Bulgarian

Translation: bul-tzvetantheophan-la

Author: Tzvetan Theophanov

Откриването

Surah 1

[1] V imeto na Allakh, Vsemilostiviya, Milosurdniya

[2] Khvala na Allakh - Gospoda na svetovete

[3] Vsemilostiviya, Milosurdniya

[4] Vladetelya na Sudniya den

[5] Samo na Teb sluzhim i Teb za podkrepa zovem

[6] Nasochi ni po praviya put

[7] putya na tezi, koito si daril s blagodat, a ne na [tezi], nad koito tegne gnyav, nito na zabludenite

Кравата

Surah 2

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Tazi Kniga - bez sumnenie v neya - e naput·stvie za bogoboyazlivite

[3] koito vyarvat v nevedomoto i ot·sluzhvat molitvata, i razdavat ot onova, koeto sme im dali za prepitanie

[4] i koito vyarvat v nizposlanoto na teb i v nizposlanoto predi teb, i v otvudniya zhivot sa ubedeni

[5] Tezi sa naputeni ot svoya Gospod i tezi sa spoluchilite

[6] Za onezi, koito ne povyarvakha, za tyakh e vse edno dali si gi predupredil, ili ne si predupredil - te ne vyarvat

[7] Allakh e zapechatal i surtsata, i slukha im, i pred tekhnite pogledi ima pregrada. Za tyakh ima ogromno muchenie

[8] A nyakoi ot khorata kazvat: “Povyarvakhme v Allakh i v Setniya den.” Ala te ne sa vyarvashti

[9] Starayat se da izmamyat Allakh i onezi, koito povyarvakha, ala mamyat samo sebe si, bez da usetyat

[10] Nosyat v surtsata si bolest i im nadbavi Allakh bolest. Za tyakh ima bolezneno muchenie, zashtoto sa lugali

[11] I kogato im se kazhe: “Ne rushete po zemyata!” - kazvat: “Nie samo popravyame.”

[12] No imenno te sa rushashtite. Ala ne useshtat

[13] I kogato im se kazhe: “Povyarvaite, kakto khorata povyarvakha!” - kazvat: “Da vyarvame li, kakto gluptsite povyarvakha?” No imenno te sa gluptsite. Ala ne znayat

[14] I shtom sreshtnat onezi, koito povyarvakha, kazvat: “Nie povyarvakhme.” No shtom se uedinyat sus satanite si, kazvat: “Nie sme s vas, samo im se prismivame.”

[15] Na tyakh se prismiva Allakh i im dava ot·srochka v tyakhnata prestupnost da se lutat

[16] Tezi sa, koito kupuvat zabludata vmesto naput·stvieto. Ala nito turgoviyata im pecheli, nito sa na praviya put

[17] Te prilichat na chovek, zapalil ogun, no shtom naokolo se ozari, Allakh otnasya tekhniya svetlik i gi ostavya v tumnini, da ne vizhdat

[18] Glukhi, nemi, slepi - te ne se zavrushtat

[19] Ili sa kato [zastignati ot] duzhdoven oblak na nebeto - v nego ima tumnini i grum, i mulniya. Zapushvat s prusti ushite si ot grumotevitsite, s uplakh pred smurtta. Allakh obgrazhda nevernitsite

[20] Mulniyata edva ne otnema zrenieto im. Vsyakoga, shtom gi osveti, vurvyat, a shtom se stumni nad tyakh, spirat. No pozhelae li Allakh, Toi bi otnel i slukha, i zrenieto im. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[21] O, khora, sluzhete na svoya Gospod, koito e sutvoril vas i onezi predi vas, za da se predpazite

[22] ot Onzi, Koito stori za vas ot zemyata postelya i ot nebeto - svod, i izsipva voda ot nebeto, i chrez neya vadi plodovete - prepitanie za vas! I kato znaete tova, ne storvaite podobiya na Allakh

[23] A ako se sumnyavate v tova, koeto sme nizposlali na Nashiya rab, donesete edna sura, podobna na negovite, i prizovete vashite svideteli - osven Allakh - ako govorite istinata

[24] No ne go li napravite - a nikoga ne shte [go] napravite - boite se ot Ogunya, gorivoto na koito sa khorata i kamunite! Podgotven e toi za nevernitsite

[25] I blagovestvai onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, che za tyakh sa Gradinite, sred koito reki tekat! Vsyakoga, shtom budat nakhraneni s plod ottam, kazvat: “Tova e [sushtoto], s koeto i predi byakhme khraneni.” A shte sa dareni s negovo podobie. Tam za tyakh ima prechisti suprugi i tam shte prebivavat vechno

[26] Allakh ne se sveni da dava primer vsyakakuv - i kolkoto komar, i po-golyam ot nego. Koito sa povyarvali, znayat, che tova e istinata ot tekhniya Gospod. A koito sa nevernitsi, izrichat: “Kakvo tseli Allakh s tozi primer?” Zabluzhdava s nego Toi mnozina i naputva s nego Toi mnozina. Ala zabluzhdava s nego samo nechestivtsite

[27] koito narushavat obeta pred Allakh sled negovoto potvurzhdavane i prekusvat onova, koeto Allakh e povelil da bude suedineno, i seyat po zemyata razvala. Tezi sa gubeshtite

[28] Kak otrichate Allakh - byakhte murtvi, Toi vi suzhivi! Posle shte vi umurtvi, posle shte vi suzhivi, posle pri Nego shte budete vurnati

[29] Toi e, Koito sutvori za vas vsichko na zemyata, posle se nasochi kum [sutvoryavaneto na] nebeto i suzdade sedem nebesa. Toi vsyako neshto znae

[30] I kogato tvoyat Gospod reche na angelite: “Shte suzdam na zemyata namestnik.” - rekokha: “Nima shte suzdadesh tam nyakoi, koito shte see po neya razvala i shte lee kurvi, dokato nie Te slavim s vuzkhvala i vuznasyame Tvoyata svyatost?” Reche: “Znam, kakvoto vie ne znaete.”

[31] I nauchi Toi Adam na imenata na vsichki [neshta], posle gi predstavi na angelite i reche: “Suobshtete mi imenata na tezi [neshta], ako govorite istinata!”

[32] Rekokha: “Prechist si Ti! Nyamame drugo znanie, osven tova, na koeto Ti ni nauchi. Ti si Vseznaeshtiya, Premudriya.”

[33] Reche: “O, Adam, suobshti im imenata!” I kogato im suobshti imenata, kaza: “Ne vi li rekokh, che znam nevedomoto na nebesata i na zemyata, i znam kakvo razkrivate i kakvo potulvate?”

[34] I kogato rekokhme na angelite: “Poklonete se na Adam!”, te se poklonikha, osven Iblis. Vuzprotivi se toi, vuzgordya se i stana edin ot nevernitsite

[35] I rekokhme: “O, Adam, prebivavai s zhena si v Raya i yazhte ottam v dovolstvo, otkudeto pozhelaete, no ne priblizhavaite do onova durvo, ta da ne stanete ugnetiteli!”

[36] A satanata gi podmami da se podkhluznat i gi izvadi ot Raya, kudeto byakha. I kazakhme: “Napusnete - vragove edin na drug! Za vas na zemyata ima prebivanie i polzvane do vreme.”

[37] I poluchi Adam slova ot svoya Gospod, i Toi prie pokayanieto mu. Toi e Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya

[38] Kazakhme: “Napusnete ottuk vsichki! I doide li pri vas naput·stvie ot Men, za onezi, koito posledvat Moeto naput·stvie, ne shte ima strakh i ne shte skurbyat

[39] A koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya, tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno.”

[40] O, sinove na Israil, pomnete Moyata blagodat, s koyato vi obsipakh, i spazvaite svoya obet kum Men, za da spazvam i Az Svoya obet kum vas, i imaite strakh ot Men edin

[41] I vyarvaite v tova, koeto nizposlakh, za da potvurdi nalichnoto u vas! I ne budete purvite nevernitsi kum nego, i ne prodavaite na nikakva tsena Moite znameniya, i boite se ot Men edin

[42] I ne smesvaite istinata s luzhata, i ne skrivaite istinata, kogato [ya] znaete

[43] I ot·sluzhvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat, i se poklanyaite s poklanyashtite se

[44] Nima povelyavate na khorata pravednost, a zabravyate sebe si, vupreki che vie chetete Pisanieto? Nima ne proumyavate

[45] I iskaite pomoshtta [na Allakh] s turpenie i molitva! Tya naistina e trudna, ala ne i za smirenite

[46] koito se nadyavat, che shte sreshtnat svoya Gospod i che pri Nego shte se vurnat

[47] O, sinove na Israil, pomnete Moyata blagodat, s koyato vi obsipakh, i che byakh vi predpochel izmezhdu narodite

[48] I boite se ot Denya, v koito ni edna dusha ne shte zameni druga v nishto i ne shte se prieme ot neya zastupnichestvo, i ne shte se vzeme ot neya otkup, i nikomu ne shte se pomogne

[49] I [spomnete si] kogato vi izbavikhme ot khorata na Faraona. Te vi prichinyavakha nai-loshoto muchenie, kato izbivakha sinovete vi, a poshtadyavakha zhenite vi. Tova be veliko izpitanie za vas ot vashiya Gospod

[50] I kogato razdelikhme za vas moreto na dve i vi izbavikhme, i izdavikhme khorata na Faraona pred ochite vi

[51] i kogato opredelikhme za Musa chetirideset noshti, posle vie podir nego priekhte teletsa, stavaiki ugnetiteli

[52] posle vi prostikhme, za da ste priznatelni

[53] I kogato dadokhme na Musa Pisanieto i Razgranichenieto, za da se naputite

[54] I kogato Musa reche na svoya narod: “O, narode moi, ti ugneti sebe si, kato prie teletsa. Pokaite se pred svoya Suzdatel i ubiite [zlite sred] vas! Tova e za vashe dobro pred Suzdatelya vi. Toi shte prieme vasheto pokayanie. Naistina e Toi Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya.”

[55] I kogato izrekokhte: “O, Musa, ne shte ti povyarvame, dokato ne vidim Allakh nayave”, mulniyata vi porazi, kakto gledakhte

[56] Posle vi vuzkresikhme sled vashata smurt, za da ste priznatelni

[57] I vi zaslonikhme s oblaka, i spusnakhme nad vas mannata i pudpudutsite: “Yazhte ot blagata, koito vi darikhme!” Ne Nas ugnetikha, a sebe si ugnetikha

[58] I kogato rekokhme: “Vlezte v tova selishte i yazhte ottam v dovolstvo, kudeto pozhelaete! I vlezte prez vratata, klanyaiki se, i kazhete: “Oproshtenie!”. Nie shte vi izvinim pregresheniyata i shte nadbavim za blagodetelnite.”

[59] Ala ugnetitelite podmenikha slovoto, koeto im be kazano, s drugo. I izsipakhme nad ugnetitelite napast ot nebeto, zashtoto byakha nechestivtsi

[60] I kogato Musa pomoli za voda za svoya narod, rekokhme: “Udari s toyagata si kamuka!” I dvanadeset izvora izbliknakha ot nego. Veche vsichki khora znaekha svoeto myasto za piene. “Yazhte i piite ot prepitanieto na Allakh! I ne seite razvala po zemyata, rusheiki!”

[61] I kogato rekokhte: “O, Musa, ne shte izturpim na edna i sushta khrana. Pozovi svoya Gospod zaradi nas, da ni dade ot onova, koeto zemyata razhda - ot neinite trevi i krastavitsi, i zhito, i leshta, i luk.” Kaza: “Nima shte zamenite po-dobroto s po-losho? Slezte kum nyakoi grad i shte namerite onova, koeto tursite!” I byakha belyazani s unizhenieto i bednostta, i si navlyakokha gneva na Allakh. To be, zashtoto ne povyarvakha v znameniyata na Allakh i ubivakha prorotsite nespravedlivo. To be, zashtoto se protivyakha i prestupvakha

[62] Onezi, koito vyarvat, i yudeite, i khristiyanite, i sabeite, onezi [ot tyakh] koito vyarvat v Allakh i v Setniya den, i vurshat pravedni dela, imat nagradata si pri svoya Gospod i ne shte ima strakh za tyakh, i ne shte skurbyat

[63] I kogato priekhme vashiya obet, i vuzdignakhme nad vas Planinata [vi rekokhme]: “Khvanete zdravo tova, koeto vi dadokhme, i pomnete kakvo ima v nego, za da se poboite!”

[64] Posle se otvurnakhte i ako ne be nad vas shtedrostta na Allakh i Negovata milost, shtyakhte da ste ot gubeshtite

[65] I uznakhte onezi ot vas, koito prestupikha v Subotata, i im rekokhme: “Budete maimuni prezreni!”

[66] Storikhme go za nazidanie po tyakhno vreme i sled tyakh, i za pouka na bogoboyazlivite

[67] I kogato Musa reche na svoya narod: “Allakh vi povelyava da zakolite krava.” - rekokha: “Na prismekh li ni vzimash?” Reche: “Opazil me Allakh da sum ot nevezhite!”

[68] Rekokha: “Pozovi ni tvoya Gospod, da ni razkrie kakva da bude tya!” Reche: “Kazva da e krava - nito stara, nito yunitsa, a po sredata na tova. I napravete, kakvoto vi se povelyava!”

[69] Rekokha: “Pozovi ni tvoya Gospod, da ni razkrie kakuv da bude tsvetut i!” Reche: “Kazva da e krava suvsem zhulta na tsvyat, za radost na ochite.”

[70] Rekokha: “Pozovi ni tvoya Gospod, da ni razkrie kakva da bude - za nas kravite si prilichat. I ako Allakh zhelae, shte sme naputeni.”

[71] Reche: “Kazva da ne bude vpryagana krava - nito da obrushta zemyata, nito da napoyava poseva, zdrava, bez petna po neya.” Rekokha: “Sega ti posochi istinata.” I ya zaklakha, no bez malko da ne go napravyat

[72] I kogato ubikhte edin chovek, sporekhte za tova. No Allakh razkriva, kakvoto spotaivate

[73] I rekokhme: “Udarete go s chast ot neya [i toi shte se suzhivi]!” Taka Allakh suzhivyava murtuvtsite i vi pokazva Svoite znameniya, za da proumeete

[74] Posle surtsata vi zakoravyakha i sa kato kamuni, dori po-koravi. Da! I sred kamunite ima takiva, ot koito blikvat reki, i sred tyakh nyakoi se raztsepvat i izliza ottam voda; a nyakoi ot tyakh padat v uplakh pred Allakh. No Allakh ne podminava vashite dela

[75] Nima kopneete da vi povyarvat, shtom chast ot tyakh slushakha Slovoto na Allakh, posle go preinachavakha, znaeiki, sled kato go byakha proumeli

[76] I shtom sreshtnekha vyarvashtite, kazvakha: “Nie povyarvakhme.” A shtom se uedinyakha edin s drug, kazvakha: “Nima shte im razpravite onova, koeto Allakh vi e razkril, che da vi osporvat s nego pred vashiya Gospod?” Nima ne proumyavate

[77] Nima ne znayat, che Allakh znae i kakvoto spotaivat, i kakvoto razglasyavat

[78] Nyakoi ot tyakh sa negramotni, ne poznavat Pisanieto, a samo izmislitsi. Ala te samo predpolagat

[79] Gorko na onezi, koito s rutsete si pishat Pisanieto, posle izrichat: “Tova e ot Allakh.” - za da go prodadat na nishtozhna tsena! Gorko im zaradi onova, koeto rutsete im napisakha i gorko im zaradi onova, koeto pridobikha

[80] I kazvat: “Ne shte ni dokosne Ogunyat osven samo v broeni dni.” Kazhi: “Nima ste vzeli obet ot Allakh? Allakh nikoga ne narushava Svoya obet. Ili govorite za Allakh, kakvoto ne znaete?”

[81] Da, koito pridobiva zlina i grekhut mu go obgrazhda - tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[82] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela, tezi sa obitatelite na Raya, tam shte prebivavat vechno

[83] I priekhme ot sinovete na Israil obet: “Sluzhete samo na Allakh i se otnasyaite s dobro kum dvamata roditeli i kum blizkite, siratsite i nuzhdaeshtite se! I govorete na khorata s dobro, i ot·sluzhvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat!” - posle se otmetnakhte, osven maltsina ot vas, i se otdrupnakhte

[84] I priekhme ot vas obet: “Ne prolivate [edin na drug] kruvta si i ne se progonvate [vzaimno] ot domovete si!”. Posle, zasvidetelstvaiki, vie potvurdikhte tova

[85] Posle se izbivakhte i progonvakhte ot domovete im nyakoi ot vas, kato si pomagakhte protiv tyakh s gryakh i vrazhda. I doidekha li pri vas kato plennitsi, gi otkupvakhte. A vi be vuzbraneno da gi progonvate. Nima vyarvate v chast ot Pisanieto, a v druga ne vyarvate? Za onezi ot vas, koito vurshat tova, nyama drugo vuzmezdie osven pozor v zemniya zhivot, a v Denya na vuzkresenieto shte budat podlozheni na nai-surovoto muchenie. Allakh ne podminava vashite dela

[86] Tezi sa, koito izbrakha zemniya zhivot vmesto otvudniya. I muchenieto im ne shte bude oblekcheno, i ne shte im se pomogne

[87] I dadokhme na Musa Pisanieto, i podir nego izpratikhme edin sled drug pratenitsite, i dadokhme na Isa, sina na Mariam, yasnite znatsi, i go podkrepikhme sus Svetiya dukh. Nima ne vi obzemashe nadmennost vseki put, shtom pratenik vi donasyashe onova, koeto dushite vi ne zhelayat? I nyakoi otrekokhte, a drugi ubivate

[88] I kazakha: “Surtsata ni sa pod klyuch.” Da, Allakh gi e proklel zaradi tyakhnoto neverie. Te malko vyarvat

[89] I shtom pri tyakh doide ot Allakh Knigata, potvurzhdavashta onova, koeto e u tyakh - a oshte otpredi byakha molili za pomosht sreshtu nevernitsite, - i shtom pri tyakh doide onova, koeto [veche] znaekha, ne povyarvakha v nego. Proklyatieto na Allakh e nad nevernitsite

[90] Kolko losho e onova, za koeto prodadokha dushite si - da ne vyarvat v nizposlanoto ot Allakh, poradi zavist, che Allakh nizposlava ot Svoyata blagodat komuto pozhelae izmezhdu Svoite rabi. I zasluzhikha gnyav vurkhu gnyav. Za nevernitsite ima unizitelno muchenie

[91] I kogato im se kaza: “Povyarvaite v onova, koeto Allakh nizposla!” - rekokha: “Vyarvame v nizposlanoto nam.” I ne vyarvat v onova, koeto e sled nego, a to e istinata, potvurzhdavashta onova, koeto e u tyakh. Kazhi: “A zashto predi ubivakhte prorotsite na Allakh, ako ste vyarvashti?”

[92] I Musa vi donese yasnite znatsi, a posle priekhte teletsa, stavaiki ugnetiteli

[93] I kogato priekhme vashiya obet, i vuzdignakhme nad vas Planinata [vi rekokhme]: “Khvanete zdravo tova, koeto vi dadokhme, i poslushaite!” Rekokha: “Chukhme i se vuzprotivikhme.” I v tyakhnoto neverie surtsata im byakha propiti s teletsa. Kazhi: “Kolko losho e onova, koeto vashata vyara vi povelyava, ako ste vyarvashti!”

[94] Kazhi: “Ako otvudniyat dom pri Allakh e samo za vas, a ne za drugite khora, vuzzhelaite smurtta, ako govorite istinata!”

[95] A ne shte ya vuzzhelayat nikoga, zaradi onova, koeto rutsete im sa storili predi. Allakh znae ugnetitelite

[96] Naistina shte otkriesh, che te sa nai-nenasitnite za zhivot khora, [dori] poveche ot sudruzhavashtite. Vseki ot tyakh zhelae da bi vekuval khilyada godini. Ala nyama toi da se otdalechi ot muchenieto, dori da vekuva. Allakh suzira tekhnite dela

[97] Kazhi: “Koi e vrag na Dzhibril?” Toi go nizposla v tvoeto surtse s pozvolenieto na Allakh v potvurzhdenie na sushtestvuvashtoto veche i kato naput·stvie, i blagovestie za vyarvashtite

[98] Koito e vrag na Allakh i na Negovite angeli, i na Negovite pratenitsi, i na Dzhibril, i na Mikal - Allakh e vrag na nevernitsite

[99] Veche ti nizposlakhme yasni znameniya. V tyakh ne vyarvat samo nechestivtsite

[100] Nali vsyakoga, shtom se dogovaryakha s dogovor, nyakoi ot tyakh go otkhvurlyakha! Dori povecheto ot tyakh ne vyarvat

[101] I shtom pri tyakh doide Pratenika na Allakh, za da potvurdi nalichnoto u tyakh, edni ot darenite s Pisanieto khvurlikha zad gurba si Knigata na Allakh, syakash ne znayat

[102] I posledvakha onova, koeto satanite razpravyakha protiv vladenieto na Sulaiman. I ne be Sulaiman nevernik, ala satanite byakha - uchekha khorata na magiya i na onova, koeto vuv Vavilon be nizposlano na angelite Kharut i Marut. Ne uchekha nikogo, dokato i dvamata ne mu kazhat: “Nie sme samo izpitanie, tui che ne stavai nevernik!” I [khorata] se uchekha ot tyakh kak da razdelyat muzha ot zhena mu, ala s tova ne vredyakha nikomu, osven s pozvolenieto na Allakh. I se uchekha na onova, koeto im vredi, a ne im e ot polza. I znaekha, che koito go izbere, ne shte ima dyal za nego v otvudniya zhivot. Kolko losho e onova, za koeto prodadokha dushite si, ako znaekha

[103] A ako vyarvakha i se boyakha, nagrada ot Allakh e nai-dobroto, ako znaekha

[104] O, vyarvashti, ne kazvaite: “Zacheti ni!”, a kazvaite: “Pozhali ni!” i poslushaite! Za nevernitsite ima bolezneno muchenie

[105] Nito onezi ot khorata na Pisanieto, koito ne povyarvakha, nito sudruzhavashtite zhelaekha na vas da bude nizposlano blago ot vashiya Gospod. No Allakh opredelya za Svoyata milost kogoto pozhelae. Allakh e Vladetelyat na velikata blagodat

[106] Kakvoto i znamenie da otmenim ili nakarame da se zabravi, donasyame po-dobro ili podobno na nego. Ne uzna li ti, che Allakh nad vsyako neshto ima sila

[107] Ne uzna li ti, che na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata, i nyamate osven Allakh nito pokrovitel, nito izbavitel

[108] Ili iskate da pitate vashiya Pratenik, kakto be pitan i Musa predi? A koito podmenya vyarata s neverie, toi se e otklonil ot praviya put

[109] Mnozina ot khorata na Pisanieto, poradi zavist v dushite, zhelayat, sled kato ste povyarvali, da vi prevurnat pak v nevernitsi, sled kato im se razkri istinata. Izvinyavaite i proshtavaite, dokato Allakh dade Svoyata povelya! Allakh nad vsyako neshto ima sila

[110] I ot·sluzhvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat, i kakvoto i blago da napravite otnapred za dushite si, shte go namerite pri Allakh. Allakh suzira vashite dela

[111] I rekokha [khorata na Pisanieto]: “V Raya shte vlyazat samo yudei i khristiyani.” Tova sa tekhnite vuzhdeleniya. Kazhi im: “Daite svoya dovod, ako govorite istinata!”

[112] Da! Koito vsetsyalo se e otdal na Allakh i e blagodetelen, shte ima nagradata si pri svoya Gospod. I ne shte ima strakh za tyakh, i ne shte skurbyat

[113] I rekokha yudeite: “Khristiyanite ne se osnovavat na nishto.” I khristiyanite rekokha: “Yudeite ne se osnovavat na nishto.” A chetat Pisanieto. Taka i neznaeshtite izrichat podobni dumi. Allakh shte ot·sudi pomezhdu im v Denya na vuzkresenieto za onova, po koeto sa v raznoglasie

[114] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito v khramovete na Allakh vuzbranyava da se spomenava Negovoto ime i se stremi da gi razrushi? Na tezi ne podobava da vlizat tam, osven sus strakh. Za tyakh v zemniya zhivot ima pozor, za tyakh v otvudniya ima ogromno muchenie

[115] Na Allakh prinadlezhi i iztokut, i zapadut, i nakudeto i da se oburnete, tam e Likut na Allakh. Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[116] I rekokha: “Allakh se sdobi sus sin.” Prechist e Toi! Da, Negovo e vsichko i na nebesata, i na zemyata. Vsichki se pokoryavat na Nego

[117] Purvosuzdatelya na nebesata i na zemyata! I shtom reshi neshto, kazva mu samo: “Budi!”. I to stava

[118] I rekokha neznaeshtite: “Allakh ne shte li ni produma, ili da ni se yavi znamenie?” Taka i onezi predi tyakh izrichakha podobni dumi. Surtsata im si prilichat. Veche obyasnikhme znameniyata na khora ubedeni

[119] Izprashtame te s istinata Nie kato blagovestitel i predupreditel. I ne shte budesh pitan za obitatelite na Ada

[120] I ne shte sa dovolni ot teb nito yudeite, nito khristiyanite, dokato ne posledvash tyakhnata vyara. Kazhi: “Naput·stvieto na Allakh e naput·stvie.” I ako posledvash strastite im podir znanieto, koeto si poluchil, nikoi ne shte te zashtiti ot Allakh i ne shte te izbavi

[121] Tezi, na koito dadokhme Pisanieto, go chetat s pravdivo chetene. Te vyarvat v nego. A koito ne vyarvat v nego - tezi sa gubeshtite

[122] O, sinove na Israil, pomnete Moyata blagodat, s koyato vi obsipakh, i che byakh vi predpochel izmezhdu narodite

[123] I boite se ot Denya, v koito ni edna dusha ne shte zameni druga v nishto i ne shte se prieme ot neya otkup, i ne shte i bude ot polza nichie zastupnichestvo, i ne shte im se pomogne

[124] I kogato Gospodut na Ibrakhim go izpita sus slova, toi gi izpulni. Reche: “Pravya te voditel na khorata.” Kaza: “A ot moeto potomstvo?” Reche: “Ne poluchavat Moya obet ugnetitelite.”

[125] I storikhme Doma [Kaaba] myasto za subirane na khorata i sigurno ubezhishte: “Vzemete myastoto na Ibrakhim da bude za molitvi!” I zaruchakhme na Ibrakhim i Ismail: “Pochistete Moya Dom za tezi, koito obkhozhdat, prebivavat i se klanyat, svezhdaiki chela do zemyata v sudzhud!”

[126] I kogato Ibrakhim reche: “Gospodi moi, stori go zashtiten grad i khrani s plodovete negovite zhiteli - onezi ot tyakh, koito povyarvakha v Allakh i v Setniya den!”, Toi reche: “A koito e nevernik, shte go ostavya malko da se ponaslazhdava, posle shte go podkaram kum muchenieto na Ada. I kolko losha e tazi uchast!”

[127] I kogato Ibrakhim i Ismail izdigakha osnovite na Doma, [rekokha]: “Gospodi, priemi ot nas! Naistina Ti si Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[128] Gospodi, napravi ni otdadeni na Teb, i ot nasheto potomstvo - obshtnost, otdadena na Teb, i ni pokazhi nashite obredi, i priemi nasheto pokayanie! Ti si Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya

[129] Gospodi, provodi im pratenik izmezhdu tyakh, da im chete Tvoite znameniya, da gi uchi na Pisanieto i na mudrostta, i da gi prechistva! Ti si Vsemogushtiya, Premudriya.”

[130] A koi drug se otvrushtashe ot vyarata na Ibrakhim, osven onzi, koito e bezrazsuden za sebe si? Nego [Ibrakhim] Nie izbrakhme v zemniya zhivot, a v otvudniya toi e ot pravednitsite

[131] Kogato negoviyat Gospod mu reche: “Otdai se!” - toi reche: “Otdadokh se na Gospoda na svetovete.”

[132] I zaveshta tova Ibrakhim na sinovete si, [a sushto] i Yakub: “O, moi sinove, Allakh izbra vashata religiya - umiraite samo otdadeni!”

[133] Nima byakhte svideteli, kogato smurtta se priblizhi do Yakub i toi reche na svoite sinove: “Na kakvo shte sluzhite sled men?” Rekokha: “Shte sluzhim na tvoya Bog i na Boga na tvoite predtsi Ibrakhim i Ismail, i Iskhak - na Edinstveniya Bog, i Nemu shte budem otdadeni.”

[134] Te sa obshtnost, veche otminala. Tyakhno e onova, koeto sa pridobili, i vashe e onova, koeto vie ste pridobili. I ne shte budete pitani kakvo te sa izvurshili

[135] I rekokha: “Stanete yudei ili khristiyani i shte trugnete po praviya put!” Kazhi: “Ne, nie sledvame vyarata na Ibrakhim, pravoverniya, a toi ne be ot sudruzhavashtite.”

[136] Kazhete: “Vyarvame v Allakh i v nizposlanoto na nas, i v nizposlanoto na Ibrakhim i Ismail, i Iskhak, i Yakub, i rodovete [mu], i v darenoto na Musa i na Isa, i v darenoto na prorotsite ot tekhniya Gospod. Razlika ne pravim mezhdu nikogo ot tyakh i na Nego sme otdadeni.”

[137] I ako byakha povyarvali v sushtoto, v koeto i vie povyarvakhte, shtyakha da se naputyat. No ako sa se otmetnali, te sa v razdor i Allakh shte ti e dostatuchen sreshtu tyakh. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[138] Bagrata na Allakh! A koi e po-khubav ot Allakh po bagra? Samo na Nego sluzhim

[139] Kazhi: “Nima sporite s nas za Allakh, a Toi e i nashiyat Gospod, i vashiyat Gospod? Nam sa nashite dela i vam sa vashite dela. Na Nego sme predani.”

[140] Ili shte kazhete, che Ibrakhim i Ismail, i Iskhak, i Yakub, i rodovete [mu] byakha yudei ili khristiyani? Kazhi: “Vie li znaete poveche, ili Allakh?” I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito e skril u sebe si svidetelstvo ot Allakh? Allakh ne podminava vashite dela

[141] Te sa obshtnost, veche otminala. Tyakhno e onova, koeto sa pridobili i vashe e onova, koeto vie ste pridobili. I ne shte budete pitani kakvo te sa izvurshili

[142] Shte kazhat gluptsite ot khorata: “Kakvo gi otkloni ot dosegashnata im posoka za molitva?” Kazhi: “Na Allakh prinadlezhi i iztokut, i zapadut. Toi vodi kogoto zhelae kum praviya put.”

[143] I taka vi storikhme obshtnost po sredata - za da ste svideteli za khorata i Pratenika da e svidetel za vas. I storikhme tvoyata dosegashna posoka za molitva samo za da razgranichim posledvalite Pratenika ot onezi, koito se obrushtat na peti. [Smyanata] naistina e trudnost, no ne i za onezi, koito Allakh e naputil. A Allakh ne bi pogubil vyarata vi. Allakh kum khorata e sustradatelen, milosurden

[144] Vizhdame da se obrushta tvoeto litse [o, Mukhammad] kum nebeto. Nie nepremenno shte te oburnem v posoka za molitvi, koyato shte ti e ugodna. Tui che oburni litse kum Sveshtenata dzhamiya! Kudeto i da budete, obrushtaite litse kum neya! Darenite s Pisanieto znayat, che tova e istinata ot tekhniya Gospod. Allakh ne podminava tekhnite dela

[145] I kakvoto i znamenie da donesesh na darenite s Pisanieto, te ne shte posledvat tvoyata posoka za molitvi, a i ti ne shte posledvash tyakhnata posoka. I ednite ot tyakh ne shte posledvat posokata za molitvi na drugite. A ako posledvash strastite im sled onova, koeto si poluchil ot znanieto, togava ti si ot ugnetitelite

[146] Onezi, na koito darikhme Pisanieto, go znayat, kakto znayat sinovete si. No edni ot tyakh skrivat istinata, znaeiki

[147] Istinata e ot tvoya Gospod i ne budi ot sumnyavashtite se

[148] Vseki ima posoka, nakudeto se obrushta. Nadprevarvaite se v dobrinite! Kudeto i da ste, Allakh vsichki vi shte subere. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[149] Otkudeto i da trugnesh, obrushtai litse kum Sveshtenata dzhamiya! Tova e istinata ot tvoya Gospod. Allakh ne podminava vashite dela

[150] Otkudeto i da trugnesh, obrushtai litse kum Sveshtenata dzhamiya, i kudeto i da budete, obrushtaite litsa kum neya, za da nyamat khorata dovod sreshtu vas, osven onezi ot tyakh, koito ugnetyavat, i da izpulnya Svoyata blagodat kum vas, za da budete naputeni! Zatova ne se strakhuvaite ot tyakh, a se strakhuvaite ot Men

[151] Izpratikhme vi pratenik izmezhdu vas, da vi chete Nashite znameniya i da vi prechistva, i da vi uchi na Pisanieto i na mudrostta, i da vi uchi na onova, koeto ne ste znaeli

[152] I spomenavaite Me, za da vi spomenavam i Az, i blagodarete Mi, i ne Me otkhvurlyaite

[153] O, vyarvashti, iskaite pomoshtta na Allakh s turpenie i molitva! Allakh e s turpelivite

[154] I ne narichaite “murtvi” ubitite po putya na Allakh! Ne, zhivi sa! No vie ne useshtate

[155] I nepremenno shte vi izpitame s malko strakh i glad, i s otnemane ot imotite, dushite i plodovete. I blagovestvai turpelivite

[156] koito, shtom beda gi spoleti, kazvat: “Nie na Allakh prinadlezhim i pri Nego se zavrushtame.”

[157] Vurkhu tyakh ima blagoslov i milost ot tekhniya Gospod. Te sa naputenite

[158] As-Safa i al-Marua sa ot znatsite na Allakh, i koito khodi pri Doma na poklonenie khadzh ili poklonenie umra, toi ne vurshi gryakh, kato gi obikalya. A koito pravi dobro i po svoya volya - Allakh e vuzdavasht, vseznaesht

[159] Onezi, koito skrivat nizposlanite ot Nas yasni znameniya i naput·stvieto, sled kato gi razyasnikhme na khorata v Pisanieto, tyakh Allakh proklina i proklinashtite gi proklinat

[160] osven onezi, koito se pokayat i popravyat, i razkriyat. Ot tyakh shte priema pokayanie. Az sum Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya

[161] A onezi, koito ne vyarvat i umirat nevernitsi, nad tyakh e proklyatieto na Allakh i na vsichki angeli i khora

[162] vechno shte sa v nego. Muchenieto im ne shte bude oblekcheno i ne shte im se dade ot·srochka

[163] Vashiyat Bog e edinstveniyat. Nyama drug Bog osven Nego, Vsemilostiviya, Milosurdniya

[164] V sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata, i v promyanata na noshtta i denya, i v korabite, plavashti v moreto s onova, koeto nosi polza na khorata, i vuv vodata, koyato Allakh izsipva ot nebeto, i suzhivyava s neya zemyata sled neinata smurt, i mnozhi tam vsyakakvi tvari, i v smyanata na vetrovete, i v pokornite mezhdu nebeto i zemyata oblatsi - naistina ima znameniya za khora proumyavashti

[165] A nyakoi ot khorata priemat za bogove drugi vmesto Allakh, obichat gi, kakto Allakh tryabva da se obicha. A koito vyarvat, nai-silno obichat Allakh. I ako ugnetitelite mozhekha da suzrat, kogato vidyat muchenieto, che tsyalata sila e na Allakh i che Allakh e surov v muchenieto

[166] Togava, shtom vidyat muchenieto, onezi, koito sa bili sledvani, shte se otrekat ot onezi, koito sa gi sledvali, i shte se prekusnat vruzkite mezhdu tyakh

[167] A onezi, koito sa gi sledvali, shte kazhat: “Ako ima za nas vrushtane, shte se otrechem ot tyakh, kakto i te se otrekokha ot nas.” Taka Allakh shte im pokazhe tekhnite deyaniya kato goresti za tyakh i ne shte izlyazat ot Ogunya

[168] O, khora, yazhte ot onova po zemyata, koeto e pozvoleno i priyatno! I ne sledvaite stupkite na satanata! Toi za vas e yaven vrag

[169] Toi vi povelyava samo zlina i pokvara, i da govorite za Allakh onova, koeto ne znaete

[170] I kogato im se kazhe: “Sledvaite onova, koeto Allakh e nizposlal!” - kazvat: “Ne, shte sledvame onova, s koeto zavarikhme predtsite si!” Ala nima i ako tekhnite predtsi ne sa proumeli nishto i ne sa bili naputeni

[171] Nevernitsite prilichat na chovek, revyasht kum neshto, koeto chuva samo kryasuk i zov. Glukhi, nemi, slepi - te ne proumyavat

[172] O, vyarvashti, yazhte ot blagata, koito Nie vi darikhme, i budete priznatelni na Allakh, ako na Nego sluzhite

[173] Toi vi zabrani murshata, kruvta, svinskoto meso i zaklanoto za drug, a ne za Allakh. A koito e prinuden, bez da e potisnik, nito prestupvasht, za nego ne e gryakh. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[174] Skrivashtite onova, koeto Allakh e nizposlal ot Pisanieto, i prodavashtite go na nishtozhna tsena, shte poglushtat v svoya stomakh samo Ogunya. I ne shte im progovori Allakh v Denya na vuzkresenieto, i ne shte gi prechisti, i za tyakh ima bolezneno muchenie

[175] Te sa, koito kupikha zabludata vmesto naput·stvieto i muchenieto - vmesto oproshtenieto. I kolko nastoichivi sa pred Ogunya

[176] Taka e, zashtoto Allakh nizposla Pisanieto s istinata. A koito sporyat otnosno Pisanieto, te sa v dulbok razdor

[177] Pravednostta ne e da obrushtate litse na iztok ili na zapad, pravednostta e u onzi, koito vyarva v Allakh i v Setniya den, i v angelite, i v Pisanieto, i v prorotsite, i razdava ot svoya imot, vupreki lyubovta si kum nego, na rodninite i siratsite, i na nuzhdaeshtite se, i na putnika [v nevolya], i na prosyatsite, i za osvobozhdavane na robite, i ot·sluzhva molitvata, i dava milostinyata zakat; i u izpulnyavashtite svoya obet, kogato sa obeshtali, i u turpelivite v zlochestie i beda, i vuv vikhura na bitkata. Te sa iskrenite i te sa bogoboyazlivite

[178] O, vyarvashti, vam e predpisano vuzmezdie za ubitite, svoboden - za svoboden i rob - za rob, i zhena - za zhena. A koito poluchi oproshtenie ot svoya brat, da go poluchi spored obichaya, a toi da mu se izdulzhi s dobrina. Tova e oblekchenie i milost ot vashiya Gospod. A koito sled tova prestupi, za nego ima bolezneno nakazanie

[179] Za vas vuv vuzmezdieto ima zhivot, o, razumni khora, za da se poboite

[180] Predpisano vi e, kogato smurtta nadvisne nad nyakogo ot vas, ako toi ostavi blago, da go zaveshtae na dvamata roditeli i na blizkite spored obichaya. Tova e dulg za bogoboyazlivite

[181] A koito podmeni [zaveshtanieto], sled kato go e chul, grekhut e samo nad onezi, koito sa go podmenili. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[182] A koito se opasyava ot greshka ili gryakh na zaveshtatel, i pomiryava [naslednitsite], za nego ne e gryakh. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[183] O, vyarvashti, predpisano vi e goveeneto, kakto be predpisano i za onezi predi vas, za da se poboite

[184] v opredeleni dni. A koito ot vas e bolen ili na put - da se izdulzhi v drugi dni. A za koito ne mogat - otkup: da nakhranyat chovek v nuzhda. A koito po svoya volya stori blago, tova e nai-dobroto za nego. I da goveete e nai-dobroto za vas, ako znaete

[185] Ramadan e mesetsut, prez koito beshe nizposlan Koranut za naput·stvie na khorata i s yasni znatsi ot naput·stvieto i razgranichenieto. Koito ot vas se okazhe v tozi mesets, da govee prez nego, a koito e bolen ili na put - da se izdulzhi v drugi dni. Allakh iska da vi ulesni i ne iska da vi zatrudni, a da zavurshite dokrai opredelenite dni, da vuzvelichite Allakh za onova, s koeto vi e naputil i da ste priznatelni

[186] I kogato Moite rabi te pitat za Men - Az sum nablizo, otklikvam na zova na zovyashtiya, kogato Me pozove. Neka i te Mi otkliknat, i neka vyarvat v Men, za da se naputyat

[187] Pozvoleno vi e da prekarate noshtite na goveeneto pri svoite zheni. Te sa odeyanie za vas i vie ste odeyanie za tyakh. Allakh znae, che ste izmamili samite sebe si, no e priel vasheto pokayanie i vi e izvinil. A sega gi obladavaite i se stremete kum onova, koeto Allakh vi e predpisal: yazhte i piite, dodeto razlichite pri [pukvaneto na] zorata beliya konets ot cherniya konets! Posle dovurshete goveeneto do noshtta i ne gi obladavaite, kogato prebivavate v dzhamiite! Tova sa granitsite na Allakh, ne gi doblizhavaite! Taka Allakh obyasnyava Svoite znameniya na khorata, za da se poboyat

[188] I ne yazhte svoite imoti pomezhdu si s izmama, i ne gi podkhvurlyaite na sudiite, za da yadete s gryakh ot imotite na khorata, znaeiki

[189] Pitat te za novolunieto. Kazhi: “To sochi opredeleno vreme za khorata i za poklonenieto khadzh.” Pravednostta ne e da idvate v domovete otzad, a pravednostta e u onzi, koito se boi ot Allakh. Vlizaite v domovete prez vratite im! I boite se ot Allakh, za da spoluchite

[190] I se srazhavaite po putya na Allakh s onezi, koito se srazhavat s vas, i ne prestupvaite! Allakh ne obicha prestupvashtite

[191] I gi ubivaite tam, kudeto gi svarite, i gi progonete ottam, otkudeto i te vi progonikha! Da zabluzhdavash e po-tezhko, otkolkoto da ubivash. I ne se srazhavaite s tyakh pri Sveshtenata dzhamiya, dokato ne zapochnat tam da se srazhavat s vas! A ako se srazhavat s vas, ubiite gi! Takova e vuzmezdieto za nevernitsite

[192] A prestanat li - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[193] I se srazhavaite s tyakh, dokogato ne shte ima zabluda i religiyata shte e na Allakh! A prestanat li, togava da ne se vrazhduva, osven protiv ugnetitelite

[194] Mesets na zabrana - sreshtu mesets na zabrana! I za [narushavane na] zabranite - vuzmezdie. A koito vi napadne, napadnete go taka, kakto vi e napadnal! I boite se ot Allakh, i znaite, che Allakh e s bogoboyazlivite

[195] I razdavaite po putya na Allakh, i ne se khvurlyaite sus sobstvenite si rutse kum gibelta, i blagodetelstvaite! Allakh obicha blagodetelnite

[196] I dovurshvaite poklonenieto khadzh, i poklonenieto umra zaradi Allakh! A ako ste vuzpreni, [daite] zhertveno zhivotno spored svoite vuzmozhnosti! I ne brusnete glavite si, dokato zhertvenoto zhivotno ne stigne mestonaznachenieto si! A koito ot vas e bolen ili ima stradanie po glavata, togava - da se otkupi s goveene ili podayanie, ili zhertvoprinoshenie. A ako ste v bezopasnost, onzi, koito izpolzva poklonenieto umra i za poklonenie khadzh, [da dade] zhertveno zhivotno spored svoite vuzmozhnosti. A koito ne e v sustoyanie, da govee tri dni po vreme na poklonenieto khadzh i sedem, shtom se vurne, ta pulni deset. Tova e za onzi, chiito rodnini ne zhiveyat v okolnostite na Sveshtenata dzhamiya. I boite se ot Allakh, i znaite, che Allakh e strog v nakazanieto

[197] Poklonenieto khadzh e v znaini mesetsi i koito prez tyakh si nalozhi poklonenieto, da nyama suvokuplenie, nito bezput·stvo, nito prenie po vreme na poklonenieto khadzh! Kakvato i dobrina da storite, Allakh ya uznava. I zapasete se! Nai-dobriyat zapas e bogoboyazlivostta. I boite se ot Men, o, razumni khora

[198] I ne e gryakh za vas da tursite blagodat ot vashiya Gospod. I kogato se plisnete nadolu po Arafat, spomenavaite Allakh pri Sveshtenata planina! I Go spomenavaite, kakto vi e naputil, dori da ste bili predi tova ot zabludenite

[199] Posle se plisnete nadolu, otkudeto khorata se plisvat, i molete Allakh za proshka! Naistina Allakh e oproshtavasht, milosurden

[200] I shtom izpulnite svoite obredi, spomenavaite Allakh, kakto spomenavate predtsite si, dori po-silno! A nyakoi ot khorata kazvat: “Gospodi, vuzdai ni v zemniya zhivot!” Nyama dyal za tyakh v otvudniya

[201] A nyakoi ot tyakh kazvat: “Gospodi, vuzdai ni dobrina v zemniya zhivot i dobrina - v otvudniya! I opazi ni ot muchenieto na Ogunya!”

[202] Za tyakh ima dyal ot onova, koeto sa pridobili. Allakh burzo pravi ravnosmetka

[203] I spomenavaite Allakh v prebroenite dni! A koito izburza s dva dni, ne e gryakh za nego, i koito se zabavi, ne e gryakh za nego - za onzi, koito e bogoboyazliv. I boite se ot Allakh, i znaite, che pri Nego shte budete subrani

[204] Sred khorata ima i takiva, chiito dumi te omaivat v zemniya zhivot i prizovavat Allakh za svidetel na onova, koeto e v surtsata im. No te sa nai-svirepi v razprata

[205] I kogato takuv se oburne, toi ticha po zemyata, za da see po neya razvala i da pogubi nasazhdeniyata i priploda. A Allakh ne obicha razvalata

[206] I kogato mu se kazhe: “Boi se ot Allakh!”, go obzema gordost ot grekha. Stiga mu Adut i kolko losha postelya e toi

[207] Nyakoi khora otdavat dushite si, za da ugodyat na Allakh. A Allakh e sustradatelen kum rabite

[208] O, vyarvashti, vstupete vsichki v pokorstvoto i ne sledvaite stupkite na satanata! Toi e vash yaven vrag

[209] I ako se podkhluznete, sled kato ste poluchili yasnite znatsi, znaite, che Allakh e vsemogusht, premudur

[210] Nima ochakvat samo Allakh i angelite da doidat pri tyakh v senkite na oblatsite? A deloto e ot·sudeno i pri Allakh shte budat vurnati delata

[211] Popitai sinovete na Israil kolko yasni znameniya im dadokhme! A koito podmeni blagodatta na Allakh, sled kato e doshla pri nego, naistina Allakh e surov v nakazanieto

[212] Zemniyat zhivot be razkrasen za nevernitsite, a te se prismivat na vyarvashtite. No koito sa bogoboyazlivi, shte budat nad tyakh v Denya na vuzkresenieto. Allakh bezmerno vuzdava komuto pozhelae

[213] Khorata byakha edna obshtnost i Allakh izprati prorotsite - blagovestiteli i preduprediteli, i zaedno s tyakh nizposla Knigata s istinata, za da ot·sudi mezhdu khorata za onova, po koeto byakha v raznoglasie. A poradi zlobata pomezhdu im izpadnakha v raznoglasie za neya samo onezi, na koito tya be dadena, sled kato yasnite znatsi byakha doshli pri tyakh. I povede Allakh vyarvashtite kum onova ot istinata, po koeto byakha v raznoglasie, s Negovoto pozvolenie. Allakh vodi kogoto pozhelae kum praviya put

[214] Ili smyatate da vlezete v Raya, bez da vi spoleti sushtoto, koeto spoletya i otminalite predi vas? Vrukhlitakha gi beda i gorest, i byakha raztursvani, dokato Pratenika i onezi, koito povyarvakha zaedno s nego, ne kazvakha: “Koga shte doide podkrepata na Allakh?” Da, podkrepata na Allakh e nablizo

[215] Pitat te kakvo da razdavat. Kazhi: “Kakvoto i dobro da razdadete, neka e za roditelite i blizkite, i siratsite, i nuzhdaeshtite se, i putnika [v nevolya]. Kakvoto i dobro da storite, Allakh go znae

[216] Predpisana vi e bitka, a tya e omrazna za vas. No mozhe da mrazite neshto, a to da e dobro za vas, i mozhe da obichate neshto, a to da e zlo za vas. Allakh znae, vie ne znaete

[217] Pitat te za Sveshteniya mesets, za bitka prez nego. Kazhi: “Tezhka bitka e togava, no vuzpiraneto ot putya na Allakh, neverieto v Nego i v Sveshtenata dzhamiya, i propuzhdaneto na obitatelite i ottam e po-tezhko pred Allakh, i da se zabluzhdava e po-tezhko, otkolkoto da se ubiva.” I ne shte prestanat da se srazhavat s vas, dokato ne vi otvurnat ot vashata religiya, ako mogat. A koito ot vas ot·stupyat ot religiyata si i umrat nevernitsi, na takiva propadat delata i v zemniya zhivot, i v otvudniya, i te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[218] Koito povyarvakha i koito se preselikha, i se borekha po putya na Allakh, te se nadyavat na milostta ot Allakh. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[219] Pitat te za vinoto i za igrite na kusmet. Kazhi: “V tyakh ima golyam gryakh i izgodi za khorata, no grekhut im e po-golyam ot izgodata.” I pitat kakvo da razdavat. Kazhi: “Izlishuka.” Taka Allakh vi obyasnyava znameniyata, za da razmislite

[220] za zemniya i za otvudniya zhivot. I pitat za siratsite. Kazhi: “Nai-khubavo e onova, koeto e za tyakhno dobro.” I ako suzhitelstvate s tyakh, te sa vashi bratya. Allakh razlichava koi nosi vreda i koi nosi dobro. I pozhelae li Allakh, shte vi zatrudni. Allakh e vsemogusht, premudur

[221] I ne vstupvaite v brak sus sudruzhavashti zheni, dokato ne povyarvat! Vyarvashta robinya e po-dobra ot sudruzhavashta zhena, dori da vi e vuzkhitila. I ne vstupvaite v brak sus sudruzhavashti muzhe, dokato ne povyarvat! Vyarvasht rob e po-dobur ot sudruzhavasht muzh, dori da vi e vuzkhitil. Sudruzhavashtite zovat kum Ada, a Allakh zove kum Raya i oproshtenieto s Negovo pozvolenie. I obyasnyava Toi znameniyata Si na khorata, za da se pouchat

[222] I te pitat za mesechnoto kruvotechenie. Kazhi: “Tova e stradanie.” I stoite dalech ot zhenite v [period na] mesechno kruvotechenie, i ne gi doblizhavaite, dokato ne se ochistyat! A shtom se ochistyat, obladavaite gi, otkudeto Allakh vi e povelil! Naistina Allakh obicha kaeshtite se i obicha prechistvashtite se

[223] Vashite zheni sa kato niva za vas. I otivaite pri nivata si, kakto pozhelaete, i podgotvyaite se otnapred, i se boite ot Allakh, i znaite, che shte Go sreshtnete! I blagovestvai vyarvashtite

[224] I ne pravete kletvite si v imeto na Allakh prechka da ste pravedni, da se boite i da pomiryavate khorata! Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[225] Allakh ne vi pridirya za praznoslovieto v kletvite vi, ala vi pridirya za onova, koeto vashite surtsa sa pridobili. Allakh e oproshtavasht, vseblag

[226] Onezi, koito se zakulnat da ne budat s zhenite si - da izchakat chetiri mesetsa. A vurnat li se - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[227] A reshat li da se razvedat - Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[228] A razvedenite zheni da izchakat vuv vuzdurzhanie tri mesechni kruvotecheniya i ne im e pozvoleno da skrivat onova, koeto Allakh e sutvoril v utrobite im, ako vyarvat v Allakh i v Setniya den. Togava tekhnite muzhe, ako iskat pomirenie, imat nai-golyamoto pravo da si gi vuzvurnat. I zhenite imat sushtite prava, kakvito i zadulzheniya suglasno obichaya, no muzhete sa edno stupalo nad tyakh. Allakh e vsemogusht, premudur

[229] Razvodut e dva puti - [posle] ili zadruzhte [zhenite] s dobro, ili - pusnete s blago. I ne vi e pozvoleno da vzimate nishto ot onova, koeto ste im dali, osven ako dvamata se opasyavat da ne prestupyat granitsite na Allakh. Ako se opasyavate, che dvamata ne shte spazyat granitsite na Allakh, ne e pregreshenie za tyakh, ako zhenata dade otkup. Tova sa granitsite na Allakh, ne gi narushavaite! A koito narushavat granitsite na Allakh - te sa ugnetitelite

[230] A ako se razvede s neya [za treti put], tya ne mu e pozvolena posle, predi da vstupi v brak s drug muzh, i ako i dade razvod i toi, ne e pregreshenie za dvamata da se suberat, ako mislyat, che shte spazyat granitsite na Allakh. Tova sa granitsite na Allakh. Toi gi obyasnyava na khora, koito razbirat

[231] A kogato ste dali razvod na zheni i te sa izpulnili sroka [na izchakvane], zadruzhte gi s blago ili gi pusnete s blago! I ne gi zadurzhaite s nasilie, prestupvaiki! A koito napravi tova, ugnetyava sebe si. I ne se otnasyaite s nasmeshka kum znameniyata na Allakh, i spomenavaite blagodatta na Allakh kum vas, i onova, koeto vi e nizposlal ot Knigata i mudrostta za vashe nastavlenie! I boite se ot Allakh, i znaite, che Allakh vsyako neshto znae

[232] A ako se razvedete s zhenite i te sa izpulnili svoya srok, da ne im se prechi da vstupyat v brak sus svoite supruzi, ako se sporazumeyat pomezhdu si suglasno obichaya! S tova se nastavlyava onzi ot vas, koito vyarva v Allakh i v Setniya den. Tova za vas e nai-dobrodetelnoto i nai-chistoto. Allakh znae, vie ne znaete

[233] A maikite da kurmyat rozhbite si dve pulni godini, kogato muzhut poiska kurmeneto da zavurshi. Onzi, chieto e novorodenoto, e dluzhen da gi khrani i oblicha spored obichaya. Na vsyaka dusha se vuzlaga samo po silite i. Da ne se zlostori na maika zaradi neinata rozhba, nito na onzi, chieto e novorodenoto, zaradi negovata rozhba, i za naslednika e sushtoto. A ako i dvamata iskat otbivane, pri vzaimno suglasie i suvetvane, ne e pregreshenie za tyakh. I ako iskate da poverite rozhbite si na kurmachki, ne e pregreshenie za vas, shtom se otplatite, davaiki spored obichaya. I boite se ot Allakh, i znaite, che Allakh suzira vashite dela

[234] A koito ot vas se pominat i ostavyat vdovitsi - te da izchakat sami sus sebe si chetiri mesetsa i deset dena. Shtom izpulnyat sroka, nyama pregreshenie za vas v onova, koeto vurshat sus sebe si spored predpisanieto. Svedusht e Allakh za vashite dela

[235] I ne e pregreshenie za vas da nameknete pred [ovdovelite] zheni za sgodyavane ili da go spotaite v dushite si. Allakh znae, che shte im spomenete. Ala ne im obeshtavaite skrishom, osven ako izrichate samo prilichni dumi, i ne pristupvaite kum sklyuchvane na brak, dokato predpisaniyat srok ne se izpulni! I znaite, che Allakh znae kakvo e v dushite vi, i boite se ot Nego, i znaite, che Allakh e oproshtavasht, vseblag

[236] Ne e pregreshenie za vas da se razvedete s zhenite, predi da ste gi dokosnali ili ugovorili zadulzhitelnata plata. Zaradvaite gi, bogatiyat - spored vuzmozhnostite mu, i bedniyat - spored vuzmozhnostite mu, s dobro! [To] e dulg za blagodetelnite

[237] A ako ste im dali razvod, predi da gi dokosnete, no veche ste ugovorili zadulzhitelnata plata, za tyakh e polovinata ot onova, koeto ste ugovorili, osven ako te se vuzdurzhat ili se vuzdurzhi onzi, v chiito rutse e sklyuchvaneto na braka. A da se vuzdurzhate e po-blizo do bogoboyazlivostta. I ne zabravyaite blagovolenieto pomezhdu si! Allakh suzira vashite dela

[238] Spazvaite molitvite nared sus srednata molitva i zastavaite smireni pred Allakh

[239] I ako imate strakh, spazvaite molitvata i kato khodite, i kato yazdite! A shtom ste v bezopasnost, spomenavaite Allakh, kakto vi e nauchil na onova, koeto ne ste znaeli

[240] A koito ot vas se pominat i ostavyat vdovitsi, da zaveshtayat na svoite suprugi da se polzvat [ot nasledstvoto] do edna godina, bez da budat progonvani. A ako napusnat, nyama pregreshenie za vas v onova, koeto napravyat sus sebe si spored predpisanieto. Allakh e vsemogusht, premudur

[241] Na razvedenite zheni - polzvane spored predpisanieto, - dulg e za bogoboyazlivite

[242] Taka Allakh vi razyasnyava Svoite znameniya, za da proumeete

[243] Nima ti ne vidya onezi, koito izlyazokha ot domovete si s khilyadi, byagaiki ot smurtta? Allakh im kaza: “Umrete!”, a posle gi suzhivi. Allakh e preshtedur kum khorata, ala povecheto khora sa neblagodarni

[244] I se srazhavaite po putya na Allakh, i znaite, che Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[245] Na onzi, koito zaema khubav zaem na Allakh, Toi mnogokratno shte umnozhi. Allakh otnema i vuzdava, i pri Nego shte budete vurnati

[246] Nima ne vidya ti znatnite izmezhdu sinovete na Israil sled Musa, kogato rekokha na edin tekhen prorok: “Provodi ni vladetel, za da se srazhavame po putya na Allakh!” Reche: “Vuzmozhno li e, ako vi e pisano srazhenie, da ne se srazhavate?” Rekokha: “A zashto da ne se srazhavame po putya na Allakh, sled kato byakhme prokudeni ot nashite domove i sinove?” A kogato im be pisano da se srazhavat, te se otmetnakha, osven nekoltsina izmezhdu tyakh. Allakh znae ugnetitelite

[247] I im reche tekhniyat prorok: “Eto, Allakh vi provodi Talut za vladetel.” Kazakha: “Kak shte ni e vladetel, kogato nie sme po-dostoini ot nego da vlastvame, a i ne mu e dadeno obilno bogat·stvo!” Reche: “Allakh go izbra nad vas i mu nadbavi nashiroko v znanieto i v snagata. Allakh daryava Svoeto vladenie komuto pozhelae.” Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[248] I im reche tekhniyat prorok: “Znamenieto, che toi shte stane vladetel, e idvaneto na Sarkofaga pri vas. V nego ima uspokoenie ot vashiya Gospod i zapazeni relikvi, ostaveni ot roda na Musa i roda na Kharun. Nosyat go angelite. Naistina v tova ima znamenie za vas, ako ste vyarvashti.”

[249] I kogato Talut potegli s voiskite, reche: “Allakh vi izpitva s edna reka. Koito pie ot neya, toi ne e s men, a s men e onzi, koito ne ya vkusi, sushto i onzi, koito zagrebe s ruka samo edna shepa.” No pikha ottam, osven maltsina izmezhdu tyakh. A shtom ya pregazikha - toi i povyarvalite s nego, - rekokha: “Dnes sme bezsilni pred Dzhalut i voiskite mu.” A onezi, koito se nadyavakha na sreshtata s Allakh, rekokha: “Kolko malki druzhini sa nadvivali mnogobroini s pozvolenieto na Allakh! Allakh e s turpelivite.”

[250] I shtom se izpravikha pred Dzhalut i voiskite mu, rekokha: “Gospodi, izlei turpenie nad nas i stupkite ni zatvurdi, i ni podkrepi sreshtu nevernitsite!”

[251] I gi srazikha s pozvolenieto na Allakh, i Daud ubi Dzhalut, i Allakh mu dade vladenieto i mudrostta, i go nauchi na kakvoto Toi pozhela. Ako Allakh ne otbluskvashe edni khora chrez drugi, zemyata shteshe da se provali. No Allakh e vladetel na blagodat za svetovete

[252] Tova sa znameniyata na Allakh, chetem ti gi pravdivo. Naistina ti si ot pratenitsite

[253] Tezi sa pratenitsite - na edni ot tyakh otredikhme da stoyat nad drugi; s nyakoi Allakh govori i vuzdigna drugi po stepeni. I dadokhme na Isa, sina na Mariam, yasnite znatsi, i go podkrepikhme sus Svetiya dukh. A ako Allakh be poiskal, doshlite sled tyakh nyamashe da se srazhavat, sled kato poluchikha yasnite znatsi. Ala te se razdelikha i nyakoi ot tyakh povyarvakha, a nyakoi ot tyakh ne povyarvakha. No ako Allakh be poiskal, nyamashe da se srazhavat. Allakh pravi kakvoto pozhelae

[254] O, vyarvashti, razdavaite ot onova, koeto sme vi dali za prepitanie, predi da doide Denyat, v koito ne shte ima nito otkup, nito priyatelstvo, nito zastupnichestvo! Nevernitsite sa ugnetitelite

[255] Allakh! Nyama drug Bog osven Nego - Vechnozhiviya, Neizmenniya! Ne Go obzema nito dryamka, nito sun. Negovo e onova, koeto e na nebesata i koeto e na zemyata. Koi shte se zastupi pred Nego, osven s Negovoto pozvolenie? Toi znae kakvo e bilo predi tyakh i kakvo shte bude sled tyakh. Ot Negovoto znanie obkhvashtat samo onova, koeto Toi pozhelae. Negoviyat Prestol vmestva i nebesata, i zemyata, i ne Mu e trudno da gi sukhrani. Toi e Vsevishniya, Prevelikiya

[256] Nyama prinuzhdenie v religiyata. Otlichi se veche istinata ot zabludata. Koito otkhvurli satanite i povyarva v Allakh, toi se obvurzva s nai-zdravata vruzka, koyato ne se kusa. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[257] Allakh e Pokrovitelyat na vyarvashtite. Toi gi izvezhda ot tumninite kum svetlinata. A satanite sa pokroviteli na nevyarvashtite. Te gi izvezhdat ot svetlinata kum tumninite. Te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[258] Ne vidya li ti onzi, koito sporeshe s Ibrakhim za negoviya Gospod, che Allakh mu e dal vladenieto? Kogato Ibrakhim reche: “Moyat Gospod e, Koito suzhivyava i umurtvyava.”, [drugiyat] reche: “Az suzhivyavam i umurtvyavam.” Ibrakhim reche: “Allakh dovezhda sluntseto ot iztok, a ti go dovedi ot zapad!” I se slisa onzi, koito ne be povyarval. Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[259] Ili kato onzi, koito minal prez edno selishte, rukhnalo pod svoite pokrivi, i rekul: “Kak Allakh shte suzhivi tova sled smurtta mu?” I Allakh go umurtvil za sto godini, posle go vuzkresil. Rekul: “Kolko se zabavi?” Kazal: “Zabavikh se den ili chast ot denya.” Rekul: “Ne, zabavi se sto godini. Vizh kakvo imash za yadene i piene! To ne se e razvalilo. I vizh magareto si! I za da te storim znamenie za khorata, vizh kostite, kak gi podrezhdame, posle gi oblichame v plut!” I kogato mu se izyasnilo, rekul: “Veche znam, che Allakh nad vsyako neshto ima sila.”

[260] I kogato Ibrakhim reche: “Gospodi moi, pokazhi mi kak suzhivyavash murtvite!” Reche: “A nima ne si povyarval?” Reche: “Da, povyarvakh! No za da se uspokoi surtseto mi.” Reche: “Vzemi togava chetiri ptitsi i gi suberi, posle vurkhu vsyaka planina polozhi po kus ot tyakh, posle gi pozovi i te shte doidat pri teb s ustrem! I znai, che Allakh e vsemogusht, premudur!”

[261] Khorata, koito razdavat svoite imoti po putya na Allakh, prilichat na zurno, rodilo sedem klasa, a vuv vseki klas - po sto zurna. Allakh umnozhava komuto pozhelae. Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[262] Onezi, koito razdavat svoite imoti po putya na Allakh i posle nito natyakvat, nito obizhdat, imat nagradata si pri svoya Gospod. I ne shte ima strakh za tyakh, i ne shte skurbyat

[263] Dobri dumi i proshka sa za predpochitane pred milostinya, posledvana ot obida. Allakh e nad vsyaka nuzhda, vseblag

[264] O, vyarvashti, ne provalyaite svoyata milostinya s natyakvane i obida, kakto onzi, koito razdava svoya imot za pred khorata na pokaz, a ne vyarva v Allakh i v Setniya den! Toi prilicha na gladka skala s prust otgore, no shtom nad neya se izsipe silen duzhd, ogolva ya. Taka sa bezsilni za onova, koeto sa pridobili. Allakh ne naputva nevyarvashtite khora

[265] A koito izrazkhodvat svoite imoti zaradi blagovolenieto na Allakh i s ubedenost v dushite si, prilichat na gradina vurkhu khulm - shtom nad neya se izsipe silen duzhd, tya dava dvoino poveche plodove, no dori i da ne se izsipe silen duzhd, i duzhdets [i stiga]. Allakh suzira vashite dela

[266] Nima nyakoi ot vas iska da pritezhava gradina s palmi i grozde, s techashti sred tyakh reki, s vsyakakvi plodove, no go spoletyava starostta, a ima nevrustno potomstvo, i [gradinata] ya spoletyava vikhur s ogun, i ya izgarya? Taka Allakh vi razkriva Svoite znameniya, za da razmislite

[267] O, vyarvashti, razdavaite ot blagata, koito ste pridobili, i ot onova, koeto izvadikhme za vas ot zemyata! I ne vuznameryavaite da razdadete ot nego loshoto, koeto sami ne bikhte vzeli, osven ako ne si zatvorite ochite! I znaite, che Allakh e nad vsyaka nuzhda, vseslaven

[268] Satanata vi zaplashva s bednost i vi povelyava pokvara, a Allakh vi obeshtava ot Sebe Si oproshtenie i blagodat. Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[269] Toi daryava mudrostta komuto pozhelae, a koito e daren s mudrostta, e daren s golyamo dobro. No samo razumnite se pouchavat

[270] Kakvoto i podayanie da razdadete, ili obet da napravite, Allakh go znae. A za ugnetitelite nyama izbaviteli

[271] Ako yavno razdavate milostinya, kolko khubavo e tova! No ako skutate i taino dadete na bednyatsite, tova e nai-dobroto za vas i to shte izkupi ot loshite vi postupki. Svedusht e Allakh za vashite dela

[272] Ne e tvoi dulg [o, Mukhammad] tyakhnoto naputvane, a Allakh naputva kogoto pozhelae. I kakvoto i dobro da razdadete, to e za samite vas. I davaite, stremeiki se edinstveno kum Lika na Allakh! I kakvoto i dobro da razdadete, to dokrai shte vi se izplati i ne shte budete ugneteni

[273] [Da se daryava] na bednite, koito sa se posvetili po putya na Allakh i ne mogat da obikalyat [za prepitanie] po zemyata. Nevezhiyat gi smyata za bogati, poradi vuzdurzhanieto [im]. Shte gi poznaesh po tekhniya beleg - te ne prosyat nastoichivo ot khorata. I kakvoto i dobro da razdadete, Allakh go znae

[274] Onezi, koito razdavat svoite imoti i noshtem, i denem, i skrito, i yavno, imat nagradata si pri svoya Gospod i ne shte ima strakh za tyakh, i ne shte skurbyat

[275] Koito izyazhdat likhvata, ne shte se izpravyat, osven kakto se izpravya nyakoi, kogoto satanata povalya ot ludost. Tova e, zashtoto kazvakha: “Turgoviyata e kato likhvarstvoto.” A Allakh pozvoli turgoviyata i zabrani likhvarstvoto. Pri kogoto e doshlo nastavlenie ot negoviya Gospod i e prestanal, negovo e onova, koeto e bilo dotogava i deloto mu e za pred Allakh. A koito se vurnat kum tova, tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[276] Allakh lishava likhvata ot blagodat, a nadbavya za milostinyata. Allakh ne obicha nikoi neblagodarnik, greshnik

[277] Onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i ot·sluzhvat molitvata, i davat milostinyata zakat, imat nagradata si pri svoya Gospod i ne shte ima strakh za tyakh, i ne shte skurbyat

[278] O, vyarvashti, boite se ot Allakh i se otkazhete ot nadbavenoto chrez likhvata, ako naistina vyarvate

[279] A ne go li storite, ochakvaite voina ot Allakh i ot Negoviya Pratenik! A pokaete li se - vasha si e glavnitsata na imotite vi. Ne ste ugnetiteli i ne ste ugneteni

[280] A ako [dluzhnik] e v zatrudnenie, da ima ot·srochka do oblekchenie! I da se smilite e nai-dobroto za vas, ako znaete

[281] I boite se ot Denya, v koito shte budete vurnati pri Allakh! Posle na vsyaka dusha dokrai shte se izplati onova, koeto e pridobila. I ne shte budat ugneteni

[282] O, vyarvashti, kogato si zaemate edin na drug zaem za opredelen srok, zapisvaite go! I neka pisar da zapisva pomezhdu vi spravedlivo! I da ne otkazva pisar da zapisva, kakto Allakh go e nauchil, i neka pishe toi, a da mu diktuva onzi, koito e dluzhnik. I da se boi ot Allakh, negoviya Gospod, i da ne namalyava nishto. A ako dluzhnikut e glupets ili nemoshten, ili ne mozhe da diktuva, neka negoviyat nastoinik da diktuva spravedlivo. I vzemete za svideteli dvama ot vashite muzhe, a ako ne sa dvama, da budat muzh i dve zheni ot svidetelite, za koito ste suglasni, ta zabludi li se ednata, drugata da i napomni. I svidetelite da ne otkazvat, kogato budat prizovani. I da ne vi dotyaga da go zapisvate - maluk ili golyam - sus sroka mu. Pred Allakh tova e nai-spravedlivoto i nai-pravoto za svidetelstvo, i nai-podobavashtoto, za da ne se podozirate, osven ako e tekushta turgoviya pomezhdu vi. Togava ne e pregreshenie za vas, ako ne ya zapisvate. I vzimaite svideteli, kogato se spazaryavate. I da ne se posyaga na pisar ili na svidetel. A ako go storite, za vas e nechestivost. I boite se ot Allakh! Allakh vi uchi i Allakh vsyako neshto znae

[283] I ako ste na put i ne namerite pisar, neka se vzeme zalog. A ako vzaimno si vyarvate, neka onzi, koito e poluchil doverie, da otdade poverenoto mu i da se boi ot Allakh, negoviya Gospod! I ne potulvaite svidetelstvoto. A koito go potuli, surtseto mu e greshno. Allakh znae vashite dela

[284] Na Allakh e onova, koeto e na nebesata i koeto e na zemyata. Dali pokazvate kakvo e v dushite vi, ili go skrivate, Allakh shte vi podiri smetka za nego, i komuto pozhelae, shte prosti, i kogoto pozhelae, shte nakazhe. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[285] Pratenika povyarva v onova, koeto mu be nizposlano ot negoviya Gospod, povyarvakha i vyarvashtite. Vseki ot tyakh povyarva v Allakh i v Negovite angeli, i Negovite pisaniya, i Negovite pratenitsi. [I kazakha:] “Razlika ne pravim mezhdu nikogo ot Negovite pratenitsi.” I rekokha: “Chukhme i se podchinikhme. Oprosti ni, Gospodi nash! Kum Teb e zavrushtaneto.”

[286] Allakh vuzlaga na vsyaka dusha samo spored silite i. Za neya e onova, koeto e pridobila i protiv neya e onova, koeto e pridobila. Gospodi nash, ne ni nakazvai, ako sme zabravili ili sugreshili! Gospodi nash, ne ni natovarvai s breme, kakvoto stovari vurkhu onezi predi nas! Gospodi nash, ne ni natovarvai s tova, za koeto sme nemoshtni! I se smili nad nas, i ni prosti, i ni pomilvai! Ti si nashiyat Zakrilnik. Podkrepi ni Ti sreshtu nevyarvashtite khora

Семейството на Имран

Surah 3

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Allakh! Nyama drug Bog osven Nego - Vechnozhiviya, Neizmenniya

[3] Toi ti nizposla Knigata s istinata, potvurzhdavashta onova, koeto be predi neya. I nizposla ot po-rano Torata i Evangelieto

[4] za naput·stvie na khorata, i nizposla Razgranichenieto. Za onezi, koito ne vyarvat v znameniyata na Allakh, naistina ima surovo muchenie. Allakh e vsemogusht, vuzdavasht otmushtenie

[5] Nishto ne e skrito ot Allakh nito na zemyata, nito na nebeto

[6] Toi e, Koito vi oformya v utrobite, kakto pozhelae. Nyama drug Bog osven Nego, Vsemogushtiya, Premudriya

[7] Toi e, Koito nizposla na teb Knigata. V neya ima ponyatni znameniya, te sa osnovata na Knigata, i drugi - neyasni. A onezi, v chiito surtsa ima izkrivyavane, sledvat neyasnoto v neya, stremeiki se kum smut i stremeiki se kum tulkuvaneto mu. Ala nikoi osven Allakh ne znae tulkuvaneto mu. I utvurdenite v znanieto kazvat: “Povyarvakhme v neya. Vsichko e ot nashiya Gospod.” No samo razumnite se pouchavat

[8] [i zovat:] “Gospodi, ne otklonyavai nashite surtsa, sled kato si ni naputil! I dari ni s milost ot Teb! Ti si Vsedaryavashtiya

[9] Gospodi, Ti shte suberesh khorata v Denya, za koito nyama sumnenie. Allakh ne narushava obeshtanoto.”

[10] Onezi, koito ne vyarvat, s nishto ne shte gi izbavyat ot Allakh nito imotite, nito detsata im. Te sa gorivoto na Ogunya

[11] Podobno na roda na Faraona i na onezi predi tyakh, te vzekha za luzha Nashite znameniya, no Allakh gi pogubi zaradi grekhovete im. Allakh e strog v nakazanieto

[12] [O, Mukhammad] kazhi na onezi, koito ne povyarvat: “Shte budete porazeni i subrani v Ada. I kolko losha postelya e toi!”

[13] Imashe za vas znamenie v dve druzhini, koito se sreshtnakha - edna srazhavashta se po putya na Allakh, i druga - nevyarvashta. I im se vidyakha na oko dvoino poveche ot tyakh. Allakh podkrepya sus Svoyata pomosht kogoto pozhelae. V tova ima pouka za prozorlivite

[14] Razkrasena e za khorata lyubovta kum strastite - kum zhenite i detsata, i strupanite kupishta ot zlato i srebro, i kum otbranite kone, i dobituka, i posevite. Tova e nasladata na zemniya zhivot, no nai-prekrasniyat pristan e zavrushtaneto pri Allakh

[15] Kazhi: “Da vi izvestya li za po-dobro ot tova?” Za bogoboyazlivite pri tekhniya Gospod ima gradini, sred koito reki tekat - tam shte prebivavat vechno, - i prechisti suprugi, i blagovolenie ot Allakh. Allakh suzira rabite

[16] koito kazvat: “Gospodi nash, povyarvakhme! Oprosti grekhovete ni i opazi ni ot muchenieto na Ogunya!”

[17] [Te sa] turpelivite i iskrenite, i smirenite, i razdavashtite, i moleshtite oproshtenie v ranni zori

[18] Allakh svidetelstva, che nyama drug bog osven Nego. I angelite, i nai-izdignatite v znanieto svidetelstvat sushtoto - Toi ot·stoyava spravedlivostta. Nyama drug bog osven Nego - Vsemogushtiya, Premudriya

[19] Islyamut e religiyata pri Allakh. Darenite s Pisanieto izpadnakha v raznoglasie zaradi zlobata pomezhdu im, edva sled kato znanieto doide pri tyakh. A za nevyarvashtite v znameniyata na Allakh - Allakh burzo pravi ravnosmetka

[20] I ako sporyat s teb, kazhi: “Otdadokh se vsetsyalo na Allakh - az i onezi, koito me posledvakha.” I kazhi na darenite s Pisanieto, i na negramotnite: “Otdadokhte li se?” I ako se otdadat, veche sa na praviya put, a ako se otvurnat - tvoi dulg e samo da suobshtish. Allakh nablyudava rabite

[21] Onezi, koito ne vyarvat v znameniyata na Allakh i ubivat bez pravo prorotsite, i ubivat khorata, povelyavashti spravedlivost, vuzvesti gi za bolezneno muchenie

[22] Te sa onezi, chiito dela se provalyat i v zemniya zhivot, i v otvudniya, i ne shte ima za tyakh izbaviteli

[23] Ne vidya li ti darenite s dyal ot Pisanieto? Te sa pozovani kum Pisanieto na Allakh, za da ot·sudi pomezhdu im. Posle nyakoi se otvrushtat, protiveiki se

[24] Tova e, zashtoto rekokha: “Ne shte ni zasegne Ogunyat, osven samo v broeni dni.” I gi zaslepi v religiyata im onova, koeto byakha suchinili

[25] I kak shte budat, shtom gi suberem v Denya, za koito nyama sumnenie, i na vsyaka dusha napulno se izplati onova, koeto e pridobila, i ne shte budat ugneteni

[26] Kazhi: “O, Allakh, Vladetelyu na vladenieto, Ti daryavash vladenieto na kogoto pozhelaesh i otnemash vladenieto ot kogoto pozhelaesh, i vuzdigash kogoto pozhelaesh, i unizyavash kogoto pozhelaesh. Dobroto e v Tvoyata Ruka. Ti za vsyako neshto imash sila

[27] Ti vuvezhdash noshtta v denya i Ti vuvezhdash denya v noshtta, i izvazhdash zhivoto ot murtvoto, i izvazhdash murtvoto ot zhivoto, i bezmerno davash prepitanie komuto pozhelaesh.”

[28] Vyarvashtite da ne vzimat nevernitsi za blizhni vmesto povyarvalite. A koito napravi tova, toi nyama nishto obshto s Allakh, osven ako se strakhuvate ot tyakh. Allakh vi preduprezhdava za Sebe Si i kum Allakh e zavrushtaneto

[29] Kazhi: “I da skrivate onova, koeto e v surtsata vi, i da go pokazvate, Allakh go znae. Znae Toi kakvo e na nebesata i kakvo e na zemyata. Allakh za vsyako neshto ima sila.”

[30] V Denya vsyaka dusha shte nameri dobroto, koeto e storila, i zloto, koeto e storila, i shte iska to da se otdalechi ot neya. Allakh vi preduprezhdava za Sebe si. Allakh e sustradatelen kum rabite

[31] Kazhi: “Ako obichate Allakh, posledvaite me! I Allakh shte vi obikne, i shte oprosti grekhovete vi. Allakh e oproshtavasht, milosurden.”

[32] Kazhi: “Podchinete se na Allakh i na Pratenika!” A otvurnete li se - Allakh ne obicha nevernitsite

[33] Allakh izbra nad narodite Adam i Nukh, i roda na Ibrakhim, i roda na Imran

[34] potomstvo edni ot drugi. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[35] Kogato zhenata na Imran reche: “Gospodi moi, posvetikh onova, koeto e v utrobata mi, edinstveno na Teb da sluzhi. Priemi go ot men! Naistina Ti si Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya.”

[36] I kogato go rodi, kaza: “Gospodi, rodikh go zhensko.” A Allakh nai-dobre znaeshe kakvo e rodila. Muzhkoto ne e kato zhenskoto. “I ya nazovakh Mariam. I Te molya da ya zakrilyash ot prokudeniya satana zaedno s potomstvoto i!”

[37] I ya prie neiniyat Gospod s khubav priem, i ya otgleda kato khubav kuln, i ya poveri na Zakariya. Vsyakoga, shtom Zakariya vlizashe pri neya v neinoto svetilishte, namirashe tam prepitanie. Reche: “O, Mariam, otkude imash tova?” Tya reche: “Ot Allakh e. Allakh bezmerno dava prepitanie komuto pozhelae.”

[38] Tam Zakariya pozova svoya Gospod. Reche: “Gospodi moi, dari mi ot Teb dobro potomstvo! Ti si Chuvashtiya zova.”

[39] I kakto stoeshe, moleiki se v svetilishteto, angelite go prizovakha: “Allakh te blagovestva za Yakhya, koito shte potvurdi Slovo ot Allakh, shte bude gospodar, tselomudren i prorok ot pravednitsite.”

[40] Reche: “Gospodi moi, kak shte imam sin, kogato veche me zastigna starostta, a zhena mi e bezdetna?” Reche: “Taka! Allakh pravi kakvoto pozhelae.”

[41] Reche: “Gospodi, dai mi znak!” Reche: “Znakut za teb e tri dni da govorish s khorata samo kato posochvash. I spomenavai chesto svoya Gospod, i Go proslavyai vecher i sutrin!”

[42] I kogato angelite rekokha: “O, Mariam, Allakh te izbra i te prechisti, i te izbra nad zhenite ot narodite

[43] O, Mariam, smiri se pred svoya Gospod i svedi chelo do zemyata v sudzhud, i se klanyai s poklanyashtite se!”

[44] Tova e ot vestite na nevedomoto, Nie ti go razkrivame. Ne be ti pri tyakh, kogato khvurlyakha kalemite si - koi ot tyakh da se grizhi za Mariam. Ne be tam i kogato se karakha

[45] Kogato angelite rekokha: “O, Mariam, Allakh te blagovestva za Slovo ot Nego. Imeto mu e Mesiyata Isa, sinut na Mariam, znaten v zemniya zhivot i v otvudniya, i e ot priblizhenite [na Allakh]

[46] I shte govori na khorata oshte v lyulkata, i kato vuzmuzhee, i shte bude ot pravednitsite.”

[47] reche tya: “Gospodi moi, kak shte imam sin, shtom muzh ne me e dokosval?” Reche: “Taka! Allakh sutvoryava kakvoto pozhelae. Shtom reshi neshto, kazva mu samo: “Budi!” I to stava

[48] I shte go nauchi Toi na knigata i na mudrostta, i na Torata, i na Evangelieto

[49] I shte go stori pratenik pri sinovete na Israil: “Donesokh vi znamenie ot vashiya Gospod. Shte suzdam za vas ot glina obraz na ptitsa, shte dukhna v neya i shte stane ptitsa s pozvolenieto na Allakh. I shte iztseryavam slepi i prokazheni, i shte suzhivyavam murtvi s pozvolenieto na Allakh. I shte vi suobshtavam kakvo yadete i s kakvo se zapasyavate po domovete si. Naistina v tova ima znamenie za vas, ako ste vyarvashti

[50] [I doidokh] v potvurzhdenie na Torata, [nizposlana] predi men, i za da vi razresha chast ot onova, koeto vi be vuzbraneno... I vi donesokh znamenie ot vashiya Gospod. I boite se ot Allakh, i mi se pokorete

[51] Naistina Allakh e moyat Gospod i vashiyat Gospod. Na Nego sluzhete! Tova e praviyat put.”

[52] I kogato Isa pochuvstva neverieto u tyakh, reche: “Koi sa moite pomoshtnitsi [po putya] kum Allakh?” Negovite uchenitsi rekokha: “Nie sme pomoshtnitsite [po putya] na Allakh. Povyarvakhme v Allakh i svidetelstvai, che sme otdadeni!”

[53] Gospodi nash, povyarvakhme v onova, koeto Ti nizposla, i posledvakhme pratenika. Vpishi ni redom sus svidetelite!”

[54] I [yudeite] lukavstvakha. A Allakh provali tyakhnoto lukavstvo. Allakh e nad lukavite

[55] Kogato Allakh reche: “O, Isa, Az shte te pribera i shte te vuzdigna pri Men, i shte te prechistya ot nevyarvashtite, i do Denya na vuzkresenieto shte storya onezi, koito te posledvakha, nad onezi, koito ne povyarvakha. Posle pri Men shte se zavurnete i shte ot·sudya mezhdu vas v onova, po koeto ste bili v raznoglasie.”

[56] A onezi, koito ne povyarvakha, shte nakazha s tezhko muchenie v zemniya zhivot i v otvudniya. I ne shte ima za tyakh izbaviteli.”

[57] A na onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, Toi shte izplati nagradite. Allakh ne obicha ugnetitelite

[58] Tova ti go chetem [o, Mukhammad] ot znameniyata i ot Mudroto napomnyane

[59] Primerut s Isa pred Allakh e kato primera s Adam. Sutvori go Toi ot prust, posle mu reche: “Budi!” I toi stana

[60] Istinata e ot tvoya Gospod. Ne budi ot sumnyavashtite se

[61] A na onzi, koito spori s teb za neya, sled kato si poluchil znanie, kazhi: “Elate da izvikame nashite sinove i vashite sinove, nashite zheni i vashite zheni, nas samite i vas samite, a posle da se pomolim i prizovem Allakh za proklyatie nad luzhtsite!”

[62] Tova e istinnata vest. Nyama drug bog osven Allakh. Allakh e Vsemogushtiya, Premudriya

[63] A otvurnat li se, Allakh znae seeshtite razvala

[64] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, elate kum edno obshto slovo mezhdu nas i vas - da ne sluzhim na drug osven na Allakh i da ne Go sudruzhavame s nishto, i edni ot nas da ne priemat drugi za gospodari, osven Allakh!” A otvurnat li se, kazhete: “Zasvidetelstvaite, che sme myusyulmani!”

[65] O, khora na Pisanieto, zashto sporite za Ibrakhim? Torata i Evangelieto byakha nizposlani edva podir nego. Nima ne proumyavate

[66] Eto, vie sporekhte za onova, za koeto imate znanie. A zashto sporite za onova, za koeto nyamate znanie? Allakh znae, vie ne znaete

[67] Ibrakhim ne be nito yudei, nito khristiyanin, a be pravoveren myusyulmanin, i ne be ot sudruzhavashtite

[68] Nai-blizkite khora do Ibrakhim sa onezi, koito go posledvakha, i tozi Prorok, i tezi, koito povyarvakha. Allakh e Pokrovitelyat na vyarvashtite

[69] Edna grupa ot khorata na Pisanieto iskashe, ako mozhe, da vi zabludi. Ala zabluzhdavat samo sebe si, no ne useshtat

[70] O, khora na Pisanieto, zashto ne vyarvate v znameniyata na Allakh, sled kato ste svideteli

[71] O, khora na Pisanieto, zashto smesvate istinata s luzhata i potulvate istinata, znaeiki

[72] A edna grupa ot khorata na Pisanieto reche: “Pri nachevaneto na denya vyarvaite v nizposlanoto na vyarvashtite, a v kraya mu se otkazhete, ta dano i te se preoburnat

[73] I se doveryavaite samo na onzi, koito e posledval vashata religiya!” Kazhi [o, Mukhammad]: “Naput·stvieto na Allakh e naput·stvie. [Nima se opasyavate,] che i drugimu se daryava sushtoto, kakvoto be dareno i na vas, ili shte vi osporvat pred vashiya Gospod.” Kazhi: “Blagodatta e v Rukata na Allakh. Daryava ya komuto pozhelae.” Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[74] Toi otlichava s milostta Si kogoto pozhelae. Allakh e Vladetelyat na velikata blagodat

[75] Sred khorata na Pisanieto ima i takiva, na koito i sukrovishte da poverish, shte ti go vurnat, no sred tyakh ima i takiva, na koito i dinar da poverish, shte ti go vurnat, samo ako vse nad tyakh stoish. Tova e, zashtoto rekokha: “Nyamame vina za negramotnite.” I izrichat luzha za Allakh, znaeiki

[76] No onzi, koito izpulnyava svoya obet i e bogoboyazliv - Allakh obicha bogoboyazlivite

[77] Onezi, koito prodavat na nishtozhna tsena obeta kum Allakh i svoite kletvi, te nyamat dyal v otvudniya zhivot i Allakh ne shte im progovori, i ne shte gi pogledne v Denya na vuzkresenieto, i ne shte gi prechisti, i shte ima za tyakh bolezneno muchenie

[78] A grupa ot tyakh - cheteiki - si krivyat ezitsite, za da smyatate, che tova e ot Pisanieto, a to ne e ot Pisanieto, i kazvat: “Tova e ot Allakh”, a to ne e ot Allakh, i izrichat luzha za Allakh, znaeiki

[79] Ne se e sluchvalo chovek, daren ot Allakh s Pisanieto i mudrostta, i prorochestvoto, da kazhe na khorata: “Budete na men rabi, a ne na Allakh!”, a: “Budete gospodni suglasno Pisanieto, koeto ste prepodavali i izuchavali!”

[80] I ne shte vi poveli takuv da priemete za gospodari angelite i prorotsite. Nima shte vi poveli neverieto, sled kato ste se otdali na Allakh

[81] I kogato Allakh prie obeta na prorotsite: “Kolkoto i da vi daryavam ot pisanie i mudrost, posle pri vas shte doide Pratenik, da potvurdi nalichnoto u vas. Vyarvaite v nego i mu pomagaite!”, reche: “Suglasni li ste i priemate li bezuslovniya obet kum Men?” Rekokha: “Suglasni sme.” Reche: “Zasvidetelstvaite, i Az shte buda s vas ot svidetelite!”

[82] A koito sled tova se otmetne, tezi sa nechestivtsite

[83] Nima tursyat druga religiya osven tazi na Allakh, kogato na Nego se podchinyava vsichko na nebesata i na zemyata, dobrovolno ili po prinuda, i pri Nego shte budat vurnati

[84] Kazhi: “Vyarvame v Allakh i v nizposlanoto na nas, i v nizposlanoto na Ibrakhim i Ismail, i Iskhak, i Yakub, i rodovete [mu], i v darenoto na Musa i na Isa, i na prorotsite ot tekhniya Gospod. Razlika ne pravim mezhdu nikogo ot tyakh i na Nego sme otdadeni.”

[85] A koito tursi druga religiya osven Islyama, tya ne shte mu se prieme i v otvudniya zhivot toi e ot gubeshtite

[86] Kak shte naputi Allakh khora otrekli se, sled kato sa povyarvali i zasvidetelstvali, che Pratenika e istinski, i pri tyakh sa doshli yasnite znatsi? Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[87] Vuzmezdieto im e, che nad tyakh e proklyatieto na Allakh i na angelite, i na vsichki khora

[88] v nego te shte prebivavat vechno. Nito shte se oblekchi muchenieto im, nito shte se zabavi

[89] osven na onezi, koito posle se pokayat i popravyat. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[90] Ot onezi, koito se otrichat, sled kato sa povyarvali, a posle neverieto im porasne, ne shte bude prieto pokayanie. Te sa zabludenite

[91] Ot onezi, koito se otrekat i umrat nevernitsi, ne shte bude prieta kato otkup dori pulna sus zlato zemya. Za tyakh ima bolezneno muchenie i nikoi ne shte gi izbavi

[92] Ne shte se sdobiete s pravednostta, dodeto ne razdadete ot onova, koeto obichate. A kakvoto i da razdadete, Allakh go znae

[93] Za sinovete na Israil be razreshena vsyaka khrana, osven onova, koeto Israil sam si vuzbrani, predi da bude nizposlana Torata. Kazhi: “Donesete Torata i ya prochetete, ako govorite istinata!”

[94] A koito sled tova izmisli luzha za Allakh - tezi sa ugnetitelite

[95] Kazhi: “Allakh kazva istinata! I sledvaite vyarata na Ibrakhim, pravoverniya! Toi ne be ot sudruzhavashtite.”

[96] Purviyat Dom, sugraden za khorata, e v Beka - blagosloven i za naputvane na narodite

[97] V nego ima yasni znameniya - myastoto na Ibrakhim, - i koito vleze tam, e v bezopasnost. I dulg na khorata kum Allakh e poklonenieto khadzh pri Doma - za onzi, koito mozhe da otide, a koito otkazhe - Allakh ne se nuzhdae ot svetovete

[98] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, zashto ne vyarvate v znameniyata na Allakh? - Allakh e svidetel na delata vi.”

[99] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, zashto otklonyavate ot putya na Allakh onezi, koito sa povyarvali, stremeiki se da izkrivite putya, a ste svideteli [na istinata]? Allakh ne podminava vashite dela.”

[100] O, vyarvashti, ako se pokorite na grupa ot darenite s Pisanieto, sled kato ste povyarvali, te shte vi prevurnat pak v nevernitsi

[101] A kak ne vyarvate, kogato vi bivat cheteni znameniyata na Allakh i sred vas e Negoviyat Pratenik? A koito se privurzhe zdravo kum Allakh, veche e naputen po praviya put

[102] O, vyarvashti, boite se ot Allakh s istinska boyazun pred Nego i umiraite samo otdadeni

[103] I se privurzhete vsichki za vuzheto na Allakh, i ne se razdelyaite, i pomnete blagodatta na Allakh kum vas, kogato byakhte vragove, a Toi pomiri surtsata vi i stanakhte bratya chrez Negovata blagodat! I byakhte vurkhu ruba na rov ot ogun, a Toi vi spasi ot nego. Taka Allakh vi razkriva Svoite znameniya, za da budete naputeni

[104] I neka sred vas ima obshtnost, koyato zove kum blagoto i povelyava odobryavanoto, i vuzbranyava poritsavanoto! Tezi sa spoluchilite

[105] I ne budete kato onezi, koito se razedinikha i zasporikha, sled kato pri tyakh doidokha yasnite znameniya! Za tyakh ima ogromno muchenie

[106] v Denya, kogato litsa shte pobeleyat i litsa shte pocherneyat. A onezi, chiito litsa pocherneyat, [shte chuyat]: “Nima stanakhte nevernitsi, sled kato povyarvakhte? Vkusete muchenieto zaradi svoeto neverie!”

[107] A onezi, chiito litsa pobeleyat, te sa v milostta na Allakh, v neya shte prebivavat vechno

[108] Tezi sa znameniyata na Allakh, chetem ti gi s istinata. Allakh ne iska gnet za narodite

[109] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata, i pri Allakh shte budat vurnati delata

[110] Vie ste nai-dobrata obshtnost, izvedena za khorata. Povelyavate odobryavanoto i vuzbranyavate poritsavanoto, i vyarvate v Allakh. A ako i khorata na Pisanieto byakha povyarvali, shteshe da e nai-khubavo za tyakh. Sred tyakh ima i vyarvashti, no nechestivtsite sa poveche

[111] Ne shte vi navredyat, osven s obida. A ako se srazhavat s vas, shte vi oburnat grub. Posle nyama da im se pomogne

[112] Belyazani sa te s unizhenieto, kudeto i da se namirat, osven ako sa pod zakrila ot Allakh i pod zakrila ot khorata. I izpitakha gneva na Allakh, i gi belyaza nishtetata. Tova e, zashtoto otrichakha znameniyata na Allakh i ubivakha prorotsite bez pravo. Tova e, zashtoto ne se podchinikha i prestupvakha

[113] Te ne sa ednakvi. Sred khorata na Pisanieto ima i pravedna obshtnost - chetat znameniyata na Allakh [i] v noshtnite chasove, svezhdat chela do zemyata v sudzhud

[114] Vyarvat v Allakh i v Setniya den, i povelyavat odobryavanoto, i vuzbranyavat poritsavanoto, i se nadprevarvat v dobrinite. Tezi sa ot pravednitsite

[115] Kakvoto i dobro da storyat, ne shte im se otreche. Allakh znae bogoboyazlivite

[116] A otreklite vyarata s nishto ne shte gi izbavyat ot Allakh nito imotite, nito detsata im. Tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[117] Onova, koeto te izrazkhodvat v zemniya zhivot, prilicha na mrazovit vikhur, porazil i pogubil poseva na khora, ugnetili sebe si. I ne Allakh gi e ugnetil, a te sami se ugnetyavat

[118] O, vyarvashti, ne vzimaite dovereni priyateli, osven izmezhdu vas! [Drugite] ne shte propusnat da poseyat pomezhdu vi razvala, te iskat da izpadnete v beda. Omrazata se pokazva ot ustata im, ala onova, koeto se tai v gurdite im, e po-golyamo. Veche vi razkrikhme znameniyata, ako ste proumeli

[119] Eto, vie gi obichate, a te ne vi obichat. I vyarvate v tsyaloto Pisanie, a te, shtom vi sreshtnat, kazvat: “Vyarvame”, no shtom se uedinyat, khapyat si prustite ot yad zaradi vas. Kazhi: “Umrete s yada si!” Allakh znae sukrovenoto v surtsata

[120] Ako vi postigne dobrina, tya gi ogorchava, a ako vi spoleti zlina, likuvat za neya. No ako ste turpelivi i bogoboyazlivi, ne shte vi navredi lukavstvoto im s nishto. Allakh obgrushta tekhnite dela

[121] [Pripomni, o, Mukhammad] kogato ti potegli ot semeistvoto si v zori, za da nastanish vyarvashtite po mesta za bitkata... Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[122] Kogato dve vashi druzhini tukmo da se provalyat, Allakh gi vze pod pokrovitelstvo. Neka na Allakh se upovavat vyarvashtite

[123] Allakh veche vi pomogna pri Badr, kogato byakhte slabi. I boite se ot Allakh, za da ste priznatelni

[124] Kogato kaza na vyarvashtite: “Ne vi li stiga da vi podkrepi vashiyat Gospod s tri khilyadi nizposlani angeli?”

[125] Da, ako ste turpelivi i bogoboyazlivi, i [sudruzhavashtite] izniknat v yarost pred vas - togava shte vi podkrepi vashiyat Gospod s pet khilyadi belyazani angeli

[126] Allakh stori tova za vas da bude samo radostna vest i za da se uspokoyat surtsata vi s nego. Podkrepata e edinstveno ot Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[127] za da otkusne edna chast ot nevernitsite ili da gi razgromi, za da se vurnat pokruseni

[128] Ot teb nishto ne zavisi - Toi ili shte prieme pokayanieto im, ili shte gi nakazhe, zashtoto sa ugnetiteli

[129] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Kogoto pozhelae, Toi shte oprosti i kogoto pozhelae, shte nakazhe. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[130] O, vyarvashti, ne izyazhdaite likhvata, mnogokratno umnozhena, i boite se ot Allakh, za da spoluchite

[131] I boite se ot Ogunya, podgotven za nevernitsite

[132] I pokoryavaite se na Allakh i na Pratenika, za da budete pomilvani

[133] I nadprevarvaite se kum oproshtenie ot svoya Gospod i kum Gradinata s shirinata na nebesata i na zemyata, prigotvena za bogoboyazlivite

[134] koito razdavat i v radost, i v beda, i za sdurzhashtite gneva si, i za izvinyavashtite khorata, - Allakh obicha blagodetelnite

[135] i za onezi, koito shtom storyat nepristoinost ili ugnetyat sami sebe si, spomenavat Allakh i molyat oproshtenie za svoite grekhove, - a koi osven Allakh oproshtava grekhovete? - i ne uporstvat v svoite deyaniya, znaeiki

[136] na takiva nagradata im e oproshtenie ot tekhniya Gospod i Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno. I kolko prekrasna e otplatata za deinite

[137] Veche minakha predi vas drugi subitiya. Vurvete po zemyata i vizhte kakuv e krayat na otrichashtite

[138] Tova e poyasnenie za khorata i naput·stvie, i nastavlenie za bogoboyazlivite

[139] I ne padaite dukhom, i ne skurbete! Vie shte naddeleete, ako ste vyarvashti

[140] Ako vas zasegna rana, to takava rana zasegna i [drugiya] narod. Tezi dni gi reduvame sred khorata, za da uznae Allakh koi sa povyarvali i za da vzeme ot vas zhertvashti se [za vyarata] - Allakh ne obicha ugnetitelite

[141] i za da prechisti Allakh povyarvalite, i da sukrushi nevernitsite

[142] Ili smyatakhte da vlezete v Raya, bez Allakh da e izpital koi ot vas se boryat i bez da e izpital turpelivite

[143] I vuzzhelakhte smurtta [v bitka], predi da ya sreshtnete. No veche ya vidyakhte s ochite si

[144] Mukhammad e samo edin Pratenik, predi kogoto preminakha pratenitsite. Nima, ako be umryal ili be ubit, shtyakhte da se otvurnete? A koito se otvurne, toi ne shte navredi na Allakh s nishto. Allakh shte vuzdade na priznatelnite

[145] Nikoi ne umira inache osven s pozvolenieto na Allakh v predpisan srok. Koito iska nagradata na zemniya zhivot, Nie mu daryavame ot nego, a koito iska nagradata na otvudniya, Nie mu daryavame ot nego. I shte vuzdadem na priznatelnite

[146] I s kolko prorotsi se srazhavakha ogromni mnozhestva, no te ne iznemoshtyavakha ot onova, koeto gi spoletyavashe po putya na Allakh, i ne proyavyavakha slabost, i ne se oguvakha. Allakh obicha turpelivite

[147] Dumite im byakha samo da kazhat: “Gospodi nash, oprosti grekhovete ni i nashata nevuzdurzhanost v delata, i ukrepi nashite stupki, i ni pomogni sreshtu nevyarvashtite khora!”

[148] I vuzdade im Allakh nagradata na zemniya zhivot, i prekrasnata nagrada na otvudniya. Allakh obicha blagodetelnite

[149] O, vyarvashti, ako se pokorite na nevernitsite, te shte vi tlaskat nazad [kum neverieto] i shte se vurnete gubeshti

[150] Da, Allakh e vashiyat Pokrovitel i Toi e Nai-dobriyat pomoshtnik

[151] Shte khvurlim uzhas v surtsata na nevernitsite, zashtoto sudruzhikha s Allakh onova, na koeto Toi ne e nizposlal dovod. Myastoto im e Ogunyat i kolko losho e obitalishteto na ugnetitelite

[152] Allakh izpulni Svoeto obeshtanie kum vas, kogato gi sukrushikhte s Negovoto pozvolenie, dodeto se pokolebakhte i zapochnakhte da sporite otnosno zapovedta [na Pratenika], i se vuzprotivikhte, sled kato Toi vi pokaza onova, koeto obichate. Nyakoi ot vas iskat zemniya zhivot, a nyakoi ot vas iskat otvudniya. Posle Toi vi otkloni ot tyakh, za da vi izpita i veche vi izvini. Allakh e vladetel na blagodat za vyarvashtite

[153] [Spomnete si,] kogato pobyagnakhte nagore i ne se izvrushtakhte kum nikogo, a zad vas Pratenika vi zoveshe. I vi vuzdade Toi pechal sled pechal, ta da ne skurbite nito za onova, koeto vi e podminalo, nito za onova, koeto vi spoletya. Svedusht e Allakh za vashite dela

[154] Posle, podir skrubta, Toi vi spusna za uspokoenie dryamka, obzela edna grupa ot vas, a na [druga] grupa trevoga izpulni dushite. Dopuskakha nepravda za Allakh s pomislite na nevezhestvoto, kazvaiki: “S kakvo zavisi deloto ot nas?” Kazhi [o, Mukhammad]: “Deloto prinadlezhi vsetsyalo na Allakh.” Skrivat v dushite si onova, koeto ne izdavat pred teb. Kazvat: “Ako deloto s neshto zaviseshe ot nas, tuk nyamashe da ni ubivat.” Kazhi: “I da si stoyakhte po domovete, onezi, na koito be pisano da budat ubiti, shtyakha da izlyazat kum svoite [smurtni] lozheta. [Tova be,] za da izpita Allakh kakvo e v gurdite vi i za da proveri kakvo e v surtsata vi. Allakh znae sukrovenoto v surtsata.”

[155] Onezi ot vas, koito se otvurnakha v denya na sblusuka mezhdu dvete mnozhestva [pri Ukhud], tyakh satanata nakara da se podkhluznat s dyal ot onova, koeto sa pridobili. Allakh veche gi izvini. Naistina Allakh e oproshtavasht, vseblag

[156] O, vyarvashti, ne budete kato onezi, koito ne vyarvakha i kazvakha na svoite bratya, kogato stranstvakha po zemyata ili byakha zavoevateli: “Ako byakha pri nas, nyamashe da umrat i nyamashe da gi ubiyat.”, za da ogorchi Allakh surtsata im. Allakh suzhivyava i umurtvyava. Allakh suzira vashite dela

[157] I ako budete ubiti ili umrete po putya na Allakh, oproshtenie i milost ot Allakh e po-dobro ot onova, koeto trupat

[158] I ako umrete ili vi ubiyat, pri Allakh shte budete subrani

[159] Po milost ot Allakh ti se smekchi spryamo tyakh. A ako beshe grub, s zhestoko surtse, shtyakha da se razotidat ot teb. Izvini gi i moli za oproshtenieto im, i se suvetvai s tyakh po delata! A reshish li [neshto], upovavai se na Allakh! Allakh obicha upovavashtite se Nemu

[160] Ako Allakh vi podkrepi, nyama koi da vi nadvie, a ako vi izostavi, koi sled Nego shte vi podkrepi? Na Allakh da se upovavat vyarvashtite

[161] I ne podobava na prorok da izmeni. A koito izmeni, v Denya na vuzkresenieto shte doide s onova, s koeto e izmenil. Posle na vsyaka dusha shte se izplati, kakvoto e pridobila. I ne shte budat ugneteni

[162] Nima onzi, koito sledva blagovolenieto na Allakh, e kato onzi, koito e izpital gneva na Allakh i myastoto mu e Adut? Kolko losha e tazi uchast

[163] Pri Allakh te sa na stepeni. Allakh suzira tekhnite dela

[164] Allakh oblagodetelstva vyarvashtite, kogato izmezhdu tyakh samite im provodi Pratenik, koito im chete Negovite znameniya i gi prechistva, i gi uchi na Pisanieto i na mudrostta, vupreki che predi byakha v yavna zabluda

[165] Nima kogato vi porazi beda [pri Ukhud], [a] vie porazikhte s dvoina [pri Badr], ne rekokhte: “Otkude e tova?” Kazhi: “To e ot samite vas.” Allakh za vsyako neshto ima sila

[166] Onova, koeto vi porazi v denya, kogato dvete mnozhestva se sreshtnakha, e s pozvolenieto na Allakh i za da otlichi Toi vyarvashtite

[167] i za da otlichi koi litsemeryat. I im se reche: “Elate, srazhavaite se po putya na Allakh ili se zashtitete!” Rekokha: “Ako znaekhme kak da se srazhavame, shtyakhme da vi posledvame.” V onzi den te byakha po-blizo do neverieto, otkolkoto do vyarata, izrichaiki s usta onova, koeto ne e v surtsata im. Allakh nai-dobre znae kakvo tayat

[168] Na onezi, koito rekokha na svoite bratya, kogato si sedyakha vkushti: “Ako byakha ni poslushali, nyamashe da gi ubiyat.”, kazhi: “Togava otblusnete smurtta ot sebe si, ako govorite istinata!”

[169] I ne smyatai za murtvi ubitite po putya na Allakh! Ne, zhivi sa! Pri svoya Gospod te se prepitavat

[170] likuvashti za onova, koeto Allakh im e daril ot Svoyata blagodat, i se radvat za onezi, koito [shte gi posledvat, no] vse oshte ne sa gi nastignali, che nyama strakh za tyakh i ne shte skurbyat

[171] Radvat se na obilie i blagodat ot Allakh. Ne pogubva Allakh nagradata na vyarvashtite

[172] onezi, koito otkliknakha na Allakh i na Pratenika, sled kato byakha raneni. Za onezi ot tyakh, koito blagodetelstvakha i se boyakha, ima ogromna nagrada

[173] Za onezi, na koito khorata rekokha: “Vragovete se nasubrakha protiv vas, strakhuvaite se ot tyakh!”, no vyarata im se usili i rekokha: “Dostatuchen ni e Allakh. Kolko prekrasen Doverenik e Toi!”

[174] I se zavurnakha s obilie i blagodat ot Allakh. Zlo ne gi dokosna i sledvakha blagovolenieto na Allakh. Allakh e vladetel na velika blagodat

[175] Imenno satanata plashi sus svoite priblizheni. No ne se strakhuvaite ot tyakh, a se strakhuvaite ot Men edin, ako ste vyarvashti

[176] I da ne te naskurbyavat onezi, koito se nadprevarvat v neverieto! Te s nishto ne shte navredyat na Allakh. Allakh iska da ne im otredi dyal v otvudniya zhivot. Za tyakh ima ogromno muchenie

[177] Onezi, koito kupikha neverieto vmesto vyarata, s nishto ne shte navredyat na Allakh. Za tyakh ima bolezneno muchenie

[178] Nevernitsite da ne smyatat, che kato udulzhavame zhivota im, tova e dobro za dushite im. Udulzhavame im go samo za da uvelichat grekha si. Za tyakh ima unizitelno muchenie

[179] Allakh ne shte ostavi vyarvashtite v polozhenieto, v koeto ste, dokato ne otdeli loshiya ot dobriya. Allakh ne shte vi razkrie nevedomoto, no Allakh izbira ot Svoite pratenitsi kogoto pozhelae. Vyarvaite v Allakh i v Negovite pratenitsi! I ako vyarvate i se boite, za vas ima ogromna nagrada

[180] I da ne smyatat skupernitsite, che blagodatta, koyato Allakh im e dal, e dobro za tyakh! Ne, tya e zlo za tyakh. V Denya na vuzkresenieto shte im bude nadyanato na vrata onova, za koeto se skupyakha. Na Allakh e nasledstvoto na nebesata i na zemyata. Svedusht e Allakh za vashite dela

[181] Allakh chu slovata na onezi, koito kazakha: “Allakh e beden, a nie sme bogati.” Shte zapishem kakvo kazakha i kak izbivakha prorotsite bez pravo. I shte kazhem: “Vkusete muchitelnoto gorene!”

[182] To e zaradi onova, koeto storikhte predi sus svoite rutse. Allakh ne e ugnetitel na rabite Si

[183] Na onezi, koito kazakha: “Allakh ni zarucha da ne vyarvame na pratenik, dodeto ne ni donese zhertva, koyato ogunyat da pogulne.” Kazhi: “Pratenitsi predi men veche vi donesokha yasnite znatsi i onova, koeto kazakhte. Zashto togava gi ubikhte, ako govorite istinata?”

[184] I ako teb [o, Mukhammad] vzekha za luzhets, to i predi teb byakha vzimani za luzhtsi pratenitsi, donesli yasnite znatsi i pisaniyata, i siyainata Kniga

[185] Vsyaka dusha shte vkusi smurtta i vashite nagradi napulno shte vi se izplatyat v Denya na vuzkresenieto. Koito bude otdalechen ot Ogunya i bude vuveden v Raya, toi shte spoluchi. A zemniyat zhivot e samo izmamna naslada

[186] Naistina shte budete izpitani i v imotite, i v dushite vi, i shte chuete mnogo obidi ot darenite s Pisanieto predi vas i ot sudruzhavashtite. No ako ste turpelivi i bogoboyazlivi, tova e ot reshavashtite dela

[187] I kogato Allakh vze obeta ot darenite s Pisanieto: “Da go razyasnyavate na khorata i da ne go skrivate!”, te go zakhvurlikha zad gurba si i go prodadokha na nishtozhna tsena. Kolko losho e onova, koeto kupuvat

[188] Ne smyatai, che radvashtite se na onova, koeto sa izvurshili i obichashtite da gi khvalyat za onova, koeto ne sa storili, ne smyatai, che te sa izbegnali muchenieto! Za tyakh ima bolezneno muchenie

[189] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[190] V sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata, i v promyanata na noshtta i denya ima znameniya za razumnite

[191] koito spomenavat Allakh i pravi, i sednali, i legnali na khulbok, i razmishlyavat za sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata: “Gospodi nash, Ti ne si sutvoril tova naprazno. Prechist si Ti! Opazi ni ot muchenieto na Ogunya

[192] Gospodi nash, kogoto vkarash v Ogunya, opozoril si go. Za ugnetitelite nyama izbaviteli

[193] Gospodi nash, chukhme vestitel da zove kum vyarata: “Vyarvaite v svoya Gospod!” I povyarvakhme. Gospodi, oprosti grekhovete ni i otmakhni ot nas loshite ni postupki, i ni priberi s pravednitsite

[194] I dari ni, Gospodi, onova, koeto si ni obeshtal chrez Tvoite pratenitsi, i ne ni opozoryavai v Denya na vuzkresenieto! Ti nikoga ne narushavash obeshtanieto.”

[195] A tekhniyat Gospod im otvurna: “Ne shte pogubya deyanie na nikogo ot vas, nito na muzh, nito na zhena - vie ste edin ot drug - a onezi, koito uchastvakha v preselenieto i byakha progoneni ot domovete im, i byakha mucheni po Moya put, i se srazhavakha, i gi ubivakha, ot tyakh shte otmakhna loshite im postupki i shte gi vuveda v Gradinite, sred koito reki tekat - nagrada ot Allakh. Pri Allakh e prekrasnata nagrada

[196] Da ne te mami ozhivlenieto na nevernitsite po zemyata

[197] kratko naslazhdenie, posle myastoto im e Adut. Kolko losha postelya e toi

[198] Ala za onezi, koito se boyat ot svoya Gospod, sa Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno - priem ot Allakh. A pri Allakh e nai-dobroto za pravednitsite

[199] Nyakoi ot khorata na Pisanieto vyarvat v Allakh i v nizposlanoto na vas, i v nizposlanoto na tyakh, smireni pred Allakh. Te ne prodavat znameniyata na Allakh na nikakva tsena. Te imat nagradata si pri svoya Gospod. Allakh burzo pravi ravnosmetka

[200] O, vyarvashti, budete turpelivi i nadvivaite s turpenie, i budete tvurdi, i se boite ot Allakh, za da spoluchite

Жените

Surah 4

[1] O, khora, boite se ot svoya Gospod, Koito vi sutvori ot edin chovek i sutvori ot nego suprugata mu, i ot dvamata namnozhi muzhe i zheni. I boite se ot Allakh, s Chieto ime se umolyavate edin drug, i ot [prekusvane na] kruvnite rodstva! Naistina Allakh vi nablyudava

[2] I davaite na siratsite imotite im, i ne podmenyaite dobroto s losho, i ne poglushtaite imotite im kum vashite imoti! Tova e golyamo pregreshenie

[3] A ako vi e strakh, che nyama da ste spravedlivi kum siratsite, [ako se ozhenite za tyakh,] vstupvaite v brak s onezi ot zhenite, koito kharesvate - dve i tri, i chetiri. A ako vi e strakh, che nyama da ste spravedlivi - s edna ili s [plennichki] vladeni ot desnitsata vi. Tova e nai-malkoto, za da ne se otklonite

[4] I davaite na zhenite zadulzhitelnata plata ot surtse! A ako vi ot·stupyat neshto ot nego, yazhte go sus zdrave i okhota

[5] I ne davaite na nesuznavashtite svoite imoti, koito Allakh e storil opora za vas, no gi khranete ot tyakh i gi oblichaite, i im govorete blagi dumi

[6] I izpitvaite siratsite, dokato stanat za brak, i shtom zabelezhite u tyakh zrelost, predaite im tekhnite imoti i ne gi izyazhdaite raztochitelno i pripryano, da ne bi da porastat. I koito [nastoinik] e bogat, neka se vuzdurzha, a koito e beden, neka yade s prilichie [ot nasledstvoto na siratsite]. I kogato im predavate imotite, vzemete svideteli pred tyakh. Dostatuchen e Allakh da potursi smetka

[7] Za muzhete ima dyal ot onova, koeto sa ostavili roditelite i nai-blizkite, i za zhenite ima dyal ot onova, koeto sa ostavili roditelite i nai-blizkite - malko ili mnogo - predpisan dyal

[8] I kogato na podyalbata prisustvat blizki i siratsi, i nuzhdaeshti se, daite im ot nego i im govorete blagi dumi

[9] I da se plashat te [ot nespravedlivost], kakto bikha se strakhuvali, ako ostavyat sled sebe si nevrustni potomtsi! I da se boyat ot Allakh, i da govoryat umestni dumi

[10] Koito poglushtat imotite na siratsite nespravedlivo, te poglushtat v stomasite si ogun i shte goryat v plamutsi

[11] Povelyava vi Allakh za vashite detsa: za muzhkoto e dyal, kolkoto za dve zhenski. A ako sa poveche ot dve zheni, za tyakh sa dve tretini ot ostavenoto. A ako e edna, za neya e polovinata. A za roditelite mu, za vseki edin ot tyakh, e shestinata ot ostavenoto, ako e imal dete. A ako ne e imal dete i go nasledyat roditelite mu, za maika mu e tretinata. A ako e imal bratya, za maika mu e shestinata sled zaveshtanie, zaveshtano ot nego, ili dulg. Predpisanie ot Allakh! Ne znaete koi vi e po-blizuk po izgoda, bashtite ili sinovete vi. Allakh e vseznaesht, premudur

[12] Za vas e polovinata ot onova, koeto sa ostavili suprugite vi, ako ne sa imali dete. A ako sa imali dete, za vas e chetvurtinata ot onova, koeto sa ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot tyakh, ili dulg. A za suprugite e chetvurtinata ot onova, koeto ste ostavili, ako ne ste imali dete. A ako ste imali dete, za tyakh e osminata ot onova, koeto ste ostavili sled zaveshtanie, zaveshtano ot vas, ili dulg. A ako muzh ili zhena bivat nasledeni i nyamat roditeli i detsa, i imat brat ili sestra, za vseki edin ot tyakh e shestinata. A ako sa poveche ot tova, te sa sudruzhnitsi v tretinata sled zaveshtanie, koeto e zaveshtano, ili dulg, bez da ima oshteten. Tova e zavet ot Allakh! Allakh e vseznaesht, vseblag

[13] Tezi sa granitsite na Allakh. A koito se pokoryava na Allakh i na Negoviya Pratenik, Toi shte go vuvede v Gradinite, sred koito reki tekat. Tam shte prebivavat vechno. Tova e velikoto spasenie

[14] A koito ne se podchinyava na Allakh i na Negoviya Pratenik, i prestupva Negovite granitsi, Toi shte go vuvede v Ogunya. Tam shte prebivava vechno i shte ima unizitelno muchenie za nego

[15] A sreshtu onezi ot zhenite vi, koito izvurshat prelyubodeyanie, vzemete chetirima izmezhdu vas za svideteli. A zasvidetelstvat li, druzhte zhenite v domovete, dokato smurtta gi pribere ili Allakh im stori put

[16] I na dvamata ot vas, koito go izvurshat, prichinete stradaniya! A ako se razkayat i popravyat, ostavete gi! Allakh e priemasht pokayanieto, milosurden

[17] Allakh priema pokayanieto na onezi, koito pravyat zlo v nevedenie, posle skoro se pokaivat. Na tezi Allakh priema pokayanieto. Allakh e vseznaesht, premudur

[18] I ne e pokayanieto za onezi, koito pravyat zlini, a shtom doide pri nyakogo ot tyakh smurtta, kazva: “Sega se pokayakh.” - nito za onezi, koito umirat nevernitsi. Za tyakh Nie sme prigotvili bolezneno muchenie

[19] O, vyarvashti, ne vi se pozvolyava da vzimate v nasledstvo zhenite protiv volyata im. I ne gi potiskaite, za da otnemete chast ot onova, koeto ste im dali, osven ako izvurshat yavno prelyubodeyanie. I zhiveite s tyakh, kakto podobava. A ako ste gi vuznenavidili, to mozhe i da vuznenavidite neshto, a Allakh da e vlozhil v nego mnogo dobro

[20] A ako pozhelaete na myastoto na edna supruga da vzemete druga i ste dali golyamo bogat·stvo na purvata, ne vzimaite nishto ot nego! Nima shte go vzemete s izmama i yaven gryakh

[21] I kak shte go vzemete, sled kato se otdadokhte edin na drug, i te poluchikha ot vas tvurd obet

[22] I ne vstupvaite v brak s zhenite, za koito sa se zhenili bashtite vi, osven koeto e bilo [predi Islyama]. Tova e nepristoinost, gnusota i zlochest put

[23] Pod vuzbrana sa za vas maikite vi, dushterite vi, sestrite vi, lelite vi, vuinite vi, dushterite na brata i dushterite na sestrata, i zhenite, koito sa vi kurmili, i sestrite vi po kurmene, i maikite na zhenite vi, i zavarenite pod vasha opeka dushteri na zhenite vi, pri koito ste vlezli [v supruzhestvo], a ako ne ste vlezli - ne e pregreshenie za vas; i suprugite na sinovete vi, koito sa vasha plut; i da suberete dve sestri, osven koeto e bilo. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[24] [Pod vuzbrana sa za vas] i omuzhenite zheni, osven [plennichkite] koito desnitsite vi vladeyat. Tova e predpisanieto na Allakh za vas. I otvud nego vi e pozvoleno da tursite suprugi s imotite si tselomudreno, a ne s razvrat. A na suprugite, ot koito ste se vuzpolzvali, daite v dar zadulzhitelnata plata. I nyama pregreshenie za vas v onova, za koeto se sporazumeete sled platata. Allakh e vseznaesht, premudur

[25] Tozi ot vas, koito ne mozhe da se razprostre da vstupi v brak sus svobodni vyarvashti zheni, togava - s nyakoi ot vashite vyarvashti momicheta, koito desnitsite vi vladeyat. Allakh nai-dobre znae vashata vyara. Vie ste edin ot drug. Vstupvaite v brak s tyakh s pozvolenieto na tekhnite gospodari i im daite zadulzhitelnata plata s dobro. Da sa tselomudreni, a ne razvratnitsi, nito takiva, koito si vzimat priyateli. Ako izvurshat prelyubodeyanie, sled kato se omuzhat, za tyakh e polovinata ot nakazanieto, koeto e za svobodnite zheni. Tova e za onzi ot vas, koito se strakhuva ot gryakh. A da turpite e nai-dobroto za vas. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[26] Allakh iska da vi razyasni i da vi nasochi po putishtata na onezi, koito byakha predi vas, i da prieme pokayanieto vi. Allakh e vseznaesht, premudur

[27] Allakh iska da prieme pokayanieto vi, a onezi, koito sledvat strastite, iskat suvsem da vi otklonyat

[28] Allakh iska da vi oblekchi. Chovekut be sutvoren slab

[29] O, vyarvashti, ne izyazhdaite svoite imoti s izmama pomezhdu si, osven ako e turgoviya po vashe vzaimno suglasie. I ne ubivaite sami sebe si! Kum vas Allakh e milosurden

[30] A koito vurshi tova s prestupvane i nespravedlivost, shte go izgaryame v Ogunya. Tova e lesno za Allakh

[31] Ako izbyagvate golemite grekhove, koito sa vi zabraneni, shte otmakhnem ot vas loshite vi postupki i shte vi vuvedem v dostoina obitel

[32] I ne vuzzhelavaite onova, s koeto Allakh predpochete edni ot vas pred drugi! Za muzhete ima dyal ot onova, koeto sa zasluzhili, i za zhenite ima dyal ot onova, koeto sa zasluzhili. I molete Allakh za Negovata blagodat! Allakh vsyako neshto znae

[33] Na vseki storikhme naslednitsi za onova, koeto sa ostavili dvamata roditeli i nai-blizkite. A na onezi, s koito se obvurzakha vashite kletvi, vuzdaite dela im! Allakh na vsyako neshto e svidetel

[34] Muzhete stoyat nad zhenite s tova, s koeto Allakh predpochete edni pred drugi i zashtoto kharchat ot imotite si. Tselomudrenite zheni sa poslushni, pazyat sukrovenoto si, kakto Allakh gi e zapazil. A onezi, ot chieto nepokorstvo se strakhuvate, uveshtavaite, [posle] se otdrupnete ot tyakh v postelite, i [ako tryabva] gi udryaite! A pokoryat li vi se, ne tursete sredstvo protiv tyakh! Allakh e vsevishen, prevelik

[35] A ako vi e strakh ot razdor mezhdu dvamata, pratete sudnik ot negovoto semeistvo i sudnik ot neinoto semeistvo. Ako iskat sdobryavane, Allakh shte gi pomiri. Allakh e vseznaesht, svedusht

[36] I sluzhete edinstveno na Allakh, i nishto ne sudruzhavaite s Nego! I kum roditelite - dobrina, i kum blizkiya, i siratsite, i nuzhdaeshtite se, i kum blizkiya sused, i kum dalechniya sused, i kum drugarya redom, i kum putnika, i kum vladenite ot vashata desnitsa! Allakh ne obicha gordeliviya, samokhvaletsa

[37] koito se skupyat i povelyavat skupernichestvo na khorata, i skrivat onova, koeto Allakh im e dal ot Svoyata blagodat, - prigotvikhme Nie za nevernitsite unizitelno muchenie

[38] i onezi, koito razdavat svoite imoti na pokaz pred khorata i ne vyarvat nito v Allakh, nito v Setniya den; i onzi, na kogoto satanata e priyatel. Kolko losh priyatel e toi

[39] I kakva zaguba te bikha imali, ako povyarvakha v Allakh i v Setniya den, i razdavakha ot onova, koeto Allakh im e dal za prepitanie? Allakh dobre gi znae

[40] Allakh ne ugnetyava dori s tezhestta na prashinka. A shtom e dobrina, Toi ya udvoyava i daryava ot Sebe si ogromna nagrada

[41] I kak shte budat, shtom dovedem ot vsyaka obshtnost svidetel, i teb dovedem [o, Mukhammad] da svidetelstvash za tyakh

[42] V Denya togava onezi, koito ne povyarvakha i ne se podchinikha na Pratenika, shte poiskat da se izravnyat sus zemyata. I ne shte potulyat ot Allakh i edna sluchka

[43] O, vyarvashti, ne pristupvaite kum molitvata, kogato ste piyani, dodeto veche znaete kakvo govorite; nito omurseni - osven ako ste putnitsi, - dokato ne se okupete! I ako ste bolni ili na put, ili nyakoi ot vas e doshul ot nuzhnika, ili ste obladavali zheni, a ne ste namerili voda, togava potursete chista zemya i natriite litsata i rutsete si. Allakh e izvinyavasht, oproshtavasht

[44] Ne vidya li ti, che darenite s dyal ot Pisanieto kupuvat zabludata i iskat da se zabludite po putya

[45] Allakh nai-dobre znae vragovete vi. Dostatuchen e Allakh za pokrovitel i dostatuchen e Allakh za izbavitel

[46] Nyakoi ot yudeite promenyat mestata na dumite i kazvat: “Chukhme i ne se podchinikhme!” i “Chui, glukh da si!”, i: “Zacheti ni!”, kato krivyat ezik i khulyat religiyata. A ako kazhekha: “Chukhme i se pokorikhme!” i “Chui”, i “Pogledni ni!”, shteshe da e po-dobre za tyakh i po-pravo. No Allakh gi prokle za tyakhnoto neverie i ne vyarvat osven maltsina

[47] O, dareni s Pisanieto, povyarvaite v onova, koeto nizposlakhme, za da potvurdim nalichnoto u vas, predi likove da iztriem i obraza v til da oburnem, ili da gi prokulnem, kakto proklekhme khorata na Subotata. Povelyata na Allakh nepremenno se izpulnyava

[48] Allakh ne proshtava da se sudruzhava s Nego, no osven tova proshtava na kogoto pozhelae. A koito sudruzhava s Allakh, toi izmislya ogromen gryakh

[49] Ne vidya li ti onezi, koito izkarvat sebe si za nai-chistite? Ne, Allakh prechistva kogoto pozhelae i ne shte budat ugneteni dori kolkoto s vlakuntse ot furma

[50] Vizh kak izmislyat luzha za Allakh! Tova stiga za yaven gryakh

[51] Ne vidya li ti darenite s dyal ot Pisanieto? Vyarvat v magiyata i v satanata, i kazvat na nevernitsite: “Tezi sa po-naputeni ot vyarvashtite.”

[52] Tezi sa, koito Allakh e proklel. A za onzi, kogoto Allakh prokulne, ti ne shte namerish zakrilnik

[53] Nima pritezhavat dyal ot vlastta! Togava te ne shte dadat na khorata i brazditsa ot kostilka na furma

[54] Ili zavizhdat na khorata za onova, koeto Allakh im dari ot Svoyata blagodat? Nie darikhme veche roda na Ibrakhim s Pisanieto i s mudrostta, i im darikhme ogromna vlast

[55] Nyakoi ot tyakh povyarvakha v nego, a drugi se otvurnakha. Dostatuchni sa plamutsite na Ada

[56] Onezi, koito ne vyarvat v Nashite znameniya, shte gi izgaryame v Ogunya. Vsyakoga, shtom kozhata im se opeche, ya smenyavame s druga kozha, za da vkusyat muchenieto. Allakh e vsemogusht, premudur

[57] A onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte vuvedem v Gradinite, sred koito reki tekat i tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Shte imat tam prechisti suprugi. I shte gi nastanim pod debela syanka

[58] Allakh vi povelyava da vrushtate poverenite imushtestva na tekhnite sobstvenitsi i kogato sudite mezhdu khorata, da sudite sus spravedlivost. Kak prekrasno e tova, s koeto Allakh vi nastavlyava! Allakh e vsechuvasht, vsezryasht

[59] O, vyarvashti, pokoryavaite se na Allakh i se pokoryavaite na Pratenika i na udostoenite s vlast sred vas! I sporite li za neshto, otnesete go kum Allakh i kum Pratenika, ako vyarvate v Allakh i v Setniya den! Tova e nai-dobroto i nai-pokhvalnoto za izkhod

[60] Ne vidya li ti onezi, koito tvurdyat, che sa povyarvali v nizposlanoto na teb i v nizposlanoto predi teb? Iskat da se sudyat pri tirana, a im be poveleno da go otkhvurlyat. Satanata iska da gi vuvede v dulboka zabluda

[61] I kogato im se kazhe: “Elate pri onova, koeto Allakh nizposla, i pri Pratenika!”, vizhdash litsemerite napulno da se otvrushtat ot teb

[62] A kak shte budat, shtom gi spoleti beda zaradi onova, koeto rutsete im sa storili otnapred? Posle shte doidat pri teb, kulneiki se v Allakh: “Iskakhme samo dobrotvorstvo i umirotvorenie.”

[63] Tova sa onezi, za koito Allakh znae kakvo imat v surtsata. Budi vuzdurzhan s tyakh i gi pouchavai, i im govori s krasnorechivi dumi

[64] Vseki pratenik izprashtakhme samo da mu se pokoryavat s pozvolenieto na Allakh. I ako te, kogato ugnetyavakha sebe si, doidekha pri teb [o, Mukhammad] i pomolekha Allakh za oproshtenie, i Pratenika pomoleshe za oproshtenieto im, shtyakha da vidyat, che Allakh e priemasht pokayanieto, milosurden

[65] No ne - kulna se v tvoya Gospod! - te ne shte stanat vyarvashti, dokato ne te storyat sudnik za vseki vuzniknal spor pomezhdu im; posle ne namirat zatrudnenie u sebe si otnosno onova, koeto si reshil i napulno se podchinyavat

[66] I ako im predpishekhme: “Ubiite sebe si!” ili “Izlezte ot domovete si!”, ne bikha go storili osven maltsina ot tyakh. A ako napravekha tova, za koeto sa nastavlyavani, to shteshe da e nai-dobroto za tyakh i nai-silno da gi ukrepi

[67] Togava shtyakhme da im darim ot Nas ogromna nagrada

[68] i da gi nasochim po praviya put

[69] Koito se pokoryavat na Allakh i na Pratenika, te sa s onezi, koito Allakh e daril: prorotsite, vsepravdivite, zhertvashtite se za vyarata i blagochestivite. Kolko dobri sa te za drugari

[70] Takava e blagodatta ot Allakh. Dostatuchno Allakh znae

[71] O, vyarvashti, budete predpazlivi i nastupvaite na otredi ili nastupvaite vkupom

[72] Sred vas vse nyakoi izostava i shtom vi spoleti beda, kazva: “Allakh me dari s blagodat, zashtoto ne byakh s tyakh.”

[73] A shtom vi dostigne obilie ot Allakh, toi vse kazva, syakash ne e imalo mezhdu vas priyatelstvo: “Ekh, i az da byakh s tyakh, ta da spechelya ogromna pechalba!”

[74] I neka se srazhavat po putya na Allakh onezi, koito prodavat zemniya zhivot za otvudniya. A na onzi, koito se srazhava po putya na Allakh i bude ubit ili nadvie, Nie shte dadem ogromna nagrada

[75] I zashto da ne se srazhavate po putya na Allakh i zaradi slabite ot muzhete, zhenite i detsata, koito kazvat: “Gospodi nash, izvedi ni ot tova selishte, obitatelite na koeto sa ugnetiteli! I stani nash pokrovitel, i stani nash izbavitel!”

[76] Vyarvashtite se srazhavat po putya na Allakh, a nevernitsite se srazhavat po putya na idolite. Srazhavaite se s priyatelite na satanite! Slabo e kovarstvoto na satanata

[77] Ne vidya li ti onezi, na koito be kazano: “Vuzpiraite rutsete si [ot srazhenie] i izvurshvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat!” A kogato im be predpisano srazhenie, eto che chast ot tyakh se uplashi ot khorata, kolkoto se plashi ot Allakh, i dori poveche. I rekokha: “Gospodi nash, zashto ni predpisa srazhenie? Zashto ne ni ot·srochi za kratko vreme?” Kazhi: “Nasladata na zemniya zhivot e mimoletna, a otvudniyat e nai-dobroto za bogoboyazlivite. I ne shte budete ugneteni dori s vlakuntse ot furma.”

[78] Kudeto i da ste, smurtta shte vi dogoni, dori da ste vuv vuzdignati kuli. I ako gi dostigne dobrina, kazvat: “Tova e ot Allakh.”, a ako gi spoleti zlina, kazvat: “Tova e ot teb [o, Mukhammad]!” Kazhi: “Vsichko e ot Allakh.” Kakvo im e na tezi khora, ta pochti ne proumyavat duma

[79] Kakvato i dobrina da te dostigne, tya e ot Allakh, a kakvato i zlina da te spoleti, tya e ot samiya teb. Pratenik te izpratikhme pri khorata. Dostatuchen e Allakh za svidetel

[80] Koito se pokoryava na Pratenika, veche se e pokoril na Allakh. A otmetnat li se, Nie ne te izpratikhme za tekhen pazitel

[81] I kazvat: “Pokoryavame se!”, a otdelyat li se ot teb, grupa ot tyakh kroi noshtem protivnoto na onova, koeto govori. No Allakh zapisva kakvo kroyat noshtem. Budi vuzdurzhan s tyakh i na Allakh se upovavai! Dostatuchen e Allakh za doverenik

[82] Nima ne razmishlyavat nad Korana? I ako be ot drug, a ne ot Allakh, shtyakha da otkriyat v nego mnogo protivorechiya

[83] I shtom doide pri tyakh izvestie za spokoistvie ili za strakh, razglasyavat go. A ako byakha go otnesli do Pratenika i udostoenite s vlast izmezhdu im, shtyakha da go razberat onezi ot tyakh, koito mogat da go proumeyat. I ako ne be blagodatta na Allakh kum vas, i Negovata milost, shtyakhte da posledvate satanata, osven maltsina

[84] I srazhavai se [o, Mukhammad] po putya na Allakh! Otgovoren si edinstveno za sebe si. I podbuzhdai vyarvashtite! Dano Allakh vuzpre moshtta na nevernitsite! Allakh e nai-silen po mosht i nai-silen po nakazanie

[85] Koito se zastupva za dobro delo, shte ima dyal ot nego, a koito se zastupva za losho delo, shte ima breme ot nego. Allakh za vsyako neshto vuzdava

[86] I shtom vi pozdravyat s pozdrav, pozdravete s po-khubav ot nego ili otvurnete sus sushtiya! Allakh za vsyako neshto durzhi smetka

[87] Allakh - nyama drug bog osven Nego! Shte vi subere Toi v Denya na vuzkresenieto, nyama sumnenie v tova. A koi e po-pravdiv v slovoto si ot Allakh

[88] Kakvo vi e, ta spryamo litsemerite ste dve grupi? Nizvergna gi Allakh zaradi onova, koeto sa pridobili. Nima iskate da naputite onzi, kogoto Allakh e ostavil v zabluda? A kogoto Allakh ostavi v zabluda, ti ne shte namerish put za nego

[89] Zhelayat i vie da ste nevernitsi, kakto i te sa nevernitsi, za da budete ravni. I ne vzimaite blizhni ot tyakh, dokato ne se preselyat po putya na Allakh! A otmetnat li se, khvashtaite i gi ubivaite, kudeto gi zavarite - i ne vzimaite ot tyakh nito blizhen, nito pomoshtnik

[90] osven dobralite se do narod, s koito imate dogovor; ili doshlite pri vas sus sviti surtsa, che sa se srazhavali sreshtu vas ili che shte se srazhavat sreshtu svoya narod. I ako Allakh be pozhelal, shteshe da gi ovlasti nad vas i da se srazhavat sreshtu vas. A otdrupnat li se, bez da se srazhavat, i vi predlozhat mir, Allakh ne shte vi otvori put protiv tyakh

[91] Shte otkriete i drugi, koito iskat i s vas da sa v bezopasnost, i sus svoya narod - v bezopasnost. Vsyakoga, shtom bivakha vrushtani kum izkushenieto, bivakha nizvergvani v nego. I ako ne se otdrupnat i ne vi predlozhat mir, i ne udurzhat rutsete si, khvashtaite i gi ubivaite, kudeto gi zavarite! Dadokhme vi yaven dovod sreshtu tezi

[92] I ne tryabva vyarvasht da ubiva vyarvasht, osven po pogreshka. A onzi, koito ubie vyarvasht po pogreshka - da osvobodi vyarvasht rob i da vruchi otkup na semeistvoto mu, osven ako prostyat. A ako [ubitiyat] e vyarvasht ot vrazhdeben vam narod - da se osvobodi vyarvasht rob. A ako e ot narod s dogovor mezhdu vas - da se vruchi otkup na semeistvoto mu i da se osvobodi vyarvasht rob. A onzi, koito nyama vuzmozhnost - da govee dva poredni mesetsa za pokayanie pred Allakh. Allakh e vseznaesht, premudur

[93] A za onzi, koito umishleno ubie vyarvasht, vuzmezdieto mu e Adut, tam shte prebivava vechno. Allakh mu se gnevi i go proklina, i za nego e prigotvil ogromno muchenie

[94] O, vyarvashti, kogato stranstvate po putya na Allakh, izyasnyavaite si i ne kazvaite na onzi, koito vi otpravi pozdrav: “Ti ne si vyarvasht”, stremeiki se kum mimoletnoto na zemniya zhivot. Pri Allakh ima obilni bogat·stva. Takiva byakhte predi, no Allakh vi oblagodetelstva. Izyasnyavaite si! Svedusht e Allakh za vashite dela

[95] Ne sa ravnostoini onezi ot vyarvashtite, koito si sedyat vkushti, bez da im se navredi, i onezi, koito se boryat po putya na Allakh chrez svoite imoti i dushi. Allakh otredi na boreshtite se chrez svoite imoti i dushi da sa s edno stupalo nad sedyashtite. Na vseki Allakh obeshta Nai-prekrasnoto, no Allakh otlichi boreshtite se pred sedyashtite - s ogromna nagrada

[96] sus stepeni ot Nego i s oproshtenie, i milost. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[97] Kogato angelite priberat dushite na ugnetilite sebe si, shte im rekat: “V kakvo polozhenie byakhte?” Shte rekat: “Byakhme bezsilni na zemyata.” Shte rekat: “Ne beshe li prostorna zemyata na Allakh, ta da se preselite iz neya?” Na tezi myastoto im e Adut - i kolko losha uchast e toi

[98] osven za slabite ot muzhete, zhenite i detsata, koito sa nemoshtni i ne namirat put

[99] Tezi Allakh mozhe i da izvini. Allakh e izvinyavasht, oproshtavasht

[100] A koito se preseli po putya na Allakh, shte otkrie na zemyata mnogo priyut i obilie. A koito napusne doma si, preselvaiki se zaradi Allakh i Negoviya Pratenik, i posle go nastigne smurtta, pri Allakh mu e otredena nagradata. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[101] A kogato stranstvate po zemyata, ne e pregreshenie za vas da sukrashtavate molitvata, ako se strakhuvate, che shte vi navredyat onezi, koito ne sa povyarvali. Nevernitsite sa vash yaven vrag

[102] I kogato si sred vyarvashtite i im vodish molitvata, neka s teb stoi grupa i da vzemat svoite oruzhiya. I shtom se poklonyat v sudzhud, chast ot tyakh da zastanat zad vas. Posle neka doide druga grupa, koyato oshte ne se e molila, i da izvurshi molitvata s teb, i da bude predpazliva, i da vzeme oruzhiyata si. Onezi, koito ne povyarvakha, zhelayat da nekhaete za svoite oruzhiya i veshti, ta da se nakhvurlyat sreshtu vas otvednuzh. I ne e pregreshenie za vas, ako duzhd vi napakosti ili ste bolni, da polozhite oruzhiyata si, no budete predpazlivi. Allakh prigotvi za nevernitsite unizitelno muchenie

[103] I kogato zavurshite molitvata, spomenavaite Allakh pravi, sednali i na khulbok! A kogato ste vun ot opasnost, ot·sluzhvaite molitvata v tsyalost! Za vyarvashtite molitvata e predpisanie v opredeleno vreme

[104] I ne pokazvaite slabost v izdirvaneto na [vrazheski] narod! Ako vi boli - i tyakh gi boli, kakto i vas e bolyalo, no vie se nadyavate na Allakh za onova, za koeto te ne se nadyavat. Allakh e vseznaesht, premudur

[105] Nie ti nizposlakhme Knigata s istinata, za da ot·sudish mezhdu khorata s onova, koeto Allakh ti pokaza. I ne se prepirai zaradi izmennitsite

[106] I moli proshka ot Allakh! Allakh e oproshtavasht, milosurden

[107] I nedei da sporish za onezi, koito izmenyat na sebe si! Allakh ne obicha nikoi izmennik, greshnik

[108] Prikrivat se ot khorata, no ot Allakh ne se prikrivat. Toi e s tyakh, kogato noshtem zamislyat dumi, ot koito e nedovolen. Allakh obkhvashta tekhnite dela

[109] Eto, vie sporekhte zaradi tyakh v zemniya zhivot, no koi shte spori s Allakh zaradi tyakh v Denya na vuzkresenieto? Ili koi shte im bude pokrovitel

[110] Koito stori zlo ili sebe si ugneti, a setne pomoli Allakh za proshka, shte otkrie, che Allakh e oproshtavasht, milosurden

[111] I koito pridobie gryakh, toi go pridobiva samo v svoi ushturb. Allakh e vseznaesht, premudur

[112] I koito pridobie vina ili gryakh, setne nabedi za tova nevinen, toi se e nagurbil s kleveta i yaven gryakh

[113] I ako ne be blagodatta na Allakh, i Negovata milost kum teb, grupa ot tyakh shteshe da te zabludi. No edinstveno sebe si zabluzhdavat i s nishto ne shte ti navredyat. Allakh ti nizposla Knigata i mudrostta, i te nauchi na onova, koeto ne si znael. Ogromna e blagodatta na Allakh kum teb

[114] Nyama dobro v mnogo ot tainiya im shepot, osven u onzi, koito povelyava podayanie ili blagodeyanie, ili pomirenie mezhdu khorata. I koito vurshi tova v stremezh kum blagovolenieto na Allakh, Nie shte go darim s ogromna nagrada

[115] A koito protivorechi na Pratenika, sled kato mu se izyasni naput·stvieto, i sledva drug, a ne putya na vyarvashtite, nego shte nasochim nakudeto sam se e oburnal i shte go izgaryame v Ada. Kolko losha uchast e toi

[116] Allakh ne proshtava da se sudruzhava s Nego, no osven tova proshtava na kogoto pozhelae. A koito sudruzhava s Allakh, toi dulboko se e zabludil

[117] Te ne zovat Nego, a samo zhenski bozhestva, i zovat samo satana-nepokornik

[118] Prokle go Allakh i toi reche: “Kulna se, shte otnema opredelena chast ot Tvoite rabi

[119] i shte gi zabluzhdavam, i shte gi podbuzhdam kum kopnezhi, i shte im povelyavam da sryazvat ushite na dobituka, i shte im povelyavam da izmenyat tvorenieto na Allakh.” Koito priema ne Allakh, a satanata za pokrovitel, toi shte ponese yavna zaguba

[120] Obeshtava im i gi podbuzhda kum kopnezhi. Ala satanata im obeshtava samo izmamnost

[121] Na tezi myastoto im e Adut i ne shte nameryat izbavlenie ot nego

[122] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte gi vuvedem v Gradinite, sred koito reki tekat. Tam shte prebivavat vechno i zavinagi - istinno obeshtanie ot Allakh. A koi e po-veren ot Allakh v slovata

[123] Nito e vuv vashite kopnezhi, nito e v kopnezhite na khorata na Pisanieto - koito vurshi zlo, shte mu se vuzdade sushtoto i ne shte si nameri osven Allakh nito pokrovitel, nito izbavitel

[124] A koito vurshi pravedni dela, muzh ili zhena, i e vyarvasht, tezi shte vlyazat v Raya i ne shte budat ugneteteni dori s brazditsa po kostilka na furma

[125] I koi e s po-dobra religiya ot onzi, koito se e otdal na Allakh s istinska predanost i e posledval vyarata na Ibrakhim Pravoverniya? Allakh prie Ibrakhim za priyatel

[126] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Allakh obkhvashta vsyako neshto

[127] I te pitat da postanovish za zhenite. Kazhi [o, Mukhammad]: “Za tyakh vi postanovyava Allakh, a i chetenoto vam v Knigata - za osirotelite zheni, na koito ne davate, kakvoto im e predpisano, zhelaeiki da vstupite v brak s tyakh, i za nevrustnite sred detsata, i da urezhdate siratsite sus spravedlivost. Kakvoto i dobro da izvurshite, Allakh go znae

[128] I ako zhena se strakhuva ot svoya suprug, ot nepriyazun ili otdrupvane, ne e pregreshenie za tyakh pomezhdu im da se pomiryat. Nai-dobro e pomirenieto. V dushata e zalozheno skupernichestvoto. I ako blagodetelstvate i ste bogoboyazlivi - svedusht e Allakh za vashite dela

[129] I ne shte suumeete da ste spravedlivi kum zhenite [si], dori da se stremite. I ne se uvlichaite vsetsyalo po edna, ta da ostavite druga - visyashta. I ako pomiryavate i ste bogoboyazlivi - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[130] A ako dvamata se razdelyat, Allakh shte obogati vsekigo ot Svoeto izobilie. Allakh e vseobkhvaten, premudur

[131] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. I povelikhme na darenite s Pisanieto predi vas i na vas da se boite ot Allakh. A ako ste nevernitsi - na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Allakh e nad vsyaka nuzhda, vseslaven

[132] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Dostatuchen e Allakh za doverenik

[133] Ako pozhelae, Toi shte vi zalichi, o, khora, i drugi shte dovede. Allakh ima sila za tova

[134] Koito e pozhelal nagradata na zemniya zhivot - pri Allakh e nagradata i na zemniya zhivot, i na otvudniya. Allakh e vsechuvasht, vsevizhdasht

[135] O, vyarvashti, budete tvurdi v spravedlivostta, svideteli v imeto na Allakh, dori i sreshtu vas samite ili sreshtu roditelite i nai-blizkite! Dali e bogat ili beden - Allakh e nai-dostoen za vseki ot tyakh. I ne sledvaite strastta, za da ne se otklonite! I ako izopachite ili se otkazhete [ot svidetelstvane] - svedusht e Allakh za vashite dela

[136] O, vyarvashti, vyarvaite v Allakh i v Negoviya Pratenik, i v Knigata, koyato e nizposlal na Svoya Pratenik, i v Pisanieto, koeto e nizposlal predi! A koito otricha vyarata v Allakh i v Negovite angeli, i v Negovite pisaniya, i v Negovite pratenitsi, i v Setniya den, toi dulboko se e zabludil

[137] Koito povyarvakha, posle stanakha nevernitsi, posle povyarvakha, posle pak stanakha nevernitsi, posle neverieto im se usili - Allakh ne shte im prosti, nito shte im posochi put

[138] Izvesti litsemerite, che za tyakh ima bolezneno muchenie

[139] za onezi, koito vzimat nevernitsite za blizhni vmesto vyarvashtite. Nima u tyakh tursyat moshtta? Na Allakh e tsyalata mosht

[140] Toi veche vi nizposla v Knigata: “Shtom chuete da budat otrichani znameniyata na Allakh i da budat podigravani, ne syadaite s nevernitsite, dokato ne vstupyat v drug razgovor. Inache shte ste kato tyakh.” Allakh shte subere v Ada vsichki litsemeri i nevernitsi

[141] koito vi debnat i ako imakhte pobeda ot Allakh, kazvakha: “Ne byakhme li zaedno s vas?” A ako nevernitsite naddeleekha, kazvakha: “Ne vi li zavladyakhme i vi zashtitikhme ot vyarvashtite?” Allakh shte ot·sudi mezhdu vas v Denya na vuzkresenieto. Allakh ne shte napravi za nevernitsite put protiv vyarvashtite

[142] Litsemerite se starayat da izmamyat Allakh, no Toi mami tyakh. Izpravyat li se za molitva, se izpravyat murzelivi, za pokaz pred khorata, i malko spomenavat Allakh

[143] nepostoyanni sa - tu kum tezi, tu kum onezi. A kogoto Allakh ostavya v zabluda, ti ne shte namerish put za nego

[144] O, vyarvashti, ne vzimaite nevernitsi za blizhni vmesto vyarvashtite! Nima iskate da dadete na Allakh yaven dovod sreshtu vas

[145] Litsemerite sa nai-nisko na dunoto na Ogunya i ne shte namerish za tyakh izbavitel

[146] osven koito se razkayat i popravyat, i se pridurzhat kum Allakh, i sa iskreni v svoyata religiya pred Allakh. Tezi sa s vyarvashtite. I shte dari Allakh vyarvashtite s ogromna nagrada

[147] Za kakvo Allakh da vi izmuchva, ako ste priznatelni i vyarvashti? Allakh e priznatelen, vseznaesht

[148] Allakh ne obicha da se proglasyava za zloto osven ot ugneteniya. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[149] Ako pokazvate dobro ili go prikrivate, ili izvinyavate zlo - Allakh e izvinyavasht, vsesilen

[150] Koito ne vyarvat v Allakh i v Negovite pratenitsi, i iskat da otdelyat Allakh ot Negovite pratenitsi, i kazvat: “Vyarvame v edni i ne vyarvame v drugi”, i iskat da poemat sreden put

[151] tezi sa istinskite nevernitsi. I prigotvikhme za nevernitsite unizitelno muchenie

[152] Na tezi, koito povyarvakha v Allakh i v Negovite pratenitsi, i ne otdelyakha nikogo izmezhdu tyakh, Toi shte im dade nagradite. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[153] Khorata na Pisanieto iskat da im svalish Pisanie ot nebeto. I ot Musa iskakha dori poveche ot tova. I rekokha: “Pokazhi ni Allakh nayave!” I gi porazi mulniyata zaradi tekhniya gnet. Setne priekha teletsa, sled kato yasnite znatsi doidokha pri tyakh, i Nie gi izvinikhme za tova, i dadokhme na Musa yaven dovod

[154] I vuzdignakhme otgore im Planinata poradi tekhniya obet, i im rekokhme: “Vlezte prez vratata, klanyaiki se dozemi!” I im rekokhme: “Ne prestupvaite v Subotata!” I vzekhme ot tyakh tvurd obet

[155] Zashtoto narushikha svoya obet i ne povyarvakha v znameniyata na Allakh, i ubivakha prorotsite bez pravo, i izrichakha: “Surtsata ni sa v bronya.” - da, Allakh gi zapechata [surtsata] poradi tyakhnoto neverie i ne vyarvat osven maltsina

[156] i zashtoto ne povyarvakha i izrichakha sreshtu Mariam ogromna kleveta

[157] i izrichakha: “Nie ubikhme Mesiyata Isa, sina na Mariam, pratenika na Allakh.” - no ne go ubikha i ne go razpnakha, a samo im be oprilichen. I koito byakha v raznoglasie za tova, se sumnyavakha za nego. Nyamat znanie za tova, osven da sledvat predpolozhenieto. Sus sigurnost ne go ubikha te

[158] Da, vuznese go Allakh pri Sebe si. Allakh e vsemogusht, premudur

[159] Sred khorata na Pisanieto nyama takuv, koito da ne povyarva v nego predi negovata smurt, a v Denya na vuzkresenieto toi shte e svidetel protiv tyakh

[160] I poradi gneta na yudeite im vuzbranikhme razresheni za tyakh blaga, i zashtoto vuzpirakha mnogo ot putya na Allakh

[161] i zashtoto vzimakha likhvata, a im be vuzbranena, i izyazhdakha imotite na khorata s izmama. I za nevernitsite sred tyakh prigotvikhme bolezneno muchenie

[162] Ako utvurdenite v znanieto sred tyakh i povyarvalite vyarvat v nizposlanoto na teb i v nizposlanoto dopredi teb, i izvurshvashtite molitvata, i davashtite milostinyata zakat, i vyarvashtite v Allakh i v Setniya den - na tyakh shte vuzdadem ogromna nagrada

[163] Nie ti dadokhme otkrovenie, kakto dadokhme na Nukh i na prorotsite sled nego, i dadokhme otkrovenie na Ibrakhim i Ismail, i Iskhak, i Yakub, i rodovete, i Isa, i Aiyub, i Yunus, i Kharun, i Sulaiman, i na Daud darikhme Psalmite

[164] pratenitsi, za koito veche ti razkazakhme predi, i pratenitsi, za koito ne sme ti razkazali, - i Allakh govori pryako na Musa

[165] pratenitsi-blagovestiteli i preduprediteli, za da nyamat khorata dovod pred Allakh podir pratenitsite. Allakh e vsemogusht, premudur

[166] Allakh svidetelstva, che onova, koeto nizposla na teb, go nizposla sus Svoeto znanie, i angelite svidetelstvat. I dostatuchen e Allakh za svidetel

[167] Koito ne vyarvat i vuzpirat ot putya na Allakh, te dulboko se zabluzhdavat

[168] Koito ne vyarvat i ugnetyavat, Allakh ne shte im prosti i ne shte im posochi put

[169] osven putya kum Ada, tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Tova za Allakh e lesno

[170] O, khora, Pratenika doide pri vas s istinata ot vashiya Gospod - i povyarvaite! Tova e nai-dobroto za vas. A ako ne povyarvate - na Allakh e vsichko na nebesata i na zemyata. Allakh e vseznaesht, premudur

[171] O, khora na Pisanieto, ne prekalyavaite v svoyata religiya i govorete za Allakh samo istinata! Mesiyata Isa, sinut na Mariam, e samo pratenik na Allakh i Negovo Slovo, koeto Toi izvesti na Mariam, i dukh ot Nego. I vyarvaite v Allakh i v Negovite pratenitsi, i ne kazvaite: “Troitsa!” Prestanete! Tova e nai-dobroto za vas. Allakh e edinstveniyat Bog. Prechist e Toi, za da ima rozhba! Negovo e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. I dostatuchen e Allakh za doverenik

[172] Mesiyata ne shte prezre da bude rab na Allakh, nito priblizhenite angeli. A koito prezre da Mu sluzhi i se vuzgordee - Toi vsichki shte subere pri Sebe Si

[173] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela - Toi shte izplati napulno tekhnite nagradi i shte im nadbavi ot Svoyata blagodat. A koito prezirat i se vuzgordyavat - Toi shte gi nakazhe s bolezneno muchenie. I osven Allakh, za sebe si ne shte nameryat nito pokrovitel, nito izbavitel

[174] O, khora, pri vas doide dovod ot vashiya Gospod i vi nizposlakhme yavna svetlina

[175] A koito vyarvat v Allakh i se privurzhat kum Nego - Toi shte gi vuvede v milost ot Nego i v blagodat, i shte gi nasochi kum Sebe Si po praviya put

[176] I te molyat da postanovish. Kazhi: “Allakh vi postanovyava za umrelite bez detsa i bashti. Pochine li muzh i ne e imal dete, a e imal sestra, neino e polovinata ot onova, koeto e ostavil, a i toi ya nasledyava, ako ne e imala dete. A shtom sa dve, za tyakh sa dve tretini ot onova, koeto e ostavil. A shtom sa poveche bratya i sestri, za muzhkoto e dyal, kolkoto za dve zhenski.” Allakh vi obyasnyava, za da ne se zabludite. Allakh znae vsyako neshto

Трапезата

Surah 5

[1] O, vyarvashti, izpulnyavaite obetite! Razresheno vi e vsyako zhivotno ot dobituka osven onova, za koeto vi bude procheteno, bez da vi e razreshen lovut, kogato ste na poklonenie. Allakh ot·suzhda kakvoto poiska

[2] O, vyarvashti, ne smyataite za pozvoleni znatsite na Allakh, nito Sveshteniya mesets, nito zhertvenite zhivotni, nito ventsite, nito ustremenite kum Sveshteniya dom v tursene na obilie i blagovolenie ot tekhniya Gospod. A sled osvobozhdavaneto ot zabranite mozhe da lovuvate. I da ne vi vkarva v gryakh omrazata na nyakoi khora, che sa vi vuzpreli ot Sveshtenata dzhamiya, ta da prestupite! I si pomagaite edin drugimu v pravednostta i bogoboyazlivostta, i ne si pomagaite v grekha i vrazhdebnostta! I boite se ot Allakh! Allakh e surov v nakazanieto

[3] Pod vuzbrana za vas sa murshata, kruvta, svinskoto meso i zaklanoto za drug, a ne za Allakh; i udushenoto, prebitoto, poginaloto pri padane, namushkanoto, i ot koeto zvyar e yal - osven koeto ste zaklali oshte zhivo spored predpisanieto - i prinesenoto v zhertva na kamennite idoli; i da gadaete sus strelite. Tova e nechestivost. Dnes onezi, koito ne povyarvakha, se otchayakha pred vashata religiya. Ne se plashete ot tyakh, a se plashete ot Men! Dnes izgradikh za vas vashata religiya i izpulnikh Svoyata blagodat kum vas, i odobrikh Islyama za vasha religiya. A za onzi, koito e prinuden ot glad, bez da e sklonen kum gryakh - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[4] Pitat te kakvo im e razresheno. Kazhi: “Razresheni sa vi blagata i onova, za koeto obuchikhte khishtnitsite chrez dresirovka, obuchavaiki gi na tova, na koeto Allakh vi nauchi. Yazhte ot tova, koeto khvashtat za vas i spomenavaite nad nego imeto na Allakh! I boite se ot Allakh! Allakh burzo pravi ravnosmetka

[5] Dnes vi byakha razresheni blagata i khranata na darenite s Pisanieto e razreshena za vas, i vashata khrana e razreshena za tyakh, i tselomudrenite zheni ot vyarvashtite, i tselomudrenite zheni ot darenite s Pisanieto predi vas, ako im dadete tekhnite otplati - s tselomudrie, a ne s razvrat, i bez da se vzimat priyateli. A koito se otreche ot vyarata, deloto mu se provalya i v otvudniya zhivot e sred gubeshtite.”

[6] O, vyarvashti, kogato stanete za molitvata, izmiite litseto i rutsete si do laktite, i oburshete glavata, i izmiite nozete si do glezenite. I ako ste omurseni, pochistete se; i ako ste bolni ili na put, ili nyakoi ot vas e doshul ot nuzhnika, ili ste obladavali zheni, a ne ste namerili voda, togava potursete chista zemya i natriite s neya litsata i rutsete si. Allakh ne iska da vi pritesni, a iska da vi prechisti i da izpulni Svoyata blagodat kum vas. Dano ste priznatelni

[7] I spomenavaite blagodatta na Allakh kum vas, i dogovora s Nego, za koito se dogovori Toi s vas, kogato rekokhte: “Chukhme i se pokorikhme.” I se boite ot Allakh! Allakh znae sukrovenoto v surtsata

[8] O, vyarvashti, stoite tvurdo zad Allakh - svideteli sus spravedlivostta! I da ne vi vkarva v gryakh omrazata na nyakoi khora, ta da ste nespravedlivi! Budete spravedlivi, to e nai-blizo do bogoboyazlivostta! I se boite ot Allakh! Svedusht e Allakh za vashite dela

[9] Allakh obeshta na onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, oproshtenie za tyakh i ogromna nagrada

[10] A koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya, te sa obitatelite na Ada

[11] O, vyarvashti, pomnete blagodatta na Allakh kum vas, kogato nyakoi khora se gotvekha da posegnat s rutse na vas, a Toi vuzprya rutsete im! I se boite ot Allakh! Na Allakh da se upovavat vyarvashtite

[12] Allakh prie obeta ot sinovete na Israil i provodikhme ot tyakh dvanadeset stareishini. I reche Allakh: “Az sum s vas. Shtom ot·sluzhvate molitvata, davate milostinyata zakat, vyarvate v Moite pratenitsi, podkrepyate gi i zaemate na Allakh dobur zaem, Az shte otmakhna ot vas loshite vi postupki i shte vi vuveda v Gradinite, sred koito reki tekat. A koito ot vas sled tova e nevernik, toi se e otklonil ot praviya put.”

[13] I zashtoto narushikha svoya obet, Nie gi proklekhme i storikhme surtsata im da zakoraveyat. Te preinachavat slovata, razmestvaiki gi. I zabravikha chast ot onova, koeto im be napomneno. I ne prestavash da otkrivash tyakhna izmyana osven u maltsina ot tyakh. No gi izvini i prosti! Allakh obicha blagodetelnite

[14] I ot onezi, koito kazvakha: “Nie sme khristiyani” priekhme obet, no i te zabravikha chast ot onova, koeto im be napomneno. I vuzbudikhme pomezhdu im vrazhda i nenavist do Denya na vuzkresenieto. Togava Allakh shte gi izvesti kakvo sa napravili

[15] O, khora na Pisanieto, Nashiyat Pratenik doide pri vas da vi poyasni mnogo ot onova, koeto ste skrivali ot Pisanieto, i da vi izvini za mnogo. Pri vas doide ot Allakh svetlina i yasno Pisanie

[16] Allakh nasochva s nego onezi, koito sledvat Negovoto blagovolenie po putishtata na spasenieto, i gi izvezhda ot tumninite kum svetlinata s Negovoto pozvolenie, i gi nasochva po praviya put

[17] Nevernitsi sa onezi, koito kazvat: “Allakh, tova e Mesiyata, sinut na Mariam.” Kazhi: “A koi shte poprechi s neshto na Allakh, ako poiska da pogubi Mesiyata, sina na Mariam, i maika mu, i vsichki po zemyata?” Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh. Toi sutvoryava kakvoto pozhelae. Allakh za vsyako neshto ima sila

[18] I rekokha yudeite i khristiyanite: “Nie sme sinovete na Allakh i Negovite lyubimtsi.” Kazhi: “A zashto vi izmuchva Toi zaradi vashite grekhove? Ne, vie ste samo chovetsi ot onezi, koito e sutvoril. Proshtava Toi komuto pozhelae i izmuchva Toi kogoto pozhelae. Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh. Kum Nego e zavrushtaneto.”

[19] O, khora na Pisanieto, Nashiyat Pratenik doide pri vas, kato vi dade razyasneniya podir prekusvane sled pratenitsite, za da ne kazhete: “Pri nas ne doide blagovestitel, nito predupreditel.” Veche doide pri vas blagovestitel i predupreditel. Allakh za vsyako neshto ima sila

[20] I kogato Musa reche na svoya narod: “O, narode moi, pomnete blagodatta na Allakh kum vas, che stori ot vas prorotsi i vi stori vladeteli, i vi dade, kakvoto ne e dal na nikoi ot narodite

[21] O, narode moi, vlezte v Sveshtenata zemya, koyato Allakh vi otredi, i ne ot·stupvaite nazad, za da ne se prevurnete v gubeshti!”

[22] rekokha: “O, Musa, na neya ima narod ot ispolini i ne shte vlezem, dokato ne izlyazat ottam. A izlyazat li ot neya, shte vlezem.”

[23] Dvama muzhe ot bogoboyazlivite, koito Allakh be daril s blagodat, rekokha: “Vlezte sreshtu tyakh prez vratata! I vlezete li prez neya, vie ste pobediteli. Edinstveno na Allakh se upovavaite, ako ste vyarvashti!”

[24] Rekokha: “O, Musa, nikoga ne shte vlezem v neya, dokato sa oshte tam. Vurvete ti i tvoyat Gospod, i se srazhavaite! A nie shte sedim eto tuk.”

[25] Reche: “Gospodi, imam vlast samo nad sebe si i nad brat si. Otdeli ni ot khorata-nechestivtsi!”

[26] Reche: “Pod vuzbrana im e za chetirideset godini - te shte skitat po zemyata. I ne skurbi za khorata-nechestivtsi

[27] I im procheti vestta za dvamata sinove na Adam pravdivo, kak prinesokha zhertva i na ediniya be prieta, ala na drugiya ne be prieta. Toi reche: “Shte te ubiya!” [A purviyat] reche: “Allakh priema samo ot bogoboyazlivite

[28] Protegnesh li kum men ruka, da me ubiesh, az ne shte protegna svoyata ruka kum teb, da te ubiya. Boya se ot Allakh, Gospoda na svetovete

[29] Iskam da se obremenish s grekha protiv men i sus svoya gryakh, i shte budesh sred obitatelite na Ogunya. Takova e vuzmezdieto za ugnetitelite.”

[30] I go podtikna dushata mu da ubie svoya brat, i go ubi, i stana edin ot gubeshtite

[31] I Allakh provodi garvan, koito roveshe zemyata, za da mu pokazhe kak da skrie trupa na brat si. Reche: “O, gorko mi, nima ne moga da sum kato tozi garvan, ta da skriya trupa na brat si?” I stana edin ot suzhalyavashtite

[32] Zaradi tova predpisakhme na sinovete na Israil, che koito ubie chovek ne za chovek ili zaradi pokvarata mu po zemyata, toi syakash e ubil vsichki khora. A koito spasi chovek, toi syakash e spasil vsichki khora. Doidokha pri tyakh Nashite pratenitsi s yasnite znatsi. Posle mnozina ot tyakh podir tova prestupvakha na zemyata

[33] Nakazanieto za onezi, koito voyuvat sreshtu Allakh i Negoviya Pratenik, i se stremyat kum pokvara po zemyata, e da budat ubiti ili razpunati, ili da se ot·sekat rutsete i nozete im krustom, ili da budat prokudeni ot zemyata [im]. Tova za tyakh e pozor na tozi svyat, a v otvudniya za tyakh ima ogromno muchenie

[34] osven koito se pokayat, predi da gi nadviete. I znaite, che Allakh e oproshtavasht, milosurden

[35] O, vyarvashti, boite se ot Allakh i tursete priblizhavane kum Nego, i se borete po Negoviya put, za da spoluchite

[36] Ot nevernitsite - dori da bude tyakhno vsichko na zemyata, i oshte tolkova otgore, za da se otkupyat s nego ot muchenieto v Denya na vuzkresenieto, - ne shte im se prieme i za tyakh shte ima bolezneno muchenie

[37] Shte iskat da izlyazat ot Ogunya, ala ne shte izlyazat ottam. Za tyakh shte ima postoyanno muchenie

[38] A na kradetsa, muzh ili zhena, ot·sichaite rutsete kato nakazanie za onova, koeto sa prisvoili - vuzmezdie ot Allakh. Allakh e vsemogusht, premudur

[39] A koito se razkae i popravi, sled kato ugneti, Allakh shte prieme razkayanieto mu. Allakh e vseoproshtavasht, milosurden

[40] Nima ne znaesh, che na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata? Izmuchva Toi kogoto pozhelae i proshtava Toi komuto pozhelae. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[41] O, Prateniko, da ne te naskurbyavat nadprevarvashtite se v neverieto sred onezi, chiito usti izrichakha: “Povyarvakhme!”, ala ne vyarvakha surtsata im, i onezi ot yudeite, koito vse luzhata slushakha, vse drugi nedoshli pri teb khora slushakha. Preinachavat slovata, razmestvaiki gi. Kazvat: “Ako vi se dade tova, vzemete go, a ako ne vi se dade, vuzprete se!” Za onzi, kogoto Allakh iska da otkloni - za nego ti ne razpolagash s nishto pred Allakh. Te sa onezi, chiito surtsa Allakh ne iska da prechisti. Za tyakh v zemniya zhivot ima pozor i v otvudniya za tyakh ima ogromno muchenie

[42] Te vse luzhata slushat, vse zabranenoto izyazhdat. I ako doidat pri teb, ot·sudi pomezhdu im ili se otdrupni ot tyakh! I otdrupnesh li se, te ne shte ti navredyat s nishto. A sudish li, ot·suzhdai spravedlivo mezhdu tyakh! Allakh obicha spravedlivite

[43] I kak shte ti otredyat da sudish, kogato u tyakh e Torata s prisudata na Allakh v neya? Posle podir tova se otmyatat. Tezi ne sa vyarvashti

[44] Nie nizposlakhme Torata s naput·stvie v neya i sus svetlina. Prorotsite, koito se otdadokha, sudyat yudeite spored neya; sushto taka ravinite i pravnitsite - spored onova ot Pisanieto na Allakh, koeto im be povereno da go pazyat, i mu byakha svideteli. I ne se strakhuvaite ot khorata, a se strakhuvaite ot Men! I ne prodavaite Moite znameniya na nikakva tsena! A koito ne sudi spored onova, koeto Allakh e nizposlal - tezi sa nevernitsite

[45] I predpisakhme im v neya: dusha za dusha, oko za oko, nos za nos, ukho za ukho, zub za zub, i za ranite - sushtoto vuzmezdie. A koito prosti kato milostinya, to e izkuplenie za nego. A koito ne sudi spored onova, koeto Allakh e nizposlal, tezi sa ugnetitelite

[46] I izpratikhme po sledite im Isa, sina na Mariam, da potvurdi Torata, koyato be predi nego, i mu darikhme Evangelieto, v koeto ima naput·stvie i svetlina, i e potvurzhdenie na Torata, koyato be predi nego, i naput·stvie, i pouchenie za bogoboyazlivite

[47] I neka khorata na Evangelieto ot·suzhdat spored onova, koeto Allakh e nizposlal v nego! A koito ne sudi spored onova, koeto Allakh e nizposlal, tezi sa nechestivtsite

[48] I ti nizposlakhme Korana s istinata, za da potvurdi Pisaniyata predi nego i da bude tekhen svidetel. I ot·suzhdai pomezhdu im spored onova, koeto Allakh e nizposlal, i ne sledvai strastite im vmesto istinata, koyato si poluchil! Za vseki ot vas storikhme zakon i put. I ako zhelaeshe Allakh, shteshe da vi stori edna obshtnost, no [taka stori] za da vi izpita v onova, koeto vi e daril. I nadprevarvaite se v dobrinite! Zavrushtaneto na vsichki vas e pri Allakh i Toi shte vi razkrie onova, po koeto byakhte v raznoglasie

[49] I ot·suzhdai pomezhdu im spored onova, koeto Allakh e nizposlal, i ne sledvai strastite im, i vnimavai s tyakh, da ne te otklonyat v chast ot onova, koeto Allakh ti e nizposlal! A otmetnat li se, znai, che Allakh iska da gi porazi za nyakoi ot grekhovete im. Mnozina ot khorata sa nechestivtsi

[50] Nima tursyat suda ot vremenata na Nevezhestvoto? Koi ot·suzhda po-dobre ot Allakh - spored khora ubedeni

[51] O, vyarvashti, ne vzimaite yudeite i khristiyanite za blizhni! Edin na drug sa blizhni te. A koito izmezhdu vi se sblizhi s tyakh, e ot tyakh. Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[52] I vizhdash onezi, v chiito surtsa ima bolest, da se nadprevarvat kum tyakh s dumite: “Strakhuvame se da ne ni spoleti prevratnost.” No Allakh mozhe da donese pobedata ili Svoya zapoved, i da suzhalyavat za onova, koeto sa spotaili v dushite si

[53] I shte rekat povyarvalite: “Tezi li sa, koito se klekha v Allakh s nai-usurdnite si kletvi, che naistina sa s vas?” Propadnakha delata im i te se okazakha gubeshti

[54] O, vyarvashti, koito ot vas se otreche ot svoyata religiya, [znaite, che] Allakh shte dovede khora, koito obicha i te shte Go obichat - smireni pred vyarvashtite, mogushti pred nevernitsite, i koito se boryat po putya na Allakh, i ne se strakhuvat ot khula na khulitel. Tova e blagodatta na Allakh. Toi ya daryava komuto pozhelae. Allakh e vseobkhvaten, vseznaesht

[55] Vash blizhen e samo Allakh - i Negoviyat Pratenik, i vyarvashtite, koito ot·sluzhvat molitvata i davat milostinyata zakat, i se poklanyat

[56] Koito se sblizhava s Allakh i s Negoviya Pratenik, i s vyarvashtite... Privurzhenitsite na Allakh, te naddelyavat

[57] O, vyarvashti, ne vzimaite za blizhni onezi ot darenite s Pisanieto predi vas i ot nevernitsite, koito vzekha vashata religiya na prismekh i shega! I boite se ot Allakh, ako ste vyarvashti

[58] I kogato zovete kum molitva, te ya vzimat na prismekh i shega. Tova e, zashtoto sa khora, koito ne proumyavat

[59] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, nima ni korite samo za tova, che povyarvakhme v Allakh i v nizposlanoto na nas, i v nizposlanoto predi, vupreki che mnozinstvoto vi sa nechestivtsi?”

[60] Kazhi: “Da vi izvestya li za po-golyamo zlo ot tova - kato vuzmezdie pri Allakh?” Koito Allakh prokle i im se razgnevi, i napravi ot tyakh maimuni i svine, sluzheshti na satanata - tezi sa nai-zlochestite po myasto i nai-otklonenite ot praviya put

[61] I kogato doidat pri vas, kazvat: “Povyarvakhme”, a vlizat s neverieto i izlizat s nego. Allakh nai-dobre znae kakvo potulvat

[62] I vizhdash mnozina ot tyakh da se nadprevarvat v grekha, bezchinstvoto i poglushtaneto na vuzbranenoto. Kolko losho e tova, koeto vurshat

[63] Zashto ravinite i pravnitsite ne gi vuzpirat da izrichat grekhovni dumi i da poglushtat vuzbranenoto? Kolko losho e tova, koeto vurshat

[64] I rekokha yudeite: “Rukata na Allakh e stisnata.” Neka tekhnite rutse sa stisnati i te da budat prokulnati za onova, koeto sa izrekli. Ne, Negovite Rutse sa raztvoreni - razdava kakto pozhelae. I u mnozina ot tyakh nizposlanoto na teb ot tvoya Gospod uvelichava tyakhnoto prestupvane i neverie. I khvurlikhme sred tyakh vrazhda i nenavist do Denya na vuzkresenieto. Vsyakoga, shtom razpalyat ogun za voina, Allakh go ugasyava. I se ustremyavat po zemyata za razvala, a Allakh ne obicha seeshtite razvala

[65] I ako khorata na Pisanieto povyarvakha i se poboyakha, shtyakhme da gi izbavim ot loshite im postupki i da gi vuvedem v Gradinite na blazhenstvoto

[66] I ako spazvakha Torata i Evangelieto, i nizposlanoto im ot tekhniya Gospod, shtyakha da se prepitavat i ot tova nad tyakh, i ot tova pod nozete im. Sred tyakh ima i edna umerena obshtnost, no loshi sa delata na mnozina ot tyakh

[67] O, Prateniko, opovesti kakvo ti be nizposlano ot tvoya Gospod! A ne go li storish, ti ne shte si opovestil Negovoto poslanie. Allakh shte te zashtiti ot khorata. Allakh ne naputva nevernitsite

[68] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, vie ste bez opora, dokato ne spazite Torata i Evangelieto, i nizposlanoto vi ot vashiya Gospod. I u mnozina izmezhdu im nizposlanoto na teb ot tvoya Gospod uvelichava tyakhnoto prestupvane i neverie. I ne skurbi za nevernitsite

[69] Vyarvashtite i yudeite, i sabeite, i khristiyanite - koito [ot tyakh] povyarvat v Allakh i v Setniya den, i vurshat pravedni dela - naistina za tyakh ne shte ima strakh i ne shte skurbyat

[70] Priekhme obeta ot sinovete na Israil i im izpratikhme pratenitsi. Vseki put, shtom pratenik im doneseshe onova, koeto dushite im ne zhelaekha, te otrichakha edni, a drugi ubivat

[71] I smyatakha, che ne shte ima izpitanie, i oslepyakha, i oglushakha. Posle Allakh prie pokayanieto im, posle mnozina ot tyakh [pak] oslepyakha i oglushakha. Allakh suzira tekhnite dela

[72] Byakha nevernitsi onezi, koito rekokha: “Allakh, tova e Mesiyata, sinut na Mariam.” A Mesiyata reche: “O, sinove na Israil, sluzhete na Allakh - moya Gospod i vashiya Gospod! Za onzi, koito sudruzhava s Allakh, vuzbrani mu Allakh Raya i negovoto myasto e Ogunyat. Ugnetitelite nyamat zakrilnitsi.”

[73] Nevernitsi sa onezi, koito kazvat: “Allakh, tova e tretiyat ot troitsata.” A nyama drug Bog osven edinstveniya Bog. I ako ne prestanat da govoryat tova, bolezneno muchenie shte spoleti nevernitsite

[74] Ne shte li se pokayat pred Allakh i ne shte li Go pomolyat za oproshtenie? Allakh e oproshtavasht, milosurden

[75] Mesiyata, sinut na Mariam, e samo pratenik, predi kogoto otminakha pratenitsi, a maika mu e vsepravdiva. I dvamata priemakha khrana. Vizh kak im razyasnyavame znameniyata, posle vizh kak luzhat

[76] Kazhi: “Nima sluzhite ne na Allakh, a na onova, koeto ne vladee za vas nito vreda, nito polza, a Allakh e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya?”

[77] Kazhi: “O, khora na Pisanieto, ne prekalyavaite v religiyata si, kato nadkhvurlyate istinata, i ne sledvaite strastite na khorata, koito veche se zabludikha i zabludikha mnozina, i izgubikha praviya put!”

[78] Nevernitsite ot sinovete na Israil byakha prokulnati s ezika na Daud i na Isa, sina na Mariam. Tova e, zashtoto ne se podchinyavakha i prestupvakha

[79] Ne se vuzpirakha vzaimno ot poritsavanoto, koeto storikha. Kolko losho e onova, koeto sa storili

[80] Vizhdash mnozina ot tyakh da se sblizhavat s nevernitsite. Kolko losho e onova, koeto dushite im napravikha otnapred! Allakh im se razgnevi i v muchenieto shte prebivavat vechno

[81] I ako byakha povyarvali v Allakh i v Proroka, i v nizposlanoto na nego, ne bikha gi vzeli za blizhni, no mnozina ot tyakh sa nechestivtsi

[82] Shte otkriesh, che khorata, nai-silni po vrazhda kum vyarvashtite, sa yudeite i onezi, koito sudruzhavat, i shte otkriesh, che ot tyakh nai-blizki po lyubov kum vyarvashtite sa onezi, koito kazvat: “Nie sme khristiyani.” Taka e, zashtoto sred tyakh ima sveshtenitsi i monasi, i zashtoto ne se vuzgordyavat

[83] A shtom chuyat nizposlanoto na Pratenika, ti vizhdash ochite im da prelivat ot sulzi zaradi onova, koeto sa uznali ot istinata. Kazvat: “Gospodi nash, povyarvakhme, vpishi ni sus svidetelite

[84] I zashto da ne povyarvame v Allakh i v istinata, doshla pri nas, i da ne kopneem da ni vuvede nashiyat Gospod zaedno s pravednite khora?”

[85] I gi vuznagradi Allakh za tekhnite dumi s Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno. Tova e vuzdayanieto za blagodetelnite

[86] A koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya, tezi sa obitatelite na Ada

[87] O, vyarvashti, ne vuzbranyavaite blagata, koito Allakh vi e razreshil i ne prestupvaite! Allakh ne obicha prestupvashtite

[88] I yazhte ot onova, koeto Allakh vi e dal za prepitanie - razresheno, priyatno! I boite se ot Allakh, v Kogoto vyarvate

[89] Allakh ne vi pridirya za praznoslovieto vuv vashite kletvi, a vi pridirya, kogato se obvurzvate s kletvite. Za izkuplenie deset nuzhdaeshti se da budat nakhraneni ot prepitanieto po sredata na onova, s koeto khranite semeistvata si, ili da budat oblecheni, ili da se osvobodi edin rob. A koito nyama vuzmozhnost - tri dena da govee. Tova e izkuplenieto za vashite kletvi, ako ste se vrekli. I spazvaite svoite kletvi! Taka Allakh vi razyasnyava Svoite znameniya, za da ste priznatelni

[90] O, vyarvashti, vinoto, igrata na kusmet, kumirite i strelite sa mrusotiya ot deloto na satanata. Stranete ot neya, za da spoluchite

[91] Satanata tseli imenno da vsee mezhdu vas vrazhda i nenavist chrez vinoto i igrata na kusmet, i da vi vuzpre ot spomenavaneto na Allakh, i ot molitvata. Ne shte li prestanete

[92] Pokoryavaite se na Allakh, i na Pratenika se pokoryavaite, i vnimavaite! A otmetnete li se, znaite, che za Pratenika Ni e dulg samo yasnoto poslanie

[93] Za onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, nyama pregreshenie v onova, koeto sa vkusili [predi vuzbranata], ako sa se boyali i vyarvali, i vursheli pravedni dela, posle sa se boyali i vyarvali, posle sa se boyali i blagodetelstvali. Allakh obicha blagodetelnite

[94] O, vyarvashti, Allakh naistina vi izpitva s ulova, koito dostigat rutsete i kopiyata vi, za da proveri Allakh koi i v uedinenie se strakhuva ot Nego. A koito sled tova prestupi, za nego ima bolezneno muchenie

[95] O, vyarvashti, ne lovuvaite, kogato ste na poklonenie! A za onzi ot vas, koito ubie s umisul - vuzmezdieto e dobiche, ravnostoino na ubitoto. Opredelyat go dvama spravedlivi muzhe ot vas - zhertveno zhivotno, koeto da stigne do Kaaba; ili kato izkuplenie - da se nakhranyat nuzhdaeshti se; ili ravno na tova - da govee, za da vkusi tezhestta na svoeto deyanie. Allakh izvinyava za onova, koeto e bilo predi [Islyama]. A koito povtori - Allakh shte mu otmusti. Allakh e vsemogusht, vuzdavasht otmushtenie

[96] Razreshen vi e ulovut ot moreto i yadeneto dori na izkhvurlenoto ot nego - za vuzpolzvane ot vas i ot putnitsite. A vi e vuzbranen lovut po sushata, dokato ste oshte na poklonenie. I boite se ot Allakh, pri Kogoto shte budete subrani

[97] Allakh stori Kaaba, Sveshteniya dom, i Sveshtenite mesetsi, i zhertvenoto zhivotno, i ventsite da budat opora za khorata. To e, za da razberete, che Allakh znae kakvo e na nebesata i kakvo e na zemyata, i che Allakh vsyako neshto znae

[98] Znaite, che Allakh e silen v nakazanieto i che Allakh e oproshtavasht, milosurden

[99] Dulg za Pratenika e samo poslanieto. Allakh znae kakvo razkrivate i kakvo potulvate

[100] Kazhi: “Ne sa ravnostoini skvernoto i priyatnoto, dori da ti e kharesala mnogoto skvernost. I boite se ot Allakh, o, razumni khora, za da spoluchite!”

[101] O, vyarvashti, ne pitaite za neshta, koito, ako vi budat razkriti, shte vi navredyat! A pitate li za tyakh, kogato se nizposlava Koranut, shte vi budat razkriti. Allakh e premulchal tova. Allakh e oproshtavasht, vseblag

[102] Khora predi vas veche pitakha za tyakh, posle gi otrekokha

[103] Ne Allakh e storil ot kamila s tsepnati ushi, ot pusnata na volya, ot blizneshta kamila, nito ot pazen samets... no tezi, koito sa nevernitsi, izmislyat luzhi za Allakh i povecheto ot tyakh ne proumyavat

[104] I kogato im se kazhe: “Elate pri tova, koeto Allakh e nizposlal, i pri Pratenika!”, kazvat: “Stiga ni tova, koeto sme zavarili ot svoite predtsi.” A ako tekhnite predtsi ne sa znaeli nishto i ne sa bili naputeni

[105] O, vyarvashti, vash dulg e da pazite dushite si. Ne shte vi navredi onzi, koito se e zabludil, ako ste na praviya put. Pri Allakh vsichki shte se vurnete i Toi shte vi izvesti kakvo ste vurshili

[106] O, vyarvashti, kogato se yavi pri nyakogo ot vas smurtta, da svidetelstvat pomezhdu vi po vreme na zaveshtavaneto dvama spravedlivi muzhe ot vas ili drugi dvama ne ot vas, ako ste stranstvali po zemyata i vi e spoletyala bedata na smurtta. Shte gi zadurzhite sled molitvata i shte se zakulnat v Allakh, ako se sumnyavate: “Ne shte prodadem tova za nikakva tsena, dori ako e za rodnina, i ne shte potulim svidetelstvoto na Allakh. Inache da sme ot greshnitsite.”

[107] A ako se razkrie, che sa izvurshili gryakh [s luzhesvidetelstvo], mestata im da zaemat drugi dvama izmezhdu nai-blizkite [naslednitsi], chieto pravo e bilo oshteteno. I shte se zakulnat v Allakh: “Naistina svidetelstvoto ni e po-vyarno ot svidetelstvoto im i ne prestupvame. Inache da sme ot ugnetitelite.”

[108] Tova e nai-podkhodyashto - da doidat sus svidetelstvoto, kakvoto si e to, ili da se strakhuvat, che shte se povtoryat kletvi podir kletvite im. I boite se ot Allakh, i slushaite! Allakh ne naputva khorata-nechestivtsi

[109] V Denya, kogato Allakh subere pratenitsite i reche: “Kakvo vi be otvurnato?”, shte kazhat: “Nyamame znanie, Ti si Vseznaeshtiya nevedomite neshta.”

[110] Kogato Allakh reche: “O, Isa, sine na Mariam, pomni Moyata blagodat kum teb i kum maika ti, kak te podkrepikh sus Svetiya dukh, ta s khorata da govorish v lyulkata i kato vuzrasten! I kak te nauchikh na knigata i na mudrostta, i na Torata, i na Evangelieto. I eto, sutvoryavash ot glina obraz na ptitsa - s Moeto pozvolenie, i dukhvash v neya, i stava ptitsa - s Moeto pozvolenie. I iztseryavash slepiya i prokazheniya - s Moeto pozvolenie. I eto, izvezhdash murtvite - s Moeto pozvolenie. I kak vuzpryakh ot teb sinovete na Israil, kogato im donese yasnite znatsi. I rekokha nevernitsite izmezhdu tyakh: “Tova e samo yavna magiya.”

[111] I kak vdukhnovikh uchenitsite: “Da vyarvate v Men i v Moya pratenik!” Rekokha: “Nie povyarvakhme. I zasvidetelstvai, che sme otdadeni!”

[112] Kak uchenitsite rekokha: “O, Isa, sine na Mariam, tvoyat Gospod mozhe li da ni spusne trapeza ot nebeto?” Reche: “Boite se ot Allakh, ako ste vyarvashti!”

[113] Rekokha: “Iskame da yadem ot neya i da se uspokoyat surtsata ni, i da znaem, che si ni govoril istinata, i da budem svideteli na tova.”

[114] Reche Isa, sinut na Mariam: “O, Allakh, Gospodi nash, spusni ni trapeza ot nebeto! Tya shte e za nas praznik, za purviya i za posledniya ot nas - znamenie ot Teb. I ni nakhrani! Ti si Nai-dobriyat ot davashtite prepitanie.”

[115] Reche Allakh: “Az shte vi ya spusna, ala koito ot vas sled tova otkhvurli vyarata, shte go izmuchvam s muchenie, s kakvoto ne sum izmuchval nito edin ot narodite.”

[116] I kogato Allakh reche: “O, Isa, sine na Mariam, ti li kaza na khorata: “Priemete men i maika mi za bogove osven Allakh!” Reche: “Prechist si Ti! Ne mi podobava da kazvam tova, na koeto nyamam pravo. Ako byakh go kazal, Ti shteshe da znaesh tova. Ti znaesh kakvo ima v dushata mi, no az ne znaya kakvo ima v Tvoyata dusha. Ti si Vseznaeshtiyat nevedomite neshta

[117] Kazakh im edinstveno tova, koeto Ti mi poveli: “Sluzhete na Allakh - moya Gospod i vashiya Gospod!” I byakh im svidetel, dokato zhiveekh sred tyakh. A kogato me pribra, Ti im be Nadzornik. Ti na vsyako neshto si svidetel

[118] Ako gi izmuchvash - te sa Tvoi rabi, a ako gi oprostish - Ti si Vsemogushtiya, Premudriya.”

[119] Reche Allakh: “Tova e Denyat, kogato za iskrenite shte e ot polza iskrenostta im.” Tekhni shte sa Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Allakh shte e dovolen ot tyakh i te shte sa dovolni ot Nego. Tova e velikoto spasenie

[120] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata, i na vsichko po tyakh. Toi za vsyako neshto ima sila

Добитъкът

Surah 6

[1] Slava na Allakh, Koito sutvori nebesata i zemyata, i stori tumninite i svetlinata! Posle onezi, koito ne vyarvat, kum svoya Gospod priravnyavat

[2] Toi e Onzi, Koito vi sutvori ot glina, posle ot·sudi edin srok i opredelen srok ima pri Nego. Posle se sumnyavate

[3] Toi e Bogut i na nebesata, i na zemyata. Znae Toi kakvo skrivate i kakvo izyavyavate, i znae kakvo pridobivate

[4] I ne idvashe pri tyakh znamenie ot znameniyata na tekhniya Gospod, bez da se otvurnat ot nego

[5] I vzekha za luzha pravdata, kogato tya doide pri tyakh. No shte gi dostignat vestite za onova, na koeto sa se podigravali

[6] Ne vidyakha li kolko pokoleniya predi tyakh pogubikhme? Izdignakhme gi na zemyata poveche, otkolkoto izdignakhme vas, i im izpratikhme ot nebeto obilen duzhd, i storikhme sred tyakh rekite da tekat, no gi pogubikhme zaradi pregresheniyata im i suzdadokhme sled tyakh drugi pokoleniya

[7] I ako ti byakhme nizposlali napisano Poslanie i go pipnekha s rutsete si, nevernitsite pak shtyakha da rekat: “Tova e samo yavna magiya.”

[8] I rekokha: “Zashto ne mu be provoden angel?” A ako byakhme provodili angel, shteshe da e svursheno s tyakh. I nyamashe da budat izchakani

[9] I ako Pratenika storekhme angel, shtyakhme da go storim kato chovek i pak da im zamuglim onova, koeto sami zamuglyavat

[10] Podigravakha se i na pratenitsi predi teb, no onezi, koito im se prismivakha, gi vrukhletya onova, na koeto se podigravakha

[11] Kazhi: “Vurvete po zemyata, posle vizhte kakuv e krayat na otrichashtite!”

[12] Kazhi: “Na kogo e onova na nebesata i na zemyata?” Kazhi: “Na Allakh! Toi otredi za Sebe Si milostta. Nepremenno shte vi subere v Denya na vuzkresenieto, nyama sumnenie v tova. Koito pogubikha dushite si, te ne vyarvat

[13] Negovo e onova, koeto zhivee prez noshtta i prez denya. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya.”

[14] Kazhi [o, Mukhammad]: “Nima shte vzema za zakrilnik drug, a ne Allakh - Tvoretsa na nebesata i na zemyata? Toi khrani, a ne e khranen.” Kazhi: “Be mi poveleno da sum purviyat myusyulmanin [ot tazi obshtnost]. I ne budi ot sudruzhavashtite!”

[15] Kazhi: “Strakhuvam se ot muchenie vuv velikiya Den, ako se vuzprotivya na svoya Gospod.”

[16] Ot kogoto bude otkloneno v tozi Den, Toi go e pomilval. Tova e yavnoto spasenie

[17] Ako Allakh te zastigne s vreda, ne shte ya otmeni drug osven Toi, i ako te zastigne s dobro, Toi za vsyako neshto ima sila

[18] Toi e Vsevlastvashtiya nad Svoite rabi, Toi e Premudriya, Svedushtiya

[19] Kazhi: “Koe neshto e nai-golyamo za svidetelstvo?” Kazhi: “Allakh e svidetel mezhdu men i vas. Tozi Koran mi be razkrit s otkrovenie, za da predupredya s nego vas i vseki, do kogoto stigne. Nima svidetelstvate, che s Allakh ima drugi bogove?” Kazhi: “Az ne svidetelstvam.” Kazhi: “Edinstveniyat Bog e Toi i sum nevinen za tova, koeto sudruzhavate.”

[20] Onezi, na koito darikhme Pisanieto, go znayat, kakto znayat sinovete si. Onezi, koito pogubikha dushi si, te ne vyarvat

[21] Koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh, ili vzima za luzha Negovite znameniya? Ne shte spoluchat ugnetitelite

[22] Edin Den shte suberem vsichki, posle shte rechem na onezi, koito sudruzhavakha: “Kude sa vi sudruzhnitsite, za koito tvurdyakhte?”

[23] Posle te ne shte imat drugo opravdanie, osven samo da rekat: “Kulnem se v Allakh - nashiya Gospod, ne byakhme sudruzhavashti!”

[24] Vizh kak luzhat protiv sebe si i ot tyakh izchezna onova, koeto sa izmislyali!”

[25] I nyakoi ot tyakh te slushat, no slozhikhme surtsata im v bronya, da ne go razbirat, a v ushite im - glukhota. I dori da vidyat vsyakakvo znamenie, ne shte povyarvat v nego. Kogato idvakha pri teb da te osporvat, nevernitsite kazvakha: “Tova sa samo legendi na predtsite.”

[26] I vuzpirat ot nego [- Pratenika], i se otdalechavat ot nego, no pogubvat samo sebe si, bez da usetyat

[27] I ako ti bi vidyal, kogato budat izpraveni pred Ogunya, kak shte rekat: “O, ako budem vurnati, ne shte vzimame za luzha znameniyata na nashiya Gospod i shte sme ot vyarvashtite!”

[28] Da, shte im se yavi onova, koeto predi sa skrivali; no i da budat vurnati, pak shte povtoryat onova, ot koeto byakha vuzpreni. Naistina te sa luzhtsi

[29] Kazvakha: “Nyama drug osven zemniya ni zhivot i ne shte budem vuzkreseni.”

[30] I ako bi vidyal, kogato budat izpraveni pred tekhniya Gospod, kak Toi shte kazhe: “Ne e li istina tova?” Shte kazhat: “Da, kulnem se v svoya Gospod!” Shte kazhe: “Vkusete togava muchenieto, che ne povyarvakhte!”

[31] Zagubili sa onezi, koito vzimat za luzha sreshtata s Allakh. Kogato pri tyakh vnezapno doide Chasut, shte kazhat: “O, gorko ni za onova, koeto tam propilyakhme!” I shte ponesat na grub svoite tovari. Kolko losho e onova, koeto nosyat

[32] Zemniyat zhivot e samo igra i zabava. A otvudniyat dom e nai-dobroto za bogoboyazlivite. Nima ne proumyavate

[33] Nie znaem, che te naskurbyava onova, koeto kazvat. No ne teb vzimat za luzhets, a vsushtnost ugnetitelite otrichat znameniyata na Allakh

[34] I drugi pratenitsi predi teb byakha vzimani za luzhtsi, no turpyakha da gi obvinyavat v luzha i da im prichinyavat stradaniya, dokato doideshe pri tyakh Nashata podkrepa. Nikoi ne mozhe da podmeni Slovata na Allakh. I veche stignakha do teb vesti za pratenitsite

[35] I ako za teb e tezhko tyakhnoto otvrushtane, ako mozhesh da podirish prokhod v zemyata ili stulba v nebeto, za da im donesesh znamenie... I ako pozhelaeshe Allakh, shteshe da gi subere na praviya put. I ne budi ot nevezhite

[36] Otklikvat samo tezi, koito chuvat, a murtvite Allakh shte vuzkresi, posle pri Nego shte budat vurnati

[37] I rekokha: “Da be mu nizposlano znamenie ot negoviya Gospod!” Kazhi [o, Mukhammad]: “Allakh e sposoben da spusne znamenie, ala povecheto ot tyakh ne znayat.”

[38] I nyama tvar po zemyata, nito ptitsa, letyashta s krilata si, bez da sa v obshtnosti, podobno na vas. Ne propusnakhme nishto v Knigata. Posle pri tekhniya Gospod shte budat subrani

[39] A tezi, koito vzekha za luzha Nashite znameniya, sa glukhi i nemi v tumninite. Kogoto pozhelae, Allakh ostavya v zabluda, a kogoto pozhelae, nasochva po praviya put

[40] Kazhi: “Mislite li, che ako vi se e yavilo nakazanieto na Allakh ili vi se e yavil Chasut, shte zovete drug osven Allakh, ako govorite istinata?”

[41] Da, Nego shte zovete i Toi shte premakhne onova, za koeto zovete, ako e pozhelal, i shte zabravite onezi, s koito Go sudruzhavate

[42] I na obshtnostite predi teb izprashtakhme pratenitsi i s nishteta i bolesti gi sgrabchvakhme, za da se smiryat

[43] I pone kogato idvashe pri tyakh Nasheto muchenie, da se smiryavakha! Ala surtsata im zakoravyavakha i satanata im razkrasyavashe onova, koeto vurshekha

[44] I shtom zabravyakha kakvo im se napomnyashe, raztvaryakhme pred tyakh vrati za vsichko. I tukmo kogato likuvakha za onova, koeto im be dadeno, sgrabchvakhme gi vnezapno i eto gi - otchayani

[45] I be izkorenyavan i posledniyat ugnetitel. Slava na Allakh, Gospoda na svetovete

[46] Kazhi: “Kak mislite, ako Allakh vi otneme slukha i zrenieto, i vi zapechata surtsata, koi drug bog osven Allakh bi vi gi vuzstanovil?” Vizh kak podrobno im razyasnyavame znameniyata! Posle pak se otvrushtat

[47] Kazhi: “Kak mislite, ako muchenieto na Allakh vi doide vnezapno ili nayave, shte budat li pogubeni drugi osven khorata-ugnetiteli?”

[48] Nie izprashtame pratenitsite edinstveno kato blagovestiteli i preduprediteli. Za koito vyarvat i se popravyat - za tyakh ne shte ima strakh i ne shte skurbyat

[49] A koito vzimat za luzha Nashite znameniya, shte gi zasegne muchenieto zaradi nechestivostta im

[50] Kazhi: “Ne vi kazvam, che pri men sa sukrovishtnitsite na Allakh, nito znam nevedomoto, i ne vi kazvam, che sum angel. Sledvam edinstveno onova, koeto mi se razkriva.” Kazhi: “Nima sa ravnostoini slepiyat i zryashtiyat? Ne shte li razmislite?”

[51] I predupredi s tova onezi, koito imat strakh, che shte budat subrani pri svoya Gospod - nyamat osven Nego drug pokrovitel, nito zastupnik - za da se predpazyat

[52] I ne progonvai onezi, koito zovat svoya Gospod i sutrin, i vecher, iskaiki Negoviya Lik! Ti ne si otgovoren s nishto za tyakhnata ravnosmetka i te ne sa otgovorni s nishto za tvoyata ravnosmetka, ta da gi progonvash i da budesh ot ugnetitelite

[53] Taka izpitvakhme edni ot tyakh chrez drugi, za da kazhat: “Tezi li izmezhdu nas Allakh oblagodetelstva?” Ne znae li Allakh priznatelnite nai-dobre

[54] I kogato pri teb doidat vyarvashtite v Nashite znameniya, kazhi: “Mir vam!” Vashiyat Gospod otredi za Sebe Si milostta, tui che za onzi ot vas, koito e storil zlo v nevedenie, posle se razkae sled tova i se popravi - Toi e oproshtavasht, milosurden

[55] Taka razyasnyavame znameniyata, za da prolichi putyat na prestupnitsite

[56] Kazhi [o, Mukhammad]: “Pod vuzbrana za men e da sluzha na onezi, koito vie zovete, osven na Allakh.” Kazhi: “Ne shte posledvam vashite strasti - inache da sum se zabludil i da ne sum ot naputenite.”

[57] Kazhi: “Az imam yasen znak ot svoya Gospod, a vie Go vzekhte za luzha. Ne e u men tova, za koeto burzate. Edinstveno Allakh ot·suzhda. Toi otrezhda pravdata. Toi e Nai-dobriyat sudnik.”

[58] Kazhi: “Ako e u men tova, za koeto burzate, veche da e priklyucheno deloto mezhdu men i vas. Allakh nai-dobre znae ugnetitelite.”

[59] U Nego sa klyuchovete na nevedomoto. Ne gi znae nikoi drug osven Nego. Toi znae kakvo e na sushata i v moreto; ne pada i list dori, bez Toi da znae; i nyama zruntse v tumninite na zemyata, i nito mokro, nito sukho, bez da e zapisano v yasna kniga

[60] Toi e, Koito vi pribira [dushite] prez noshtta i znae kakvo ste pridobili prez denya, posle vi vuzkresyava prez nego, dokato se priklyuchi opredelen srok. Posle pri Nego shte se zavurnete i Toi shte vi izvesti kakvo ste izvurshili

[61] Toi e Vsevlastvashtiya nad Svoite rabi i vi izprashta [angeli-] paziteli. A shtom pri nyakogo ot vas doide smurtta, Nashite pratenitsi go pribirat i nishto ne propuskat

[62] Posle [rabite] shte budat vurnati pri Allakh, tekhniya istinski Gospodar. Edinstven Toi ot·suzhda. Toi nai-burzo pravi ravnosmetka

[63] Kazhi: “Koi shte vi spasi ot tumninite na sushata i na moreto, shtom Go prizovete sus smirenie i dori v uedinenie: “Ako Toi ni spasi ot tova, nepremenno shte sme ot priznatelnite.”

[64] Kazhi: “Allakh vi spasyava ot tova i ot vsyaka gorest, a posle pak sudruzhavate.”

[65] Kazhi: “Toi e Sposobniya da prati sreshtu vas nakazanie - otgore vi ili izpod nozete vi, ili da vi protivopostavi v grupi i da nakara edni ot vas da vkusyat muchenie ot drugi.” Vizh kak podrobno im razyasnyavame znameniyata, za da proumeyat

[66] Tvoyat narod go vze za luzha [Korana], vupreki che toi e istinata. Kazhi: “Ne sum nad vas pazitel.”

[67] Vsyaka vest si ima opredeleno vreme i shte uznaete

[68] I shtom vidish takiva, koito praznoslovyat za Nashite znameniya, ot·strani se ot tyakh, dokato ne se vpusnat v drug razgovor! I ako te unese v zabrava satanata, ne syadai, shtom si spomnish, s khorata-ugnetiteli

[69] Onezi, koito se poboyat, ne sa otgovorni za tyakh s nishto, ala tova e napomnyane, za da se poboyat

[70] Ostavi onezi, koito vzekha svoyata religiya za igra i zabavlenie, i gi sublazni zemniyat zhivot! I napomnyai s tozi [Koran], ta da ne pogine dushata zaradi tova, koeto e pridobila! Tya nyama drug pokorovitel, nito zastupnik, osven Allakh. I s kakuvto i otkup da se otkupva, ne shte i bude priet. Tezi sa pogubenite zaradi tova, koeto sa pridobili. Za tyakh ima vryashta voda da piyat i bolezneno muchenie zaradi neverieto im

[71] Kazhi: “Nima shte zovem ne Allakh, a onezi, koito nito sa ni ot polza, nito ni vredyat, i shte budem tlasnati nazad, sled kato Allakh ni naputi, podobno na onzi, koito ima drugari, zovyashti go kum praviya put: “Ela pri nas!”, a satanite go zamayakha na zemyata i e slisan. Kazhi [o, Mukhammad]: “Naput·stvieto na Allakh e naput·stvie i ni be poveleno da se otdadem na Gospoda na svetovete.”

[72] I ot·sluzhvaite molitvata, i boite se ot Nego! Toi e Onzi, pri Kogoto shte budete subrani

[73] Toi e, Koito sutvori nebesata i zemyata s mudrost; i Denya, kogato kazva: “Budi!” - i to stava. Negovoto Slovo e istinata. Negovo e vladenieto v Denya, kogato se protrubi s Roga. Toi e Znaeshtiya skritoto i yavnoto. Toi e Premudriya, Svedushtiya

[74] I kaza Ibrakhim na bashta si Bzar: “Nima smyatash izvayaniyata za bogove? Vizhdam, che ti i tvoyat narod ste v yavna zabluda.”

[75] I taka pokazvame na Ibrakhim vladenieto na nebesata i na zemyata, za da e ot ubedenite

[76] I kogato go pokri noshtta, toi vidya zvezda. Reche: “Tova e moyat Gospod.” A kogato zaleze, reche: “Ne obicham zalyazvashtite.”

[77] I kogato vidya lunata da izgryava, reche: “Tova e moyat Gospod.” A kogato zaleze, reche: “Ako ne me naputi moyat Gospod, shte buda ot zabludenite khora.”

[78] I kogato vidya sluntseto da izgryava, reche: “Tova e moyat Gospod. To e nai-golyamoto.” A kogato zaleze, reche: “O, narode moi, nevinen sum za tova, koeto sudruzhavate

[79] Az oburnakh pravoveren svoeto litse kum Onzi, Koito e sutvoril nebesata i zemyata. Az ne sum ot sudruzhavashtite.”

[80] I go osporvashe negoviyat narod. Reche: “Nima me osporvate za Allakh, sled kato Toi me naputi? Ne me e strakh ot onova, koeto sudruzhavate s Nego, osven ako moyat Gospod ne pozhelae drugo. Moyat Gospod obgrushta sus znanie vsyako neshto. Ne shte li si pripomnite

[81] I kak da se strakhuvam ot onova, s koeto Go sudruzhavate, shtom vie ne se strakhuvate, che sudruzhavate Allakh s onova, za koeto ne vi e nizposlal dovod? Koya ot dvete grupi zasluzhava poveche sigurnost, ako znaete?”

[82] Za onezi, koito vyarvat i ne smesvat svoyata vyara s gnet - za tyakh e sigurnostta i te sa naputeni

[83] Tova e dokazatelstvoto, koeto Nie dadokhme na Ibrakhim sreshtu naroda mu. Vuzdigame po stepeni kogoto pozhelaem. Tvoyat Gospod e premudur, vseznaesht

[84] I go darikhme s Iskhak i Yakub. I dvamata naputikhme. Naputikhme i Nukh predi, a ot negovite potomtsi - Daud i Sulaiman, i Aiyub, i Yusuf, i Musa, i Kharun. Taka vuznagrazhdavame blagodetelnite

[85] I Zakariya, i Yakhya, i Isa, i Ilyas - vsichki sa ot pravednitsite

[86] I Ismail, i al-Yasaa, i Yunus, i Lut, i predpochetokhme vsichki pred narodite

[87] I ot tekhnite bashti, i ot potomstvata im, i ot bratyata im. Izbrakhme tyakh i gi nasochikhme po praviya put

[88] Tova e naput·stvieto na Allakh. S nego Toi naputva kogoto pozhelae ot Svoite rabi. I ako byakha Go sudruzhili, shteshe da se provali onova, koeto vurshekha

[89] Te sa onezi, na koito darikhme Pisanieto i mudrostta, i prorochestvoto. I shtom ne vyarvat na tova, Nie go vuzlagame na khora, koito ne go otrichat

[90] [Prorotsite-] te sa onezi, koito Allakh naputi. Sledvai tekhniya prav put! Kazhi: “Ne iskam ot vas otplata za tova. To e samo napomnyane za narodite.”

[91] I ne otsenikha [nevernitsite] Allakh s istinskoto mu velichie, kogato rekokha: “Allakh ne nizposla nishto na chovek.” Kazhi: “Koi togava nizposla Pisanieto, koeto Musa donese kato svetlina i naput·stvie za khorata? Pishete go vurkhu otryazutsi, koito pokazvate, no i mnogo skrivate. I byakhte naucheni na tova, koeto ne znaekhte nito vie, nito bashtite vi.” Kazhi: “Allakh!” Posle ostavi gi v svoyata zabluda da se zabavlyavat

[92] I tova e Kniga, koyato Nie nizposlakhme - blagoslovena, za da potvurdi nalichnoto dopredi neya, i za da predupredish Maikata na gradovete [Meka] i vsichki okolo neya. Koito vyarvat v otvudniya zhivot, vyarvat i v neya. Te spazvat svoite molitvi

[93] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh ili kazva: “Be mi razkrito”, a nishto ne mu e bilo razkrito. I koito kazva: “Shte spusna i az neshto podobno na onova, koeto Allakh nizposla.” I da bi vidyal kak ugnetitelite sa vuv vurtopa na smurtta, i angelite protyagat rutse: “Izvedete dushite si! Dnes shte vi se vuzdade muchenieto na pozora zaradi nepravdata, koyato govorekhte za Allakh i zashtoto pred Negovite znameniya se vuzgordyavakhte.”

[94] Idvate pri Nas poedinichno, kakto vi sutvorikhme purviya put, i ostavyate zad gurbovete si onova, koeto Nie vi darikhme. I ne vizhdame s vas vashite zastupnitsi, za koito tvurdyakhte, che sa sudruzhnitsi [na Allakh]. Veche e prekusnata vruzkata pomezhdu vi i se izgubi ot vas onova, za koeto tvurdyakhte

[95] Allakh razpukva zurnoto i kostilkata. Izvazhda Toi zhivoto ot murtvoto i izvazhda murtvoto ot zhivoto. Tova e Allakh! Kak ste podlugani

[96] Toi razpukva zazoryavaneto i Toi suzdade noshtta za pokoi, a sluntseto i lunata - za izchislenie. Taka e otredil Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[97] Toi e Onzi, Koito suzdade za vas zvezdite, za da se naputvate s tyakh v tumninite na sushata i na moreto. Razyasnyavame znameniyata na khora znaeshti

[98] Toi e Onzi, Koito vi sutvori ot edna dusha - i obitalishte, i khranilishte. Razyasnyavame znameniyata na khora proumyavashti

[99] Toi e Onzi, Koito izsipva voda ot nebeto i izvazhdame Nie s neya kuln za vsyako neshto, i izvazhdame ot nego zelenina; ot neya izvazhdame strupani zurna, i ot palmite, ot tekhniya zavruz - blizki grozdove, i gradini s lozi i maslini, i narove - skhodni i neskhodni. Vizhte plodovete na vsyako, kogato vruzva plod, i negovoto zreene! V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[100] I otredikha na Allakh sudruzhnitsi i ot dzhinovete, vupreki che Toi gi e sutvoril. I v svoeto nevedenie Mu izmislikha sinove i dushteri. Prechist e Toi, previsoko e nad onova, s koeto Go opisvat

[101] Purvosuzdatelya na nebesata i na zemyata! Kak da ima Toi dete, shtom nyama supruga i vsyako neshto e sutvoril, i vsyako neshto znae

[102] Tova e Allakh, vashiyat Gospod! Nyama drug bog osven Nego - Tvoretsa na vsyako neshto. Na Nego sluzhete! Toi se razporezhda s vsyako neshto

[103] Ne Go dostigat pogledite, ala Toi dostiga pogledite. Toi e Vsepronikvashtiya, Svedushtiya

[104] Poluchikhte prozreniya ot vashiya Gospod. Koito progledne, to e za nego samiya, a koito e slepets, to e protiv nego samiya. [Kazhi, o, Mukhammad:] “Az ne sum za vas nadziratel.”

[105] Taka podrobno razyasnyavame znameniyata, che [nevernitsite] da kazhat: “Ti si uchil”, i za da razkriem tozi [Koran] na khora znaeshti

[106] Sledvai tova, koeto ti be razkrito ot tvoya Gospod: “Nyama drug bog osven Nego!”, i ot·strani se ot sudruzhavashtite

[107] Ako Allakh be pozhelal, ne bikha Go sudruzhavali. Ne te storikhme Nie da si im nadziratel i ne si im razporeditel

[108] I ne khulete onezi, koito zovat drugi osven Allakh, za da ne pokhulyat i te Allakh nespravedlivo, bez da znayat! Taka razkrasikhme za vsyaka obshtnost delata i. Posle pri tekhniya Gospod shte budat vurnati i Toi shte gi izvesti kakvo sa pravili

[109] I se zaklekha v Allakh s nai-usurdnite si kletvi, che ako doide pri tyakh znamenie, nepremenno shte mu povyarvat. Kazhi: “Znameniyata sa ot Allakh, no koe shte vi nakara da osuznaete, che dori i da doidat, te ne shte povyarvat?”

[110] I preobrushtame surtsata im i pogledite, kakto ne povyarvakha v tova purviya put, i gi ostavyame v tyakhnata prestupnost da se lutat

[111] I angelite da im spusnekhme, i murtvite da im progovorekha, i vsichko da im suberyakhme na pokaz, pak nyamashe da povyarvat, osven ako Allakh ne pozhelae. Ala povecheto ot tyakh sa nevezhi

[112] I taka storikhme vrag na vseki prorok - satanite ot khorata i ot dzhinovete. Edin drugimu si nashepvat s izmama razkrasenata rech. A ako tvoyat Gospod be pozhelal, nyamashe da vurshat tova. Taka che ostavi tyakh i tova, koeto izmislyat

[113] i za da izpitvat sklonnost kum neya surtsata na tezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, i za da se zadovolyavat s tova, i za da pridobiyat, kakvoto pridobiyat

[114] [Kazhi, o, Mukhammad:] “Nima drug, a ne Allakh shte potursya za sudnik? Toi e Onzi, Koito vi nizposla Knigata, podrobno razyasnena. “Onezi, na koito dadokhme Pisanieto, znayat, che to e nizposlano s pravdata ot tvoya Gospod. I nikoga ne budi ot sumnyavashtite se

[115] Slovoto na tvoya Gospod be zavursheno s istina i spravedlivost. Nikoi ne shte podmeni Negovite Slova. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[116] I ako se podchinish na povecheto ot tezi, koito sa na zemyata, shte te otklonyat ot putya na Allakh. Te sledvat edinstveno dogadkata i samo predpolagat

[117] Tvoyat Gospod nai-dobre znae koi se otklonyava ot Negoviya put i nai-dobre znae naputenite

[118] Yazhte ot onova, nad koeto e spomenato imeto na Allakh, ako vyarvate v Negovite znameniya

[119] I zashto da ne yadete ot onova, nad koeto e spomenato imeto na Allakh, shtom Toi vi e razyasnil kakvo vi e zabranil, osven ako ste prinudeni? V nevedenie mnozina zabluzhdavat sus svoite strasti. Tvoyat Gospod nai-dobre znae prestupvashtite

[120] Izostavete i yavniya gryakh, i skritiya! Koito pridobiyat gryakh, shte im bude vuzdadeno za onova, koeto sa pridobili

[121] I ne yazhte ot onova, nad koeto ne e spomenato imeto na Allakh! Tova naistina e nechestivost. Satanite vnushavat na svoite blizhni da vi osporvat, a ako im se pokorite, naistina ste sudruzhavashti

[122] Nima onzi, koito be murtuv i go suzhivikhme, i mu otredikhme svetlina, da vurvi s neya sred khorata, e podoben na onzi, koito e v tumninite i ne shte izleze ottam? Taka se razkrasyava za nevernitsite onova, koeto vurshat

[123] Taka storikhme vuv vsyako selishte golemtsi da sa negovite prestupnitsi, za da lukavstvat tam. Ala lukavstvat samo sus sebe si, no ne useshtat

[124] I kogato doideshe pri tyakh znamenie, kazvakha: “Ne shte povyarvame, dodeto ne ni se dade sushtoto, koeto be dadeno i na pratenitsite na Allakh.” Allakh nai-dobre znae kude da polozhi Svoeto poslanie. Onezi, koito prestupvakha, shte gi spoleti unizhenie pri Allakh i surovo muchenie, zashtoto lukavstvakha

[125] I kogoto Allakh poiska da naputi, raztvarya Toi gurdite mu za Islyama, a kogoto poiska da ostavi v zabluda, pravi gurdite mu tesni, sviti, syakash se izdiga kum nebeto. Taka Allakh otrezhda skvernostta za onezi, koito ne vyarvat

[126] Tova e praviyat put na tvoya Gospod. Veche razyasnikhme znameniyata na khora, koito se pouchavat

[127] Za tyakh e Domut na mira pri tekhniya Gospod. Toi e Pokrovitelyat im za onova, koeto sa vurshili

[128] V Denya, kogato Toi gi subere vsichkite, [shte kazhe]: “O, dzhinove, zabludikhte mnogo ot khorata.” I blizhnite im sred khorata shte rekat: “Gospodi, edni ot drugi se polzvakhme i dostignakhme sroka, koito si ni nasrochil.” Toi shte reche: “Ogunyat e vasheto obitalishte, tam shte prebivavate vechno, osven ako Allakh pozhelae drugo.” Tvoyat Gospod e premudur, vseznaesht

[129] Taka vuzlagame edni na drugi ugnetitelite zaradi onova, koeto sa pridobili

[130] O, sborishte ot dzhinove i khora, ne doidokha li pri vas pratenitsi izmezhdu vas, koito vi razkazvakha za Nashite znameniya i vi preduprezhdavakha za sreshtata s tozi vash Den? Shte rekat: “Svideteli sme za sebe si.” I gi prelusti zemniyat zhivot, i zasvidetelstvakha za sebe si, che sa bili nevernitsi

[131] Tova e, zashtoto tvoyat Gospod ne e takuv, che da pogubva selishtata za gnet, bez zhitelite im da sa predupredeni

[132] Za vsichki ima stepeni ot onova, koeto sa izvurshili. Tvoyat Gospod ne podminava delata im

[133] Tvoyat Gospod e Prebogatiya, Vladetelya na milostta. Ako pozhelae, Toi shte vi premakhne i shte vi zamesti s kogoto pozhelae, kakto vi suzdade ot potomstvoto na drugi khora

[134] Onova, koeto vi be obeshtano, nepremenno shte nastupi i ne mozhete da go vuzprete

[135] Kazhi: “O, narode moi, rabotete spored svoite vuzmozhnosti, i az shte rabotya, i shte uznaete za kogo e Poslednata obitel! Ugnetitelite ne spoluchvat.”

[136] I opredelikha za Allakh chast ot posevite i dobituka, koito Toi e suzdal, i rekokha: “Tova e za Allakh! - spored tyakhnoto tvurdenie. - A tova e za sudruzhavanite ot nas.” Ala tova, koeto be za sudruzhavanite ot tyakh, ne stigashe do Allakh, a tova, koeto be za Allakh, stigashe do sudruzhavanite ot tyakh. Kolko losho ot·suzhdat

[137] Taka pred mnozina ot sudruzhavashtite umurtvyavaneto na tekhnite rozhbi be razkraseno ot onezi, koito te sudruzhavakha, za da gi pogubyat i da oburkat religiyata im. A ako Allakh be pozhelal, nyamashe da storyat tova. Ostavi gi s tekhnite izmislitsi

[138] I kazakha: “Tova e dobituk i posev pod vuzbrana, s tyakh se khrani samo onzi, koito nie pozhelaem.” - spored tyakhnoto tvurdenie. I dobicheta, gurbovete na koito sa pod vuzbrana, i dobicheta, nad koito ne se spomenava imeto na Allakh - tova e izmislitsa za Nego. Toi shte im vuzdade, zadeto si izmislyakha

[139] I rekokha: “Tova, koeto e v utrobite na tezi dobicheta, e chisto za muzhete ni i pod vuzbrana za zhenite ni. A shtom e murtvorodeno, v nego te sa suuchastnitsi.” Shte im vuzdade Toi za tyakhnoto predpisanie. Toi e premudur, vseznaesht

[140] Preturpyakha zaguba onezi, koito ot bezumie ubivakha svoite rozhbi v nevedenie i slozhikha pod vuzbrana onova, koeto Allakh im be dal za prepitanie, s izmislitsa za Allakh. Zabludikha se te i ne byakha naputeni

[141] Toi e, Koito suzdade gradini ot rasteniya s podpori i bez podpori, i palmite, i nasazhdeniyata s razni plodove, i maslinite, i narovete - skhodni i neskhodni. Yazhte ot plodovete im, kogato sa dali plod, i razdaite dulzhimoto ot tyakh v denya na beritbata im, no ne prakhosvaite - Toi ne obicha prakhosnitsite

[142] i ot dobituka - prevoz i postelya. Yazhte ot onova, koeto Allakh vi e dal za prepitanie i ne sledvaite stupkite na satanata! Toi e vash yaven vrag

[143] [Eto] osem chifta: ot ovtsete - dva i ot kozite - dva. Kazhi [o, Mukhammad]: “Dvata sametsa li Toi vuzbrani ili dvete samki, ili onova, koeto sudurzhakha utrobite na samkite? Izvestete me sus znanie, ako govorite istinata!”

[144] I ot kamilite - dva chifta, i ot kravite - dva. Kazhi: “Dvata sametsa li Toi vuzbrani ili dve samki, ili onova, koeto sudurzhakha utrobite na samkite? Ili byakhte svideteli, kogato Allakh vi poveli tova?” I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh, za da zabludi khorata v nevedenie? Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[145] Kazhi: “Sred onova, koeto mi be razkrito, ne namiram khrana pod vuzbrana za khraneshtiya se, osven ako e mursha ili prolyata kruv, ili svinsko meso - te sa nechistota, - ili zhivotno, zaklano za drug, a ne v imeto na Allakh.” A za koito e prinuden, bez da e potisnik, nito prestupvasht - tvoyat Gospod e oproshtavasht, milosurden

[146] A na yudeite vuzbranikhme vsichko, koeto ima tseli kopita i nokti. I ot kravite, i ot ovtsete vuzbranikhme za tyakh tlustinite, osven onova, koeto nosyat gurbovete im ili vutreshnostite, ili primesenoto s kost. Tova im vuzdadokhme za tyakhnoto potisnichestvo. Nie sme govoreshtite istinata

[147] A ako te vzimat za luzhets, kazhi: “Vashiyat Gospod e s vseobkhvatna milost, ala ne shte bude otkloneno Negovoto muchenie ot prestupnite khora.”

[148] Onezi, koito Go sudruzhavat, shte kazhat: “Ako pozhelaeshe Allakh, nyamashe da sudruzhim nito nie, nito nashite bashti, i nyamashe da vuzbranim nishto.” Taka otrichakha i onezi predi tyakh, dokato vkusikha Nasheto muchenie. Kazhi: “Imate li znanie, ta da go izyavite pred nas? Vie sledvate edinstveno dogadkata i samo predpolagate.”

[149] Kazhi: “Na Allakh prinadlezhi suvursheniyat dovod. I ako Toi be pozhelal, shteshe da vi naputi vsichki.”

[150] Kazhi: “Dovedete vashite svideteli, koito shte zasvidetelstvat, che Allakh e vuzbranil tova!” I ako zasvidetelstvat, ne svidetelstvai s tyakh i ne sledvai strastite na onezi, koito vzekha za luzha Nashite znameniya, i na onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot! Te kum svoya Gospod priravnyavat

[151] Kazhi: “Elate az da procheta kakvo vi vuzbranyava vashiyat Gospod! Nishto s Nego da ne sudruzhavate! I se otnasyaite s dobro kum dvamata roditeli! I ne ubivaite svoite rozhbi poradi bednost! Nie khranim i vas, i tyakh. I ne doblizhavaite skvernostite - i yavnite ot tyakh, i skritite! I ne ubivaite chovek - tova Allakh e vuzbranil, osven po pravo! Tova vi povelyava Toi, za da proumeete

[152] I ne doblizhavaite imota na siraka, osven s dobronamerenost, dokato dostigne zrelost! I izpulvaite myarkata i veznata spravedlivo! Na vsyaka dusha vuzlagame samo spored silite i. Kogato govorite, budete spravedlivi, dori da e za rodnina, i obeta kum Allakh izpulnyavaite! Tova vi povelyava Toi, za da se pouchite

[153] Tova e Moyat put - praviyat put. Sledvaite go i ne sledvaite putishtata, koito vi otdelyat ot Negoviya put! Tova vi povelyava Toi, za da se poboite

[154] Posle na Musa dadokhme Pisanieto za pulnota na onzi, koito e blagodetelstval, i s razyasnenie za vsyako neshto, i s naput·stvie i milost, za da povyarvat v sreshtata sus svoya Gospod

[155] I tova e Pisanie, nizposlakhme go Nie blagosloveno. Sledvaite go i se boite, za da budete pomilvani

[156] Da ne kazvate: “Pisanieto be nizposlano samo na dve obshtnosti dopredi nas i kum onova, koeto izuchavakha, byakhme v nevedenie.”

[157] Ili da ne kazvate: “Ako i na nas be nizposlano Pisanieto, shtyakhme da sme po-naputeni ot tyakh.” Eto veche poluchikhte yasen znak ot vashiya Gospod, i naput·stvie, i milost. Koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito vzima za luzha znameniyata na Allakh i se otvrushta ot tyakh? Na onezi, koito se otvrushtat ot Nashite znameniya, shte vuzdadem nai-surovoto muchenie, zashtoto sa se otvrushtali

[158] Nima chakat samo da im se yavyat angelite ili da se yavi tvoyat Gospod, ili da se yavyat nyakoi ot znameniyata na tvoya Gospod? V denya, kogato se yavyat nyakoi ot znameniyata na tvoya Gospod, ne shte pomogne vyarata na dusha, koyato predi ne e vyarvala ili ne e pridobila blago v svoyata vyara. Kazhi: “Chakaite! I nie chakame.”

[159] S onezi, koito razedinikha svoyata religiya i stanakha na grupi - ti [o, Mukhammad] nyamash nishto obshto. Deloto im prinadlezhi na Allakh. Toi posle shte gi izvesti kakvo sa vurshili

[160] Koito doide s dobrina, shte ima deset kato neya. A koito doide sus zlina, shte mu se vuzdade samo kolkoto neya i ne shte budat ugneteni

[161] Kazhi: “Moyat Gospod me naputi po praviya put - pravata vyara, religiyata na Ibrakhim, pravoverniya. Toi ne be ot sudruzhavashtite.”

[162] Kazhi: “Moyata molitva i moeto sluzhene, i moyat zhivot, i moyata smurt sa za Allakh, Gospoda na svetovete

[163] Nyama Toi sudruzhnik. Tova mi be poveleno i sum purviyat otdaden na Allakh.”

[164] Kazhi: “Nima drug, a ne Allakh shte tursya za Gospod? Toi e Gospodut na vsyako neshto.” Vsyaka dusha pridobiva [grekha] edinstveno za sebe si - nikoi sugreshil ne shte nosi grekha na drug. Posle pri vashiya Gospod e zavrushtaneto vi i Toi shte vi izvesti onova, po koeto ste bili v raznoglasie

[165] Toi e Onzi, Koito vi stori naslednitsi na zemyata i vuzdigna po stepeni nyakoi ot vas nad drugi, za da vi izpita v onova, koeto vi e daril. Tvoyat Gospod e burz v nakazanieto. Toi e oproshtavasht, milosurden

Височините

Surah 7

[1] Alif. Lam. Mim. Sad

[2] Be ti nizposlana Kniga, za da predupredish s neya i da e napomnyane za vyarvashtite, i neka v tvoeto surtse nyama pritesnenie ot neya

[3] Sledvaite tova, koeto vi be nizposlano ot vashiya Gospod i ne sledvaite osven Nego drugi pokroviteli! Kak malko se pouchavate

[4] I kolko selishta pogubikhme! Zastigashe gi Nasheto muchenie noshtem ili kogato denem otdukhvakha

[5] I zovut im, kogato gi zastigashe Nasheto muchenie, be edinstveno da kazhat: “Naistina byakhme ugnetiteli.”

[6] Nepremenno shte razpitame onezi, pri koito otide pratenik, i shte razpitame izpratenite

[7] I vsichko shte im razkazhem sus znanie. Nie ne ot·sustvame

[8] Myarkata prez tozi Den shte e pravdata. Chiito vezni natezhat - tezi sa spoluchilite

[9] A chiito vezni oleknat - tezi sa, koito svoite dushi sa oshtetili, zashtoto pogazvakha Nashite znameniya

[10] I vi nastanikhme na zemyata, i storikhme tam za vas pominuk. Kolko malko ste priznatelni

[11] I vi sutvorikhme, posle vi dadokhme obraz, posle kazakhme na angelite: “Svedete chela pred Adam!” I te se poklonikha osven Iblis. Toi ne be ot poklanyashtite se

[12] Reche [Allakh]: “Kakvo ti poprechi da se poklonish, kogato ti povelikh?” Reche [Iblis]: “Az go prevuzkhozhdam. Ti me sutvori ot ogun, a nego sutvori ot glina.”

[13] Reche: “Napusni Raya! Ne ti podobava da se gordeesh tuk. Vun! Ti si ot unizenite.”

[14] Reche: “Dai mi ot·srochka do Denya, kogato budat vuzkreseni!”

[15] Reche: “Ti si sred ot·srochenite.”

[16] Reche: “Za tova, che Ti me pogubi, shte gi debna po Tvoya prav put

[17] Posle shte idvam pri tyakh i otpred, i otzad, i otdyasno, i otlyavo, i shte otkriesh, che povecheto sa neblagodarni.”

[18] Reche: “Izlez ot nego poritsan, prokuden! Koito izmezhdu tyakh te posledva - Az nepremenno shte napulnya Ada s vsichki vas

[19] A ti, Adam, zhivei sus suprugata si v Raya i yazhte otkudeto pozhelaete, no ne doblizhavaite onova durvo, ta da ne stanete ugnetiteli!”

[20] No im podshushna satanata, za da im pokazhe tekhnite sramotii, koito byakha skriti za tyakh, i reche: “Vashiyat Gospod vi vuzbrani onova durvo samo za da ne stanete angeli ili da ne stanete bezsmurtni.”

[21] I im se zakle: “Naistina za vas sum ot dobrozhelatelite.”

[22] I gi prinizi s izmama. I shtom vkusikha ot durvoto, im se pokazakha sramotiite i dvamata zapochnakha da se pokrivat s lista ot Raya. I gi prizova tekhniyat Gospod: “Ne vi li vuzbranikh tova durvo i ne vi li rekokh, che satanata za vas e yaven vrag?”

[23] Rekokha: “Gospodi nash, ugnetikhme sebe si i ako Ti ne ni oprostish, i ne ni pomilvash, shte sme ot gubeshtite.”

[24] Reche: “Napusnete - vragove edin na drug! Za vas na zemyata ima prebivanie i polzvane do vreme.”

[25] Reche: “Na neya shte zhiveete, na neya shte umrete i ot neya shte budete izvadeni.”

[26] O, sinove na Adam, spusnakhme vi odezhda, za da skriva sramotiite vi, i za ukrasa. Ala odezhdata na bogoboyazlivostta e nai-dobroto. Tova e ot znameniyata na Allakh, za da se pouchite

[27] O, sinove na Adam, da ne vi zamae satanata, kakto izvadi vashite roditeli ot Raya, smukvaiki ot tyakh odezhdata, za da im pokazhe sramotiite. Toi vi vizhda, toi i negoviyat rod, otkudeto vie ne gi vizhdate. Nie storikhme satanite pokroviteli na nevernitsite

[28] I kogato storyat skvernost, kazvat: “Zavarikhme s tova nashite predtsi i Allakh ni go poveli.” Kazhi [o, Mukhammad]: “Allakh ne povelyava skvernostta. Nima govorite za Allakh, kakvoto ne znaete?”

[29] Kazhi: “Moyat Gospod poveli spravedlivost. I vsetsyalo se obrushtaite kum Nego pri vsyaka molitva, i zovete Go, predani Nemu v religiyata! Kakto vi e nachenal, taka i shte se zavurnete.”

[30] Edni Toi naputi, a drugi zasluzhikha zabludata, zashtoto vzekha za pokroviteli satanite vmesto Allakh i smyatat, che sa na praviya put

[31] O, sinove na Adam, oblichaite se podkhodyashto pri vsyaka molitva! I yazhte, i piite, ala ne razkhishtavaite! Toi ne obicha razkhishtavashtite

[32] Kazhi: “Koi vuzbrani ukrasata na Allakh, koyato Toi suzdade za Svoite rabi, i blagata ot prepitanieto?” Kazhi: “V Denya na vuzkresenieto te shte sa vsetsyalo za onezi, koito vyarvat prez zemniya zhivot.” Taka razyasnyavame znameniyata za khora znaeshti

[33] Kazhi: “Moyat Gospod vuzbrani samo skvernostite, yavnite ot tyakh i skritite, i grekha, i gneta bez pravo, i da sudruzhavate Allakh s onova, na koeto ne e nizposlal dovod, i da govorite za Allakh onova, koeto ne znaete

[34] Za vsyaka obshtnost ima srok. I shtom srokut im doide, i s mig dori ne shte go zabavyat, i ne shte go izprevaryat.”

[35] O, sinove na Adam, yavyat li vi se pratenitsi izmezhdu vas, razkazvaiki vi za Moite znameniya, to za onezi, koito se poboyat i popravyat, ne shte ima strakh i ne shte skurbyat

[36] A koito vzimat za luzha Nashite znameniya i se golemeyat pred tyakh, te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[37] A koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh ili vzima za luzha Negovite znameniya? Tezi shte poluchat svoya dyal ot knigata, dokato im se yavyat izpratenite ot Nas da priberat dushite im, i kazhat: “Kude e onova, koeto ste prizovavali vmesto Allakh?” Shte kazhat: “Skrikha se ot nas.” I shte zasvidetelstvat za sebe si, che sa bili nevernitsi

[38] Shte kazhe: “Vlezte v Ogunya sred otminali predi vas obshtnosti ot dzhinove i khora!” Vsyakoga, shtom vleze obshtnost, tya shte proklina predkhodnata. Kogato vsichki se nastignat tam, poslednite shte kazhat za purvite: “Gospodi nash, tezi ni zabludikha, vuzdai im ot Ogunya dvoino muchenie!” Shte kazhe: “Za vseki e dvoino, ala vie ne znaete.”

[39] I purvite ot tyakh shte kazhat na poslednite: “Vie nyamakhte pred nas predimstvo. Vkusete i vie muchenieto za onova, koeto ste pridobili!”

[40] Na onezi, koito vzimat za luzha Nashite znameniya i se golemeyat pred tyakh, ne shte im budat raztvoreni nebesnite dveri i ne shte vlyazat v Raya, dodeto kamila ne mine prez igleno ukho. Taka vuzdavame na prestupnitsite

[41] Za tyakh ot Ogunya ima i postelya, i pokrivala otgore im. Taka vuzdavame na ugnetitelite

[42] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela - na vsyaka dusha vuzlagame samo po silite i. Tezi sa obitatelite na Raya. Tam shte prebivavat vechno

[43] I shte premakhnem ot surtsata im vsyaka omraza. Shte tekat sred tyakh rekite. I shte kazvat: “Slava na Allakh, koito ni naputi za tova! Nyamashe da sme na praviya put, ako Allakh ne be ni naputil. Pratenitsite na nashiya Gospod doidokha s istinata.” I shte budat prizovani: “Eto go Raya, ostaven vi v nasledstvo zaradi onova, koeto ste vurshili.”

[44] I obitatelite na Raya shte izvikat kum obitatelite na Ogunya: “Otkrikhme, che onova, koeto ni obeshta nashiyat Gospod, e istina, a dali i vie otkrikhte, che onova, koeto vi obeshta vashiyat Gospod, e istina?” Shte kazhat: “Da.” I glashatai shte proglasi sred tyakh: “Proklyatieto na Allakh e vurkhu ugnetitelite

[45] koito vuzpirat ot putya na Allakh, stremeiki se da izkrivyat putya, i otvudniya zhivot otrichat.”

[46] Mezhdu tyakh shte ima pregrada, a vurkhu Stenata - muzhe, koito uznavat vseki po negoviya beleg. Te shte vikat kum obitatelite na Raya: “Mir vam!” Ne sa vlezli tam, a kopneyat

[47] I kogato pogledite im budat oburnati kum obitatelite na Ogunya, shte rekat: “Gospodi nash, ne ni slagai zaedno s khorata-ugnetiteli!”

[48] I khorata vurkhu Stenata shte izvikat kum muzhe, koito uznavat po tekhniya beleg, i shte kazhat: “Ne vi izbavi tova, che trupakhte i se vuzgordyavakhte

[49] Tezi li sa, za koito se klekhte, che Allakh ne shte gi dari s milost?” [A na khorata ot Stenata shte se reche:] “Vlezte v Raya! Ne shte ima strakh za vas i ne shte skurbite.”

[50] I obitatelite na Ogunya shte vikat kum obitatelite na Raya: “Izleite za nas ot vodata ili ot onova, s koeto vi prepitava Allakh!” Shte rekat: “Vuzbrani gi Allakh za nevernitsite

[51] koito vzekha svoyata religiya za zabavlenie i za igra, i gi sublazni zemniyat zhivot. Dnes gi zabravyame Nie, kakto i te zabravikha za sreshtata v tozi tekhen Den, i otkhvurlikha Nashite znameniya.”

[52] Donesokhme im Kniga, koyato razyasnikhme sus znanie kato naput·stvie i milost za khora vyarvashti

[53] Nima ochakvat drugo osven neinoto tulkuvane? V Denya, kogato doide neinoto tulkuvane, onezi, koito go zabravikha predi, shte kazhat: “Pratenitsite na nashiya Gospod byakha donesli istinata. Imame li zastupnitsi, da se zastupyat za nas? Ili da budem vurnati i shte pravim drugo, a ne onova, koeto sme pravili?” Te se pogubikha i se skri ot tyakh onova, koeto izmislyakha

[54] Vashiyat Gospod e Allakh, Koito sutvori nebesata i zemyata v shest dena, posle se vuzdigna [bezpodoben] Toi na Trona. Pokriva Toi s noshtta denya, koito ya sledva bezspir. I sluntseto, i lunata, i zvezdite sa pokorni na Negovata povelya... Negovi sa tvorenieto i povelyata. Blagosloven e Allakh, Gospodut na svetovete

[55] Zovete svoya Gospod sus smirenie i dori v uedinenie! Toi ne obicha prestupvashtite

[56] I ne rushete po zemyata, sled kato e v poryaduk! I Go zovete sus strakh i kopnezh! Milostta na Allakh e blizo do dobrodetelnite

[57] Toi e Onzi, Koito prashta vetrovete kato blagovestie pred Svoyata milost. Kogato ponesat tezhuk oblak, Nie go nasochvame kum murtva zemya i izlivame tam vodata, i izvazhdame s neya vsyakakvi plodove. Taka izvazhdame i murtvite, za da se pouchite

[58] V dobrata zemya rastenieto iznikva s pozvolenieto na neiniya Gospod, a v loshata to edvam iznikva s muka. Taka razyasnyavame znameniyata na khora priznatelni

[59] Izpratikhme Nukh pri negoviya narod i toi kaza: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego! Strakhuvam se za vas ot muchenie vuv velikiya Den.”

[60] Znatnite ot negoviya narod kazakha: “Vizhdame, che si v yavna zabluda.”

[61] Kaza: “O, narode moi, ne sum v zabluda, a sum pratenik ot Gospoda na svetovete

[62] Suobshtavam vi poslaniyata na moya Gospod i vi nastavlyavam, i znam ot Allakh onova, koeto vie ne znaete

[63] Nima se udivikhte, che vi e doshlo napomnyane ot vashiya Gospod s muzh izmezhdu vas, za da vi predupredi i za da se poboite, ta dano budete pomilvani?”

[64] No go vzekha za luzhets i spasikhme nego i onezi, koito byakha s nego v Kovchega, i izdavikhme onezi, koito vzekha za luzha Nashite znameniya, zashtoto byakha khora slepi

[65] I pri aditite pratikhme brat im Khud. Kaza: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego! Nima ne se boite?”

[66] Znatnite ot naroda mu, koito byakha nevernitsi, kazakha: “Vizhdame, che si v zabluda i te smyatame za edin ot luzhtsite.”

[67] Kaza: “O, narode moi, ne sum v zabluda, a sum pratenik ot Gospoda na svetovete

[68] Izvestyavam vi poslaniyata na moya Gospod i sum za vas dostoveren nastavnik

[69] Nima se udivikhte, che vi e doshlo napomnyane ot vashiya Gospod s muzh izmezhdu vas, za da vi predupredi? Spomnete si kak Toi vi stori naslednitsi podir naroda na Nukh i vi nadbavi rust sred suzdaniyata! I pomnete blagata na Allakh, za da spoluchite!”

[70] Kazakha: “Nima doide pri nas, za da sluzhim edinstveno na Allakh i da izostavim onova, na koeto sa sluzhili bashtite ni? Donesi ni onova, koeto ni obeshtavash, ako govorish istinata!”

[71] Kaza: “Veche zasluzhikhte nakazanie i gnyav ot vashiya Gospod. Nima sporite s men za imena, koito vie i vashite bashti imenuvakhte? Allakh ne im e nizposlal dovod. Chakaite! I az shte chakam s vas.”

[72] S milost ot Nas spasikhme nego i onezi, koito byakha s nego, i izkorenikhme i posledniya ot onezi, koito vzekha za luzha Nashite znameniya i ne vyarvakha

[73] I pri samudyanite pratikhme brat im Salikh. Kaza: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug Bog osven Nego! Pri vas doide veche yasen znak ot vashiya Gospod. Tova e kamilata na Allakh - znamenie za vas. Ostavete ya da pase po zemyata na Allakh i ne ya dokosvaite sus zlo, inache shte vi obkhvane bolezneno muchenie

[74] Spomnete si kak Toi vi stori naslednitsi podir aditite i vi nastani po zemyata! Pravite v ravninite i dvortsi i dulbaete v planinite domove. Pomnete blagata na Allakh i ne seite razvala po zemyata, rusheiki!”

[75] Znatnite ot naroda mu, koito se vuzgordyakha, kazakha na vyarvashtite izmezhdu onezi, koito byakha nemoshtni: “Nima znaete, che Salikh e izpraten ot negoviya Gospod?” Kazakha: “Vyarvame v onova, s koeto e izpraten.”

[76] Onezi, koito se vuzgordyakha, kazakha: “Nie ne vyarvame v onova, v koeto vie povyarvakhte.”

[77] I zaklakha kamilata, i prenebregnakha povelyata na svoya Gospod, i kazakha: “O, Salikh, donesi ni onova, koeto ni obeshtavash, ako si ot pratenitsite!”

[78] I gi obkhvana sutresenieto, i osumnakha bezzhizneni v domovete si

[79] A toi se otvurna ot tyakh i kaza: “O, narode moi, suobshtikh vi poslanieto na moya Gospod i vi nastavlyavakh, ala vie ne obichate nastavnitsite.”

[80] I pratikhme Lut, koito kaza na svoya narod: “Nima vurshite skvernostta, s koyato ne vi e predshestval nito edin ot narodite

[81] Pri muzhete khodite sus strast namesto pri zhenite. Vie ste khora prestupvashti.”

[82] A otgovorut na naroda mu be samo da kazhat: “Progonete gi ot vasheto selishte! Te bili khora, koito se pazyat chisti.”

[83] I spasikhme nego i semeistvoto mu, osven negovata zhena. Tya be ot ostavashtite

[84] I izsipakhme otgore im duzhd [ot nazhezheni kamuni]. Vizh kakuv e krayat na prestupnitsite

[85] I pri madyanitite pratikhme brat im Shuaib. Kaza: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego! Pri vas doide veche yasen znak ot vashiya Gospod. Izpulvaite myarkata i veznata, i ne smalyavaite ot neshtata na khorata! I ne rushete po zemyata, sled kato e v poryaduk! Tova e nai-dobroto za vas, ako ste vyarvashti

[86] I ne prisyadaite po vseki drum, zaplashvaiki i vuzpiraiki ot putya na Allakh onzi, koito vyarva v Nego, stremeiki se da izkrivite putya! I si spomnete kak byakhte maltsina, a Toi vi umnozhi! I vizhte kakuv e krayat na rushashtite

[87] I ako grupa ot vas povyarva v onova, s koeto byakh izpraten, a grupa ne povyarva, poturpete, dokato Allakh ot·sudi pomezhdu ni! Toi e Nai-dobriyat sudnik.”

[88] Znatnite ot naroda mu, koito se vuzgordyakha, kazakha: “Shte propudim ot nasheto selishte teb, o, Shuaib, i onezi, koito povyarvakha s teb, ili shte se vurnete kum vyarata ni.” Kaza: “Dori i ako sme otvrateni ot neya

[89] Nie shte sme izmislili luzha za Allakh, ako se vurnem kum vashata vyara, sled kato Allakh ni e izbavil ot neya. Ne ni podobava da se vurnem kum tova, osven ako pozhelae Allakh, nashiyat Gospod. Obgrushta nashiyat Gospod sus znanie vsyako neshto. Na Allakh se upovavame. Gospodi nash, ot·sudi mezhdu nas i nashiya narod s pravdata! Ti si Nai-dobriyat sudnik.”

[90] I znatnite ot naroda mu, koito byakha nevernitsi, kazakha: “Ako posledvate Shuaib, togava shte ste gubeshti.”

[91] I gi obkhvana sutresenieto, i osumnakha bezzhizneni v domovete si

[92] Koito vzekha za luzhets Shuaib, syakash ne byakha prebivavali tam. Koito vzekha za luzhets Shuaib, te byakha gubeshtite

[93] I se otvurna ot tyakh, i kaza: “O, narode moi, izvestikh vi poslaniyata na svoya Gospod i vi nastavlyavakh. I kak da skurbya za khora-nevernitsi?”

[94] I ne izprashtakhme v nikoe selishte prorok, bez da pritisnem zhitelite mu sus zlochestie i beda, za da se smiryat

[95] Setne podmenyakhme loshoto s dobro, dokato se umnozhat i kazhat: “I nashite bashti gi zasyagashe i beda, i radost.” I gi sgrabchvakhme Nie vnezapno, bez da usetyat

[96] A ako zhitelite na selishtata byakha povyarvali i byakha se poboyali, shtyakhme da raztvorim pred tyakh darove ot nebeto i ot zemyata. Ala te otrichakha i gi sgrabchvakhme zaradi onova, koeto sa pridobili

[97] Nima zhitelite na selishtata imakha sigurnost, che Nasheto muchenie ne shte gi spoleti noshtem, dokato spyat

[98] Ili zhitelite na selishtata imakha sigurnost, che Nasheto muchenie ne shte gi spoleti sutrin, dokato se razvlichat

[99] Nima te byakha v bezopasnost pred zamisula na Allakh? Samo gubeshtite khora smyatat, che sa v bezopasnost pred zamisula na Allakh

[100] Nima Toi ne pokaza na onezi, koito nasledikha zemyata sled neinite [predishni] zhiteli, che ako Nie zhelaem, bikhme gi porazili zaradi grekhovete im i bikhme zapechatali surtsata im, ta da ne chuvat

[101] Za tezi selishta ti suobshtavame nyakoi vesti. Tekhnite pratenitsi im donesokha yasnite znatsi, no ne povyarvakha te v onova, koeto predi vzimakha za luzha. Taka zapechatva Allakh surtsata na nevernitsite

[102] I ne namerikhme u mnozinstvoto im obet, a namerikhme, che mnozinstvoto im sa nechestivtsi

[103] Posle podir tyakh s Nashite znameniya provodikhme pri Faraona i znatnite mu khora Musa, a te gi otkhvurlikha. Vizh kakuv e krayat na rushashtite

[104] I kaza Musa: “O, Faraone, az sum pratenik ot Gospoda na svetovete

[105] Moi dulg e da kazvam za Allakh samo istinata. Donesokh vi yasen znak ot vashiya Gospod. Tui che izprati zaedno s men sinovete na Israil!”

[106] Kaza [Faraonut]: “Shtom si donesul znamenie, predstavi go, ako govorish istinata!”

[107] I [Musa] metna toyagata si, i eto ya - yavna zmiya

[108] I izvadi rukata si, i eto ya - siyainobyala za gledashtite

[109] Znatnite ot naroda na Faraona kazakha: “Tozi e vesht mag’osnik

[110] koito iska da vi propudi ot vashata zemya.” [A Faraonut reche:] “I kakvo shte posuvetvate?”

[111] Kazakha: “Dai ot·srochka na nego i brat mu, i prati po gradovete subirachi

[112] da ti dovedat vsichki veshti mag’osnitsi!”

[113] I doidokha mag’osnitsite pri Faraona. Kazakha: “Naistina li shte poluchim nagrada, ako nie pobedim?”

[114] Kaza: “Da, i shte budete ot priblizhenite.”

[115] Kazakha: “O, Musa, ti li shte myatash, ili nie da myatame?”

[116] Kaza: “Vie myataite!” A kogato metnakha, omag’osakha ochite na khorata i gi uzhasikha, i pokazakha velika magiya

[117] I dadokhme na Musa otkrovenie: “Metni svoyata toyaga!” I eto ya - poglushta onova, s koeto izmamvat

[118] I se ustanovi pravdata, i se provali onova, koeto napravikha

[119] I byakha pobedeni tam, i stanakha unizeni

[120] A mag’osnitsite padnakha, svezhdaiki chela do zemyata v sudzhud

[121] Kazakha: “Povyarvakhme v Gospoda na svetovete

[122] Gospoda na Musa i Kharun!”

[123] Kaza Faraonut: “Nima mu povyarvakhte, predi az da sum vi pozvolil? Tova e lukavstvo, koeto vie zamislikhte v grada, za da progonite ot nego zhitelite mu. No shte razberete

[124] Shte vi ot·seka rutsete i krakata krustom, posle vsichki vi shte razpuna.”

[125] Kazakha: “Pri nashiya Gospod shte se zavurnem

[126] Otmushtavash ni samo zashtoto povyarvakhme v znameniyata na nashiya Gospod, kogato doidokha pri nas. Gospodi nash, izpulni ni s turpenie i priberi ni otdadeni na Teb!”

[127] A znatnite ot naroda na Faraona kazakha: “Nima shte ostavish Musa i naroda mu da seyat razvala po zemyata i da izostavyat teb i tvoite bogove?” Kaza: “Shte izbiem sinovete im i shte poshtadim zhenite im. Nie sme tekhni gospodari.”

[128] Kaza Musa na svoya narod: “Zovete za podkrepa Allakh i turpete! Zemyata e na Allakh. Dava ya Toi v nasledstvo na kogoto pozhelae ot Svoite rabi, a krayat prinadlezhi na bogoboyazlivite.”

[129] Kazakha: “Byakha ni prichineni stradaniya i predi da doidesh, i sled kato doide pri nas.” Kaza: “Mozhe vashiyat Gospod da pogubi vraga vi i da vi stori naslednitsi na zemyata, za da vidi kak shte postupite.”

[130] I nakazakhme khorata na Faraona s godini [na susha] i s nedoimuk ot plodove, za da se pouchat

[131] I kogato dobrinata idvashe pri tyakh, kazvakha: “Nasha e tya!”, a spoleteshe li gi zlina, pripisvakha ya na Musa i na onezi, koito sa s nego. Ala zlochestieto im e ot Allakh, no povecheto ot tyakh ne znayat

[132] I kazakha: “Kakvoto i znamenie da ni donesesh, za da ni omag’osash s nego, ne shte ti povyarvame.”

[133] I im izpratikhme potopa i skakaltsite, i vushkite, i zhabite, i kruvta - ochevidni znameniya. No se golemeekha i byakha prestupni khora

[134] Shtom nakazanieto se stovareshe vurkhu tyakh, kazvakha: “O, Musa, prizovi ni tvoya Gospod s onova, koeto ti e obeshtal! Ako snemesh ot nas nakazanieto, nepremenno shte ti povyarvame i shte izpratim s teb sinovete na Israil.”

[135] I shtom snemakhme ot tyakh nakazanieto za srok, koito da dostignat, eto gi - narushavat obeta

[136] I im otmustikhme, i gi izdavikhme v moreto za tova, che vzimakha za luzha Nashite znameniya i byakha nekhaini kum tyakh

[137] I ostavikhme v nasledstvo na naroda, koito be potupkvan, zemite i na iztok, i na zapad, koito Nie blagoslovikhme. Sbudna se dobrata duma na tvoya Gospod kum sinovete na Israil, zashtoto izturpyakha. I opustoshikhme onova, koeto sa napravili Faraonut i negoviyat narod, i onova, koeto sa vuzdignali

[138] I prevedokhme sinovete na Israil prez moreto, i minakha pokrai khora, posvetili se na svoite idoli. Kazakha: “O, Musa, napravi ni bozhestvo, kakto te si imat bozhestva!” Kaza: “Naistina ste khora nevezhi

[139] Za tezi e pogubeno onova, koeto imat i e naprazno onova, koeto vurshat.”

[140] Kaza: “Nima drug, a ne Allakh shte vi tursya za bog, sled kato vi predpochete Toi pred narodite [togava]?”

[141] I vi spasikhme ot khorata na Faraona, koito vi nalozhikha nai-loshoto nakazanie - izbivakha sinovete vi, a poshtadyavakha zhenite vi. V tova imashe za vas veliko izpitanie ot vashiya Gospod

[142] I opredelikhme za Musa trideset noshti, i gi dopulnikhme s oshte deset. I se izpulni vremeto, opredeleno ot negoviya Gospod, za chetirideset noshti. Togava Musa kaza na brat si Kharun: “Zamesti me pred moya narod i popravyai, i ne sledvai putya na rushashtite!”

[143] I kogato Musa doide za opredelenoto ot Nas vreme, i negoviyat Gospod razgovarya s nego, reche: “Gospodi, pokazhi mi se, da Te pogledna!” Reche: “Ne shte Me vidish, ala pogledni kum Planinata! I ako se zadurzhi na myastoto si, shte Me vidish.” A kogato negoviyat Gospod se proyavi na Planinata, Toi ya srina na prakh. I pripadna Musa porazen. A kogato se opomni, reche: “Prechist si Ti! Razkaivam se pred Teb. Az sum purviyat vyarvasht.”

[144] Kaza: “O, Musa, Az teb izbrakh nad khorata chrez Moite poslaniya i Moeto Slovo. Vzemi onova, koeto ti darikh, i budi ot priznatelnite!”

[145] I mu napisakhme vurkhu skrizhalite ot vsyako neshto pouchenie i obyasnenie za vsyako neshto. “Pridurzhai se tvurdo kum tyakh i poveli na svoya narod da se pridurzha kum nai-prekrasnite! Az shte vi pokazha Doma na nechestivtsite

[146] Ot Moite znameniya shte otklonya onezi, koito bez pravo se vuzgordyavat na zemyata. Kakvoto i znamenie da vidyat, te ne vyarvat v nego. I da vidyat putya na razuma, ne shte go priemat za put. A ako vidyat putya na zabludata, shte go priemat za put. Tova e, zashtoto vzimat za luzha Nashite znameniya i sa nekhaini kum tyakh

[147] A koito vzimat za luzha Nashite znameniya i sreshtata s otvudniya zhivot, delata im propadat. Nima shte im se vuzdade za drugo osven za onova, koeto sa izvurshili?”

[148] A posle narodut na Musa napravi ot ukrasheniyata si obraz na telets, koito muchi. Ne vidyakha li, che toi ne im govori i ne gi vodi po praviya put? Priekha go i stanakha ugnetiteli

[149] I kogato suzhalikha, i razbrakha, che sa se zabludili, kazakha: “Ako nashiyat Gospod ne se smili nad nas i ne ni oprosti, shte sme ot gubeshtite.”

[150] I kogato Musa se zavurna razgneven, ogorchen pri svoya narod, kaza: “Kolko losho ste postupili, sled kato vi ostavikh! Nima iskakhte da uskorite povelyata na vashiya Gospod?” I khvurli skrizhalite, i sgrabchi brat si za glavata, i go drupna kum sebe si. [Brat mu] kaza: “O, sine na maika mi, narodut me vze za bezsilen i edva ne me ubi. Ne predizvikvai u vragovete zloradstvo kum men i ne me prichislyavai kum ugnetitelite!”

[151] Reche [Musa]: “Gospodi, oprosti men i brat mi, i ni vuvedi v Tvoeto milosurdie! Ti si Nai-milosurdniyat ot milosurdnite.”

[152] Koito priekha teletsa, gi spoletya gnyav ot tekhniya Gospod i unizhenie v zemniya zhivot. Taka nakazvame nabezhdavashtite

[153] A za koito vurshat zlini, posle se pokayat i povyarvat, tvoyat Gospod sled tova e oproshtavasht, milosurden

[154] I kogato gnevut stikhna u Musa, toi vze skrizhalite. Vpisano e v tyakh naput·stvie i milost za onezi, koito se strakhuvat ot svoya Gospod

[155] I Musa izbra ot svoya narod sedemdeset muzhe za opredelenoto ot Nas vreme. I kogato gi obkhvana sutresenieto, reche: “Gospodi moi, ako ti pozhelaeshe, bi gi pogubil zaedno s men predi. Nima shte ni pogubish zaradi onova, koeto izvurshikha gluptsite sred nas? To e samo Tvoeto izpitanie. Ostavyash s nego Ti v zabluda kogoto pozhelaesh i naputvash Ti kogoto pozhelaesh. Ti si nashiyat Pokrovitel, oprosti ni, pomilvai ni! Ti si Nai-dobriyat ot proshtavashtite

[156] Pishi ni dobrina i v zemniya zhivot, i v otvudniya! Nie se zavurnakhme pokayani pri Teb.” Kaza [Allakh]: “S Moeto muchenie porazyavam kogoto pozhelaya. Moeto milosurdie obkhvashta vsyako neshto - shte go pisha na onezi, koito sa bogoboyazlivi i davat milostinyata zakat, i na onezi, koito vyarvat v Nashite znameniya

[157] onezi, koito sledvat Pratenika, negramotniya Prorok, kogoto otkrivat zapisan u tyakh v Torata i Evangelieto. Toi im povelyava odobryavanoto i gi vuzdurzha ot poritsavanoto, i im razreshava blaginite, i im vuzbranyava skvernostite. I snema bremeto i okovite, koito sa na tyakh. Koito povyarvat v nego i go pochitat, i go podkrepyat, i sledvat Svetlinata, nizposlana s nego, tezi sa spoluchilite.”

[158] Kazhi: “O, khora, az sum Pratenika na Allakh pri vsichki vas - na Onzi, Chieto e vladenieto na nebesata i na zemyata. Nyama drug bog osven Nego. Toi suzhivyava i Toi umurtvyava. Vyarvaite v Allakh i v Negoviya Pratenik - negramotniya Prorok, koito vyarva v Allakh i v Negovite Slova, i go sledvaite, za da ste naputeni!”

[159] Ima sred naroda na Musa i obshtnost, koyato naputva s [nizposlanata] istina i s neya e spravedliva

[160] I gi razdelikhme [sinovete na Israil] na dvanadeset roda-obshtnosti. I dadokhme na Musa otkrovenie, kogato narodut mu go pomoli za voda: “Udari s toyagata si kamuka!” I izbliknakha dvanadeset izvora ot nego. Veche vsichki khora znaekha myastoto si za piene. I gi zasenikhme s oblaka, i spusnakhme nad tyakh mannata i pudpudutsite: “Yazhte ot blagata, koito vi darikhme!” Ne Nas ugnetikha, a sebe si ugnetikha

[161] I kogato im be recheno: “Obitavaite tova selishte i yazhte ottam, otkudeto pozhelaete, i kazhete: “Oproshtenie!”, i vlezte prez vratata, klanyaiki se, Nie shte vi oprostim pregresheniyata! I shte nadbavim za blagodetelnite.”

[162] Ala ugnetitelite podmenikha s drugo slovoto, koeto im be kazano. I pratikhme vurkhu tyakh nakazanie ot nebeto, zashtoto byakha ugnetiteli

[163] I gi pitai [o, Mukhammad] za selishteto, koeto be krai moreto - kak prestupvakha v Subotata, kak v denya na tyakhnata Subota ribite im idvakha po povurkhnostta, a v den, kogato ne praznuvat Subotata, ne idvakha pri tyakh. Taka gi izpitakhme, zashtoto byakha nechestivtsi

[164] I kogato edna grupa ot tyakh reche: “Zashto uveshtavate narod, koito Allakh shte pogubi i shte muchi s tezhko muchenie?”, rekokha: “Za izvinenie pred vashiya Gospod i za da se poboyat!”

[165] I kogato zabravikha kakvo im be pripomneno, spasikhme onezi, koito vuzbranyavat zloto, i sgrabchikhme sus surovo muchenie onezi, koito ugnetyavakha, zashtoto byakha nechestivtsi

[166] I shtom prenebregnakha onova, koeto im be vuzbraneno, im rekokhme: “Budete maimuni prezreni!”

[167] Tvoyat Gospod proglasi, che nepremenno shte izprashta sreshtu tyakh do Denya na vuzkresenieto nyakoi, koito shte im prichinyavat nai-surovoto muchenie. Tvoyat Gospod e burz v nakazanieto. Toi e oproshtavasht, milosurden

[168] I gi razdelikhme na obshtnosti po zemyata. Sred tyakh ima i pravednitsi, sred tyakh ima i drugi osven tova. I gi izpitakhme s dobrinite i zlinite, za da se zavurnat

[169] I ostana sled tyakh potomstvo, koeto nasledi Pisanieto. Vzimat mimoletnostite na tozi svyat i kazvat: “Shte ni se oprosti.” I ako pak im doide podobna mimoletnost, vzimat ya. Ne be li vzet ot tyakh obet v Pisanieto, che shte kazvat za Allakh edinstveno istinata? A izuchavakha onova, koeto e v nego. Otvudniyat dom e nai-dobroto za onezi, koito se boyat. Nima ne proumyavate

[170] A koito tvurdo se pridurzhat kum Pisanieto i ot·sluzhvat molitvata - Nie ne pogubvame nagradata na podobryavashtite

[171] I kogato vuzdignakhme Planinata nad tyakh, syakash e oblak, i pomislikha, che shte padne otgore im [rekokhme]: “Pridurzhaite se tvurdo kum onova, koeto vi dadokhme i pomnete kakvo ima v nego, za da se poboite!”

[172] I kogato tvoyat Gospod izvadi ot sinovete na Adam, ot gurba im, tyakhnoto potomstvo, i gi nakara da zasvidetelstvat za sebe si: “Ne sum li Az vashiyat Gospod?”, kazakha: “Da, svideteli sme.” Da ne kazhete v Denya na vuzkresenieto: “Byakhme nekhaini za tova!”

[173] Ili da ne kazhete: “Nashite bashti sudruzhavakha predi, a nie byakhme potomstvo sled tyakh. Nima shte ni unishtozhish zaradi onova, koeto provalyashtite vurshekha?”

[174] Taka im razyasnyavame znameniyata, za da se zavurnat

[175] I procheti im vestta za onzi, na kogoto darikhme Nashite znameniya, a toi se izpluzna ot tyakh. I satanata go napravi svoi posledovatel, i stana toi edin ot zabludenite

[176] A ako pozhelaekhme, shtyakhme da go vuzdignem s tyakh. Ala toi se privurza kum zemyata i posledva strastta si, i e kato kucheto - nakhvurlish li mu se, zadukhva se, izplezilo ezik, i ostavish li go, zadukhva se pak. Tova e primerut za khorata, koito vzimat za luzha Nashite znameniya. I im razkazvai razkazite, za da premislyat

[177] Kolko losh primer sa khorata, koito vzimat za luzha Nashite znameniya i ugnetyavat sebe si

[178] Kogoto Allakh naputi, toi e na praviya put, a kogoto ostavi v zabluda, tezi sa gubeshtite

[179] Suzdadokhme za Ada mnogo ot dzhinovete i ot khorata. Imat surtsa, s koito ne skhvashtat, imat ochi, s koito ne vizhdat, imat ushi, s koito ne chuvat. Te sa kato dobituka, dazhe sa po-zabludeni. Te sa nekhainite

[180] Allakh ima Nai-prekrasnite imena. Zovete Go s tyakh i ostavete onezi, koito bogokhulstvat s Negovite imena! Shte im se vuzdade za onova, koeto vurshat

[181] Sred onezi, koito sme sutvorili, ima obshtnost naputvashta s istinata i s neya e spravedliva

[182] A koito vzimat za luzha Nashite znameniya, shte gi vuvlechem v gibel, bez da razberat

[183] Shte im dam ot·srochka. Silna e Moyata promisul

[184] Nima ne razsudikha? - Nyama nikakva ludost u tekhniya drugar [Mukhammad]. Toi e samo yaven predupreditel

[185] Nima ne poglednakha kum vladenieto na nebesata i na zemyata, i kum neshtata, koito Allakh e sutvoril, i che mozhe srokut im da e nablizhil? I v koe slovo podir tova shte povyarvat

[186] Kogoto Allakh ostavya v zabluda, za nego nyama voditel. I gi ostavya v tyakhnata prestupnost da se lutat

[187] Pitat te za Chasa: “Koga shte nastupi?” Kazhi: “Znanieto za nego e samo pri moya Gospod. Samo Toi shte izyavi negovoto vreme. Tegne tozi [Chas] na nebesata i na zemyata. Shte doide pri vas suvsem vnezapno. Pitat te, syakash si osvedomen za nego. Kazhi: “Znanieto za tova e samo pri moya Gospod, ala povecheto khora ne proumyavat.”

[188] Kazhi: “Ne vladeya za sebe si nito polza, nito vreda, osven ako Allakh ne go e pozhelal. I ako znaekh nevedomoto, shtyakh da si uvelicha dobroto i nyamashe da me zasyaga zloto. Az sum samo predupreditel i blagovestitel za khora vyarvashti

[189] Toi e Onzi, Koito vi sutvori ot edin chovek i stori ot nego suprugata mu, za da nameri pri neya spokoistvie. I sled kato ya oblada, tya ponese lek tovar i produlzhi s nego. A kogato natezha, dvamata prizovakha Allakh, svoya Gospod: “Ako ni darish chitavo dete, shte sme priznatelni.”

[190] I kogato im dari chitavo dete, te Mu otredikha sudruzhnitsi v onova, koeto im e daril. Vsevishen e Allakh nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[191] Nima sudruzhavat s Nego takiva, koito nishto ne tvoryat, a samite te sa sutvoreni

[192] I ne mogat da im pomognat, nito na sebe si pomagat

[193] I ako gi zovete kum praviya put, ne vi sledvat. Edno i sushto e za vas dali shte gi zovete, ili shte mulchite

[194] Onezi, koito zovete vmesto Allakh, sa rabi, podobni na vas. Prizovete gi, neka vi otkliknat, ako govorite istinata

[195] Nima te imat kraka, s koito khodyat, ili rutse, s koito khvashtat, ili ochi, s koito vizhdat, ili ushi, s koito chuvat? Kazhi: “Prizovete vashite sudruzhnitsi, posle me nadkhitryaite i ne me izchakvaite

[196] Moyat pokrovitel e Allakh, Koito nizposla Knigata. Toi pokrovitelstva pravednitsite

[197] Onezi, koito zovete vmesto Nego, ne mogat da vi pomognat, nito na sebe si pomagat.”

[198] I ako gi zovesh kum praviya put, ne chuvat. I gi vizhdash da te gledat, ala ne suzirat

[199] Pridurzhai se kum snizkhozhdenieto i povelyavai prilichieto, i strani ot nevezhite

[200] A ako te izkusi ot satanata izkushenie, potursi ubezhishte pri Allakh! Toi e vsechuvasht, vseznaesht

[201] Kogato natraplivo videnie ot satanata zasegne bogoboyazlivite, te si spomnyat [za Allakh] i eto gi - zryashti

[202] A [satanite] vuvlichat v zabluda svoite bratya, posle ne prestavat

[203] I ne im li donesesh znamenie, kazvat: “Zashto ne si go ti suzdal?” Kazhi: “Az sledvam samo onova, koeto mi se razkriva ot moya Gospod. Tova sa prozreniya ot vashiya Gospod, i naput·stvie, i milost za khora vyarvashti

[204] Kogato se chete Koranut, slushaite go i mulchete, za da budete pomilvani!”

[205] Spomenavai svoya Gospod v dushata si sus smirenie i strakh, bez grumki slova sutrin i vecher, i ne budi ot nekhainite

[206] [Angelite,] koito sa pri tvoya Gospod, ne se golemeyat da Mu sluzhat, vuzkhvalyavat Go i Mu se poklanyat v sudzhud

Военните трофеи

Surah 8

[1] Pitat te za pridobitoto vuv voina. Kazhi [o, Mukhammad]: “Pridobitoto e na Allakh i na Pratenika. Boite se ot Allakh i se pomiryavaite vzaimno, i se pokoryavaite na Allakh i na Negoviya Pratenik, ako ste vyarvashti!”

[2] Vyarvashtite sa onezi, koito shtom bude spomenat Allakh, surtsata im trupnat, i shtom im budat cheteni Negovite znameniya, te usilvat vyarata im, i na svoya Gospod se upovavat

[3] koito ot·sluzhvat molitvata i ot onova, koeto sme im dali, razdavat

[4] Tezi sa istinskite vyarvashti. Za tyakh ima stepeni pri tekhniya Gospod, i oproshtenie, i shtedro prepitanie

[5] kakto tvoyat Gospod te izvede ot doma ti s istinata, a na chast ot vyarvashtite [tova] ne im kharesa

[6] sporeiki s teb za istinata, sled kato tya prolicha, - syakash gi vodyat kum smurtta i ya vizhdat

[7] I kogato Allakh vi obeshta, che ednata ot dvete grupi shte e vasha, vie pozhelakhte onazi, koyato e bez oruzhie, da e vasha. A Allakh iskashe da vuztsari pravdata sus Svoite Slova i da prekurshi nevernitsite

[8] za da vuztsari pravdata i da otmeni luzhata, dori prestupnitsite da vuznenavizhdat tova

[9] Kogato prizovakhte vashiya Gospod za pomosht, Toi vi otklikna: “Az shte vi podkrepya s khilyada angeli edin sled drug.”

[10] Allakh stori tova samo za radostna vest i za da se uspokoyat s nego surtsata vi. Pomoshtta e edinstveno ot Allakh. Allakh e vsemogusht, premudur

[11] Toi vi pokri s dryamka za uspokoenie ot Nego i vi izsipa voda ot nebeto, za da vi prechisti s neya i da premakhne ot vas skvernostta na satanata, i da ukrepi surtsata vi, i da zayakchi s tova stupkite

[12] Tvoyat Gospod razkri na angelite: “Az sum s vas. Podkrepyaite vyarvashtite! Shte vselya Az uzhas v surtsata na nevernitsite. Biite gi po vratovete, biite gi po vsichki krainitsi!”

[13] Tova e, zashtoto se vuzprotivikha na Allakh i na Negoviya Pratenik. A za koito se vuzprotivi na Allakh i na Negoviya Pratenik, Allakh e surov v nakazanieto

[14] Eto, vkusete go! Za nevernitsite e muchenieto na Ogunya

[15] O, vyarvashti, kogato sreshtnete nevernitsite v nastuplenie, ne im obrushtaite grub v byagstvo

[16] A koito im oburne grub v tozi den, osven s namerenie za boi, ili za da premine kum druga [vasha] druzhina, toi veche si e navlyakul gneva na Allakh i myastoto mu e Adut. Kolko losha e tazi uchast

[17] Ne vie gi ubikhte, a Allakh gi ubi, i ne ti khvurli, kogato khvurli, a Allakh khvurli, za da podlozhi vyarvashtite na dobro izpitanie ot Nego. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[18] Tova e, zashtoto Allakh obezsilva kovarstvoto na nevernitsite

[19] Ako molekhte za pobeda [o, nevernitsi], eto, doide vi pobedata. I prestanete li, to e nai-dobroto za vas. A ako povtorite [vrazhdata], i Nie shte povtorim. Ne shte vi pomognat tulpite vi s nishto, dori da sa mnogobroini. Zashtoto Allakh e s vyarvashtite

[20] O, vyarvashti, pokoryavaite se na Allakh i na Negoviya Pratenik, i ne se otmyataite ot nego, sled kato [go] chuvate

[21] I ne budete kato onezi, koito kazvat: “Chukhme!”, ala ne chuvat

[22] Nai-loshite tvari pred Allakh sa glukhite, nemite, koito ne proumyavat

[23] I ako Allakh otkrieshe dobro u tyakh, bi gi nakaral da chuyat, no dori ako gi nakarashe da chuyat, te pak shtyakha da se otmetnat, otdrupvaiki se

[24] O, vyarvashti, otklikvaite na Allakh i na Pratenika, shtom vi zove kum onova, koeto shte vi suzhivi! I znaite, che Allakh stoi mezhdu choveka i surtseto mu, i che pri Nego shte budete subrani

[25] I boite se ot izpitanie, koeto ne spoletyava samo ugnetitelite sred vas! I znaite, che Allakh e surov v nakazanieto

[26] I pomnete kak byakhte maltsina bezsilni na zemyata, uplasheni, che khorata shte vi zalovyat, a Toi vi dade ubezhishte i vi podkrepi sus Svoyata pomosht, i vi dade ot blagata, za da ste priznatelni

[27] O, vyarvashti, ne izmenyaite na Allakh i na Pratenika, i ne izmenyaite na onova, koeto vi e povereno, znaeiki

[28] I znaite, che imotite i detsata vi sa izpitanie, i che pri Allakh ima ogromna nagrada

[29] O, vyarvashti, ako se boite ot Allakh, Toi shte napravi da razgranichavate [dobroto i zloto], i shte vi izbavi ot loshite vi postupki, i shte vi oprosti. Allakh e Vladetelya na velikata blagodat

[30] I kogato nevernitsite lukavstvakha sreshtu teb, da te zadurzhat ili da te ubiyat, ili da te prokudyat... Te lukavstvat, a Allakh provalya tyakhnoto lukavstvo. Allakh e nad lukavite

[31] I kogato im budat cheteni Nashite znameniya, kazvat: “Chukhme veche. Ako pozhelaem, i nie sushtoto shte izrechem. Tova sa samo legendi na predtsite.”

[32] I kogato rekokha: “O, Allakh, ako tova e pravdata ot Teb, izsipi nad nas kamuni ot nebeto ili ni prati bolezneno muchenie!”

[33] No Allakh ne shte gi muchi, dokato si sred tyakh, i Allakh ne shte gi muchi, dokato molyat za oproshtenie

[34] No kak da ne gi muchi Allakh, shtom vuzpirat ot Sveshtenata dzhamiya i ne sa neini paziteli? Pazitelite i sa samo bogoboyazlivite, ala povecheto ot tyakh ne proumyavat

[35] I molitvata im pri Doma be samo svirukane i plyaskane. “Vkusete muchenieto, zashtoto byakhte nevernitsi!”

[36] Nevernitsite kharchat svoite imoti, za da vuzpirat ot putya na Allakh. I shte gi kharchat, posle te shte sa za tyakh pechal, posle shte budat nadviti. Nevernitsite shte budat v Ada subrani

[37] za da otdeli Allakh loshiya ot dobriya i da nakhvurlya loshite edin vruz drug, i da gi strupa vsichki, ta da gi vkara v Ada. Tezi sa gubeshtite

[38] Kazhi na nevernitsite, che ako prestanat, shte im se oprosti onova, koeto e bilo po-rano, a ako uporstvat - izvestna e veche sudbata na predtsite

[39] I se srazhavaite s tyakh, dokogato ne shte ima zabluda i religiyata shte e na Allakh! A prestanat li - Allakh e zryasht za tekhnite dela

[40] I otvurnat li se, znaite, che Allakh e vashiyat Pokrovitel! Nai-prekrasniyat Pokrovitel e Toi i Nai-prekrasniyat Izbavitel

[41] I znaite, che kakvoto i da pridobiete vuv voina, to edna petina ot nego e za Allakh i za Pratenika, i blizkite, i siratsite, i nuzhdaeshtite se, i putnika [v nevolya], ako vyarvate v Allakh i v onova, koeto nizposlakhme na Svoya rab v Denya na razgranichenieto, v denya, kogato dvete mnozhestva se sreshtnakha [pri Badr]. Allakh za vsyako neshto ima sila

[42] Vie byakhte na po-blizkiya sklon na dolinata, te - na po-dalechniya sklon, a kervanut - nisko pod vas. I dori da se byakhte ugovorili, shtyakhte da se razminete v ugovorkata, ala - za da izpulni Allakh delo otredeno, da pogine pri yasen znak pogivashtiyat i da zhivee pri yasen znak ozhivyavashtiyat... Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[43] Allakh ti gi pokaza v tvoya sun maltsina. A ako ti gi pokazheshe mnozina, shtyakhte da padnete dukhom i da sporite po deloto. No Allakh vi spasi. Toi znae sukrovenoto v surtsata

[44] I napravi te da izglezhdat maltsina vuv vashite ochi, kogato se sreshtnakhte, i vi umali v tekhnite ochi, za da izpulni Allakh delo otredeno. Kum Allakh se vrushtat delata

[45] O, vyarvashti, kogato se srazhavate s otred, ustoyavaite i spomenavaite Allakh chesto, za da spoluchite

[46] I se pokoryavaite na Allakh i na Negoviya Pratenik, i ne se osporvaite edin drug, za da ne se provalite i da izchezne silata vi! I turpete! Allakh e s turpelivite

[47] I ne budete kato onezi, koito izlyazokha ot domovete si s nadmennost i za pokaz pred khorata! Te vuzpirat ot putya na Allakh. Allakh obgrushta tekhnite dela

[48] I razkrasi pred tyakh delata im satanata, i reche: “Nyama koi da vi nadvie dnes sred khorata, shtom sum az do vas.” No shtom dvata otreda se sugledakha, toi se oburna na peti i reche: “Neprichasten sum kum vas. Az vizhdam onova, koeto vie ne vizhdate. Strakhuvam se ot Allakh. Allakh e surov v nakazanieto.”

[49] I litsemerite, i onezi, koito imakha bolest v surtsata, rekokha: “Tezi gi podmami tyakhnata religiya.” A koito se upovava na Allakh - Allakh e vsemogusht, premudur

[50] I ako ti [o, Mukhammad] bi vidyal, kogato angelite pribirat dushite na nevernitsite, kak gi udryat po litsata i po gurbovete: “Vkusete izgaryashtoto muchenie!”

[51] Taka e zaradi onova, koeto rutsete vi napravikha otnapred. Allakh nikoga ne ugnetyava rabite

[52] Kakto se sluchi s roda na Faraona i s onezi predi tyakh. Otrekokha znameniyata na Allakh i zaradi grekhovete im Allakh gi sgrabchi. Allakh e vsesilen, surov v nakazanieto

[53] Tova e, zashtoto Allakh ne promenya blagodatta, s koyato e oblagodetelstval khora, dokato ne promenyat sebe si. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[54] Kakto se sluchi s roda na Faraona i s onezi predi tyakh. Vzekha za luzha znameniyata na svoya Gospod i Nie gi pogubikhme zaradi grekhovete im, i izdavikhme roda na Faraona. Vsichki byakha ugnetiteli

[55] Nai-loshite tvari pred Allakh sa onezi, koito Go otrichat i ne vyarvat

[56] onezi, ot koito ti poluchi obet, posle narushavat svoya obet vseki put i ne se boyat

[57] I ako gi sreshtnesh vuv voina, progoni s porazhenieto im onezi, koito gi sledvat, za da se pouchat

[58] I ako te e strakh ot izmennichestvo na nyakoi narod, otkhvurli gi po sushtiya nachin! Allakh ne obicha izmennitsite

[59] I nevernitsite da ne smyatat, che sa se oturvali! Te ne shte [Ni] ubegnat

[60] I prigotvete za tyakh kolkoto mozhete sili i boini kone! Shte naplashite s tyakh vraga na Allakh i vashiya vrag, i drugi osven tyakh, koito vie ne znaete, no Allakh gi znae. Kakvoto i da razdadete po putya na Allakh, to shte vi se izplati i ne shte budete ugneteni

[61] I ako sklonyat za mir, skloni i ti, i se upovavai na Allakh! Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[62] I poiskat li da te izmamyat, Allakh ti e dostatuchen. Toi e, Koito te podkrepya sus Svoyata pomosht i s vyarvashtite

[63] Obedinyava Toi surtsata im. A ti i da razdadesh vsichko, koeto e na zemyata, ne bi obedinil surtsata im. No Allakh gi obedini. Toi e vsemogusht, premudur

[64] O, Proroche, Allakh e dostatuchen - za teb i za vyarvashtite, koito te sledvat

[65] O, Proroche, podbuzhdai vyarvashtite kum srazhenieto! Ako sred vas ima dvadeset turpelivi, te shte nadviyat dvesta; a ako sred vas ima sto, te shte nadviyat khilyada ot nevernitsite, zashtoto sa khora, koito ne proumyavat

[66] Sega Allakh vi oblekchi. Toi znae, che u vas ima slabost. I ako sred vas ima sto turpelivi, te shte nadviyat dvesta; a ako sred vas ima khilyada, te shte nadviyat dve khilyadi s pozvolenieto na Allakh. Allakh e s turpelivite

[67] Ne podobava na prorok da ima plennitsi, dokato ne e voyuval po zemyata [s nevernitsi]. Vie iskate blagata na zemniya zhivot, a Allakh iska [za vas] otvudniya. Allakh e vsemogusht, premudur

[68] Shteshe da vi zasegne ogromno muchenie za onova, koeto ste pridobili, ako predi tova Allakh ne be ot·sudil

[69] zatova yazhte ot pridobitoto vuv voina - pozvoleno, priyatno, i boite se ot Allakh! Allakh e oproshtavasht, milosurden

[70] O, Proroche, kazhi na plennitsite, koito sa v rutsete vi: “Ako Allakh vidi dobro v surtsata vi, shte vi dade po-dobro ot tova, koeto vi e vzeto, i shte vi oprosti. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[71] I ako iskat da ti izmenyat, te veche izmenikha na Allakh predi, zatova Toi ti dade vlast nad tyakh. Allakh e vseznaesht, premudur

[72] Koito povyarvakha i se preselikha, i se borekha chrez svoite imoti i dushi po putya na Allakh, i koito priyutikha i podkrepikha, te sa blizhni edin na drug. A koito povyarvakha, ala ne se preselikha - nyamat nishto ot vashata pridobivka, dokato ne se preselyat. I pomolyat li vi za pomosht v religiyata, vash dulg e pomoshtta, osven ako e sreshtu narod s dogovor pomezhdu vas i nego. Allakh suzira vashite dela

[73] A koito sa nevernitsi, te sa blizhni edin na drug. Ne izvurshite li tova, shte ima zabluda po zemyata i golyama razvala

[74] A koito vyarvat i se preselyat, i se boryat po putya na Allakh, i tezi, koito priyutyavat i podkrepyat, tezi sa istinskite vyarvashti. Za tyakh ima oproshtenie i shtedro prepitanie

[75] A koito vposledstvie povyarvat i se preselyat, i se boryat zaedno s vas, te sa ot vas. I rodninite sa po-blizki edni na drugi spored Knigata na Allakh. Allakh vsyako neshto znae

Покаянието

Surah 9

[1] Snemane ot Allakh i ot Negoviya Pratenik na zadulzheniyata spryamo sudruzhavashtite, s koito se dogovorikhte

[2] Zatova stranstvaite po zemyata [o, sudruzhavashti] chetiri mesetsa i znaite, che ne shte obezsilite Allakh i che Allakh opozoryava nevernitsite

[3] I proglasyavane ot Allakh i ot Negoviya Pratenik kum khorata v denya na nai-golyamoto poklonenie khadzh, che Allakh e neprichasten kum sudruzhavashtite, a sushto - Negoviyat Pratenik. I ako se pokaete, za vas e nai-dobroto, a ako se otmetnete, znaite, che ne shte obezsilite Allakh! I vuzvesti nevernitsite [o, Mukhammad] za bolezneno muchenie

[4] osven onezi ot sudruzhavashtite, s koito se dogovorikhte i posle ne vi oshtetikha s nishto, i ne podkrepyakha nikogo sreshtu vas. I priklyuchete svoya dogovor s tyakh do sroka mu! Allakh obicha bogoboyazlivite

[5] A iztekat li mesetsite na vuzbrana, ubivaite sudruzhavashtite, kudeto gi svarite, i gi khvashtaite, i gi obgrazhdaite, i gi prichakvaite na vsyako myasto za zasada! I shtom se pokayat i ot·sluzhvat molitvata, i davat milostinyata zakat, storete im put! Allakh e oproshtavasht, milosurden

[6] I ako te moli za zashtita nyakoi ot sudruzhavashtite, zashtiti go, ta da chue toi Slovoto na Allakh! Posle go zavedi na bezopasno za nego myasto! Tova e, zashtoto sa khora neznaeshti

[7] Kak mozhe da ima za sudruzhavashtite dogovor s Allakh i s Negoviya Pratenik, osven za onezi, s koito se dogovorikhte pri Sveshtenata dzhamiya? I dokato sa chestni spryamo vas, budete chestni spryamo tyakh i vie! Allakh obicha bogoboyazlivite

[8] Kak? Nadviyat li vi, te ne spazvat spryamo vas nito rodstvo, nito obet. Ugazhdat vi na dumi, a surtsata im se protivyat. I povecheto ot tyakh sa nechestivtsi

[9] Prodavat na nishtozhna tsena znameniyata na Allakh i vuzpirat ot Negoviya put. Losho e onova, koeto vurshat

[10] Ne spazvat spryamo vyarvasht nito rodstvo, nito obet. Tezi sa prestupvashtite

[11] I ako se pokayat i ot·sluzhvat molitvata, i davat milostinyata zakat, togava te sa vashi bratya v religiyata. Razyasnyavame znameniyata na khora proumyavashti

[12] I ako narushat kletvite si podir svoya obet, i porugayat vashata religiya, srazhavaite se s voditelite na neverieto, za da prestanat! Nyama kletvi za tyakh

[13] [O, vyarvashti] nima ne shte se srazhavate s khora, koito narushikha svoite kletvi i vuznameryavakha da izgonyat Pratenika? Purvom te nastupikha sreshtu vas. Nima se strakhuvate ot tyakh? Allakh nai-mnogo zasluzhava da se strakhuvate ot Nego, ako ste vyarvashti

[14] Srazhavaite se s tyakh! Allakh shte gi nakazhe s vashite rutse i shte gi opozori, i shte vi pomaga sreshtu tyakh, i shte iztseri gurdite na khora vyarvashti

[15] i shte premakhne gneva ot surtsata im. Allakh priema pokayanieto na kogoto pozhelae. Allakh e vseznaesht, premudur

[16] Ili smyatate, che shte budete ostaveni, bez Allakh da uznae koi ot vas se boryat i vzimat za doverenik samo Allakh i Negoviya Pratenik, i vyarvashtite? Svedusht e Allakh za vashite dela

[17] Sudruzhavashtite nyamat pravo da ustroivat khramovete na Allakh, svidetelstvaiki sami za neverieto si. Na tezi delata im sa provaleni i v Ogunya shte prebivavat vechno

[18] Ustroiva khramovete na Allakh samo onzi, koito vyarva v Allakh i v Setniya den, i ot·sluzhva molitvata, i dava milostinyata zakat, i se strakhuva edinstveno ot Allakh. Tezi sa naputenite

[19] Nima smyatate, che da snabdyavash poklonnitsite s voda i da ustroivash Sveshtenata dzhamiya, e kato da vyarvash v Allakh i v Setniya den, i da se borish po putya na Allakh? Te ne sa ravni pred Allakh. Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[20] Koito vyarvat i se preselyat, i se boryat po putya na Allakh chrez svoite imoti i dushi, te sa s po-visoka stepen pri Allakh i te sa spechelilite

[21] Vuzradva gi tekhniyat Gospod s vest za milosurdie ot Nego i za blagovolenie, i za Gradini, v koito shte imat postoyanno blazhenstvo

[22] tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Pri Allakh ima ogromna nagrada

[23] O, vyarvashti, ne vzimaite za blizhni svoite bashti i bratya, ako sa predpocheli neverieto pred vyarata. A koito ot vas se sblizhat s tyakh, te sa ugnetitelite

[24] Kazhi: “Ako vashite bashti, sinove, bratya i suprugi, i rodut vi, i imoti, koito ste pridobili, i turgoviya, za koyato se plashite ot zastoi, i zhilishta, koito kharesvate, sa vi po-lyubimi ot Allakh i ot Negoviya Pratenik, i ot borba po Negoviya put, to chakaite, dokato Allakh dade Svoyata povelya! Allakh ne naputva nechestivite khora

[25] Allakh vi pomogna na mnogo mesta i v Denya na Khunain, kogato vi vuzkhiti vashata mnogobroinost. Ala tya ne vi spasi ot nishto. I otesnya za vas zemyata, vupreki che e prostorna. Posle oburnakhte grub v byagstvo

[26] Posle Allakh nizposla uspokoenieto Si na Svoya Pratenik i na vyarvashtite. I nizposla voini, koito vie ne vidyakhte, i nakaza onezi, koito ne povyarvakha. Tova e vuzmezdieto za nevernitsite

[27] Posle Allakh shte prieme pokayanie podir tova ot kogoto pozhelae. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[28] O, vie, koito vyarvate, sudruzhavashtite sa skvernost! Da ne se priblizhavat do Sveshtenata dzhamiya sled tazi tyakhna godina! I ako vi e strakh ot bednost, Allakh shte vi nadbavi ot Svoyata blagodat, ako pozhelae. Allakh e vseznaesht, premudur

[29] Srazhavaite se s onezi ot darenite s Pisanieto, koito ne vyarvat v Allakh i v Setniya den, i ne vuzbranyavat onova, koeto Allakh i Negoviyat Pratenik sa vuzbranili, i ne izpovyadvat pravata vyara - dokato ne dadat naloga [dzhizya] bezuslovno i s pokorstvo

[30] I rekokha yudeite: “Uzair e sinut na Allakh.” I rekokha khristiyanite: “Mesiyata e sinut na Allakh.” Tova te go izrichat, prilichat v dumite na onezi, koito predi ne povyarvakha. Allakh da gi porazi! Kak taka se podlugvat

[31] Te vzekha za gospodari ne Allakh, a svoite pravnitsi i svoite monasi, i Mesiyata, sina na Mariam. A im be poveleno da sluzhat samo na edinstveniya Bog. Nyama drug Bog osven Nego. Prechist e Toi ot onova, koeto sudruzhavat s Nego

[32] Iskat da ugasyat svetlinata na Allakh sus slovata si, no Allakh priema edinstveno da zasiyae v pulnota Negovata svetlina, dori nevernitsite da vuznenavizhdat tova

[33] Toi e, Koito provodi Svoya Pratenik s naput·stvieto i s pravata vyara, za da ya vuzdigne nad vsichki religii, dori sudruzhavashtite da vuznenavizhdat tova

[34] O, vyarvashti, mnozina ot pravnitsite i monasite izyazhdat imotite na khorata s izmama i vuzpirat ot putya na Allakh. Koito trupat zlato i srebro, i ne razdavat ot nego po putya na Allakh - izvesti gi za bolezneno muchenie

[35] v Denya, kogato to shte bude nazhezheno v Ogunya na Ada i shte budat zhigosani s nego chelata i khulbotsite, i gurbovete im. “Tova e, koeto natrupakhte za sebe si. Vkusete, kakvoto ste trupali!”

[36] Broyat na mesetsite pri Allakh e dvanadeset mesetsa spored povelyata na Allakh v denya, kogato sutvori nebesata i zemyata. Chetiri ot tyakh sa sveshteni. Tova e pravata vyara. Ne ugnetyavaite prez tyakh sebe si i vsichki se srazhavaite sus sudruzhavashtite, kakto i te vsichki se srazhavat s vas! I znaite, che Allakh e s bogoboyazlivite

[37] Ot·srochvaneto [na sveshtenite mesetsi] samo uvelichava neverieto. Nevernitsite se zabluzhdavat v tova - razreshavat go v edna godina i go vuzbranyavat v druga, za da natukmyat broya [na mesetsite], koito Allakh e opredelil za sveshteni. Pozvolyavat onova, koeto Allakh e vuzbranil. Razkraseno im be zloto na deyaniyata im. Allakh ne naputva nevyarvashtite khora

[38] O, vyarvashti, kakvo vi stana, ta shtom vi se reche: “Ustremete se kum bitka po putya na Allakh!”, zakretakhte po zemyata? Nima predpochetokhte zemniya zhivot vmesto otvudniya? Nasladata na zemniya zhivot spryamo otvudniya e tvurde malka

[39] Ako ne se ustremite kum bitka, shte vi nakazhe Toi s bolezneno muchenie i shte vi zameni s drug narod, i ne shte Mu navredite s nishto. Allakh za vsyako neshto ima sila

[40] Ako vie ne mu pomognete [na Mukhammad], Allakh veche mu pomogna, kogato nevernitsite go progonikha - i be edin ot dvamata, kogato byakha v peshterata; kogato reche toi na svoya drugar: “Ne stradai! Allakh e s nas.” I nizposla Allakh Svoeto uspokoenie nad nego, i go podkrepi s voini, koito vie ne vidyakhte, i stori Toi slovoto na nevernitsite da e nai-prezryanoto, a Slovoto na Allakh - nai-vuzvishenoto. Allakh e vsemogusht, premudur

[41] Ustremete se kum bitka i silni, i slabi, i se borete chrez svoite imoti i dushi po putya na Allakh! Tova e nai-dobroto za vas, ako znaete

[42] Ako be blizka pechalba i kratko putuvane, shtyakha da te posledvat. No dalechen im se vidya trudniyat put i shte se kulnat v Allakh: “Ako mozhekhme, shtyakhme da izlezem zaedno s vas.” Te pogubvat sebe si, no Allakh znae, che sa luzhtsi

[43] Allakh da te izvini [o, Mukhammad]! Zashto im razreshi [da ostanat], predi da ti se razkriyat onezi, koito kazvat istinata, i bez da si uznal luzhtsite

[44] Onezi, koito vyarvat v Allakh i v Setniya den, ne te molyat za razreshenie da se boryat chrez svoite imoti i dushi. Allakh znae bogoboyazlivite

[45] A te molyat za razreshenie samo onezi, koito ne vyarvat v Allakh i v Setniya den, i se sumnyavat surtsata im, i v svoeto sumnenie se kolebayat

[46] A ako iskakha da izlyazat [za bitka], shtyakha da se podgotvyat za tova. No Allakh vuznenavidya tyakhnoto namerenie i vsya u tyakh lenost, i im se reche: “Ostanete s ostavashtite!”

[47] Ako byakha izlezli sred vas, shtyakha da vi nadbavyat samo oburkvane i shtyakha da se vturvat, tseleiki smut pomezhdu vi. Nyakoi ot vas se vslushvat v tyakh. Allakh znae ugnetitelite

[48] Stremyakha se i po-rano kum smut i preobrushtakha zaradi teb delata, dokato ne doide istinata i ne se proyavi povelyata na Allakh, vupreki che te nenavizhdat tova

[49] Sred tyakh nyakoi kazva: “Pozvoli mi [da ostana] i ne me vuvlichai v izkushenie!” A nima te ne byakha vuvlecheni v izkushenie? Adut obgrushta nevernitsite

[50] Ako te dostigne dobrina, gi ogorchava, a ako te zastigne beda, kazvat: “Navreme se zaekhme sus svoeto delo.” I se razotivat veseli

[51] Kazhi [o, Mukhammad]: “Shte ni dostigne samo onova, koeto Allakh ni e predpisal. Toi e nashiyat Pokrovitel. Na Allakh da se upovavat vyarvashtite!”

[52] Kazhi: “Nima ochakvate za nas drugo osven edna ot dvete dobrini, dokato nie ochakvame za vas Allakh da vi zastigne s muchenie ot Nego ili s nashite rutse? Ochakvaite! S vas ochakvame i nie!”

[53] Kazhi: “Razdavaite dobrovolno ili po prinuda! - Ne shte se prieme ot vas. Vie ste khora-nechestivtsi.”

[54] Prechi da budat prieti ot tyakh podayaniyata samo tova, che ne vyarvat v Allakh i v Negoviya Pratenik, i che idvat na molitva samo lenivi i razdavat samo s nezhelanie

[55] I da ne te vuzkhishtavat imotite im, nito detsata im! Allakh iska da gi nakazhe s tova v zemniya zhivot. I shte izlyazat dushite im, kakto sa nevernitsi

[56] I se kulnat v Allakh, che naistina sa ot vas, no te ne sa ot vas, a sa khora strakhlivi

[57] Ako nameryat ubezhishte ili peshteri, ili prokhod, shte svurnat natam - neobuzdani

[58] Nyakoi sred tyakh te klevetyat zaradi milostinyata. I ako im se dade neshto ot neya - te sa dovolni, a ako ne im se dade, eto gi - negoduvat

[59] A ako li da byakha dovolni ot tova, koeto im dari Allakh, i Negoviyat Pratenik, i kazhekha: “Dostatuchen ni e Allakh, shte ni dari Allakh ot Svoyata blagodat, i Negoviyat Pratenik... Kum Allakh se stremim.”

[60] Milostinyata zakat e za bednyatsite i za nuzhdaeshtite se, i za onezi, koito ya subirat, i za priobshtavaneto na surtsata [kum Islyama], i za [otkup na] robite, i za dluzhnitsite, i za tezi po putya na Allakh, i za putnika [v nevolya] - zadulzhenie ot Allakh. Allakh e vseznaesht, premudur

[61] Sred tyakh sa i onezi, koito obizhdat Proroka i kazvat: “Toi nadava ukho za vsichko.” Kazhi: “Ukho za vashe dobro.” Toi vyarva v Allakh i vyarva na vyarvashtite, i e milost za onezi ot vas, koito vyarvat. A za onezi, koito obizhdat Pratenika na Allakh, za tyakh ima bolezneno muchenie

[62] Kulnat vi se v Allakh, za da vi ugodyat. No Allakh, a i Negoviyat Pratenik, nai-mnogo zasluzhava na Nego da ugazhdat, ako sa vyarvashti

[63] Nima ne znayat, che koito se protivi na Allakh i na Negoviya Pratenik, za nego e ogunyat na Ada, tam shte prebivava vechno. Tova e ogromniyat pozor

[64] Litsemerite se opasyavat da ne bude nizposlana protiv tyakh sura, koyato shte izvesti kakvo kriyat v surtsata si. Kazhi: “Podigravaite se! Allakh shte izyavi onova, ot koeto se opasyavate.”

[65] I ako gi popitash, nepremenno shte rekat: “Samo bubrekhme i se zabavlyavakhme.” Kazhi: “Nima na Allakh i na Negovite znameniya, i na Negoviya Pratenik ste se podigravali?”

[66] Ne se opravdavaite! Vie stanakhte nevernitsi, sled kato byakhte vyarvashti. Dori da izvinim nyakoi ot vas, shte nakazhem drugi, zashtoto byakha prestupnitsi

[67] Litsemernite muzhe i zheni sa edni kato drugi. Te povelyavat poritsavanoto i vuzbranyavat odobryavanoto, i stiskat v ruka. Zabravikha Allakh, zatova Toi gi zabravi. Litsemerite sa nechestivtsite

[68] Allakh obeshta na litsemernite muzhe i zheni, i na nevernitsite ogunya na Ada, tam shte prebivavat vechno. Dostatuchen im e toi. Allakh gi prokle. I za tyakh ima postoyanno muchenie

[69] kakto za onezi predi vas. Byakha po-silni ot vas po mosht i s poveche imoti i detsa, i se naslazhdavakha na svoya dyal. I vie se naslazhdavakhte na svoya dyal, kakto i onezi predi vas se naslazhdavakha na svoya dyal, i zatunakhte, kakto i te zatunakha. Na tezi sa propadnali delata im i v zemniya zhivot, i v otvudniya. Tezi sa gubeshtite

[70] Ne gi li dostigna vestta za onezi predi tyakh - naroda na Nukh i aditite, i samudyanite, i naroda na Ibrakhim, i zhitelite na Madyan, i na srinatite selishta [na Lut]? Yavikha im se pratenitsite s yasnite znatsi. Ne Allakh gi ugnetyava, a te sami sebe si ugnetyavat

[71] A vyarvashtite muzhe i zheni sa pokroviteli edin na drug. Te povelyavat odobryavanoto i vuzbranyavat poritsavanoto, i ot·sluzhvat molitvata, i davat milostinyata zakat, i se pokoryavat na Allakh i na Negoviya Pratenik. Tezi Allakh shte pomilva. Allakh e vsemogusht, premudur

[72] Allakh obeshta na vyarvashtite muzhe i zheni Gradinite, sred koito reki tekat - tam shte prebivavat vechno, - i priyatna obitel v Gradinite na Adn. Blagovolenieto na Allakh e oshte po-golyamo. Tova e velikoto spasenie

[73] O, Proroche, bori se sreshtu nevernitsite i litsemerite, i budi tvurd s tyakh! Myastoto im e Adut. Kolko losha e tazi uchast

[74] V Allakh se kulnat, che ne sa izrekli, no te izrekokha slovata na neverieto i stanakha nevernitsi, sled kato byakha otdadeni. I se gotvekha za onova, koeto ne poluchikha, i nenavizhdakha samo zashtoto Allakh - i Negoviyat Pratenik - gi obogati ot Svoyata blagodat. I ako se pokayat, shte e nai-dobroto za tyakh, a ako se otmetnat, Allakh shte gi nakazhe s bolezneno muchenie v zemniya zhivot i v otvudniya. I nyamat na zemyata nito pokrovitel, nito izbavitel

[75] Nyakoi ot tyakh dadokha obet pred Allakh: “Ako Toi ni dari ot Svoyata blagodat, nepremenno shte davame milostinya i shte budem ot pravednitsite.”

[76] A kogato im dari ot Svoyata blagodat, te se skupyakha za neya i se otmetnakha, otdrupvaiki se

[77] Vposledstvie Toi vlozhi v surtsata im litsemerie do Denya, v koito shte Go sreshtnat, zashtoto narushikha pred Allakh onova, koeto Mu obeshtakha, i zashtoto sa lugali

[78] Nima ne znaekha, che Allakh znae kakvo potulvat i skrishom shepnat, i che Allakh e Vseznaeshtiya tainite

[79] Koito klevetyat i se prismivat na davashtite po svoya volya milostinya izmezhdu vyarvashtite i onezi, koito ne namirat drugo da dadat osven svoeto staranie - Allakh im se e prismyal i za tyakh ima bolezneno muchenie

[80] I da molish [o, Mukhammad] za oproshtenieto im, i da ne molish za nego, i sedemdeset puti da molish za oproshtenieto im, Allakh nikoga ne shte gi oprosti. Tova e, zashtoto ne povyarvakha v Allakh i v Negoviya Pratenik. Allakh ne naputva khorata-nechestivtsi

[81] Radvakha se neizlezlite [za bitkata], che sa ostanali - protivno na Pratenika na Allakh - i vuznenavizhdakha borbata chrez svoite imoti i dushi po putya na Allakh, i kazvakha: “Ne trugvaite [na boi] v zhegata!” Kazhi: “Ogunyat na Ada e po-goresht!” - ako proumyavat

[82] Da se smeyat malko i da plachat mnogo - vuzmezdie za onova, koeto pridobikha

[83] I ako Allakh te vurne pri chast ot tyakh i ti poiskat razreshenie da izlyazat, kazhi: “Nikoga ne shte izlezete s men i ne shte se srazhavate zaedno s men sreshtu vrag. Predpochetokhte da sedite purviya put, tui che si sedete s ostavashtite!”

[84] I nikoga ne ot·sluzhvai molitva za tekhen pokoinik, i ne stoi na groba mu! Te ne povyarvakha v Allakh i v Negoviya Pratenik i umryakha nechestivtsi

[85] I da ne te vuzkhishtavat imotite i detsata im! Allakh iska da gi nakazhe s tova v zemniya zhivot. I shte izlyazat dushite im, kakto sa nevernitsi

[86] I kogato be nizposlana sura: “Povyarvaite v Allakh i se borete zaedno s Negoviya Pratenik!”, khorata s bogat·stvo izmezhdu im poiskakha ot teb razreshenie i rekokha: “Ostavi ni da sme sus sedyashtite!”

[87] Predpochetokha da sa zaedno s ostavashtite i byakha zapechatani surtsata im, ta ne skhvashtat

[88] Ala Pratenika i onezi, koito vyarvakha zaedno s nego, se borekha chrez svoite imoti i dushi. Za tezi sa blagata i tezi sa spoluchilite

[89] Allakh e prigotvil za tyakh Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno. Tova e velikoto spasenie

[90] I doidokha opravdavashtite se izmezhdu beduinite [koito ne izlyazokha] da iskat razreshenie, a ostanakha onezi, koito luzhekha Allakh i Negoviya Pratenik. Onezi ot tyakh, koito ne povyarvakha, shte gi spoleti bolezneno muchenie

[91] Za slabite, kakto i za bolnite i za onezi, koito ne namirat kakvo da dadat, nyama pritesnenie, ako sa iskreni kum Allakh i Negoviya Pratenik. Za blagodetelnite nyama vina - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[92] nito za onezi, na koito ti reche, kogato doidokha pri teb, za da gi otkarash: “Ne namiram s kakvo da vi otkaram.” I se oburnakha, a ochite im - pulni sus sulzi ot skrub, che ne namirat kakvo da dadat

[93] Vinata e samo za onezi, koito iskat razreshenie ot teb, a sa bogati. Predpochetokha da sa zaedno s ostavashtite i Allakh zapechata surtsata im, ta ne znayat

[94] Shte vi se izvinyavat, kogato se vurnete [sled bitkata] pri tyakh. Kazhi: “Ne se izvinyavaite, nikoga ne shte vi povyarvame! Allakh ni suobshti vesti za vas. Allakh vizhda vashite dela - i Negoviyat Pratenik. Posle shte budete vurnati pri Znaeshtiya i skritoto, i yavnoto, i Toi shte vi suobshti kakvo ste izvurshili.”

[95] Shte vi se kulnat v Allakh, kogato se vurnete pri tyakh, za da se otdrupnete ot tyakh. Otdrupnete se ot tyakh! Te sa skvernost. Tyakhnoto myasto e Adut - vuzmezdie za onova, koeto sa pridobili

[96] Kulnat vi se, za da budete dovolni ot tyakh. No dori vie da ste dovolni ot tyakh, Allakh ne e dovolen ot khorata-nechestivtsi

[97] Beduinite sa nai-silni po neverie i litsemerie, i nai-sklonni da ne proumeyat granitsite na onova, koeto Allakh nizposla na Svoya Pratenik. Allakh e vseznaesht, premudur

[98] Nyakoi beduini priemat onova, koeto davat, za zaguba, i ochakvat da vi spoletyat prevratnostite. Nad tyakh da e zlata prevratnost! Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[99] A nyakoi beduini vyarvat v Allakh i v Setniya den, i priemat onova, koeto davat, za priblizhavane kum Allakh i kum zova ot Pratenika. To naistina e priblizhavane. Shte gi vuvede Allakh v Svoeto milosurdie. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[100] Nai-prednite, purvite ot preselnitsite i pomoshtnitsite, i onezi, koito gi sledvat s dobrina... Allakh e dovolen ot tyakh i te sa dovolni ot Nego. Toi e prigotvil za tyakh Gradinite, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Tova e velikoto spasenie

[101] I sred onezi ot beduinite, koito sa okolo vas, ima litsemeri. I sred zhitelite na al-Medina ima uporstvashti v litsemerieto, koito ti ne znaesh, a Nie gi znaem. Shte gi muchim dva puti, posle shte budat vurnati kum ogromno muchenie

[102] I drugi, koito si priznavat grekhovete... Smesikha dobroto deyanie s drugo - zlo. Allakh shte im prieme pokayanieto. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[103] Vzemi ot tekhnite imoti milostinya, za da se prechistyat s neya i da im se vuzdade! I se moli za tyakh! Tvoyata molitva e uspokoenie za tyakh. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[104] Ne znaekha li, che Toi, Allakh, priema pokayanieto ot Svoite rabi i vzima podayaniyata, i che Toi, Allakh, e Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya

[105] I kazhi: “Rabotete! Allakh vizhda vashite dela - i Negoviyat Pratenik, i vyarvashtite. I shte budete vurnati pri Znaeshtiya skritoto i yavnoto, i shte vi izvesti kakvo ste vurshili

[106] A drugi [ot neizlezlite za bitka] sa poluchili ot·srochka za reshenieto na Allakh - ili shte gi nakazhe, ili shte prieme pokayanieto im. Allakh e vseznaesht, premudur

[107] A onezi, koito postroikha dzhamiya s tsel vreda i neverie, i razedinenie sred vyarvashtite, i izchakvane na onzi, koito predi voyuvashe sreshtu Allakh i Negoviya Pratenik, nepremenno shte se kulnat: “Iskakhme samo dobroto.” Allakh e svidetel, che sa luzhtsi

[108] Ne vlizai v neya nikoga! Dzhamiyata [Kubaa], osnovana vurkhu bogoboyazlivostta ot purviya den, e po-dostoina da vlizash v neya. Tam ima khora, koito obichat da se prechistvat. Allakh obicha prechistvashtite se

[109] Dali onzi, koito osnovava postroikata si vurkhu boyazun i blagovolenie pred Allakh, e po-dobur, ili onzi, koito osnovava postroikata si nakrai ronliva strumnina i rukhva s neya v ogunya na Ada? Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[110] Postroikata, koyato sa izgradili, ostavya sumnenie v surtsata im, dokato te se prusnat. Allakh e vseznaesht, premudur

[111] Allakh izkupi ot vyarvashtite dushite i imotite im. Srazhavat se po putya na Allakh, ubivat i bivat ubivani, za da e tekhen Rayat - Negovo istinno obeshtanie, dadeno v Torata, Evangelieto i Korana. A koi e po-veren v svoeto obeshtanie ot Allakh? Radvaite se na razmyanata, koyato napravikhte s Nego! Tova e velikoto spasenie

[112] I blagovestvai vyarvashtite, koito se razkaivat, sluzhat Nemu, vuzkhvalyavat Go, goveyat, poklanyat se, svezhdat chela do zemyata v sudzhud, povelyavat odobryavanoto i vuzbranyavat poritsavanoto, i spazvat granitsite na Allakh

[113] Ne podobava na Proroka i na vyarvashtite da molyat proshka za sudruzhavashtite, dori da sa rodnini, sled kato im stana yasno, che te sa obitatelite na Ada

[114] Molbata na Ibrakhim za oproshtenie na bashta mu be samo obeshtanie, koeto toi mu be dal. A kogato mu se izyasni, che e vrag na Allakh, toi se otreche ot nego. Ibrakhim be umolyavasht, blag

[115] Allakh nikoga ne zabluzhdava khora sled tyakhnoto naputvane, dokato ne im izyasni ot kakvo da se boyat. Allakh vsyako neshto znae

[116] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. Toi suzhivyava i Toi umurtvyava. Nyamate osven Allakh nito pokrovitel, nito izbavitel

[117] Allakh prie pokayanieto na Proroka, preselnitsite i pomoshtnitsite, koito go posledvakha v tezhkiya chas, sled kato edva ne se otklonikha surtsata na grupa ot tyakh. Posle Toi prie pokayanieto im. Naistina kum tyakh Toi e sustradatelen, milosurden

[118] I kum trimata, koito ne izlyazokha [za bitkata]... Dokato otesnya za tyakh zemyata, makar i prostorna, i dushite im otesnyakha, i se ubedikha, che nyama izbavlenie ot Allakh, osven pri Nego. Posle Toi se smili nad tyakh, za da se pokayat. Toi, Allakh, e Priemashtiya pokayanieto, Milosurdniya

[119] O, vyarvashti, boite se ot Allakh i budete s pravdivite

[120] Ne biva zhitelite na al-Medina i onezi ot beduinite, koito sa okolo tyakh, da ne izlyazat s Pratenika na Allakh, nito da predpochitat sebe si pred nego. Tova e, zashtoto vsyakoga shtom gi spoleti zhazhda ili umora, ili glad po putya na Allakh, ili napravyat dori i stupka, koyato da gnevi nevernitsite, ili se sdobiyat s pobeda nad vrag, shte im se zapishe kato pravedno deyanie. Allakh ne pogubva nagradata na blagodetelnite

[121] I malko da dadat, i mnogo da dadat, i dolina da prekosyat, shte im se zapishe, za da im vuzdade Allakh nai-dobroto za onova, koeto sa vurshili

[122] I ne biva vyarvashtite da trugvat na boi vkupom. Po edna chast ot vsyaka tyakhna grupa da se zaeme s izuchavane na religiyata, za da uveshtava naroda si, kogato se vurne pri nego, ta da se predpazyat

[123] O, vyarvashti, srazhavaite se s nevernitsite, koito sa vi nablizo, i neka nameryat tvurdost u vas! I znaite, che Allakh e s bogoboyazlivite

[124] I kogato se nizposlava sura, nyakoi ot tyakh kazvat: “Na kogo ot vas tazi shte uvelichi vyarata?” A na tezi, koito vyarvat, tya uvelichava vyarata i se radvat

[125] A na tezi, v chiito surtsa ima bolest, tya uvelichava skvernostta im s oshte skvernost i umirat kato nevernitsi

[126] Ne vizhdat li, che gi podlagat na izpitanie vsyaka godina edin ili dva puti? Posle nito se razkaivat, nito se pouchavat

[127] I kogato se nizposlava sura sreshtu litsemerite, te se spoglezhdat edin drug: “Vizhda li vi nyakoi?” Posle se otklonyavat. Allakh otklonyava surtsata im, zashtoto sa khora neproumyavashti

[128] Doide veche Pratenik pri vas izmezhdu vas samite. Tezhko e za nego vasheto zatrudnenie, zagrizhen e za vas, kum vyarvashtite e sustradatelen, milosurden

[129] A otmetnat li se, kazhi: “Dostatuchen mi e Allakh! Nyama drug Bog osven Nego! Na Nego se upovavam. Toi e Gospodut na velikiya Tron.”

Юнус

Surah 10

[1] Alif. Lam. Ra. Tezi sa znameniyata na mudrata Kniga

[2] Nima e stranno za khorata, che na muzh izmezhdu tyakh dadokhme otkrovenie: “Uveshtavai khorata i blagovestvai vyarvashtite, che za tyakh ima vuzdignato myasto pri tekhniya Gospod!” Nevernitsite rekokha: “Tozi e yaven mag’osnik.”

[3] Vashiyat Gospod e Allakh, Koito sutvori nebesata i zemyata v shest dena. Posle se vuzdigna [bezpodoben] Toi na Trona, upravlyavaiki delata. Nikoi ne se zastupva bez Negovoto pozvolenie. Tova e Allakh, vashiyat Gospod! Na Nego sluzhete! Ne shte li se pouchite

[4] Pri Nego shte se zavurnete vsichki - istinno obeshtanie ot Allakh. Toi nacheva sutvoryavaneto, posle go povtarya, za da nagradi sus spravedlivost onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. A onezi, koito sa nevernitsi - za tyakh ima vryashta voda da piyat i bolezneno muchenie zaradi tyakhnoto neverie

[5] Toi e, Koito stori sluntseto blyasuk i lunata - siyanie, i ya otmeri po fazi, za da znaete broya na godinite i izchislenieto. Allakh sutvori tova samo s mudrost. Toi razyasnyava znameniyata na khora znaeshti

[6] Naistina v promyanata na noshtta i denya, i v sutvorenoto ot Allakh na nebesata i na zemyata ima znameniya za khora bogoboyazlivi

[7] A koito ne dopuskat, che shte Ni sreshtnat i se zadovolyavat sus zemniya zhivot, i namirat uspokoenie v nego, i koito kum Nashite znameniya sa nekhaini

[8] na tezi myastoto im e Ogunyat zaradi onova, koeto sa pridobili

[9] Koito vyarvat i vurshat pravedni dela - tekhniyat Gospod shte gi naputi zaradi tyakhnata vyara. Shte tekat sred tyakh rekite v Gradinite na blazhenstvoto

[10] Zovut im tam shte bude: “Prechist si Ti, o, Allakh!”, a pozdravut im tam shte bude: “Mir!”, a krayat na zova im shte bude: “Slava na Allakh, Gospoda na svetovete!”

[11] I ako Allakh izburzvashe sus zlinata za khorata, kakto te burzat za dobrinata, veche shteshe da im e priklyuchen srokut. No ostavyame onezi, koito ne dopuskat, che shte ni sreshtnat, v tyakhnata prestupnost da se lutat

[12] I ako beda zasegne chovek, toi Ni zove na khulbok ili sednal, ili prav. A shtom snemem ot nego bedata mu, otminava, syakash ne Ni e zovyal zaradi bedata, koyato go e zasegnala. Taka be razkraseno za prestupvashtite onova, koeto vurshat

[13] I veche pogubikhme pokoleniyata predi vas, kogato ugnetyavakha, i tekhnite pratenitsi im donasyakha yasnite znatsi, a te ne vyarvakha. Taka vuzdavame na prestupnite khora

[14] Posle vi storikhme namestnitsi na zemyata podir tyakh, za da vidim kak postupvate

[15] I kogato im budat cheteni Nashite yasni znameniya, onezi, koito ne dopuskakha, che shte ni sreshtnat, kazvat: “Donesi drug Koran, a ne tozi, ili go promeni!” Kazhi: “Nyamam pravo da go promenyam po sobstvena volya. Sledvam samo onova, koeto mi e razkrito. Strakhuvam se, ako se vuzprotivya na svoya Gospod, ot muchenie vuv velikiya Den.”

[16] Kazhi: “Ako Allakh pozhelaeshe, ne bikh vi go chel i Toi ne bi vi dal znanie za nego. Prekarakh mezhdu vas tsyal edin zhivot predi nego. Nima ne proumyavate?”

[17] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh ili vzima za luzha Negovite znameniya? Prestupnitsite nikoga ne shte spoluchat

[18] I sluzhat ne na Allakh, a na onova, koeto nito im vredi, nito im pomaga, i kazvat: “Tezi sa nashite zastupnitsi pred Allakh.” Kazhi: “Nima shte izvestite Allakh za neshto, kakto na nebesata, taka i na zemyata, koeto Toi da ne znae? Prechist e Toi, previsoko e nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[19] Khorata byakha samo edna obshtnost, no se razdelikha. I ako nyamashe predishno slovo ot tvoya Gospod, shteshe da e ot·sudeno mezhdu tyakh onova, po koeto sa v raznoglasie

[20] I kazvat: “Zashto ne mu be nizposlano znamenie ot negoviya Gospod?” Kazhi [o, Mukhammad]: “Nevedomoto prinadlezhi edinstveno na Allakh. Chakaite! I az chakam s vas.”

[21] I shtom dadem na khorata da vkusyat milost sled beda, koyato gi e zasegnala, eto gi - lukavstvat spryamo Nashite znameniya! Kazhi: “Allakh e nai-burz v promisula. Nashite pratenitsi [angeli] zapisvat kakvo lukavstvate.”

[22] Toi e, Koito vi pridvizhva po susha i more. Kogato ste na korabi i se nosyat s khorata pri poputen vyatur, i te mu se radvat, vrukhlita gi buren vyatur i vulnite gi vrukhlitat ot vsichki strani, i misleiki, che sa obgradeni, zovat Allakh, predani Nemu v religiyata: “Izbavish li ni ot tova, nepremenno shte sme ot priznatelnite!”

[23] A shtom gi izbavi, eto gi - seyat razvala po zemyata v bezpravie! O, khora, vashata razvala e sreshtu samite vas. Naslazhdavaite se na zemniya zhivot! Posle pri Nas e vasheto zavrushtane i shte vi izvestim kakvo ste vurshili

[24] Zemniyat zhivot prilicha na voda, koyato sme izleli ot nebeto i s neya po zemyata iznikvat rasteniyata za prepitanie na khorata i na dobituka. Kogato zemyata poluchi svoyata ukrasa i se okichi, i obitatelite i pomislyat, che imat vlast nad neya, idva Nashata povelya noshtem ili denem i ya opustoshavame, syakash dovchera ne e bila tsvetushta. Taka razyasnyavame znameniyata na khora misleshti

[25] Allakh prizovava kum Doma na mira i nasochva kogoto pozhelae po praviya put

[26] Blagodetelnite shte imat Nai-prekrasnoto, i dori poveche, i ne shte pocherni tekhnite litsa nito prakh, nito unizhenie. Te sa obitatelite na Raya, tam shte prebivavat vechno

[27] A koito sa pridobili zlini - vuzmezdieto za zlina e sushto takava, i shte gi pocherni unizhenie. Nikoi ne shte gi zashtiti ot Allakh. Syakash litsata im sa pokriti s kusove tumna nosht. Te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[28] V Denya, kogato shte gi suberem vsichki, posle shte rechem na onezi, koito sudruzhavakha: “Ostanete po mestata si, vie i vashite sudruzhnitsi!” I shte gi razdelim, a sudruzhnitsite im shte kazhat: “Ne na nas sluzhekhte vie

[29] Dostatuchen e Allakh za svidetel mezhdu nas i vas. Byakhme v nevedenie za vasheto sluzhene.”

[30] Tam vsyaka dusha shte izpita predishnite si deyaniya. I shte budat vurnati pri Allakh, istinskiya im Pokrovitel, i shte izchezne ot tyakh onova, koeto sa izmislyali

[31] Kazhi: “Koi vi dava prepitanie ot nebeto i ot zemyata? Ili koi vladee slukha i zrenieto? I koi izvazhda zhivoto ot murtvoto, i izvazhda murtvoto ot zhivoto? I koi upravlyava deloto?” Shte rekat: “Allakh!” Kazhi: “A nima ne se boite?”

[32] Tova e Allakh, vashiyat istinski Gospod. I kakvo drugo ima izvun istinata osven zabludata? Kak ste otklonyavani

[33] Taka se potvurdi Slovoto na tvoya Gospod za onezi, koito sa nechestivtsi, che te ne shte vyarvat

[34] Kazhi: “Ima li sred sudruzhavanite ot vas nyakoi, koito da nachene tvorenieto, posle da go povtori?” Kazhi: “Allakh nacheva tvorenieto, posle go povtarya. Kak ste podlugani!”

[35] Kazhi: “Ima li sred sudruzhavanite ot vas nyakoi, koito da naputva kum istinata?” Kazhi: “Allakh naputva kum istinata. I koi e po-dostoen da bude sledvan - koito naputva kum istinata, ili koito ne naputva, osven ako ne e naputen? Kakvo vi e, kak ot·suzhdate?”

[36] Povecheto ot tyakh sledvat samo dogadki. Dogadkata s nishto ne zamestva istinata. Allakh znae vashite dela

[37] Tozi Koran ne mozhe da e otkrovenie ot drug osven ot Allakh - v potvurzhdenie na onova predi nego i za razyasnenie na Pisanieto - nyama sumnenie v nego! - ot Gospoda na svetovete

[38] Ili kazvat [za Mukhammad]: “Toi go e izmislil.” Kazhi: “Donesete edna sura podobna na negovite i prizovete kogoto mozhete osven Allakh, ako govorite istinata!”

[39] Da, vzimat za luzha znanieto, koeto ne obkhvashtat i oshte ne e doshlo pri tyakh negovoto tulkuvane. Taka go vzimakha za luzha i onezi predi tyakh. Vizh kakuv e krayat na ugnetitelite

[40] Nyakoi ot tyakh vyarvat v nego i nyakoi ot tyakh ne vyarvat v nego. A tvoyat Gospod nai-dobre znae seeshtite razvala

[41] I ako te vzimat za luzhets, kazhi: “Moeto delo e za men, a vasheto delo e za vas. Ne ste otgovorni za tova, koeto vursha, i az ne sum otgovoren za tova, koeto vie vurshite.”

[42] Nyakoi ot tyakh se vslushvat v teb, ala nima ti shte nakarash glukhite da chuyat, ako ne proumyavat

[43] I nyakoi ot tyakh gledat kum teb, ala nima shte naputish sleptsite, ako ne suzirat

[44] Allakh ne ugnetyava khorata s nishto, a khorata sami sebe si ugnetyavat

[45] V Denya, kogato Toi shte gi subere, syakash sa se zabavili samo edin chas ot denya, te shte se poznayat pomezhdu si. Gubyat onezi, koito vzimat za luzha sreshtata s Allakh. I ne sa naputeni

[46] I da ti pokazhem chast ot onova [nakazanie], koeto im obeshtakhme, ili da te priberem, kum Nas e tyakhnoto zavrushtane. Svidetel e Allakh na onova, koeto vurshat

[47] Za vsyaka obshtnost imashe pratenik. I kogato idvashe tekhniyat pratenik, se ot·suzhdashe pomezhdu im sus spravedlivost, bez da budat ugnetyavani

[48] I kazvat: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[49] Kazhi: “Nito moga da navredya, nito da si pomogna, osven ako Allakh pozhelae. Za vsyaka obshtnost ima srok. I shtom srokut im doide, i s mig dori ne shte go zabavyat, i ne shte go izprevaryat.”

[50] Kazhi: “Kakvo mislite, ako Negovoto muchenie doide pri vas noshtem ili denem? Kakvo shte uskoryat ot nego prestupnitsite?”

[51] Nima posle, kogato se sluchi, shte povyarvate v Nego? [Togava shte vi se kazhe:] “Sega li? A iskakhte da go uskorite.”

[52] Posle shte se kazhe na ugnetitelite: “Vkusete vechnoto muchenie! Nima shte vi se vuzdade za drugo osven za onova, koeto ste pridobili?”

[53] Iskat da gi izvestish istina li e tova. Kazhi: “Da, kulna se v svoya Gospod, istina e to i ne mozhete da go vuzprete.”

[54] I ako vseki, koito e ugnetitel, pritezhavashe vsichko na zemyata, shteshe da se otkupva s nego. I shte skriyat razkayanieto, shtom vidyat muchenieto. I shte se ot·sudi mezhdu tyakh sus spravedlivost, i ne shte budat ugneteni

[55] Da, na Allakh e vsichko na nebesata i na zemyata. Da, obeshtanieto na Allakh e istina. Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[56] Toi suzhivyava i Toi umurtvyava, i pri Nego shte budete vurnati

[57] O, khora, pri vas doide pouchenie ot vashiya Gospod i iztselenie na onova, koeto e v gurdite, i naput·stvie, i milosurdie za vyarvashtite

[58] Kazhi: “S blagodatta na Allakh i s Negovoto milosurdie, s tova neka likuvat! To e po-dobro ot tova, koeto trupat.”

[59] Kazhi: “Vizhdate li kakvo prepitanie vi nizposla Allakh, a storikhte ot nego vuzbraneno i pozvoleno?” Kazhi: “Allakh li vi pozvoli, ili za Allakh izmislyate?”

[60] I kakvo predpolagat za Denya na vuzkresenieto onezi, koito izmislyat luzha za Allakh? Allakh e vladetel na blagodat za khorata, ala povecheto ot tyakh sa nepriznatelni

[61] S kakvoto i da se zaemesh, i da chetesh za nego ot Korana, i kakvato i rabota da vurshite, nad vas Nie sme svideteli, oshte shtom navlezete v nego. I nishto ne ubyagva ot tvoya Gospod, dori i s tezhest na prashinka, kakto na zemyata, taka i na nebeto, nito po-malko ot tova, nito po-golyamo, bez da e v yasna kniga

[62] Da, za priblizhenite na Allakh ne shte ima strakh i ne shte skurbyat

[63] Koito vyarvat i sa bogoboyazlivi

[64] za tyakh e radostnata vest v zemniya zhivot i v otvudniya. Neizmenni sa Slovata na Allakh. Tova e velikoto spasenie

[65] I da ne te natuzhavat dumite im! Moshtta prinadlezhi vsetsyalo na Allakh. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[66] Da, na Allakh sa vsichki na nebesata i vsichki na zemyata. I kakvo sledvat onezi, koito zovat sudruzhnitsi vmesto Allakh? Sledvat edinstveno dogadkata i samo predpolagat

[67] Toi e, Koito stori za vas noshtta, za da pochivate v neya, i denya - svetul. V tova ima znameniya za khora chuvashti

[68] Rekokha: “Allakh se sdobi sus sin.” Prechist e Toi! Toi e Prebogatiya. Negovo e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Nyamate dovod za tova. Nima govorite za Allakh, kakvoto ne znaete

[69] Kazhi: “Koito izmislyat luzha za Allakh, te ne shte spoluchat.”

[70] Nyakakva naslada imat v zemniya zhivot, posle kum Nas e zavrushtaneto im, posle shte gi nakarame da vkusyat surovoto muchenie zaradi tyakhnoto neverie

[71] I im procheti vestta za Nukh! Kogato kaza na svoya narod: “O, narode moi, ako vi tezhat moyat prestoi i moeto napomnyane za znameniyata na Allakh, to na Allakh az se upovavam. Suberete se s vashite sudruzhnitsi, posle si izyasnete vasheto delo, posle ot·sudete za men i ne mi davaite ot·srochka

[72] I da se otvurnete, az ne sum tursil otplata ot vas. Moyata otplata e edinstveno ot Allakh. I mi be poveleno da sum otdaden Nemu.”

[73] I go vzekha za luzhets, i spasikhme nego i onezi, koito byakha s nego v Kovchega, i gi storikhme naslednitsi. I izdavikhme onezi, koito vzekha za luzha Nashite znameniya. I vizh kakuv e krayat na predupredenite

[74] Posle izpratikhme podir nego pratenitsi pri tekhnite narodi i doidokha pri tyakh s yasnite znatsi, no ne iskakha da povyarvat v onova, koeto predi vzimakha za luzha. Taka zapechatvame surtsata na prestupvashtite

[75] Posle izpratikhme podir tyakh Musa i Kharun s Nashite znameniya pri Faraona i znatnite mu khora, no se vuzgordyakha i byakha prestupni khora

[76] I kogato doide pri tyakh istinata ot Nas, kazakha: “Tova e yavna magiya.”

[77] Musa kaza: “Nima taka govorite za istinata, kogato tya doide pri vas? Nima e magiya? Ne shte spoluchat mag’osnitsite.”

[78] Kazakha: “Nima doide pri nas, za da ni otluchish ot onova, s koeto zavarikhme predtsite si, i da e za dvama vi [o, Musa i Kharun] velichieto po zemyata? Ne vi vyarvame.”

[79] I kaza Faraonut: “Dovedete mi vsichki znaeshti mag’osnitsi!”

[80] I kogato mag’osnitsite doidokha, Musa im kaza: “Myataite, kakvoto shte myatate!”

[81] I kogato metnakha, Musa kaza: “Magiyata e tova, koeto vie donesokhte. Allakh shte ya provali. Allakh nikoga ne popravya delata na seeshtite razvala

[82] I utvurzhdava Allakh istinata sus Svoite Slova, dori prestupnitsite da vuznenavizhdat tova.”

[83] No poradi strakh ot muchenieto na Faraona i znatnite mu khora, na Musa povyarvakha samo maltsina ot negoviya narod. Faraonut be nadmenen na zemyata i be ot prestupvashtite

[84] I kaza Musa: “O, narode moi, shtom vyarvate v Allakh, na Nego se upovavaite, ako ste otdadeni Nemu!”

[85] I kazakha: “Na Allakh se upovavame. Gospodi nash, ne storvai ot nas izkushenie za ugnetyavashtite khora

[86] I spasi ni sus Svoeto milosurdie ot nevyarvashtite khora!”

[87] I povelikhme na Musa i brat mu: “Vzemete domove za svoya narod v Egipet i storete domovete si mesta za poklonenie, i ot·sluzhvaite molitvata - i blagovestvai vyarvashtite!”

[88] I kaza Musa: “Gospodi nash, Ti dade na Faraona i na znatnite mu khora ukrasa i imoti v zemniya zhivot. Gospodi, te otklonyavat ot Tvoya put. Gospodi, zalichi imotite im i vkoravi surtsata im, i da ne povyarvat, dokato ne vidyat boleznenoto muchenie!”

[89] Kaza: “Otklikna se veche na vashiya zov. Stoite na praviya put i ne sledvaite putya na onezi, koito ne znayat!”

[90] I prevedokhme sinovete na Israil prez moreto, a Faraonut i voiskite mu gi presledvakha s gnet i vrazhda. A kogato gi nastigna potoput, kaza: “Veche povyarvakh, che nyama drug bog osven Onzi, v Kogoto povyarvakha sinovete na Israil, i sum sred otdadenite Nemu!”

[91] Sega li? A se vuzprotivi ti predi i be ot seeshtite razvala

[92] Dnes spasyavame tvoeto tyalo, za da budesh znamenie za onezi sled teb. Ala mnozina ot khorata sa nekhaini kum Nashite znameniya

[93] I nastanikhme sinovete na Israil v obitel na pravdata, i im dadokhme prepitanie ot blaginite. I ne izpadnakha v raznoglasie, dokato pri tyakh ne doide znanieto. V Denya na vuzkresenieto tvoyat Gospod shte ot·sudi pomezhdu im za onova, po koeto byakha v raznoglasie

[94] I ako se sumnyavash v onova, koeto ti nizposlakhme [o, Mukhammad], pitai chetyashtite Pisanieto predi teb! Pri teb veche doide istinata ot tvoya Gospod. I ne budi ot sumnyavashtite se

[95] I ne budi ot onezi, koito vzimat za luzha znameniyata na Allakh, za da ne budesh ot gubeshtite

[96] Onezi, spryamo koito se potvurdi slovoto na tvoya Gospod, ne shte povyarvat

[97] dori pri tyakh da doide vsyakakvo znamenie, dokato ne vidyat boleznenoto muchenie

[98] Nima imashe drugo selishte, koeto da e povyarvalo i da mu e donesla polza negovata vyara, osven naroda na Yunus? Shtom povyarvakha, snekhme ot tyakh pozornoto muchenie v zemniya zhivot i im dadokhme da se naslazhdavat do vreme

[99] I ako tvoyat Gospod pozhelaeshe, na zemyata shtyakha da povyarvat vsichki do edin. Nima ti shte prinudish khorata da povyarvat

[100] Nikoi ne shte povyarva inache osven s pozvolenieto na Allakh. Toi shte ostavi v zabluda onezi, koito ne razsuzhdavat

[101] Kazhi: “Poglednete kakvo ima na nebesata i na zemyata!” No znameniyata i predupreditelite ne shte izbavyat khora nevyarvashti

[102] Nima ochakvat dni, razlichni ot tezi na otminalite predi tyakh? Kazhi: “Chakaite! I az chakam s vas.”

[103] Posle spasyavame Nashite pratenitsi i onezi, koito sa povyarvali. Taka Nash dulg e da spasyavame vyarvashtite

[104] Kazhi [o, Mukhammad]: “O, khora, ako se sumnyavate v moyata religiya, to az ne shte sluzha na onezi, na koito vie sluzhite vmesto na Allakh, a shte sluzha na Allakh, Koito vi pribira dushite. I mi be poveleno da sum ot vyarvashtite.”

[105] I oburni litse kum religiyata pravoveren, i nikoga ne budi ot sudruzhavashtite

[106] I ne zovi vmesto Allakh onova, koeto nito ti pomaga, nito ti vredi! A storish li go, togava naistina si ot ugnetitelite

[107] I ako Allakh te zasegne s vreda, ne shte ya otmeni drug osven Nego. I ako ti iska dobro, nikoi ne shte otkloni Negovata blagodat. Nastiga Toi s neya kogoto pozhelae ot Svoite rabi. Toi e Oproshtavashtiya, Milosurdniya

[108] Kazhi: “O, khora, veche doide pri vas istinata ot vashiya Gospod. I koito se e naputil, edinstveno za sebe si se naputva, a koito se e zabludil, samo v svoi ushturb se zabluzhdava. I ne sum nad vas pokrovitel.”

[109] I sledvai, kakvoto ti se razkriva, i budi turpeliv, dodeto Allakh ot·sudi! Toi e Nai-dobriyat sudnik

Худ

Surah 11

[1] Alif. Lam. Ra. Kniga, znameniyata na koyato byakha utvurdeni, posle razyasneni ot premudur, svedusht

[2] za da sluzhite edinstveno na Allakh - az sum za vas predupreditel i blagovestitel ot Nego

[3] i da molite za oproshtenie svoya Gospod. Setne se pokaite pred Nego, Toi shte vi zaradva s khubava naslada za opredelen srok i shte dade na vseki, storil blago, zasluzhenata blagodat. A ako se otvurnete - strakh me e za vas ot muchenie v golemiya Den

[4] Pri Allakh e vasheto zavrushtane. Toi za vsyako neshto ima sila

[5] Eto, svivat grud, za da se potulyat ot Nego. Eto, i kogato se pokrivat s drekhite si, Toi znae kakvo spotaivat i kakvo pokazvat. Toi znae vsichko skrito v gurdite

[6] I nyama po zemyata tvar, prepitanieto na koyato da ne e ot Allakh. Toi znae neinoto obitalishte i khranilishte. Vsichko e v yasna kniga

[7] Toi e, Koito sutvori nebesata i zemyata v shest dni, i Negoviyat Prestol be vurkhu vodata, za da vi izpita koi ot vas e po-dobur po deyanie. I ako kazhesh: “Shte budete vuzkreseni sled smurtta”, onezi, koito ne vyarvat, nepremenno shte rekat: “Tova e samo yavna magiya.”

[8] A ako zabavim za tyakh muchenieto do opredeleno vreme, nepremenno shte rekat: “Kakvo go zadurzha?” V Denya, kogato doide pri tyakh, to naistina ne shte bude otkloneno i shte gi obgurne onova, na koeto sa se prismivali

[9] I ako dadem na choveka da vkusi milost ot Nas, a posle mu ya otnemem, toi e otchayan, nepriznatelen

[10] I ako mu dadem da vkusi blagodat sled beda, koyato go e zasegnala, kazva: “Otidokha si zlinite ot men” i e radosten, samokhvalets

[11] osven onezi, koito sa turpelivi i vurshat pravedni dela. Za tyakh ima oproshtenie i golyama nagrada

[12] Mozhe i da si sklonen kum izostavyane na chast ot onova, koeto ti e razkrito i da se sviva surtseto ti, che shte rekat: “Zashto ne mu be spusnato sukrovishte ili ne doide zaedno s nego angel?” - ti si samo predupreditel, Allakh se razporezhda s vsyako neshto

[13] Ili kazvat: “Toi si go e izmislil.” Kazhi: “Donesete deset suri podobni na negovite - izmisleni - i pozovete kogoto mozhete, osven Allakh, ako govorite istinata

[14] I ako ne vi otkliknat, znaite, che toi be nizposlan samo sus znanieto na Allakh i che nyama drug bog osven Nego! Nyama li da se otdadete Nemu?”

[15] Koito zhelayat zemniya zhivot i negovata ukrasa, prez nego shte im izplatim za deyaniyata. I ne shte budat oshteteni prez nego

[16] Tezi sa, koito v otvudniya zhivot shte imat samo Ogunya i shte se provali, kakvoto sa storili [na zemyata], i shte e naprazno, kakvoto sa vurshili

[17] Nima e takuv onzi, koito ima yasen znak ot svoya Gospod i mu go chete svidetel ot Nego? Predkhozhdashe go Knigata na Musa - voditel i milost. Tezi vyarvat v nego. A koito ot suyuzenite plemena ne vyarva v nego, obeshtan mu e Ogunyat. Ne se sumnyavai v nego [o, Mukhammad]! Toi e istinata ot tvoya Gospod, ala povecheto khora ne vyarvat

[18] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh? Tezi shte budat dovedeni pri tekhniya Gospod i svidetelite shte rekat: “Tezi sa, koito luzhekha za svoya Gospod.” Da, proklyatieto na Allakh e nad ugnetitelite

[19] koito vuzpirat ot putya na Allakh, stremyat se da izkrivyat putya i otvudniya zhivot otrichat

[20] Te sa bezsilni na zemyata i nyamat pokroviteli, osven Allakh. Na tyakh shte im se udvoi muchenieto. Te ne sa mogli da chuyat i ne sa videli

[21] Tezi sa, koito sebe si pogubikha i se skri ot tyakh onova, koeto izmislyakha

[22] Bez sumnenie, v otvudniya zhivot te sa nai-gubeshtite

[23] No koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i se smiryavat pred svoya Gospod, tezi sa obitatelite na Raya - tam shte prebivavat vechno

[24] Dvete grupi prilichat na slepiya i glukhiya, i na zryashtiya i chuvashtiya. Nima te sa ednakvi pri sravnenie? I ne shte li se pouchite

[25] I izpratikhme Nukh pri negoviya narod: “Az sum za vas yaven predupreditel

[26] za da ne sluzhite na drug osven na Allakh. Strakhuvam se za vas ot muchenie v bolezneniya Den.”

[27] Znatnite ot naroda mu, koito byakha nevernitsi, kazakha: “Vizhdame, che si samo chovek kato nas i vizhdame, che sred nas te sledvat samo nai-prezrenite, s priburzano mnenie. I ne vizhdame da ni prevuzkhozhdate. Dori vi mislim za luzhtsi.”

[28] Reche: “O, narode moi, ako imam yasen znak ot moya Gospod i mi e dal ot Sebe Si milost, skrita za vas, smyatate li, che shte vi ya natrapim, shtom i se protivite

[29] O, narode moi, ne iskam ot vas bogat·stvo za tova. Moyata nagrada e edinstveno ot Allakh. I ne shte progonya onezi, koito vyarvat. Naistina te shte sreshtnat svoya Gospod. Ala vizhdam, che ste khora nevezhi

[30] O, narode moi, koi shte me zashtiti ot [nakazanieto na] Allakh, ako gi progonya? I ne shte li se pouchite

[31] I ne vi kazvam: “Pri men sa sukrovishtnitsite na Allakh.”, nito: “Znaya nevedomoto”; i ne kazvam: “Az sum angel”; i ne kazvam na onezi, koito sa prezreni vuv vashite ochi, che Allakh ne shte im dade blago. Allakh nai-dobre znae kakvo imat v dushite si. Inache da sum ot ugnetitelite.”

[32] Kazakha: “O, Nukh, ti sporeshe s nas i vse poveche ni osporvash, donesi ni onova, s koeto ni zaplashvash, ako govorish istinata!”

[33] Kaza: “Samo Allakh mozhe da vi go donese, ako pozhelae. A vie ste bezsilni

[34] I ne shte vi pomogne moyat suvet, ako iskam da vi posuvetvam, ako Allakh iska da vi unishtozhi. Toi e vashiyat Gospod i pri Nego shte budete vurnati.”

[35] Ili kazvat: “Toi go e izmislil.” Kazhi: “Ako az sum go izmislil, nad men e moyat gryakh i sum nevinen za onova, v koeto vie prestupvate.”

[36] I be razkrito na Nukh: “Shte vyarva izmezhdu tvoya narod samo onzi, koito veche e povyarval. Ne se opechalyavai zaradi onova, koeto sa izvurshili

[37] I napravi Kovchega pred Nashite Ochi i s Nasheto otkrovenie, i ne Mi govori za ugnetitelite! Te shte budat izdaveni.”

[38] I praveshe toi Kovchega, i vsyakoga, shtom krai nego minavakha znatni ot negoviya narod, podigravakha go. Reche: “Shtom se podigravate s nas, i nie shte vi se podigravame, kakto i vie se podigravate

[39] I shte uznaete pri kogo shte doide pozoryashto go muchenie, i shte go spoleti postoyanno muchenie.”

[40] Kogato doide Nashata povelya i kipna peshtta, rekokhme: “Natovari v nego ot vsichko po chift, i svoeto semeistvo, osven onezi, za koito imashe slovo otpredi, i vseki, koito e vyarval.” A vyarvakha zaedno s nego samo maltsina

[41] I reche: “Kachete se v nego! V imeto na Allakh toi shte plava i shte se zakotvi. Moyat Gospod e oproshtavasht, milosurden.”

[42] I zaplava s tyakh po vulni kato planini, i prizova Nukh svoya sin, koito se be otluchil: “Sine moi, kachi se s nas i ne budi s nevernitsite!”

[43] Reche [sinut]: “Shte se priyutya na planina, koyato shte me zashtiti ot vodata.” Reche: “Nyama dnes zashtitnik ot povelyata na Allakh, osven za onzi, kogoto Toi pomilva.” I gi razdelikha vulnite, i be ot udavenite

[44] I be recheno: “O, zemya, pogulni svoyata voda!” i “O, nebe, prestani!” I spadna vodata. I se izpulni povelyata. I [Kovchegut] zasedna vurkhu [planinata] al-Dzhudi. I be recheno: “Gibel za khorata-ugnetiteli!”

[45] I pozova Nukh svoya Gospod, i reche: “Gospodi, sinut mi e ot moeto semeistvo. Tvoeto obeshtanie vinagi e istina. Ti si Nai-mudriyat Sudnik.”

[46] Reche [Allakh]: “O, Nukh, toi [veche] ne e ot tvoeto semeistvo. Negovoto deyanie ne e pravedno. I ne Me pitai za tova, za koeto nyamash znanie! Pouchavam te da ne budesh ot nevezhite.”

[47] Reche: “Gospodi, molya Te, opazi me da ne Te pitam za neshto, za koeto nyamam znanie! I ako ne me oprostish, i ne me pomilvash, shte sum ot gubeshtite.”

[48] Recheno be: “O, Nukh, slez [ot Kovchega] s mir ot Nas i s blagoslov nad teb, i nad obshtnosti ot onezi, koito sa s teb! A na drugi obshtnosti shte dadem da se ponaslazhdavat, posle shte gi spoleti bolezneno muchenie ot Nas

[49] Tezi sa ot vestite na nevedomoto, koito Nie ti razkrivame. Dotogava ne gi znaeshe nito ti, nito tvoyat narod. Zatova turpi! Krayat prinadlezhi na bogoboyazlivite.”

[50] I pri aditite - brat im Khud... Reche: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego. Vie ste samo klevetnitsi

[51] O, narode moi, ne iskam ot vas otplata za tova. Moyata otplata e edinstveno ot Onzi, Koito me e sutvoril. Nima ne proumyavate

[52] O, narode moi, molete za oproshtenie vashiya Gospod i se pokaite pred Nego, i shte vi izprati Toi obilen duzhd ot nebeto, i shte vi nadbavi sila kum vashata sila! I ne se otmyataite, prestupvaiki!”

[53] Rekokha: “O, Khud, ti ne ni donese yasen znak i ne shte izostavim nashite bozhestva zaradi tvoite slova. I ne ti vyarvame

[54] Shte kazhem samo, che te e porazilo sus zlo nyakoe ot nashite bozhestva.” Reche: “Prizovavam za svidetel Allakh i vie svidetelstvaite, che sum nevinen za onova, koeto sudruzhavate

[55] s Nego. I lukavstvaite sreshtu men vsichki, i ne me izchakvaite

[56] Az se upovavam na Allakh, moya Gospod i vashiya Gospod. Nyama tvar, koyato Toi da ne durzhi pod Svoya vlast. Moyat Gospod e na Praviya put

[57] A otmetnete li se - veche vi suobshtikh onova, s koeto byakh praten pri vas. I shte vi podmeni moyat Gospod s drugi khora. I nikak ne shte Mu navredite. Moyat Gospod pazi vsyako neshto.”

[58] I kogato Nashata povelya doide, s milost ot Nas spasikhme Khud i onezi, koito vyarvakha s nego. I gi spasikhme ot surovo muchenie

[59] Takiva byakha aditite. Otrekokha znameniyata na svoya Gospod i se vuzprotivikha na Negovite pratenitsi, i sledvakha povelyata na vseki uporit despot

[60] I gi sledva proklyatie na tozi svyat i v Denya na vuzkresenieto. Da, aditite otrekokha svoya Gospod. Da, gibel za aditite, naroda na Khud

[61] I pri samudyanite [izpratikhme] brat im Salikh. Reche: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego. Toi vi sutvori ot zemyata i vi zaseli na neya. Zatova Go molete za oproshtenie i se pokaite pred Nego! Moyat Gospod e nablizo i otklikva.”

[62] Rekokha: “O, Salikh, predi tova ti vuzlagakhme nadezhdi. Nima ni zabranyavash da sluzhim na onova, na koeto sluzhekha nashite predtsi? Sumnyavame se v onova, kum koeto ni prizovavash.”

[63] Reche: “O, narode moi, kak mislite, ako imam yasen znak ot moya Gospod i mi e dal ot Sebe Si milost, koi shte me zashtiti ot Allakh, ako Mu se vuzprotivya? Shte mi nadbavite samo zaguba

[64] O, narode moi, tova e kamilata na Allakh - znamenie za vas. Ostavete ya da pase po zemyata na Allakh i ne ya dokosvaite sus zlo, inache shte vi obkhvane blizko muchenie!”

[65] No ya zaklakha i toi kaza: “Naslazhdavaite se v svoya dom tri dena! Tova ne e luzhlivo obeshtanie.”

[66] I kogato Nashata povelya doide s milost ot Nas, spasikhme Salikh i onezi, koito vyarvakha s nego, ot pozora na tozi den. Tvoyat Gospod e Vsesilniya, Vsemogushtiya

[67] I Vikut obkhvana onezi, koito ugnetyavakha, i osumnakha bezzhizneni v domovete si

[68] syakash ne byakha prebivavali tam. Da, samudyanite otrekokha svoya Gospod. Da, gibel za samudyanite

[69] I doidokha Nashite pratenitsi s radostnata vest pri Ibrakhim. Kazakha: “Mir!” Kaza: “Mir!” I ne se zabavi da podnese pecheno tele

[70] I kogato vidya, che rutsete im ne posyagat kum nego, tova ne mu kharesa i spotai strakh ot tyakh. Rekokha: “Ne se strakhuvai! Nie sme prateni pri naroda na Lut.”

[71] A zhena mu stoeshe i se smeeshe. I ya blagovestikhme za Iskhak, a otpodir Iskhak - Yakub

[72] Tya reche: “O, gorko mi! Az li shte rodya, sled kato sum prestaryala, a moyat suprug e tozi starets? Naistina tova e nyakakvo chudo

[73] Rekokha: “Nima te uchudva povelyata na Allakh? Milostta na Allakh i Negovite blagoslovi sa nad vas, stopani na doma. Naistina Toi e vseslaven, predostoen.”

[74] I kogato uplakhata napusna Ibrakhim, i radostnata vest doide pri nego, toi nastoya pred Nas za naroda na Lut

[75] Ibrakhim be sustradatelen, umolyavasht, kaesht se

[76] “O, Ibrakhim, otkazhi se ot tova! Veche doide povelyata na tvoya Gospod. Neobratimo muchenie shte gi vrukhleti.”

[77] I kogato Nashite pratenitsi otidokha pri Lut, toi se natuzhi za tyakh i otmalya [ot strakh] za tyakh, i reche: “Tova e tezhuk den.”

[78] I doide pri nego narodut mu, vturnat natam. I predi byakha vurshili zlini. Reche: “O, narode moi, eto vi moite shterki. Te sa po-chisti za vas. Boite se ot Allakh i ne me opozoryavaite pred gostite mi! Nyama li sred vas razumen muzh?”

[79] Rekokha: “Veche si uznal, che nyamame nuzhda ot tvoite shterki. Znaesh kakvo iskame.”

[80] Reche: “Ekh, da imakh sila nad vas ili da se oslanyakh na zdrava opora!...”

[81] Rekokha [gostite]: “O, Lut, nie sme pratenitsi na tvoya Gospod. Ne shte te dokosnat. Trugni sus svoeto semeistvo v chast ot noshtta i nikoi ot vas da ne se oburne, osven zhena ti - neya shte ya porazi, kakvoto porazi i tyakh. Srokut im e utroto. Ne e li blizo utroto?”

[82] I kogato Nashata povelya doide, preoburnakhme [selishteto] nadolu i izsipakhme nad tyakh poroi kamuni ot glina

[83] belyazani pri tvoya Gospod. Te ne sa dalech ot ugnetitelite

[84] I pri madyanitite - brat im Shuaib... Reche: “O, narode moi, sluzhete na Allakh! Nyamate drug bog osven Nego. I ne zanizhavaite myarkata i veznata! Vizhdam vi v blagodenstvie, no se strakhuvam za vas ot muchenie v Denya, koito [vsichko] obkhvashta

[85] O, narode moi, izpulvaite myarkata i veznata sus spravedlivost, i ne smalyavaite ot neshtata na khorata, i ne seite razvala po zemyata, rusheiki

[86] Tova, koeto Allakh vi ostavya, e po-dobro za vas, ako ste vyarvashti. Az ne sum vi pazitel.”

[87] Rekokha: “O, Shuaib, nima tvoyata molitva ti povelyava da ostavim onova, na koeto sluzhekha predtsite ni, ili da ne postupvame sus svoite imoti, kakto pozhelaem? Naistina ti si sustradatelniyat, razumniyat!”

[88] Reche: “O, narode moi, kak mislite, ako imam yasen znak ot moya Gospod i Toi me e daril s dobro prepitanie ot Nego, i ne iskam da se otlichavam ot vas v onova, koeto vi zabranyavam? Iskam samo podobrenie, kolkoto moga. Moyat uspekh e samo ot Allakh. Na Nego se upovavam i kum Nego se obrushtam

[89] O, narode moi, da ne vi vkara v gryakh vrazhdata [vi] kum men, ta da vi porazi sushtoto kato onova, koeto porazi naroda na Nukh ili naroda na Khud, ili naroda na Salikh. A narodut na Lut ne e dalech ot vas

[90] I molete za oproshtenie vashiya Gospod, i se pokaite pred Nego! Moyat Gospod e milosurden, lyubesht.”

[91] Rekokha: “O, Shuaib, ne proumyavame mnogo ot onova, koeto kazvash. Vizhdame, che si mnogo slab sred nas. Ako ne be tvoyat rod, shtyakhme da te prebiem s kamuni. Ne si na pochit pri nas.”

[92] Reche: “O, narode moi, nima moyat rod e po-dostoen za vas ot Allakh? Vie Go zagurbikhte. Naistina moyat Gospod obkhvashta delata vi

[93] O, narode moi, rabotete, kakto mozhete! I az shte rabotya. Shte uznaete pri kogo shte doide pozoryashto go muchenie i koi e luzhets. I chakaite! I az ochakvam s vas.”

[94] I kogato Nashata povelya doide s milost ot Nas, spasikhme Shuaib i onezi, koito vyarvakha s nego. I Vikut obkhvana onezi, koito ugnetyavakha, i osumnakha bezzhizneni v domovete si

[95] syakash ne byakha prebivavali tam. Da, gibel za madyanitite, kakto poginakha i samudyanite

[96] Veche izpratikhme Musa s Nashite znameniya i s yaven dovod

[97] pri Faraona i znatnite mu khora. Te sledvakha povelyata na Faraona, a povelyata na Faraona ne be razumna

[98] Shte predvozhda toi naroda si v Denya na vuzkresenieto i shte gi vuvede v Ogunya. I kolko losho e myastoto, kudeto shte budat vuvedeni

[99] I byakha sledvani ot proklyatie na tozi svyat, i v Denya na vuzkresenieto. Kolko losho e darenieto, koeto shte im bude dadeno

[100] Tezi sa ot vestite na selishtata. Razkazvame gi na teb. Ima sred tyakh ruini, ima i pokoseni

[101] Ne Nie gi ugnetikhme, a te sebe si ugnetikha. I ne gi izbavikha ot nishto bogovete im, koito te zovyakha, osven Allakh, shtom doide povelyata na tvoya Gospod. I im nadbavikha samo zaguba

[102] Taka sgrabchva tvoyat Gospod, shtom sgrabchi selishtata, kogato ugnetyavat. Toi sgrabchva bolezneno, silno

[103] Naistina v tova ima znamenie za vseki, koito se strakhuva ot muchenieto na otvudniya zhivot. Tova e Denyat, za koito khorata shte budat nasubrani. Tova e znamenatelniyat Den

[104] Ne shte go zabavim Nie osven za opredelen srok

[105] Kogato Denyat nastupi, nikoi ne shte progovori osven s Negovoto pozvolenie. Sred tyakh shte ima i zlochesti, i shtastlivi

[106] Onezi, koito sa zlochesti, shte budat v Ogunya. V nego shte vdishvat i izdishvat

[107] tam shte prebivavat vechno, dokato sushtestvuvat nebesata i zemyata, osven ako ne pozhelae [drugo] tvoyat Gospod. Tvoyat Gospod pravi, kakvoto pozhelae

[108] A onezi, koito sa oshtastliveni, shte budat v Raya, tam shte prebivavat vechno, dokato sushtestvuvat nebesata i zemyata, osven ako ne pozhelae drugo tvoyat Gospod - dar neizcherpaem

[109] I ne se sumnyavai v [luzhovnostta na] onova, na koeto te sluzhat! Te sluzhat samo kakto i bashtite im sluzhekha predi. I shte izplatim Nie tekhniya dyal [ot vuzmezdieto] nenakurnen

[110] Veche dadokhme na Musa Pisanieto i nastana raznoglasie za nego. I ako nyamashe predishno Slovo ot tvoya Gospod, shteshe da e ot·sudeno mezhdu tyakh. I se sumnyavakha v nego s podozrenie

[111] I na vsichki tvoyat Gospod shte izplati za deyaniyata im. Svedusht e Toi za onova, koeto vurshat

[112] I budi na praviya put, kakto ti be poveleno, ti i vseki pokayal se s teb, i ne prestupvaite! Zryasht e Toi za onova, koeto vurshite

[113] I ne klonete kum onezi, koito ugnetyavat, za da ne vi zasegne Ogunyat! Nyamate osven Allakh pokroviteli. Posle ne shte vi se pomogne

[114] I ot·sluzhvai molitvata v dvata kraya na denya, i v nachaloto na noshtta! Naistina dobrinite premakhvat zlinite. Tova e napomnyane za pouchavashtite se

[115] I budi turpeliv! Allakh ne pogubva nagradata na blagodetelnite

[116] Imashe li sred pokoleniyata predi vas pravedni, vuzbranyavashti razvalata po zemyata, osven maltsinata ot tyakh, koito spasikhme? Ugnetitelite posledvakha razkosha, v koito zhiveekha. I byakha prestupvashti

[117] Tvoyat Gospod ne pogubva selishtata s gnet, kogato zhitelite im vurshat pravedni dela

[118] I ako tvoyat Gospod be pozhelal, shteshe da stori khorata edna obshtnost. Ala te ne prestavat da sa v raznoglasie

[119] osven koito [zasluzhavat] tvoyat Gospod da gi pomilva i Toi [taka] gi e sutvoril. I se sbudna Slovoto na tvoya Gospod: “Nepremenno shte napulnya Ada s dzhinove i khora zaedno.”

[120] I vsichko ti razkazvame ot vestite za pratenitsite, za da ukrepim s nego surtseto ti. S tyakh pri teb doide istinata i pouchenie, i napomnyane za vyarvashtite

[121] I kazhi na onezi, koito ne vyarvat: “Rabotete kakto mozhete! I nie shte rabotim

[122] I chakaite! I nie chakame.”

[123] Na Allakh e nevedomoto na nebesata i na zemyata, i kum Nego shte budat vurnati vsichki dela. Zatova na Nego sluzhi i na Nego se upovavai! Tvoyat Gospod ne podminava delata vi

Юсуф

Surah 12

[1] Alif. Lam. Ra. Tezi sa znameniyata na yasnata Kniga

[2] Nie go nizposlakhme - Koran na arabski, za da proumeete

[3] Nie ti razkazvame nai-khubavite razkazi s otkrovenieto, koeto ti dadokhme v tozi Koran, makar che predi nego ti be ot nekhainite

[4] Yusuf reche na bashta si: “O, tatko moi, vidyakh edinadeset nebesni svetila i sluntseto, i lunata, vidyakh gi da mi se poklanyat.”

[5] Reche: “O, sine moi, ne razkazvai svoeto videnie na bratyata si, za da ne zamislyat sreshtu teb kovarstvo! Satanata e yaven vrag za choveka

[6] Taka shte te izbere tvoyat Gospod i shte te nauchi da tulkuvash sunishtata, i shte izpulni Svoyata blagodat kum teb, i kum roda na Yakub, kakto ya izpulni i kum predtsite ti - Ibrakhim i Iskhak. Tvoyat Gospod e vseznaesht, premudur.”

[7] V [razkaza za] Yusuf i negovite bratya ima znameniya za pitashtite

[8] Kogato kazakha: “Naistina Yusuf i brat mu [Beniamin] sa po-lyubimi ot nas za bashta ni, a nie sme grupa. Bashta ni e v yavna zabluda

[9] Ubiite Yusuf ili go zakhvurlete na nyakoya zemya, ta da vi oburne i na vas vnimanie bashta vi! I shte stanete sled tova pravedni khora.”

[10] Edin ot tyakh reche: “Ne ubivaite Yusuf, a go khvurlete na dunoto na kladenets, ako shte vurshite neshto! Mozhe da go pribere nyakoi kervan.”

[11] Rekokha: “O, tatko nash, zashto ne ni poverish Yusuf? Dobronamereni sme kum nego

[12] Izprati go s nas utre da se ponaslazhdava i zabavlyava! Nepremenno shte go pazim.”

[13] Reche: “Naistina shte me opechali, ako go otvedete i se plasha da ne go izyade vulkut, kogato ste nekhaini kum nego.”

[14] Rekokha: “Ako go izyade vulkut, kakto sme grupa, togava i nie sme zagubeni.”

[15] I kogato go otvedokha, i se sgovorikha da go spusnat v kladenetsa na dunoto, Nie mu razkrikhme: “Ti nepremenno shte gi izvestish za tova tyakhno delo, kogato ne shte te poznayat.”

[16] I doidokha pri bashta si vecherta, placheiki

[17] Rekokha: “O, tatko nash, otidokhme da se nadbyagvame i ostavikhme Yusuf pri nashite veshti, i vulkut go izyade. No ti ne shte ni povyarvash, makar i da kazvame istinata.”

[18] I doidokha s luzhliva kruv po rizata mu. Reche: “Da, razkrasili sa vi neshto dushite vi. No nai-khubavo e da se turpi. Ot Allakh se tursi pomosht za tova, koeto opisvate.”

[19] I doide kervan, i pratikha svoya vodonosets, i toi spusna vedroto si. I reche: “O, radostna vest! Tova e yunosha.” I go skrikha kato stoka. Allakh znae tekhnite dela

[20] I go prodadokha na niska tsena, za broeni sreburnitsi. I se otnesokha spryamo nego s prenebrezhenie

[21] I reche na zhena si onzi egiptyanin, koito go kupi: “Otnasyai se dobre s nego! Mozhe da ni e ot polza ili da go osinovim.” Taka ukrepikhme Yusuf na Zemyata, za da go nauchim da tulkuva sunishtata. Allakh naddelyava v Svoyata povelya, ala povecheto khora ne znayat

[22] I kogato dostigna zrelostta si, Nie mu dadokhme mudrost i znanie. Taka nagrazhdavame blagodetelnite

[23] I go sublaznyavashe onazi, v chiito dom prebivavashe. Tya zalosti vratite i reche: “Khaide ela!” Reche: “Opazil me Allakh! Moyat gospodar se otnasyashe dobre s men. Ne shte spoluchat ugnetitelite.”

[24] Vulnuvashe ya toi, no i tya shteshe da go razvulnuva, ako ne be vidyal dovoda na svoya Gospod. Taka be, za da otklonim ot nego zloto i pokvarata. Toi be ot Nashite predani rabi

[25] I se pognakha kum vratata, i zhenata skusa rizata mu otzad. I se natuknakha na gospodarya i pri vratata. Tya reche: “Kakvo e vuzmezdieto za onzi, koito e poiskal zlo za tvoeto semeistvo, osven da go zatvoryat, ili puk bolezneno muchenie?”

[26] Reche [Yusuf]: “Tya me sublaznyavashe.” I zayavi svidetel ot semeistvoto i: “Ako rizata mu e skusana otpred, tya kazva istinata, a toi luzhe

[27] A ako rizata mu e skusana otzad, tya luzhe, a toi kazva istinata.”

[28] I kogato [gospodaryat] vidya, che rizata mu e skusana otzad, reche: “Tova e ot kovarstvoto na vas, zhenite! Kovarstvoto vi e ogromno

[29] Yusuf, ne spomenavai tova! A ti, zheno, moli oproshtenie za svoeto pregreshenie! Ti si ot sugreshilite.”

[30] I zagovorikha zheni v grada: “Zhenata na gospodarya sublaznyava svoya sluga. Omaya se po nego ot lyubov. Vizhdame, che tya e v yavno zabluzhdenie.”

[31] I kogato chu za tekhnite spletni, tya gi pokani i im prigotvi goshtavka, i dade na vsyaka po edin nozh, i reche [na Yusuf]: “Izlez pri tyakh!” I kogato go vidyakha, te mu se vuzkhitikha i poryazakha rutsete si, i rekokha: “Prechist e Allakh! Tova ne e chovek. Tova e samo edin prekrasen angel.”

[32] Reche tya: “Tova e onzi, za kogoto me uprekvakhte. Az go sublaznyavakh, a toi otkaza. No ako ne izpulni onova, koeto mu povelyavam, nepremenno shte go zatvoryat i shte bude edin ot unizenite.”

[33] Reche toi: “Gospodi, predpochitam zatvora pred onova, kum koeto me podkanyat. I ako ne otklonish ot men tyakhnoto kovarstvo, shte se uvleka po tyakh i shte sum ot bezrazsudnite.”

[34] I mu se otzova negoviyat Gospod, i otkloni ot nego kovarstvoto im. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[35] Posle [na muzhete] im khrumna da go zatvoryat za izvestno vreme, vupreki che vidyakha znatsite

[36] I vlyazokha zaedno s nego v zatvora dvama yunoshi. Ediniyat ot tyakh reche: “Sunuvakh kak izstiskvam za vino.” A drugiyat reche: “Sunuvakh kak nosya vurkhu glavata si khlyab, ot koito ptitsite kulvat. Suobshti ni tulkuvaneto na tova! Vizhdame, che si ot blagodetelnite.”

[37] Reche: “Kakvato i khrana da poluchite za prepitanie, shte vi izvestya kak da se tulkuva, oshte predi da ste ya poluchili.” To e ot onova, na koeto me nauchi moyat Gospod. Otkhvurlikh vyarata na khora, koito ne vyarvat v Allakh i otvudniya zhivot otrichat

[38] I posledvakh vyarata na moite predtsi Ibrakhim i Iskhak, i Yakub. Ne biva da sudruzhavame nishto s Allakh. Tova e blagodatta na Allakh kum nas i kum khorata. Ala povecheto khora sa nepriznatelni

[39] O, moi dvama drugari v zatvora, koe e po-dobro - razni bogove ili Allakh, Edinosushtiya, Pokoryavashtiya

[40] Vmesto na Nego, sluzhite samo na imena, koito vie i predtsite vi ste imenuvali. Allakh ne e nizposlal dovod za tova. Vlastta e samo na Allakh. Toi poveli da sluzhite edinstveno Nemu. Tova e pravata vyara, ala povecheto khora ne znayat

[41] O, moi dvama drugari v zatvora, ediniyat ot vas shte dava na svoya gospodar da pie vino, a drugiyat shte bude razpunat na krust i ptitsite shte kulvat ot glavata mu. Ot·sudeno e deloto, za koeto se dopitakhte do men.”

[42] I reche na onzi ot tyakh, za kogoto smyatashe, che shte bude spasen: “Spomeni za men pred svoya gospodar!” No satanata go nakara da zabravi za spomenavaneto pred negoviya gospodar. I [Yusuf] prestoya v zatvora nyakolko godini

[43] I reche tsaryat: “Sunuvakh sedem okhraneni kravi da gi izyazhdat sedem murshavi, i sedem zeleni klasa, i drugi - izsukhnali. O, znatni khora, razyasnete moeto videnie, ako razgadavate videniyata!”

[44] Rekokha: “Oburkani sunishta. A i nie ne znaem da tulkuvame sunishtata.”

[45] A onzi ot dvamata, koito be spasen, si spomni sled vreme i reche: “Az shte vi suobshtya negovoto tulkuvane. Pratete me [do zatvora]!”

[46] “Yusuf, o, pravdivi, razyasni ni [videnie] za sedem okhraneni kravi, koito gi izyazhdat sedem murshavi, i sedem zeleni klasa, i drugi - izsukhnali. Za da se vurna pri khorata i da uznayat!”

[47] Reche: “Sedem godini shte seete kakto obiknoveno i kakvoto pozhunete, zapazete go v klasovete, osven malko za yadene

[48] Setne shte doidat podir tova sedem tezhki godini, izyazhdashti podgotvenoto za tyakh otpredi, osven malko, koeto shte zapazite

[49] Setne shte doide podir tova godina, v koyato shte bude praten duzhd na khorata i prez neya shte izstiskvat [plodove].”

[50] I reche tsaryat: “Dovedete mi go!” I kogato pratenikut doide pri nego, [Yusuf] reche: “Vurni se pri svoya gospodar i go pitai kakvo podtikna zhenite da si porezhat rutsete! Moyat gospodar poznava tyakhnoto kovarstvo.”

[51] Reche [tsaryat]: “Kakvo vi be namerenieto, kogato sublaznyavakhte Yusuf?” Rekokha: “Prechist e Allakh! Ne uznakhme za nego nishto losho.” Zhenata na gospodarya reche: “Sega se razkri pravdata. Az go sublaznyavakh. Toi govori istinata.”

[52] [Reche Yusuf:] “Tova e, za da uznae, che ne mu izmenikh skrishom. Allakh vuzpira kovarstvoto na izmennitsite

[53] I ne onevinyavam sebe si. Naistina dushata povelyava zloto, osven onazi, koyato moyat Gospod pomilva. Moyat Gospod e oproshtavasht, milosurden.”

[54] I reche tsaryat: “Dovedete mi go, da go ostavya pri men!” I sled kato razgovarya s nego, kaza: “Ot dnes ti si pri nas doverenik s polozhenie.”

[55] Reche [Yusuf]: “Otredi mi sukrovishtnitsite na Zemyata [na Egipet]! Az sum znaesht pazitel.”

[56] Taka ukrepikhme Yusuf na Zemyata. Nastanyavashe se po neya, kudeto pozhelae. Nie otrezhdame Nashata milost komuto pozhelaem i ne pogubvame nagradata na blagodetelnite

[57] A nagradata na otvudniya zhivot e nai-dobroto za onezi, koito vyarvat i se boyat ot Allakh

[58] I doidokha bratyata na Yusuf, i vlyazokha pri nego. Toi gi pozna, a te ne go poznakha

[59] I kogato im dade tekhniya tovar, reche: “Dovedete mi vashiya brat ot bashta vi! Ne vizhdate li, che az izpulvam myarkata i sum nai-gostopriemniyat stopanin

[60] Ako ne mi go dovedete, ne shte merite poveche pri men i ne shte me doblizhite.”

[61] Rekokha: “Shte nastoyavame za nego pred bashta mu. Naistina shte go napravim.”

[62] I reche toi na slugite si: “Slozhete [taino] stokata im v tekhnite vurzopi, za da ya poznayat, kogato otidat obratno pri semeistvoto si, ta dano se vurnat!”

[63] I kogato se vurnakha pri bashta im, rekokha: “O, tatko nash, be ni zabraneno mereneto, zatova prati s nas brat ni, da otmerim! Nie nepremenno shte go pazim.”

[64] Reche: “Nima da vi go poverya tui, kakto vi poverikh i negoviya brat predi? No Allakh e Nai-dobriya pazitel i Toi e Nai-milosurdniya ot milosurdnite.”

[65] I kogato raztvorikha tekhniya tovar, otkrikha, che stokata im e vurnata. Rekokha: “O, tatko nash, kakvo poveche da zhelaem? Tova e nashata stoka, vurnata ni e. I shte nadbavim za semeistvoto si khrana, i shte zapazim svoya brat, i shte priturim merilo, kolkoto za edna kamila. Tova e lesno [specheleno] merilo.”

[66] Reche: “Ne shte go pratya s vas, dokato ne mi dadete obet pred Allakh, che nepremenno shte mi go vurnete, osven ako budete obgradeni.” A kogato mu dadokha svoya obet, reche: “Za onova, koeto govorim, Allakh e svidetel.”

[67] I reche: “O, sinove moi, ne vlizaite prez edna vrata, a vlezte prez razlichni vrati! I s nishto az ne shte vi izbavya ot Allakh. Vlastta prinadlezhi samo na Allakh. Na Nego az se upovavam i na Nego da se upovavat upovavashtite se!”

[68] I kogato vlyazokha ottam, otkudeto bashta im poveli, nishto ne gi izbavi ot Allakh - beshe v dushata na Yakub samo edna potrebnost, koyato toi zadovoli. Toi pritezhavashe znanie, zashtoto Nie go nauchikhme, ala povecheto khora ne znayat

[69] I kogato vlyazokha pri Yusuf, toi nastani svoya brat pri sebe si. I mu proshepna: “Az sum tvoyat brat. I ne se opechalyavai zaradi onova, koeto storikha!”

[70] I kogato im dade tekhniya tovar, toi slozhi tsarskata chasha vuv vurzopa na svoya brat. Posle edin glashatai proglasi: “Ei, khora ot [kervana], vie ste kradtsi.”

[71] Kogato pristupikha kum tyakh, kazakha: “Kakvo ste izgubili?”

[72] Rekokha: “Izgubikhme bokala na tsarya i koito go donese, shte ima tovar za edna kamila. Az sum negov poruchitel.”

[73] Rekokha: “Kulnem se v Allakh, veche uznakhte - ne sme doshli da pakostim po zemyata i ne sme kradtsi.”

[74] Rekokha: “Kakvo shte e vuzmezdieto za tova, ako ste luzhtsi?”

[75] Rekokha: “Vuzmezdieto za tova e - onzi, v chiito vurzop se nameri, toi samiyat shte e vuzmezdieto za tova. Taka nie nakazvame ugnetitelite.”

[76] I zapochna [Yusuf] s tekhnite veshti predi veshtite na brat si. Posle ya izvadi ot veshtite na brat si. Taka Nie poduchikhme Yusuf na khitrost. Nyamashe da vzeme svoya brat spored tsarskiya zakon, osven ako Allakh ne pozhelaeshe. Vuzdigame Nie po stepeni kogoto pozhelaem. A nad vseki znaesht ima Edin Nai-znaesht

[77] Rekokha: “Ako toi e otkradnal, i negov brat predi kradeshe.” I spotai Yusuf tova v dushata si, i ne im go razkri, kaza si: “Vie ste v po-losho polozhenie. Allakh nai-dobre znae onova, koeto opisvate.”

[78] Rekokha: “O, gospodaryu, toi ima mnogo star bashta. Vzemi nyakoi ot nas vmesto nego! Vizhdame, che naistina si ot blagodetelnite.”

[79] Kaza: “Opazil ni Allakh da vzemem drug osven onzi, u kogoto si namerikhme veshtta. Togava shte sme ugnetiteli.”

[80] I kogato se otchayakha za nego, te se otdelikha da se posuvetvat. Golemiyat ot tyakh reche: “Ne znaete li, che vashiyat bashta vze ot vas obet pred Allakh, a po-rano narushikhte obeshtanieto si za Yusuf? Ne shte napusna tazi zemya, dokato ne mi pozvoli moyat bashta ili Allakh ne ot·sudi za men. Toi e Nai-dobriyat sudnik

[81] Vurnete se pri bashta si i kazhete: “O, tatko nash, tvoyat sin otkradna. Svidetelstvame samo za onova, koeto znaem. I ne sme paziteli na nevedomoto

[82] I popitai selishteto, v koeto byakhme, i kervana, s koito pristignakhme! Nie kazvame istinata.”

[83] Reche: “Da, razkrasili sa vi neshto dushite vi. No nai-khubavo e da se turpi. Vuzmozhno e Allakh da mi gi dovede vsichki. Toi e Vseznaeshtiya, Premudriya.”

[84] I se otvurna ot tyakh, i reche: “O, kak mi e zhal za Yusuf!” I pobelyakha ochite mu ot skrub, kakto be sdurzhan

[85] Rekokha: “Kulnem se v Allakh, ne shte prestanesh da si spomnyash za Yusuf, dokato ne stignesh do vloshavane ili umresh.”

[86] Reche: “Izplakvam svoyata skrub i tuga samo pred Allakh i znam ot Allakh, kakvoto vie ne znaete

[87] O, moi sinove, idete i prouchete za Yusuf i brat mu, i ne gubete nadezhda za milostta na Allakh! Samo nevyarvashtite khora gubyat nadezhda za milostta na Allakh.”

[88] [Vurnakha se pri Yusuf] i kogato vlyazokha pri nego, rekokha: “O, gospodaryu, beda spoletya nas i nasheto semeistvo. Doidokhme s nishtozhna stoka. Napulni za nas myarkata i ni dai milostinya! Allakh vuznagrazhdava davashtite milostinya.”

[89] Reche: “Dali razbrakhte kakvo napravikhte s Yusuf i brat mu v svoeto nevedenie?”

[90] Rekokha: “Nima ti naistina si Yusuf?” Reche: “Az sum Yusuf, a tova e moyat brat. Allakh ni oblagodetelstva. Koito se boi ot Allakh i turpi... Allakh nikoga ne pogubva nagradata na blagodetelnite.”

[91] Rekokha: “Kulnem se v Allakh, predpochete te Allakh pred nas. Naistina sugreshikhme.”

[92] Reche: “Nyama ukor dnes kum vas. Allakh da vi oprosti! Toi e Nai-milosurdniya ot milosurdnite

[93] Idete s tazi moya riza i ya postavete vurkhu litseto na bashta mi, i toi pak shte stane zryasht! I dovedete pri men tsyaloto si semeistvo!”

[94] I kogato kervanut potegli, tekhniyat bashta reche: “Naistina useshtam mirisa na Yusuf, dori da me smetnete za oglupyal.”

[95] Rekokha: “Kulnem se v Allakh, ti si v starata si zabluda.”

[96] I kogato blagovestitelyat doide [s rizata], postavi ya vurkhu litseto mu i toi otnovo stana zryasht. Reche: “Ne vi li kazvakh, che znam ot Allakh, kakvoto vie ne znaete?”

[97] Rekokha: “O, tatko nash, moli se da ni budat oprosteni grekhovete! Naistina sugreshikhme.”

[98] Reche: “Shte molya moya Gospod da vi oprosti. Toi e Oproshtavashtiya, Milosurdniya.”

[99] I kogato vlyazokha pri Yusuf, toi nastani svoite roditeli pri sebe si i reche: “Vlezte v Egipet, po volyata na Allakh, v bezopasnost!”

[100] I vuzkachi roditelite si na trona, i [vsichki] padnakha pred nego nichkom. I reche: “O, tatko moi, tova e tulkuvaneto na videnieto mi ot po-rano. Moyat Gospod go prevurna v istina. Toi mi stori dobro, kogato me izvadi ot tumnitsata i vi dovede ot pustinyata, sled kato satanata posya vrazhda mezhdu men i moite bratya. Moyat Gospod e zhalostiv kum kogoto pozhelae. Toi e Vseznaeshtiya, Premudriya

[101] Gospodi moi, Ti mi dade ot vlastta i me nauchi da tulkuvam sunishtata. Tvoretso na nebesata i na zemyata, Ti si moyat Pokrovitel i v zemniya zhivot, i v otvudniya! Priberi me otdaden na Teb i me priobshti kum pravednitsite!”

[102] Tova e ot vestite na nevedomoto, koito ti razkrivame [o, Mukhammad]. Ne beshe ti pri tyakh [bratyata na Yusuf], kogato se nagovaryakha za svoeto delo, lukavstvaiki

[103] Povecheto khora ne shte povyarvat, dori i ti da se stremish

[104] I ne prosish ot tyakh otplata za tova. To e samo napomnyane za svetovete

[105] I krai kolko znameniya na nebesata i na zemyata minavat, otvrushtaiki se ot tyakh

[106] I povecheto ot tyakh ne vyarvat v Allakh, osven sudruzhavaiki

[107] Nima imat sigurnost, che ne shte gi pokrie muchenie ot Allakh ili che ne shte im se yavi Chasut vnezapno, bez da usetyat

[108] Kazhi: “Tova e moyat put. Prizovavam kum Allakh s prozorlivost - az i vseki, koito me posledva. Prechist e Allakh! Az ne sum ot sudruzhavashtite.”

[109] Izprashtakhme i predi teb izmezhdu zhitelite na selishtata samo muzhe, na koito davakhme otkroveniya. Ne khodekha li [nevernitsite] po zemyata, za da vidyat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? Otvudniyat dom e nai-dobroto za bogoboyazlivite. Nima ne proumyavate

[110] Togava, kogato pratenitsite se otchaivakha i mislekha, che sa gi vzeli za luzhtsi, pri tyakh idvashe Nashata podkrepa i byakha spasyavani onezi, koito Nie pozhelaem. I ne shte se otkloni Nasheto muchenie ot prestupvashtite khora

[111] V razkazite za tyakh ima pouka za razumnite khora. To ne e predanie izmisleno, a e potvurzhdenie na onova, koeto e predi nego i razyasnenie za vsyako neshto, i naput·stvie, i milost za khora vyarvashti

Гръм

Surah 13

[1] Alif. Lam. Mim. Ra. Tezi sa znameniyata na Knigata. Nizposlanoto na teb ot tvoya Gospod e istinata. Ala povecheto khora ne vyarvat

[2] Allakh e, Koito vuzdigna nebesata bez vidima za vas opora. Posle se vuzdigna [bezpodoben] Toi na Trona i pokori sluntseto i lunata, vsyako da se dvizhi do opredelen srok. Toi upravlyava delata, razyasnyava znameniyata, za da se ubedite v sreshtata sus svoya Gospod

[3] Toi e, Koito razprostrya zemyata i stori po neya nepoklatimi planini i reki, i ot vsichki plodove stori tam po dva vida. Toi pokriva denya s noshtta. V tova ima znameniya za khora misleshti

[4] Po zemyata ima susedni uchastutsi i gradini s grozde, i posevi, i palmi s obsht koren i pootdelno, polivani s edna voda. Nie pravim edni ot tyakh po-vkusni ot drugi. V tova ima znameniya za khora proumyavashti

[5] I ako neshto te uchudva, uchudvashti sa dumite im: “Dori ako stanem na prust, nima naistina shte budem sutvoreni otnovo?” Tezi sa, koito otrichat svoya Gospod. Tezi shte imat okovi na vrata. Tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[6] Iskat ot teb da uskorish zlinata predi dobrinata, a veche minakha predi tyakh primeri za vuzmezdie. Naistina tvoyat Gospod dava oproshtenie na khorata, vupreki che ugnetyavat. Tvoyat Gospod e surov v nakazanieto

[7] Nevernitsite kazvat: “Zashto ne mu be nizposlano znamenie ot negoviya Gospod?” No ti si samo predupreditel i za vseki narod ima voditel

[8] Allakh znae kakvo nosi vsyaka bremenna i kolko namalyavat utrobite, i kolko se uvelichavat, i vsyako neshto e s myarka pri Nego

[9] Znaeshtiya i skritoto, i yavnoto, Prevelikiya, Vsevishniya

[10] Edni i sushti sa [za Nego] onezi ot vas, koito potulvat rechta, i koito ya izyavyavat, i koito se ukrivat prez noshtta, i koito se pokazvat prez denya

[11] [Angeli] sledyat vseki i otpred, i otzad. Pazyat go po povelyata na Allakh. Allakh ne promenya khorata, dokato te ne promenyat sebe si. I ako Allakh poiska zlo za khorata, to ne mozhe da bude otkloneno, i nyamat pokrovitel osven Nego

[12] Toi e, Koito vi pokazva mulniyata za strakh i nadezhda, i sutvoryava natezhalite oblatsi

[13] I gurmut vuzkhvalyava Negovata slava, i angelite - strakhuvaiki se ot Nego. I prashta Toi svetkavitsite, i porazyava s tyakh kogoto pozhelae. Sporyat za Allakh [nevernitsite], a Toi e Silniyat po mosht

[14] Negov e Zovut na istinata, a onezi, koito [sudruzhavashtite] zovat vmesto Nego, ne im otvrushtat s nishto, podobno na chovek, protyagasht dlanite si kum vodata, za da stigne do ustata mu, ala ne stiga tya do neya. Zovut na nevernitsite e samo zabluda

[15] Na Allakh se poklanya vsichko na nebesata i na zemyata, s poslushanie ili po prinuzhdenie, i senkite im sutrin i privecher

[16] Kazhi: “Koi e Gospodut na nebesata i na zemyata?” Kazhi: “Allakh!” Kazhi: “I nima priekhte vmesto Nego pokroviteli, koito ne doprinasyat za sebe si nito polza, nito vreda?” Kazhi: “Nima sa ravni slepiyat i zryashtiyat? Ili nima sa ravni tumninite i svetlinata? Ili otredikha na Allakh sudruzhnitsi, koito sutvorikha tvorenie kato Negovoto i se oprilichi za tyakh tvorenieto?” Kazhi: “Allakh e Tvoretsut na vsyako neshto. Toi e Edinstveniya, Vsevlastvashtiya.”

[17] Izsipva Toi voda ot nebeto i se pulnyat dolini spored otredenoto za tyakh, i ponasya potokut visoka pyana. I ot onova, koeto razpalvat v ogunya, zhelaeiki ukrashenie ili vesht, izliza podobna pyana. Taka Allakh posochva istinata i luzhata. I otiva pyanata naprazno, a onova, koeto e polezno za khorata, ostava na zemyata. Taka Allakh posochva primerite

[18] Za onezi, koito otkliknakha na svoya Gospod, e Nai-prekrasnoto. A onezi, koito ne Mu otkliknakha, dori da e tyakhno vsichko na zemyata i oshte tolkova otgore, ne shte se otkupyat s nego. Tyakhna e loshata ravnosmetka i myastoto im e Adut, i kolko gnusna postelya e toi

[19] I nima onzi, koito znae, che nizposlanoto na teb ot tvoya Gospod e istinata, e kato onzi, koito e slyap? Pouchavat se samo razumnite khora

[20] koito spazvat obeta pred Allakh i ne narushavat dogovora

[21] i koito svurzvat onova, koeto Allakh povelyava da se svurzhe, i se boyat ot svoya Gospod, i se strakhuvat ot loshata ravnosmetka

[22] i koito turpyat, stremeiki se kum Lika na svoya Gospod, i ot·sluzhvat molitvata, i razdavat skrito ili yavno ot onova, koeto Nie sme im darili, i otbluskvat s dobrina zlinata, za tyakh e Poslednata obitel

[23] gradinite na Adn. Shte vlyazat v tyakh i te, i koito e pravednik sred tekhnite bashti i suprugi, i potomtsi. I angelite shte vlyazat pri tyakh ot vsichki vrati

[24] “Mir vam, che izturpyakhte! I kolko prekrasna e Poslednata obitel!”

[25] A koito narushavat obeta pred Allakh, sled kato sa go potvurdili, i prekusvat onova, koeto Allakh poveli da se svurzhe, i seyat po zemyata razvala, za tezi e proklyatieto i za tyakh e loshiyat zavurshek

[26] Allakh uvelichava prepitanieto za kogoto pozhelae i Toi go namalyava. I radvat se [nevernitsite] na zemniya zhivot, a zemniyat zhivot pred otvudniya e samo [kratko] naslazhdenie

[27] I kazvat nevernitsite: “Zashto ne mu be nizposlano znamenie ot negoviya Gospod?” Kazhi: “Allakh ostavya v zabluda kogoto pozhelae i naputva kum Sebe Si onzi, koito se pokaiva

[28] onezi, koito vyarvat i surtsata im se uspokoyavat pri spomenavaneto na Allakh. O, da, pri spomenavaneto na Allakh surtsata se uspokoyavat

[29] Za onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte ima blazhenstvo i prekrasno zavrushtane

[30] Taka te izpratikhme sred obshtnost, predi koyato minakha drugi obshtnosti, za da im chetesh, kakvoto ti razkrikhme, a te otrichat Vsemilostiviya. Kazhi: “Toi e moyat Gospod. Nyama drug bog osven Nego! Nemu se upovavam i kum Nego se obrushtam.”

[31] I da imashe takuv Koran, s koito da se razdvizhat planinite ili da se prorezhe s nego zemyata, ili da se govori chrez nego s murtvite... Da, na Allakh e tsyalata povelya. I nima vyarvashtite ne znayat, che ako Allakh pozhelae, Toi shte naputi vsichki khora? Nevernitsite shte produlzhi da gi spoletyava bedstvie zaradi onova, koeto sa storili, ili ti shte se nastanish blizo do tekhniya dom, dokato ne se yavi obeshtanoto ot Allakh. Allakh ne narushava obeta

[32] I veche se prismivakha na pratenitsi predi teb. I dadokh ot·srochka na onezi, koito otrichakha, posle gi sgrabchikh. I kakvo be Moeto nakazanie

[33] Nima Toi, Koito stoi nad vsyaka dusha i znae kakvo pridobiva [e kato vashite bozhestva]? I otredikha sudruzhnitsi na Allakh. Kazhi: “Nazovete gi! Ili shte Go izvestite za neshto, koeto Toi da ne znae na zemyata, ili sa pokazni slova?” Da, razkraseno be za onezi, koito otrichakha, tyakhnoto lukavstvo, i byakha vuzpreni ot putya na Allakh. A kogoto Allakh ostavya v zabluda, toi nyama voditel

[34] Za tyakh ima muchenie v zemniya zhivot, a muchenieto na otvudniya e oshte po-tezhko. I nyamat zakrilnik pred Allakh

[35] Rayat, obeshtan na bogoboyazlivite, e takuv - sred nego reki tekat, prepitanieto tam e postoyanno, kakto i syankata. Tova e vuzdayanieto za onezi, koito se boyat ot Allakh. A vuzdayanieto za nevernitsite e Ogunyat

[36] Onezi, na koito darikhme Pisanieto, likuvat s nizposlanoto na teb. A nyakoi ot suyuzenite plemena otrichat chast ot nego. Kazhi: “Poveleno mi be da sluzha edinstveno na Allakh i da ne sudruzhavam s Nego. Kum Nego zova i moeto zavrushtane e pri Nego.”

[37] Taka go nizposlakhme - ot·suzhdane na arabski. I ako posledvash strastite im podir znanieto, koeto ti se yavi, ne shte imash pred Allakh nito pokrovitel, nito zakrilnik

[38] I izpratikhme pratenitsi predi teb, i im otredikhme suprugi i potomstvo. I ne e bilo pratenik da donese znamenie, osven s pozvolenieto na Allakh. Vseki srok e zapisan

[39] Allakh izlichava i utvurzhdava, kakvoto pozhelae, i u Nego e Knigata-maika

[40] I da ti pokazhem chast ot onova, s koeto gi zaplashvame, ili da te priberem predi tova, tvoya grizha e samo poslanieto, a Nasha grizha e ravnosmetkata

[41] I nima ne vizhdat, che Nie stesnyavame [za nevernitsite] zemyata po neinite kraishta? Allakh ot·suzhda, nikoi ne shte otkloni Negovoto ot·suzhdane. Toi burzo pravi ravnosmetka

[42] Onezi predi tyakh zamislyakha lukavstvo, no na Allakh e tseliyat zamisul. Znae Toi vsyaka dusha kakvo pridobiva. I shte uznayat nevernitsite za kogo e Poslednata obitel

[43] I kazvat nevernitsite: “Ne si pratenik.” Kazhi: “Dostatuchen e Allakh za svidetel mezhdu men i vas, i onezi, u koito e znanieto na Pisanieto.”

Ибрахим

Surah 14

[1] Alif. Lam. Ra. Tazi Kniga ti nizposlakhme Nie, za da izvedesh khorata ot tumninite kum svetlinata s pozvolenieto na tekhniya Gospod - kum putya na Vsemogushtiya, Vseslavniya

[2] Allakh, Komuto e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. I gorko na nevernitsite ot surovo muchenie

[3] Koito predpochitat zemniya zhivot pred otvudniya i vuzpirat ot putya na Allakh, stremeiki se da izkrivyat putya, tezi sa v dulboka zabluda

[4] Ne izprashtakhme pratenik, osven s ezika na negoviya narod, za da im obyasni. Allakh ostavya v zabluda kogoto pozhelae i naputva kogoto pozhelae. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[5] Veche izpratikhme Musa s Nashite znameniya: “Izvedi naroda si ot tumninite kum svetlinata i mu pripomnyai za dnite na Allakh!” V tova ima znameniya za vseki mnogoturpeliv, priznatelen

[6] Reche Musa na svoya narod: “Pomnete blagodatta na Allakh kum vas, kogato vi izbavi ot khorata na Faraona! Te vi prichinyavakha nai-loshoto muchenie - ubivakha sinovete vi i poshtadyavakha zhenite vi. V tova ima veliko izpitanie za vas ot vashiya Gospod.”

[7] I proglasi vashiyat Gospod: “Ako ste priznatelni, Az nepremenno shte vi nadbavya. A ako ste neblagodarni, muchenieto Mi e surovo.”

[8] I reche Musa: “Dori vie i vsichki po zemyata da ste neblagodarni, Allakh e prebogat, vseslaven

[9] Nima ne poluchikhte vestta za onezi predi vas - naroda na Nukh i aditite, i samudyanite, i onezi sled tyakh? Znae gi samo Allakh. Pri tyakh idvakha tekhnite pratenitsi s yasnite znatsi, a te tikvakha rutse v ustata si i kazvakha: “Ne vyarvame na tova, s koeto ste izprateni, i se sumnyavame s podozrenie v tova, kum koeto ni zovete.”

[10] Kazvakha tekhnite pratenitsi: “Nima ima sumnenie spryamo Allakh - Tvoretsa na nebesata i na zemyata? Zove vi Toi, za da vi oprosti grekhovete i da vi dade ot·srochka do opredelen srok.” Kazvakha: “Vie ste samo chovetsi, podobni na nas. Iskate da ni vuzprete ot onova, na koeto sa sluzheli predtsite ni. Donesete ni yaven dovod!”

[11] Kazvakha im tekhnite pratenitsi: “Nie sme samo chovetsi, podobni na vas. No Allakh oblagodetelstva kogoto pozhelae ot Svoite rabi. I ne mozhem da vi donesem dovod osven s pozvolenieto na Allakh. Na Allakh da se upovavat vyarvashtite

[12] I zashto da ne se upovavame na Allakh, sled kato Toi ni nasochi po nashite putishta? I nepremenno shte izturpim onova, s koeto shte ni muchite. Na Allakh da se upovavat upovavashtite se!”

[13] Nevernitsite kazvakha na svoite pratenitsi: “Ili shte vi progonim ot zemyata si, ili shte se vurnete kum nashata vyara.” A tekhniyat Gospod im razkri: “Nepremenno shte pogubim ugnetitelite

[14] i shte vi zaselim na zemyata sled tyakh. Tova e za onzi, koito se boi da zastane pred Men i se boi ot Moyata zaplakha.”

[15] I molekha [prorotsite] za pomosht, i se provalyashe vseki uporit despot

[16] Pred nego e Adut i shte bude poen s gnoina voda

[17] ot koyato otpiva i edva ya preglushta, i smurtta go nastiga ot vsichki strani, ala ne e murtuv i mu predstoi zhestoko muchenie

[18] Delata na onezi, koito otrichat svoya Gospod, prilichat na pepel, koyato vyaturut otvyava v buren den. Nyamat vlast nad nishto ot onova, koeto sa pridobili. Takava e dulbokata zabluda

[19] Ne vidya li ti, che Allakh e suzdal nebesata i zemyata s mudrost? Ako pozhelae, Toi shte vi premakhne i shte dovede novi tvoreniya

[20] I tova za Allakh ne e trudno

[21] Vsichki shte izlyazat pred Allakh, togava slabite shte rekat na onezi, koito se golemeekha: “Nie vi sledvakhme - shte ni izbavite li s neshto ot muchenieto na Allakh?” Shte otvurnat: “Ako Allakh ni beshe naputil, i nie shtyakhme da vi naputim. Vse edno e dali shte tuzhim ili shte turpim. Nyama za nas spasenie.”

[22] I shte reche satanata, shtom deloto bude ot·sudeno: “Allakh vi dade istinnoto obeshtanie. I az vi obeshtakh, no vi izmamikh. I nyamakh vlast nad vas, osven da vi zova, a vie mi otklikvakhte. Tui che ne uprekvaite men, a uprekvaite sebe si! Nito az shte vi pomogna, nito vie shte mi pomognete. Az otkhvurlyakh tova, che me sudruzhavakhte s Allakh predi.” Za ugnetitelite ima bolezneno muchenie

[23] A onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte budat vuvedeni v Gradinite, sred koito reki tekat - tam shte prebivavat vechno s pozvolenieto na svoya Gospod. Pozdravut im tam shte bude: “Mir!”

[24] Ne vidya li ti kakuv primer dava Allakh? - Dobrata duma e kato dobroto durvo. Korenut mu e yak, a klonite mu sa v nebeto

[25] To daryava plodovete si po vsyako vreme s pozvolenieto na svoya Gospod. Allakh dava primerite za khorata, za da se pouchat

[26] A loshata duma e kato loshoto durvo. Iztrugnato e ot zemyata i nyama to ustoichivost

[27] Allakh ukrepva vyarvashtite s nepokolebimo slovo i v zemniya zhivot, i v otvudniya. I ostavya Allakh ugnetitelite v zabluda. Allakh pravi, kakvoto pozhelae

[28] Ne vidya li ti onezi, koito podmenyat blagodatta na Allakh s neverie i zaselvat svoya narod v Doma na gibelta

[29] Ada, v koito shte goryat. Kolko losh za prebivavane e toi

[30] I storikha podobiya na Allakh, za da otklonyavat ot Negoviya put. Kazhi: “Ponaslazhdavaite se! Vasheto zavrushtane e v Ogunya.”

[31] Kazhi [o, Mukhammad] na Moite vyarvashti rabi da ot·sluzhvat molitvata i da razdavat i skrito, i yavno ot onova, koeto sme im darili, predi da doide Denyat, v koito ne shte ima nito otkup, nito priyatelstvo

[32] Allakh e, Koito sutvori nebesata i zemyata, i izsipa voda ot nebeto, i izvadi s neya ot plodovete prepitanie za vas, i podchini za vas korabite da plavat po moreto spored Negovata povelya, i podchini za vas rekite

[33] i podchini za vas sluntseto i lunata - usurdni [v dvizhenieto si], i podchini za vas noshtta i denya

[34] i vi dava ot vsichko, za koeto Go molite. I ako presmyatate blagodeyaniyata na Allakh, ne shte gi izchislite. Chovek e golyam ugnetitel, golyam neblagodarnik

[35] I reche Ibrakhim: “Gospodi moi, stori tozi grad [Meka] zashtiten i predpazi men i sinovete mi, da ne sluzhim na idolite

[36] Gospodi moi, te zabludikha mnozina ot khorata. Koito me posledva, toi e s men, a koito mi se vuzprotivi - Ti si oproshtavasht, milosurden

[37] Gospodi nash, az zaselikh edni ot potomtsite si v dolina bez nasazhdeniya pri Tvoya Sveshten dom. Gospodi nash, za da ot·sluzhvat molitvata, blagoskloni surtsata na nyakoi khora kum tyakh, i im dai ot plodovete prepitanie, za da sa priznatelni

[38] Gospodi nash, Ti znaesh kakvo spotaivame i kakvo razglasyavame. Nishto ne e skrito za Allakh nito na zemyata, nito na nebeto

[39] Slava na Allakh, Koito vupreki moyata starost me dari s Ismail i Iskhak. Naistina moyat Gospod e Chuvashtiyat zova

[40] Gospodi moi, stori men i potomstvoto mi da ot·sluzhvame molitvata! Gospodi nash! I priemi zova mi

[41] Gospodi nash, oprosti men i roditelite mi, i vyarvashtite v Denya, kogato shte nastane ravnosmetkata!”

[42] I ne misli [o, Mukhammad], che Allakh e nekhaen kum onova, koeto ugnetitelite vurshat! Toi samo gi zabavya za Denya, v koito pogledite shte se vtsepenyat

[43] zaburzani, vdignali glavi - pogledut im e nepodvizhen, a surtsata im sa pusti

[44] I predupredi khorata za Denya, v koito shte doide pri tyakh muchenieto! Togava ugnetitelite shte kazhat: “Gospodi nash, zabavi ni za kratuk srok, ta da otvurnem na Tvoya zov i da posledvame pratenitsite.” Nima i po-rano ne se klekhte, che ne shte ima krai za vas

[45] I se nastanikhte v obitalishtata na onezi, koito ugnetyavakha sebe si, i vi se obyasni kak Nie postupikhme s tyakh, i vi dadokhme primeri

[46] I zamislyakha lukavstvo, ala pri Allakh e zamisulut im, dori tekhniyat zamisul da be takuv, che da se razrushat ot nego planinite

[47] I nikoga ne smyatai, che Allakh narushava obeshtanieto Si kum Svoite pratenitsi! Allakh e vsemogusht, vuzdavasht otmushtenie

[48] v Denya, kogato zemyata shte bude smenena s druga zemya, kakto i nebesata. I shte izlyazat [ot grobovete si] pred Allakh, Edinstveniya, Vsevlastvashtiya

[49] V tozi Den shte vidish prestupnitsite zaedno, okovani vuv verigi

[50] Odezhdite im - ot nazhezhen katran i litsata im pokriva Ogunyat

[51] za da vuzdade Allakh na vsyaka dusha, kakvoto e pridobila. Allakh burzo pravi ravnosmetka

[52] Tova e [Poslanie] za khorata i za da budat uveshtavani s nego, i za da znayat, che Allakh e Edinstveniyat Bog, i za da se pouchat razumnite khora

Скалистата земя

Surah 15

[1] Alif. Lam. Ra. Tova sa znameniyata na Knigata - yasniya Koran

[2] Nevernitsite shte vuzzhelayat da sa bili myusyulmani

[3] Ostavi gi da yadat i da se naslazhdavat, i da gi otvlicha nadezhdata! Te shte uznayat

[4] I ne sme unishtozhili Nie nikoe selishte, bez da se znae kakvo mu e pisano

[5] Nikoya obshtnost ne izprevarva svoya srok i ne go zabavya

[6] I rekokha [nevernitsite]: “O, ti, komuto be nizposlano Napomnyaneto, ti si lud

[7] Zashto ne ni dovedesh angelite, ako govorish istinata?”

[8] Nie ne nizposlavame angelite s drugo osven s istinata. I togava [nevernitsite] ne shte budat izchakani

[9] Naistina Nie nizposlakhme Napomnyaneto i Nie nepremenno shte go pazim

[10] I predi teb izprashtakhme pratenitsi sred drevnite obshtnosti

[11] I ne doide pri tyakh pratenik, bez da go podigrayat

[12] Taka vlagame tova [neverie] v surtsata na prestupnitsite

[13] ne vyarvat v nego [- Korana], vupreki che e izvestna sudbata na predtsite

[14] I da raztvorekhme nad tyakh vrata v nebeto, i da produlzhakha tam da se izkachvat

[15] pak shtyakha da rekat: “Pogledite ni byakha zaslepeni. Nie sme omag’osani khora.”

[16] I napravikhme na nebeto suzvezdiya, i go razkrasikhme za gledashtite

[17] i go opazikhme ot vseki prokuden satana

[18] vseki, koito slusha skrishom, go sledva yaruk plamuk

[19] I razprostryakhme zemyata, i polozhikhme vurkhu neya nepoklatimi planini, i storikhme ot neya da ponikne ot vsyako neshto, koeto se meri

[20] I storikhme tam prepitanie za vas i za onzi, kogoto vie ne khranite

[21] I nyama neshto, sukrovishtnitsite na koeto da ne sa pri Nas, i go spuskame Nie samo v znaino kolichestvo

[22] I izprashtame vetrovete - oplozhdashti, i utolyavame zhazhdata s voda, koyato izsipvame ot nebeto, a vie ne mozhete da ya sukhranite

[23] Naistina Nie suzhivyavame i umurtvyavame, i Nie sme naslednitsite

[24] Znaem predishnite ot vas i znaem ostavashtite

[25] Naistina tvoyat Gospod e Onzi, Koito shte gi subere. Toi e premudur, vseznaesht

[26] I sutvorikhme choveka ot izsukhnala glina, ot menliva kal

[27] A dzhinovete sutvorikhme ot plamuka na ogunya predi

[28] Tvoyat Gospod kaza na angelite: “Az shte sutvorya chovek ot izsukhnala glina, ot menliva kal

[29] I kogato go sutvorya i mu vdukhna ot Svoya dukh, poklonete se pred nego!”

[30] I vsichki angeli se poklonikha zaedno

[31] osven Iblis, koito se vuzprotivi da e s poklanyashtite se

[32] Reche [Allakh]: “O, Iblis, kakvo ti e, che ne si s poklanyashtite se?”

[33] Reche: “Ne mi podobava da se poklonya na chovek, kogoto Ti sutvori ot izsukhnala glina, ot menliva kal.”

[34] Reche: “Izlez togava ottuk! Ti si prokuden

[35] Nad teb e proklyatieto do Sudniya den.”

[36] Reche: “Gospodi moi, ot·srochi me do Denya, v koito shte budat vuzkreseni!”

[37] Reche: “Ti si sred ot·srochenite

[38] do Denya na znainoto vreme.”

[39] Reche: “Gospodi moi, zatova, che Ti me ostavi v zabluda, nepremenno shte im razkrasyavam po zemyata i nepremenno shte zabluzhdavam vsichki

[40] osven Tvoite predani rabi sred tyakh.”

[41] Reche: “Tova e praviyat put kum Men

[42] Nad Moite rabi nyamash vlast, osven za koito te posledva izmezhdu zabludenite.”

[43] Naistina Adut e obeshtan za vsichki tyakh

[44] Toi ima sedem vrati. Za vsyaka vrata ima otdelena grupa

[45] Bogoboyazlivite shte budat sred gradini i izvori

[46] “Vlezte tam s mir - v bezopasnost!”

[47] I shte premakhnem ot surtsata im vsyaka omraza - bratya na prestoli edin sreshtu drug

[48] Ne shte gi zasegne tam umora i ne shte budat ottam izvedeni

[49] Izvesti Moite rabi [o, Mukhammad], che Az sum Oproshtavashtiya, Milosurdniya

[50] I che Moeto muchenie e boleznenoto muchenie

[51] I gi izvesti za gostite na Ibrakhim

[52] Kogato vlyazokha pri nego i rekokha: “Mir!”, reche: “Nie se strakhuvame ot vas.”

[53] Rekokha: “Ne se strakhuvai! Nie te blagovestvame za sin, nadaren sus znanie.”

[54] Reche: “Nima me blagovestvate, pri vse che me nastigna starostta? I s kakvo shte me vuzradvate?”

[55] Rekokha: “Vuzradvakhme te s istinata. I ne gubi nadezhda!”

[56] Kaza: “A koi gubi nadezhda za milostta na svoya Gospod osven zabludenite?”

[57] I kaza: “A kakvo e namerenieto vi, o, pratenitsi?”

[58] Kazakha: “Izprateni sme pri khora prestupvashti

[59] osven semeistvoto na Lut. Shte go spasim tsyaloto

[60] osven negovata zhena. Izvesteno ni e, che tya shte bude sred ostavashtite.”

[61] I kogato pratenitsite doidokha pri semeistvoto na Lut

[62] toi kaza: “Vie ste nepoznati khora.”

[63] Kazakha: “Da, doidokhme pri teb s onova, za koeto se sumnyavat [tvoite khora]

[64] I ti donesokhme pravdata. Nie kazvame istinata

[65] Trugni sus svoeto semeistvo v chast ot noshtta i vurvi zad tyakh! I nikoi ot vas da ne se oburne! I produlzhete natam, kudeto vi e poveleno!”

[66] I go predizvestikhme s tazi povelya, che korenut na tezi shte bude ot·sechen na sutrinta

[67] I doidokha zhitelite na grada zaradvani

[68] Kaza [Lut]: “Tezi sa mi gosti. Ne me opozoryavaite

[69] Boite se ot Allakh! I ne me posramvaite!”

[70] Kazakha: “Ne te li vuzpryakhme ot khorata [da ti gostuvat]?”

[71] Kaza: “Eto dushterite mi, ako shte vurshite!”

[72] Kulna se v tvoya zhivot [o, Mukhammad], te v svoeto opiyanenie se lutat

[73] I Vikut gi obze pri izgrev sluntse

[74] I preoburnakhme selishteto nadolu, i izsipakhme nad tyakh poroi kamuni ot glina

[75] V tova ima znameniya za prozorlivite

[76] Te [- selishtata] sa na vse oshte sushtestvuvasht put

[77] V tova ima znamenie za vyarvashtite

[78] I obitatelite na Gorichkata byakha ugnetiteli

[79] Zatova im otmustikhme. I dvete sa na vidim put

[80] I obitatelite na al-Khidzhr vzekha za luzhtsi pratenitsite

[81] Dadokhme im Nashi znameniya, ala se otdrupnakha ot tyakh

[82] I izsichakha domove v planinite - v bezopasnost

[83] No Vikut gi obze na sutrinta

[84] I ne gi izbavi onova, koeto byakha pridobili

[85] Sutvorikhme Nie nebesata i zemyata, i onova, koeto e pomezhdu tyakh, edinstveno s mudrost. Chasut nepremenno shte doide, zatova [o, Mukhammad] prosti s velikodushna proshka

[86] Tvoyat Gospod e Vsetvoryashtiya, Vseznaeshtiya

[87] Nie veche ti dadokhme sedemte povtaryashti se znameniya i velikiya Koran

[88] Ne ustremyavai pogled kum onova, koeto dadokhme za naslada na grupi ot tyakh, i ne skurbi za tyakh! I spusni svoeto krilo nad vyarvashtite

[89] I kazhi: “Az naistina sum yasniyat predupreditel.”

[90] Kakto nizposlakhme [nakazanie] i za podelyashtite

[91] koito storikha na chasti Korana

[92] Kulna se v tvoya Gospod! Shte gi pitame vsichki

[93] za onova, koeto sa izvurshili

[94] Izvesti onova, koeto ti be poveleno, i se otdrupni ot sudruzhavashtite

[95] Nie sme ti dostatuchni sreshtu prismekhulnitsite

[96] koito nared s Allakh priemat drug bog. Ala shte uznayat

[97] I znaem Nie, che surtseto ti se sviva ot tekhnite dumi

[98] No proslavyai s vuzkhvala svoya Gospod i budi ot poklanyashtite se v sudzhud

[99] I sluzhi na svoya Gospod, dokato doide pri teb neizbezhnoto

Пчелата

Surah 16

[1] Povelyata na Allakh nepremenno shte doide, no ne priburzvaite s tova! Prechist e Toi! Previsoko e nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[2] Toi nizposlava angelite, razkrivaiki Svoyata povelya komuto pozhelae ot Svoite rabi: “Preduprezhdavaite, che nyama drug bog osven Men! I da se boyat ot Men!”

[3] Toi sutvori nebesata i zemyata s mudrost. Previsoko e nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[4] Toi sutvori choveka ot chastitsa sperma i eto go - yaven protivnik

[5] I sutvori Toi dobituka. V nego ima toplina za vas i polzi, i ot nego yadete

[6] V nego ima i khubost za vas, kogato go pribirate vecher i kogato go podkarvate na pasha

[7] I nosi vashite tovari kum strani, koito ne bikhte stignali osven s tezhuk trud. Vashiyat Gospod e sustradatelen, milosurden

[8] [Sutvori] i konete, i muletata, i magaretata - za da gi yazdite i za ukrasa. I sutvori Toi kakvoto ne znaete

[9] Allakh nasochva po Praviya put, a drugite [putishta] otklonyavat. I ako Toi pozhelaeshe, bi vi naputil vsichki

[10] Toi e, Koito izsipva voda ot nebeto. Za vas ot neya ima za piene i ot neya [izrastvat] khrasti, otkudeto pasete [dobituka]

[11] S neya Toi za vas izvazhda posevite i maslinite, i palmite, i grozdeto, i vsichki plodove. V tova ima znamenie za khora premislyashti

[12] I podchini Toi za vas noshtta i denya, i sluntseto, i lunata, i zvezdite sa podchineni na Negovata povelya. V tova ima znameniya za khora proumyavashti

[13] I tova, koeto suzdade za vas po zemyata v razlichni tsvetove... V tova ima znamenie za khora pouchavashti se

[14] Toi e, Koito podchini moreto, za da yadete ottam pryasno meso i da izvlichate ottam ukrasheniya, koito nosite. I vizhdash korabite da go brazdyat, i za da tursite ot Nego blagodat, i za da ste priznatelni

[15] I polozhi na zemyata nepoklatimi planini, za da ne se lyulee s vas; i reki, i putishta, za da se naputite

[16] i drugi znatsi; i po zvezdite se nasochvat

[17] I nima Onzi, Koito sutvoryava, e kato onzi, koito ne mozhe da sutvoryava? Ne shte li se pouchite

[18] I ako presmyatate blagodeyaniyata na Allakh, ne shte gi izchislite. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[19] Allakh znae kakvo spotaivate i kakvo razkrivate

[20] Onezi, koito [nevernitsite] gi zovat vmesto Allakh, nishto ne mogat da sutvoryat, a i samite te sa sutvoreni

[21] bezzhizneni murtuvtsi. I ne shte usetyat koga shte budat vuzkreseni

[22] Vashiyat Bog e edinstveniyat Bog. A onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, surtsata im [Go] otrichat i nadmenni sa te

[23] Bez sumnenie, Allakh znae kakvo spotaivat i kakvo razkrivat. Toi ne obicha nadmennite

[24] I kogato im se kazva: “Kakvo e nizposlal vashiyat Gospod?”, kazvat: “Legendi na predtsite!”

[25] za da ponesat v Denya na vuzkresenieto vsichki svoi tovari i nyakoi tovari na zabludenite ot tyakh khora v nevedenie. I kolko losho e onova, koeto shte ponesat

[26] I onezi predi tyakh lukavstvakha, no Allakh razrushi tyakhnoto zdanie iz osnovi i rukhna otgore im tavanut. I muchenieto im doide ottam, otkudeto ne im e khrumvalo

[27] Posle, v Denya na vuzkresenieto, Toi shte gi opozori i shte kazhe: “Kude sa Moite sudruzhnitsi, zaradi koito vrazhduvakhte?” Darenite sus znanieto shte kazhat: “Pozorut i zloto Dnes sa za nevernitsite

[28] na koito - ugnetili sebe si - angelite pribirat dushite.” Togava shte se smiryat: “Ne sme vurshili zlo.” Da, Allakh znae kakvo ste vurshili

[29] Vlezte prez vratite na Ada, tam shte prebivavate vechno! Kolko losho e obitalishteto na nadmennite

[30] I shte se kazhe na bogoboyazlivite: “Kakvo e nizposlal vashiyat Gospod?” Shte kazhat: “Dobro.” Za blagodetelnite ima dobrina na tozi svyat, a otvudniyat dom e nai-dobroto. I kolko prekrasen e Domut na bogoboyazlivite

[31] gradinite na Adn, v koito shte vlyazat - sred tyakh reki tekat. Tam shte imat, kakvoto pozhelayat. Taka Allakh vuznagrazhdava bogoboyazlivite

[32] na koito - prechisti - angelite pribirat dushite. Shte im kazhat: “Mir vam!” Vlezte v Raya zaradi onova, koeto ste vurshili!”

[33] Nima [nevernitsite] chakat drugo osven da im se yavyat angelite ili da im se yavi povelyata na tvoya Gospod? Taka postupikha i onezi predi tyakh. I ne Allakh gi ugnetyava, a te sebe si ugnetyavat

[34] I gi spoletyakha zlinite na onova, koeto izvurshikha. I gi obgradi onova, na koeto se prismivakha

[35] I rekokha sudruzhavashtite: “Ako Allakh zhelaeshe, nyamashe da sluzhim na nishto osven na Nego, nito nie, nito bashtite ni, i nyamashe da vuzbranim bez Nego nishto. Taka postupvakha i onezi predi tyakh. A nima pratenitsite imat drug dulg osven yasnoto poslanie

[36] I pri vsyaka obshtnost izpratikhme pratenik: “Sluzhete na Allakh i stranete ot satanite!” Nyakoi ot tyakh Allakh naputi, a nyakoi zasluzhikha zabludata. Vurvete po zemyata i vizhte kakuv e krayat na otrichashtite

[37] Dori ako ti kopneesh da gi naputish [o Mukhammad], Allakh ne naputva onzi, koito izbira zabludata. Te nyamat pomoshtnitsi

[38] I se zaklekha v Allakh s nai-usurdnite si kletvi: “Allakh ne shte vuzkresi onzi, koito umre.” Da, istinno e Negovoto obeshtanie. Ala povecheto khora ne znayat

[39] [Allakh shte gi vuzkresi], za da im obyasni onova, po koeto byakha v raznoglasie, i za da uznayat nevernitsite, che sa luzhtsi

[40] Nasheto Slovo kum neshto, kogato go pozhelaem, e samo da mu kazhem: “Budi!”. I to stava

[41] A koito se preselikha zaradi Allakh, sled kato byakha ugneteni, shte gi nastanim na dobro myasto v zemniya zhivot, a nagradata na otvudniya e oshte po-golyama, ako znayat

[42] onezi, koito turpyat i na svoya Gospod se upovavat

[43] I predi teb izprashtakhme samo muzhe, na koito davakhme otkrovenie - pitaite khorata na Pisanieto, ako vie ne ste uznali

[44] s yasnite znatsi i pisaniyata... I nizposlakhme na teb [o, Mukhamad] Napomnyaneto, za da obyasnish na khorata kakvo im e nizposlano i za da razmislyat

[45] Nima onezi, koito kroyat zlinite, imat sigurnost, che Allakh ne shte nakara zemyata da gi pogulne ili che muchenieto ne shte doide pri tyakh, otkudeto ne im khrumva

[46] Ili che Toi ne shte gi nakazhe pri tyakhnoto stranstvane, a te ne mogat da Go vuzprat

[47] Ili che Toi ne shte gi sgrabchi v uplakh? Vashiyat Gospod e sustradatelen, milosurden

[48] Nima ne vidyakha vsyako neshto, koeto Allakh e sutvoril? Svezhdat se senkite mu nadyasno i nalyavo, klanyaiki se na Allakh sus smirenie

[49] Na Allakh se poklanya v sudzhud vsichko na nebesata i vsyaka tvar po zemyata, i angelite - bez da se golemeyat

[50] Strakhuvat se ot svoya Gospod, Koito e nad tyakh, i vurshat, kakvoto im se povelyava

[51] I otredi Allakh: “Ne priemaite dva boga! Edin e Bog. Ot Men se boite, samo ot Men!”

[52] I Negovo e vsichko na nebesata i na zemyata, i neizmenno za Nego e sluzheneto. I nima se boite ot drug osven ot Allakh

[53] I kakvato i blagodat da imate, tya e ot Allakh. Posle, shtom vi zasegne beda, Nego umolyavate

[54] Posle, shtom Toi vi otmakhne bedata, eto - nyakoi ot vas sudruzhavat svoya Gospod

[55] za da otrekat onova, koeto sme im dali. Naslazhdavaite se i shte uznaete

[56] I otrezhdat za onova, koeto ne poznavat, dyal ot prepitanieto, koeto Nie sme im dali. Kulna se v Allakh, nepremenno shte budete pitani za onova, koeto ste izmislyali

[57] I otrezhdat za Allakh dushterite - prechist e Toi!, - a za sebe si - onova, koeto vuzzhelavat

[58] I shtom izvestyat nyakogo ot tyakh za zhenska rozhba, litseto mu pomrachnyava i spotaiva toi pechal

[59] Skriva se ot khorata zaradi loshoto, koeto sa mu suobshtili - dali da ya poshtadi za unizhenie, ili [zhiva] da ya zarovi v prustta. Kolko losho ot·suzhdat

[60] Onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, imat nai-loshite kachestva, a nai-suvurshenite prinadlezhat na Allakh. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[61] I ako Allakh nakazvashe khorata za tekhniya gnet, Toi ne bi ostavil na zemyata dori edna tvar. Ala Toi gi zabavya za opredelen srok. I shtom srokut im doide, i s mig dori ne shte go zabavyat, nito shte go izprevaryat

[62] I otrezhdat za Allakh onova, koeto mrazyat. I ezitsite im opisvat luzhata - che za tyakh e nai-khubavoto. Bez sumnenie, za tyakh e Ogunyat i tam shte budat izostaveni

[63] Kulna se v Allakh, veche izprashtakhme pratenitsi i na obshtnosti predi teb [o, Mukhammad]. No satanata razkrasi za tyakh delata im. Dnes toi e tekhniyat pokrovitel i za tyakh ima bolezneno muchenie

[64] I nizposlakhme Knigata na teb, edinstveno za da im razyasnish onova, po koeto sa v raznoglasie - i s naput·stvie, i milost za khora vyarvashti

[65] I izsipva Allakh voda ot nebeto, i suzhivyava s neya zemyata sled neinata smurt. V tova ima znamenie za khora chuvashti

[66] I v dobituka ima pouka za vas. Davame vi da piete ot onova, koeto e v stomakha mu pomezhdu nechistotii i kruv - chisto mlyako, priyatno za pieshtite

[67] I ot plodovete na palmite i grozdeto vzimate opiyanyavashta napitka i khubava khrana. V tova ima znamenie za khora proumyavashti

[68] I vnushi tvoyat Gospod na pchelite: “Vzemete si zhilishta sred planinite i po durvetata, i v onova, koeto [khorata] gradyat

[69] Posle yazhte ot vsichki plodove i sledvaite putishtata na vashiya Gospod, ulesneni [za vas]!” Izliza ot stomakha im pitie s razlichen tsvyat. V nego ima iztselenie za khorata. V tova ima znamenie za khora premislyashti

[70] Allakh vi sutvoryava, posle vi pribira dushite. A nyakoi ot vas biva dovezhdan do nai-okayanata vuzrast i togava ne znae nishto, sled kato e znael. Allakh e vseznaesht, vsesilen

[71] Allakh predpochete edni ot vas pred drugi v prepitanieto. A onezi, koito sa predpocheteni, ne spodelyat svoeto prepitanie s vladenite ot tekhnite desnitsi, v nego da sa ravni. Togava blagodatta na Allakh li otrichat

[72] Allakh vi otredi suprugi ot samite vas i vi otredi ot suprugite vi detsa i vnutsi, i vi dava prepitanie ot blagata. I nima v luzhata vyarvat, a shtedrostta na Allakh otkhvurlyat

[73] I vmesto na Allakh te sluzhat na onezi, koito ne vladeyat za tyakh nikakvo prepitanie ot nebesata i ot zemyata, i sa bezsilni

[74] I ne storvaite podobiya na Allakh! Allakh znae, vie ne znaete

[75] Allakh dava primer s edin pritezhavan rob, nesposoben na nishto, i chovek, na kogoto darikhme ot Nas khubavo prepitanie, i toi razdava ot nego taino i yavno. Nima dvamata sa ravni? Slava na Allakh! Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[76] I dava Allakh primer s dvama muzhe - ediniyat e nyam, nesposoben na nishto, i e breme za svoya gospodar. Kudeto i da go prati, toi ne donasya dobro. Nima sa ravni, toi i onzi, koito povelyava spravedlivost i e na praviya put

[77] Na Allakh prinadlezhi nevedomoto na nebesata i na zemyata. Povelyata za Chasa e, samo kolkoto da migne oko, ili oshte po-burzo. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[78] I vi izvadi Allakh ot utrobite na vashite maiki, bez da imate znanie, i Toi napravi za vas slukha i zrenieto, i surtsata, za da ste priznatelni

[79] Ne vizhdat li te ptitsite, pokorni [da letyat] v nebesniya prostor? - Samo Allakh gi krepi. V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[80] Allakh stori za vas domovete vi za otdikh i stori za vas ot kozhite na dobituka domove, koito sa vi leki v dnite na vasheto putuvane i v dnite na vasheto ot·syadane; i ot vulnata i kozinata, i kosuma im - obzavezhdane i polzvane do vreme

[81] I stori Allakh za vas senki ot onova, koeto e sutvoril, i stori za vas v planinite ubezhishta, i stori za vas odezhdi, koito vi pazyat ot zhegata, i odezhdi, koito vi pazyat v bitka. Taka izpulnyava Toi Svoyata blagodat za vas, za da se otdadete Nemu

[82] A otmetnat li se [o, Mukhammad], tvoi dulg e samo yasnoto poslanie

[83] Te uznavat blagodatta na Allakh, posle ya otrichat. Povecheto ot tyakh sa nevernitsi

[84] Edin Den shte vuzkresim ot vsyaka obshtnost po edin svidetel. Togava nevernitsite ne shte budat chuti i ne shte bude pozvoleno pokayanie

[85] I kogato ugnetitelite vidyat muchenieto, ne shte im se oblekchi to i ne shte budat izchakani

[86] I kogato sudruzhavashtite vidyat onezi, koito te sa sudruzhavali s Allakh, shte kazhat: “Gospodi, te sa nashite idoli, koito zovyakhme osven Teb.” A te shte im otvurnat s dumite: “Vie naistina ste luzhtsi.”

[87] I shte se otdadat na Allakh v tozi Den sus smirenie, i shte izchezne ot tyakh onova, koeto sa izmislyali

[88] Na onezi, koito otrichat i vuzpirat ot putya na Allakh, nadbavyame muchenie vurkhu muchenieto, zadeto seyat razvala

[89] Edin Den shte vuzkresim ot vsyaka obshtnost po edin svidetel za tyakh izmezhdu tekhnite reditsi. I teb [o, Mukhammad] shte dovedem kato svidetel za tezi. I ti nizposlakhme Nie Knigata za razyasnenie na vsyako neshto i s naput·stvie i milost, i s radostna vest za myusyulmanite

[90] Allakh povelyava spravedlivost i blagodetelnost, i poddurzhane na vruzkite s rodninite, i vuzbranyava pokvarata i poritsavanoto, i gneta. Nastavlyava vi Toi, za da se pouchite

[91] I izpulnyavaite obeta kum Allakh, shtom ste obeshtali, i ne narushavaite kletvite, sled kato ste gi potvurdili i veche ste prieli Allakh za vash Svidetel! Allakh znae vashite dela

[92] I ne prilichaite na zhena, koyato si razkusva prezhdata, sled kato ya e izprela - da prevrushtate svoite kletvi v izmama pomezhdu vi, zadeto edna obshtnost e po-mnogobroina ot druga. S tova Allakh vi izpitva i v Denya na vuzkresenieto nepremenno shte vi razkrie onova, po koeto byakhte v raznoglasie

[93] I ako Allakh pozhelaeshe, Toi shteshe da vi stori edna obshtnost. Ala ostavya Toi v zabluda kogoto pozhelae i naputva Toi kogoto pozhelae. I nepremenno shte budete pitani za delata vi

[94] I ne prevrushtaite svoite kletvi v izmama pomezhdu vi, ta da se podkhluzne krak, sled kato e bil ustoichiv, i da vkusite zloto, zadeto ste vuzpirali ot putya na Allakh, i za vas da ima ogromno muchenie

[95] I ne prodavaite obeta na Allakh na nikakva tsena! Onova, koeto e pri Allakh, e nai-dobroto za vas, ako znaete

[96] Tova, koeto e pri vas, sekva, a koeto e pri Allakh, e vechno. Shte vuzdadem Nie na turpelivite nagrada po-khubava ot onova, koeto sa vurshili

[97] Na vseki vyarvasht, muzh ili zhena, koito izvurshva pravedno delo, Nie shte otredim prelesten zhivot. I shte im vuzdadem nagrada po-khubava ot onova, koeto sa vurshili

[98] I kogato chetesh Korana, pri Allakh tursi ubezhishte ot prokudeniya satana

[99] Nyama toi vlast nad onezi, koito vyarvat i na svoya Gospod se upovavat

[100] Vlastta mu e samo nad onezi, koito se sblizhavat s nego i koito sudruzhavat s Allakh

[101] I kogato podmenyakhme edno znamenie s drugo - a Allakh nai-dobre znae kakvo nizposlava, - rekokha: “Ti samo si izmislyash.” No povecheto ot tyakh ne znayat

[102] Kazhi [o, Mukhammad]: “Svetiyat Dukh [Dzhibril] go nizposlava ot tvoya Gospod s istinata, za da ukrepi vyarvashtite, i za naput·stvie, i radostna vest za myusyulmanite.”

[103] I znaem Nie, che kazvat: “Nyakakuv chovek go obuchava.” Ezikut na onzi, kum kogoto klonyat, e chuzhdozemen, a tozi [Koran] e na yasen, arabski ezik

[104] Koito ne vyarvat v znameniyata na Allakh, ne shte gi naputi Allakh i za tyakh ima bolezneno muchenie

[105] Luzha izmislyat samo onezi, koito ne vyarvat v znameniyata na Allakh. Te sa luzhtsite

[106] Koito otreche Allakh, sled kato e povyarval - osven koito e bil prinuden, no surtseto mu e spokoino s vyarata... Ala koito raztvoryat grud za neverieto, nad tyakh e gnevut na Allakh i za tyakh ima ogromno muchenie

[107] Tova e, zashtoto vuzlyubikha zemniya zhivot poveche ot otvudniya i zashtoto Allakh ne naputva nevyarvashtite khora

[108] Tezi sa, na koito Allakh zapechata surtsata i slukha, i zrenieto, tezi sa nekhainite

[109] Bez sumnenie, v otvudniya zhivot te sa gubeshtite

[110] Posle tvoyat Gospod... - za onezi, koito se preselyat sled svoeto izpitanie, posle se boryat po putya na Allakh i turpyat - tvoyat Gospod sled tova e oproshtavasht, milosurden

[111] Edin Den vseki shte doide da zashtiti sebe si i na vseki dokrai shte se izplati za onova, koeto e vurshil. I ne shte budat ugneteni

[112] I dava Allakh primer s edno selishte. To be mirno, spokoino. Poluchavashe prepitanieto si otvsyakude v izobilie. No otreche to blagata na Allakh, togava Allakh go nakara da izpita odeyanieto na glada i strakha zaradi onova, koeto [zhitelite mu] sa storili

[113] Veche doide pri tyakh Pratenika izmezhdu im, no go vzekha za luzhets. Togava gi obze muchenieto, kakto ugnetyavat

[114] Yazhte ot onova, koeto Allakh vi dade za prepitanie - razresheno, priyatno - i budete priznatelni za shtedrostta na Allakh, ako samo na Nego sluzhite

[115] Vuzbrani vi Toi murshata i kruvta, i svinskoto meso, i zaklanoto za drug, a ne za Allakh. A koito e bil prinuden, bez da e potisnik, nito prestupvasht - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[116] I ne izrichaite luzhata, koyato ezitsite vi opisvat: “Tova e pozvoleno, a tova e vuzbraneno”, za da ne izmislyate luzha za Allakh. Koito izmislyat luzha za Allakh, te ne shte spoluchat

[117] Kratko naslazhdenie - i za tyakh ima bolezneno muchenie

[118] A na yudeite vuzbranikhme onova, za koeto ti razkazakhme predi. I ne Nie gi ugnetikhme, a te sebe si ugnetikha

[119] A tvoyat Gospod... - za onezi, koito vurshat zlo v nevedenie i sled tova se razkayat, i popravyat - tvoyat Gospod e oproshtavasht, milosurden

[120] Naistina Ibrakhim be voditel, pokoren na Allakh, pravoveren, i ne be ot sudruzhavashtite

[121] priznatelen be za Negovite blaga. Izbra go Toi i go nasochi po praviya put

[122] I mu otredikhme dobrina v zemniya zhivot, i v otvudniya e sred pravednitsite

[123] Posle ti razkrikhme [o, Mukhammad]: “Sledvai religiyata na Ibrakhim pravoverniya!” Toi ne be ot sudruzhavashtite

[124] Subotata be storena samo za onezi, koito byakha v raznoglasie za neya. V Denya na vuzkresenieto tvoyat Gospod shte ot·sudi mezhdu tyakh za onova, po koeto byakha v raznoglasie

[125] Prizovavai kum putya na tvoya Gospod s mudrost i khubavo pouchenie, i spori s tyakh po nai-khubaviya nachin! Tvoyat Gospod nai-dobre znae koi se e otklonil ot Negoviya put i znae naputenite

[126] I ako nakazvate [o, vyarvashti], nakazhete sus sushtoto, s koeto sa vi nakazali! A ako turpite, tova e nai-dobroto za turpelivite

[127] I turpi! Tvoeto turpenie e samo s podkrepata na Allakh. I ne skurbi za tyakh, i ne se pritesnyavai ot tyakhnoto lukavstvo

[128] Allakh e s bogoboyazlivite i s blagodetelnite

Нощното пътуване

Surah 17

[1] Prechist e Onzi, Koito prenese Svoya rab noshtem ot Sveshtenata dzhamiya do Nai-dalechnata dzhamiya, okolnostite na koyato Nie blagoslovikhme, za da mu pokazhem ot Nashite znameniya. Toi e Vsechuvashtiya, Vsezryashtiya

[2] I dadokhme na Musa Pisanieto, i go storikhme naput·stvie za sinovete na Israil: “Da ne priemate drug pokrovitel osven Men

[3] o, potomstvo na onezi, koito prenesokhme zaedno s Nukh!” Toi be priznatelen rab

[4] Predrekokhme Nie na sinovete na Israil v Pisanieto: “Shte rushite po zemyata dva puti i shte potiskate s ogromen gnet.”

[5] I kogato nastupi obeshtanoto za purvoto ot dvete, izpratikhme sreshtu vas Nashi rabi, koito imakha ogromna mosht, i vi izdirikha sred domovete. I tova obeshtanie be izpulneno

[6] Posle vi dadokhme nadmoshtie nad tyakh i vi podpomognakhme s imoti i sinove, i vi otredikhme poveche voinska sila

[7] Ako blagodetelstvate, za sebe si blagodetelstvate, a ako vurshite zlo, to pak e za vas. I kogato nastupi obeshtanoto za vtoriya put - [izpratikhme drugi], za da vi unizhat i da vlyazat v khrama, kakto vlyazokha tam purviya put, i suvsem da unishtozhat onova, koeto nadvikha

[8] Mozhe vashiyat Gospod da vi pomilva. I ako vie povtorite, i Nie shte povtorim. I storikhme Ada zatvor za nevernitsite

[9] Tozi Koran naputva kum nai-pravoto i blagovestva vyarvashtite, koito vurshat pravedni dela, che shte imat ogromna nagrada

[10] i che za onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, sme prigotvili bolezneno muchenie

[11] Chovek zove zloto, kakto zove i dobroto. Chovek e pripryan

[12] I storikhme noshtta i denya dve znameniya. I iztrivame znaka na noshtta, i storvame osvetyavasht znaka na denya, za da tursite blagodat ot vashiya Gospod i za da znaete broya na godinite, i izchislenieto. I vsyako neshto razyasnikhme podrobno

[13] I privurzakhme delata na vseki chovek kum negovata shiya. I v Denya na vuzkresenieto shte mu izvadim kniga, koyato toi shte nameri raztvorena

[14] “Cheti svoyata kniga! Dostatuchen si Dnes da napravish ravnosmetka za sebe si.”

[15] Koito se e naputil, za sebe si se naputva, a koito se e zabludil, v svoi ushturb se zabluzhdava. Nikoi sugreshil ne shte nosi grekha na drug. I ne nakazvakhme, dokato ne provodekhme pratenik

[16] I ako pozhelaem da iztrebim selishte, povelyavame na zhiveeshtite v okholstvo tam [da se smiryat], a te prestupvat. Togava se sbudva sreshtu nego slovoto i napulno go opustoshavame

[17] I kolko pokoleniya pogubikhme sled Nukh! Dostatuchen e tvoyat Gospod - svedusht i vsezryasht za grekhovete na Svoite rabi

[18] Koito vuzzhelae prekhodnoto, v nego mu uskoryavame kakvoto pozhelaem za kogoto poiskame. Posle mu otrezhdame Ada, tam shte gori poritsavan, prokuden

[19] A koito vuzzhelae otvudniya zhivot i kakto podobava se starae za nego, vyarvaiki - na tezi staranieto im shte se otplati

[20] Za vsichki nabavyame - i za tezi, i za onezi - ot dara na tvoya Gospod. Darut na tvoya Gospod ne e vuzbranen

[21] Vizh kak predpochetokhme edni nad drugi, a otvudniyat zhivot e po-velik po stepeni i po-velik za predpochitanie

[22] I ne vzimai drug za Bog zaedno s Allakh, ta da ne se okazhesh poritsavan, unizen

[23] I poveli tvoyat Gospod da ne sluzhite drugimu osven Nemu, i kum roditelite - dobrina! Ako ediniyat ot tyakh ili i dvamata dostignat starostta pri teb, ne im kazvai: “Uf!” i ne gi navikvai, a im kazvai laskavi slova

[24] I ot milosurdie spusni za tyakh kriloto na smirenieto i kazhi: “Gospodi moi, pomilvai gi, kakto i te me otgledakha ot maluk!”

[25] Vashiyat Gospod nai-dobre znae kakvo e v dushite vi. Ako ste pravedni, na razkaivashtite se Toi oproshtava

[26] I otdai na rodninata pravoto mu, i na nuzhdaeshtiya se, i na putnika [v nevolya], no ne pilei s prakhosnichestvo

[27] Prakhosnitsite sa bratya na satanata. Satanata kum svoya Gospod e golyam neblagodarnik

[28] I ako se otdalechish ot tyakh, turseiki ot svoya Gospod milost, na koyato se nadyavash, kazhi im pone blaga duma

[29] I ne storvai rukata ti da e prikovana kum shiyata [v skupernichestvo], i ne ya raztvaryai vsetsyalo, ta da ne stanesh uprekvan, bezpomoshten

[30] Tvoyat Gospod uvelichava prepitanieto za kogoto pozhelae i Toi go namalyava. Za Svoite rabi Toi e svedusht, vsezryasht

[31] I ne ubivaite detsata si poradi strakh ot bednost! Nie khranim i tyakh, i vas. Ubivaneto im e golyam gryakh

[32] I ne pristupvaite kum prelyubodeyanieto! To e nepristoinost i e zlochest put

[33] I ne ubivaite chovek - Allakh e vuzbranil tova, osven po pravo! A koito bude ubit s gnet, Nie davame vlast na negoviya naslednik, no da ne prekalyava v ubivaneto! Na nego se dava podkrepa

[34] I ne pristupvaite kum imota na siraka, osven s dobronamerenost, dokato ne dostigne zrelost! I izpulnyavaite obeta! Za obeta se nosi otgovornost

[35] I izpulvaite myarkata, kogato merite, i preteglyaite s tochni vezni! Tova e nai-dobroto i nai-khubavoto za izkhod

[36] I ne sledvai onova, koeto ne znaesh! I slukhut, i zrenieto, i surtseto - za vsichki tyakh shte bude pitano

[37] I ne vurvi po zemyata s nadmennost! Ti nito shte probiesh zemyata, nito shte se vuzdignesh kolkoto planinite

[38] Loshoto vuv vsichko tova e omrazno pri tvoya Gospod

[39] Tova e ot mudrostta, koyato tvoyat Gospod ti razkri. I ne vzimai drug za bog zaedno s Allakh, ta da ne budesh khvurlen v Ada uprekvan, prokuden

[40] Nima [o, sudruzhavashti] vashiyat Gospod e zadelil za vas sinovete, a za Sebe Si e vzel dushteri izmezhdu angelite? Naistina izrichate prekomerni dumi

[41] I dadokhme razyasneniya v tozi Koran, za da se pouchat, a tova im nadbavi samo nenavist

[42] Kazhi [o, Mukhammad]: “Ako imashe zaedno s Nego drugi bogove, kakto kazvat, togava te shtyakha da tursyat put kum Vladetelya na Trona.”

[43] Prechist e Toi i e mnogo visoko, previsoko nad onova, koeto govoryat

[44] Proslavyat Go sedemte nebesa i zemyata, i vsichko po tyakh. I nyama nishto, koeto da ne proslavya Negovata vuzkhvala. Ala vie ne razbirate proslavata im. Toi e vseblag, oproshtavasht

[45] I kogato chetesh Korana, spuskame nevidima zavesa mezhdu teb i onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot

[46] I slozhikhme surtsata im v bronya, da ne go razbirat, i v ushite im - glukhota. I kogato spomenavash v Korana edinstveno tvoya Gospod, te obrushtat grub s otvrashtenie

[47] Nai-dobre Nie znaem kakvo chuvat, kogato te slushat [skrishom] i kogato si shepnat, kogato ugnetitelite si kazvat: “Vie sledvate samo edin omag’osan muzh.”

[48] Vizh kak te upodobikha i se zabludikha, i veche sa nesposobni da nameryat putya

[49] I kazvat: “Nima sled kato stanem kosti i prust, nima naistina shte budem vuzkreseni v novo tvorenie?”

[50] Kazhi: “Dori i da ste kamuni ili zhelyazo

[51] ili tvorenie ot neshto, koeto smyatate za veliko!” I shte kazhat: “Koi shte ni vuzstanovi?” Kazhi: “Onzi, Koito vi suzdade purviya put.” I shte poklatyat kum teb glava i shte rekat: “Koga shte bude tova?” Kazhi: “Mozhe i da e skoro.”

[52] Denya, v koito Toi shte vi pozove i shte otkliknete na Negovata povelya, i shte mislite, che samo malko ste prestoyali

[53] I kazhi na Moite rabi da govoryat nai-khubavoto! Satanata see razdor mezhdu tyakh. Satanata e yaven vrag na choveka

[54] Vashiyat Gospod nai-dobre vi poznava. Ako pozhelae, shte vi pomilva, ili ako pozhelae, shte vi nakazhe. I ne te izpratikhme da budesh tekhen pokrovitel

[55] Tvoyat Gospod nai-dobre znae vsichki na nebesata i na zemyata. I predpochetokhme edni prorotsi pred drugi. I dadokhme na Daud psalmi

[56] Kazhi: “Pozovete onezi, koito priemate vmesto Nego, no te nito mogat da premakhnat bedata ot vas, nito da ya otklonyat.”

[57] Onezi, koito [sudruzhavashtite] zovat, se stremyat da se doberat do svoya Gospod, koi ot tyakh da bude nai-blizo, i se nadyavat na Negovata milost, i se strakhuvat ot Negovoto muchenie. Muchenieto na tvoya Gospod e za opasenie

[58] I ne shte ima selishte, koeto Nie da ne sme pogubili predi Denya na vuzkresenieto, ili da ne sme izmuchvali sus surovo muchenie. Vsichko tova e zapisano v Knigata-maika

[59] Vuzdurzhakhme se da izpratim znameniyata, samo zashtoto predtsite gi vzimakha za luzha. I dadokhme na samudyanite kamilata - yavno znamenie, a te go otkhvurlikha. I izprashtame znameniyata edinstveno za zaplakha

[60] I ti kazakhme: “Tvoyat Gospod obgrazhda khorata.” I storikhme videnieto, koeto ti pokazakhme, i prokulnatoto durvo v Korana, samo za izpitanie na khorata. I gi zaplashvame, no tova im nadbavya samo golyamo prestupvane

[61] I kogato kazakhme na angelite: “Svedete chela pred Adam!”, te se poklonikha, osven Iblis. Reche: “Nima da se poklonya na tozi, kogoto Ti sutvori ot glina?”

[62] I reche: “Da Ti pokazha li kakuv e tozi, kogoto Ti pochete poveche ot men? Ako mi dadesh ot·srochka do Denya na vuzkresenieto, az nepremenno shte zavladeya negovoto potomstvo, osven maltsina.”

[63] Reche: “Vurvi! A koito ot tyakh te posledva, vuzmezdieto vi e Adut - obilno vuzmezdie

[64] I podbuzhdai s tvoya glas kogoto mozhesh ot tyakh, i gi prizovavai s konnitsite i pekhotintsite si, i podelyai s tyakh imotite i detsata, i im obeshtavai!” No satanata im obeshtava samo izmama

[65] “Nad Moite rabi ti nyamash vlast. I dostatuchen e tvoyat Gospod za pokrovitel.”

[66] Vashiyat Gospod e, Koito pridvizhva za vas korabite v moreto, za da tursite ot Negovata blagodat. Toi e milosurden kum vas

[67] I kogato vi zasegne beda v moreto, onezi, koito zovete, izchezvat, osven Nego. A kogato Toi vi izvede na sushata, vie se izvrushtate. Chovekut e neblagodarnik

[68] Imate li sigurnost, che Toi ne shte nakara sushata da vi pogulne, ili che ne shte izprati sreshtu vas uragan ot kamuni? Posle ne shte namerite za sebe si pokrovitel

[69] Ili imate sigurnost, che Toi ne shte vi vurne tam povtorno, i ne shte izprati sreshtu vas lomyasht vyatur, ta da vi izdavi zaradi vasheto neverie? Posle ne shte si namerite v tova pomoshtnik sreshtu Nas

[70] I pochetokhme Nie sinovete na Adam, i gi prenasyame po sushata i moreto, i im davame ot blagata. I gi predpochetokhme da prevuzkhozhdat povecheto ot onezi, koito sutvorikhme

[71] V Denya shte pozovem vsichki khora s tekhnite voditeli. Onezi, chiyato kniga e podadena v desnitsata im, shte chetat [s dovolstvo] knigata si i ne shte budat ugneteni dori s vlakuntse ot furma

[72] A koito na tozi svyat e slyap, toi shte bude slyap i v otvudniya, i shte bude nai-zabludeniya za putya

[73] I se domogvakha da te otklonyat ot onova, koeto ti razkrikhme [o, Mukhammad], za da izmislish za Nas drugo, i togava shtyakha da te vzemat za priyatel

[74] I ako ne te byakhme Nie podkrepili, za malko shteshe da sklonish kum tyakh

[75] Togava shtyakhme da te nakarame dvoino da vkusish [muchenieto na] zhivota i dvoino - na smurtta. Posle ne shte si namerish pomoshtnik sreshtu Nas

[76] I se domogvakha da napusnesh zemyata [na Meka], za da te progonyat ottam. Togava i te shtyakha da ostanat samo malko sled teb

[77] Takuv be obichayat spryamo Nashite pratenitsi, koito izpratikhme predi teb... I ne shte otkriesh promyana v Nashiya obichai

[78] Ot·sluzhvai molitvite ot zakhozhdaneto na sluntseto do mraka na noshtta, i utrinnata molitva! Utrinnata molitva se zasvidetelstva

[79] I v chast ot noshtta bodurstvai s [molitva] dopulnitelno za teb. Tvoyat Gospod shte te vuzdigne na pokhvalno myasto

[80] Kazhi: “Gospodi moi, vuvedi me s dostoinstvo i me izvedi s dostoinstvo! I dai mi za podkrepa vlast ot Teb!”

[81] I kazhi: “Doide istinata i pogina luzhata. Nesumneno luzhata pogiva.”

[82] I nizposlavame v Korana tova, koeto e iztselenie i milost za vyarvashtite, a na ugnetitelite toi nadbavya samo zaguba

[83] I kogato dadem blagodat na chovek, toi se izvrushta i se otdalechava po svoya si put. A kogato go zasegne zloto, toi potuva v otchayanie

[84] Kazhi: “Vseki postupva po svoi nachin. No vashiyat Gospod nai-dobre znae koi e na po-prav put.”

[85] I te pitat za dukha. Kazhi: “Dukhut e ot deloto na moya Gospod i vi e dadeno samo malko ot znanieto.”

[86] I ako pozhelaem, Nie shte otnemem onova, koeto ti razkrikhme - posle ne shte si namerish pokrovitel sreshtu Nas

[87] no samo po milost ot tvoya Gospod [ne shte go otnemem]. Naistina blagodatta Mu kum teb e golyama

[88] Kazhi: “I da se suberat khorata i dzhinovete, za da suzdadat podoben na tozi Koran, te ne shte suzdadat takuv podoben, dori edin na drug da si pomagat.”

[89] I razyasnikhme za khorata vsyakakvi primeri v tozi Koran. A povecheto khora se protivyat samo ot neverie

[90] I kazakha: “Ne shte ti povyarvame, dokato ne napravish da blikne za nas izvor ot zemyata

[91] ili da imash gradina s palmi i grozde, i da napravish da bliknat sred neya reki v izobilie

[92] ili da napravish nebeto da padne - kakto tvurdish - vurkhu nas na otlomki, ili da dovedesh nasreshta ni Allakh i angelite

[93] ili da imash dom ot zlato, ili da se vuzkachish na nebeto. I ne shte povyarvame na tvoeto vuzkachvane, dokato ne ni svalish kniga, koyato da prochetem.” Kazhi [o, Mukhammad]: “Prechist e moyat Gospod! Ne sum li samo edin chovek-pratenik?”

[94] I precheshe na khorata da povyarvat, kogato im se yavi naput·stvieto, samo tova, che kazvakha: “Nima Allakh ni provodi chovek-pratenik?”

[95] Kazhi: “Ako imashe na zemyata angeli, koito da khodyat spokoino, shtyakhme da im svalim ot nebeto angel-pratenik.”

[96] Kazhi: “Dostatuchen e Allakh za svidetel mezhdu men i vas. Toi za Svoite rabi e svedusht, vsezryasht.”

[97] Kogoto Allakh naputi, toi e na praviya put, a kogoto ostavi v zabluda - ne shte namerish za tyakh zashtitnitsi osven Nego. I shte gi suberem v Denya na vuzkresenieto po ochi - slepi, nemi i glukhi. Myastoto im e Adut. Vsyakoga, shtom pozagasne, shte im dobavyame plamutsi

[98] Tova e tyakhnoto vuzmezdie, zashtoto ne povyarvakha v Nashite znameniya i kazvakha: “Nima sled kato stanem kosti i prust, nima naistina shte budem vuzkreseni v novo tvorenie?”

[99] Nima ne vizhdat, che Allakh, Koito sutvori nebesata i zemyata, e sposoben da sutvori i podobni na tyakh? I otredi im srok, za koito nyama sumnenie. A ugnetitelite se vuzprotivyavat samo ot neverie

[100] Kazhi: “Dori da pritezhavakhte sukrovishtnitsite s milostta na moya Gospod, i togava shteshe da vi se svidi poradi strakh ot [tyakhnoto] izcherpvane. Chovekut e skupernik.”

[101] I veche dadokhme na Musa devet yasni znameniya. I pitai [o, Mukhammad] sinovete na Israil kak toi doide pri tyakh i Faraonut mu reche: “Mislya, o, Musa, che naistina si omag’osan.”

[102] Reche [Musa]: “Ti veche uzna, che tezi [znameniya] gi nizposla kato yavni dovodi ne drug, a Gospodut na nebesata i na zemyata. I mislya, o, Faraone, che naistina ti si poguben.”

[103] I iskashe da gi progoni ot Zemyata [na Egipet]. I izdavikhme nego i vsichki zaedno s nego

[104] I rekokhme sled nego na sinovete na Israil: “Obitavaite zemyata i kogato nastupi obeshtanoto za otvudniya zhivot, shte vi dovedem stulpeni.”

[105] S istinata go nizposlakhme [Korana], s istinata be nizposlan. I te izpratikhme Nie [o, Mukhammad] samo kato blagovestitel i predupreditel

[106] Nie razdelikhme Korana na chasti, za da go chetesh pred khorata bavno. I go nizposlakhme postepenno

[107] Kazhi: “I da vyarvate v nego, i da ne vyarvate, darenite sus znanieto predi nego pokorno svezhdat chela do zemyata v sudzhud, kogato im bude cheten

[108] I kazvat: “Prechist e nashiyat Gospod! Obeshtanieto na nashiya Gospod naistina se izpulni.”

[109] I pokorno svezhdat chela do zemyata, placheiki, i im nadbavya toi smirenie

[110] Kazhi: “Zovete [Go] Allakh ili zovete [Go] Vsemilostiviya! Kakto i da [Go] zovete, Negovi sa Nai-prekrasnite imena. I ne ot·sluzhvai grumoglasno svoyata molitva, nito ya shepni, a potursi sreden put v tova!”

[111] I kazhi: “Slava na Allakh, Koito ne se e sdobival sus sin i ne e imal sudruzhnik vuv vladenieto, i ne e imal pomoshtnik sreshtu bezsilieto. I Go proslavyai s vuzvelichavane

Пещерата

Surah 18

[1] Slava na Allakh, Koito nizposla na Svoya rab Knigata i ne stori v neya izopachenie

[2] Dostoverna - da preduprezhdava za surovo muchenie ot Nego i da blagovestva vyarvashtite, koito vurshat pravedni dela, che za tyakh shte ima dobra nagrada [v Raya]

[3] tam shte ostanat vechno

[4] I da preduprezhdava onezi, koito kazvat: “Allakh se sdobi sus sin.”

[5] Nito te imat znanie za tova, nito predtsite im. Golyama duma izliza ot ustata im. Te ne izrichat drugo osven samo luzha

[6] Ne pogubvai sebe si ot skrub po tyakh [o, Mukhammad], ako ne povyarvat v tova poslanie

[7] Nie storikhme tova, koeto e na zemyata, da e neina ukrasa, za da gi izpitame koi ot tyakh e po-dobur po deyanie

[8] I shte prevurnem Nie tova, koeto e na neya, v bezplodna prust

[9] Nima smyatash, che [istoriyata na] khorata ot peshterata i ar-Rakim e nyakakvo chudo sred Nashite znameniya

[10] Kogato mladezhite se priyutikha v peshterata i rekokha: “Gospodi nash, dai ni milosurdie ot Teb i ni prigotvi naput·stvie za nasheto delo!”

[11] I zapechatakhme ushite im v peshterata godini nared

[12] Posle gi subudikhme, za da otlichim koya ot dvete grupi shte presmetne kakuv srok sa prekarali

[13] Razkazvame ti Nie [o, Mukhammad] vestta za tyakh s istinata. Byakha mladezhi, vyarvashti v svoya Gospod, i oshte poveche gi naputikhme

[14] I ukrepikhme surtsata im, kogato se vuzpravikha i kazakha: “Nashiyat Gospod e Gospodut na nebesata i na zemyata. Nie ne shte zovem drug Bog osven Nego. Inache shte sme izrekli golyama luzha

[15] Tezi khora ot nashiya narod priekha drugi bogove osven Nego. Zashto ne donesat yaven dovod za tyakh? I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh?”

[16] [Edin ot tyakh skrishom kaza]: “Shtom vie se otvrushtate ot tyakh i ot onova, na koeto sluzhat vmesto na Allakh, priyutete se v peshterata! Vashiyat Gospod shte razstele za vas ot Svoyata milost i shte vi prigotvi podkrepa za vasheto delo.”

[17] I vizhdash sluntseto, kogato izgryava, da se otklonyava otdyasno na peshterata im, i kogato zalyazva, da gi otminava otlyavo, kakto sa nasred neya. Tova e ot znameniyata na Allakh. Kogoto Allakh naputva, toi e naputeniyat, a kogoto ostavya v zabluda, ne shte namerish za nego pokrovitel da go vodi

[18] I gi smyatash za budni, a te sa v dryamka i Nie gi obrushtame nadyasno i nalyavo. I kucheto im e prosnalo lapi na vkhoda. Suzresh li gi, shte se otvurnesh ot tyakh v byag i shte se izpulnish s uzhas

[19] I taka gi subudikhme, za da se pitat pomezhdu si. Edin ot tyakh reche: “Kolko vreme prekarakhte [v peshterata]?” Rekokha: “Prekarakhme den ili chast ot denya.” Rekokha: “Vashiyat Gospod nai-dobre znae kolko prekarakhte. Sega izpratete nyakogo ot vas s tezi vashi moneti do grada i neka vidi tam koya khrana e nai-chista, i da vi donese ot neya za prepitanie! I da e vnimatelen, i da ne vi izdade na nikogo

[20] Ako se natuknat na vas, shte vi prebiyat s kamuni ili shte vi vurnat kum tyakhnata vyara, i togava nikoga ne shte spoluchite.”

[21] Taka osvedomikhme [khorata] za tyakh, za da znayat, che obeshtanieto na Allakh e istinno i nyama sumnenie za Chasa. Kogato [khorata] zasporikha pomezhdu si za tyakh, edni rekokha: “Postroite nad tyakh postroika! Tekhniyat Gospod nai-dobre gi znae.” A onezi, koito nadvikha v spora, kazakha: “Da napravim khram nad tyakh!”

[22] Shte kazhat [nyakoi]: “Trima sa, chetvurtoto e kucheto im.”. I shte kazhat [drugi]: “Petima sa, shestoto e kucheto im.” - v dogadka za nevedomoto. I shte kazhat [oshte]: “Sedem sa, osmoto e kucheto im.”. Kazhi [o, Mukhammad]: “Moyat Gospod nai-dobre znae tekhniya broi. Znayat tova samo maltsina.” I ne spori otnosno tyakh, osven za yasno kazanoto! I ne se dopitvai za tyakh do nikogo

[23] I za nishto ne kazvai: “Shte svursha tova utre.”

[24] [bez da dobavish]: “Samo ako Allakh pozhelae.” I spomni si tvoya Gospod, ako zabravish, i kazhi: “Dano moyat Gospod me nasochi oshte po-blizo do praviya put!”

[25] I prekarali v peshterata si trista godini i oshte devet

[26] Kazhi: “Allakh nai-dobre znae kolko sa prekarali. Negovo e nevedomoto na nebesata i na zemyata. Kak dobre Toi [vsichko] vizhda i chuva! Nyamat te drug pokrovitel osven Nego. V Negovoto vladenie nikoi ne Mu e sudruzhnik.”

[27] I cheti [o, Mukhammad] onova, koeto ti be razkrito ot Knigata na tvoya Gospod! Nikoi ne shte podmeni Negovite Slova i ne shte namerish ubezhishte pri drug osven pri Nego

[28] I budi turpeliv zaedno s onezi, koito zovat svoya Gospod sutrin i vecher, iskaiki Negoviya Lik! I ne otmestvai ochi ot tyakh, vuzzhelavaiki ukrasata na zemniya zhivot, i ne se podchinyavai na onzi, chieto surtse ostavyame da nekhae za Nasheto spomenavane, i toi sledva strastite si, i deloto mu e pogubeno

[29] I kazhi: “Istinata e ot vashiya Gospod. Koito zhelae, da vyarva, a koito zhelae, da ostane nevernik! Nie prigotvikhme za ugnetitelite Ogunya, zagrazhdeniyata na koito gi obkruzhavat. I ako viknat za pomosht, shte im se pomogne s voda kato raztopen metal, koyato izpicha litsata. Kolko gnusno e takova pitie i kolko losho myasto e tam za ot·syadane

[30] Koito vyarvat i vurshat pravedni dela - Nie ne shte pogubim nagradata na nikoi blagodetelen

[31] Za tezi sa gradinite na Adn, sred koito reki tekat. Shte nosyat tam ukrasheniya - grivni ot zlato, i shte sa oblecheni v zeleni odezhdi ot koprina i brokat, oblegnati tam na prestoli. Kolko khubavo e za vuzdayanie i kolko prekrasno myasto e tam za ot·syadane

[32] I im dai primer s dvama muzhe. Napravikhme za ediniya ot tyakh dve gradini s grozde, koito obgradikhme s palmi, i prusnakhme pomezhdu im posevi

[33] I dvete gradini daryavakha svoite plodove, bez da se pogubi nishto ot tyakh. I storikhme reka da blikne prez dvete

[34] I imashe toi plodove, i kaza na svoya drugar, govoreiki s nego: “Az imam po-golyamo bogat·stvo ot teb i poveche khora!”

[35] I vleze v svoyata gradina, ugnetyavaiki sebe si. Kaza: “Ne mislya, che tova nyakoga shte izchezne

[36] I ne mislya, che Chasut shte nastupi. A dori da buda vurnat pri moya Gospod, [tam] imam po-dobro myasto za vrushtane, otkolkoto tuk.”

[37] Negoviyat drugar, govoreiki s nego, mu reche: “Nima ne vyarvash v Onzi, Koito te sutvori ot prust, posle ot chastitsa sperma, posle te napravi muzh

[38] Ala za men Toi e Allakh, moyat Gospod, i ne sudruzhavam nikogo s moya Gospod

[39] I zashto, kogato vleze v svoyata gradina, ti ne reche: “Tova e, koeto Allakh pozhela. Silata e samo ot Allakh. Vupreki che me vizhdash s po-malko bogat·stvo i detsa ot teb

[40] moyat Gospod mozhe da mi dade po-dobra ot tvoyata gradina i da prati vurkhu neya napast ot nebeto, ta da se okazhe tya bezplodna prust

[41] Ili vodata i da potune na dunoto i ti ne shte si v sustoyanie da ya izdirish.”

[42] I plodovete mu byakha pogubeni, i zapochna toi da kurshi rutse po onova, koeto e pokharchil za neya, a tya e rukhnala do osnovi. I reche: “O, da ne byakh sudruzhaval nikogo s moya Gospod!”

[43] I nyamashe toi khora, koito da go zashtityat ot Allakh, nito sam se zashtiti

[44] Tam zakrilata e ot Allakh, Istinniya. Pri Nego e nai-dobroto vuzdayanie i pri Nego e nai-dobriyat zavurshek

[45] I im dai za primer zemniya zhivot, podoben na voda, koyato sme izleli ot nebeto i s neya iznikvat rasteniyata po zemyata, posle izsukhvat i vetrovete gi razpilyavat. Allakh za vsyako neshto ima sila

[46] Imotite i detsata sa ukrasata na zemniya zhivot, no neprekhodnite pravedni dela sa nai-dobroto za vuzdayanie pri tvoya Gospod i sa nai-dobroto za nadezhda

[47] [Pomnete] Denya, v koito shte razdvizhim planinite i shte vidish zemyata ogolena, i shte gi suberem [tvarite], i ne shte propusnem nikogo ot tyakh

[48] I shte budat predstaveni na tvoya Gospod v reditsi: “Eto, doidokhte pri Nas, kakto vi sutvorikhme purviya put. A tvurdyakhte, che Nie nikoga ne shte vi sreshtnem.”

[49] I shte bude izlozhena knigata [na delata]. Togava shte vidish prestupnitsite v uplakh ot onova, koeto e v neya, i shte kazhat: “O, gorko ni!” Kakva e tazi kniga, koyato ne propuska nishto, nito malko, nito golyamo, bez da go presmetne?” I shte nameryat pred sebe si vsichko, koeto sa vurshili. Tvoyat Gospod nikogo ne ugnetyava

[50] I kogato rekokhme na angelite: “Svedete chela pred Adam!”, te se poklonikha, osven Iblis. Toi be ot dzhinovete i ne poslusha povelyata na svoya Gospod. Nima nego i potomstvoto mu shte priemete za pokroviteli vmesto Men, a te sa vash vrag? Kolko losha e za ugnetitelite tazi zamyana

[51] Ne gi storikh Az svideteli pri sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata, nito pri sutvoryavaneto na tyakh samite, nito priemam Az zabluzhdavashtite za pomoshtnitsi

[52] V Denya, kogato Toi shte kazhe: “Prizovete Moite sudruzhnitsi, za koito tvurdyakhte!”... I shte gi prizovat, no ne shte im otkliknat. I shte storim pomezhdu im propast

[53] I shtom prestupnitsite vidyat Ogunya, shte se ubedyat, che shte popadnat v nego. I ne shte nameryat izbavlenie ottam

[54] I veche razyasnikhme za khorata vsyakakvi primeri v tozi Koran. No nai-mnogo ot vsichko drugo chovek osporva

[55] I kakvo prechi na khorata da povyarvat, kogato im se yavi naput·stvieto, i da molyat svoya Gospod za oproshtenie, ili tryabva da gi spoleti sudbata na predtsite, ili da doide muchenieto nasreshta im

[56] Izprashtame Nie pratenitsite samo kato blagovestiteli i preduprediteli. I se stremyat nevernitsite chrez luzhata da zalichat istinata. I vzimat na prismekh Moite znameniya i onova, s koeto byakha preduprezhdavani

[57] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, komuto byakha napomneni znameniyata na negoviya Gospod, a toi se otdrupna ot tyakh i zabravi kakvo e storil s rutsete si predi? Nie slozhikhme surtsata im v bronya, za da ne go razbirat [- Korana], a v ushite im - glukhota. Dori da gi prizovesh kum naput·stvieto [o, Mukhammad], i togava nikoga ne shte zastanat na praviya put

[58] Tvoyat Gospod - Oproshtavashtiya, Vladetelya na milosurdieto, - ako gi nakazheshe za onova, koeto sa pridobili, shteshe da im uskori muchenieto. Ala za tyakh ima opredeleno vreme i ne shte nameryat ubezhishte ot nego

[59] Pogubikhme Nie tezi selishta, kogato ugnetyavakha, i storikhme za tyakhnata gibel opredeleno vreme

[60] I kaza Musa na svoya sluga: “Ne shte spra, dodeto ne stigna myastoto, kudeto se subirat dvete moreta, dori da produlzha s godini.”

[61] I kogato stignakha myastoto, kudeto dvete se subirat, zabravikha svoyata riba i tya poe putya si, poreiki moreto

[62] I kogato se otdalechikha, toi reche na slugata si: “Dai ni [ribata] za nashiya obed! Usetikhme iztoshtenie ot tova nashe putuvane.”

[63] Reche [slugata]: “Vidya li, kogato se priyutikhme do skalata, zabravikh ribata. Samo satanata me nakara da zabravya za tova i da ne se setya. I po chudo tya poe putya si v moreto.”

[64] Reche [Musa]: “Tova e, kum koeto se stremyakhme.” I se vurnakha obratno, sledvaiki svoite diri

[65] I namerikha edin ot Nashite rabi, komuto byakhme okazali milost i go byakhme nauchili na znanie ot Nas

[66] Musa mu reche: “Mozhe li da te posledvam, za da me nauchish na onova, na koeto si nauchen za verniya put?”

[67] Reche: “Ti ne shte mozhesh da turpish zaedno s men

[68] I kak shte izturpish onova, za koeto nyamash znanie?”

[69] Reche [Musa]: “Shte otkriesh, ako Allakh zhelae, che sum turpeliv i ne shte ti se protivopostavya v nishto.”

[70] Reche: “Ako me posledvash, ne me pitai za nishto, dokato az sam ne ti spomena za nego!”

[71] I togava trugnakha. Kogato se kachikha na koraba, [al-Khidr] go probi. Reche [Musa]: “Nima go probi, za da izdavish putnitsite mu? Ti izvurshi neshto nedopustimo.”

[72] Reche: “Nali ti kazakh, che ne shte mozhesh da turpish zaedno s men?”

[73] Reche: “Ne me uprekvai za tova, che zabravikh, i ne me natovarvai s neshto neposilno za men!”

[74] I pak trugnakha, dodeto sreshtnakha edno momche, i toi go ubi. Reche [Musa]: “Nima ti ubi edna chista dusha ne za vuzmezdie? Ti izvurshi neshto skverno.”

[75] Reche: “Nali ti kazakh, che ne shte mozhesh da turpish zaedno s men?”

[76] Reche [Musa]: “Ako posle te popitam za [oshte] neshto, togava poveche ne me vodi s teb! Ti veche shte imash izvinenie ot men.”

[77] I pak trugnakha, dodeto stignakha pri zhitelite na edno selishte. Poiskakha ot zhitelite mu da gi nakhranyat, a te otkazakha da gi nagostyat. I namerikha tam stena, gotova da rukhne. Toi ya izpravi. [Musa] reche: “Ako pozhelaeshe, ti bi vzel otplata za tova.”

[78] Reche: “Tova e razdyalata mezhdu men i teb. Shte ti suobshtya tulkuvaneto na tova, za koeto ne mozha da izturpish

[79] Otnosno koraba - toi be na bednyatsi, raboteshti v moreto, i iskakh da go povredya, zashtoto zad tyakh imashe tsar, koito otnema nasila vseki korab

[80] A otnosno momcheto - roditelite mu byakha vyarvashti i se opasyavakhme to da ne gi vuvleche v proizvol i neverie

[81] I iskakhme tekhniyat Gospod da gi dari v zamyana s po-dobro po chistota i po-milosurdno

[82] A kolkoto do stenata - tya be na dve momcheta-siracheta ot grada i imashe pod neya sukrovishte za tyakh. I bashta im beshe pravednik. I tvoyat Gospod poiska da stignat zrelost i da izvadyat sukrovishteto si kato milost ot tvoya Gospod. A ne po svoya volya go napravikh. Takova e tulkuvaneto na tova, za koeto ti ne mozha da izturpish.”

[83] I te pitat za Zu-l-Karnain. Kazhi [o, Mukhammad]: “Shte vi izvestya neshto za nego.”

[84] Naistina go ukrepikhme Nie na zemyata i mu dadokhme put kum vsyako neshto

[85] I poe toi po edin put

[86] dokato stigna zaleza na sluntseto. Nameri go da zalyazva v kalna voda i nameri tam khora. Rekokhme Nie: “O, Zu-l-Karnain, mozhesh da gi izmuchish ili da im storish dobrina.”

[87] Reche: “Onzi, koito ugnetyava, shte go izmuchim. Posle shte bude vurnat pri negoviya Gospod i Toi shte go nakazhe sus surovo muchenie

[88] A onzi, koito vyarva i vurshi pravedni dela, negova e Nai-prekrasnata nagrada i shte mu otredim nashata nai-leka povelya.”

[89] Setne poe po drug put

[90] dodeto stigna izgreva na sluntseto. Nameri go da izgryava nad khora, za koito Nie ne byakhme storili nikakvo pokrivalo sreshtu nego

[91] Taka Nie obgrushtame sus znanie vsichko, koeto e u nego

[92] Posle toi pak trugna na put

[93] dodeto stigna mezhdu dvete planini. Nameri v podnozhieto im khora, koito pochti ne skhvashtakha slovo

[94] Rekokha: “O, Zu-l-Karnain, Yadzhudzh i Madzhudzh pakostyat po zemyata. Da ti storim li nalog, ta da napravish mezhdu nas i tyakh pregrada?”

[95] Reche: “Onova, s koeto me ukrepi moyat Gospod, e po-dobro. Pomognete mi sus sila i shte napravya mezhdu vas i tyakh zdrava stena

[96] Nosete mi zhelezni kusove, dodeto se izravni mezhdu dvata sklona!” Reche: “Razdukhvaite!” Kogato gi prevurna v ogun, reche: “Donesete mi da izleya vurkhu tyakh raztopena med!”

[97] I [Yadzhudzh i Madzhudzh] nito mozhakha da ya izkateryat, nito mozhakha da ya probiyat

[98] Reche [Zu-l-Karnain]: “Tova e milost ot moya Gospod, no kogato doide obeshtanoto ot moya Gospod, Toi shte ya prevurne v ruini. Obeshtanieto na moya Gospod e istinno.”

[99] Togava Nie shte ostavim edni ot tyakh da se smesyat s drugite khora i shte se protrubi s Roga, i vsichki shte gi suberem

[100] V tozi Den nayave shte pokazhem Ada na nevernitsite

[101] na onezi, vurkhu chiito ochi ima pokrivalo pred Moeto napomnyane i ne mogat da chuyat

[102] Nima nevernitsite smyatat da priemat za pokroviteli Moite rabi, a ne Men? Nie prigotvikhme Ada za obitalishte na nevernitsite

[103] Kazhi [o, Mukhammad]: “Da vi izvestim li za nai-gubeshtite po deyaniya

[104] onezi, chieto staranie v zemniya zhivot se pogubva, a te si mislyat, che vurshat dobro delo?”

[105] Te sa onezi, koito otkhvurlyat znameniyata na svoya Gospod i sreshtata s Nego. Tekhnite deyaniya se provalikha i ne shte im otdadem tezhest v Denya na vuzkresenieto

[106] Tova e vuzmezdieto za tyakh - Adut - zashtoto otkhvurlyakha i se podigravakha s Moite znameniya i s Moite pratenitsi

[107] A onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, tekhni shte sa Gradinite na Firdaus - priem [ot Allakh]

[108] tam shte prebivavat vechno i nikoga ne shte pozhelayat da se premestyat ottam

[109] Kazhi [o, Mukhammad]: “Dori moreto da e ot mastilo za [da se zapisvat] Slovata na moya Gospod, moreto shte se izcherpi, predi da se izcherpyat Slovata na moya Gospod, dori i da dobavyame po tolkova.”

[110] Kazhi: “Az sum samo chovek kato vas i mi se razkriva samo, che vashiyat Bog e edinstveniyat Bog. Koito kopnee za sreshtata sus svoya Gospod, da vurshi pravedni dela i v sluzheneto si na svoya Gospod nikogo da ne sudruzhava s Nego!”

Мариам

Surah 19

[1] Kaf. Kha. Ia. Ain. Sad

[2] [Tova e] spomenavane za milostta na tvoya Gospod kum Negoviya rab Zakariya

[3] Kogato prizova toi svoya Gospod s taen zov

[4] reche: “Gospodi moi, ot·slabnakha kostite mi i plamnakha beli kosi po glavata, i nikoga ne ostanakh bez otgovor v svoya zov kum Teb, Gospodi

[5] I se opasyavam ot rodninite sled men, a zhena mi e bezdetna. Dari me s priemnik ot Teb

[6] koito da me nasledi i da nasledi roda na Yakub! I go stori bogougoden, Gospodi!”

[7] “O, Zakariya, blagovestvame te Nie za momche. Imeto mu e Yakhya. Ne sme storvali negov suimennik predi.”

[8] Reche: “Gospodi moi, kak shte imam momche, kogato zhena mi e bezdetna, puk az veche grokhnakh ot starost?”

[9] Reche [angelut]: “Tui kaza tvoyat Gospod: “Tova za Men e lesno. Sutvorikh te Az predi, a ti be nishto.”

[10] Reche: “Gospodi, dai mi znak!” Reche: “Znakut za teb e tri noshti da ne govorish s khorata, bez [da imash] nedostatuk.”

[11] I izleze pri svoya narod ot svetilishteto, i posochi kum tyakh da vuzslavyat Allakh i v zori, i vecher

[12] “O, Yakhya, tvurdo se pridurzhai kum Pisanieto!” I dadokhme mu Nie mudrostta oshte kato dete

[13] i sustradanie ot Nas, i chistota. I be bogoboyazliv

[14] i nezhen s roditelite si. I ne be nasilnik, nepokornik

[15] Mir nemu v denya, kogato be roden i v denya, kogato shte umre, i v Denya, kogato shte bude vuzkresen

[16] I spomeni [o, Mukhammad] v Knigata Mariam, kogato se uedini ot svoeto semeistvo na edno myasto na iztok

[17] I se prikri ot tyakh sus zavesa. I pratikhme pri neya Nashiya Dukh, koito i se predstavi kato suvurshen chovek

[18] Reche tya: “Vsemilostiviya da me opazi ot teb! Ako si bogoboyazliv...”

[19] Reche [Dzhibril]: “Az sum samo pratenik na tvoya Gospod, za da te darya s prechisto momche.”

[20] Reche: “Kak shte imam momche, shtom ne me e dokosval muzh i ne sum bludnitsa?”

[21] Reche [angelut]: “Tui kaza tvoyat Gospod: “Tova za Men e lesno. I za da go storim znamenie za khorata, i milost ot Nas. Tova e predresheno delo.”

[22] I zachena go tya, i se uedini s nego v otdalecheno myasto

[23] I rodilnite bolki ya dovedokha pri stvola na palmata. Reche: “O, da byakh umryala predi tova i da byakh napulno zabravena!”

[24] I be prizovana izpod neya: “Da ne tuzhish! Tvoyat Gospod stori pod teb ruchei

[25] I razklati kum sebe si stvola na palmata, za da se posipyat svezhi zreli furmi

[26] I yazh, i pii, i se radvai! I ako vidish nyakogo ot khorata, napravi znak: “Dadokh na Vsemilostiviya obet da se vuzdurzham, zatova dnes s nikogo ne shte govorya.”

[27] I otide s nego pri svoya narod, noseiki go. Rekokha: “O, Mariam, ti stori neshto osuditelno

[28] O, sestro na Kharun, bashta ti ne beshe losh chovek i maika ti ne beshe bludnitsa.”

[29] I posochi tya kum nego. Rekokha: “Kak shte besedvame s dete v lyulka?”

[30] Reche to: “Rab sum na Allakh. Dade mi Toi Pisanieto i me stori prorok

[31] I me stori blagosloven, kudeto i da se namiram, i mi poveli da ot·sluzhvam molitvata, i da davam milostinyata zakat, dokato sum zhiv

[32] I da buda nezhen kum svoyata maika. I ne me stori Toi gordeliv, nepokoren

[33] I mir na men v denya, v koito sum roden, i v denya, kogato shte umra, i v Denya, kogato shte buda vuzkresen!”

[34] Tova e Isa, sinut na Mariam - slovoto na istinata, v koyato se sumnyavat

[35] Ne podobava na Allakh da se sdobiva sus sin. Prechist e Toi! Shtom reshi neshto, Toi samo mu kazva: “Budi!” I to stava

[36] [I dobavi Isa:] “Allakh e moyat Gospod i vashiyat Gospod. Sluzhete Nemu! Tova e praviyat put.”

[37] No izpadnakha v raznoglasie grupite pomezhdu si. Gorko na onezi, koito ne vyarvat, ot zrelishte vuv velikiya Den

[38] Kak shte chuvat i vizhdat v Denya, kogato doidat pri Nas! Ala ugnetitelite dnes sa v yavna zabluda

[39] I predupredi gi ti [o, Mukhammad] za Denya na gorestta, kogato shte bude ot·sudeno deloto, no te nekhayat i ne vyarvat

[40] Nie shte nasledim zemyata i vsichki, koito sa po neya, i pri Nas shte budat vurnati

[41] I spomeni v Knigata Ibrakhim. Toi be vsepravdiv, prorok

[42] Kogato kaza na bashta si: “O, tatko moi, zashto sluzhish na onova, koeto nito chuva, nito vizhda, i ne mozhe da te izbavi ot nishto

[43] O, tatko moi, na men naistina mi se yavi ot znanieto onova, koeto ne doide pri teb. Posledvai me, i az shte te izveda na praviya put

[44] O, tatko moi, ne sluzhi na satanata! Satanata e nepokoren pred Vsemilostiviya

[45] O, tatko moi, strakhuvam se da ne te zasegne muchenie ot Vsemilostiviya i da ne stanesh priblizhen na satanata.”

[46] Reche [bashtata]: “Nima se otvrushtash ot moite bogove, o, Ibrakhim? Ako ne prestanesh, shte te prebiya s kamuni. I me napusni zavinagi!”

[47] Reche: “Mir na teb! Shte molya da te oprosti moyat Gospod. Kum men Toi e blagosklonen

[48] Otteglyam se ot vas i ot onova, koeto zovete vmesto Allakh. Az shte zova svoya Gospod. Nyama da se razocharovam, zoveiki svoya Gospod.”

[49] I shtom se ottegli ot tyakh i ot onova, na koeto sluzhat vmesto na Allakh, Nie go darikhme s Iskhak i Yakub, i vseki ot tyakh storikhme prorok

[50] I im darikhme milost ot Nas, i im otredikhme golyama proslava

[51] I spomeni v Knigata Musa! Toi be izbranik i be pratenik-prorok

[52] I prizovakhme go Nie ot dyasnata strana na Planinata, i go priblizhikhme za taina beseda

[53] I mu darikhme ot Svoyata milost brat mu Kharun da stane prorok

[54] I spomeni v Knigata Ismail! Toi be veren v obeshtanieto i be pratenik-prorok

[55] I povelyavashe toi na svoya narod da ot·sluzhva molitvata i da dava milostinyata zakat, i poluchi blagovolenie pri svoya Gospod

[56] I spomeni v Knigata Idris! Toi be vsepravdiv, prorok

[57] I go vuzdignakhme Nie na izviseno myasto

[58] Te sa ot onezi prorotsi, koito Allakh dari sus Svoyata blagodat, ot potomstvoto na Adam i ot onezi, koito prenesokhme zaedno s Nukh, i ot potomstvoto na Ibrakhim i Israil, i ot onezi, koito naputikhme i izbrakhme. Kogato im budat cheteni znameniyata na Vsemilostiviya, te svezhdat chela do zemyata v sudzhud, placheiki

[59] No gi posledvakha pokoleniya, koito izostavikha molitvata i posledvakha strastite. Tyakh shte gi postigne iztreblenie

[60] osven onezi, koito se pokayat i vyarvat, i vurshat pravedni dela. Te shte vlyazat v Raya i s nishto ne shte budat ugneteni

[61] v Gradinite na Adn, koito Vsemilostiviya obeshta na Svoite rabi ot nevedomoto. Negovoto obeshtanie vinagi se izpulnyava

[62] Ne slushat tam praznosloviya, a samo “Mir!”, i imat tam prepitanie i sutrin, i vecher

[63] Tova e Rayat, koito ostavyame v nasledstvo na vseki ot Nashite bogoboyazlivi rabi

[64] [Kaza Dzhibril:] “Slizame nie samo po povelyata na tvoya Gospod. Negovo e vsichko pred nas i zad nas, i vsichko po sredata na tova. Tvoyat Gospod nikoga ne zabravya

[65] Gospodut na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh. Na Nego sluzhi i turpeliv budi v sluzheneto na Nego! Nima znaesh podoben Nemu?”

[66] I kazva chovekut: “Dali kato umra, naistina shte buda suzhiven?”

[67] A nima chovekut ne pomni, che Nie go sutvorikhme i predi, kogato be nishto

[68] Kulna se v tvoya Gospod, Nie shte suberem i tyakh, i satanite, posle shte gi naredim na kolene okolo Ada

[69] Posle shte izvadim ot vsyaka obshtnost nai-nepokornite pred Vsemilostiviya

[70] Nai-dobre Nie znaem koi zasluzhavat da goryat tam

[71] I vseki ot vas shte mine prez Ada. Tova e okonchatelna prisuda ot tvoya Gospod

[72] Posle Nie shte spasim bogoboyazlivite i shte ostavim tam na kolene ugnetitelite

[73] I kogato im byakha cheteni Nashite yasni znameniya, nevernitsite kazvakha na vyarvashtite: “Koya ot dvete ni grupi ima po-khubavo polozhenie i po-dobro obshtestvo?”

[74] I kolko pokoleniya predi tyakh Nie pogubikhme - po-bogati i po-khubavi nagled

[75] Kazhi [o, Mukhammad]: “Koito e v zabluda, Vsemilostiviya shte mu dade ot·srochka. I shtom vidyat onova, koeto im e obeshtano - muchenieto ili Chasa, shte uznayat koi ima nai-loshoto myasto i nai-slaboto voinstvo.”

[76] I nadbavya Allakh naput·stvie za naputenite. No neprekhodnite pravedni dela sa nai-dobroto vuzdayanie pri tvoya Gospod i nai-dobrata otplata

[77] Ne vidya li ti onzi, koito otkhvurli Nashite znameniya i reche: “Nepremenno shte mi budat dadeni imot i detsa.”

[78] Nima nadnikna toi v nevedomoto, ili vze obet ot Vsemilostiviya

[79] Ala ne! Shte zapishem Nie kakvo kazva i nepremenno shte mu udulzhim muchenieto

[80] I shte nasledim ot nego onova, za koeto govori, i shte doide toi pri Nas sam-samichuk

[81] I priekha vmesto Allakh drugi bogove, za da im budat sila

[82] Ala ne! Shte otrekat sluzheneto na tyakh i shte im stanat protivnitsi

[83] Ne vizhdash li ti, che izprashtame satanite sreshtu nevernitsite, za da gi podstrekavat neprestanno

[84] I ne burzai protiv tyakh! Nie im otbroyavame dnite

[85] V Denya, kogato suberem bogoboyazlivite na grupi pri Vsemilostiviya

[86] i povedem prestupnitsite kum Ada kato na vodopoi

[87] za nikogo ne shte ima zastupnichestvo, osven za onezi, koito poluchikha obeshtanie ot Vsemilostiviya

[88] I rekokha [nevernitsite]: “Vsemilostiviya se sdobi sus sin.”

[89] Vie izrekokhte neshto uzhasno

[90] ot koeto nebesata bikha se razkusali i zemyata - raztsepila, i planinite - sgromolyasali v ruini

[91] da pripisvat sin na Vsemilostiviya

[92] Ne podobava na Vsemilostiviya da ima sin

[93] Vseki na nebesata i na zemyata shte doide kato rab pri Vsemilostiviya

[94] Toi dobre gi znae i vsichki gi otbroyava

[95] I vseki ot tyakh sam-samichuk shte se yavi pri Nego v Denya na vuzkresenieto

[96] Na onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, Vsemilostiviya shte otredi lyubov

[97] Ulesnikhme go [kato go nizposlakhme] na tvoya ezik [o, Mukhammad], samo za da blagovestvash s nego bogoboyazlivite i da predupredish s nego nepokorni khora

[98] I kolko pokoleniya predi tyakh pogubikhme! Nima useshtash nyakogo ot tyakh ili chuvash ot tyakh dori shumolene

Та-Ха

Surah 20

[1] Ta. Kha

[2] Nie ne ti nizposlakhme Korana, za da stradash

[3] a za napomnyane na vseki, koito se strakhuva [ot Allakh]

[4] nizposlanie ot Onzi, Koito sutvori zemyata i visokite nebesa

[5] Vsemilostiviya, Koito se vuzdigna [bezpodoben] na Trona

[6] Negovo e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata, i vsichko mezhdu tyakh, i vsichko pod prustta

[7] I dali shte govorish na glas [o, Mukhammad], ili ne - Toi znae i tainoto, i nai-skritoto

[8] Allakh! Nyama drug Bog osven Nego. Negovi sa Nai-prekrasnite imena

[9] Stigna li do teb razkazut za Musa

[10] Kogato vidya ogun, reche na semeistvoto si: “Pochakaite! Suzryakh ogun. Shte vi donesa ottam glavnya ili shte namerya pri ogunya naput·stvie.”

[11] I kogato stigna tam, be prizovan: “O, Musa

[12] Az sum tvoyat Gospod. Svali sandalite si! Ti si v sveshtenata dolina Tua

[13] Az te izbrakh. I chui kakvo shte ti bude razkrito

[14] Az sum Allakh. Nyama drug Bog osven Men. Zatova na Men sluzhi i izvurshvai molitvata, za da Me spomenavash

[15] Chasut - skrivam go dokrai - nepremenno shte doide, za da se vuzdade na vseki spored delata mu

[16] I nikoga da ne te vuzpira ot tova onzi, koito ne vyarva v nego i sledva strastite si, za da ne se pogubish

[17] A kakvo e tova v desnitsata ti, o, Musa?”

[18] Reche: “Tova e toyagata mi. Opiram se na neya i brulya za ovtsete si [lista], i za drugi nuzhdi ya polzvam.”

[19] Reche [Allakh]: “Metni ya, o, Musa!”

[20] I ya metna, i eto ya - pulzyashta zmiya

[21] Reche: “Vzemi ya i ne se strakhuvai! Nie shte ya vurnem v purviya i obraz

[22] I slozhi rukata si pod mishnitsata, shte ya izvadish siyainobyala, bez bolest - drugo znamenie

[23] za da ti pokazhem ot Nashite nai-golemi znameniya

[24] Idi pri Faraona! Toi naistina prestupi.”

[25] Reche [Musa]: “Gospodi moi, raztvori grudta mi

[26] I ulesni deloto mi

[27] I razvurzhi vuzela na ezika mi

[28] za da razbirat slovoto mi

[29] I mi otredi pomoshtnik ot moeto semeistvo

[30] brat mi Kharun

[31] Dobavi mi sila chrez nego

[32] I priobshti go kum moeto delo

[33] za da Te proslavyame mnogo

[34] i za da Te spomenavame mnogo

[35] Ti ni suzirash.”

[36] Reche [Allakh]: “Izpulnena e veche tvoyata molba, o, Musa

[37] Veche te oblagodetelstvakhme oshte predi

[38] kogato razkrikhme na maika ti slednoto otkrovenie

[39] “Polozhi [Musa] v sanduka i go metni v moreto, i shte go izkhvurli moreto na brega. Shte go vzeme edin vrag i na Men, vrag i na nego.” I te obgurnakh s lyubov ot Men, za da budesh otgledan pred Ochite Mi.”

[40] Kogato sestra ti otide [pri Faraona], kaza: “Da vi posocha li nyakoi, koito da se grizhi za nego?” Taka te vurnakhme na maika ti, za da se radvat neinite ochi i da ne skurbi. I ubi ti chovek, a Nie te spasikhme ot pechal. I te podlozhikhme na izpitaniya. I prekara ti godini sred zhitelite na Madian. Posle ti doide po predopredelenie, o, Musa

[41] I te izbrakh za Sebe Si

[42] Idete ti i brat ti s Moite znameniya, i ne prestavaite da Me spomenavate

[43] Idete pri Faraona! Toi naistina prestupi

[44] I mu govorete s blagi slova, za da si pripomni ili da se poboi!”

[45] Kazakha: “Gospodi, strakhuvame se da ne izburza s nakazanieto ili da ne prestupi [oshte poveche].”

[46] Kaza: “Ne se strakhuvaite! Az sum s vas. Chuvam i vizhdam

[47] I otidete pri nego, i kazhete: “Nie sme pratenitsi na tvoya Gospod. Izprati s nas sinovete na Israil i ne gi izmuchvai! Donesokhme ti znamenie ot tvoya Gospod. Mir za onzi, koito sledva naput·stvieto

[48] Be ni razkrito, che muchenieto e za onzi, koito otricha i se otvrushta [ot znameniyata na Allakh].”

[49] Kaza [Faraonut]: “A koi e vashiyat Gospod, o, Musa?”

[50] Kaza: “Nashiyat Gospod e Onzi, Koito dava na vsyako neshto oblika mu, posle go naputva.”

[51] Kaza: “A kakvo e polozhenieto na predishnite pokoleniya?”

[52] Kaza: “Znanieto za tyakh e v Kniga pri moya Gospod. Nito propuska moyat Gospod, nito zabravya.”

[53] Toi e, Koito stori zemyata da e postelya za vas i prokara tam putishta za vas, i izsipva voda ot nebeto - chrez neya vadim Nie vidove ot razlichni rasteniya

[54] Yazhte i pasete dobituka si! V tova ima znameniya za razumnite khora

[55] Ot neya vi sutvorikhme i v neya vi vrushtame, i ottam shte vi izvadim oshte vednuzh

[56] Veche mu pokazakhme [na Faraona] vsyakakvi Nashi znameniya, ala toi gi vze za luzha i se vuzprotivi

[57] Kaza: “Nima ti doide pri nas, za da ni progonish s magiyata si ot nashata zemya, o, Musa

[58] No nie shte napravim magiya, podobna na neya. Nasrochi mezhdu nas i teb sreshta, koyato nito nie shte narushim, nito ti - na spravedlivo myasto!”

[59] Kaza [Musa]: “Sreshtata s vas shte bude v denya za razkrasyavane i khorata da se suberat sutrinta!”

[60] I se ottegli Faraonut, i podgotvi svoyata khitrina, posle pak doide

[61] Musa im kaza: “Gorko vi! Ne izmislyaite luzha za Allakh, ta da ne vi izkoreni s muchenie! Izmislyashtiyat luzha nepremenno propada.”

[62] I sporekha pomezhdu si za svoeto delo, i skrishom si shepnekha

[63] Kazakha: “Tezi dvamata naistina sa mag’osnitsi, iskat da vi progonyat s magiyata si ot vashata zemya i da otnemat nai-dobriya vi put

[64] Zatova podgotvete svoyata khitrina, posle elate v reditsi! Dnes shte spoluchi onzi, koito prevuzkhozhda.”

[65] Kazakha: “O, Musa, ti li shte metnesh, ili nie purvi da metnem?”

[66] Kaza: “Vie metnete!” I eto - stori mu se ot magiyata im, che tekhnite vuzheta i toyagi zapulzyavat

[67] I strakh useti Musa v sebe si

[68] Kazakhme Nie: “Ne se strakhuvai, ti si prevuzkhozhdashtiyat

[69] I metni tova, koeto e v desnitsata ti, shte pogulne to storenoto ot tyakh. Te napravikha samo edna khitrina na mag’osnik. A mag’osnikut ne shte spoluchi, kudeto i da otide.”

[70] I mag’osnitsite padnakha, svezhdaiki chela do zemyata v sudzhud. Kazakha: “Povyarvakhme v Gospoda na Kharun i na Musa.”

[71] Kaza [Faraonut]: “I nima mu povyarvakhte, predi az da sum vi pozvolil? Toi vi e stareishinata, koito vi e nauchil na magiya. Nepremenno shte ot·seka rutsete i krakata vi krustom, posle shte vi razpuna po stvolovete na palmite i dobre shte uznaete chie muchenie e po-silno i po-dulgotraino.”

[72] Kazakha: “Ne shte te predpochetem pred yasnite znatsi, koito ni se yavikha, nito pred Onzi, Koito ni sutvori. Ot·sudi, kakvoto shte ot·sudish! Ti ot·suzhdash samo v tozi, v zemniya zhivot

[73] Nie naistina povyarvakhme v nashiya Gospod, za da ni oprosti grekhovete i magiyata, na koyato ti ni prinudi. Allakh e nai-dobur i nai-dulgovechen.”

[74] Koito se yavi kato prestupnik pred svoya Gospod, za nego e Adut. Tam nito shte umre, nito shte zhivee

[75] A koito doide pri Nego kato vyarvasht, vurshil pravedni dela, za takiva sa visshite stepeni

[76] Gradinite na Adn, sred koito reki tekat. Tam shte prebivavat vechno. Tova e vuzdayanieto na vseki, koito se e prechistil

[77] I razkrikhme na Musa: “Potegli noshtem s Moite rabi i prosechi za tyakh put, sukh v moreto! Ne se strakhuvai, che shte te zastigne [Faraonut] i ne se plashi!”

[78] I gi posledva Faraonut s voiskite si, koito moreto napulno pogulna

[79] Faraonut zabludi svoya narod i ne go naputi

[80] O, sinove na Israil, Nie vi spasikhme ot vashiya vrag i opredelikhme za sreshta s vas dyasnata strana na Planinata, i spusnakhme nad vas mannata i pudpudutsite

[81] Yazhte ot blagata, koito vi darikhme, i ne prekalyavaite v tova, ta da ne vi spoleti Moyat gnyav! Kogoto Moyat gnyav spoleti, toi neizbezhno e poguben

[82] Az oproshtavam vseki, koito se pokae i vyarva, i vurshi pravedni dela, setne produlzhava po praviya put

[83] “I kakvo te nakara da izburzash pred svoya narod, o, Musa?”

[84] Reche: “Te sa nablizo sled men i izburzakh kum Teb, Gospodi, za da budesh dovolen.”

[85] Reche: “Veche izpitakhme Nie tvoya narod sled teb i gi zabludi as-Samiri.”

[86] I se vurna Musa razgneven, ogorchen pri svoya narod. Reche: “O, narode moi, ne vi li dade vashiyat Gospod khubavo obeshtanie? Dali srokut be dulug za vas, ili iskakhte da vi spoleti gnevut na vashiya Gospod, ta narushikhte vasheto obeshtanie kum men?”

[87] Rekokha: “Ne narushikhme obeshtanieto si kum teb po sobstvena volya, a byakhme obremeneni s ukrasheniyata na naroda, no gi zakhvurlikhme. Taka gi zaprati i as-Samiri.”

[88] I napravi toi za tyakh obraz na telets, koito mucheshe. I rekokha [zabludenite]: “Tova e vashiyat bog i bogut na Musa, ala toi zabravi.”

[89] A nima ne vizhdat, che ne im otvrushta sus slovo i nito im vredi, nito im e ot polza

[90] A Kharun oshte predi be im kazal: “O, narode moi, tova e samo izpitanie za vas. Vsemilostiviya e vashiyat Gospod. Posledvaite me i se podchinete na moyata povelya!”

[91] Rekokha: “Ne shte prestanem da pochitame tova, dokato ne se zavurne Musa pri nas.”

[92] Reche [Musa]: “O, Kharun, shtom gi vidya, che se zabluzhdavat, kakvo ti poprechi

[93] da me posledvash? Nima se vuzprotivi na moyata zapoved?”

[94] Reche: “O, sine na maika mi, ne me durpai nito za bradata, nito za glavata! Strakhuvakh se da ne rechesh: “Ti razedini sinovete na Israil i ne udurzha moeto slovo.”

[95] Reche [Musa]: “A kakvo ti be namerenieto, o, as-Samiri?”

[96] Reche: “Az vidyakh tova, koeto te ne vidyakha. Stisnakh shepa [prust] ot sledata na poslanika [Dzhibril] i ya metnakh. Taka mi go razkrasi dushata mi.”

[97] Reche [Musa]: “Vurvi! Prez tseliya si zhivot shte kazvash: “Ne me dokosvaite!” I za teb shte ima nepremenno Den, koito ti ne shte izbegnesh. I pogledni kum tvoya bog [-teletsa], komuto produlzhavash da sluzhish! Shte go izgorim, posle shte go razprusnem vsetsyalo v moreto.”

[98] Allakh e vashiyat bog. Nyama drug bog osven Nego. Toi vsyako neshto obkhvashta sus znanie

[99] Taka ti suobshtavame [o, Mukhammad] ot vestite za onova, koeto be predi. I veche ti dadokhme Napomnyane ot Nas

[100] Koito se otdrupne ot nego, shte ponese tovar v Denya na vuzkresenieto

[101] tam shte prebivavat vechno [v Ogunya na Ada]. I kolko losho breme e v Denya na vuzkresenieto

[102] V Denya, kogato se protrubi s Roga, shte suberem Nie v tozi Den prestupnitsite s pobeleli ot uzhas ochi

[103] Shte shepnat pomezhdu si: “Prebivavakhte [na zemyata] samo deset [dni].”

[104] Nai-dobre Nie znaem kakvo shte govoryat, kogato nai-razumniyat ot tyakh reche: “Prebivavakhte samo edin [den].”

[105] I te pitat za planinite. Kazhi [o, Mukhammad]: “Moyat Gospod vsetsyalo shte gi razprusne

[106] i shte gi prevurne v ploska ravnina

[107] Ne shte vidish tam nito dolina, nito khulm.”

[108] V tozi Den shte posledvat zovyashtiya, bez da se otklonyat ot nego, i glasovete shte se smiryat pred Vsemilostiviya, i ne shte chuesh drugo osven tropolene

[109] V tozi Den zastupnichestvoto ne shte pomogne, osven na onzi, komuto Vsemilostiviya pozvoli i odobri negovoto slovo

[110] Znae Toi kakvo e bilo predi tyakh i kakvo shte bude sled tyakh. A te ne obkhvashtat nishto ot Negovoto znanie

[111] I litsata shte se smiryat pred Vechnozhiviya, Neizmenniya, i shte izgubi nadezhda vseki, koito e nosil gnet

[112] A koito vurshi pravedni dela i e vyarvasht, ne shte se strakhuva nito ot ugnetyavane, nito ot oshtetyavane

[113] Taka Nie nizposlakhme Koran na arabski i povtorikhme zaplakhata v nego, za da se poboyat [rabite] ot Nas ili da im dade toi pouchenie

[114] Vsevishen e Allakh, Istinskiya vladetel! I ne izburzvai [o, Mukhammad] s [cheteneto na] Korana, predi da zavurshi negovoto otkrovenie za teb! I kazhi: “Gospodi, nadbavi mi znanie!”

[115] I veche povelikhme na Adam predi, a toi zabravi. I ne otkrikhme u nego reshimost

[116] I kogato rekokhme na angelite: “Poklonete se na Adam!”, te se poklonikha, osven Iblis. Toi otkaza

[117] I rekokhme: “O, Adam, toi e vrag na teb i na tvoyata supruga, i da ne vi progoni ot Raya, ta da stradash

[118] Za teb tam ima, da ne si nito gladen, nito gol

[119] I ne shte izpitash tam nito zhazhda, nito slunchev pek.”

[120] No satanata mu podshushna, reche: “O, Adam, da ti pokazha li durvoto na vechnostta i edno neprekhodno tsarstvo?”

[121] I kogato yadokha ot nego dvamata, pred tyakh se razkrikha sramotiite im, i zapochnakha da se pokrivat s lista ot Raya. I taka Adam ne se vslusha v svoya Gospod, i se zabludi

[122] Posle negoviyat Gospod go izbra - prie pokayanieto mu i go naputi

[123] I reche: “Napusnete dvamata ottuk - vsichki! Vie ste [sus satanata] vragove edin na drug! I shtom vi se yavi naput·stvie ot Men, - koito sledva Moeto naput·stvie, toi nito shte se zabludi, nito shte postrada

[124] A koito se otdrupva ot Moeto napomnyane, za nego ima zhivot v lisheniya i slyap shte go podkarame v Denya na vuzkresenieto.”

[125] Shte reche: “Gospodi, zashto me podkara slyap, a byakh zryasht?”

[126] Shte reche: “Kakto idvakha pri teb Nashite znameniya, no gi zabravyashe, taka Dnes i ti shte budesh zabraven.”

[127] I taka nakazvame vseki, koito prestupva i ne vyarva v znameniyata na svoya Gospod. Muchenieto na otvudniya zhivot e nai-surovoto i dulgovechnoto

[128] I ne im li se izyasni kolko predi tyakh pogubikhme ot pokoleniyata, iz chiito zhilishta sega te khodyat? V tova ima znameniya za razumnite khora

[129] I ako nyamashe predishno Slovo ot tvoya Gospod, i nazovan srok, [muchenieto] shteshe da e neizbezhno

[130] Budi turpeliv za tova, koeto kazvat, i proslavyai s vuzkhvala tvoya Gospod predi izgreva na sluntseto i predi zaleza, i proslavyai Go v chasove ot noshtta i prez denya, za da si dovolen

[131] I ne napryagai ochite si s kopnezh kum onova ot prelestite na zemniya zhivot, koeto dadokhme na nyakoi ot tyakh, za da gi izpitame s nego! Prepitanieto na tvoya Gospod e nai-dobroto i dulgovechnoto

[132] I poveli na tvoeto semeistvo da ot·sluzhva molitvata, i samiyat ti postoyanstvai v neya! I ne iskame Nie ot teb prepitanie, a Nie ti davame prepitanie. Krayat prinadlezhi na bogoboyazlivostta

[133] I rekokha: “Zashto ne ni donese toi [Mukhammad] znamenie ot svoya Gospod?” A nima ne doide pri tyakh yasniyat znak za tova v predishnite Pisaniya

[134] I ako byakhme gi pogubili Nie s muchenie predi nego, shtyakha da kazhat: “Gospodi nash, ako ni beshe izpratil pratenik, shtyakhme da sledvame Tvoite znameniya, predi da budem unizeni i opozoreni.”

[135] Kazhi: “Vsichki chakame. Chakaite i vie, i shte razberete koi sa na praviya put i koi e naputen!”

Пророците

Surah 21

[1] Nablizhava za khorata tyakhnata ravnosmetka, a te nekhaini se otdrupvat

[2] Vsyakoga, shtom poluchat novo napomnyane ot svoya Gospod, te go slushat, podigravaiki se

[3] s nekhaini surtsa. I skrishom si shepnekha ugnetitelite: “Tozi [Mukhammad] ne e li samo chovek kato vas? Nima shte posledvate magiyata, kogato yasno ya vizhdate?”

[4] Reche [Mukhammad]: “Moyat Gospod znae vsyako slovo na nebesata i na zemyata. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya.”

[5] A te rekokha: “Oburkani sunishta. Toi samo si go e izmislil. Toi e samo poet. I neka ni donese znamenie, kakto predishnite byakha izprashtani!”

[6] Nito edno selishte, koeto pogubikhme predi tyakh, ne povyarva, che te li shte povyarvat

[7] I predi teb izprashtakhme Nie samo muzhe, na koito davakhme otkrovenie. I pitaite znaeshtite Napomnyaneto, ako samite vie ne znaete

[8] I [pratenitsite] ne gi storvakhme s tela, koito ne se khranyat, i ne byakha bezsmurtni

[9] Setne im izpulnyavakhme obeshtanoto i spasyavakhme tyakh i kogoto pozhelaem, i pogubvakhme prestupvashtite

[10] Veche vi nizposlakhme Kniga, v koyato ima proslava za vas. Nima ne proumyavate

[11] I kolko selishta, koito ugnetyavavakha, Nie razrushikhme i suzdadokhme sled tyakh drugi narodi

[12] I shtom usetekha Nasheto muchenie, eto gi - byagat ot nego

[13] Ne byagaite i se vurnete tam, kudeto byakhte sviknali na razkosh, i kum svoite zhilishta, za da budete pitani

[14] Kazvakha: “O, gorko ni, naistina byakhme ugnetiteli.”

[15] I produlzhavakha taka da vikat, dokato ne gi pokosikhme i izpepelikhme

[16] Ne sutvorikhme Nie nebesata i zemyata, i vsichko pomezhdu im na shega

[17] Ako tursekhme zabava - a ne shte go storim - shtyakhme da si ya nabavim ot tova, koeto e pri Nas

[18] Istinata Nie khvurlyame sreshtu luzhata i ya porazyava, i eto ya - pogiva! Gorko vi zaradi onova, koeto pripisvate [na Allakh]

[19] Negovi sa vsichki na nebesata i na zemyata. A onezi, koito sa pri Nego, ne se golemeyat da Mu sluzhat i ne se izmoryavat

[20] Proslavyat Go noshtem i denem, i ne prestavat

[21] Ili [nevernitsite] se sdobikha ot zemyata s bozhestva, koito vuzkresyavat

[22] Nebesata i zemyata shtyakha da se razrushat, ako imashe na tyakh drugi bogove osven Allakh. Prechist e Allakh, Gospodut na Trona, ot onova, koeto Mu pripisvat

[23] Ne Toi shte bude pitan kakvo vurshi, a te shte budat pitani

[24] Ili priekha vmesto Nego drugi bogove? Kazhi [o, Mukhammad]: “Daite svoya dovod! Tova e poslanie za onezi, koito sa s men, i poslanie za onezi predi men.” No povecheto ot tyakh ne znayat istinata i se otdrupvat

[25] I na vseki pratenik, kogoto Nie pratikhme predi teb, dadokhme otkrovenieto: “Nyama drug bog osven Men! Sluzhete [edinstveno] na Men!”

[26] I rekokha [nevernitsite]: “Vsemilostiviya se sdobi s rozhba!” Prechist e Toi! Ala ne, te [angelite] sa samo udostoeni rabi

[27] Ne Go izprevarvat sus slovo i po Negovata povelya deistvat

[28] Znae Toi kakvo e bilo predi tyakh i kakvo shte bude sled tyakh. I se zastupvat samo za onzi, ot kogoto Toi e dovolen. I ot strakh pred Nego trupnat

[29] A koito ot tyakh kazhe: “Az sum bog osven Nego!”, tozi shte nakazhem s Ada. Taka nakazvame ugnetitelite

[30] Ne vizhdat li nevernitsite, che nebesata i zemyata byakha suedineni, a Nie gi razdelikhme? I storikhme ot vodata vsyako zhivo sushtestvo. Ne shte li povyarvat

[31] I napravikhme po zemyata nepoklatimi planini, za da ne se lyulee s khorata. I napravikhme v tyakh klisuri za putishta, za da se nasochvat

[32] I storikhme nebeto pazen svod. A te ot Negovite znameniya se otvrushtat

[33] Toi e, Koito sutvori noshtta i denya, i sluntseto, i lunata. Vsichki po orbita plavat

[34] I za nikoi chovek predi teb [o, Mukhammad] ne otredikhme da e bezsmurten. Shtom i ti shte umresh, nima te shte budat bezsmurtni

[35] Vsyaka dusha shte vkusi smurtta. I vi izpitvame sus zloto, no i v dobroto ima izpitanie, i pri Nas shte budete vurnati

[36] I vidyat li te nevernitsite, podigravat ti se: “Tozi li prikazva za vashite bogove?” Te Napomnyaneto na Vsemilostiviya otrichat

[37] Chovek be suzdaden pripryan. Az shte vi pokazha Moite znameniya, ala ne iskaite ot Men da priburzvam

[38] I kazvat [nevernitsite]: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[39] Samo ako znaekha nevernitsite vremeto, kogato ne shte mogat da zashtityat ot Ogunya nito litsata, nito gurbovete si, i ne shte im se pomogne

[40] A Ogunyat shte gi vrukhleti vnezapno i shte gi slisa, i nito shte mogat da go izbegnat, nito shte budat izchakani

[41] Byakha podigravani pratenitsi i predi teb, no onezi, koito im se prismivakha, gi obgrazhdashe onova, na koeto sa se podigravali

[42] Kazhi: “Koi drug shte vi zakrilya i denem, i noshtem osven Vsemilostiviya?” Ala te ot napomnyaneto na svoya Gospod se otvrushtat

[43] Ili osven Nas imat bogove, koito da gi branyat? Te nito mogat na sebe si da pomognat, nito ot Nas shte budat izbaveni

[44] No Nie ostavyame tezi i bashtite im da se ponasladyat, dokato vuzrastta im napredne. Nima ne vizhdat, che Nie stesnyavame [za nevernitsite] zemyata po neinite kraishta? Nima te shte naddeleyat

[45] Kazhi [o, Mukhammad]: “Az vi preduprezhdavam samo chrez onova, koeto mi se razkriva.” No ne chuvat glukhite zova, kogato gi preduprezhdavat

[46] I shtom gi dokosne i polukh ot muchenieto na tvoya Gospod, nepremenno kazvat: “O, gorko ni! Naistina byakhme ugnetiteli.”

[47] Shte postavim Nie veznite na spravedlivostta v Denya na vuzkresenieto, i nikoi ne shte bude ugneten s nishto. I [vsyako delo] Nie shte pribavim, dori da e s tezhest na sinapeno zurno. Dostatuchni sme Nie za sudnik

[48] I veche dadokhme na Musa i Kharun Razgranichenieto, i svetlina, i napomnyane za bogoboyazlivite

[49] koito i v uedinenie se boyat ot svoya Gospod, i se strakhuvat ot Chasa

[50] Tozi [Koran] e blagosloveno napomnyane, nizposlano ot Nas. Nima shte go otrechete

[51] I oshte otrano nasochikhme Ibrakhim po praviya put. Poznavakhme go Nie

[52] Reche na svoya bashta i na svoya narod: “Kakvi sa tezi izvayaniya, pred koito se klanyate?”

[53] Rekokha: “Zavarikhme predtsite si na tyakh da sluzhat.”

[54] Reche: “Vie i predtsite vi ste v yavna zabluda.”

[55] Rekokha: “Nima ti ni nosish istinata, ili se sheguvash?”

[56] Reche: “Ne, vashiyat Gospod e Gospodut na nebesata i na zemyata, Koito gi e sutvoril, i az svidetelstvam za tova

[57] Kulna se v Allakh, shte se razpravya s vashite idoli, sled kato si idete.”

[58] I gi stori na otlomki, osven nai-golemiya ot tyakh, za da se oburnat kum nego

[59] Rekokha: “Koi stori tova s nashite bozhestva? Toi e ugnetitel.”

[60] Rekokha: “Chukhme edin mladezh da prikazva za tyakh. Vikat mu Ibrakhim.”

[61] Rekokha: “Dovedete go pred khorata da zasvidetelstvat!”

[62] Rekokha: “Ti li stori tova s nashite bozhestva, o, Ibrakhim?”

[63] Reche: “Ne, napravi go tova - nai-golyamoto ot tyakh. Popitaite gi, ako mogat da govoryat!”

[64] Togava te, kato doidokha na sebe si, rekokha: “Naistina vie ste ugnetitelite.”

[65] Posle pak oburnakha glavi nazad [i rekokha]: “Ti znaesh - tezi ne govoryat.”

[66] Reche: “Nima vmesto na Allakh shte sluzhite na onova, koeto nito mozhe da vi pomogne, nito da vi navredi

[67] Uf i na vas, i na onova, na koeto sluzhite vmesto na Allakh! Nima ne proumyavate?”

[68] Rekokha: “Izgorete go i podkrepete svoite bozhestva, ako shte deistvate!”

[69] Rekokhme Nie: “O, ogun, budi studen i bezopasen za Ibrakhim!”

[70] I zhelaekha negovata gibel, a Nie storikhme da sa nai-gubeshtite

[71] I spasikhme nego i Lut [i gi nasochikhme] kum zemyata, koyato blagoslovikhme za svetovete

[72] I mu darikhme Iskhak, i osven nego - Yakub, i vsichkite storikhme pravednitsi

[73] I gi storikhme voditeli, naputvashti spored Nashata povelya. I im razkrikhme da vurshat dobrini i da ot·sluzhvat molitvata, i da davat milostinyata zakat. Te sluzhekha [edinstveno] na Nas

[74] I na Lut dadokhme mudrost i znanie, i go spasikhme ot selishteto, koeto vursheshe skvernosti. To be ot khora na zloto, nechestivtsi

[75] I go vuvedokhme v Nashata milost. Toi be ot pravednitsite

[76] Po-rano spasikhme i Nukh, kogato prizova i Nie mu otkliknakhme, i spasikhme nego i semeistvoto mu ot ogromnata gorest

[77] I go zashtitikhme ot khorata, koito vzimakha za luzha Nashite znameniya. Te byakha khora na zloto, zatova izdavikhme vsichkite

[78] I [spomeni] Daud, i Sulaiman, koito ot·sudikha za nivata, v koyato se razprusnakha prez noshtta ovtsete na khorata. I svidetelstvakhme Nie za prisudata im

[79] Nie storikhme Sulaiman da proumee tova. I na dvamata dadokhme mudrost i znanie. I nakarakhme planinite i ptitsite da Ni proslavyat zaedno s Daud. Nie napravikhme tova

[80] I go nauchikhme da izrabotva dospekhi za vas, da vi pazyat v bitka. Ne shte li budete priznatelni

[81] I podchinikhme na Sulaiman burniya vyatur, koito dukhashe po volyata mu kum zemyata, koyato Nie blagoslovikhme. Nie vsyako neshto znaem

[82] I mu podchinikhme ot satanite nyakoi, koito se gmurkakha za nego i vurshekha i drugo osven tova. I tyakh Nie nadziravakhme

[83] I [spomeni] Aiyub, koito prizova svoya Gospod: “Zasegna me beda, a Ti si Nai-milosurdniyat ot milosurdnite.”

[84] I mu otkliknakhme Nie, i premakhnakhme bedata mu, i vuzstanovikhme semeistvoto mu, i go udvoikhme - milost ot Nas i napomnyane za poklanyashtite se

[85] I [spomeni] Ismail, i Idris, i Zu-l-Kifl. Vsichki byakha ot turpelivite

[86] I gi vuvedokhme v Nashata milost. Te byakha ot pravednitsite

[87] I [spomeni Yunus-] choveka v kita, koito otide razgneven i misleshe, che Nie ne shte go pritesnim. I izvika v tumninite [v korema na kita]: “Nyama drug bog osven Teb! Prechist si Ti! Naistina byakh nespravedliv.”

[88] I mu otkliknakhme Nie, i go spasikhme ot skrubta. Taka spasyavame vyarvashtite

[89] I spomeni [Zakariya], koito prizova svoya Gospod: “Gospodi, ne me ostavyai sam! Ti si Nai-dobriyat naslednik.”

[90] I mu otkliknakhme Nie, i mu darikhme Yakhya, i za nego popravikhme suprugata mu. I te se nadprevarvakha v dobrinite, i Ni zovyakha s kopnezh i boyazun. I byakha smireni pred Nas

[91] I [spomeni Mariam -] onazi, koyato se opazi devstvena i v koyato vdukhnakhme ot Nashiya dukh, i storikhme neya i sina i znamenie za svetovete

[92] Tova e vashata vyara - edinstvenata vyara, a Az sum vashiyat Gospod. Zatova edinstveno na Men sluzhete

[93] No [obshtnostite] izpadnakha v raznoglasie pomezhdu si, ala vsichki pri Nas shte se vurnat

[94] Koito vurshi pravedni dela i e vyarvasht, ne shte se otkhvurli negovoto staranie. Nie mu go zapisvame

[95] I vuzbraneno e na vsyako selishte, koeto sme pogubili, da se zavurne [na zemyata]

[96] Kogato budat pusnati [plemenata] Yadzhudzh i Madzhudzh, koito ot vseki sklon shte se vturnat

[97] togava shte e nablizhilo istinnoto obeshtanie. I s vtreshteni pogledi nevernitsite shte rekat: “O, gorko ni, byakhme nekhaini kum tova! Naistina byakhme ugnetiteli.”

[98] [O, nevernitsi], vie i tova, na koeto sluzhite vmesto na Allakh, ste gorivoto na Ada. V nego shte vlezete

[99] Ako tezi byakha bogove, te nyamashe da vlyazat v nego. Vsichki tam shte prebivavat vechno

[100] V nego shte stenat i ne shte chuvat

[101] A tezi, koito sa poluchili nai-dobroto obeshtanie ot Nas, te ottam shte budat otdalecheni

[102] Ne shte chuvat ot nego dori shumolene. V tova, koeto sa zhelali, te shte prebivavat vechno

[103] I nai-golemiyat uzhas ne shte gi naskurbi. I angelite shte gi posreshtat: “Tova e vashiyat Den, koito vi e obeshtan.”

[104] Denyat, v koito shte naviem nebeto kato svituk za pisane. Kakto nachenakhme purvoto sutvoryavane, taka Nie shte go povtorim - obeshtanie ot Nas. Nie nepremenno shte go napravim

[105] Napisakhme Nie v psalmite podir Napomnyaneto, che Moite pravedni rabi shte nasledyat zemyata

[106] V tozi [Koran] ima poslanie za khorata, sluzheshti na Allakh

[107] I te izpratikhme [o, Mukhammad] naistina kato milost za svetovete

[108] Kazhi: “Razkrito mi be, che vashiyat Bog e edinstveniyat Bog. Nyama li da Mu se otdadete?”

[109] A otvurnat li se, kazhi: “Vsichki vi ednakvo izvestikh. I ne znam dali e blizko ili dalechno tova, koeto vi e obeshtano

[110] Naistina Toi znae yavnoto slovo i znae kakvo spotaivate

[111] I ne znam dali tova ne e izpitanie za vas i naslazhdenie do vreme.”

[112] Kaza [Mukhammad]: “Gospodi, ot·sudi s pravdata! Nashiyat Gospod e Vsemilostiviya, Moleniya za pomosht protiv tova, koeto Mu pripisvate.”

Поклонението

Surah 22

[1] O, khora, boite se ot vashiya Gospod! Sutresenieto v Chasa e neshto uzhasno

[2] V Denya, kogato shte go vidite, vsyaka kurmachka shte zabravi svoeto kurmache i vsyaka bremenna shte rodi prezhdevremenno, i shte vidish khorata opiyaneni. Ala ne sa opiyaneni te, no muchenieto na Allakh e surovo

[3] Nyakoi ot khorata sporyat za Allakh, bez da imat znanie, i sledvat vseki nepokoren satana

[4] za kogoto e pisano - vseki, koito se sblizhi s nego, toi shte go zabludi i shte go povede kum muchenieto na Ogunya

[5] O, khora, ako se sumnyavate vuv vuzkresenieto, [vizhte kak] Nie vi sutvorikhme ot prust, posle ot chastitsa sperma, posle ot susirek, posle ot kusche, syakash naduvkano meso - oformeno i neoformeno, za da vi izyavim [Nashata sila]. I ostavyame v utrobite kogoto pozhelaem za opredelen srok, posle vi izvazhdame kato detsa, posle [vi prepitavame], za da stignete svoyata zrelost. I nyakoi ot vas umira, a nyakoi ot vas biva doveden do nai-okayanata vuzrast, i togava ne znae nishto, sled kato e znael. I vizhdash zemyata bezzhiznena, no kogato izsipvame voda vurkhu neya, tya se razdvizhva i nabubva, i otglezhda vsyakakuv prelesten vid

[6] Tova e, zashtoto Allakh e Istinata i Toi suzhivyava murtvite, i Toi za vsyako neshto ima sila

[7] I zashtoto Chasut nepremenno shte nastupi. Nyama sumnenie v tova. I shte vuzkresi Allakh onezi, koito sa v grobovete

[8] A nyakoi khora sporyat za Allakh, bez da imat nito znanie, nito naput·stvie, nito razyasnyavashto pisanie

[9] izvrushtaiki se nadmenno, za da otklonyat ot putya na Allakh. Za tyakh v zemniya zhivot ima pozor i shte gi nakarame da vkusyat muchenieto na Ogunya v Denya na vuzkresenieto

[10] To e zaradi onova, koeto s tvoite rutse predi si storil. Allakh ne ugnetyava rabite

[11] Nyakoi ot khorata sluzhi na Allakh s kolebanie. Ako mu se sluchi dobro, toi se uspokoyava s nego, a shtom go spoleti izpitanie, preobrushta se. Izgubil e i zemniya zhivot, i otvudniya. Tova e yavnata zaguba

[12] Zove toi ne Allakh, a onova, koeto nito mu vredi, nito mu e ot polza. Tova e dulbokata zabluda

[13] Zove toi onzi, chiyato vreda e po-blizo ot negovata polza. Kolko e losh za pokrovitel i kolko e losh za priyatel

[14] Allakh shte vuvede onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, v Gradinite, sred koito reki tekat. Allakh pravi, kakvoto pozhelae

[15] Koito dopusne, che [Mukhammad] ne shte go podkrepi Allakh i v zemniya zhivot, i v otvudniya, neka provesi vuzhe ot tavana, posle neka prekusne zhivota si i da vidi dali negovoto kovarstvo shte premakhne onova, koeto go razgnevyava

[16] Taka go nizposlakhme Nie - yasni znameniya. Allakh naputva kogoto pozhelae

[17] Mezhdu vyarvashtite i yudeite, i sabeite, i khristiyanite, i magite, i sudruzhavashtite naistina Allakh shte ot·sudi v Denya na vuzkresenieto. Allakh na vsyako neshto e svidetel

[18] Ne vizhdash li ti, che na Allakh se poklanya v sudzhud vsichko na nebesata i vsichko na zemyata, i sluntseto, i lunata, i zvezdite, i planinite, i durvetata, i zhivotnite, i mnozina ot khorata? A mnozina zasluzhavat muchenieto. Kogoto Allakh unizi, nikoi ne shte go uvazhi. Allakh pravi, kakvoto pozhelae

[19] Tezi sa dvama protivnitsi, koito sporyat za svoya Gospod. Za nevernitsite shte bude skroena drekha ot ogun i vurkhu glavite im shte bude izlivana vryashta voda

[20] Shte budat raztopyavani s neya i vutreshnostite, i kozhata im

[21] Za tyakh shte ima bozdugani ot zhelyazo

[22] Vsyakoga, shtom poiskat da izlyazat ottam zaradi stradanieto, shte budat vrushtani obratno: “Vkusete muchenieto na Ogunya!”

[23] Allakh shte vuvede onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, v Gradinite, sred koito reki tekat. Shte nosyat tam ukrasheniya - grivni ot zlato i biseri, i odezhdata im tam shte e koprina

[24] Te byakha vodeni kum blagoto slovo i byakha vodeni kum putya na Vseslavniya

[25] Nevernitsite i vuzpirashtite ot putya na Allakh i ot Sveshtenata dzhamiya, koyato Nie otredikhme za khorata - vse edno obitateli ili prishultsi, - i iskashtiya tam bezbozhie chrez gnet - tezi Nie shte nakarame da vkusyat bolezneno muchenie

[26] I posochikhme na Ibrakhim myastoto za Doma [Kaaba]: “Ne sudruzhavai nishto s Men i pochisti Moya Dom za onezi, koito obikalyat i stoyat v preklonenie, i se klanyat, i svezhdat chela do zemyata v sudzhud

[27] I zovi khorata za poklonenieto khadzh! Shte idvat pri teb i pesh, i vurkhu iznemoshteli kamili. I shte idvat ot vsyakakvi dalechni putishta

[28] za da pridobiyat oblagi za sebe si [i v zemniya zhivot, i v otvudniya] i v opredeleni dni da spomenavat imeto na Allakh pri zhertvoprinoshenie na dobituk, koito Toi im e dal. Yazhte ot nego i khranete bednyaka-kletnik

[29] Posle da se pochistyat i da izpulnyat svoite obeti i da obikalyat drevniya Dom

[30] Taka e! Koito zachita svetinite na Allakh, tova e nai-dobroto za nego pri negoviya Gospod. Razreshen e za vas dobitukut osven onova, koeto vi be procheteno. I izbyagvaite skvernostta na idolite, i izbyagvaite luzhlivoto slovo

[31] Budete pravoverni kum Allakh i ne sudruzhavaite s Nego! A koito sudruzhava s Allakh, e kato padnal ot nebeto i ptitsite go grabvat ili vyaturut go otvyava na dalechno myasto

[32] Taka e! A koito zachita obredite na Allakh, tova e ot nabozhnostta na surtsata

[33] Ot tyakh [- zhivotnite] imate oblaga do opredelen srok. Nakraya myastoto [za zhertvoprinoshenieto] im e pri drevniya Dom

[34] I za vsyaka obshtnost otredikhme zhertvoprinoshenie, za da spomenavat imeto na Allakh nad zhivotno ot dobituka, koito Toi im e dal. Vashiyat Bog e edinstveniyat Bog. Zatova edinstveno na Nego se otdaite! I blagovestvai smirenite

[35] koito, shtom bude spomenat Allakh, surtsata im trupnat, i turpelivite pred onova, koeto gi e spoletyalo, i ot·sluzhvashtite molitvata, i razdavashtite ot prepitanieto, koeto sme im dali

[36] I storikhme za vas ot obredite na Allakh da bude edriyat zhertven dobituk. V nego ima blago za vas. I spomenavaite imeto na Allakh, dokato [zhivotnite] sa izpraveni [za kolitba]! I kogato rukhnat po khulbok, yazhte i khranete i dovolstvashtiya, i prosyaka! Taka sme vi gi podchinili, za da ste priznatelni

[37] Ne tyakhnoto meso, ne tyakhnata kruv shte stigne do Allakh, a vashata nabozhnost shte stigne do Nego. Taka Toi vi gi e podchinil, za da vuzvelichavate Allakh, che vi e naputil. I vuzradvai blagodetelnite

[38] Allakh zakrilya vyarvashtite. Allakh ne obicha nikoi izmennik, neblagodarnik

[39] Na onezi, sreshtu koito e obyavena voina, im se pozvoli [da voyuvat], zashtoto byakha ugneteni - Allakh ima sila da im pomogne

[40] onezi, koito byakha prokudeni ot tekhnite domove bez pravo, samo zashtoto kazvat: “Allakh e nashiyat Gospod!” I ako Allakh ne otbluskvashe edni khora s drugi, shtyakha da budat razrusheni i manastirite, i tsurkvite, i sinagogite, i dzhamiite, kudeto imeto na Allakh se spomenava mnogo. Allakh shte podkrepi onezi, koito Go podkrepyat. Allakh e vsesilen, vsemogusht

[41] Onezi, koito, ako gi utvurdim na zemyata, ot·sluzhvat molitvata i davat milostinyata zakat, i povelyavat odobryavanoto, i vuzbranyavat poritsavanoto... Pri Allakh e zavurshekut na delata

[42] I ako tezi te vzimat za luzhets [o, Mukhammad], to i predi tyakh narodut na Nukh i aditite, i samudyanite vzimakha za luzhtsi [prorotsite]

[43] i narodut na Ibrakhim, i narodut na Lut

[44] i zhitelite na Madyan. I Musa be vzet za luzhets. Dadokh Az ot·srochka na nevernitsite, posle gi sgrabchikh. I kolko tezhko be Moeto otritsanie

[45] I kolko selishta pogubikhme, kogato ugnetyavakha - i eto gi s rukhnali pokrivi!, - i kolko zapusteli kladentsi, i visoki dvortsi

[46] Ne khodekha li po zemyata, sus surtsata si da proumeyat ili s ushite si da chuyat? Ne ochite sa slepi, a surtsata v gurdite sa slepi

[47] I iskat ot teb [o, Mukhammad] da uskorish muchenieto, no Allakh nikoga ne narushava Svoeto obeshtanie. Edin den pri tvoya Gospod e kato khilyada godini ot onezi, koito vie broite

[48] I na kolko selishta, kogato ugnetyavakha, Az dadokh ot·srochka, posle gi sgrabchikh! Zavrushtaneto e pri Men

[49] Kazhi: “O, khora, za vas sum samo yaven predupreditel!”

[50] Koito vyarvat i vurshat pravedni dela, za tyakh ima oproshtenie i shtedro prepitanie

[51] A koito se starayat da obezsilyat Nashite znameniya, tezi sa obitatelite na Ada

[52] I ne izpratikhme predi teb nito pratenik, nito prorok, bez da se namesi satanata v tyakhnoto zhelanie, kogato vuzzhelaekha. No Allakh premakhva namesata na satanata. Posle Allakh utvurzhdava Svoite znameniya - Allakh e vseznaesht, premudur

[53] za da prevurne Toi namesata na satanata v izpitanie za onezi, v chiito surtsa ima bolest i za onezi, chiito surtsa sa koravi - ugnetitelite sa v dulbok razdor

[54] i za da uznayat darenite sus znanieto, che tozi [Koran] e istinata ot tvoya Gospod, i da vyarvat v nego, i surtsata im da se smiryat pred nego. Allakh naputva vyarvashtite kum praviya put

[55] I ne prestavat nevernitsite da se sumnyavat v nego, dokato vnezapno doide pri tyakh Chasut ili doide muchenie v bezplodniya Den

[56] Vladenieto v tozi Den prinadlezhi na Allakh. Toi shte ot·sudi mezhdu tyakh. A onezi, koito sa vyarvali i vursheli pravedni dela, te shte sa v Gradinite na blazhenstvoto

[57] A onezi, koito sa bili nevernitsi i sa vzimali za luzha Nashite znameniya, za tyakh shte ima unizitelno muchenie

[58] A onezi, koito sa se preselili v imeto na Allakh, posle sa bili ubiti ili umreli, Allakh nepremenno shte im dade khubavo prepitanie. Allakh e Nai-dobriyat ot daryavashtite prepitanie

[59] Shte gi vuvede Toi v myasto, koeto shte im kharesa. Allakh e vseznaesht, vseblag

[60] Taka e! A koito nakazhe sus sushtoto, s kakvoto e bil nakazan, posle otnovo bude potisnat, Allakh nepremenno shte go podkrepi. Allakh e izvinyavasht, oproshtavasht

[61] Taka e, zashtoto Allakh vuvezhda noshtta v denya i vuvezhda denya v noshtta. Allakh e vsechuvasht, vsezryasht

[62] Taka e, zashtoto Allakh e Istinata, a onova, koeto zovat vmesto Nego, e luzhata. Allakh e Vsevishniya, Prevelikiya

[63] Ne vizhdash li, che Allakh izsipva voda ot nebeto i togava zemyata se razzelenyava? Allakh e vsepronikvasht, svedusht

[64] Negovo e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Allakh e Prebogatiya, Vseslavniya

[65] Ne vizhdash li, che Allakh podchinyava za vas vsichko na zemyata, i korabite, plavashti v moreto po Negovata volya, i Toi durzhi nebeto da ne padne vurkhu zemyata, osven s Negovoto pozvolenie. Allakh kum khorata e sustradatelen, milosurden

[66] Toi e, Koito vi dava zhivot, posle vi go otnema, posle shte vi suzhivi. Chovekut naistina e neblagodarnik

[67] Za vsichki obshtnosti storikhme obredi, koito da izpulnyavat. I da ne se prepirat s teb za tova! I prizovavai kum tvoya Gospod! Ti si na praviya put

[68] A ako zasporyat s teb, kazhi: “Allakh nai-dobre znae vashite dela.”

[69] Allakh shte ot·sudi mezhdu vas v Denya na vuzkresenieto za onova, po koeto ste bili v raznoglasie

[70] Nima ne znaesh, che Allakh znae vsichko na nebeto i na zemyata? Vsichko tova e v Kniga. Za Allakh to e lesno

[71] I vmesto na Allakh te sluzhat na onova, na koeto Toi ne e dal dovod, i na onova, za koeto nyamat znanie. Za ugnetitelite nyama izbavitel

[72] I kogato im budat cheteni yasnite Ni znameniya, razpoznavash po litsata na nevernitsite otritsanieto. Edva ne se nakhvurlyat sreshtu onezi, koito im chetat Nashite znameniya. Kazhi [o, Mukhammad]: “Da vi izvestya li za po-losho ot tova? - Ogunya!” Allakh go obeshta na nevernitsite. Kolko losha e tazi uchast

[73] O, khora, primer vi se dava, chuite go! Onezi, koito zovete vmesto Allakh, i mukha ne mogat da sutvoryat, dori da se obedinyat za tova. I mukhata da im grabne neshto, ne mogat da si go vuzvurnat. Slab e kakto molitelyat, taka i moleniyat

[74] Ne otsenyavat te Allakh s istinskoto Mu velichie. Allakh e vsesilen, vsemogusht

[75] Allakh izbira pratenitsi i sred angelite, i sred khorata. Allakh e vsechuvasht, vsezryasht

[76] Znae Toi kakvo e bilo predi tyakh i kakvo shte bude sled tyakh. Pri Allakh shte budat vurnati delata

[77] O, vyarvashti, preklanyaite se i svezhdaite chela do zemyata v sudzhud, i sluzhete na vashiya Gospod, i vurshete dobro, za da spoluchite

[78] I se borete v imeto na Allakh s podobavashta Nemu borba! Predpochete vi Toi i ne vi nalozhi pritesnenie v religiyata - vyarata na bashta vi Ibrakhim. Nazova vi Toi otdadeni - i [v Pisaniyata] predi, i v tozi [Koran], za da bude Pratenika svidetel za vas, i vie da budete svideteli za khorata. Zatova ot·sluzhvaite molitvata i davaite milostinyata zakat, i se pridurzhaite tvurdo kum Allakh! Toi e vashiyat Pokrovitel. Kolko prekrasen Pokrovitel e, kolko prekrasen Izbavitel e Toi

Вярващите

Surah 23

[1] Spolukata e za vyarvashtite

[2] koito v svoyata molitva sa smireni

[3] i koito ot praznoslovieto stranyat

[4] i koito milostinyata zakat davat

[5] i koito tselomudrieto si pazyat

[6] osven za tekhnite suprugi ili za vladenite ot tekhnite desnitsi. Te ne shte budat poritsavani

[7] a koito se stremyat kum drugo, osven tova, tezi sa prestupvashtite

[8] i koito poverenoto im i obetite si sublyudavat

[9] i koito svoite molitvi redovno ot·sluzhvat

[10] tezi sa naslednitsite

[11] koito shte nasledyat Gradinite na Firdaus, tam shte prebivavat vechno

[12] Sutvorikhme Nie choveka ot podbrana glina

[13] posle go ostavyame - chastitsa sperma - na sigurno myasto

[14] posle ot chastitsata sperma suzdavame susirek i suzdavame kusche kato naduvkano meso, i ot kuscheto suzdavame kosti, i pokrivame kostite s plut, posle go oformyame v drugo tvorenie. Blagosloven e Allakh, Nai-prekrasniyat Tvorets

[15] Posle podir tova shte umrete

[16] Posle v Sudniya den shte budete vuzkreseni

[17] I sutvorikhme sedem nebesa nad vas, i ne sme nekhaini kum tvorenieto

[18] I izsipvame ot nebeto voda s myara, i ya sukhranyavame v zemyata, i nesumneno mozhem da ya otnesem

[19] S neya sutvoryavame za vas gradini s palmi i grozde - tam ima za vas mnogo plodove i ot tyakh yadete

[20] i [maslinovo] durvo, koeto nikne v Sinaiskata planina. To dava maznina i prepitanie za khraneshtite se

[21] I v dobituka ima za vas pouka. Davame vi da piete ot onova, koeto e v stomakha im. Imate ot tyakh mnogo oblagi i ot tyakh yadete

[22] I s tyakh, i s korabite se prevozvate

[23] Kogato izpratikhme Nukh pri negoviya narod, reche: “O, narode moi, na Allakh sluzhete! Nyamate drug bog osven Nego. Nima ne se boite ot Nego?”

[24] Znatnite ot negoviya narod, koito otrichakha, kazakha: “Tozi e samo edin chovek kato vas. Toi iska da vi prevuzkhozhda. A ako Allakh be pozhelal, Toi shteshe da izprati angeli. [No da e chovek] ne sme chuvali takova neshto dori ot drevnite ni predtsi

[25] Toi e samo edin lud. Izturpete go izvestno vreme!”

[26] Reche: “Gospodi moi, pomogni mi, zashtoto me vzekha za luzhets!”

[27] I mu razkrikhme: “Napravi Kovchega pred Nashite Ochi i s Nasheto otkrovenie! I shtom doide Nashata povelya i kipne peshtta, natovari v nego ot vsichko po chift, i svoeto semeistvo, osven onezi ot tyakh, za koito imashe slovo otpredi! I ne Mi spomenavai za ugnetitelite! Te shte budat izdaveni

[28] I kogato se nastanish, ti i onezi s teb, v Kovchega, kazhi: “Slava na Allakh, Koito ni spasi ot khorata-ugnetiteli!”

[29] I kazhi: “Gospodi moi, poseli me na blagosloveno myasto! Nai-dobre Ti poselyavash.”

[30] V tova ima znameniya. Nie nepremenno izpitvame [rabite]

[31] I suzdadokhme sled tyakh drugo pokolenie

[32] I im izpratikhme pratenik izmezhdu tyakh, [koito reche]: “Na Allakh sluzhete! Nyamate drug bog osven Nego! Nima ne se boite ot Nego?”

[33] Znatnite ot negoviya narod, koito otrekokha i vzekha za luzha sreshtata v otvudniya zhivot - a byakhme gi otrupali s razkosh v zemniya - rekokha: “Tozi e samo edin chovek kato vas. Yade, kakvoto i vie yadete, i pie, kakvoto piete

[34] I ako se pokorite na chovek kato vas, togava shte ste gubeshti

[35] Nima vi obeshtava, che sled kato umrete i stanete prust i kosti, [otnovo] shte budete izvadeni

[36] Dalech, mnogo nadalech e onova, koeto vi se obeshtava

[37] Sushtestvuva samo zemniyat ni zhivot. Umirame i zhiveem, i nikoga ne shte budem vuzkreseni

[38] Tozi e samo edin muzh, koito izmislya luzha za Allakh, i nikoga ne shte mu povyarvame.”

[39] Reche: “Gospodi moi, pomogni mi, zashtoto me vzekha za luzhets!”

[40] Reche [Allakh]: “Skoro nepremenno shte suzhalyavat.”

[41] I s pravo gi obkhvana Vikut, i gi prevurnakhme v suchki. Gibel za khorata-ugnetiteli

[42] Posle suzdadokhme podir tyakh drugi pokoleniya

[43] Nikoya obshtnost ne izprevarva svoya srok i ne go zabavya

[44] Posle izpratikhme Nashite pratenitsi pored. Vsyakoga, shtom pri nyakoya obshtnost idvashe neiniyat pratenik, te go vzimakha za luzhets. I taka gi nakarakhme edna druga da se posledvat. I gi prevurnakhme v predaniya. Gibel za khorata-nevernitsi

[45] Posle izpratikhme Musa i brat mu Kharun s Nashite znameniya i s yaven dovod

[46] pri Faraona i znatnite mu khora. A te se vuzgordyakha i byakha khora nadmenni

[47] I rekokha: “Nima da povyarvame na dvama kato nas, shtom khorata im sa nashi slugi?”

[48] I gi vzekha za luzhtsi, i byakha ot pogubenite

[49] I dadokhme na Musa Pisanieto, za da se naputyat

[50] I storikhme [Isa] sina na Mariam i maika mu znamenie, i gi priyutikhme na khulm, kudeto imashe pokoi i izvor

[51] O, pratenitsi, yazhte ot blagata i vurshete pravedni dela! Kakvoto i da storite, Az go znam

[52] Tova e vashata vyara - edinstvenata vyara, a Az sum vashiyat Gospod. Zatova edinstveno ot Men se boite

[53] No [obshtnostite] se razdelikha na grupi i vsyaka ot tyakh likuva s tova, koeto e u neya

[54] Ostavi gi [o, Mukhammad] v bezdnata na zabluzhdenieto im do vreme

[55] Nima smyatat, che s imotite i sinovete, koito im nabavyame

[56] Nie se nadprevarvame da im storim dobro? Ne, ala te ne zabelyazvat

[57] Onezi, koito v strakhopochitanie ot svoya Gospod se boyat

[58] i koito v znameniyata na svoya Gospod vyarvat

[59] i koito sus svoya Gospod ne sudruzhavat

[60] i koito davat, kakvoto davat, s boyazlivi surtsa, zashtoto pri svoya Gospod shte se zavurnat

[61] te se nadprevarvat v dobrinite i te purvi gi izvurshvat

[62] I na vsyaka dusha Nie vuzlagame samo po silite i. Pri Nas ima Kniga, koyato kazva istinata i te ne shte budat onepravdani

[63] No surtsata im sa v bezdna [ot zabluda] otnosno tova. Za tyakh [-nevernitsite] ima i drugi deyaniya, koito nepremenno shte izvurshat

[64] A kogato sgrabchim s muchenie sviknalite na razkosh sred tyakh, eto gi - roptayat

[65] “Ne roptaite Dnes! Ne shte poluchite pomosht ot Nas

[66] Veche vi byakha cheteni Moite znameniya, ala vie se otvrushtakhte

[67] visokomerni kum nego, praznosloveshti po vecherni subiraniya.”

[68] Nyama li da razmislyat nad Slovoto ili pri tyakh doide neshto, koeto ne e idvalo pri drevnite im predtsi

[69] Ili ne uznakha svoya pratenik, ta go otrichat

[70] Ili kazvat: “Lud e.” Ala ne, toi im donese istinata, no povecheto ot tyakh nenavizhdat istinata

[71] A ako istinata sledvashe tekhnite strasti, nepremenno shtyakha da se razrushat i nebesata, i zemyata, i vsichki, koito sa po tyakh. Vupreki che im dadokhme [Korana-] tyakhnoto napomnyane, te ot svoeto napomnyane se otdrupvat

[72] Ili iskash ot tyakh nagrada [o, Mukhammad]? No nagradata na tvoya Gospod e nai-dobroto i Toi e Nai-dobriyat ot davashtite prepitanie

[73] Ti gi zovesh kum praviya put

[74] A onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, ot putya se otklonyavat

[75] I da gi poshtadyakhme i izbavekhme ot bedata, koyato gi e spoletyala, pak shtyakha da uporstvat, v svoyata prestupnost da se lutat

[76] I gi sgrabchikhme s muchenieto, ala te nito se pokorikha na svoya Gospod, nito Go umolyavakha

[77] A shtom im otvorikhme vrata kum surovo muchenie, eto gi tam - otchayani

[78] Toi e Onzi, Koito suzdade za vas slukha i zrenieto, i surtsata. Kolko malko ste priznatelni

[79] Toi e, Koito vi razmnozhi po zemyata i pri Nego shte budete subrani

[80] Toi e, Koito suzhivyava i umurtvyava, i ot Nego e promyanata na noshtta i denya. Nima ne proumyavate

[81] A te izrichat sushtoto, koeto izrichakha i predtsite

[82] Kazvat: “Sled kato umrem i stanem prust i kosti, dali naistina shte budem vuzkreseni

[83] Tova veche ni be obeshtano, na nas i na predtsite ni, ot po-rano. Tova sa samo legendi na predtsite.”

[84] Kazhi: “Chiya e zemyata i tezi po neya, ako znaete?”

[85] Shte kazhat: “Na Allakh!” Kazhi: “Ne shte li se pouchite?”

[86] Kazhi: “Koi e Gospodut na sedemte nebesa i Gospodut na velikiya Tron?”

[87] Shte kazhat: “Allakh!” Kazhi: “Ne shte li se poboite?”

[88] Kazhi: “V chii rutse e vladenieto na vsichko, shtom Toi pokrovitelstva, a ne e pokrovitelstvan, ako znaete?”

[89] Shte kazhat: “Na Allakh!” Kazhi: “Kak togava ste omag’osvani?”

[90] Da, Nie im dadokhme istinata, a te sa luzhtsi

[91] Allakh ne se sdobi sus sin i nyama drug bog zaedno s Nego. Inache vseki bog shteshe da otnese onova, koeto e sutvoril, i edni ot tyakh shtyakha da naddeleyat nad drugi. Prechist e Allakh nad onova, koeto opisvat

[92] Znaeshtiyat i skritoto, i yavnoto, - previsoko e nad onova, koeto sudruzhavat s Nego

[93] Kazhi [o, Mukhammad]: “Gospodi moi, ako mi pokazhesh onova, koeto im e obeshtano

[94] Gospodi moi, ne me postavyai sred khorata-ugnetiteli!”

[95] Sposobni sme Nie da ti pokazhem onova, koeto im obeshtavame

[96] Otvurni na zlinata s dobrina! Nie poveche znaem kakvo opisvat

[97] I kazhi: “Gospodi moi, pazi me ot podstrekatelstvata na satanite

[98] I me pazi, Gospodi moi, da ne me spokhozhdat!”

[99] A kogato se yavi pri nyakogo ot tyakh smurtta, toi kazva: “Gospodi moi, vurni me

[100] za da storya pravedno delo v zhivota, koito ostavikh!” Ala ne! Tova si e negovo slovo. No zad tyakh ima pregrada do Denya, kogato shte budat vuzkreseni

[101] I kogato se protrubi s Roga, togava ne shte ima rodstvo mezhdu tyakh i ne shte pitat edin za drug

[102] Chiito vezni natezhat, tezi sa spoluchilite

[103] A chiito vezni oleknat, tezi sa se pogubili - v Ada shte prebivavat vechno

[104] Ogunyat shte obgarya litsata im i v nego shte se gurchat

[105] “Ne vi li byakha cheteni Moite znameniya, ta gi vzekhte za luzha?”

[106] Shte rekat: “Gospodi nash, naddelyakha nad nas strastite ni i byakhme khora zabludeni

[107] Gospodi nash, izvadi ni ottuk, a ako pak povtorim, togava naistina shte sme ugnetiteli!”

[108] Shte reche: “Budete tam prezreni i ne govorete s Men

[109] Imashe grupa ot Moite rabi, kazvashti: “Gospodi nash, nie povyarvakhme. Oprosti ni i pomilvai! Ti si Nai-milosurdniyat.”

[110] A im se podigravakhte, dokato storikha da zabravite Moeto spomenavane v prismekha si nad tyakh

[111] Dnes Az gi vuznagrazhdavam, zashtoto byakha turpelivi. Te sa spechelilite.”

[112] Shte reche [Allakh]: “Kolko godini prestoyakhte v zemyata?”

[113] Shte rekat: “Prestoyakhme den ili chast ot denya. Pitai otbroyavashtite [angeli].”

[114] Shte reche: “Prestoyakhte samo malko, ako znaete

[115] Nima smyatakhte, che vi sutvorikhme naprazno i che pri Nas ne shte budete vurnati?”

[116] Vsevishen e Allakh, istinskiyat Vladetel! Nyama drug bog osven Nego, Gospoda na prekrasniya Tron

[117] A koito prizovava drug bog zaedno s Allakh bez dovod za tova, ravnosmetkata mu e pri negoviya Gospod. Nevernitsite ne shte spoluchat

[118] I kazhi [o, Mukhammad]: “Gospodi, oprosti i pomilvai! Ti si Nai-milosurdniyat.”

Светлината

Surah 24

[1] Sura, koyato Nie nizposlakhme i nalozhikhme. V neya nizposlakhme yasni znameniya, za da se pouchite

[2] Na vsyaka prelyubodeika i vseki prelyubodeets udarete po sto bicha i da ne vi obzeme sustradanie kum tyakh, kato prilagate religiyata na Allakh, - ako vyarvate v Allakh i v Setniya den! I da prisustva na muchenieto im grupa ot vyarvashtite

[3] Prelyubodeetsut se svurzva samo s prelyubodeika ili sudruzhavashta i prelyubodeikata se svurzva samo s prelyubodeets ili sudruzhavasht. Vuzbraneno e tova za vyarvashtite

[4] A na onezi, koito nabedyat tselomudreni zheni, posle ne dovedat chetirima svideteli, udarete osemdeset bicha i ne priemaite nikoga tyakhno svidetelstvo! Tezi sa nechestivtsite

[5] osven koito sled tova se pokayat i popravyat. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[6] A koito nabedyat svoite suprugi i nyamat svideteli, osven samite sebe si, vseki ot tyakh da zasvidetelstva chetiri puti v imeto na Allakh, che naistina e iskren

[7] A petiya put - proklyatieto na Allakh da e nad nego, ako luzhe

[8] I se otklonyava ot zhenata muchenieto, ako chetiri puti zasvidetelstva v imeto na Allakh, che naistina toi luzhe

[9] A petiya put - gnevut na Allakh da e nad neya, ako muzhut e iskren

[10] I ako ne be blagodatta na Allakh kum vas, i Negovata milost, i ne be Allakh priemasht pokayanieto, premudur

[11] Onezi, koito oklevetikha [Aisha], sa [samo] grupa ot vas. Ne smyataite, che to e zlo za vas! Ne, to e dobro za vas. Nad vseki ot onezi tegne grekhut, koito e pridobil, a za nai-golemiya vinovnik ima ogromno muchenie

[12] Zashto kogato chukhte tova, vyarvashtite muzhe i zheni ne pomislikha dobro v sebe si i ne rekokha: “To e yavna kleveta.”

[13] Zashto ne dovedokha za tova chetirima svideteli? I sled kato ne sa doshli sus svidetelite, tezi sa luzhtsite pred Allakh

[14] I ako ne e blagodatta na Allakh kum vas, i Negovata milost v zemniya zhivot i v otvudniya, shteshe da vi spoleti ogromno muchenie za izmislitsata, v koyato zatunakhte

[15] Eto, vie ya prenasyate s ezika si i izrichate s ustata si onova, za koeto nyamate znanie, i go smyatate za drebno, a pri Allakh to e ogromno

[16] I zashto, kogato chukhte tova, ne rekokhte: “Ne ni podobava da prikazvame za nego. Prechist si Ti! Tova e ogromna izmama.”

[17] Allakh vi nastavlyava nikoga da ne povtorite podobno neshto, ako ste vyarvashti

[18] I vi razyasnyava Allakh znameniyata. Allakh e vseznaesht, premudur

[19] Za onezi, koito zhelayat pokvarata da se razprostranyava sred vyarvashtite, shte ima bolezneno muchenie v zemniya zhivot i v otvudniya. Allakh znae, vie ne znaete

[20] I ako ne be blagodatta na Allakh kum vas, i Negovata milost, i ne be Allakh sustradatelen, milosurden

[21] O, vyarvashti, ne sledvaite stupkite na satanata! A koito sledva stupkite na satanata, na nego povelyava toi pokvarata i poritsavanoto. I ako ne be blagodatta na Allakh kum vas i Negovata milost, nikoi ot vas ne shte bude nikoga chist. No Allakh prechistva kogoto pozhelae. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[22] I udostoenite s blagodat i obilie sred vas da ne se kulnat, che ne shte daryavat na [sugreshilite ot] rodninite i kletnitsite, i preselnitsite po putya na Allakh! I neka izvinyavat, i neka proshtavat! Nima ne iskate Allakh da vi oprosti? Allakh e oproshtavasht, milosurden

[23] Onezi, koito nabedyat tselomudrena zhena, naivna i vyarvashta, te sa prokulnati v zemniya zhivot i v otvudniya, i za tyakh shte ima ogromno muchenie

[24] v Denya, kogato i ezitsite, i rutsete, i krakata im shte svidetelstvat za tekhnite dela

[25] V tozi Den Allakh napulno shte im izplati istinskoto vuzdayanie i shte uznayat, che Allakh e yavnata istina

[26] Loshoto e za loshite khora i loshite khora sa za loshoto, a dobroto e za dobrite khora i dobrite khora sa za dobroto. Tezi sa prechisteni ot onova, koeto se prikazva. Za tyakh ima oproshtenie i shtedro prepitanie

[27] O, vyarvashti, ne vlizaite v domove, osven v sobstvenite si, dokato ne poiskate razreshenie i ne pozdravite obitatelite im! Za vas tova e nai-dobroto, za da se pouchite

[28] I ako ne namerite nikogo tam, ne vlizaite, dokato ne vi se pozvoli! I ako vi bude kazano: “Vurnete se!”, togava se vurnete! Za vas tova e nai-chistoto. Allakh znae vashite dela

[29] Ne e gryakh za vas da vlizate v neobitaemi domove, v koito ima vashe imushtestvo. Allakh znae kakvo razkrivate i kakvo potulvate

[30] Kazhi na vyarvashtite muzhe da svezhdat pogledite si i da pazyat tselomudrieto si! Za tyakh tova e nai-chistoto. Svedusht e Allakh za tekhnite dela

[31] I kazhi na vyarvashtite zheni da svezhdat pogled i da pazyat tselomudrieto si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven vidnoto ot tyakh, i da spuskat pokrivaloto vurkhu pazvata si, i da ne pokazvat svoite ukrasheniya osven pred supruzite si ili bashtite si, ili bashtite na supruzite si, ili sinovete si, ili sinovete na supruzite si, ili bratyata si, ili sinovete na bratyata si, ili sinovete na sestrite si, ili zhenite [vyarvashti] ili [sluginite], vladeni ot desnitsite im, ili slugite ot muzhete bez plut·ski nuzhdi, ili detsata, nepoznali oshte zhenskata golota. I da ne tropat s krak, za da se razbere kakvo skrivat ot svoite ukrasheniya. I se pokaite pred Allakh vsichki, o, vyarvashti, za da spoluchite

[32] I vstupvaite v brak s nesemeinite ot vas i s pravednite ot robite i robinite vi! Ako sa bedni, Allakh shte im dade ot Negovata blagodat. Allakh e preshtedur, vseznaesht

[33] Koito nyamat sredstva da vstupyat v brak, neka se vuzdurzhat, dokato Allakh im dade ot Svoyata blagodat! A za onezi sred vladenite ot desnitsite vi, koito zhelayat dogovor [za osvobozhdavane] - napishete im, ako vizhdate u tyakh dobro! I im daite ot imota na Allakh, koito Toi vi e dal! V stremezha vi kum blagata na zemniya zhivot ne prinuzhdavaite sluginite si da razvratnichat - te zhelayat tselomudrie! No prinudyat li sluginya, to i sled prinuzhdavaneto Allakh [za neya] e oproshtavasht, milosurden

[34] I veche vi nizposlakhme yasni znameniya i primer za onezi, koito byakha predi vas, i pouchenie za bogoboyazlivite

[35] Allakh e Svetlinata na nebesata i na zemyata. Siyanieto Mu e kato nisha, v koyato ima svetilnik. Svetilnikut e v stuklo. Stukloto e syakash blestyashta zvezda. Razpalena e ot [masloto na] blagosloveno maslinovo durvo, nito iztochno, nito zapadno. Edva dokosnato ot ogunya, masloto mu ozaryava. Svetlina vurkhu svetlina. Allakh naputva kum Svoyata svetlina kogoto pozhelae i dava Allakh primerite za khorata - Allakh vsyako neshto znae

[36] v domovete, koito Allakh pozvoli da budat vuzviseni i da se spomenava v tyakh Negovoto ime. Proslavyat Go tam i sutrin, i vecher

[37] khora, koito nito turgoviya, nito prodazhba gi otvlicha ot spomenavaneto na Allakh i ot sluzheneto na molitvata i davaneto na milostinyata zakat. Strakhuvat se ot Denya, v koito shte se preoburnat surtsata i ochite

[38] za da im vuzdade Allakh nai-dobroto za onova, koeto sa vurshili, i da im nadbavi ot Svoyata blagodat. Allakh bezmerno dava prepitanie na kogoto pozhelae

[39] A na nevernitsite delata sa kato mirazh v pustinya. Zhadniyat go smyata za voda, no stigne li tam, ne namira nishto. Tam shte nameri Allakh i Toi shte mu izplati vuzdayanieto. Allakh burzo pravi ravnosmetka

[40] Ili [delata im sa] kato tumnini v morska bezdna. Pokrivat ya vulni edni nad drugi, a nad tyakh - oblatsi. Tumnini edna vurkhu druga. Izvadi li nyakoi ruka, edvam shte ya vidi. Komuto Allakh ne e otredil svetlina, ne shte ima za nego svetlina

[41] Ne vizhdash li, che Allakh proslavyat vsichki na nebesata i na zemyata, i ptitsite, raztvorili krile? Vseki znae kak da se moli i da proslavya. Allakh znae tekhnite dela

[42] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata, i kum Allakh e zavrushtaneto

[43] Ne vizhdash li, che Allakh podkarva oblatsite, posle gi suedinyava, posle gi storva na kupchina i vizhdash kak duzhdut izliza ot tyakh. I spuska ot planini v nebeto gradushka, i porazyava Toi s neya kogoto pozhelae, i ya otklonyava ot kogoto pozhelae. I blyasukut na Negovata mulniya edva ne otnema zrenieto

[44] Allakh promenya noshtta i denya. V tova ima pouka za prozorlivite

[45] Allakh sutvori ot voda vsyaka tvar. Nyakoi ot tyakh se dvizhat po korem, nyakoi ot tyakh vurvyat na dva kraka, a nyakoi ot tyakh vurvyat na chetiri. Allakh sutvoryava, kakvoto pozhelae. Allakh za vsyako neshto ima sila

[46] Veche nizposlakhme yasni znameniya. Allakh vodi kogoto pozhelae kum praviya put

[47] Kazvat [litsemerite]: “Povyarvakhme v Allakh i v Pratenika, i se pokorikhme.” Setne chast ot tyakh se otmyata sled tova. Tezi ne sa vyarvashti

[48] I kogato budat prizovani kum Allakh i kum Negoviya Pratenik, za da ot·sudi pomezhdu im, eto - chast ot tyakh se otvrushta

[49] A ako pravdata e v tyakhna polza, otivat pri nego pokorni

[50] Bolest li ima v surtsata im, ili se usumnyavat, ili se strakhuvat, che Allakh i Negoviyat Pratenik shte budat nespravedlivi kum tyakh? Da, tezi sa ugnetitelite

[51] Ako vyarvashtite budat prizovani kum Allakh i Negoviya Pratenik, za da ot·sudi pomezhdu im, te izrichat samo: “Chukhme i se pokorikhme!” Tezi sa spoluchilite

[52] Koito se pokoryava na Allakh i na Negoviya Pratenik, i se strakhuva ot Allakh, i se boi ot Nego, tezi sa preuspyavashtite

[53] I se kulnat [litsemerite] v Allakh s nai-usurdnite si kletvi, che ako im povelish, nepremenno shte izlyazat [za bitka]. Kazhi [o, Mukhammad]: “Ne se kulnete! Yasno e dokolko se pokoryavate! Svedusht e Allakh za vashite dela.”

[54] Kazhi: “Pokoryavaite se na Allakh, pokoryavaite se na Pratenika! A otmetnete li se, negov dulg e samo onova, koeto mu e vuzlozheno i vash dulg e samo onova, koeto na vas e vuzlozheno. I pokorite li mu se, shte ste na praviya put. Dulg za Pratenika e samo yasnoto poslanie.”

[55] Allakh obeshta na onezi ot vas, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, che shte gi ostavi naslednitsi na zemyata, kakto ostavi i onezi predi tyakh, i nepremenno shte ukrepi tyakhnata religiya, koyato Toi im izbra, i v zamyana sled strakha shte im dari sigurnost. Te samo na Men shte sluzhat i ne shte Me sudruzhavat s nishto. A koito podir tova stane nevernik, tezi sa nechestivtsite

[56] I ot·sluzhvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat, i se pokoryavaite na Pratenika, za da budete pomilvani

[57] Ne smyatai, che nevernitsite shte obezsilyat [Allakh] na zemyata! Myastoto im e Adut. I kolko losha uchast e toi

[58] O, vyarvashti, neka onezi, koito sa pod vlastta na desnitsite vi i onezi ot vas, koito ne sa dostignali zrelost, da vi iskat pozvolenie tri puti: predi molitvata v zori i kogato svalyate odezhdite si po pladne, i podir noshtnata molitva - tri sluchaya, v koito mozhe da ste sublecheni. Izvun tova ne e gryakh nito za vas, nito za tyakh da vlizate edni pri drugi. Taka Allakh vi razyasnyava znameniyata. Allakh e vseznaesht, premudur

[59] A kogato detsata vi dostignat zrelost, da iskat pozvolenie, kakto iskat i vsichki predi tyakh. Taka Allakh vi razyasnyava Svoite znameniya. Allakh e vseznaesht, premudur

[60] A prestarelite zheni, koito veche ne se nadyavat na brak, ne e gryakh da svalyat vrukhnoto si nametalo, bez da pokazvat ukrasheniya. No da se vuzdurzhat e po-dobroto za tyakh. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[61] Nyama za slepetsa pritesnenie i nyama za kutsiya pritesnenie, i nyama za bolniya pritesnenie, nito za samite vas da yadete v svoite domove ili v domovete na bashtite si, ili v domovete na maikite si, ili v domovete na bratyata si, ili v domovete na sestrite si, ili v domovete na chichovtsite si, ili v domovete na lelite si, ili v domovete na vuichovtsite si, ili v domovete na vuinite si, ili tam, otkudeto imate klyuchove, ili pri vash priyatel. Nyama gryakh za vas da yadete zaedno ili pootdelno. I shtom vlezete v domove, pozdravete se vzaimno s pozdrav ot Allakh - blagosloven, mil! Taka Allakh vi obyasnyava znameniyata, za da proumeete

[62] Vyarvashtite sa samo onezi, koito vyarvat v Allakh i v Negoviya Pratenik, i shtom sa s nego za obshto delo, ne si otivat, dokato ne mu poiskat pozvolenie. Koito ti iskat pozvolenie, te vyarvat v Allakh i v Negoviya Pratenik. A shtom ti poiskat pozvolenie za neshto svoe, pozvoli na kogoto zhelaesh! I moli Allakh da gi oprosti! Allakh e oproshtavasht, milosurden

[63] I ne se obrushtaite kum Pratenika taka, kakto se obrushtate edin kum drug! Allakh znae onezi ot vas, koito skrishom se izmukvat. I da se boyat onezi, koito narushavat negovo narezhdane, da ne gi spoleti izpitanie ili da ne gi spoleti bolezneno muchenie

[64] Da, na Allakh e vsichko na nebesata i na zemyata. Znae Toi vasheto polozhenie. V Denya, kogato budat vurnati pri Nego, shte gi izvesti kakvo sa vurshili. Allakh znae vsyako neshto

Разграничението

Surah 25

[1] Blagosloven e Onzi, Koito nizposla na Svoya rab Razgranichavaneto, za da bude predupreditel za svetovete

[2] Onzi, Komuto prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. I ne se e sdobival sus sin, i nyama sudruzhnik vuv vladenieto, i e sutvoril vsyako neshto, i go e premeril s tochna myara

[3] A vmesto Nego [nevernitsite] priekha bozhestva, koito nishto ne tvoryat, a te sa sutvoreni, i ne vladeyat za sebe si nito vreda, nito polza, i ne vladeyat nito smurt, nito zhivot, nito vuzkresenie

[4] I kazvat nevernitsite: “Tova e samo luzha, koyato toi si e izmislil. I sa mu pomognali za neya drugi khora.” Taka ugnetyavat i mamyat

[5] I kazvat: “Legendi na predtsite! Nakaral e da mu gi prepishat i mu se diktuvat sutrin i vecher.”

[6] Kazhi [o, Mukhammad]: “Nizposla go Onzi, Koito znae nevedomoto i na nebesata, i na zemyata. Toi e oproshtavasht, milosurden.”

[7] I kazvat: “Shto za pratenik e tozi? Yade khrana i khodi po pazarite. Zashto ne mu be izpraten angel, za da bude s nego predupreditel

[8] Ili ne mu bude spusnato sukrovishte, ili ne mu se dade gradina, ot koyato da yade?” I kazvat ugnetitelite: “Vie sledvate samo edin omag’osan chovek.”

[9] Pogledni kak skalupvat za teb pritchite i taka se zabluzhdavat, i ne mogat da nameryat putya

[10] Blagosloven e Onzi, Koito ako pozhelae, ti otrezhda po-dobroto ot tova - Gradinite, sred koito reki tekat, i dvortsi ti otrezhda

[11] No te vzimat za luzha Chasa, a Nie prigotvikhme plamutsi za onezi, koito vzimat za luzha Chasa

[12] I kogato te gi zurnat otdalech, shte dolovyat tyakhnata yarost i voi

[13] I kogato budat khvurleni tam na tyasno myasto - zavurzani, shte zovat za pogibel

[14] [I shte im se kazhe]: “Ne zovete Dnes za edna gibel, a za mnogo gibel!”

[15] Kazhi [o, Mukhammad]: “Tova li e po-dobroto, ili Gradinata na vechnostta, obeshtana za bogoboyazlivite? Tya za tyakh shte bude vuzdayanie i myasto za prebivanie.”

[16] Tam shte prebivavat vechno i shte imat, kakvoto pozhelayat. Tova e obeshtanie, izmoleno ot tvoya Gospod

[17] V Denya, kogato Toi shte subere tyakh i onova, na koeto sluzhat vmesto na Allakh, shte kazhe: “Vie li zabludikhte tezi Moi rabi, ili sami se zabludikha po putya?”

[18] Shte kazhat: “Prechist si Ti! Ne ni podobava da priemame drugi pokroviteli osven Teb. Ala Ti im dade, na tyakh i na tekhnite bashti, da se ponasladyat, dokato zabravikha spomenavaneto i stanakha khora pogubeni.”

[19] Izoblichikha vi v luzha za onova, koeto kazvate [o, sudruzhavashti] i ne mozhete nito da se zashtitite, nito da se spasite. I koito ot vas ugnetyava, shte go nakarame da vkusi golyamo muchenie

[20] I predi teb izprashtakhme samo pratenitsi, koito yadat khrana i khodyat po pazarite. I storikhme edni ot vas izpitanie za drugi. Shte izturpite li? Tvoyat Gospod e vsezryasht

[21] I kazvat onezi, koito ne se nadyavat da Ni sreshtnat: “Zashto ne ni byakha izprateni angeli ili ne vidim nashiya Gospod?” Vuzgordyavat se i prekalyavat v durzostta si

[22] V Denya, kogato te shte vidyat angelite, ne shte ima v tozi Den radostna vest za prestupnitsite i [angelite] shte kazhat: “Vuzbranena pregrada!”

[23] I shte pretsenim vsyako delo, koeto te sa izvurshili, i shte go prevurnem v razpilyana prakh

[24] Obitatelite na Raya v tozi Den shte imat nai-dobrata obitel i nai-khubavoto myasto za otdikh

[25] V Denya, kogato shte se raztsepi nebeto s oblatsite i shte budat izprateni angelite

[26] istinskata vlast v tozi Den shte prinadlezhi na Vsemilostiviya. Shte bude tezhuk Den za nevernitsite

[27] V Denya, kogato ugnetitelyat shte khape rutsete si, kazvaiki: “Akh, da byakh poel put s Pratenika

[28] Akh, gorko mi, da ne byakh vzimal takuv za priyatel

[29] Toi me otkloni ot spomenavaneto, sled kato be doshlo pri men. Satanata za choveka e predatel.”

[30] I reche Pratenika: “O, Gospodi, moyat narod prenebregva tozi Koran.”

[31] I taka na vseki prorok storikhme vrag ot prestupnitsite. Dostatuchen e tvoyat Gospod za voditel i zakrilnik

[32] I rekokha nevernitsite: “Zashto Koranut ne mu be nizposlan navednuzh?” Taka e, za da ukrepim s nego tvoeto surtse. I go chetokhme otmereno

[33] I ne shte doidat pri teb s primer, bez da sme ti donesli istinata [za nego] i oshte po-dobro tulkuvane

[34] Tezi, koito budat podkarani kum Ada po ochi, shte sa na nai-loshoto myasto i na nai-zabludeniya put

[35] Veche dadokhme na Musa Pisanieto i za negov pomoshtnik opredelikhme brat mu Kharun

[36] I rekokhme: “Otidete dvamata pri naroda, koito vze za luzha Nashite znameniya!” I go unishtozhikhme napulno

[37] I naroda na Nukh izdavikhme, kogato vze za luzha pratenitsite, i go storikhme znamenie za khorata. I prigotvikhme bolezneno muchenie za potisnitsite

[38] I aditite, i samudyanite, i obitatelite na ar-Ras, i mnogo pokoleniya mezhdu tyakh

[39] I na vseki ot tyakh davakhme primeri, i vsichki napulno pogubikhme

[40] I minavat [nevernitsite] krai selishteto, nad koeto be izsipan bedstveniyat duzhd. Nima ne go vizhdat? Da, ala te ne se strakhuvat ot vuzkresenieto

[41] I shtom te vidyat, vzimat te samo na prismekh: “Tozi li e, kogoto Allakh e provodil za pratenik

[42] Toi shteshe da ni otkloni ot bozhestvata ni, ako ne postoyanstvakhme za tyakh.” A kogato vidyat muchenieto, shte uznayat koi e nai-zabluden za putya

[43] Ne vizhdash li onzi, koito priema strastta si za bozhestvo? Nima nad nego si pokrovitel

[44] Ili smyatash, che povecheto ot tyakh chuvat ili proumyavat? Te sa kato dobituka, dori sa oshte po-zabludeni

[45] Ne vizhdash li kak tvoyat Gospod razprostira syankata? A ako pozhelaeshe, Toi bi ya storil nepodvizhna. Posle storvame sluntseto nein voditel

[46] Posle malko po malko ya skusyavame

[47] Toi e, Koito stori za vas noshtta da e odeyanie, i sunya da e za otdikh, i stori denya da e za prepitanie

[48] Toi e, Koito prashta vetrovete kato blagovestiteli predi Svoyata milost. I izsipvame chista voda ot nebeto

[49] za da suzhivim s neya murtvata zemya i da piyat sutvorenite ot Nas mnogobroini khora i dobituk

[50] I ya pruskame mezhdu tyakh, za da se pouchat. Ala povecheto khora se protivyat, osven za neverieto

[51] I ako zhelaekhme, shtyakhme da izpratim vuv vsyako selishte predupreditel

[52] I ne se pokoryavai na nevernitsite, i chrez nego [-Korana] vodi sreshtu tyakh velika borba

[53] Toi e, Koito razpolozhi v susedstvo dvete moreta, ednoto - sladko, utolyavashto zhazhdata, a drugoto - soleno, gorchivo. I stori mezhdu tyakh granitsa i vuzbranena pregrada

[54] Toi e, Koito sutvori choveka ot voda i mu otredi kruvno i brachno rodstvo. Tvoyat Gospod e vsemogusht

[55] I vmesto na Allakh sluzhat na onova, koeto nito im pomaga, nito im vredi. Nevernikut e pomoshtnik [na satanata] sreshtu svoya Gospod

[56] Nie te izpratikhme [o, Mukhammad] samo kato blagovestitel i predupreditel

[57] Kazhi: “Ne tursya ot vas druga otplata za tova, osven zhelanieto na nyakogo da poeme putya kum svoya Gospod.”

[58] I se upovavai na Vechnozhiviya, Koito ne umira, i Go proslavyai s vuzkhvala! Dostatuchno e svedusht Toi za grekhovete na Svoite rabi

[59] Onzi, Koito sutvori nebesata i zemyata, i vsichko pomezhdu im v shest dni, posle se vuzdigna [bezpodoben] na Trona. Vsemilostiviya - pitai za Nego znaeshtite

[60] I kogato im se reche: “Svedete chela do zemyata v sudzhud pred Vsemilostiviya!”, kazvat: “A kakvo e Vsemilostiviya? Nima shte se poklonim na onova, za koeto ni povelyavash ti?” I tova im nadbavya omraza

[61] Blagosloven e Onzi, Koito stori suzvezdiya na nebeto i stori tam svetilo i siyaina luna

[62] Toi e, Koito stori noshtta i denyat da se sledvat za zhelaeshtiya da se pouchi ili zhelaeshtiya da e priznatelen

[63] Rabite na Vsemilostiviya sa onezi, koito khodyat po zemyata s krotost i ako nevezhite im otpravyat dumi, kazvat: “Mir!” [i otminavat]

[64] i koito prekarvat noshtta, kato svezhdat chela v sudzhud i se vuzpravyat pred svoya Gospod

[65] i koito kazvat: “Gospodi, otkloni ot nas muchenieto na Ada! Neotmenimo e negovoto muchenie.”

[66] I kolko losh e toi za obitalishte i prebivanie

[67] I koito ako kharchat, nito prakhosvat, nito skupernichat, a sa po sredata na tova

[68] I koito ne zovat drug bog zaedno s Allakh, i ne otnemat zhivot - Allakh e vuzbranil tova, osven po pravo, - i ne prelyubodeistvat. A koito vurshi tova, shte sreshtne vuzmezdie

[69] V Denya na vuzkresenieto shte bude udvoeno za nego muchenieto, v koeto unizen shte prebivava vechno

[70] osven onzi, koito se e pokayal i povyarval, i vurshil pravedni dela. Na takiva Allakh shte podmeni zlinite s dobrini. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[71] A koito se e pokayal i vurshil pravedni dela, toi se vrushta kum Allakh s prieto pokayanie

[72] I koito ne svidetelstvat s izmama, i ako minat krai praznoslovie, otminavat dostoino

[73] i koito, ako im se napomnyat znameniyata na tekhniya Gospod, ne ostavat pred tyakh glukhi i slepi

[74] i koito kazvat: “Gospodi nash, dari ni sus suprugi i potomtsi - radost za ochite ni! I ni stori voditeli na bogoboyazlivite!”

[75] na tezi shte se vuzdade nai-izdignatoto myasto v Raya, zashtoto sa turpeli, i tam shte budat posreshtnati s pozdrav i mir

[76] V nego shte prebivavat vechno. I kolko prekrasno e to za obitalishte i prebivavane

[77] Kazhi: “Ne bi vi oburnal vnimanie moyat Gospod, osven ako ste go prizovavali. No vie vzimakhte tova za luzha [o, nevernitsi] i muchenieto e neizbezhno.”

Поетите

Surah 26

[1] Ta. Sin. Mim

[2] Tezi sa znameniyata na yasnata Kniga

[3] Ne pogubvai sebe si, zadeto ne iskat da povyarvat

[4] Ako Nie pozhelaem, shte im spusnem znamenie ot nebeto i shte svedat glavi pred nego

[5] I ne idva pri tyakh novo napomnyane ot Vsemilostiviya, bez da se otvurnat ot nego

[6] Te go vzimakha za luzha, no shte doidat pri tyakh vestite za onova, na koeto se podigravakha

[7] I nima ne poglezhdat kum zemyata, kolko polezni vidove nakarakhme da poniknat ot neya

[8] V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne sa vyarvashti

[9] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[10] I kogato tvoyat Gospod prizova Musa: “Idi pri khorata-ugnetiteli

[11] khorata na Faraona! Nima ne shte se poboyat?”

[12] kaza: “Gospodi moi, strakhuvam se da ne me vzemat za luzhets

[13] i surtseto mi shte se svie, i ezikut mi ne shte se razvurzhe. Dai [prorochestvoto] i na Kharun

[14] I imam gryakh pred tyakh, zatova me e strakh da ne me ubiyat.”

[15] Kaza: “Ne [nyama da te ubiyat]! Dvamata vurvete s Nashite znameniya! Nie sme s vas - chuvashti

[16] Idete pri Faraona i kazhete: “Nie sme prateni ot Gospoda na svetovete

[17] Pusni s nas sinovete na Israil!”

[18] Kaza [Faraonut]: “Ne te li otgledakhme sred nas ot dete? I ne prekara li sred nas godini ot zhivota si

[19] I napravi, kakvoto napravi. Ti si ot neblagodarnite.”

[20] Kaza: “Napravikh go togava, kogato byakh ot zabludenite

[21] I izbyagakh ot vas, kogato me uplashikhte, a moyat Gospod me dari s mudrost i me stori ot pratenitsite

[22] I kakva e tazi blagodat, za koyato me uprekvash, shtom ti si porobil sinovete na Israil?”

[23] Reche Faraonut: “A kakvo e Gospodut na svetovete?”

[24] Kaza: “Gospodut na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh, ako ste ubedeni.”

[25] Reche [Faraonut] na onezi okolo nego: “Chuvate li?”

[26] Kaza [Musa]: “Vashiyat Gospod i Gospodut na drevnite vi predtsi...”

[27] Reche [Faraonut]: “Vashiyat pratenik, izpraten pri vas, e lud.”

[28] Kaza [Musa]: “Gospodut na iztoka i na zapada, i na vsichko mezhdu tyakh, ako proumyavate.”

[29] Reche [Faraonut]: “Ako priemesh drug bog osven men, shte te tikna pri zatvornitsite.”

[30] Kaza: “A ako ti donesa neshto ochevidno?”

[31] Reche [Faraonut]: “Dai go, ako kazvash istinata!”

[32] I metna Musa toyagata si, i eto ya - yavna zmiya

[33] I izvadi rukata si, i eto ya - siyainobyala za gledashtite

[34] Kaza [Faraonut] na znatnite okolo nego: “Tozi e vesht mag’osnik

[35] Iska da vi progoni s magiyata si ot vashata zemya. Kakvo shte posuvetvate?”

[36] Kazakha: “Dai ot·srochka na nego i brat mu, i prati po gradovete subirachi

[37] da ti dovedat vsichki veshti mag’osnitsi!”

[38] I mag’osnitsite byakha nasubrani v chasa na opredeleniya den

[39] I se reche na khorata: “Subrakhte li se?”

[40] [Khorata kazakha:] “Shte posledvame mag’osnitsite, ako pobedyat!”

[41] I kogato mag’osnitsite doidokha, rekokha na Faraona: “Shte ima li za nas nagrada, ako nie pobedim?”

[42] Reche: “Da, i togava shte budete ot priblizhenite.”

[43] Musa im reche: “Myataite, kakvoto shte myatate!”

[44] I metnakha te svoite vuzheta i toyagi, i rekokha: “S mogushtestvoto na Faraona nie shte pobedim.”

[45] I Musa metna svoyata toyaga, i eto ya - poglushta onova, s koeto izmamvat

[46] Togava mag’osnitsite padnakha, svezhdaiki chela do zemyata v sudzhud

[47] Rekokha: “Povyarvakhme v Gospoda na svetovete

[48] Gospoda na Musa i Kharun!”

[49] Reche [Faraonut]: “Nima mu povyarvakhte, predi az da sum vi pozvolil? Toi vi e stareishinata, koito vi e nauchil na magiya. I shte razberete! Shte vi ot·seka rutsete i krakata krustom, i vsichki vi shte razpuna.”

[50] Rekokha: “Ne e beda! Naistina pri nashiya Gospod shte se zavurnem

[51] Nadyavame se da ni oprosti nashiyat Gospod pregresheniyata, zashtoto purvi povyarvakhme.”

[52] I dadokhme na Musa otkrovenie: “Otputuvai s Moite rabi noshtem! Vas shte vi presledvat.”

[53] I izprati Faraonut subirachi v gradovete

[54] “Tezi [sinove na Israil] sa malko khora

[55] Te ni razgnevyavat

[56] no nie vsichki sme bditelni.”

[57] I taka Nie gi propudikhme ot gradini i izvori

[58] i ot sukrovishta, i ot znatno myasto

[59] Taka e. I ostavikhme tova v nasledstvo na sinovete na Israil

[60] I trugnakha da gi presledvat po izgrev [khorata na Faraona]

[61] I kogato dvete mnozhestva se sugledakha, sputnitsite na Musa rekokha: “Nie sme nastignati.”

[62] Reche: “Ne! Moyat Gospod e s men i Toi shte me naputi!”

[63] I razkrikhme na Musa: “Udari s toyagata si po moreto!” I to se raztsepi. I vseki kus be kato ogromna planina

[64] I storikhme tam drugite da se priblizhat

[65] I spasikhme Musa i vsichki, koito byakha s nego

[66] Posle izdavikhme drugite

[67] V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[68] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[69] Procheti im vestta za Ibrakhim

[70] Kogato reche na bashta si i naroda si: “Na kakvo sluzhite?”

[71] rekokha: “Sluzhim na idoli i shte produlzhim da im se klanyame.”

[72] Reche: “Chuvat li vi, kogato gi zovete

[73] ili vi pomagat, ili vredyat?”

[74] Rekokha: “Ne, no zavarikhme bashtite ni taka da pravyat.”

[75] Reche: “Vizhdate li onezi [idoli], na koito ste sluzhili

[76] vie i drevnite vi predtsi

[77] Te sa moi vragove, a ne Gospodut na svetovete

[78] Koito me e sutvoril i me naputva

[79] i Koito me khrani, i mi dava da piya

[80] i ako se razboleya, Toi me iztselyava

[81] i Koito shte me umurtvi, a posle shte me suzhivi

[82] i na Kogoto se nadyavam da mi oprosti grekha v Sudniya den

[83] Gospodi, dari mi mudrost i me priobshti kum pravednite

[84] I stori dostoino spomenavaneto mi pred idnite [pokoleniya]

[85] i me stori da buda ot naslednitsite na blazheniya Rai

[86] I oprosti bashta mi! Toi naistina e ot zabludenite

[87] I ne me opozoryavai v Denya, kogato [tvarite] shte budat vuzkreseni

[88] v Denya, kogato nito bogat·stvo, nito sinove shte pomognat

[89] osven koito doide pri Allakh s chisto surtse.”

[90] I Rayat shte bude priblizhen za bogoboyazlivite

[91] I Adut shte bude pokazan na zabludenite

[92] I shte im se reche: “Kude sa onezi, na koito ste sluzhili

[93] vmesto na Allakh? Dali shte vi pomognat, ili na sebe si shte pomognat

[94] Tam shte budat khvurleni i te, i zabludenite

[95] i voiskite na Iblis - vsichkite

[96] Shte rekat, karaiki se tam

[97] “Kulnem se v Allakh, naistina byakhme v yavna zabluda

[98] kogato vas priravnyavakhme s Gospoda na svetovete

[99] I ni zabludikha ne drugi, a prestupnitsite

[100] Sega nyamame nito zastupnitsi

[101] nito blizuk priyatel

[102] Da imashe za nas zavrushtane, shtyakhme da sme ot vyarvashtite.”

[103] V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[104] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[105] Narodut na Nukh vze pratenitsite za luzhtsi

[106] Kogato tekhniyat brat Nukh im kaza: “Ne se li boite

[107] Az sum doveren pratenik za vas

[108] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[109] I ne iskam ot vas otplata. Moyata otplata e edinstveno ot Gospoda na svetovete

[110] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete!”

[111] kazakha: “Nima shte ti povyarvame, shtom te sledvat nai-prezrenite?”

[112] Kaza: “No znam li az kakvo sa vurshili

[113] Ravnosmetkata im e edinstveno pri moya Gospod, ako osuznavate

[114] Az ne shte progonvam vyarvashtite

[115] Az sum samo yaven predupreditel.”

[116] Kazakha: “Ako ne prestanesh, o, Nukh, shte budesh prebit s kamuni.”

[117] Kaza: “Gospodi, moyat narod me vze za luzhets

[118] Zatova ot·sudi mezhdu nas i spasi men i vyarvashtite, koito sa zaedno s men!”

[119] I spasikhme nego i onezi, koito byakha zaedno s nego v natovareniya Kovcheg

[120] Setne izdavikhme ostanalite

[121] V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[122] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[123] I aditite vzekha pratenitsite za luzhtsi

[124] Tekhniyat brat Khud im kaza: “Ne se li boite

[125] Az sum doveren pratenik za vas

[126] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[127] I ne iskam ot vas otplata. Moyata otplata e edinstveno ot Gospoda na svetovete

[128] Nima gradite pametnik na vsyako vuzvishenie za zabavlenie

[129] I pravite dvortsi, syakash shte vekuvate

[130] I ako prilagate sila, prilagate ya kato tirani

[131] Zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[132] I boite se ot Onzi, Koito vi e dal vasheto znanie

[133] i vi e dal dobituk i sinove

[134] i gradini, i izvori

[135] Strakhuvam se za vas ot muchenie vuv velikiya Den.”

[136] Kazakha: “Vse ni e edno dali propovyadvash, ili ne si ot propovednitsite

[137] Tova sa samo obichaite na predtsite

[138] I ne shte budem izmuchvani.”

[139] I go vzekha za luzhets, i gi pogubikhme. V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[140] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[141] I samudyanite vzekha pratenitsite za luzhtsi

[142] Tekhniyat brat Salikh im kaza: “Ne se li boite

[143] Az sum doveren pratenik za vas

[144] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[145] I ne iskam ot vas otplata. Moyata otplata e edinstveno ot Gospoda na svetovete

[146] Nima shte budete ostaveni tuk v sigurnost

[147] sred gradini i izvori

[148] i nasazhdeniya, i palmi s uzryal plod

[149] i da izsichate umelo v planinite domove

[150] Zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[151] I ne slushaite povelyata na prestupvashtite

[152] koito rushat po zemyata i ne popravyat!”

[153] Kazakha: “Ti si samo omag’osan

[154] Ti si samo chovek kato nas. Donesi znamenie, ako govorish istinata!”

[155] Kaza: “Tova e kamila. Tya da pie v opredelen den i vie da piete v drug

[156] I ne ya dokosvaite sus zlo, da ne vi spoleti muchenie vuv velikiya Den!”

[157] No ya zaklakha, posle suzhalyavakha

[158] I gi spoletya muchenieto. V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[159] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[160] I narodut na Lut vze pratenitsite za luzhtsi

[161] Tekhniyat brat Lut im kaza: “Ne se li boite

[162] Az sum doveren pratenik za vas

[163] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[164] I ne iskam ot vas otplata. Moyata otplata e edinstveno ot Gospoda na svetovete

[165] Nima khodite pri muzhete ot khorata

[166] a ostavyate suprugite si, koito vashiyat Gospod e sutvoril za vas? Da, vie ste prestupvashti khora.”

[167] Kazakha: “Ako ne prestanesh, o, Lut, shte budesh prokuden!”

[168] Kaza: “Az mrazya vasheto deyanie

[169] Gospodi, spasi men i moeto semeistvo ot tova, koeto vurshat!”

[170] I spasikhme nego i semeistvoto mu - vsichki

[171] osven edna staritsa sred ostanalite

[172] Posle unishtozhikhme drugite

[173] I izsipakhme vurkhu im duzhd [ot nazhezheni kamuni]

[174] I kolko losh be duzhdut za predupredenite

[175] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[176] I obitatelite na Gorichkata vzekha pratenitsite za luzhtsi

[177] Shuaib im kaza: “Ne se li boite

[178] Az sum doveren pratenik za vas

[179] zatova se boite ot Allakh i na men se pokorete

[180] I ne iskam ot vas otplata. Moyata otplata e edinstveno ot Gospoda na svetovete

[181] I izpulvaite myarkata, i ne budete ot oshtetyavashtite

[182] I preteglyaite s tochni vezni

[183] I ne smalyavaite ot neshtata na khorata, i ne seite razvala po zemyata, rusheiki

[184] I boite se ot Onzi, Koito sutvori vas i prednite pokoleniya!”

[185] Kazakha: “Ti si samo omag’osan

[186] Ti si samo chovek kato nas. I mislim, che si luzhets

[187] Spusni vurkhu nas kusove ot nebeto, ako govorish istinata!”

[188] Kaza: “Moyat Gospod nai-dobre znae kakvo pravite.”

[189] I go vzekha za luzhets, i gi spoletya muchenieto na oblachniya den. Naistina be muchenie vuv velikiya den

[190] V tova ima znamenie, no povecheto ot tyakh ne vyarvat

[191] Tvoyat Gospod naistina e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[192] Tozi [Koran] e nizposlan ot Gospoda na svetovete

[193] Spusna go dovereniyat Dukh [Dzhibril]

[194] v tvoeto surtse, za da budesh ot predupreditelite

[195] na yasen arabski ezik

[196] Toi e [spomenat] v pisaniyata na predtsite

[197] Ne e li znamenie za tyakh, che go znayat uchenite sred sinovete na Israil

[198] I dori da go byakhme nizposlali na nyakoi chuzhdenets

[199] i toi im go cheteshe, pak nyamashe da mu povyarvat

[200] Taka vlozhikhme tova [neverie] v surtsata na prestupnitsite

[201] Ne shte povyarvat v nego, dokato ne vidyat boleznenoto muchenie

[202] A to shte gi spoleti vnezapno, bez da usetyat

[203] Togava shte kazhat: “Dali shte ni se dade ot·srochka?”

[204] A nima za Nasheto muchenie burzat

[205] Vizhdash li? Ako im dam oshte godini da se naslazhdavat

[206] a posle gi spoleti onova, s koeto byakha zaplashvani

[207] s kakvo shte gi izbavi dadenoto im za naslada

[208] Ne pogubikhme nikoe selishte, bez [da mu izpratim] preduprediteli

[209] s napomnyane. I ne sme Nie ugnetiteli

[210] I ne satanite go spusnakha

[211] Ne im e otredeno i ne mogat da go storyat

[212] Nedostupno e za tyakh da go chuyat

[213] I ne zovi drug bog zaedno s Allakh, za da ne budesh ot izmuchvanite

[214] Predupredi nai-blizkite si rodnini

[215] i spusni kriloto si nad vyarvashtite, koito te posledvat

[216] A ako ti se protivyat, kazhi: “Dalech sum ot onova, koeto vurshite.”

[217] I se upovavai na Vsemogushtiya, Milosurdniya

[218] Koito te vizhda, kato se izpravyash [za molitva sam]

[219] i [vizhda] tvoite dvizheniya sred poklanyashtite se v sudzhud

[220] Toi naistina e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[221] Da vi izvestya li pri kogo slizat satanite

[222] Slizat pri vseki klevetnik, greshnik

[223] koito nadava ukho, i povecheto ot tyakh sa luzhtsi

[224] Poetite gi sledvat zabludenite

[225] Ne vizhdash li, che brodyat te iz vsyaka dolina

[226] I govoryat, kakvoto ne pravyat

[227] osven onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i spomenavat chesto Allakh, i se branyat, kogato budat ugneteni. Shte uznayat ugnetitelite kum kakvo myasto shte se zavurnat

Мравката

Surah 27

[1] Ta. Sin. Tezi sa znameniyata na Korana - yasnata Kniga

[2] naput·stvie i blaga vest za vyarvashtite

[3] koito ot·sluzhvat molitvata i davat milostinyata zakat, i za otvudniya zhivot sa ubedeni

[4] Na onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, razkrasikhme delata im i te se lutat

[5] Za tezi e loshoto muchenie i te v otvudniya zhivot sa nai-gubeshtite

[6] Naistina Koranut ti se dava [o, Mukhammad] ot premudur, vseznaesht

[7] Musa reche na semeistvoto si: “Zabelyazakh ogun. Shte vi donesa ottam vest ili shte vi donesa glavnya, za da se sgreete!”

[8] I kogato stigna tam, be prizovan: “Blagosloven da bude tozi pri ogunya i tezi krai nego! Prechist e Allakh, Gospodut na svetovete

[9] O, Musa, Az sum Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[10] Khvurli toyagata si!” I kogato ya vidya da se vie kato zmiya, toi se oburna i pobyagna, bez da poglezhda nazad. “O, Musa, ne se strakhuvai! Ne se strakhuvat pri Men pratenitsite

[11] a ako nyakoi e ugnetil, posle e zamenil zloto s dobro - Az sum oproshtavasht, milosurden

[12] I pukhni rukata si v dzhoba, shte ya izvadish siyainobyala, bez da ya e zasegnala bolest - ot devette znameniya za Faraona i negovite khora. Te sa nechestivi khora.”

[13] I kogato Nashite znameniya doidokha pri tyakh ochevidni, rekokha: “Tova e yavna magiya.”

[14] I gi otrekokha s gnet i nadmennost, vupreki che dushite im se ubedikha v tyakh. Vizh kakuv e krayat na seeshtite razvala

[15] I dadokhme na Daud i Sulaiman znanie, i rekokha: “Slava na Allakh, Koito ni predpochete pred mnozina ot Svoite vyarvashti rabi!”

[16] I Sulaiman nasledi [prorochestvoto ot] Daud, i reche: “O, khora, byakhme naucheni na govora na ptitsite i ni se dade ot vsyako neshto. Tova e yavnata blagodat.”

[17] I byakha subrani za Sulaiman voinite mu ot dzhinove, khora i ptitsi pod stroi

[18] Kogato pristignakha v Dolinata na mravkite, edna mravka reche: “O, mravki, vlezte v zhilishtata si, za da ne vi premazhat Sulaiman i voinite mu, bez da usetyat!”

[19] Toi se zasmya na slovata i, reche: “Gospodi moi, otredi mi da buda priznatelen za dara, koito Ti dari na men i na roditelite mi, i da vursha pravedni dela, koito Ti odobryavash, i me vuvedi s Tvoyata milost sred pravednite Si rabi!”

[20] I napravi toi pregled na ptitsite, i reche: “Zashto ne vizhdam papunyaka, ili go nyama

[21] Shte go mucha sus surovo muchenie ili shte go zakolya, ako ne mi donese yaven dovod.”

[22] No [papunyakut] ne se zabavi dulgo i reche: “Uznakh neshto, koeto ti ne si uznal. Donesokh ti ot Saba sigurna vest

[23] Namerikh edna zhena, koyato gi upravlyava. Vsichko i e dadeno i ima velik tron

[24] Zavarikh neya i naroda i da se poklanyat na sluntseto, a ne na Allakh, i satanata e razkrasil za tyakh delata im, i taka gi e zabludil, i te ne sa naputeni

[25] da se poklanyat na Allakh, Koito izvazhda skritoto na nebesata i na zemyata, i znae kakvo spotaivate i kakvo razkrivate

[26] Allakh! Nyama drug bog osven Nego - Gospoda na velikiya Tron!”

[27] Reche [Sulaiman]: “Shte vidim istina li govorish ili si luzhets

[28] Vurvi s tova moe poslanie i im go spusni, posle se otdrupni ot tyakh i vizh kakvo shte otgovoryat!”

[29] Reche tya: “O, znatni, spusnato mi be dostopochteno poslanie

[30] To e ot Sulaiman i e: “V imeto na Allakh, Vsemilostiviya, Milosurdniya

[31] Ne se vuzgordyavaite i elate pri men otdadeni na Allakh!”

[32] Reche tya: “O, znatni, posuvetvaite me v deloto mi! Ne sum reshila nikoe delo bez vashe prisustvie.”

[33] Rekokha: “Nie imame sila i ogromna mosht. A povelyata e tvoya, ti reshi kakvo shte povelish!”

[34] Reche tya: “Tsarete, kogato nakhluyat v nyakoe selishte, go razrushavat i unizyavat nai-blagorodnite mu obitateli. I te taka shte postupyat

[35] Shte im izpratya podaruk i shte vidya s kakvo shte se vurnat pratenitsite.”

[36] I kogato doidokha pri Sulaiman, toi reche: “Nima shte mi pomognete s imot? Ne, onova, koeto Allakh mi e dal, e po-dobro ot onova, koeto na vas e dal. A vie s vashiya podaruk likuvate

[37] Vurni se [vodacho] pri tyakh! I shte otidem tam s voiski, za koito nyamat sili, i shte gi progonim ottam unizeni i zhalki.”

[38] I reche: “O, znatni, koi ot vas shte mi donese neiniya tron, predi da doidat pri men otdadeni na Allakh?”

[39] Ispolin ot dzhinovete reche: “Az shte ti go donesa, predi da stanesh ot myastoto si. Imam sila za tova i sum dostoen za doverie.”

[40] Edin, koito imashe znanie ot Pisanieto, reche: “Az shte ti go donesa, predi da mignesh s oko.” I kogato [Sulaiman] vidya trona pri sebe si, reche: “Tova e ot blagodatta na moya Gospod, za da me izpita dali sum priznatelen, ili neblagodaren. Koito e priznatelen, toi e priznatelen za sebe si. A koito e neblagodaren, moyat Gospod e nad vsyaka nuzhda, preshtedur.”

[41] Reche: “Preobrazete za neya trona i, da vidim dali tya shte go poznae, ili ne!”

[42] I kogato tya doide, be kazano: “Takuv li e tvoyat tron?” Reche tya: “Prilicha na nego.” [Sulaiman si kaza:] “Znanieto ni be dareno predi neya i byakhme otdadeni na Allakh.”

[43] A tya be otklonena ot onova, na koeto sluzheshe vmesto na Allakh. Tya naistina be ot khora-nevernitsi

[44] Reche i se: “Vlez v dvoretsa!” I kogato go vidya, pomisli go za vir, i ogoli glezenite si. Reche [Sulaiman]: “Tova e gladuk dvorets ot kristal.” Reche tya: “Gospodi moi, byakh ugnetila sebe si, no zaedno sus Sulaiman se otdavam na Allakh, Gospoda na svetovete.”

[45] Pri samudyanite pratikhme brat im Salikh: “Sluzhete na Allakh!” I eto gi - dve grupi, koito vrazhduvat

[46] Reche: “O, narode moi, zashto izburzvate sus zlinata predi dobrinata? Zashto ne pomolite Allakh za oproshtenie, ta da budete pomilvani?”

[47] Rekokha: “Predchuvstvame zlochestie ot teb i ot onezi, koito sa s teb.” Reche: “Vasheto zlochestie e pri Allakh. Da, vie ste khora izpitvani.”

[48] I imashe v grada devetima, koito seekha razvala po zemyata i ne se popravyakha

[49] Rekokha: “Da se zakulnem v Allakh, che prez noshtta shte napadnem Salikh i negovite khora, posle shte rechem na blizhnite mu: “Ne prisustvakhme pri gibelta na khorata mu. Nie govorim istinata.”

[50] I lukavstvakha te s umisul, no provalikhme Nie tyakhnoto lukavstvo, bez da usetyat

[51] I vizh kakuv be krayat na lukavstvoto im - unishtozhikhme tyakh i tekhniya narod - vsichki

[52] Eto domovete im - v ruini, zashtoto ugnetyavakha. V tova ima znamenie za khora znaeshti

[53] I spasikhme onezi, koito vyarvakha i se boyakha

[54] I reche Lut na svoya narod: “Nima vurshite skvernostta, vupreki che se vizhdate

[55] Nima khodite sus strast pri muzhete vmesto pri zhenite? Da, vie ste khora nevezhi.”

[56] A otgovorut na naroda mu be samo da kazhat: “Progonete roda na Lut ot nasheto selishte. Te bili khora, koito se pazyat chisti.”

[57] I spasikhme nego i negovoto semeistvo osven zhena mu. Otredikhme tya da bude ot ostavashtite

[58] I izsipakhme otgore im duzhd [ot nazhezheni kamuni]. I kolko losh e duzhdut za predupredenite

[59] Kazhi [o, Mukhammad]: “Slava na Allakh i mir za Negovite rabi, koito Toi e izbral! Allakh li e po-dobur, ili onezi, s koito Go sudruzhavat

[60] Ili Onzi, Koito sutvori nebesata i zemyata, i izsipva za vas voda ot nebeto, i chrez neya storvame da izrastvat prelestni gradini? Vie ne bikhte storili durvetata im da izrastat. I taka, ima li drug bog zaedno s Allakh? Ne, ala te sa khora otkloneni

[61] Ili Onzi, Koito napravi zemyata ustoichiva i prokara prez neya reki, i napravi tam nepoklatimi planini, i napravi mezhdu dvete moreta pregrada? I taka, ima li drug bog zaedno s Allakh? Ne, ala povecheto ot tyakh ne znayat

[62] Ili Onzi, Koito otklikva na bedstvashtiya, ako Go pozove, i premakhva zloto, i vi storva naslednitsi na zemyata? I taka, ima li drug bog zaedno s Allakh? Ala vie ryadko se pouchavate

[63] Ili Onzi, Koito vi naputva v tumninite na sushata i na moreto, i Koito izprashta vetrovete kato blaga vest predi Svoyata milost? I taka, ima li drug bog zaedno s Allakh? Previsoko e Allakh nad onova, s koeto Go sudruzhavat!”

[64] Ili Onzi, Koito nacheva tvorenieto, posle go povtarya, i Koito vi dava prepitanie ot nebeto i ot zemyata? I taka, ima li drug bog zaedno s Allakh? Kazhi: “Daite svoya dovod, ako govorite istinata!”

[65] Kazhi: “Nikoi na nebesata i na zemyata ne znae nevedomoto, osven Allakh. I ne shte usetyat te koga shte budat vuzkreseni

[66] Da, lipsva im znanie za otvudniya zhivot. Da, te se sumnyavat v nego i za nego sa slepi

[67] I kazvat nevernitsite: “Nima sled kato stanem prust, nie i bashtite ni, nima naistina shte budem izvadeni [ot grobovete]

[68] Veche ni be obeshtano tova, na nas i na bashtite ni, po-rano. Tova sa samo legendi na predtsite.”

[69] Kazhi: “Vurvete po zemyata i vizhte kakuv e krayat na prestupnitsite!”

[70] I ne skurbi zaradi tyakh, i ne se pritesnyavai ot tyakhnoto kovarstvo

[71] I kazvat: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[72] Kazhi: “Vuzmozhno e veche da e sled vas neshto ot onova [muchenie], za koeto izburzvate.”

[73] Tvoyat Gospod e vladetel na blagodat za khorata, ala povecheto ot tyakh sa nepriznatelni

[74] Tvoyat Gospod znae kakvo potulvat surtsata im i kakvo razkrivat

[75] I nyama nishto, nito na nebeto, nito na zemyata, bez da e v yasna kniga

[76] Tozi Koran razkazva na sinovete na Israil za povecheto ot onova, po koeto sa v raznoglasie

[77] Toi e naput·stvie i milost za vyarvashtite

[78] Tvoyat Gospod shte ot·sudi pomezhdu im sus Svoeto reshenie. Toi e Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[79] I se upovavai na Allakh! Ti imash yavnata istina

[80] Ti ne mozhesh da nakarash murtvite da chuyat, nito glukhite da chuyat zova, shtom oburnat grub

[81] I ne mozhesh da izvedesh slepite ot zabludata im. Shte te chuyat samo tezi, koito vyarvat v Nashite znameniya. Tezi sa otdadenite na Allakh

[82] I kogato se sbudne za tyakh slovoto, shte im izvadim Nie ot zemyata edno zhivotno da im progovori, che khorata ne sa se ubedili v Nashite znameniya

[83] I edin Den shte suberem ot vsyaka obshtnost grupa ot onezi, koito vzimat za luzha Nashite znameniya, i shte budat vodeni vkupom

[84] Shtom pristignat, Toi shte kazhe: “Nima vzekhte za luzha Moite znameniya, vupreki che ne gi proumyavakhte?” Ili: “Kakvo ste izvurshili?”

[85] I shte se sbudne sreshtu tyakh slovoto, zashtoto ugnetyavakha, a te ne shte progovoryat

[86] Ne vizhdat li, che Nie storikhme noshtta, za da si pochivat v neya, i denya - svetul? V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[87] I edin Den shte se protrubi s Roga, i shte se uzhasyat vsichki na nebesata i vsichki na zemyata, osven onezi, za koito Allakh pozhelae. I vsichki shte doidat pri Nego pokorni

[88] I shte vidish planinite - mislish gi nepodvizhni, a te otminavat, kakto oblatsite otminavat. Storeno e ot Allakh, Koito vsyako neshto pravi suvursheno... Toi e svedusht za delata vi

[89] Koito doidat s dobrina, shte imat po-golyama ot neya. I pred uzhasa na tozi Den shte imat sigurnost

[90] A koito doidat sus zlina, shte budat khvurleni v Ogunya unizeni. “Nima vi se vuzdava za drugo osven za delata vi?”

[91] Poveleno mi be da sluzha edinstveno na Gospoda na tozi grad [Meka], koito Toi obyavi za sveshten i Negovo e vsyako neshto, i be mi poveleno da sum ot otdadenite na Allakh

[92] i da cheta Korana. Koito se naputva, za sebe si se naputva. A na kogoto se zabluzhdava, kazhi [o, Mukhammad]: “Az sum samo predupreditel.”

[93] I kazhi: “Slava na Allakh! Shte vi pokazhe Toi Svoite znameniya i vie shte gi uznaete. Tvoyat Gospod ne podminava delata vi.”

Повествованията

Surah 28

[1] Ta. Sin. Mim

[2] Tova sa znameniyata na yasnata Kniga

[3] Chetem ti s istina ot istoriyata za Musa i za Faraona - za khora vyarvashti

[4] Faraonut se vuzgordya na zemyata i razdeli na grupi neinite zhiteli. Obezsilvashe edna chast ot tyakh - izbivashe sinovete im i poshtadyavashe zhenite im. Toi be ot seeshtite razvala

[5] A Nie pozhelakhme da oblagodetelstvame onezi, koito byakha obezsileni na Zemyata, i da gi storim voditeli, i da storim tyakh naslednitsite

[6] i da gi utvurdim na Zemyata, i da pokazhem ot tyakh na Faraona i Khaman, i voiskite im onova, ot koeto sa se pazeli

[7] I razkrikhme na maikata na Musa: “Da go kurmish, a kogato se uplashish za nego, pusni go v moreto! I ne se plashi! I ne skurbi! Nie shte ti go vurnem i shte mu otredim da bude ot pratenitsite.”

[8] I semeistvoto na Faraona go pribra, a toi shteshe da stane tekhen vrag i tyakhna skrub. Faraonut i Khaman, i tekhnite voiski byakha greshnitsi

[9] I zhenata na Faraona mu reche: “Radost za okoto - na men i na teb! Ne go ubivaite! Mozhe da ni e ot polza ili da go vzemem za sin.” Taka i ne usetikha

[10] I opustya surtseto na maikata na Musa. Tya za malko da go izdade, ako ne byakhme ukrepili surtseto i, za da e vyarvashta

[11] I reche na sestra mu: “Prosledi go!” I tya go nablyudavashe ot·strani, bez da ya usetyat

[12] Izpurvom povelikhme Nie da otkazva da suche. I reche tya: “Da vi posocha li semeistvo, koeto shte se grizhi za nego vmesto vas i shte mu bude nastavnik?”

[13] I taka go vurnakhme na maika mu, za da se radvat ochite i, da ne skurbi i da uznae, che obeshtanieto na Allakh e istina. Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[14] I kogato dostigna svoyata zrelost i ulegna, Nie mu dadokhme mudrost i znanie. Taka nagrazhdavame blagodetelnite

[15] I vleze toi v grada po vreme, kogato zhitelite mu nekhaekha, i zavari tam dvama muzhe da se biyat, ediniyat - ot negovata obshtnost, a drugiyat - ot vragovete mu. Onzi, koito be ot negovata obshtnost, go izvika na pomosht sreshtu onzi, koito be ot vragovete mu. I Musa go udari s yumruk i [nevolno] go ubi. Reche: “Tova e delo na satanata. Toi e zabluzhdavasht, yaven vrag.”

[16] Reche: “Gospodi, az ugnetikh sebe si. Oprosti me!” I Toi go oprosti. Toi naistina e Oproshtavashtiya, Milosurdniya

[17] Reche: “Gospodi, zaradi onova, s koeto Ti me oblagodetelstva, nikoga ne shte buda opora za prestupnitsite.”

[18] Na sutrinta se ozova v grada, strakhuvaiki se, debneshkom, i izvednuzh - onzi, koito vchera se oburna kum nego za pomosht, pak go povika. Musa mu reche: “Ti si v yavna zabluda.”

[19] I kogato [Musa] poiska da napadne onzi, koito e vrag i na dvamata, [drugiyat] reche: “O, Musa, nima iskash da me ubiesh, kakto vchera ubi chovek? Ti iskash samo da si despot na zemyata, a ne iskash da si ot popravyashtite.”

[20] I doide muzh ot drugiya krai na grada - ustremen. Reche: “O, Musa, znatnite se suvetvat za teb, da te ubiyat. Napusni! Az sum tvoi dobrozhelatel.”

[21] I izleze ottam strakhuvaiki se, debneshkom. Reche: “Gospodi, spasi me ot khorata-ugnetiteli!”

[22] I kogato se otpravi po posoka na Madyan, reche: “Nadyavam se moyat Gospod da me nasochi po praviya put

[23] I kogato stigna do vodata na Madyan, zavari tam grupa khora da poyat [dobituk]. I zavari osven tyakh dve zheni da vuzpirat [dobituka si]. Reche: “Kakvo vi se e sluchilo?” Rekokha: “Ne shte poim, dokato pastirite ne priklyuchat. A bashta ni e tvurde star.”

[24] I toi napoi [dobituka im] vmesto tyakh. Posle se ottegli na syanka i reche: “Gospodi, nuzhdaya se ot blago, koeto da mi spusnesh.”

[25] I doide pri nego ednata ot dvete, pristupvaiki sus svyan. Tya reche: “Bashta mi te kani da te vuznagradi, zadeto napoi vmesto nas.” A kogato toi otide pri nego i mu razkaza istoriyata si, [bashtata] reche: “Ne se plashi! Izbavil si se ot khorata-ugnetiteli.”

[26] Ednata ot dvete reche: “O, tatko moi, naemi go! Nai-dobriya, kogoto mozhesh da naemesh, e silniyat, dovereniyat.”

[27] Reche: “Iskam da te ozhenya za edna ot dvete mi dushteri, ako mi rabotish osem godini. A ako gi izpulnish do deset, to si e ot teb. No ne iskam da te zatrudnyavam. I ako Allakh pozhelae, shte razberesh, che sum ot pravednite.”

[28] Reche [Musa]: “Tova e mezhdu men i teb. Koito i da izpulnya ot dvata sroka, nyama da e breme za men. Na onova, koeto govorim, Allakh e svidetel.”

[29] I kogato Musa izpulni sroka, i trugna sus semeistvoto si, zabelyaza ogun otkum planinata. Reche na semeistvoto si: “Postoite! Zabelyazakh ogun. Mozhe da vi donesa ottam vest ili glavnya, za da se sgreete!”

[30] I kogato stigna tam, otkum desniya sklon na dolinata, v blagoslovenata mestnost, otkum durvoto [otkudeto izlizashe ogunyat], be prizovan: “O, Musa, Az sum Allakh, Gospodut na svetovete

[31] Khvurli toyagata si!” I kogato ya vidya da se vie kato zmiya, toi se oburna i pobyagna, bez da poglezhda nazad. “O, Musa, priblizhi se i ne se plashi! Ti si v bezopasnost

[32] Pukhni rukata si v dzhoba, shte ya vidish siyainobyala, bez da ya e zasegnala bolest. I priberi ruka kum teb, za da ne te e strakh! Tova sa dve dokazatelstva ot tvoya Gospod za Faraona i negovite znatni khora. Te sa nechestivtsi.”

[33] Kaza: “Gospodi, ubikh chovek izmezhdu tyakh i me e strakh da ne me ubiyat

[34] A moyat brat Kharun e s po-krasnorechiv ezik ot men. Izprati go s men za opora, ta da me podkrepya! Strakhuvam se da ne me vzemat za luzhets.”

[35] Kaza Toi: “Shte te podkrepim s brat ti i shte vi otredim vlast, i ne shte vi zasegnat. S Nashite znameniya vie i onezi, koito vi posledvat, shte pobedite.”

[36] I kogato Musa otide pri tyakh s Nashite yasni znameniya, kazakha: “Tova e samo izmislena magiya. I ne sme chuvali za nego ot drevnite ni predtsi.”

[37] A Musa kaza: “Moyat Gospod nai-dobre znae koi e doshul s Negovoto naput·stvie i na kogo prinadlezhi krayat. Ugnetitelite ne shte spoluchat.”

[38] I reche Faraonut: “O, znatni, az ne znam da imate drug bog osven men. I mi razpali [pesht] za [tukhli ot] glina, o, Khaman, i mi postroi kula, dano zurna boga na Musa! Ala az go mislya za luzhets.”

[39] I toi, i voiskite mu bez pravo se vuzgordyakha na zemyata. I smyatakha, che ne shte budat pri Nas vurnati

[40] I sgrabchikhme nego i voiskite mu, i gi izdavikhme v moreto. Vizh kakuv be krayat na ugnetitelite

[41] I gi storikhme voditeli, prizovavashti kum Ogunya. I v Denya na vuzkresenieto ne shte im se pomogne

[42] I gi spodirikhme na tozi svyat s proklyatie, a v Denya na vuzkresenieto shte sa ot prezrenite

[43] I dadokhme na Musa Pisanieto, sled kato pogubikhme purvite pokoleniya - za prozrenie na khorata i za naput·stvie, i milost, za da se pouchat

[44] Ti ne be otkum zapadnata strana [na planinata, o, Mukhammad], kogato dadokhme na Musa povelyata i ne be svidetel

[45] Ala Nie suzdadokhme pokoleniya i izminakha dulgi godini nad tyakh. I ne be ti ot obitatelite na Madyan, da im chetesh Nashite znameniya, ala Nie izprashtame [vestite]

[46] I ne be ti otkum planinata, kogato prizovakhme [Musa]. Ala e milost ot tvoya Gospod da predupredish khora, pri koito dosega ne e idval predupreditel, za da se pouchat

[47] A ako li ne - shtom gi spoleteshe beda za onova, koeto predi sa storili, shtyakha da rekat: “Gospodi, zashto ne ni izprati pratenik, ta da posledvame Tvoite znameniya i da stanem vyarvashti?”

[48] I kogato pri tyakh doide istinata ot Nas, rekokha: “Zashto ne be dadeno sushtoto, koeto be dadeno i na Musa?” A nima ne otrekokha onova, koeto po-rano be dadeno na Musa? Rekokha: “Dve magii, koito si pomagat.” I rekokha: “Nie v nito edna ne vyarvame.”

[49] Kazhi: “Donesete kniga ot Allakh, po-naputvashta ot tyakh, da ya posledvam, ako govorite istinata!”

[50] A ako ne ti otkliknat, znai, che sledvat samo strastite si! A koi e po-zabluden ot onzi, koito sledva svoyata strast bez naput·stvie ot Allakh? Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[51] I napravikhme da stigne slovoto do tyakh, za da se pouchat

[52] Onezi, na koito dadokhme Pisanieto predi tova, vyarvat v nego

[53] I kogato im bude cheten, kazvat: “Vyarvame v nego. Toi e istinata ot nashiya Gospod. Nie byakhme otdadeni na Allakh i predi tova.”

[54] Tezi shte budat vuznagradeni dva puti, zashtoto sa turpelivi i otvrushtat na zlinata s dobrina, i ot onova, koeto sme im dali za prepitanie, razdavat

[55] I kogato chuyat praznoslovie, te se otdrupvat ot nego i kazvat: “Nashite dela sa si za nas, a vashite - za vas. Mir vam! Nie ne zhelaem da obshtuvame s nevezhite.”

[56] Ne ti naputvash, kogoto obichash, a Allakh naputva kogoto pozhelae. Toi nai-dobre znae naputenite

[57] I rekokha [nevernitsite]: “Ako posledvame s teb naput·stvieto, shte ni bude otneta nashata zemya.” Nima ne gi ukrepikhme na sigurno, sveshteno myasto, kum koeto bivat subirani vsyakakvi plodove za prepitanie ot Nas. Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[58] I kolko selishta pogubikhme ot onezi, koito se vuzgordyavakha zaradi svoeto blagodenstvie! Eto zhilishtata im - neobitaemi sled tyakh, osven za kratko. Nie gi nasledikhme

[59] Tvoyat Gospod ne shte pogubi selishtata, dokato ne provodi v glavnoto ot tyakh pratenik, da im chete Nashite znameniya. I pogubvame selishtata samo kogato obitatelite im stanat ugnetiteli

[60] I kakvoto i da vi se dade, to e naslada za zemniya zhivot i negova ukrasa. Ala onova, koeto e pri Allakh, e nai-dobroto i vechnoto. Nima ne proumyavate

[61] I dali onzi, komuto obeshtakhme khubavo obeshtanie i toi nepremenno shte go poluchi, e kato onzi, komuto dadokhme da se ponasladi s nasladata na zemniya zhivot, a posle, v Denya na vuzkresenieto, shte e sred dovedenite [za nakazanie]

[62] V tozi Den Toi shte gi prizove i shte kazhe: “Kude sa onezi, za koito tvurdyakhte, che sa Moi sudruzhnitsi?”

[63] Onezi, sreshtu koito se sbudne slovoto, shte rekat: “Gospodi nash, tezi sa, koito nie zabludikhme. Zabludikhme gi, kakto i sami se zabludikhme. Nevinni sme pred Teb. Te ne sa sluzhili na nas.”

[64] I shte im bude kazano: “Prizovete svoite sudruzhnitsi!” I shte gi prizovat, i ne shte im otkliknat, i shte vidyat muchenieto. O, da byakha naputeni

[65] V tozi Den Toi shte gi prizove i shte kazhe: “Kakvo otvurnakhte na pratenitsite?”

[66] Shte pomruknat vsichki tekhni dovodi v tozi Den i dori ne shte se pitat edin drug

[67] A koito se pokae i povyarva, i vurshi pravedni dela, toi shte bude ot spoluchilite

[68] Tvoyat Gospod sutvoryava kakvoto pozhelae i Toi izbira. Ne e tekhen izborut. Prechist e Allakh, previsoko e nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[69] Tvoyat Gospod znae kakvo potulvat surtsata im i kakvo razkrivat

[70] Toi e Allakh. Nyama drug bog osven Nego. Slavata prinadlezhi Nemu i v zemniya zhivot, i v otvudniya. Negovo e ot·suzhdaneto i pri Nego shte budete vurnati

[71] Kazhi: “Kak mislite, ako Allakh stori noshtta dulgovechna za vas do Denya na vuzkresenieto, koi bog osven Allakh shte vi donese svetlina? Nima ne chuvate?”

[72] Kazhi: “Kak mislite, ako Allakh stori denya dulgovechen za vas do Denya na vuzkresenieto, koi bog osven Allakh shte vi donese nosht, za da si pochivate v neya? Nima ne vizhdate

[73] Ot milost kum vas Toi stori noshtta i denya, za da si pochivate v neya i da tursite ot Negovata blagodat, i za da ste priznatelni!”

[74] V Denya Toi shte gi prizove i shte kazhe: “Kude sa onezi, za koito tvurdyakhte, che sa Moi sudruzhnitsi?”

[75] I shte izvadim ot vsyaka obshtnost po edin svidetel, i shte rechem: “Daite svoya dovod!” I shte uznayat, che istinata prinadlezhi na Allakh. I shte izchezne ot tyakh onova, koeto sa izmislyali

[76] Karun be ot naroda na Musa i gi potiskashe. No Nie mu dadokhme ot sukrovishtata tolkova, che grupa silni muzhe edvam nosekha klyuchovete mu. Negoviyat narod mu reche: “Ne likuvai! Allakh ne obicha likuvashtite [zaradi bogat·stvo]

[77] I chrez onova, koeto Allakh ti e dal, se stremi kum otvudniya dom, i ne zabravyai svoya dyal ot zemniya zhivot, i vurshi dobro, kakto Allakh ti e storil dobro! I ne se stremi kum razvala po zemyata! Allakh ne obicha seeshtite razvala.”

[78] Reche: “Vsichko tova mi be dadeno samo zaradi moeto znanie.” A ne znaeshe li toi, che Allakh pogubi ot pokoleniyata predi nego i po-silni, i po-bogati? I ne shte budat razpitvani prestupnitsite za grekhovete im

[79] I se pokazvashe toi pred svoya narod s razkosha si. Onezi, koito zhelaekha zemniya zhivot, kazvakha: “O, da imakhme i nie sushtoto, koeto e dadeno na Karun! Toi ima shtastliva sudba.”

[80] darenite sus znanieto kazvakha: “Gorko vi! Nai-dobroto e nagradata na Allakh za onzi, koito vyarva i vurshi pravedni dela. No shte ya poluchat samo turpelivite.”

[81] I storikhme zemyata da pogulne nego i doma mu. I nito imashe koi da go zashtiti ot Allakh, nito mozheshe sam da se zashtiti

[82] A na sutrinta onezi, koito dovchera zavizhdakha na polozhenieto mu, kazakha: “Akh, naistina Allakh uvelichava prepitanieto za kogoto pozhelae ot Svoite rabi i Toi go stesnyava. Ako Allakh ne be ni poshtadil, bi storil [zemyata] i nas da pogulne. Akh, nevernitsite nikoga ne spoluchvat!”

[83] Shte otredim Otvudniya dom za onezi, koito nito iskat da se vuzgordyavat na zemyata, nito da rushat. Krayat prinadlezhi na bogoboyazlivite

[84] Koito doide s dobrina, shte ima po-golyama ot neya, a koito doide sus zlina - na vursheshtite zlini shte se vuzdade samo za onova, koeto sa izvurshili

[85] Onzi, koito ti vuzlozhi Korana, Toi shte te vurne kum Myastoto na zavrushtaneto. Kazhi [o, Mukhammad]: “Moyat Gospod nai-dobre znae koi e donesul naput·stvieto i koi e v yavna zabluda.”

[86] I ne si se nadyaval, che na teb shte bude poverena Knigata, no tova e milost ot tvoya Gospod. Nikoga ne poddurzhai nevernitsite

[87] I da ne te vuzpirat ot znameniyata na Allakh, sled kato sa ti nizposlani! I prizovavai kum svoya Gospod, i nikoga ne budi ot sudruzhavashtite

[88] I ne prizovavai drug bog zaedno s Allakh! Nyama drug bog osven Nego! Vsichko pogiva osven Nego. Negovo e ot·suzhdaneto i pri Nego shte budete vurnati

Паякът

Surah 29

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Nima khorata smyatat, che shte budat ostaveni da kazvat: “Povyarvakhme!”, bez da budat izpitvani

[3] Veche izpitakhme onezi predi tyakh. Allakh znae koi govoryat istinata i znae luzhtsite

[4] Ili onezi, koito vurshat zlini, smyatat da ni ubyagnat? Kolko losho ot·suzhdat

[5] Za koito se nadyava da sreshtne Allakh - srokut ot Allakh nepremenno shte nastupi. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[6] A koito se bori, edinstveno za sebe si se bori. Allakh ne se nuzhdae ot svetovete

[7] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte otmakhnem ot tyakh loshite im postupki i shte im vuzdadem spored nai-khubavoto ot onova, koeto sa izvurshili

[8] I povelikhme na choveka da se otnasya dobre s roditelite si. A ako te prinuzhdavat da sudruzhavash s Men onova, za koeto nyamash znanie, ne im se pokoryavai! Kum Men e vasheto zavrushtane i Az shte vi izvestya kakvo ste vurshili

[9] A koito vyarvat i vurshat pravedni dela, nepremenno shte gi vuvedem sred pravednite

[10] Nyakoi khora kazvat: “Povyarvakhme v Allakh!”, no ako postradat v imeto na Allakh, priemat izpitanieto ot khorata kato nakazanie ot Allakh. A kogato doide podkrepa ot tvoya Gospod, kazvat: “Nie byakhme zaedno s vas!” Nima Allakh ne znae nai-dobre tova, koeto e v gurdite na suzdaniyata

[11] Naistina Allakh znae vyarvashtite i znae litsemerite

[12] Nevernitsite kazvat na vyarvashtite: “Sledvaite nashiya put i nie shte ponesem pregresheniyata vi!” Ala ne shte ponesat nishto ot pregresheniyata im. Te sa luzhtsi

[13] Naistina te shte nosyat svoeto breme i drugo breme zaedno sus svoeto, i shte budat pitani v Denya na vuzkresenieto za tova, koeto sa izmislyali

[14] I izpratikhme Nukh pri negoviya narod, i toi prekara sred tyakh khilyada godini bez petdeset. I gi grabna potoput, kakto ugnetyavakha

[15] I spasikhme nego i obitatelite na Kovchega, i go storikhme znamenie za svetovete

[16] I [izpratikhme] Ibrakhim, koito reche na svoya narod: “Sluzhete na Allakh i boite se ot Nego! Tova e nai-dobroto za vas, ako proumyavate

[17] Sluzhite ne na Allakh, a samo na idoli, i izmislyate luzha. Tezi, na koito sluzhite vmesto na Allakh, ne mogat da vi dadat prepitanie, zatova ot Allakh tursete prepitanieto, na Nego sluzhete i Mu budete priznatelni! Pri Nego shte budete vurnati.”

[18] I ako vzimate za luzha, to i drugi obshtnosti predi vas vzimakha za luzha. Dulg za Pratenika e samo yasnoto poslanie

[19] Ne vizhdat li kak Allakh nacheva tvorenieto, posle go povtarya? Za Allakh tova e lesno

[20] Kazhi: “Vurvete po zemyata i vizhte kak Toi nacheva tvorenieto! Taka Allakh shte go presuzdade v otvudniya zhivot. Allakh za vsyako neshto ima sila

[21] Nakazva Toi kogoto pozhelae i pomilva kogoto pozhelae, i pri Nego shte budete vurnati

[22] I ne mozhete da vuzpirate nito na zemyata, nito na nebeto. I osven Allakh nyamate nito pokrovitel, nito izbavitel.”

[23] A koito ne vyarvat v znameniyata na Allakh i v sreshtata s Nego, tezi shte izgubyat nadezhda za Moeto milosurdie i za tyakh shte ima bolezneno muchenie

[24] I otgovorut na naroda mu be samo da kazhat: “Ubiite go ili go izgorete!” A Allakh go spasi ot Ogunya. V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[25] I reche: “Vmesto Allakh priekhte idoli samo zaradi priyatelstvoto mezhdu vas v zemniya zhivot. Posle, v Denya na vuzkresenieto, shte se otrechete edin ot drug i shte se proklinate edin drug. I Ogunyat shte e vasheto myasto, i ne shte imate izbaviteli.”

[26] I mu povyarva Lut, i reche: “Az shte se preselya pri svoya Gospod. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya.”

[27] I go darikhme s Iskhak i Yakub, i otredikhme za potomtsite mu prorochestvoto i Pisanieto, i go vuznagradikhme v zemniya zhivot. I v otvudniya e sred pravednitsite

[28] I [izpratikhme] Lut, koito reche na svoya narod: “Vie vurshite skvernostta. Ne vi izprevari v tova nikoi narod

[29] Nima pri muzhete khodite i debnete po putishtata, i vurshite poritsavanoto, kudeto se subirate?” A otgovorut na naroda mu be samo da kazhat: “Donesi ni muchenieto na Allakh, ako govorish istinata!”

[30] Kaza: “Gospodi, podkrepi me sreshtu khorata, seeshti razvala!”

[31] I kogato Nashite pratenitsi [-angeli] otidokha s radostnata vest pri Ibrakhim, kazakha: “Nie shte pogubim obitatelite na tova selishte. Negovite obitateli sa ugnetiteli.”

[32] Kaza: “No sred tyakh e Lut.” Kazakha: “Nie nai-dobre znaem koi e sred tyakh. Shte spasim nego i semeistvoto mu bez negovata zhena. Tya shte bude ot ostavashtite.”

[33] I kogato Nashite pratenitsi doidokha pri Lut, domuchnya mu zaradi tyakh i mu primalya za tyakh. Kazakha: “Ne se strakhuvai i ne tuguvai! Nie shte spasim teb i tvoeto semeistvo bez zhena ti. Tya shte bude ot ostavashtite

[34] Shte stovarim vurkhu obitatelite na tova selishte napast ot nebeto, zashtoto sa nechestivtsi.”

[35] I ostavikhme ot tova yasen znak za khora proumyavashti

[36] I pri madianitite - brat im Shuaib... I kaza: “O, narode moi, sluzhete na Allakh i se nadyavaite na Setniya den, i ne seite po zemyata razvala!”

[37] No go vzekha za luzhets i gi obkhvana sutresenieto, i osumnakha bezzhizneni v domovete si

[38] I [pogubikhme sushto] aditite, i samudyanite... Tova vi se izyasni ot [ruinite na] zhilishtata im... I satanata razkrasi za tyakh delata im, i gi vuzprya ot putya, vupreki che byakha prozorlivi

[39] I Karun, i Faraona, i Khaman... Musa doide pri tyakh s yasnite znatsi, no te se vuzgordyakha na zemyata. Ala ne ni ubyagnakha

[40] I vsekigo sgrabchikhme zaradi negoviya gryakh. Sreshtu nyakoi pratikhme uragan, a nyakoi obze Vikut, a nyakoi storikhme zemyata da gi pogulne, a nyakoi udavikhme. Ne Allakh gi ugnetyava, a te sami sebe si ugnetyavat

[41] Onezi, koito vzimat za pokroviteli drugi osven Allakh, prilichat na payaka. Toi si pravi dom, no nai-slabiyat ot domovete e domut na payaka, ako proumyavat

[42] Kakvoto i da zovete vmesto Nego, Allakh go znae. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[43] Davame Nie tezi primeri na khorata, no gi proumyavat samo znaeshtite

[44] Allakh sutvori nebesata i zemyata s mudrost. V tova ima znamenie za vyarvashtite

[45] Cheti onova, koeto ti be razkrito ot Knigata! I ot·sluzhvai molitvata! Molitvata predpazva ot pokvarata i poritsavanoto. Nai-velikoto e spomenavaneto na Allakh. Allakh znae kakvo pravite

[46] I sporete s khorata na Pisanieto samo po nai-khubaviya nachin, no ne i s onezi ot tyakh, koito ugnetyavat, i kazhete: “Vyarvame v nizposlanoto na nas i v nizposlanoto na vas. Nashiyat Bog i vashiyat Bog e edin i susht. Nie sme Nemu otdadeni.”

[47] I taka nizposlakhme na teb Knigata. Onezi, na koito dadokhme Pisanieto, vyarvat v neya, a i nyakoi ot tezi vyarvat v neya. Samo nevernitsite otrichat Nashite znameniya

[48] Predi neya ti nito kniga mozheshe da chetesh, nito da pishesh s desnitsata si. Inache praznodumtsite shtyakha da se usumnyat

[49] Da, tova sa yasni znameniya, zapechatani v surtsata na darenite sus znanie. Samo ugnetitelite otrichat Nashite znameniya

[50] I rekokha [nevernitsite]: “Zashto ne mu byakha nizposlani i drugi znameniya ot negoviya Gospod?” Kazhi: “Znameniyata sa samo ot Allakh, a az sum samo yaven predupreditel.”

[51] Ne im li be dostatuchno, che ti nizposlakhme Knigata, koyato se chete pred tyakh? V tova ima milost i pouchenie za khora vyarvashti

[52] Kazhi: “Dostatuchen e Allakh za svidetel mezhdu men i vas. Toi znae vsichko na nebesata i na zemyata.” A koito vyarvat v luzhata i ne vyarvat v Allakh, te sa gubeshtite

[53] I iskat ot teb [o, Mukhammad] da uskorish muchenieto. I ako nyamashe opredelen srok, muchenieto shteshe da gi spoleti. A to shte gi vrukhleti vnezapno, bez da usetyat

[54] I iskat ot teb da uskorish muchenieto. A Adut obgrushta nevernitsite

[55] v Denya, kogato muchenieto shte gi obkhvane otgore i izpod krakata im. I shte kazhe Toi: “Vkusete onova, koeto ste vurshili!”

[56] O, Moi vyarvashti rabi, obshirna e zemyata Mi, zatova kudeto i da ste, edinstveno na Men sluzhete

[57] Vsyaka dusha shte vkusi smurtta. Posle pri Nas shte budete vurnati

[58] Koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte gi nastanim vuv visinite na Raya, sred koito reki tekat. Tam shte prebivavat vechno. Kak prekrasna e nagradata za deinite

[59] koito sa turpelivi i na svoya Gospod se upovavat

[60] I kolko tvari ima, koito ne si nabavyat prepitanieto - Allakh dava prepitanie i na tyakh, i na vas. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[61] A ako gi popitash koi e sutvoril nebesata i zemyata, i e podchinil sluntseto i lunata, shte rekat: “Allakh!” Togava zashto bivat podlugvani

[62] Allakh uvelichava prepitanieto komuto pozhelae ot Svoite rabi i Toi mu go namalyava. Allakh vsyako neshto znae

[63] I ako gi popitash koi izsipva voda ot nebeto i s neya suzhivyava zemyata sled neinata smurt, shte kazhat: “Allakh!” Kazhi: “Slava na Allakh!” Ala povecheto ot tyakh ne proumyavat

[64] Tozi, zemniyat zhivot, e samo zabava i igra. A Setniyat dom e vechniyat, ako znayat

[65] I kogato se kachat na korab, te zovat Allakh, predani Nemu v religiyata. A shtom Toi gi spasi kum sushata, eto gi - pak sudruzhavat

[66] za da otrekat onova, koeto sme im dali, i za da se naslazhdavat, no shte uznayat

[67] Ne vizhdat li, che Nie storikhme [Meka] sveshteno, sigurno myasto, a khorata okolo tyakh bivat pokhishtavani? Nima v izmamata vyarvat, a blagodatta na Allakh otrichat

[68] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh i vzima za luzha istinata, kogato doide pri nego? Nima ne e v Ada myastoto na nevernitsite

[69] A koito se boryat v Nashe ime, nepremenno shte gi vodim po Nashite putishta. Allakh e s blagodetelnite

Ромеите

Surah 30

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Romeite byakha pobedeni

[3] na nai-blizkata zemya. No sled porazhenieto im te shte pobedyat

[4] sled nyakolko godini. Na Allakh e povelyata i predi, i sled tova. V tozi den vyarvashtite shte likuvat

[5] s pomoshtta na Allakh. Pomaga Toi komuto pozhelae. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[6] Obeshtano e ot Allakh. Allakh ne narushava Svoeto obeshtanie, ala povecheto khora ne razbirat

[7] Te dobre poznavat zemniya zhivot, ala nekhayat za otvudniya

[8] Nima ne razmishlyavat za sebe si? Allakh sutvori nebesata i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh s mudrost i za opredelen srok. A povecheto khora ne vyarvat v sreshtata sus svoya Gospod

[9] I ne khodyat li po zemyata, za da vidyat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? Byakha po-silni ot tyakh i poveche se vuzpolzvakha ot zemyata, i ya naselyavakha po-dulgo, otkolkoto ya naselyavat te. I Nashite pratenitsi doidokha pri tyakh s yasnite znatsi. Ne Allakh gi ugnetyava, a te sebe si ugnetyavat

[10] Posle losh shte bude krayat za onezi, koito zlostorstvat, zashtoto vzimat za luzha znameniyata na Allakh i im se podigravat

[11] Allakh nacheva tvorenieto, posle Toi shte go povtori, posle pri Nego shte budete vurnati

[12] V Denya, kogato nastane Chasut, otchayanieto shte obkhvane prestupnitsite

[13] I ne shte imat zastupnitsi sred onezi, koito te sa sudruzhavali, i ot sudruzhavanite shte se otrekat

[14] V Denya, kogato nastane Chasut, v tozi Den shte se razdelyat

[15] Onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte budat vuzradvani v Gradinata

[16] A onezi, koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya i sreshtata s Nas v otvudniya zhivot, te shte budat vuvedeni v muchenieto

[17] Proslavyaite Allakh, kogato zamrukvate i kogato osumvate

[18] Za Nego e proslavata na nebesata i na zemyata, i po mrak, i po pladne

[19] Toi izvazhda zhivoto ot murtvoto i izvazhda murtvoto ot zhivoto, i suzhivyava zemyata sled neinata smurt. Taka i vie shte budete izvadeni [ot grobovete]

[20] I ot Negovite znameniya e, che vi sutvori ot prust, posle - eto vi - khora, koito se mnozhat

[21] I ot Negovite znameniya e, che sutvori za vas suprugi ot samite vas, za da namerite spokoistvie pri tyakh, i stori pomezhdu vi lyubov i milost. V tova ima znameniya za khora misleshti

[22] I ot Negovite znameniya e sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata, i raznoobrazieto na ezitsite i tsvetovete vi. V tova ima znameniya za znaeshtite

[23] I ot Negovite znameniya e sunyat vi noshtem i denem i stremezhut vi kum Negovata blagodat. V tova ima znameniya za khora chuvashti

[24] I ot Negovite znameniya Toi vi pokazva mulniyata za strakh i nadezhda. I izsipva ot nebeto voda, s koyato suzhivyava zemyata sled neinata smurt. V tova ima znameniya za khora proumyavashti

[25] I ot Negovite znameniya e, che nebeto i zemyata stoyat po Negova povelya. Posle, kogato vi prizove, eto vi - ot zemyata izlizate

[26] Negovi sa vsichki na nebesata i na zemyata. Vsichki na Nego se podchinyavat

[27] Toi e, Koito nacheva tvorenieto, posle shte go povtori, a tova e oshte po-lesno za Nego. Negovo e vurkhovenstvoto na nebesata i na zemyata. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[28] Toi vi dava primer ot samite vas. Nima imate sred vladenite ot vashite desnitsi sudruzhnitsi v prepitanieto, koeto vi davame, ta v nego da ste ravni, i da se strakhuvate ot tyakh, kakto se strakhuvate ot samite sebe si? Taka obyasnyavame znameniyata za khora proumyavashti

[29] Da, onezi, koito ugnetyavat, sledvat svoite strasti v nevedenie. A koi mozhe da naputi onzi, kogoto Allakh ostavya v zabluda? Nyama za tyakh zakrilnitsi

[30] I oburni svoeto litse kum religiyata - pravoveren, - kum prirodata, spored koyato Allakh e suzdal khorata! Religiyata na Allakh e neizmenna. Tya e pravata vyara. Ala povecheto khora ne razbirat

[31] Vurnete se kum Nego s pokayanie! I boite se ot Nego, i ot·sluzhvaite molitvata, i ne budete ot sudruzhavashtite

[32] ot onezi, koito razdelikha svoyata religiya i stanakha na chasti! Vsyaka grupa likuva s onova, koeto e u neya

[33] I shtom beda zasegne khorata, te zovat svoya Gospod, vrushtaiki se kum Nego s pokayanie. A kogato Toi im dade da vkusyat milost ot Nego, eto - chast ot tyakh sudruzhavat sus svoya Gospod

[34] za da otrekat onova, koeto Nie sme im dali. Naslazhdavaite se - shte uznaete

[35] Ili im nizposlakhme dovod i toi im kazva da Go sudruzhavat

[36] I ako dadem na khorata da vkusyat milost, radvat i se. A shtom gi spoleti zlina zaradi onova, koeto rutsete im sa storili predi, eto gi - otchaivat se

[37] Ne vizhdat li, che Allakh uvelichava prepitanieto komuto pozhelae, i Toi go namalyava? V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[38] I otdavai na rodninata pravoto mu, i na nuzhdaeshtiya se, i na putnika [v nevolya]! Tova e nai-dobroto za onezi, koito iskat da vidyat Lika na Allakh. Te sa spoluchilite

[39] Ne ochakvaite pri Allakh bogat·stvo za onova, koeto davate s likhva, za da se obogatite ot imotite na khorata, a za onova, koeto davate kato milostinya zakat, iskaiki da vidite Lika na Allakh. Na tezi shte se umnozhi

[40] Allakh e, Koito vi sutvoryava, posle vi dava prepitanie, posle vi pribira dushite, posle shte vi suzhivi. Ima li sred sudruzhavanite ot vas nyakoi sposoben da napravi neshto takova? Prechist e Toi, previsoko e nad tova, s koeto Go sudruzhavat

[41] Razrukhata po sushata i v moreto se poyavi zaradi onova, koeto rutsete na khorata storikha, za da gi nakara Toi da vkusyat chast ot onova, koeto sa izvurshili, i za da se pokayat

[42] Kazhi: “Khodete po zemyata i vizhte kakuv be krayat na predishnite khora! Povecheto ot tyakh byakha sudruzhavashti.”

[43] I oburni litseto si kum pravata vyara, predi da doide neizbezhniyat Den ot Allakh! V tozi Den shte budat razdeleni

[44] koito e nevernik, protiv nego e neverieto mu, a koito vurshat pravedni dela, za sebe si gotvyat

[45] za da vuznagradi Toi ot Svoyata blagodat onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Toi ne obicha nevernitsite

[46] I ot Negovite znameniya e, che izprashta vetrovete kato blagovestnitsi, i za da vi dade da vkusite ot milostta Mu, i za da plavat korabite spored Negovata volya, i za da tursite ot Negovata blagodat. I za da ste priznatelni

[47] I predi teb izprashtakhme Nie pratenitsi pri tekhnite narodi i im donasyakha yasnite znatsi, i otmustikhme na onezi, koito prestupvakha, i Nash dulg be da podkrepim vyarvashtite

[48] Allakh e, Koito prashta vetrovete, ta nadigat oblatsi, i gi razstila po nebeto, kakto pozhelae, i gi natrupva, i vizhdash kak duzhdut izliza ot tyakh. I shtom gi izsipe nad kogoto pozhelae ot Svoite rabi, eto gi - radvat se

[49] vupreki che byakha otchayani, predi da im bude izpraten

[50] I vizh sledite ot milostta na Allakh! Kak suzhivyava zemyata sled neinata smurt! Toi e, Koito shte suzhivi murtvite. Toi nad vsyako neshto ima sila

[51] A ako im pratim vyatur i vidyat poseva pozhultyal, te shte ostanat nevernitsi i sled tova

[52] Ti ne mozhesh da nakarash murtvite da chuyat, nito glukhite da chuyat zova, shtom oburnat grub

[53] I ne mozhesh izvedesh slepite ot zabludata im. Shte te chuyat samo tezi, koito vyarvat v Nashite znameniya. Tezi sa otdadenite na Allakh

[54] Allakh e, Koito vi sutvori nemoshtni, posle sled nemosht vi dade sila, posle sled silata - nemosht i posivyavane. Sutvoryava Toi kakvoto pozhelae. Toi e Vseznaeshtiya, Vsemogushtiya

[55] V Denya, kogato nastane Chasut, prestupnitsite shte se kulnat, che sa prebivavali [na zemyata] ne poveche ot chas. Taka sa bili podlugani

[56] A darenite sus znanieto i s vyarata shte kazhat: “Prebivavakhte spored predpisanieto na Allakh do Denya na vuzkresenieto. Tova e Denyat na vuzkresenieto, ala vie ne suznavakhte.”

[57] V tozi Den ne shte pomogne na ugnetitelite tyakhnoto izvinenie i ne shte im bude pozvoleno pokayanie

[58] Dadokhme veche na khorata vsyakakvi primeri v tozi Koran. I ako im donesesh znamenie, nevernitsite shte rekat: “Vie ste samo praznodumtsi.”

[59] Taka Allakh zapechatva surtsata na onezi, koito ne suznavat

[60] I turpi! Obeshtanieto na Allakh e istinno. I da ne te razkolebavat onezi, koito ne sa ubedeni

Лукман

Surah 31

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Tezi sa znameniyata na mudrata Kniga

[3] naput·stvie i milost za blagodetelnite

[4] koito ot·sluzhvat molitvata i davat milostinyata zakat, i za otvudniya zhivot sa ubedeni

[5] Tezi sa naputeni ot svoya Gospod i tezi sa spoluchilite

[6] A sred khorata nyakoi kupuva slova za zabavlenie, za da otklonyava v nevedenie ot putya na Allakh i da go vzimat na prismekh. Za tezi ima unizitelno muchenie

[7] I kogato Nashite znameniya mu bivat cheteni, toi se otvrushta visokomerno, syakash ne gi chuva, syakash e oglushal. Vuzvesti go za bolezneno muchenie

[8] Za onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, sa Gradinite na blazhenstvoto

[9] tam shte prebivavat vechno - istinno obeshtanie ot Allakh. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[10] Sutvori Toi nebesata bez vidima za vas opora i polozhi vurkhu zemyata nepoklatimi planini, za da ne se lyulee s vas, i prusna po neya vsyakakvi zhivotni. I izsipvame voda ot nebeto, i karame s neya da ponikvat vsyakakvi polezni vidove

[11] Tova e tvorenieto na Allakh. Pokazhete Mi kakvo sa sutvorili drugite, a ne Toi! Da, ugnetitelite sa v yavna zabluda

[12] I dadokhme na Lukman mudrostta: “Budi priznatelen na Allakh! Koito e priznatelen, za sebe si e priznatelen. A koito e neblagodaren - Allakh e nad vsyaka nuzhda, vseslaven.”

[13] I reche Lukman na sina si, pouchavaiki go: “O, sinko moi, ne sudruzhavai s Allakh! Sudruzhavaneto e ogromen gnet.”

[14] I povelikhme na choveka da se otnasya dobre s roditelite si... Nosi go maika mu v slabost vruz slabost i go otbiva v dve godini. Budi priznatelen na Men i na roditelite si! Zavrushtaneto e pri Men

[15] A ako te prinuzhdavat da sudruzhavash s Men onova, za koeto nyamash znanie, ne im se pokoryavai! I budi dobur s tyakh v zemniya zhivot, i sledvai putya na onzi, koito se e nasochil kum Men! Posle vasheto zavrushtane e kum Men i shte vi izvestya kakvo ste vurshili

[16] “O, sinko moi, vsyako tvoe delo, dori i da e s tezhest na sinapeno zurno, i to da e v skala, ili da e na nebesata, ili na zemyata, Allakh shte go pokazhe. Allakh e vsepronikvasht, svedusht

[17] O, sinko moi, ot·sluzhvai molitvata i povelyavai odobryavanoto, i vuzbranyavai poritsavanoto, i budi turpeliv kum onova, koeto te spoleti! Tova e ot reshitelnite dela

[18] I ne krivi litse pred khorata, i ne vurvi po zemyata s visokomerie! Allakh ne obicha nikoi gordelivets, samokhvalets

[19] I budi umeren v svoyata pokhodka, i snizhavai svoya glas! Nai-protivniyat ot glasovete e magareshkiyat glas.”

[20] Ne vizhdate li, che Allakh podchinyava za vas vsichko na nebesata i vsichko na zemyata, i shtedro vi dava Svoyata blagodat - i yavna, i skrita? A nyakoi ot khorata sporyat za Allakh, bez da imat nito znanie, nito naput·stvie, nito prosvetlyavashto pisanie

[21] I kogato im se kazhe: “Sledvaite onova, koeto Allakh e nizposlal!”, kazvat: “Ne, shte sledvame onova, s koeto zavarikhme predtsite si.” Ala nima i ako satanata gi e zovyal kum muchenieto na Plamutsite

[22] A koito se otdava na Allakh i blagodetelstva, toi se e khvanal za nai-zdravata vruzka. Pri Allakh e zavrushtaneto na delata

[23] A koito ne vyarva, da ne te naskurbyava neverieto mu! Kum Nas e tyakhnoto zavrushtane i shte im izvestim kakvo sa vurshili. Allakh znae sukrovenoto v surtsata

[24] Davame im da se nasladyat malko, posle shte gi podkarame kum tezhko muchenie

[25] I ako gi popitash koi e sutvoril nebesata i zemyata, nepremenno shte rekat: “Allakh!” Kazhi: “Slava na Allakh!” Ala povecheto ot tyakh ne suznavat

[26] Na Allakh e vsichko na nebesata i na zemyata. Allakh e Prebogatiya, Vseslavniya

[27] I ako vsichki durveta na zemyata stanat kalemi, i v moreto pridoidat oshte sedem moreta [mastilo], nyama da se izcherpyat Slovata na Allakh. Allakh e vsemogusht, premudur

[28] Vasheto sutvoryavane i vasheto vuzkresyavane e samo kato na edna dusha. Allakh e vsechuvasht, vsezryasht

[29] Nima ne vizhdash, che Allakh vuvezhda noshtta v denya i vuvezhda denya v noshtta, i podchinyava sluntseto i lunata, vsyako da se dvizhi do opredelen srok, i che za vashite dela Allakh e svedusht

[30] Taka e, zashtoto Allakh e Istinata i zashtoto vsichko, koeto zovat vmesto Nego, e luzha, i zashtoto Allakh e Vsevishniya, Prevelikiya

[31] Nima ne vizhdash, che korabite plavat po moreto s milostta na Allakh, za da vi pokazhe Toi ot Svoite znameniya? V tova ima znameniya za vseki mnogoturpeliv, priznatelen

[32] I shtom gi pokriyat vulni kato senchesti planini, te zovat Allakh, predani Nemu v religiyata. A shtom Toi gi spasi na sushata, nyakoi ot tyakh sa vuzdurzhani. Otricha Nashite znameniya ne drug, a vseki izmennik, neblagodarnik

[33] O, khora, boite se ot vashiya Gospod i se strakhuvaite ot Denya, v koito roditel ne shte bude ot polza za svoyata rozhba, nito deteto shte bude ot polza za svoya roditel! Obeshtanieto na Allakh e istinno. I nikoga da ne vi podmami zemniyat zhivot, i nikoga nai-izmamniyat da ne vi podmami za Allakh

[34] Edinstveno pri Allakh e znanieto za Chasa. Toi izsipva duzhda i znae kakvo ima v utrobite. I nikoi ne znae kakvo shte pridobie utre, i nikoi ne znae kude shte umre. Allakh e vseznaesht, svedusht

Поклонението

Surah 32

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Nizposlavaneto na Knigata - bez sumnenie v neya - e ot Gospoda na svetovete

[3] A [nevernitsite] kazvat: “Toi ya e izmislil!” Ne, tya e istinata ot tvoya Gospod, za da predupredish narod, pri koito dotogava ne e idval drug predupreditel, ta da budat naputeni

[4] Allakh e, Koito sutvori nebesata i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh v shest dni. Posle se vuzdigna [bezpodoben] Toi na Trona. Nyamate osven Nego drug pokrovitel, nito zastupnik. Ne shte li se pouchite

[5] Toi upravlyava delata ot nebeto do zemyata, posle te se vuzdigat kum Nego v edin Den, kolkoto khilyada godini, spored vasheto broene

[6] Toi e Znaeshtiya i skritoto, i yavnoto, Vsemogushtiya, Milosurdniya

[7] Koito sutvori sus suvurshenstvo vsyako neshto i nachena sutvoryavaneto na choveka ot glina

[8] Posle Toi sutvori potomstvoto mu ot kapka nishtozhna voda

[9] Posle go osurazmeri i mu vdukhna ot Svoya dukh. I stori za vas slukha i zrenieto, i surtsata. Kolko malko ste priznatelni

[10] I rekokha: “Nima sled kato izcheznem v zemyata, naistina shte budem sutvoreni otnovo?” Da, v sreshtata sus svoya Gospod te ne vyarvat

[11] Kazhi: “Shte vi pribere dushite Angelut na smurtta, komuto ste vuzlozheni. Posle kum vashiya Gospod shte budete vurnati.”

[12] Ako vidish kak prestupnitsite svezhdat glavi pred svoya Gospod: “Gospodi nash, vidyakhme i chukhme! Vurni ni, za da storim pravedni dela! Nie veche sme ubedeni.”

[13] Ako pozhelaekhme, shtyakhme da dadem na vsekigo negovoto naput·stvie. No shte se potvurdi Slovoto Mi - shte napulnya Ada s dzhinove i khora zaedno

[14] “Vkusete, zashtoto zabravikhte sreshtata v tozi vash Den! Zabravyame vi i Nie. Vkusete vechnoto muchenie zaradi onova, koeto ste izvurshili!”

[15] Vyarvat v Nashite znameniya samo onezi, koito shtom im se spomene za tyakh, padat, svezhdaiki chela do zemyata v sudzhud i proslavyat s vuzkhvala svoya Gospod, i ne se vuzgordyavat

[16] I napuskat postelite si, i sus strakh i kopnezh zovat svoya Gospod, i ot onova, koeto sme im dali, razdavat

[17] Nikoi ne znae kakva radost za okoto e skrita za tyakh - vuzdayanie za onova, koeto sa vurshili

[18] Nima onzi, koito vyarva, e kato onzi, koito e nechestivets? Ne sa ravni te

[19] Koito vyarvat i vurshat pravedni dela, tekhni sa Gradinite na obitelta - gostopriemstvo za onova, koeto sa vurshili

[20] A koito sa nechestivtsi, myastoto im e Ogunyat. Vsyakoga, shtom poiskat da izlyazat ot nego, shte budat vrushtani tam. I shte im se kazva: “Vkusete muchenieto na Ogunya, koito vzimakhte za luzha!”

[21] I im davame da vkusyat ot nai-blizkoto muchenie predi nai-golyamoto muchenie, za da se pokayat

[22] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, komuto se napomnyat znameniyata na negoviya Gospod, a posle toi se otvrushta ot tyakh? Otmushtavame Nie na prestupnitsite

[23] I dadokhme na Musa Pisanieto: “Ne se sumnyavai v sreshtata s Nego!” I go storikhme naput·stvie za sinovete na Israil

[24] I kogato byakha turpelivi, i v Nashite znameniya se byakha ubedili, storikhme ot tyakh voditeli, naputvashti spored Nashata povelya

[25] V Denya na vuzkresenieto tvoyat Gospod shte ot·sudi mezhdu tyakh za onova, po koeto byakha v raznoglasie

[26] I nima na nevernitsite ne im be posocheno kolko pokoleniya predi tyakh pogubikhme? [Sega] tezi se dvizhat v tekhnite zhilishta. V tova ima znameniya. Ne shte li se vslushat

[27] I nima ne vizhdat, che Nie nasochvame vodata kum sukhata zemya, i storvame s neya da poniknat nasazhdeniya, ot koito yadat te i tekhniyat dobituk. Ne shte li prozrat

[28] I kazvat: “Koga shte bude tova ot·suzhdane, ako govorite istinata?”

[29] Kazhi: “Za nevernitsite v Denya na ot·suzhdaneto ne shte e ot polza, ako togava povyarvat. I ne shte im se dade ot·srochka.”

[30] Otdrupni se ot tyakh i chakai! I te shte chakat

Съюзниците

Surah 33

[1] O, Proroche, boi se ot Allakh i ne slushai nevernitsite i litsemerite! Allakh e vseznaesht, premudur

[2] I sledvai onova, koeto ti se razkriva ot tvoya Gospod! Za vashite dela Allakh e svedusht

[3] I se upovavai na Allakh! Dostatuchen e Allakh za pokrovitel

[4] Allakh ne e storil dve surtsa v gurdite na edin chovek. I ne e otredil da vi stanat kato maiki vashite suprugi, koito [otkhvurlyaiki gi] oprilichavate na svoite maiki. I ne e otredil da vi stanat sinove osinovenite ot vas. Tova sa samo dumi, koito vie izrichate. Allakh kazva istinata i Toi sochi praviya put

[5] Nazovavaite gi na bashtite im! To e nai-spravedlivo pri Allakh. A ako ne znaete bashtite im, te sa vashi bratya v religiyata i vashi priyateli. I nyamate gryakh za onova, v koeto ste sburkali, a za onova, koeto vashite surtsa sa kroeli. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[6] Proroka e po-blizuk za vyarvashtite ot samite tyakh, i suprugite mu za tyakh sa kato maiki. I rodninite - spored Knigata na Allakh - sa po-blizki edni za drugi pri nasledstvoto, otkolkoto vyarvashtite i preselnitsite, osven ako napravite blagodeyanie za svoite priyateli. Taka e predpisano v Knigata

[7] I priekhme Nie ot prorotsite obeta im, i ot teb, i ot Nukh, i Ibrakhim, i Musa, i Isa, sina na Mariam. Priekhme ot tyakh tvurd obet

[8] za da pita Toi pravdivite za tyakhnata pravdivost. A za nevernitsite e prigotvil Toi bolezneno muchenie

[9] O, vyarvashti, pomnete blagodatta na Allakh kum vas, kogato nasreshta vi nastupikha s voiski, a Nie pratikhme sreshtu im vyatur i voiski, koito ne vidyakhte. Za vashite dela Allakh e zryasht

[10] Kogato nastupikha i otgore, i otdolu sreshtu vas, i kogato pogledite se vtsepenikha i surtsata zasednakha v gurloto, i dopusnakhte za Allakh razlichni dogadki

[11] tam vyarvashtite byakha izpitani i razturseni ot silno sutresenie

[12] I litsemerite, i onezi, v chiito surtsa imashe bolest, rekokha: “Allakh i Negoviyat Pratenik ni obeshtakha samo izmama.”

[13] I grupa ot tyakh reche: “O, zhiteli na Yasrib, [tuk] nyama myasto za vas, vurnete se!” I chast ot tyakh pomoli Pratenika za razreshenie [da se vurnat] kazvaiki: “Nezashtiteni sa ni domovete.” A ne byakha te nezashtiteni. Iskakha samo da izbyagat

[14] I ako se nakhlue sreshtu tyakh ot kraishtata [na grada], i posle budat podtiknati kum bunt, nesumneno shte go napravyat. I samo malko shte se zabavyat v tova

[15] I predi byakha dali obet na Allakh, che ne shte oburnat grub. Za obeta pred Allakh se tursi otgovornost

[16] Kazhi: “Ne shte vi e ot polza bogat·stvoto, ako byagate ot smurtta ili ubiistvoto. I togava shte budete ostaveni da se naslazhdavate samo za kratko.”

[17] Kazhi: “Koi shte vi predpazi ot Allakh, ako Toi pozhelae vreda za vas ili pozhelae milost za vas?” I osven Allakh ne shte nameryat za sebe si nito pokrovitel, nito izbavitel

[18] Allakh znae koi prepyat·stvat sred vas i koi kazvat na svoite bratya: “Khaide pri nas!” Te vstupvat v bitkata samo za kratko

[19] skupernitsi spryamo vas. I kogato doide strakhut, gi vizhdash da gledat kum teb, vurteiki ochi kato nyakoi izpadnal v nesvyast pred smurtta. A kogato strakhut si otide, te vi napadat s ostri slova, skupernitsi v dobrinata. Tezi ne vyarvat i Allakh provali delata im, a za Allakh tova e lesno

[20] Smyatat, che suyuzenite plemena ne sa si otishli, a ako suyuzenite plemena doidat, bikha pozhelali da sa v pustinyata sred beduinite i da pitat za vesti ot vas. No dori da byakha sred vas, shtyakha da se srazhavat samo za kratko

[21] Pratenika na Allakh e prekrasen obrazets za vas - za vseki, koito se nadyava na Allakh i na Setniya den, i chesto spomenava Allakh

[22] I kogato vyarvashtite vidyakha plemenata, rekokha: “Tova e, koeto ni obeshtava Allakh, i Negoviyat Pratenik. Kazva istinata Allakh, i Negoviyat Pratenik.” I tova im nadbavi samo vyara i pokorstvo

[23] Sred vyarvashtite ima muzhe, predani v svoya obet kum Allakh. Nyakoi ot tyakh zaginakha v izpulnenie na dulga si, a drugi oshte chakat. I s nishto na tova ne izmenikha

[24] za da nagradi Allakh predanite za predanostta im i da nakazhe litsemerite, ako pozhelae, ili da im prieme pokayanieto. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[25] Allakh vurna nevernitsite s tyakhnata yarost. Te ne poluchikha nikakvo blago. Dostatuchen be Allakh za vyarvashtite v srazhenieto. Allakh e vsesilen, vsemogusht

[26] Onezi ot khorata na Pisanieto, koito podkrepyakha [nevernitsite], Toi gi smukna ot tekhnite kreposti i khvurli v surtsata im uzhasa. Edna chast vie ubikhte, a druga chast plenikhte

[27] Toi vi ostavi v nasledstvo zemyata im, domovete, imotite i zemya, na koyato oshte ne ste stupili. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[28] O, Proroche, kazhi na svoite suprugi: “Ako ste pozhelali zemniya zhivot i negovata ukrasa, elate da vi dam [zadulzhitelnata plata] i da vi osvobodya s dobro

[29] A ako ste pozhelali Allakh i Negoviya Pratenik, i Setniya dom, to Allakh e prigotvil za blagodetelnite sred vas ogromna nagrada.”

[30] O, zheni na Proroka, koyato ot vas izvurshi yavno bezsramie, muchenieto i shte bude udvoeno. A tova za Allakh e lesno

[31] A koyato ot vas se pokori na Allakh i na Negoviya Pratenik, i vurshi pravedni dela, shte i vuzdadem dvoina otplata. I sme prigotvili za neya shtedro prepitanie

[32] O, zheni na Proroka, vie ne ste kato nikoya druga ot zhenite. Ako ste bogoboyazlivi, ne govorete s nezhnost, ta da ne zakopnee onzi, v chieto surtse ima bolest. I govorete, kakto podobava

[33] I stoite v domovete si, i ne se pokazvaite, kakto se pokazvakha zhenite po vremeto na Nevezhestvoto, i ot·sluzhvaite molitvata, i davaite milostinyata zakat, i se pokoryavaite na Allakh i na Negoviya Pratenik! Allakh iska da otmakhne ot vas vsyaka nechistota, o, khora ot doma [na Proroka], i napulno da vi prechisti

[34] I pomnete onova ot znameniyata na Allakh i ot mudrostta, koeto biva cheteno v domovete vi! Allakh e vsepronikvasht, svedusht

[35] Za myusyulmanite i myusyulmankite, vyarvashtite muzhe i vyarvashtite zheni, nabozhnite muzhe i nabozhnite zheni, iskrenite muzhe i iskrenite zheni, turpelivite muzhe i turpelivite zheni, smirenite muzhe i smirenite zheni, muzhete, razdavashti milostinya, i zhenite, razdavashti milostinya, goveeshtite muzhe i goveeshtite zheni, i tselomudrenite muzhe i tselomudrenite zheni, i muzhete, chesto spomenavashti Allakh, i spomenavashtite zheni - Allakh e prigotvil za tyakh oproshtenie i ogromna nagrada

[36] I kogato Allakh, i Negoviyat Pratenik, ot·sudi nyakakvo delo, nito vyarvasht, nito vyarvashta imat pravo na izbor v tova delo. A koito se protivi na Allakh i na Negoviya Pratenik, toi veche e v yavna zabluda

[37] I eto, kazvash na onzi, kogoto Allakh oblagodetelstva, i kogoto ti oblagodetelstva: “Zadruzh suprugata si pri teb i boi se ot Allakh!” I spotai ti v dushata si onova, koeto Allakh razkri, i se pritesni ot khorata, a Allakh poveche zasluzhava da se boish ot Nego. I kogato Zaid se razdeli s tazi zhena, Nie te ozhenikhme za neya, za da nyamat vyarvashtite pritesnenie [da se zhenyat] sus suprugite na osinovenite si detsa, sled kato te sa se razdelili s tyakh. Povelyata na Allakh nepremenno se izpulnyava

[38] Nyama za Proroka pritesnenie za onova, koeto Allakh mu e nalozhil. Takuv be obichayat na Allakh i spryamo otminalite predi [prorotsi] - povelyata na Allakh e predopredelena sudba

[39] onezi, koito opovestyavakha poslaniyata na Allakh i se boyakha ot Nego, i ne se boyakha ot nikogo osven ot Allakh. Dostatuchen e Allakh da napravi ravnosmetka

[40] Mukhammad ne e bashta na nikogo ot vashite muzhe, a e Pratenika na Allakh i posledniyat ot prorotsite. Allakh znae vsyako neshto

[41] O, vyarvashti, chesto spomenavaite Allakh

[42] I Go proslavyaite sutrin i vecher

[43] Toi e, Koito vi blagoslavya, i Negovite angeli, za da vi izvede ot tumninite kum svetlinata. Kum vyarvashtite Toi e milosurden

[44] Pozdravut im v Denya, kogato shte Go sreshtnat, e: “Mir!” Za tyakh Toi e prigotvil shtedra nagrada

[45] O, Proroche, Nie te izpratikhme kato svidetel, blagovestitel i predupreditel

[46] i zovyasht kum Allakh s Negovoto pozvolenie, i kato ozaryavasht svetilnik

[47] Vuzradvai vyarvashtite, che za tyakh shte ima golyama blagodat ot Allakh

[48] I ne sledvai nevernitsite i litsemerite, i otmini obidite im, i se upovavai na Allakh! Dostatuchen e Allakh za pokrovitel

[49] O, vyarvashti, ako se zhenite za vyarvashti zheni, posle im dadete razvod, predi da ste gi dokosnali, nyamate kum tyakh srok za izchakvane. Vuznagradete gi i gi osvobodete s dobro

[50] O, Proroche, razreshikhme ti za suprugi onezi, na koito si dal zadulzhitelnata plata, i vladenite ot tvoyata desnitsa sred plennichkite, koito Allakh ti e daril, i dushterite na chichovtsite ti, i dushterite na lelite ti, i dushterite na vuichovtsite ti, i dushterite na vuinite ti, koito se preselikha s teb. I [bez zestra ti e pozvolena] vsyaka vyarvashta zhena, ako dari sebe si na Proroka i Proroka pozhelae da se ozheni za neya - edinstveno za teb, a ne za drugite vyarvashti - znaem Nie kakvo im nalozhikhme otnosno tekhnite suprugi i onezi, koito desnitsite im vladeyat - za da nyama pritesnenie za teb. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[51] Ti mozhesh da ot·srochish koyato ot tyakh pozhelaesh i da priyutish pri sebe si koyato pozhelaesh. I ne e gryakh za teb da priemesh koyato poiskash ot onezi, na koito si otkazal. Tova e nai-podkhodyashtoto da se radvat i da ne skurbyat, i da sa dovolni vsichki ot onova, koeto si im dal. Allakh znae vsichko v surtsata vi. Allakh e vseznaesht, vseblag

[52] I ne sa ti razresheni otposle drugi zheni osven tezi, nito da gi podmenyash sus suprugi, dori da te e vuzkhitila tyakhnata krasota, osven vladenite ot desnitsata ti. Allakh vsyako neshto nablyudava

[53] O, vyarvashti, ne vlizaite v domovete na Proroka, za da yadete, osven ako vi bude pozvoleno, no bez da izchakvate sgotvyaneto mu. A pokanyat li vi, vlezte i kogato se nakhranite, razotidete se, bez da se zasedyavate v razgovori! Tova ogorchava Proroka. Toi se sveni ot vas, no Allakh ne se sveni ot istinata. I ako pomolite zhenite mu za nyakoya vesht, pomolete gi izzad zavesa! Tova e nai-chisto i za vashite surtsa, i za tekhnite surtsa. I nyamate pravo da ogorchavate Pratenika na Allakh, nito da se zhenite nyakoga za suprugite mu sled nego! Tova e ogromno [pregreshenie] pred Allakh

[54] I da pokazvate neshto ili da go skrivate - Allakh vsyako neshto znae

[55] Nyama gryakh za zhenite [da se pokazvat bez pokrivalo] pred bashtite im, sinovete im, bratyata im, sinovete na bratyata im, sinovete na sestrite im, pred zhenite [vyarvashti] i pred vladenite ot tekhnite desnitsi. O, zheni, boite se ot Allakh! Allakh na vsyako neshto e svidetel

[56] Allakh i Negovite angeli blagoslavyat Proroka. O, vyarvashti, blagoslavyaite go i vie, i go pozdravyavaite s pochit

[57] Koito ogorchavat Allakh i Negoviya Pratenik, Allakh gi proklina v zemniya zhivot i v otvudniya, i e prigotvil za tyakh unizitelno muchenie

[58] A koito nezasluzheno ogorchavat vyarvashtite muzhe i zheni, te se nagurbvat s kleveta i yaven gryakh

[59] O, Proroche, kazhi na suprugite si i na dushterite si, i na zhenite na vyarvashtite, da spuskat vurkhu sebe si pokrivaloto [kogato izlizat]. Tova e nai-podkhodyashtoto, za da budat razpoznati i da ne gi ogorchavat. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[60] Ako litsemerite i onezi, v chiito surtsa ima bolest, i razprostranitelite na slukhove v Medina ne prestanat, shte te podbudim sreshtu tyakh, posle tam samo za kratko shte suzhitelstvat s teb

[61] prokulnati. Kudeto i da budat namereni te, shte budat sgrabcheni i napulno iztrebeni

[62] Takuv be obichayat na Allakh i spryamo otminalite predi, i ne shte otkriesh ti promyana v obichaya na Allakh

[63] Khorata te pitat za Chasa. Kazhi: “Edinstveno Allakh znae za nego.” I otkude da znaesh ti? Chasut mozhe da e skoro

[64] Allakh prokle nevernitsite i prigotvi za tyakh Plamutsi

[65] Tam shte prebivavat vechno i ne shte nameryat nito pokrovitel, nito izbavitel

[66] V Denya, kogato litsata im budat preobrushtani v Ogunya, shte rekat: “O, da se byakhme pokorili na Allakh i da se byakhme pokorili na Pratenika!”

[67] I shte rekat: “Gospodi nash, pokoryavakhme se na svoite upravnitsi i golemtsi, a te ni otklonikha ot putya

[68] Gospodi nash, vuzdai im dvoino ot muchenieto i gi prokulni s golyamo proklyatie!”

[69] O, vyarvashti, ne budete kato onezi, koito ogorchavakha Musa! No Allakh go onevini za onova, koeto govorekha i be pochitan pri Allakh

[70] O, vyarvashti, boite se ot Allakh i izrichaite pravdivi slova

[71] Togava Toi shte popravi delata vi i shte oprosti grekhovete vi. Koito se pokoryava na Allakh i na Negoviya Pratenik, toi postiga veliko izbavlenie

[72] Nie predlozhikhme na nebesata i na zemyata, i na planinite otgovornostta, no te se vuzprotivikha da ya nosyat i se uplashikha ot neya. A chovekut ya ponese - toi be ugnetitel, nevezh

[73] za da nakazhe Allakh litsemernite muzhe i zheni, i sudruzhavashtite muzhe i zheni, i da prieme Allakh pokayanieto na vyarvashtite muzhe i zheni. Allakh e oproshtavasht, milosurden

Саба

Surah 34

[1] Slava na Allakh, Komuto prinadlezhi vsichko na nebesata i vsichko na zemyata! Negova e slavata i v otvudniya zhivot. Toi e Premudriya, Svedushtiya

[2] Znae Toi kakvo pronikva v zemyata i kakvo izliza ot neya, i kakvo se spuska ot nebeto, i kakvo se izdiga kum nego. Toi e Milosurdniya, Oproshtavashtiya

[3] Nevernitsite kazvat: “Ne shte nastupi nikoga za nas Chasut!” Kazhi: “Ne, kulna se v svoya Gospod, nepremenno za vas shte nastupi, - v Znaeshtiya nevedomoto, ot Kogoto nishto ne ubyagva, dori s tezhest na prashinka, nito na nebesata, nito na zemyata, nito po-malko ot tova, nito po-golyamo, bez da e v yasna kniga

[4] za da vuznagradi onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Za tyakh ima oproshtenie i shtedro prepitanie.”

[5] A za onezi, koito se starayat da osuetyat Nashite znameniya, ima unizitelno, bolezneno muchenie

[6] I darenite sus znanieto vizhdat, che onova, koeto ti be nizposlano ot tvoya Gospod, e istinata i vodi kum putya na Vsemogushtiya, Vseslavniya

[7] I rekokha nevernitsite: “Da vi posochim li chovek, koito shte vi suobshti, che sled kato napulno budete razpileni, shte budete otnovo sutvoreni

[8] Toi luzha li za Allakh izmislya, ili puk e lud?” Ala ne, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, te sa v muchenieto i v dulbokoto zabluzhdenie

[9] Nima ne vizhdat onova nad tyakh i onova pod tyakh ot nebeto i zemyata? Ako Nie pozhelaem, shte nakarame zemyata da gi pogulne ili shte spusnem vurkhu tyakh otlomki ot nebeto. V tova ima znamenie za vseki pokaivasht se rab

[10] I otdadokhme na Daud predpochitanie ot Nas: “O, planini, i vie, ptitsi, vuzslavyaite zaedno s nego [Allakh]!” I razmeknakhme za nego zhelyazoto

[11] [I mu rekokhme]: “Napravi shiroki riznitsi i gi orazmeri! I vurshete pravedni dela! Zryasht sum Az za vashite dela.”

[12] I na Sulaiman - vyatura... Utrinniyat mu khod be kolkoto mesets [khod na drugite], i vecherniyat - kolkoto mesets. I raztopikhme za nego medta kato izvor. I dzhinovete [podchinikhme] da rabotyat pred nego s pozvolenieto na negoviya Gospod. A koito sred tyakh se otlucheshe ot Nashata povelya, go karakhme da vkusi ot muchenieto na Plamutsite

[13] Pravekha za nego te kakvoto pozhelae - svetilishta i izvayaniya, i blyuda, kolkoto baseini, i zakrepeni kotli. O, rode na Daud, sluzhete [na Allakh] s priznatelnost! Maltsina ot Moite rabi sa priznatelni

[14] I kogato ot·sudikhme da umre [Sulaiman], nishto ne im posochi, che e murtuv, osven edna zemna tvar, koyato grizeshe toyagata mu. I kogato padna toi, na dzhinovete se izyasni, che ako sa znaeli nevedomoto, ne bikha turpeli takova unizitelno muchenie

[15] Za naroda na Saba imashe znamenie v negovata zemya - dve gradini, otdyasno i otlyavo: “Yazhte ot prepitanieto na vashiya Gospod i Mu budete priznatelni! Imate prekrasno myasto i oproshtavasht Gospod!”

[16] No te se otvurnakha i izpratikhme sreshtu tyakh poroya ot bentovete, i zamenikhme tekhnite gradini s dve gradini, davashti gorchivi plodove i tamarisk, i suvsem malko bodlivi khrasti

[17] S tova gi nakazakhme za tyakhnoto neverie. Nima nakazvame drugi osven neblagodarnite

[18] A byakhme im ustroili vidni selishta mezhdu tyakh i selishtata, koito Nie blagoslovikhme, i byakhme otmerili putya mezhdu tyakh: “Dvizhete se tam noshtem i denem v sigurnost!”

[19] No te rekokha: “Gospodi, uvelichi razstoyaniyata v nashite putuvaniya!” I ugnetikha sami sebe si. I gi storikhme predaniya. I napulno gi razpilyakhme. V tova ima znameniya za vseki mnogoturpeliv, priznatelen

[20] I taka Iblis izpulni svoite zamisli spryamo tyakh, i te go posledvakha, osven edna grupa ot vyarvashtite

[21] A toi nyamashe vlast nad tyakh, osven za da uznaem koi vyarva v otvudniya zhivot i koi se sumnyava v nego. Nad vsyako neshto tvoyat Gospod e pazitel

[22] Kazhi: “Prizovete onezi, za koito tvurdite, [che sa bogove] osven Allakh!” Te nishto ne vladeyat, dori s tezhest na prashinka, nito na nebesata, nito na zemyata, i nyamat suuchastie tam, i nyama Toi sred tyakh pomoshtnik

[23] I ne shte e ot polza pred Nego zastupnichestvoto, osven komuto Toi pozvoli. Shtom bude premakhnat strakhut ot surtsata im, shte kazhat: “Kakvo reche vashiyat Gospod?” Shte kazhat: “Istinata! Toi e Vsevishniya, Prevelikiya.”

[24] Kazhi: “Koi vi dava prepitanie ot nebesata i ot zemyata?” Kazhi: “Allakh! Ili nie sme na prav put, ili v yavna zabluda, ili vie.”

[25] Kazhi: “Nito vie shte budete pitani za nashite pregresheniya, nito nie shte budem pitani za vashite deyaniya.”

[26] Kazhi: “Shte ni subere nashiyat Gospod, posle shte ot·sudi spravedlivo mezhdu nas. Toi e Ot·suzhdashtiya, Vseznaeshtiya.”

[27] Kazhi: “Pokazhete mi onezi, koito priobshtikhte za sudruzhnitsi kum Nego!” Nikak! Naistina samo Toi e Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[28] I te izpratikhme Nie [o, Mukhammad] za vsichki khora samo kato blagovestitel i predupreditel, ala povecheto khora ne znayat

[29] I kazvat [nevernitsite]: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[30] Kazhi: “Obeshtan vi e Den, koito dori s mig nito shte zabavite, nito shte uskorite.”

[31] I rekokha nevernitsite: “Ne shte povyarvame nito v tozi Koran, nito v nizposlanoto predi nego.” No da bi vidyal kak ugnetitelite, izpraveni pred tekhniya Gospod, se obvinyavat edin drug! Onezi, koito sa bili slabi, kazvat na gordelivite: “Ako ne byakhte vie, nepremenno shtyakhme da sme vyarvashti.”

[32] A gordelivite kazvat na slabite: “Nima nie vi otvurnakhme ot naput·stvieto, sled kato doide pri vas? Ne, vie byakhte prestupnitsi.”

[33] I slabite kazvat na gordelivite: “Ne, lukavstvoto vi be denem i noshtem, kato ni povelyavakhte da ne vyarvame v Allakh i da storvame Negovi podobiya.” I shte prikriyat suzhalenieto, shtom vidyat muchenieto. I shte okachim okovite na vrata na nevernitsite. Nima shte budat nakazani za drugo osven za tekhnite dela

[34] I ne izpratikhme v nikoe selishte predupreditel, bez zhiveeshtite tam v okholstvo da rekat: “Ne vyarvame v onova, s koeto ste izprateni.”

[35] I kazvakha: “Nie sme s poveche imot i detsa, i ne shte budem nakazani.”

[36] Kazhi: “Moyat Gospod uvelichava prepitanieto komuto pozhelae i Toi go namalyava. Ala povecheto khora ne znayat.”

[37] Nito vashite imoti, nito vashite detsa shte vi priblizhat kum Nas, a samo onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Za tyakh shte ima umnozhena nagrada za onova, koeto sa vursheli, i vuv Visinite shte imat sigurnost

[38] A koito se starayat Nashite znameniya da obezsilyat, tezi v muchenieto shte budat dovedeni

[39] Kazhi: “Moyat Gospod uvelichava prepitanieto komuto pozhelae ot Svoite rabi, i Toi go namalyava za tyakh. I kakvoto neshto razdadete [za milostinya], Toi go vrushta. Toi e Nai-dobriyat ot davashtite prepitanie.”

[40] V Denya, kogato Toi shte gi subere vsichki i shte reche na angelite: “Tezi li sa sluzhili na vas?”

[41] shte rekat: “Prechist si, Ti si nashiyat Pokrovitel, a ne te! Sluzhekha na dzhinovete i povecheto vyarvakha v tyakh

[42] Dnes nikoi ot vas ne shte bude ot polza za drug, nito vuv vreda.” I shte kazhem na ugnetitelite: “Vkusete muchenieto na Ogunya, koito vzimakhte za luzha!”

[43] I kogato im budat cheteni yasnite Ni znameniya, kazvat: “Tova e samo chovek, iskasht da vi vuzpre ot onova, na koeto sluzhekha bashtite vi.” I kazvat: “Te sa samo luzha-izmislitsa.” I kazvat nevernitsite za istinata, kogato tya doide pri tyakh: “Tova e samo yavna magiya.”

[44] I ne im dadokhme predi teb pisaniya, koito da izuchavat, i ne im izpratikhme predupreditel

[45] I onezi predi tyakh smyatakha, che e luzha, a tezi ne dostignakha i edna deseta ot onova, koeto dadokhme na onezi, no i te smyatakha za luzhtsi Moite pratenitsi. I kakvo be Moeto nakazanie

[46] Kazhi [o, Mukhammad]: “Az vi nastavlyavam samo edno - da zastanete pred Allakh po dvama ili pootdelno, da razmislite dali e lud vashiyat drugar. Toi e samo predupreditel za vas predi surovo muchenie.”

[47] Kazhi: “Ne iskam ot vas otplata. Tya e za vas samite. Moyata otplata e edinstveno ot Allakh. Toi na vsyako neshto e svidetel.”

[48] Kazhi: “Moyat Gospod porazyava s istinata, Toi e Vseznaeshtiya tainite.”

[49] Kazhi: “Istinata doide, a luzhata nito mozhe da nachene, nito da vuzstanovi.”

[50] Kazhi: “Ako sum se zabludil, az se zabluzhdavam samo v svoya vreda, a ako sum na praviya put, to e ot onova, koeto moyat Gospod mi razkriva. Toi e vsechuvasht, blizuk.”

[51] I da bi vidyal ti kak shte se uzhasyat - kak ne shte mogat da se izpluznat, i kak shte budat grabnati ot blizko myasto

[52] I shte rekat: “Povyarvakhme!” No kak shte se doberat [do vyarata] ot tolkova dalechno myasto

[53] A predi tova otrichakha i samo predpolagakha ot dalechno myasto

[54] I be postavena pregrada mezhdu tyakh i zhelanieto im [da povyarvat], kakto be napraveno predi i s podobnite na tyakh. Te byakha v dulboko sumnenie

Създателят

Surah 35

[1] Slava na Allakh, Tvoretsa na nebesata i na zemyata, Koito stori angelite pratenitsi s po dve, po tri, po chetiri krila! Toi nadbavya v tvorenieto, kakvoto pozhelae. Allakh nad vsyako neshto ima sila

[2] Nikoi ne shte vuzpre milostta na Allakh, ako Toi reshi da ya dari na khorata, i kakvoto Toi zadurzhi, nikoi posle ne mozhe da go pusne. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[3] O, khora, pomnete blagodatta na Allakh kum vas! Ima li drug tvorets osven Allakh, koito da vi dava prepitanie i ot nebeto, i ot zemyata? Nyama drug bog osven Nego! Kak togava bivate podlugvani

[4] I ako teb [o, Mukhammad] vzimat za luzhets, to i drugi pratenitsi predi teb byakha vzimani za luzhtsi. Pri Allakh shte budat vurnati delata

[5] O, khora, obeshtanieto na Allakh e istinno. Nikoga da ne vi podmamva zemniyat zhivot i nikoga nai-izmamniyat da ne vi podmami za Allakh

[6] Satanata e vash vrag. Zatova go priemete kato vrag! Toi prizovava svoite posledovateli, samo za da stanat obitateli na Plamutsite

[7] Za nevernitsite ima surovo muchenie, a za tezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, ima oproshtenie i golyama nagrada

[8] A nima [poluchavat sushtoto] onezi, na koito sa razkraseni loshite im deyaniya i im se struvat khubavi? Allakh ostavya v zabluda kogoto pozhelae i naputva kogoto pozhelae. Zatova ne se pogubvai ot skrub po tyakh! Allakh znae kakvo pravyat

[9] Allakh e, Koito prashta vetrovete i te ponasyat oblatsi, i gi nasochvame Nie kum murtva zemya, i suzhivyavame s tyakh zemyata sled neinata smurt. Taka shte bude i vuzkresenieto

[10] Koito tursi moshtta - na Allakh prinadlezhi tsyalata mosht. Kum Nego se vuznasya khubavoto slovo i pravednoto delo go vuzdiga. A koito zamislyat zlini, za tyakh shte ima surovo muchenie. I lukavstvoto im shte propadne

[11] Allakh vi sutvori ot prust, posle ot chastitsa sperma, posle vi stori supruzi. I nikoya zhena ne zabremenyava i ne razhda bez Negovoto znanie. I nito se dava dulgoletie na dulgoletnik, nito se skusyava vuzrastta, bez da e zapisano v kniga. Tova e lesno za Allakh

[12] I ne sa ednakvi dvete vodi [na rekite i na moretata] - ednata e sladka, utolyava zhazhdata, priyatna e za piene, a drugata e solena, gorchiva, i ot vsyaka yadete pryasno meso, i [ot solenata] izvlichate ukrasheniya, koito nosite. I vizhdash korabite tam da poryat vulnite, za da tursite ot Negovata blagodat. I za da ste priznatelni

[13] Toi vuvezhda noshtta v denya i vuvezhda denya v noshtta, i Toi podchini sluntseto i lunata - vsyako da se dvizhi do opredelen srok. Tova e Allakh, vashiyat Gospod. Negovo e vladenieto. A onezi, koito zovete osven Nego, ne vladeyat dori tsipitsa ot furma

[14] Prizovete li gi, te ne chuvat vashiya zov, a dori da sa chuli, ne vi otklikvat. I v Denya na vuzkresenieto te shte otrekat sudruzhavaneto im ot vas. I nyama nikoi svedusht [kato Nego], koito da vi izvesti

[15] O, khora, vie ste nuzhdaeshtite se ot Allakh, a Allakh e Prebogatiya, Vseslavniya

[16] Ako pozhelae, Toi shte vi pogubi i shte vi zameni s novo tvorenie

[17] Tova za Allakh ne e trudno

[18] Nikoi sugreshil ne shte nosi grekha na drug. I ako nyakoi natovaren s breme prizove, nishto ot nego ne shte bude oblekcheno, dori i ot rodnina. Ti shte mozhesh da ubedish samo onezi, koito i v uedinenie se boyat ot svoya Gospod, i ot·sluzhvat molitvata. A koito se prechisti, edinstveno za sebe si se prechistva. Kum Allakh e zavrushtaneto

[19] Ne sa ravni slepiyat i zryashtiyat

[20] nito tumninite i svetlinata

[21] nito syankata i znoyat

[22] I ne sa ravni zhivite i murtvite. Allakh pravi chuvasht kogoto pozhelae. No ti ne mozhesh da napravish onezi, koito sa v grobovete, da chuyat

[23] Ti si samo predupreditel

[24] Nie te izpratikhme s istinata kato blagovestitel i predupreditel. I nyamashe obshtnost, sred koyato da ne e minal predupreditel

[25] I ako teb [o, Mukhammad] vzimat za luzhets, to i onezi predi tyakh vzimakha za luzhtsi tekhnite pratenitsi, koito im donasyakha yasnite znatsi, pisaniyata i ozaryavashtoto Pisanie

[26] Posle Az sgrabchvakh onezi, koito ne povyarvakha. I kakvo be Moeto nakazanie

[27] Nima ne vizhdash, che Allakh izsipva voda ot nebeto! Chrez neya vadim plodove s razlichni tsvetove i [prokarvame] sred planinite putishta: beli i cherveni, s razlichni tsvetove, i garvanovocherni

[28] I [sutvoryavame] sushto khorata, zhivotnite i dobituka s razlichni tsvetove. Boyat se ot Allakh samo znaeshtite sred Negovite rabi. Allakh e vsemogusht, oproshtavasht

[29] Onezi, koito chetat Knigata na Allakh i ot·sluzhvat molitvata, i davat skrito i yavno ot onova, koeto im darikhme, naistina se nadyavat na turgoviya, koyato ne shte propadne

[30] zashtoto Toi shte im izplati napulno tekhnite nagradi i shte im nadbavi ot Svoyata blagodat. Toi e oproshtavasht, priznatelen

[31] Knigata, koyato Nie ti razkrikhme, tya e istinata, potvurzhdavashta onezi [Pisaniya], koito sa predi neya. Za Svoite rabi Allakh e svedusht, vsezryasht

[32] Posle ostavikhme Knigata v nasledstvo na onezi, koito Nie izbrakhme sred Nashite rabi. Nyakoi ot tyakh sami ugnetyavat sebe si, drugi sa umereni, a treti izprevarvat v dobrinite s pozvolenieto na Allakh. Tova e velikata blagodat

[33] V gradinite na Adn shte vlyazat s ukrasheniya - grivni ot zlato i biseri, i drekhata im tam shte e koprina

[34] I shte kazhat: “Slava na Allakh, Koito premakhna ot nas skrubta! Nashiyat Gospod e oproshtavasht, priznatelen

[35] Sus svoyata blagodat Toi ni nastani v Doma na vechnoto prebivanie. Ne ni zasyaga tuk trudnost, nito ni zasyaga tuk umora.”

[36] A za nevernitsite e Ogunyat na Ada. Tam ne shte im bude sudeno da umrat, nito shte im bude smekcheno muchenieto. Taka Nie nakazvame vseki nevernik

[37] I shte kreshtyat tam za pomosht: “Gospodi nash, izvedi ni, za da pravim dobro, a ne onova, koeto sme pravili!” A nima ne vi dadokhme dostatuchno dulug zhivot, za da se pouchi prez nego, koito iska da se pouchi! I predupreditelyat doide pri vas. Zatova vkusete [muchenieto]! Za ugnetitelite nyama zakrilnik

[38] Allakh znae nevedomoto na nebesata i na zemyata. Toi znae sukrovenoto v surtsata

[39] Toi e, Koito vi stori namestnitsi na zemyata. A koito ne vyarva, neverieto mu e v negova vreda. Neverieto na nevernitsite samo uvelichava omerzenieto u tekhniya Gospod. Neverieto na nevernitsite samo uvelichava tyakhnata zaguba

[40] Kazhi: “Vizhdate li onezi, koito sudruzhavate i zovete vmesto Allakh? Posochete mi kakvo sa sutvorili na zemyata!” Ili imat dyal na nebesata? Ili im dadokhme pisanie, ta ot nego imat yasen dovod? Ne, ugnetitelite si obeshtavat edin drugimu samo izmama

[41] Allakh durzhi nebesata i zemyata da ne se razrushat, a ako se rushat, nikoi ne mozhe da gi durzhi osven Nego. Toi e vseblag, oproshtavasht

[42] I se vrichakha v Allakh s nai-usurdnite si kletvi, che ako doide pri tyakh predupreditel, nepremenno shte sledvat negovoto naput·stvie poveche ot vsyaka druga obshtnost. A kogato doide pri tyakh [Mukhammad kato] predupreditel, tova samo uvelichi tyakhnoto otvrashtenie

[43] ot nadmennost na zemyata i lukavstvo v zlinata. No zloto lukavstvo porazyava samo onezi, koito go kroyat. I nima chakat drugo osven obichaya spryamo predtsite? I ne shte otkriesh ti promyana v obichaya na Allakh, i ne shte otkriesh otklonyavane v obichaya na Allakh

[44] I ne khodyat li po zemyata, za da vidyat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? A te byakha po-silni ot tyakh. Nishto ne vuzpira Allakh nito na nebesata, nito na zemyata. Toi e vseznaesht, vsemozhesht

[45] I ako Allakh nakazvashe khorata za onova, koeto sa zasluzhili, Toi ne bi ostavil na zemyata dori edna tvar. Ala Toi gi zabavya za opredelen srok. I shtom srokut im doide, Allakh i togava shte e vsezryasht za Svoite rabi

Я-Син

Surah 36

[1] Ia. Sin

[2] Kulna se v mudriya Koran

[3] [O, Mukhammad] ti naistina si ot pratenitsite

[4] po praviya put

[5] nizposlan ot Vsemogushtiya, Milosurdniya

[6] za da predupredish khora, chiito bashti ne byakha predupredeni, zatova sa nekhaini

[7] Sbudna se slovoto za povecheto ot tyakh - te ne sa vyarvashti

[8] i slozhikhme na vrata im okovi do bradata, i sa durzhani s vdignata glava

[9] I slozhikhme pred tyakh ograda, i zad tyakh - ograda, i gi zatulikhme, ta ne vizhdat

[10] I e vse edno dali gi preduprezhdavash ili ne gi preduprezhdavash, te ne vyarvat

[11] Ti ubezhdavash samo onzi, koito sledva Napomnyaneto i v uedinenie se strakhuva ot Vsemilostiviya. Blagovestvai go za oproshtenie i shtedra nagrada

[12] Nie suzhivyavame murtvite. I zapisvame kakvo sa napravili otnapred, i sledite im podir tyakh, i otbelyazvame vsichko v yasna kniga

[13] I im dai primer s zhitelite na selishteto, pri koeto doidokha pratenitsite

[14] Izpratikhme im dvama, a te gi vzekha za luzhtsi. Togava gi podkrepikhme s treti i rekokha: “Naistina sme izprateni pri vas.”

[15] Rekokha: “Vie ste samo khora kato nas. Vsemilostiviya ne e nizposlal nishto. Vie samo luzhete.”

[16] Rekokha [pratenitsite]: “Nashiyat Gospod znae, che naistina sme izprateni pri vas

[17] Nash dulg e samo yasnoto poslanie.”

[18] Rekokha: “Predchuvstvame zlochestie ot vas. Ako ne prestanete, shte vi prebiem s kamuni i shte vi spoleti ot nas bolezneno muchenie.”

[19] Rekokha: “Zlochestieto vi e ot samite vas. Nima da vi se napomnya [e zlochestie]? Vie ste prestupvashti khora.”

[20] I doide muzh ot drugiya krai na grada - ustremen. Reche: “O, narode moi, posledvaite pratenitsite

[21] Posledvaite onezi, koito ne tursyat otplata ot vas i sa na praviya put

[22] I zashto da ne sluzha na Onzi, Koito me e sutvoril i pri Kogoto shte budete vurnati

[23] Nima shte priema drugi bogove, a ne Nego? Ako Vsemilostiviya poiska da me spoleti beda, tyakhnoto zastupnichestvo ne shte me izbavi ot nishto i ne shte me spasyat

[24] Togava shte sum v yavna zabluda

[25] Az povyarvakh vuv vashiya Gospod [o, pratenitsi], chuite me!”

[26] Recheno mu be: “Vlez v Raya!” Reche: “Akh, da znaeshe moyat narod

[27] kak me oprosti moyat Gospod i me stori ot udostoenite!”

[28] I ne izpratikhme sreshtu naroda mu sled nego voinstvo ot nebeto. Nyamashe [nuzhda] da izpratim

[29] Be samo edin Vik i eto gi - izpepeleni

[30] O, gorko na rabite! Ne idva pri tyakh pratenik, bez da se podigrayat s nego

[31] Ne vizhdat li kolko pokoleniya predi tyakh pogubikhme? Te ne shte se zavurnat pri tyakh

[32] A vsichki pri Nas shte budat dovedeni

[33] I murtvata zemya e znamenie za tyakh. Nie ya suzhivyavame i izvazhdame ot neya zurno, ot koeto yadat

[34] I suzdavame tam gradini s palmi i grozde, i storvame tam da bliknat izvori

[35] za da yadat ot tekhnite plodove i ot onova, koeto sus svoite rutse pridobivat. Ne shte li budat priznatelni

[36] Prechist e Onzi, Koito sutvori po dvoiki vsichko ot onova, koeto zemyata razhda, i ot tyakh samite, i ot onova, koeto ne znayat

[37] I noshtta e znamenie za tyakh. Nie otdelyame ot neya denya i eto gi - v mrak

[38] I sluntseto e ustremeno kum svoeto mestoprebivanie. Taka e otredil Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[39] I na lunata otredikhme fazi, dokato zaprilicha na izsukhnala palmova klonka

[40] Nito sluntseto mozhe da nastigne lunata, nito noshtta da izprevari denya. Vsichki po svoya orbita plavat

[41] I znamenie za tyakh e, che prenesokhme bashtite im [s Nukh] v natovareniya Kovcheg

[42] I suzdadokhme za tyakh negovi podobiya, na koito se vozyat

[43] I ako pozhelaem, shte gi izdavim i nito shte imat izbavitel, nito shte budat spaseni

[44] osven po milost ot Nas i za vremenna naslada

[45] I kogato im se reche: “Boite se ot onova, koeto e bilo predi vas i ot onova, koeto shte bude sled vas [v Sudniya den], za da budete pomilvani!”

[46] i vsyakoga, shtom doide pri tyakh znamenie ot znameniyata na tekhniya Gospod, te se otdrupvat

[47] I kogato im se reche: “Razdavaite ot onova, koeto Allakh vi e dal!”, nevernitsite kazvat na vyarvashtite: “Nima da khranim onzi, kogoto, ako Allakh pozhelae, bi go nakhranil? Vie ste v yavna zabluda.”

[48] I kazvat: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[49] Ochakva gi samo edin Vik, koito shte gi sgrabchi, kakto sporyat

[50] I ne shte suumeyat nito da se razporedyat, nito pri semeistvata si da se zavurnat

[51] I shte se protrubi s Roga, i eto gi - ot grobovete kum svoya Gospod se vturvat

[52] Shte rekat: “O, gorko ni! Koi ni vuzkresi ot nashite grobove?” [Shte im se kazhe:] “Tova e, koeto Vsemilostiviya obeshta, i pratenitsite govorekha istinata.”

[53] Shte e samo edin Vik i eto gi - vsichki pri Nas dovedeni

[54] Dnes nikoi ne shte bude ugneten s nishto i shte vi se vuzdade samo za onova, koeto ste vurshili

[55] Obitatelite na Raya Dnes shte sa zaeti s nasladi

[56] Te i suprugite im shte sa na syanka, oblegnati na prestoli

[57] Tam shte imat plodove i shte imat, kakvoto pozhelayat

[58] [I shte im se kazhe:] “Mir!” - Slovo ot milosurdniya Gospod

[59] Otdelete se Dnes, o, prestupnitsi

[60] Ne vi li povelikh, o, sinove na Adam, da ne sluzhite na satanata? Toi e vash yaven vrag

[61] A na Men da sluzhite! Tova e praviyat put

[62] Zabludi toi mnogo narodi sred vas. Ne ste li proumeli

[63] Tova e Adut, koito vi be obeshtan

[64] Gorete Dnes v nego, zashtoto byakhte nevernitsi

[65] Dnes shte zapechatame ustata im i shte Ni govoryat rutsete im, i shte svidetelstvat krakata im kakvo sa pridobili

[66] I ako pozhelaekhme, shtyakhme da gi oslepim i shtyakha da se bluskat po putya. Kak togava bikha vizhdali

[67] I ako pozhelaekhme, na myasto shtyakhme da promenim vida im i nyamashe da mogat nito da vurvyat napred, nito da se vrushtat

[68] I na kogoto dadem dulgoletie, preobrushtame negovata priroda. Nima ne proumyavat

[69] [Mukhammad] nito go nauchikhme na poeziya, nito mu podobava. Tova [na koeto go nauchikhme] e samo napomnyane i yasen Koran

[70] za da predupredi onzi, koito e zhiv, i da se sbudne Slovoto spryamo nevernitsite

[71] Nima ne vizhdat, che izmezhdu onova, koeto Nie sutvorikhme za tyakh, suzdadokhme dobituk, a te go vladeyat

[72] I im go podchinikhme - ot nego sa ezditnite im zhivotni i ot nego yadat

[73] I ot nego imat drugi oblagi, i za piene. Ne shte li budat priznatelni

[74] I vmesto Allakh priekha drugi bogove, za da im se pomogne

[75] Ne mogat te da im pomognat i sreshtu tyakh shte budat voinstvo, koeto shte bude dovedeno [v Sudniya den]

[76] I da ne te naskurbyavat slovata im! Nie nai-dobre znaem kakvo spotaivat i kakvo razkrivat

[77] Ne vizhda li chovekut, che Nie go sutvorikhme ot chastitsa sperma? A eto go - yaven protivnik

[78] I dava toi primer na Nas, a svoeto sutvoryavane zabravya. I kazva: “Koi shte suzhivi kostite, sled kato stanat na prust?”

[79] Kazhi: “Shte gi suzhivi Onzi, Koito gi sutvori purviya put. Toi znae vsichko kak se sutvoryava

[80] Onzi, Koito stori za vas ogun ot zelenoto durvo i eto vi - ot nego palite!”

[81] A nima Onzi, Koito sutvori nebesata i zemyata, ne e sposoben da sutvori podobni [khora]? Da! Toi e Vsetvoryashtiya, Vseznaeshtiya

[82] Povelyata Mu, kogato zhelae neshto, e samo da mu kazhe: “Budi!” I to stava

[83] Prechist e Onzi, v Chiito Rutse e vladenieto na vsyako neshto i pri Kogoto shte budete vurnati

Строените

Surah 37

[1] Kulna se v stroenite v reditsi

[2] i v goneshtite s reshimost

[3] i v chetyashtite Napomnyaneto [angeli]

[4] vashiyat Bog e edinstveniyat

[5] Gospodut na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh, i Gospodut na izgrevite

[6] Ukrasikhme Nie nai-niskoto nebe s ukrasa ot zvezdi

[7] i go opazvame ot vsichki nepokorni satani

[8] za da ne mogat da chuyat nishto ot vurkhovnite nebesa, i sa zameryani ot vsichki strani

[9] za propuzhdane, i za tyakh ima postoyanno muchenie

[10] osven koito dolovi slovo [ot angelite] i togava go posledva izgaryasht plamuk

[11] I gi popitai [nevernitsite] kakvo mislyat - te li sa po-trudni za sutvoryavane, ili drugite, koito sutvorikhme! Tyakh sutvorikhme ot lepneshta glina

[12] Da, ti se udivi, a te se podigravat

[13] I kogato gi pouchavat, te ne se pouchavat

[14] I kogato vidyat znamenie, te se prismivat

[15] I kazvat: “Tova e samo yavna magiya

[16] Nima kato umrem i stanem prust i kosti, nima naistina shte budem vuzkreseni

[17] A nima i drevnite ni predtsi?”

[18] Kazhi: “Da! I shte budete unizeni.”

[19] To shte e samo edin Vik i eto gi - proglezhdat

[20] I shte kazhat: “O, gorko ni! Tova e Sudniyat den.”

[21] Tova e Denyat na razgranichenieto, koito vie otrichakhte

[22] [Allakh shte poveli na angelite:] “Suberete onezi, koito ugnetyavakha, tekhnite sputnitsi i onova, na koeto sa sluzhili

[23] vmesto na Allakh, i gi podkaraite po putya kum Ada

[24] I gi zadruzhte!” Te nepremenno shte budat pitani

[25] “Kakvo vi e, ta ne si pomagate edin drugimu?”

[26] Da, v tozi Den shte sa pokorni

[27] Shte se obrushtat edin kum drug i vzaimno shte se obvinyavat

[28] I shte kazhat [na sudruzhavanite ot tyakh]: “Vie ni se predstavyakhte kato pravedni.”

[29] Shte kazhat [sudruzhavanite]: “Ne, vie ne vyarvakhte

[30] A nie nyamakhme vlast nad vas. Da, vie byakhte prestupvashti khora

[31] I se izpulni spryamo nas Slovoto na nashiya Gospod. I naistina shte vkusim [muchenieto]

[32] I vi zabludikhme, i nie samite byakhme zabludeni.”

[33] V tozi Den shte budat suuchastnitsi v muchenieto

[34] Da, taka Nie postupvame s prestupnitsite

[35] Kogato im se reche: “Nyama drug bog osven Allakh!”, te se vuzgordyavakha

[36] I kazvakha: “Nima shte izostavim bogovete si zaradi edin lud poet?”

[37] Da, toi donese istinata i potvurdi pratenitsite

[38] Nepremenno shte vkusite boleznenoto muchenie

[39] shte vi se vuzdade samo za onova, koeto ste vurshili

[40] No ne i za predanite rabi na Allakh

[41] Za tyakh shte ima znaino prepitanie

[42] plodove. I shte sa udostoeni

[43] v Gradinite na blazhenstvoto

[44] na prestoli edin sreshtu drug

[45] Shte im podnasyat chashi ot izvor

[46] kristalen, priyaten za pieshtite

[47] Ot nego nito boli glava, nito se opiyanyavat

[48] Pri tyakh shte ima zheni s tselomudren pogled, s prelestni ochi

[49] syakash sa skriti biseri

[50] Shte se obrushtat edin kum drug i vzaimno shte se razpitvat

[51] Shte reche edin ot tyakh: “Az imakh priyatel

[52] koito kazvashe: “Nima naistina si ot povyarvalite

[53] Nima kato umrem i stanem prust i kosti, nima naistina shte ima za nas vuzmezdie?”

[54] Reche: “Shte nadzurnete li?”

[55] I nadzurna, i go vidya v sredata na Ada

[56] Reche: “Kulna se v Allakh, ti edva ne me pogubi

[57] I ako ne be blagodatta na moya Gospod, shtyakh da sum doveden [s teb]

[58] A nali nie [vyarvashtite] ne shte umrem

[59] osven purvata ni smurt, i ne shte budem nakazani?”

[60] Tova e velikoto spasenie

[61] Za takova deinite da deistvat

[62] Dali tova e po-dobro za prebivanie, ili pri durvoto Zokum

[63] Storikhme go izpitanie za ugnetitelite

[64] To e durvo, iznikvashto ot dunoto na Ada

[65] Plodovete mu sa kato glavite na satanite

[66] A te ot nego shte yadat i shte si pulnyat stomasite

[67] Posle kum tova shte im se primesva pitie ot vryashta voda

[68] Posle tyakhnoto zavrushtane e kum Ada

[69] Te zavarikha bashtite si zabludeni

[70] i vupreki tova se vpusnakha po tekhnite sledi

[71] A predi tyakh povecheto ot drevnite byakha v zabluda

[72] I izprashtakhme sred tyakh preduprediteli

[73] I vizh kakuv be krayat na preduprezhdavanite

[74] no ne i za predanite rabi na Allakh

[75] I Nukh Ni prizova. I kak prekrasno otklikvame

[76] I spasikhme nego i semeistvoto mu ot ogromnoto bedstvie

[77] I storikhme negovite potomtsi da prosushtestvuvat

[78] I ostavikhme za nego spomen sred setnite

[79] Mir za Nukh sred narodite

[80] Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite

[81] Toi be edin ot Nashite vyarvashti rabi

[82] Posle izdavikhme drugite

[83] I sred negovite posledovateli be Ibrakhim

[84] Kak se yavi pred svoya Gospod s chisto surtse

[85] Reche toi na svoya bashta i na svoya narod: “Na kakvo sluzhite

[86] Nima iskate luzhlivi bogove vmesto Allakh

[87] I kakvo mislite za Gospoda na svetovete?”

[88] I otpravi pogled kum zvezdite

[89] I reche: “Az sum bolen.”

[90] A te mu oburnakha grub i si otidokha

[91] I se prokradna pri bogovete im, i reche: “Nyama li da pokhapnete

[92] Kakvo vi e, ta ne govorite?”

[93] I se navede nad tyakh, i gi udari s desnitsa

[94] [I shtom vidyakha bogovete si potrosheni,] otidokha pri nego zaburzani

[95] Reche: “Nima sluzhite na onova, koeto vie ste izdyalali

[96] A Allakh e sutvoril i vas, i onova, koeto pravite.”

[97] Rekokha: “Izdignete za nego klada i go khvurlete v plamutsite!”

[98] Zamislikha kovarstvo spryamo nego, no Nie storikhme te da sa unizenite

[99] I reche [Ibrakhim]: “Otivam pri moya Gospod. Toi shte me naputi

[100] Gospodi moi, dari me s pravedni potomtsi!”

[101] I go blagovestikhme za smiren sin

[102] I kogato porasna, i zapochna da khodi s nego, toi reche: “O, sinko moi, sunuvakh, che tryabva da te zakolya. Kakvo shte kazhesh?” Reche: “O, tatko moi, pravi, kakvoto ti e poveleno! Shte otkriesh, ako Allakh e pozhelal, che sum ot turpelivite.”

[103] I kogato dvamata se podchinikha, i toi go polozhi po litse

[104] Nie mu izvikakhme: “O, Ibrakhim

[105] ti izpulni sunya.” Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite

[106] Tova e yavnoto izpitanie

[107] I za nego dadokhme v zamyana golyamo zhertveno zhivotno

[108] I ostavikhme za nego spomen sred setnite

[109] Mir za Ibrakhim

[110] Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite

[111] Toi be ot Nashite vyarvashti rabi

[112] I go vuzradvakhme za Iskhak - prorok ot pravednitsite

[113] I blagoslovikhme nego i Iskhak. A sred tekhnite potomtsi imashe i blagodetelni, i yavni ugnetiteli na sebe si

[114] I vuzdarikhme Musa i Kharun [s prorochestvoto]

[115] I spasikhme i tyakh, i naroda im ot ogromnoto bedstvie

[116] I im pomognakhme, i te byakha pobeditelite

[117] I dadokhme na dvamata razyasnyavashtoto Pisanie

[118] I gi nasochikhme po praviya put

[119] I ostavikhme za tyakh spomen sred setnite

[120] Mir za Musa i Kharun

[121] Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite

[122] Dvamata byakha ot Nashite vyarvashti rabi

[123] I Ilias be ot pratenitsite

[124] Reche toi na svoya narod: “Ne se li boite

[125] Nima prizovavate Baal, a izostavyate Nai-prekrasniya Tvorets

[126] Allakh, vashiya Gospod i Gospoda na drevnite vi predtsi?”

[127] No go vzekha za luzhets i zatova te shte budat dovedeni [v Ada]

[128] no ne i predanite rabi na Allakh

[129] I ostavikhme za nego spomen sred setnite

[130] Mir za roda na Ilyas

[131] Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite

[132] Toi be ot Nashite vyarvashti rabi

[133] I Lut be ot pratenitsite

[134] Spasikhme nego i semeistvoto mu - vsichki

[135] osven [zhena mu -] edna staritsa, koyato be sred ostavashtite

[136] Posle iztrebikhme drugite

[137] A vie minavate pokrai tyakh sutrin

[138] i vecher. Ne shte li proumeete

[139] I Yunus be ot pratenitsite

[140] Izbyaga toi na natovaren korab

[141] I zhrebii khvurlikha, i toi be ot gubeshtite

[142] I go glutna kitut, i zasluzhi poritsanie

[143] I ako ne be ot vuzkhvalyavashtite

[144] shteshe da prekara v korema mu do Denya, kogato shte budat te vuzkreseni

[145] No go izkhvurlikhme iztoshten na goliya bryag

[146] I storikhme nad nego da izraste durvo [s shiroki lista] kato tikva

[147] I go izpratikhme pri sto khilyadi dushi, dori poveche

[148] I povyarvakha te, i gi ostavikhme da se naslazhdavat do vreme

[149] I gi pitai [o, Mukhammad] kakvo mislyat - nima za tvoya Gospod sa dushterite, a za tyakh - sinovete

[150] Ili Nie v tyakhno prisustvie sutvorikhme angelite ot zhenski pol

[151] Ala ne! Te izrichat svoya izmislitsa

[152] “Allakh rodi.” Te naistina sa luzhtsi

[153] Nima Toi predpochete dushterite pred sinovete

[154] Kakvo vi e, ta taka ot·suzhdate

[155] Ne shte li se pouchite

[156] Ili imate yaven dovod

[157] Togava donesete vasheto pisanie, ako govorite istinata

[158] I izmislikha rodstvo mezhdu Nego i dzhinovete. A dzhinovete znayat, che shte budat dovedeni [za ravnosmetka]

[159] Prechist e Allakh ot onova, koeto Mu pripisvat tezi

[160] no ne i predanite rabi na Allakh

[161] I vie [o, nevernitsi], i onova, na koeto sluzhite

[162] nikogo ne mozhete da izkusite sreshtu Nego

[163] osven onezi, koito shte goryat v Ada

[164] [Angelite kazvat:] “Vseki ot nas ima svoe opredeleno myasto

[165] Naistina nie sme stroenite v reditsi

[166] i nie sme proslavyashtite.”

[167] I [predi teb, o, Mukhammad, nevernitsite] kazvakha

[168] “Ako imakhme i nie pisanie kato predtsite

[169] shtyakhme da sme predani rabi na Allakh.”

[170] [A kogato doide pri tyakh,] ne povyarvakha v nego, no shte uznayat

[171] Oshte predi kazakhme na nashite rabi-pratenitsi

[172] che imenno te shte sa podkrepenite

[173] i che imenno Nasheto voinstvo shte pobedi

[174] I se otvurni ot tyakh za opredelen srok

[175] I gi nablyudavai, skoro i te shte vidyat

[176] Nima za Nasheto muchenie burzat

[177] Ala spusne li se to nad domovete im, shte e losh denyat za uveshtavanite

[178] I se otvurni ot tyakh za opredelen srok

[179] I gi nablyudavai, skoro i te shte vidyat

[180] Prechist e tvoyat Gospod, Gospodut na moshtta, ot onova, koeto Mu pripisvat

[181] Mir za pratenitsite

[182] I slava na Allakh, Gospoda na svetovete

Сад

Surah 38

[1] Sad. Kulna se v Korana, nosesht napomnyane

[2] Ala nevernitsite tunat v nadmennost i protivene

[3] Kolko pokoleniya pogubikhme predi tyakh! I stenekha te, no veche ne be vreme za spasenie

[4] I se udivikha, che im e doshul predupreditel izmezhdu tyakh. I rekokha nevernitsite: “Tozi e mag’osnik-izmamnik

[5] Nima prevurna toi bogovete v edin bog? Tova naistina e neshto izumitelno.”

[6] I si trugnakha znatnite ot tyakh: “Vurvete i ot·stoyavaite vashite bogove! Imenno tova se vuznameryava

[7] Ne sme chuvali za tova v poslednata religiya. To e samo izmislitsa

[8] Nima na nego izmezhdu nas e nizposlano Napomnyaneto?” Da, sumnyavat se v Moeto Napomnyane. No te vse oshte ne sa vkusili Moeto muchenie

[9] I nima pri tyakh sa sukrovishtnitsite s milostta na tvoya Gospod - Vsemogushtiya, Daryavashtiya

[10] Ili e tyakhno vladenieto na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh? Togava da se vuzkachat po putishtata kum nebesata

[11] Te sa nyakakvo tam razgromeno voinstvo ot suyuznitsi

[12] Predi tyakh otrichakha i narodut na Nukh, i aditite, i Faraonut - vladetelyat na voiskite

[13] i narodut na Lut, i samudyanite, i obitatelite na Gorichkata. Te byakha suyuzeni

[14] Vseki otrichashe pratenitsite i zatova se izpulni Moeto nakazanie

[15] I tezi gi ochakva samo edin Vik, za koito nyama ot·srochka

[16] I kazvat: “Gospodi, uskori nashiya dyal predi Denya na ravnosmetkata!”

[17] [O, Mukhammad] turpi onova, koeto izrichat! I si spomni za nashiya rab Daud - pritezhatelya na silata! Toi vinagi se obrushtashe kum Nas

[18] Nakarakhme Nie planinite da proslavyat s nego vecher i v zori

[19] I ptitsite nasubrani - vsichki mu se podchinikha

[20] I ukrepikhme negovoto tsarstvo, i mu dadokhme mudrostta, i tochnoto ot·suzhdane

[21] A stigna li do teb vestta za sporeshtite, kogato se pokaterikha v svetilishteto

[22] Te vlyazokha pri Daud i toi se uplashi ot tyakh. Rekokha: “Ne se strakhuvai! Nie sme dvama sporeshti, ediniyat ot koito oshteti drugiya. Ot·sudi mezhdu nas s istinata i ne budi ugnetitel, i ni nasochi po praviya put!”

[23] [Ediniyat reche:] “Tova e moyat brat. Toi ima devetdeset i devet ovtsi, a puk az imam samo edna ovtsa. I reche: “Poveri mi ya!” I me nadvi v spora.”

[24] Reche [Daud]: “Ugnetil te e, kato e dobavil tvoyata ovtsa kum svoite ovtsi. Mnozina ot sudruzhnitsite se potiskat edin drug, osven onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, ala maltsina sa te.” I razbra Daud, che Nie samo go izpitvakhme, i pomoli svoya Gospod za

[25] I mu oprostikhme tova. Pri Nas toi e priblizhen i ima prekrasna obitel

[26] O, Daud, Nie naistina te storikhme namestnik na zemyata, zatova ot·suzhdai mezhdu khorata s istinata i ne sledvai strastta, ta da ne te otkloni ot putya na Allakh! Za onezi, koito se otklonyavat ot putya na Allakh, ima surovo muchenie, zashtoto sa zabravili Denya na rav

[27] I ne sutvorikhme Nie nebeto i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh naprazno, kakto si mislyat nevernitsite. Gorko na nevernitsite ot Ogunya

[28] Nima shte storim onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, da sa kato seeshtite razvala po zemyata? I nima shte storim bogoboyazlivite da sa kato razputnite

[29] Tova e Kniga, koyato nizposlakhme na teb [o, Mukhammad] - blagoslovena, za da razmishlyavat nad neinite znameniya i za da se pouchavat razumnite khora

[30] I na Daud darikhme Sulaiman. Prekrasen rab! Toi vinagi se obrushtashe kum Nas

[31] Edin sledobed mu byakha pokazani burzonogi kone, chatkashti s kopita

[32] I reche: “Zaradi lyubovta kum blagata prenebregnakh spomenavaneto na moya Gospod, dokato [sluntseto] se skri zad pokrivaloto [na noshtta]

[33] Vurnete gi pri men!” I zapochna da seche krakata i shiite im

[34] Veche izpitakhme Sulaiman. I na negoviya prestol slozhikhme [chuzhdo] tyalo. Posle toi se razkaya

[35] Reche: “Gospodi moi, oprosti me i mi dai vlast, s koyato da ne bude udostoen nikoi sled men! Naistina Ti si Daryavashtiya.”

[36] I mu podchinikhme vyatura leko da dukha spored negovata povelya, kudeto poiska

[37] I satanite - edni da stroyat, drugi da se gmurkat

[38] a treti - vurzani v okovi

[39] Tova e Nashiyat dar [za teb, o, Sulaiman], oblagodetelstvai, ili se vuzdurzhai bezmerno

[40] I toi pri Nas e ot priblizhenite, i ima prekrasna obitel

[41] I spomni si Nashiya rab Aiyub. Toi pozova svoya Gospod: “Satanata mi prichini beda i muchenie.”

[42] [Allakh reche:] “Tropni s krak! I shte imash [voda] za miene, studena za piene.”

[43] I mu darikhme [otnovo] negovoto semeistvo, i oshte tolkova zaedno s tyakh - milost ot Nas i pouka za razumnite khora

[44] “I vzemi v dlan snopche slamki, i udari s nego, i ne narushavai kletvata si!” I naistina go namerikhme turpeliv. Prekrasen rab! Toi vinagi se obrushtashe kum Nas

[45] I spomni si Nashite rabi Ibrakhim i Iskhak, i Yakub - pritezhateli na sila i prozorlivost

[46] I gi prechistikhme, za da si spomnyat vinagi Doma [na otvudnoto]

[47] I te sa pri Nas sred dobrite izbranitsi

[48] I spomni si Ismail i al-Yasaa, i Zu-l-Kifl! I te sa sred dobrite

[49] Tova e napomnyane. Za bogoboyazlivite ima prekrasna obitel

[50] gradinite na Adn s raztvoreni za tyakh vrati

[51] Oblegnati tam, pozhelavat razni plodove i pitieta

[52] I shte ima pri tyakh vrustnichki s tselomudren pogled

[53] “Tova vi e obeshtano za Denya na ravnosmetkata

[54] Tova e Nashata nagrada. Nyama tya izcherpvane.”

[55] Taka e! A za prestupilite ima zloshtastno zavrushtane

[56] Adut, v koito shte goryat. I kolko losh e za postelya toi

[57] Taka e! I neka vkusyat tova - vryashta voda i gnoi

[58] I drugi [mucheniya] ot sushtiya vid

[59] “Tova e tulpa, nakhultala zaedno s vas. Nyama pozdrav za tyakh. Te shte goryat v Ogunya.”

[60] Shte otvurnat: “Ne, za vas nyama pozdrav. Vie ni navlyakokhte tova. I kolko losho e to za obitalishte!”

[61] Shte rekat: “Gospodi nash, za onzi, koito ni navleche tova, nadbavi dvoino muchenie v Ogunya!”

[62] I shte rekat [za vyarvashtite]: “Zashto ne vizhdame [sred nas] khora, koito smyatakhme za zlostornitsi

[63] Togava im se podigravakhme ili ne gi zabelyazvakhme.”

[64] Takava e istinata za svadata mezhdu obitatelite na Ogunya

[65] Kazhi [o, Mukhammad]: “Az sum samo predupreditel. Nyama drug bog osven Allakh, Edinosushtiya, Pokoryavashtiya

[66] Gospoda na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh, Vsemogushtiya, Mnogooproshtavashtiya!”

[67] Kazhi: “[Koranut -] tova e veliko izvestie

[68] ot koeto vie se otvrushtate

[69] Nyamakh znanie za nai-vurkhovnite na nebesata [angeli] kak sporyat

[70] Razkriva mi se samo, che sum yaven predupreditel.”

[71] Tvoyat Gospod reche na angelite: “Shte sutvorya Az chovek ot glina

[72] I kogato go zavursha, i mu vdukhna ot Svoya dukh, svedete chela do zemyata pred nego!”

[73] I se poklonikha angelite vsichki vkupom

[74] osven Iblis. Toi se vuzgordya i stana ot nevernitsite

[75] Reche [Allakh]: “O, Iblis, kakvo ti poprechi da se poklonish na onova, koeto sutvorikh sus Svoite Rutse? Vuzgordya li se, ili si visokopostaven?”

[76] Reche: “Az sum po-dobur ot nego. Men Ti sutvori ot ogun, a nego sutvori ot glina.”

[77] Reche: “Togava izlez ot Raya! Ti si prokuden

[78] I nad teb shte tegne Moeto proklyatie do Sudniya den.”

[79] Reche: “Gospodi, dai mi ot·srochka do Denya, kogato shte budat vuzkreseni!”

[80] Reche: “Shte si sred ot·srochenite

[81] do opredeleniya Den.”

[82] Reche [Iblis]: “Kulna se v Tvoyata mosht, az nepremenno shte gi izkushavam vsichki

[83] osven Tvoite predani rabi sred tyakh.”

[84] Reche [Allakh]: “Istina e, samo istinata kazvam

[85] nepremenno shte napulnya Ada s teb i vsichki ot tyakh, koito te posledvat.”

[86] Kazhi [o, Mukhammad]: “Ne molya ot vas otplata za tova i ne sum ot onezi, koito dobavyat ot sebe si.”

[87] Tova e samo Napomnyane za svetovete

[88] Sled vreme shte uznaete vestite v nego

Тълпите

Surah 39

[1] Nizposlavaneto na Knigata e ot Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[2] Nizposlakhme na teb Knigata s istinata. Na Allakh sluzhi, predan Nemu v religiyata

[3] Edinstveno Allakh e dostoen za chistata religiya. A koito priemat pokroviteli vmesto Nego, kazvat: “Sluzhim na tyakh samo za da ni priblizhavat oshte poveche do Allakh.” Allakh shte ot·sudi mezhdu tyakh v onova, za koeto sa v raznoglasie. Naistina Allakh ne naputva nikoi lu

[4] Ako Allakh iskashe da se sdobie sus sin, Toi shteshe da izbere ot Svoite tvoreniya koeto pozhelae. Prechist e! Toi e Allakh, Edinosushtiya, Pokoryavashtiya

[5] Sutvori Toi nebesata i zemyata s mudrost. Toi zastavya noshtta da sledva denya i zastavya denya da sledva noshtta. I podchini Toi sluntseto i lunata, vsyako da se dvizhi do opredelen srok. Toi e Vsemogushtiya, Mnogooproshtavashtiya

[6] Toi vi sutvori ot edin chovek. Posle ot nego suzdade suprugata mu. I vi dade osem chifta ot dobituka. I vi sutvoryava Toi v utrobite na maikite vi - tvorenie podir tvorenie v tri tumnini. Tova e Allakh, vashiyat Gospod! Negovo e vladenieto. Nyama drug Bog osven

[7] Ako Go otrichate, Allakh ne se nuzhdae ot vas. I ne priema Toi neverieto u Svoite rabi. A da ste priznatelni, tova priema Toi za vas. Nikoi pregreshil ne shte ponese grekha na drug. Posle pri vashiya Gospod e zavrushtaneto vi i Toi shte vi izvesti kakvo ste vurshili. T

[8] A kogato beda spoleti chovek, toi zove svoya Gospod, pokaivaiki se pred Nego. A kogato go dari ot Svoyata blagodat, zabravya toi za kakvo Go e zovyal po-rano i storva na Allakh podobiya, za da otklonyava ot Negoviya put. Kazhi: “Ponaslazhdavai se malko na svoeto nev

[9] Nima [takuv e kato] onzi, koito se moli v chasovete na noshtta izpraven i svezhdasht chelo do zemyata v sudzhud, i se opasyava za otvudniya zhivot, i se nadyava na milost ot svoya Gospod? Kazhi: “Nima sa ravni onezi, koito znayat, i onezi, koito ne znayat? Pouchavat se sam

[10] Kazhi [o, Mukhammad]: “O, Moi vyarvashti rabi, boite se ot svoya Gospod! Za onezi, koito vurshat dobro v tozi zhivot, shte ima dobrina. Zemyata na Allakh e obshirna. Naistina na turpelivite shte se izplati bezmerna nagrada.”

[11] Kazhi: “Poveleno mi be da sluzha na Allakh, predan Nemu vuv vyarata

[12] I mi be poveleno da buda purviyat Nemu otdaden.”

[13] Kazhi: “Strakh me e, ako se vuzprotivya na moya Gospod, ot muchenie vuv velikiya Den.”

[14] Kazhi: “Na Allakh sluzha, predan Nemu v moyata religiya

[15] A vie sluzhete na kakvoto zhelaete vmesto na Nego!” Kazhi: “Gubeshtite sa onezi, koito shte pogubyat sebe si i svoite semeistva v Denya na vuzkresenieto. Da, tova e yavnata zaguba!”

[16] Nad sebe si shte imat sloeve ot Ogunya, i pod sebe si - sloeve. S tova Allakh zaplashva Svoite rabi: “O, rabi Moi, boite se ot Men!”

[17] A koito otkazvat da sluzhat na idolite i se razkaivat pred Allakh, za tyakh e blagata vest. I blagovesti Moite rabi

[18] koito slushat Slovoto i sledvat nai-khubavoto ot nego! Tezi sa, koito Allakh e naputil i tezi sa razumnite khora

[19] Nima [ti mozhesh da naputish] onzi, spryamo kogoto se sbudne Slovoto za muchenieto? I nima ti [o, Mukhammad] shte spasish onzi, koito e v Ogunya

[20] A onezi, koito se boyat ot svoya Gospod, shte imat vuzdignati obitalishta, izgradeni vurkhu drugi obitalishta, reki sred tyakh shte tekat. Obeshtano e ot Allakh! Allakh ne narushava obeshtanieto

[21] Nima ne vizhdash [o, choveko], che Allakh izsipva voda ot nebeto i ya vliva v pototsi pod zemyata, posle chrez neya vadi posevi ot razlichni vidove. Posle te izsukhvat i gi vizhdash pozhulteli, posle gi prevrushta v suchki. V tova ima napomnyane za razumnite khora

[22] I nima [koravosurdechniyat e kato] onzi, chiyato grud Allakh e raztvoril za Islyama i e poluchil svetlina ot svoya Gospod? Gorko na koravosurdechnite za napomnyaneto na Allakh! Tezi sa v yavna zabluda

[23] Allakh nizposla nai-prekrasnoto Slovo v Kniga sus skhodni, povtaryashti se chasti. Nastrukhva ot nego kozhata na onezi, koito se strakhuvat ot svoya Gospod, posle kozhata i surtsata im se smekchavat pri spomenavaneto na Allakh. Tova e naput·stvieto na Allakh. Naputva s n

[24] A nima onzi, koito s litse se brani ot nai-loshoto muchenie v Denya na vuzkresenieto, [e kato onzi v Raya]? I shte se kazhe na ugnetitelite: “Vkusete onova, koeto ste pridobili!”

[25] I onezi predi tyakh otrichakha, i muchenieto gi vrukhletya, otkudeto ne im e khrumvalo

[26] I Allakh gi nakara da vkusyat pozora v zemniya zhivot, a muchenieto v otvudniya e oshte po-golyamo, ako znayat

[27] I dadokhme v tozi Koran vsyakakvi primeri na khorata, za da se pouchat

[28] Koran na arabski bez izopachavaniya v nego, za da se poboyat

[29] Allakh dava primer za chovek s [mnogo] gospodari, karashti se pomezhdu si, i chovek, podchinen samo na edin muzh. Nima dvamata sa ravni? Slava na Allakh! Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[30] I ti shte umresh [o, Mukhammad], i te shte umrat

[31] Posle v Denya na vuzkresenieto pred vashiya Gospod shte se osporvate

[32] A koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito luzhe za Allakh i vzima za luzha istinata, shtom tya doide pri nego? Nima v Ada nyama myasto za nevernitsite

[33] A onzi, koito donese istinata i ya potvurdi, tezi sa bogoboyazlivite

[34] Te shte imat pri svoya Gospod, kakvoto pozhelayat. Takava e nagradata za dobrotvorstvashtite

[35] za da gi izbavi Allakh i ot nai-loshite im deyaniya, i da im vuzdade tyakhnata nagrada spored nai-dobrite im dela

[36] Nima Allakh ne e dostatuchen za Svoya rab? I zaplashvat teb s drugi osven Nego. No kogoto Allakh ostavi v zabluda, nikoi ne shte go naputi

[37] I kogoto Allakh naputva, nikoi ne shte go zabludi. Nima Allakh ne e vsemogusht, vuzdavasht otmushtenie

[38] I ako gi popitash koi e sutvoril nebesata i zemyata, nepremenno shte rekat: “Allakh!” Kazhi: “Vidyakhte li? Ako Allakh poiska da mi prichini beda, nima onezi, koito zovete vmesto Allakh, mogat da premakhnat Negovata beda? Ili ako poiska Toi da mi dari milost, nima te

[39] Kazhi: “O, narode moi, rabotete spored svoite vuzmozhnosti, i az shte rabotya, i skoro shte uznaete

[40] pri kogo shte doide pozoryashto go muchenie i kogo shte spoleti postoyanno muchenie!”

[41] Nizposlakhme Nie na teb [o, Mukhammad] Knigata s istinata za khorata. I koito se naputi, to e za samiya nego, a koito se zabludi, samo v svoi ushturb se zabluzhdava. Ti ne si nad tyakh pokrovitel

[42] Allakh pribira dushite po vreme na smurtta, a na onezi, koito vse oshte ne sa murtvi - v sunya im. Zadurzha Toi dushata na onzi, komuto e ot·sudil da umre i vrushta drugata do opredelen srok. V tova ima znameniya za khora misleshti

[43] Ili [nevernitsite] se sdobikha sus zastupnitsi vmesto Allakh? Kazhi: “Nima dori ako ne vladeyat nishto i ne proumyavat?”

[44] Kazhi: “Na Allakh prinadlezhi zastupnichestvoto iztsyalo. Negovo e vladenieto na nebesata i na zemyata. Posle pri Nego shte budete vurnati.”

[45] I shtom biva spomenavan edinstveno Allakh, surtsata na onezi, koito ne vyarvat v otvudniya zhivot, se otvrashtavat, a shtom bivat spomenavani drugi [bogove] osven Nego, te se radvat

[46] Kazhi: “O, Allakh, Tvoretso na nebesata i na zemyata, znaesht i skritoto, i yavnoto, Ti shte ot·sudish sred Svoite rabi v onova, po koeto sa bili v raznoglasie.”

[47] I dori da pritezhavakha vsichko na zemyata, a i oshte tolkova otgore, ugnetitelite bikha go dali za otkup ot surovoto muchenie v Denya na vuzkresenieto. I Allakh shte im pokazhe, kakvoto ne sa dopuskali

[48] I shte im se yavyat loshite posledstviya na onova, koeto sa pridobili, i shte gi obgradi onova, koeto sa podigravali

[49] I shtom beda spoleti chovek, toi Nas zove. Posle, shtom mu darim ot Nashata blagodat, kazva: “Tova mi be dareno samo zaradi moeto znanie.” Ala ne, to e izpitanie. No povecheto ot tyakh ne znayat

[50] Kazvakha go veche i onezi predi tyakh. I ne gi izbavi onova, koeto sa pridobili

[51] I gi porazikha loshite posledstviya na onova, koeto sa pridobili. I ugnetitelite sred tezi shte gi porazyat loshite posledstviya na onova, koeto sa pridobili, i ne shte mogat nishto da predotvratyat

[52] Nima ne znayat, che Allakh uvelichava prepitanieto komuto pozhelae, i Toi go namalyava. V tova ima znameniya za khora vyarvashti

[53] Kazhi: “O, rabi Moi, koito prestupvate v ushturb na sebe si, ne gubete nadezhda za milostta na Allakh! Allakh oproshtava vsichkite grekhove [shtom se pokaete]. Toi e Oproshtavashtiya, Milosurdniya

[54] I se oburnete kum svoya Gospod, i Mu se otdaite, predi muchenieto da doide pri vas, zashtoto posle ne shte vi se pomogne

[55] I sledvaite Nai-prekrasnoto, koeto vi be nizposlano ot vashiya Gospod, predi muchenieto da doide pri vas vnezapno, bez da usetite!”

[56] Nyakoi shte kazhe: “O, gorko mi, che nekhaekh za podchinenieto pred Allakh i che byakh ot prismivashtite se!”

[57] Ili shte kazhe: “Ako me be naputil Allakh, shtyakh da sum ot bogoboyazlivite.”

[58] Ili shte kazhe, kogato vidi muchenieto: “Ako mozhekh da se vurna [na zemyata], shtyakh da sum ot dobrotvorstvashtite.”

[59] Ne, veche doidokha pri teb Moite znameniya, a ti gi vze za luzha i se vuzgordya, i be ot nevernitsite

[60] V Denya na vuzkresenieto shte vidish onezi, koito luzhekha za Allakh, s pocherneli litsa. Nima v Ada nyama myasto za gordelivite

[61] I shte spasi Allakh bogoboyazlivite s tyakhnoto izbavlenie [v Raya]. Ne shte gi dokosne zloto i ne shte skurbyat

[62] Allakh e Tvoretsut na vsyako neshto i Toi e Razporeditelyat za vsyako neshto

[63] Negovi sa klyuchovete na nebesata i na zemyata. A koito otrichat znameniyata na Allakh, te sa gubeshtite

[64] Kazhi: “Nima na drug, a ne na Allakh, mi povelyavate da sluzha, o, nevezhi?”

[65] I veche se razkri na teb i na onezi predi teb: “Ako sudruzhish s Allakh, tvoeto delo propada i shte budesh ot gubeshtite

[66] Sluzhi edinstveno na Allakh i budi ot priznatelnite!”

[67] I ne otsenikha te Allakh s istinskoto Mu velichie. Zemyata - tsyalata - shte bude v Negovata Dlan v Denya na vuzkresenieto, a nebesata shte sa sgunati v Desnitsata Mu. Prechist e Toi, previsoko e nad onova, s koeto Go sudruzhavat

[68] I shtom se protrubi s Roga, vsichki na nebesata i na zemyata shte padnat bezzhizneni, osven za kogoto Allakh ne e pozhelal. Posle oshte vednuzh shte se protrubi i eto gi - stanali - chakat

[69] I shte zasiyae zemyata sus svetlinata na neiniya Gospod. I shte bude polozhena knigata [na delata], i shte budat dovedeni prorotsite i svidetelite, i shte se ot·sudi mezhdu khorata spravedlivo, i ne shte budat ugneteni

[70] I napulno shte se vuzdade na vseki za onova, koeto e vurshil. Nai-dobre Toi znae tekhnite dela

[71] I na tulpi shte budat podkarani kum Ada nevernitsite. Kogato stignat tam, vratite mu shte se raztvoryat. I negovite paziteli shte im kazhat: “Nima ne doidokha pri vas pratenitsi izmezhdu vi, za da vi chetat znameniyata na vashiya Gospod i da vi predupredyat za vashata sresht

[72] Shte bude kazano: “Vlezte prez vratite na Ada, tuk shte prebivavate vechno!” I kolko losho e obitalishteto na gordelivite

[73] A bogoboyazlivite shte budat povedeni kum Raya na grupi. Kogato stignat tam, vratite mu shte se raztvoryat. I negovite paziteli shte kazhat: “Mir vam! Byakhte pravedni, zatova vlezte, tuk shte prebivavete vechno!”

[74] A te shte kazhat: “Slava na Allakh, Koito izpulni kum nas Svoeto obeshtanie i ni ostavi v nasledstvo tazi zemya, v Raya da se nastanim, kudeto pozhelaem.” I kolko prekrasna e nagradata za deinite

[75] I shte vidish angelite, obgradili Trona, proslavyashti s vuzkhvala svoya Gospod. I shte se ot·sudi mezhdu tvoreniyata spravedlivo, i shte se kazhe: “Slava na Allakh, Gospoda na svetovete!”

Прощаващият

Surah 40

[1] Kha. Mim

[2] Nizposlavaneto na Knigata e ot Allakh, Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[3] Oproshtavashtiya grekha i Priemashtiya pokayanieto, Strogiya v nakazanieto, Vladetelya na blagodatta. Nyama drug Bog osven Nego. Pri Nego e zavrushtaneto

[4] Samo nevernitsite sporyat za znameniyata na Allakh. I da ne te mami ozhivlenieto im po zemyata

[5] Predi tyakh i narodut na Nukh, i obshtnostite sled nego otrichakha, i vsyaka obshtnost kroeshe da premakhne svoya pratenik, i sporekha chrez luzha, za da unishtozhat s neya istinata. Zatova Az gi sgrabchikh i kakvo be Moeto nakazanie

[6] Taka se izpulni slovoto na tvoya Gospod spryamo nevernitsite. Te sa obitatelite na Ogunya

[7] Onezi [angeli], koito nosyat Trona, i onezi, koito sa okolo nego, proslavyat s vuzkhvala svoya Gospod i vyarvat v Nego, i molyat oproshtenie za vyarvashtite: “Gospodi nash, Ti obgrushtash vsyako neshto s Tvoyata milost i znanie. Oprosti onezi, koito se pokayat i sledvat Tvoya

[8] Gospodi nash, i vuvedi gi v Gradinite na Adn, koito si obeshtal na tyakh i na pravednitsite sred bashtite im i suprugite im, i potomtsite im! Ti si Vsemogushtiya, Premudriya

[9] I opazi gi ot zlinite! I kogoto opazish ot zlinite v tozi Den, nego si pomilval. Tova e velikoto spasenie.”

[10] Na nevernitsite shte se proglasi: “Gnevut na Allakh kum vas e po-golyam ot vashiya gnyav kum samite vas, zashtoto byakhte pozovani kum vyarata, a vie ya otkhvurlikhte.”

[11] Shte rekat: “Gospodi nash, Ti ni umurtvi dva puti i ni suzhivi dva puti. I priznavame svoite grekhove. Nyama li put za spasenie?”

[12] Tova e, zashtoto kato be pozovavan edinstveno Allakh, vie ne povyarvakhte, a kato se sudruzhavashe s Nego, povyarvakhte. A ot·suzhdaneto e na Allakh, Vsevishniya, Prevelikiya

[13] Toi e, Koito vi pokazva Svoite znameniya i spuska za vas prepitanie ot nebeto. No se pouchava samo onzi, koito se pokaiva

[14] Zovete Allakh, predani Nemu v religiyata, dori nevernitsite da vuznenavizhdat tova

[15] Nai-vuzdignatiya, Vladetelya na Trona! Po Svoya povelya Toi prashta Dukha [Dzhibril] na kogoto pozhelae ot Svoite rabi, za da predupredi za Denya na sreshtata

[16] Denya, v koito shte se pokazhat i nishto ot tyakh ne shte bude skrito ot Allakh. Na kogo e Dnes vladenieto? - Na Allakh, Edinosushtiya, Pokoryavashtiya

[17] Dnes shte se vuzdade na vsyaka dusha za onova, koeto e pridobila. Nyama Dnes ugnetyavane. Allakh burzo pravi ravnosmetka

[18] I predupredi gi ti za nablizhavashtiya Den, kogato, spotaili uzhas, surtsata shte sa v gurlata! Za ugnetitelite ne shte ima nito priyatel, nito zastupnik, koito da bude poslushan

[19] Znae Toi skrishnite pogledi i onova, koeto gurdite potaivat

[20] Allakh ot·suzhda spravedlivo, a onezi, koito prizovavat te vmesto Nego, nishto ne ot·suzhdat. Allakh e Vsechuvashtiya, Vsezryashtiya

[21] I ne khodyat li po zemyata, ta da vidyat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? Byakha po-silni ot tyakh i s poveche sledi po zemyata. No Allakh gi sgrabchi zaradi grekhovete im i nyamashe koi da gi zashtiti ot Allakh

[22] Tova e, zashtoto tekhnite pratenitsi im donasyakha yasnite znatsi, a te ne povyarvakha i zatova Allakh gi sgrabchi. Toi e vsesilen, strog v nakazanieto

[23] I Musa izpratikhme s Nashite znameniya i s yaven dovod

[24] pri Faraona i Khaman, i Karun, i rekokha te: “Mag’osnik-izmamnik!”

[25] I kogato im donese toi istinata ot Nas, rekokha: “Ubiite sinovete na onezi, koito mu povyarvakha, i poshtadete zhenite im!” No kovarstvoto na nevernitsite vinagi e naprazno

[26] I reche Faraonut: “Ostavete me da ubiya Musa i neka zove svoya Gospod! Strakhuvam se da ne promeni vashata vyara ili da ne posee razvala po zemyata.”

[27] I reche Musa: “Opazil me moyat Gospod i vashiyat Gospod ot vseki gordelivets, koito ne vyarva v Denya na ravnosmetkata.”

[28] Edin vyarvasht muzh ot roda na Faraona, koito skrivashe svoyata vyara, kaza: “Nima shte ubiete chovek, zashtoto kazva: “Moyat Gospod e Allakh”, a toi vi e donesul yasnite znatsi ot vashiya Gospod? Ako e luzhets, v negov ushturb e luzhata mu. No ako kazva istinata, shte vi spoleti

[29] O, narode moi, dnes vlastta e vasha, gospodstvate po zemyata, no koi shte ni zashtiti ot nakazanieto na Allakh, ako to ni vrukhleti?” Reche Faraonut: “Az vi pokazvam samo kakvoto vizhdam. I vi nasochvam samo po praviya put.”

[30] I reche onzi, koito povyarva: “O, narode moi, strakhuvam se za vas ot den kato denya na obshtnostite

[31] kato obichaya spryamo naroda na Nukh i aditite, i samudyanite, i onezi sled tyakh. A Allakh ne zhelae gnet za rabite

[32] O, narode moi, strakhuvam se za vas ot Denya na priziva

[33] Denya, v koito shte oburnete grub v byagstvo i nikoi ne shte vi zashtiti ot Allakh. A kogoto Allakh ostavi v zabluda, nyama za nego voditel.”

[34] I Yusuf predi vi donese yasnite znatsi, no produlzhikhte da se sumnyavate v onova, koeto vi e donesul. Kogato umrya, kazakhte: “Allakh ne shte provodi sled nego pratenik.” Taka Allakh ostavya v zabluda vseki prestupvasht, sumnyavasht se

[35] koito osporvat znameniyata na Allakh, bez da sa poluchili dovod - ogromen e gnevut [kum tyakh] na Allakh i na vyarvashtite. Taka Allakh zapechatva surtseto na vseki gordeliv, nadmenen

[36] I reche Faraonut: “O, Khaman, postroi mi kula, za da dostigna putishtata

[37] putishtata na nebesata, dano zurna boga na Musa! No az mislya, che e luzhets.” Taka be razkraseno za Faraona loshoto mu deyanie i be otklonen ot putya. Kovarstvoto na Faraona vinagi be naprazno

[38] I reche onzi, koito povyarva: “O, narode moi, sledvaite me, az shte vi nasocha po praviya put

[39] O, narode moi, tozi, zemniyat zhivot, e samo [kratko] naslazhdenie, a otvudniyat e Domut na vechnostta

[40] Koito vurshi zlo, shte mu se vuzdade samo kolkoto nego. A koito vurshi pravedno delo, muzh ili zhena, i e vyarvasht, tezi shte vlyazat v Raya i shte budat nagradeni tam bezmerno

[41] I o, narode moi, kak az vi zova kum spasenieto, a vie me zovete kum Ogunya

[42] Vie me zovete da ne vyarvam v Allakh i da sudruzhavam s Nego onova, za koeto nyamam znanie, a az vi zova kum Vsemogushtiya, Mnogooproshtavashtiya

[43] Bez sumnenie, za onova, kum koeto me zovete, nyama zov nito v zemniya zhivot, nito v otvudniya, i nasheto zavrushtane e kum Allakh, i prestupvashtite sa obitatelite na Ogunya

[44] I shte si pripomnite kakvo vi kazvam. Az poveryavam svoeto delo na Allakh. Allakh e vsezryasht za rabite.”

[45] I go opazi Allakh ot zlinite, koito te zamislyakha. I zloto muchenie obgradi roda na Faraona

[46] V ogunya shte budat slagani i sutrin, i vecher. A v Denya, kogato nastupi Chasut: “Vuvedete khorata na Faraona v nai-surovoto muchenie!”

[47] I togava shte se prepirat v Ogunya, i slabite shte rekat na onezi, koito se golemeekha: “Nie vi sledvakhme. Shte otmakhnete li ot nas pone chast ot Ogunya?”

[48] Onezi, koito se golemeekha, shte rekat: “Nie vsichki sme v nego. Allakh ot·sudi veche mezhdu rabite.”

[49] I onezi, koito sa v Ogunya, shte rekat na pazitelite na Ada: “Pozovete vashiya Gospod da ni oblekchi pone za den muchenieto!”

[50] Shte rekat: “Ne doidokha li pri vas vashite pratenitsi s yasnite znatsi?” Shte rekat: “Da!” Shte rekat [pazitelite]: “Zovete togava!” No zovut na nevernitsite e samo naprazno

[51] Nie podkrepyame Nashite pratenitsi i vyarvashtite v zemniya zhivot i v Denya, kogato svidetelite shte se izpravyat

[52] v Denya, kogato na ugnetitelite ne shte pomogne opravdanieto im. Nad tyakh e proklyatieto i za tyakh e Loshoto obitalishte

[53] I dadokhme na Musa naput·stvieto. I ostavikhme v nasledstvo na sinovete na Israil Pisanieto

[54] naput·stvie i napomnyane za razumnite khora

[55] Zatova budi turpeliv i ti [o, Mukhammad]! Obeshtanieto na Allakh e istinno. Moli oproshtenie za svoya gryakh! I proslavyai s vuzkhvala svoya Gospod privecher i v zori

[56] Onezi, koito sporyat za znameniyata na Allakh, bez da sa poluchili dovod, imat v surtsata si samo velichie, koeto ne shte dostignat. Zatova pri Allakh tursi ubezhishte! Toi e Vsechuvashtiya, Vsezryashtiya

[57] Sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata e po-veliko ot sutvoryavaneto na khorata. Ala povecheto khora ne znayat

[58] I ne sa ravni slepetsut i zryashtiyat, nito onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela - sus zlostornika. Malko se pouchavate

[59] Chasut nepremenno shte doide. Nyama sumnenie v nego. Ala povecheto khora ne vyarvat

[60] I reche vashiyat Gospod: “Zovete Me, i Az shte vi otklikna! Onezi, koito ot visokomerie ne Mi sluzhat, shte vlyazat v Ada unizeni!”

[61] Allakh e, Koito stori za vas noshtta, za da pochivate v neya, i denya - svetul. Allakh e vladetel na blagodat za khorata. Ala povecheto khora sa nepriznatelni

[62] Tova e Allakh, vashiyat Gospod, Tvoretsut na vsyako neshto. Nyama drug Bog osven Nego. Kak togava bivate podlugvani

[63] Taka se podlugvat onezi, koito otkhvurlyat znameniyata na Allakh

[64] Allakh e, Koito stori za vas ot zemyata obitalishte i ot nebeto - svod, i vi dade obraz, i napravi obraza vi prevuzkhoden, i vi dava prepitanie ot blagata. Tova e Allakh, vashiyat Gospod. Blagosloven e Allakh, Gospodut na svetovete

[65] Toi e Vechnozhiviya. Nyama drug Bog osven Nego, zatova Nego zovete, predani Nemu v religiyata! Slava na Allakh, Gospoda na svetovete

[66] Kazhi: “Zabraneno mi be da sluzha na onezi, koito vie zovete vmesto Allakh, sled kato pri men doidokha yasnite znatsi ot moya Gospod. I mi be poveleno da se otdam na Gospoda na svetovete.”

[67] Toi e, Koito vi sutvori ot prust, posle ot chastitsa sperma, posle ot susirek, posle vi izvazhda - detsa, posle [vi ostavya] da stignete zrelostta si, posle - da ostareete, no nyakoi ot vas umirat predi tova. I [vi ostavya Toi] da stignete opredelen srok, za d

[68] Toi e, Koito suzhivyava i umurtvyava. I shtom ot·sudi neshto, mu kazva samo: “Budi!” I to stava

[69] Nima ne vizhdash onezi, koito sporyat za znameniyata na Allakh? Kak bivat otklonyavani

[70] Onezi, koito vzimat za luzha Knigata i onova, s koeto izpratikhme Nashite pratenitsi... No shte uznayat

[71] kogato okovite i verigite shte sa na vrata im. Shte budat vlacheni

[72] kum vryashtata voda, posle v Ogunya shte budat goreni

[73] Posle shte im se kazhe: “Kude sa onezi, na koito sluzhekhte

[74] vmesto na Allakh?” Shte kazhat: “Te ni napusnakha. Da, onova, koeto zovyakhme predi, be nishto.” Taka Allakh ostavya nevernitsite v zabluda

[75] Tova e, zashtoto na zemyata ste se radvali nezasluzheno i zashtoto ste likuvali

[76] Vlezte prez vratite na Ada - tam shte prebivavate vechno! I kolko losho e obitalishteto na gordelivite

[77] Zatova budi turpeliv [o, Mukhammad]! Obeshtanieto na Allakh e istinno. I da ti pokazhem chast ot onova, koeto im obeshtavame, ili da te priberem, te pri Nas shte budat vurnati

[78] Predi teb izpratikhme i drugi pratenitsi - za nyakoi ti razkazakhme, a za drugi ne sme ti razkazali. Nikoi pratenik ne idva sus znamenie bez pozvolenieto na Allakh. A shtom doide povelyata na Allakh, shte se ot·sudi s istinata i togava izmamnitsite shte ponesat zaguba

[79] Allakh e, Koito suzdade za vas dobituka - nyakoi da yazdite, drugi da yadete

[80] i za da imate polza ot tyakh, i za da udovletvoryavate zhelaniya v gurdite si. Vurkhu tyakh i vurkhu korabite bivate prenasyani

[81] I vi pokazva Toi Svoite znameniya. Koi ot znameniyata na Allakh shte otrechete

[82] Ne khodyat li po zemyata, da vidyat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? Te byakha po-mnogobroini i po-silni ot tyakh, i s poveche sledi po zemyata. Ala ne gi izbavi onova, koeto sa pridobili

[83] I kogato pratenitsite im donasyakha yasnite znatsi, te likuvakha sus svoeto znanie i togava gi obgrazhdashe onova, na koeto se prismivakha

[84] I kogato vizhdakha Nasheto nakazanie, kazvakha: “Povyarvakhme v Allakh, edinstveno v Nego, i otkhvurlyame onova, s koeto Go sudruzhavakhme.”

[85] No ne im be ot polza vyarata im, kogato vizhdakha Nasheto nakazanie. Takuv be obichayat na Allakh spryamo Negovite rabi i predi. Nevernitsite gubyat

Разяснени

Surah 41

[1] Kha. Mim

[2] Nizposlanie ot Vsemilostiviya, Milosurdniya

[3] Kniga, znameniyata na koyato sa razyasneni - Koran na arabski za khora proumyavashti

[4] blagovestitel i predupreditel. No povecheto ot tyakh se otvrushtat i ne se vslushvat

[5] I kazvat: “Surtsata ni imat bronya sreshtu onova, kum koeto ni zovesh, i v ushite ni ima glukhota. Mezhdu nas i teb ima pregrada. Zatova raboti! I nie shte rabotim.”

[6] Kazhi [o, Mukhammad]: “Az sum samo chovek kato vas. Razkrito mi be, che vashiyat Bog e edinstveniyat Bog. Zatova kum Nego se obrushtaite i Go molete za oproshtenie! Gorko na sudruzhavashtite

[7] koito ne davat milostinyata zakat i otvudniya zhivot otrichat

[8] A za onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte ima bezspirna nagrada.”

[9] Kazhi: “Nima naistina otrichate Onzi, Koito sutvori zemyata v dva dni i storvate Nemu podobiya? Toi e Gospodut na svetovete.”

[10] I stori po neya nepoklatimi planini, i ya blagoslovi, i razpredeli tam prepitanieto i tochno v chetiri dni poravno - za turseshtite

[11] Posle se nasochi kum [sutvoryavaneto na] nebeto, a to be dim, i reche na nego i na zemyata: “Pokorete se dobrovolno ili po prinuda!” Rekokha: “Pokoryavame se dobrovolno.”

[12] I gi napravi sedem nebesa v dva dni, i otredi Toi na vsyako nebe negovoto delo. I ukrasikhme nai-niskoto nebe sus svetilnitsi, i za opazvane. Taka e otredil Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[13] A ako se otvurnat, kazhi: “Preduprezhdavam vi s mulniya, podobna na mulniyata za aditite i samudyanite.”

[14] Pratenitsite doidokha pri tyakh i otpred, i otzad: “Ne sluzhete na drug osven na Allakh!” Rekokha: “Ako nashiyat Gospod be pozhelal, shteshe da spusne angeli. Nie ne vyarvame v tova, s koeto ste izprateni.”

[15] A aditite se vuzgordyakha na zemyata bez pravo i kazakha: “Koi e po-silen ot nas?” Nima ne vizhdat, che Allakh, Koito gi sutvori, e po-silen ot tyakh? Taka te otrichakha Nashite znameniya

[16] I zatova izpratikhme sreshtu im leden vikhur v zlopoluchni dni, za da gi nakarame da vkusyat muchenieto na pozora v zemniya zhivot. A muchenieto v otvudniya e oshte po-pozorno i ne shte im se pomogne

[17] I samudyanite naputikhme, no te predpochetokha slepotata pred naput·stvieto. Togava gi obkhvana mulniyata na unizitelnoto muchenie zaradi onova, koeto sa pridobili

[18] I spasikhme onezi, koito povyarvakha i byakha bogoboyazlivi

[19] V Denya, kogato vragovete na Allakh budat subrani za Ogunya, te shte budat podredeni

[20] Kogato stignat tam, i slukhut, i zrenieto, i kozhata im shte svidetelstvat protiv tyakh za onova, koeto sa vurshili

[21] I shte kazhat na kozhata si: “Zashto zasvidetelstva protiv nas?” Shte kazhe: “Nakara me da govorya Allakh, Koito kara vsyako neshto da progovori. Toi vi sutvori purviya put i pri Nego e vasheto zavrushtane.”

[22] I ne se opasyavakhte, che i slukhut, i zrenieto, i kozhata vi shte svidetelstvat za vas, a predpolagakhte, che Allakh ne shte uznae mnogo ot onova, koeto pravite

[23] Tazi vasha dogadka, koyato dopuskakhte za vashiya Gospod, vi donese gibel i taka se ozovakhte sred gubeshtite

[24] Dori da turpyat, obitalishteto im e Ogunyat. I dori da molyat milost, ne shte poluchat milost

[25] I im otredikhme priyateli, koito im razkrasyavakha vsichko pred tyakh i vsichko zad tyakh. I taka se sbudna i spryamo tyakh slovoto [za muchenieto], kakto i za predishni obshtnosti ot dzhinove i khora. Nesumneno te sa gubeshti

[26] I kazvakha nevernitsite: “Ne slushaite tozi Koran i vdigaite gluchka tam, [kudeto go chetat], za da nadviete vie!”

[27] Shte nakarame Nie nevernitsite da vkusyat surovo muchenie i shte im vuzdadem za loshite im deyaniya

[28] Tova e vuzmezdieto za vragovete na Allakh - Ogunyat - Vechniyat dom za tyakh - vuzmezdie, zashtoto otkhvurlyakha Nashite znameniya

[29] I shte kazhat nevernitsite: “Gospodi nash, pokazhi ni onezi ot dzhinovete i khorata, koito ni zabludikha, da gi slozhim pod krakata si, ta da budat nai-otdolu [v Ada]!”

[30] Pri onezi, koito kazvat: “Allakh e nashiyat Gospod!” i sledvat praviya put, angelite shte slyazat: “Ne se strakhuvaite i ne skurbete! I se radvaite na Raya, koito vi e obeshtan

[31] Nie sme vashite pokroviteli i v zemniya zhivot, i v otvudniya. Shte imate tam, kakvoto pozhelayat dushite vi i shte imate tam, kakvoto poiskate

[32] priem ot oproshtavasht, milosurden.”

[33] I koi ima po-khubavo slovo ot onzi, koito zove kum Allakh i vurshi pravedni dela, i kazva: “Az sum otdaden!”

[34] Ne sa ravni dobrinata i zlinata. Otbluskvai ya s nai-dobroto i togava onzi, ot kogoto te e delyala vrazhda, stava kato blizuk priyatel

[35] No s tova sa udostoeni samo turpelivite. S tova sa udostoeni samo shtastlivtsite

[36] I ako te podbudi satanata, pri Allakh tursi ubezhishte! Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[37] I ot Negovite znameniya sa noshtta i denyat, i sluntseto, i lunata. Ne se poklanyaite nito na sluntseto, nito na lunata, a se poklanyaite na Allakh, Koito gi sutvori, ako na Nego sluzhite

[38] I ako [nevernitsite] se vuzgordyavat, to [angelite], koito sa pri tvoya Gospod, Go proslavyat noshtem i denem, i tova ne im dotyaga

[39] I ot Negovite znameniya e, che vizhdash zemyata bezzhiznena. A shtom izsipem voda vurkhu neya, tya se razdvizhva i nabubva. Onzi, Koito ya suzhivyava, mozhe i murtvite da suzhivi. Toi za vsyako neshto ima sila

[40] Onezi, koito izopachavat Nashite znameniya, ne sa skriti za Nas. Dali onzi, koito shte bude khvurlen v Ogunya, e po-dobur, ili onzi, koito shte doide v bezopasnost v Denya na vuzkresenieto? Vurshete, kakvoto pozhelaete! Toi suzira vashite dela

[41] Onezi, koito ne vyarvat v Napomnyaneto, sled kato doide pri tyakh... a to e zashtitena kniga

[42] koyato luzha ne ya doblizhava nito otpred, nito otzad, i e nizposlanie ot premudur, vseslaven

[43] Ne ti se kazva [ot nevernitsite] drugo osven kakvoto be kazano na pratenitsite predi teb. Tvoyat Gospod e vladetel na oproshtenie i vladetel na bolezneno nakazanie

[44] A ako go storekhme Koran na chuzhd ezik, [nevernitsite] shtyakha da rekat: “Zashto znameniyata mu ne sa razyasneni?” [Koran] na chuzhd ezik i [pratenik] arabin? Kazhi: “Za vyarvashtite toi e naput·stvie i iztselenie, a onezi, koito ne vyarvat, imat v ushite si glukhota i toi za

[45] I na Musa dadokhme Pisanieto, i nastana raznoglasie po nego. I ako nyamashe predishno Slovo ot tvoya Gospod, shteshe da e ot·sudeno mezhdu tyakh. I te s podozrenie se sumnyavakha v nego

[46] Koito vurshi pravedni dela, to e za samiya nego, a koito stori zlo, to e v negov ushturb. Tvoyat Gospod ne e ugnetitel za rabite

[47] Pri Nego e znanieto za Chasa. I ne izliza plod ot svoyata obvivka, i ne zabremenyava zhenska, i ne razhda bez Negovoto znanie. V tozi Den Toi shte gi prizove: “Kude sa Moite sudruzhnitsi?”. Shte rekat: “Izvestyavame te, nyama sred nas svidetel.”

[48] I shte izchezne ot tyakh onova, koeto zovyakha predi, i shte se ubedyat, che nyama za tyakh izbavlenie

[49] Ne mu dotyaga na choveka da zove dobroto, a zasegne li go zloto, toi se otchaiva, univa

[50] A dadem li mu da vkusi milost ot Nas podir beda, koyato go e zasegnala, kazva: “Az zasluzhavam tova i ne mislya, che shte nastupi Chasut. No dori da buda vurnat pri svoya Gospod, pri Nego shte imam nai-dobroto.” Ala Nie shte suobshtim na nevernitsite kakvo sa izvurshili

[51] I shtom oblagodetelstvame chovek, toi se otdrupva i se vuzgordyava. A zasegne li go zloto, dulgo [Ni] zove

[52] Kazhi: “Kakvo mislite? Shtom tozi [Koran] e ot Allakh, a vie posle go otkhvurlyate, koi shte e po-zabluden ot onzi, koito e v dulbok razdor?”

[53] Shte im pokazhem Nashite znameniya po khorizontite i v tyakh samite, dodeto im se izyasni, che tova e istinata. Nima ne e dostatuchno, che tvoyat Gospod e svidetel na vsyako neshto

[54] Sumnyavat se v sreshtata sus svoya Gospod. A Toi vsyako neshto obgrushta

Съвещанието

Surah 42

[1] Kha. Mim

[2] Ain. Sin. Kaf

[3] Taka Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya razkriva na teb i na onezi predi teb [o, Mukhammad]

[4] Negovo e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Toi e Vsevishniya, Prevelikiya

[5] nebesata edva ne se raztsepvat otgore i angelite proslavyat s vuzkhvala svoya Gospod, i molyat oproshtenie za onezi, koito sa na zemyata. Da! Allakh e Oproshtavashtiya, Milosurdniya

[6] A koito priemat drugi pokroviteli vmesto Nego - Allakh gi nablyudava. Ti ne si nad tyakh razporeditel

[7] Taka razkrikhme na teb Koran na arabski, za da predupredish Maikata na gradovete [Meka] i onezi okolo neya, i da predupredish za Denya na sbora, v koito nyama sumnenie. Nyakoi - v Raya, drugi - v Plamutsite

[8] A ako Allakh be pozhelal, shteshe da gi stori edna obshtnost. Ala Toi vuvezhda v Svoyata milost kogoto pozhelae. A ugnetitelite nyamat nito pokrovitel, nito izbavitel

[9] Nima priemat te drugi pokroviteli vmesto Nego? No Allakh, Toi e Pokrovitelya. Toi suzhivyava murtvite. Toi za vsyako neshto ima sila

[10] I za vsyako neshto, po koeto ste v raznoglasie, ot·suzhdaneto e na Allakh. Tova e Allakh, moyat Gospod! Na Nego se upovavam i kum Nego se obrushtam

[11] Tvoretsa na nebesata i na zemyata. Suzdade Toi za vas suprugi ot samite vas i ot dobituka - chiftove. Taka Toi vi mnozhi. Nyama podoben Nemu. Toi e Vsechuvashtiya, Vsezryashtiya

[12] Negovi sa klyuchovete na nebesata i na zemyata. Toi uvelichava prepitanieto za kogoto pozhelae i Toi namalyava. Toi vsyako neshto znae

[13] Toi predpisa za vas v religiyata onova, koeto zaveshta na Nukh i onova, koeto razkrikhme na teb [o, Mukhammad], i onova, koeto zaveshtakhme na Ibrakhim i na Musa, i na Isa: “Privurzhete se kum religiyata i ne se razedinyavaite v neya!” Za sudruzhavashtite e tezhko onova, k

[14] I se razedinyavakha edva sled kato pri tyakh idvashe znanieto - ot zavist pomezhdu im. I ako nyamashe predishno Slovo ot tvoya Gospod za ot·srochvane do opredeleno vreme, shteshe da e ot·sudeno mezhdu tyakh. A onezi, na koito be ostaveno v nasledstvo Pisanieto podir tyakh, s

[15] Za tova zovi i pravdiv budi, kakto be ti poveleno! I ne sledvai strastite im, a kazhi: “Povyarvakh v Pisaniyata, koito Allakh nizposla, i be mi poveleno da ot·suzhdam spravedlivo mezhdu vas. Allakh e nashiyat Gospod i vashiyat Gospod. Za nas sa nashite dela, za vas

[16] A onezi, koito sporyat za Allakh, sled kato Mu e bilo otkliknato, sporut im e naprazen pred tekhniya Gospod. Vurkhu tyakh tegne gnyav i za tyakh ima surovo muchenie

[17] Allakh e, Koito nizposla Knigata s istinata i spravedlivostta. I otkude da znaesh, mozhe bi skoro Chasut shte nastupi

[18] Iskat da go uskoryat onezi, koito ne vyarvat v nego. A vyarvashtite se strakhuvat ot nego i znayat, che toi shte se sbudne. No sporeshtite za Chasa sa v dulboka zabluda

[19] Allakh e zhalostiv kum Svoite rabi. Dava Toi prepitanie na kogoto pozhelae. Toi e Vsesilniya, Vsemogushtiya

[20] Tozi, koito zhelae da zhune v otvudniya zhivot, na nego shte uvelichim zhutvata mu, a koito zhelae da zhune v zemniya zhivot, shte mu dadem ot nego, ala toi ne shte ima dyal v otvudniya

[21] Nima imat sudruzhnitsi, uzakonyavashti im v religiyata onova, koeto Allakh ne im e pozvolil? I ako ne be slovoto za ot·srochka, shteshe da e ot·sudeno mezhdu tyakh. Za ugnetitelite ima bolezneno muchenie

[22] Shte vidish ugnetitelite da se uzhasyavat ot onova, koeto sa pridobili, shtom to gi spoleti. A koito vyarvat i vurshat pravedni dela, shte budat v Gradinite na Raya. Shte imat kakvoto pozhelayat pri svoya Gospod. Tova e velikata blagodat

[23] S tova Allakh blagovestva Svoite rabi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Kazhi [o, Mukhammad]: “Ne iskam ot vas otplata za tova, a samo lyubov kum blizhnite.” A koito stori dobrina, shte mu vuzdadem s po-dobro za neya. Allakh e oproshtavasht, priznatelen

[24] Ili kazvat: “Suchinil si e luzha za Allakh.” No ako Allakh pozhelae, shte zapechata surtseto ti i shte premakhne Allakh luzhata, i shte utvurdi istinata sus Svoite Slova. Toi znae sukrovenoto v surtsata

[25] Toi e, Koito priema pokayanieto ot Svoite rabi i oproshtava loshite dela, i znae kakvo vurshite

[26] I otklikva Toi na onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i im nadbavya ot Svoyata blagodat. A za nevernitsite ima surovo muchenie

[27] I ako Allakh dadeshe izobilno prepitanie za vsichki Svoi rabi, shtyakha da prestupvat po zemyata, ala Toi go spuska s myara, kakto pozhelae. Za Svoite rabi Toi e svedusht, zryasht

[28] Toi e, Koito izsipva duzhda, sled kato se otchayat, i razprostira Svoyata milost. Toi e Pokrovitelya, Vseslavniya

[29] I ot Negovite znameniya e sutvoryavaneto na nebesata i na zemyata, i na tvarite, koito tam e namnozhil. Toi e sposoben da gi subere, ako pozhelae

[30] Kakvato i beda da vi spoleti, tya e zaradi onova, koeto sami ste izvurshili. A i mnogo Toi izvinyava

[31] I ne mozhete da Go vuzprete na zemyata. I osven Allakh nyamate nito pokrovitel, nito izbavitel

[32] I ot Negovite znameniya sa noseshtite se po moreto korabi kato planini

[33] Ako Toi pozhelae, spira vyatura i togava ostavat nepodvizhni na povurkhnostta - v tova ima znameniya za vseki mnogoturpeliv, priznatelen

[34] ili gi pogubva Toi zaradi onova, koeto [khorata] sa pridobili. A i mnogo Toi izvinyava

[35] Za da znayat onezi, koito sporyat za Nashite znameniya, che ne shte ima za tyakh izbavlenie

[36] Kakvoto i da vi se dade, to e ot nasladata na zemniya zhivot. A onova, koeto e pri Allakh, e nai-dobroto i vechnoto za onezi, koito vyarvat i na svoya Gospod se upovavat

[37] i za onezi, koito otbyagvat golemite grekhove i skvernostite, i dori da se gnevyat, proshtavat

[38] i za onezi, koito otklikvat na svoya Gospod i ot·sluzhvat molitvata, i po delata se suveshtavat pomezhdu si, i ot onova, koeto im darikhme za prepitanie, razdavat

[39] i koito, ako gi spoleti nasilie, se branyat

[40] Vuzmezdieto za zlina e zlina kato neya. A koito izvinyava i se pomiryava, negovata nagrada e pri Allakh. Ne obicha Toi ugnetitelite

[41] A koito se brani, sled kato go ugnetyat, za takiva nyama vina

[42] Vina imat samo onezi, koito ugnetyavat khorata i prestupvat po zemyata bez pravo. Za tyakh ima bolezneno muchenie

[43] A koito turpi i proshtava, tova e ot znachimite dela

[44] A kogoto Allakh ostavi v zabluda, toi nyama pokrovitel sled tova. I shte vidish ugnetitelite, kogato suzrat muchenieto, da kazvat: “Nyama li put za vrushtane [kum zemyata]?”

[45] I kogato budat dokarani [pred Ogunya], shte gi vidish smireni ot unizhenieto, gledashti skrishom. A vyarvashtite shte rekat: “Gubeshtite sa onezi, koito pogubikha sebe si i semeistvata si v Denya na vuzkresenieto.” Da! Ugnetitelite shte sa v postoyanno muchenie

[46] Te nyamat pokroviteli, koito da gi branyat, osven Allakh. A kogoto Allakh ostavya v zabluda, nyama za nego spasenie

[47] Otklikvaite na vashiya Gospod, predi da e doshul Denyat, koito Allakh ne shte vurne nazad! Ne shte ima za vas ubezhishte v tozi Den i ne shte otrechete [vashite grekhove]

[48] A ako se otvurnat - Nie ne sme te izpratili za tekhen pazitel. Tvoi dulg e samo poslanieto. I shtom dadem na chovek da vkusi milost ot Nas, toi likuva s neya. A spoleti li gi zlina zaradi onova, koeto sami sa napravili, togava chovekut stava neblagodarnik

[49] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. Sutvoryava Toi kakvoto pozhelae - daryava momicheta na kogoto pozhelae i daryava momcheta na kogoto pozhelae

[50] ili daryava momcheta i momicheta. I storva bezploden kogoto pozhelae. Toi e vseznaesht, vsemogusht

[51] S khorata Allakh govori samo chrez otkrovenie ili zad pregrada, ili kato izprati pratenik i mu razkriva po Svoya volya kakvoto pozhelae. Toi e vsevishen, premudur

[52] Taka i na teb [o, Mukhammad] razkrikhme dukh s Nashata povelya. A predi ti ne znaeshe nito kakvo e Knigata, nito vyarata. Ala Nie go storikhme svetlina, s koyato naputvame kogoto pozhelaem ot Nashite rabi. Ti nasochvash kum praviya put

[53] putya na Allakh, Komuto prinadlezhi vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Da! Pri Allakh se vrushtat delata

Украшенията

Surah 43

[1] Kha. Mim

[2] Kulna se v yasnata Kniga

[3] Nie ya storikhme Koran na arabski, za da proumeete

[4] Toi e v Knigata-maika pri Nas - vuzvisen, mudur

[5] Nima shte vi lishim ot Napomnyaneto, zashtoto ste khora prestupvashti

[6] I kolko prorotsi izpratikhme sred predtsite

[7] I ne e idval pri tyakh prorok, bez da mu se podigrayat

[8] I pogubikhme po-silni ot tyakh. Otminakha mnogo primeri s predtsite

[9] I ako gi popitash koi e sutvoril nebesata i zemyata, shte rekat: “Sutvoril gi e Vsemogushtiya, Vseznaeshtiya

[10] Koito stori zemyata postelya za vas i prokara tam putishta, za da se naputite

[11] I Koito izsipva ot nebeto voda s myarka, i suzhivyava s neya murtvata zemya. Taka shte budete izvadeni [ot grobovete]

[12] I Koito sutvori vsichki vidove, i napravi za vas ot korabite i ot dobituka onova, s koeto putuvate

[13] za da se nastanyavate na gurbovete im i da spomenavate blagodatta na vashiya Gospod, shtom se nastanite vurkhu tyakh, i da kazvate: “Prechist e Onzi, Koito podchini tova na nas! Nie sme nesposobni za tova

[14] Pri nashiya Gospod shte se zavurnem.”

[15] I Mu pripisakha [nevernitsite] chast ot Negovite rabi. Chovekut e yaven neblagodarnik

[16] Nima ot onova, koeto e sutvoril, Toi si vze dushteri, a na vas dari sinovete

[17] I kogato izvestyat nyakogo ot tyakh za razhdaneto na onova, koeto toi pripisva na Allakh, litseto mu pomrachnyava i spotaiva pechal

[18] Nima [Mu pripisvat] onezi, koito izrastvat sred nakiti i v spora sa bezsilni

[19] Te smetnakha za zhenski angelite, koito sa rabite na Vsemilostiviya. Nima prisustvakha na tyakhnoto sutvoryavane? Shte se zapishe tyakhnoto tvurdenie i shte budat razpitvani

[20] I kazvat: “Ako Vsemilostiviya pozhelaeshe, nyamashe da im sluzhim [na idolite].” Te nyamat znanie za tova, a samo suchinyavat

[21] Ili im dadokhme druga kniga predi tova, ta kum neya se pridurzhat

[22] Ne! Rekokha: “Zavarikhme predtsite si s religiya. I nie po tekhnite stupki vurvim.”

[23] I taka, predi teb ne izpratikhme v nikoe selishte predupreditel, bez zhiveeshtite tam v dovolstvo da rekat: “Zavarikhme predtsite si s religiya i nie tekhnite stupki sledvame

[24] Reche: “Nima i ako sum doshul pri vas s po-dobro naputvane ot tova, s koeto zavarikhte predtsite si?” Rekokha: “Ne vyarvame v tova, s koeto ste izprateni.”

[25] I im otmustikhme. I vizh kakuv be krayat na otrichashtite

[26] Ibrakhim reche na svoya bashta i na svoya narod: “Az otkhvurlyam tova, na koeto sluzhite

[27] a [sluzha] samo na Onzi, Koito me e suzdal. Toi shte me naputi.”

[28] I stori Toi tova slovo da ostane u negovite potomtsi, za da se vurnat [kum nego]

[29] Da, na tezi [nevernitsi] i na tekhnite predtsi dadokh da se nasladyat, dokato pri tyakh doide istinata i yaven pratenik

[30] I shtom istinata doide pri tyakh, rekokha: “Tova e magiya. Nie ne vyarvame v neya.”

[31] I rekokha: “Zashto tozi Koran ne be nizposlan na nyakoi golemets ot dvete selishta?”

[32] Nima te razpredelyat milostta na tvoya Gospod? Nie razpredelyame pomezhdu im tyakhnoto prepitanie v zemniya zhivot i vuzdigame edni ot tyakh nad drugi, ta ednite da se vuzpolzvat ot drugite. A milostta na tvoya Gospod e po-dobro ot onova, koeto te trupat

[33] Ako ne be [opasnostta] khorata da stanat obshtnost ot [nevernitsi], shtyakhme da napravim za onezi, koito ne vyarvat vuv Vsemilostiviya - za domovete im - ot srebro pokrivi i stulbishta, po koito da se izkachvat

[34] i [sreburni] vrati za domovete im, i prestoli, na koito da se oblyagat

[35] i ukrasa. No vsichko tova e samo nasladata na zemniya zhivot. A otvudniyat pri tvoya Gospod e za bogoboyazlivite

[36] A za onzi, koito se otdrupva ot napomnyaneto na Vsemilostiviya, opredelyame edin satana, toi da mu e priyatel

[37] Tezi [satani] gi vuzpirat ot putya, a te mislyat, che sa naputeni

[38] A kogato se yavi toi pred Nas, kazva [na satanata]: “Akh, da imashe mezhdu men i teb razstoyanie, kolkoto ot iztok do zapad! Kolko losh priyatel si bil!”

[39] I ne shte vi e ot polza Dnes suuchastieto v muchenieto, shtom byakhte ugnetiteli

[40] Nima ti [o, Mukhammad] shte nakarash glukhiya da chue ili shte naputish slepiya i onzi, koito e v yavna zabluda

[41] I da te priberem, Nie shte im otmustim

[42] Ili shte ti pokazhem onova, s koeto gi zaplashvakhme. Nie imame nadmoshtie

[43] I se pridurzhai kum otkrovenieto, koeto ti be razkrito! Ti si na praviya put

[44] To naistina e chest za teb i za tvoya narod. I shte budete razpitvani

[45] I pitai onezi ot Nashite pratenitsi, koito izpratikhme predi teb, dali sme storvali Nie drugi bogove, na koito da se sluzhi, vmesto na Vsemilostiviya

[46] I Musa izpratikhme s Nashite znameniya pri Faraona i znatnite mu khora, i toi reche: “Az sum pratenik ot Gospoda na svetovete.”

[47] I kogato im donese Nashite znameniya, te im se podigrakha

[48] I vsyako znamenie, koeto im pokazvakhme, be po-golyamo ot predishnoto. I gi sgrabchvakhme s muchenieto, za da se zavurnat [kum praviya put]

[49] I rekokha: “O, vulshebniko, pozovi za nas svoya Gospod za onova, koeto ti e obeshtal! I nepremenno shte se naputim.”

[50] I kogato otmakhnakhme ot tyakh muchenieto, eto gi - narushikha obeshtanieto

[51] I prizova Faraonut svoya narod, i reche: “O, narode moi, nima ne prinadlezhi na men vladenieto nad Egipet i nad tezi reki, techashti krai men? Nima ne vizhdate

[52] Nima ne sum po-dobur ot tozi, koito e slab i edvam obyasnyava

[53] I zashto ne mu byakha dareni grivni ot zlato ili zashto ne doidokha angelite s nego za podkrepa?”

[54] I taka podvede toi svoya narod, i te mu se pokorikha. Naistina byakha nechestivi khora

[55] I kogato Ni razgnevikha, im otmustikhme i gi izdavikhme vsichkite

[56] I gi storikhme pouka i primer za idnite

[57] I kogato sinut na Mariam be daden za primer, eto - tvoyat narod mu se podigra

[58] I rekokha: “Nashite bogove li sa po-dobri ili toi [Isa]?” Dadokha ti go samo za spor. Da, te sa zayadliv narod

[59] Toi e samo rab, komuto Nie dadokhme blagodat i go storikhme primer za sinovete na Israil

[60] I ako pozhelaekhme, shtyakhme da storim angeli vmesto vas da ostanat na zemyata

[61] Toi e znak za Chasa. I ne se sumnyavaite v nego, i Me sledvaite! Tova e praviyat put

[62] I satanata da ne vi otkloni! Toi e vash yaven vrag

[63] I kogato Isa donese yasnite znatsi, reche: “Doidokh pri vas s mudrostta i za da vi obyasnya chast ot onova, po koeto ste v raznoglasie! Zatova boite se ot Allakh i mi se pokorete

[64] Allakh e moyat Gospod i vashiyat Gospod. Zatova edinstveno na Nego sluzhete! Tova e praviyat put.”

[65] No grupite sred tyakh izpadnakha v raznoglasie [otnosno Isa]. Gorko na ugnetitelite ot muchenie v bolezneniya Den

[66] Nima ochakvat drugo osven Chasut da doide pri tyakh vnezapno, bez da usetyat

[67] V tozi Den priyatelite shte sa vragove edin na drug osven bogoboyazlivite

[68] “O, rabi Moi, Dnes nyama strakh za vas i ne shte skurbite

[69] Vie, koito povyarvakhte v Nashite znameniya i byakhte myusyulmani

[70] vlezte v Raya, vie i suprugite vi, vuzradvani!”

[71] Shte budat obsluzhvani s blyuda ot zlato i s chashi, i shte ima v tyakh, kakvoto dushite poiskat, i kakvoto radva ochite. Tam shte prebivavate vechno

[72] Tova e Rayat, koito vi e ostaven v nasledstvo zaradi vashite dela

[73] Ima tam za vas mnogo plodove, ot koito shte yadete

[74] Prestupnitsite shte prebivavat vechno v muchenieto na Ada

[75] To ne shte bude oblekcheno i shte gi obzeme otchayanie

[76] Ne gi ugnetikhme Nie, a te sebe si ugnetyavakha

[77] I shte zovat: “O, Malik, neka tvoyat Gospod ni unishtozhi!” Shte reche: “Tuk shte ostanete!”

[78] Donesokhme vi istinata, ala povecheto ot vas mrazyat istinata

[79] Nima [nevernitsite] neshto drugo sa reshili? No Nie sushto sme reshili

[80] Ili smyatat, che ne chuvame tekhnite taini i skrishnite im besedi? Da, i Nashite pratenitsi [-angeli] pri tyakh [vsichko] zapisvat

[81] Kazhi [o, Mukhammad]: “Ako Vsemilostiviya imashe sin, Az shtyakh da sum purviyat ot poklonnitsite

[82] Prechist e Gospodut na nebesata i na zemyata, Gospodut na Trona, ot onova, koeto Mu pripisvat!”

[83] Ostavi gi da zatuvat i da se zabavlyavat, dodeto sreshtnat svoya Den, koito im e obeshtan

[84] Toi e Bogut na nebeto i Bogut na zemyata. Toi e Premudriya, Vseznaeshtiya

[85] Da bude blagosloven Onzi, Chieto e vladenieto na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh! Pri Nego e znanieto za Chasa i pri Nego shte budete vurnati

[86] A onezi, koito [sudruzhavashtite] zovat vmesto Nego, ne mogat da se zastupyat, osven onezi, koito potvurzhdavat istinata i ya znayat

[87] I ako gi popitash koi gi e sutvoril, shte kazhat: “Allakh!” Kak togava bivat podlugvani

[88] I slovata mu: “O, Gospodi moi, tezi sa khora nevyarvashti!...”

[89] Otdrupni se ot tyakh [o, Mukhammad] i kazhi: “Mir!” Te shte uznayat

Димът

Surah 44

[1] Kha. Mim

[2] Kulna se v yasnata Kniga

[3] Nizposlakhme ya Nie v blagoslovena nosht. Nie preduprezhdavame

[4] Prez neya se reshava vsyako mudro delo

[5] po zapoved ot Nas. Nie prashtame [pratenitsite]

[6] milost ot tvoya Gospod. Toi e Vsechuvashtiya, Vseznaeshtiya

[7] Gospodut na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh, ako ste ubedeni

[8] Nyama drug Bog osven Nego. Toi suzhivyava i Toi umurtvyava - vashiyat Gospod i Gospodut na drevnite vi predtsi

[9] No te v sumnenie se zabavlyavat

[10] Izchakai Denya, v koito nebeto shte donese yaven dim

[11] Toi shte obgurne khorata. “Tova e bolezneno muchenie.”

[12] [Nevernitsite shte kazhat:] “Gospodi nash, premakhni ot Nas muchenieto! Nie veche vyarvame.”

[13] Kak shte sa se pouchili, kogato pri tyakh doide yaven Pratenik

[14] a te se otmetnakha ot nego i rekokha: “Toi e poduchen, lud.”

[15] Nie shte otmakhnem za malko muchenieto, no pak shte se vurnete

[16] V tozi Den nai-silno shte gi sgrabchim. Nie otmushtavame

[17] Predi tyakh izpitakhme naroda na Faraona, kogato pri tyakh doide dostoen pratenik

[18] “Predaite na men rabite na Allakh! Az sum vash doveren pratenik.”

[19] I ne se vuzgordyavaite pred Allakh! Donesokh vi yaven dovod

[20] I opazil me moyat Gospod i vashiyat Gospod, da ne me prebiete s kamuni

[21] A ako ne mi vyarvate, ostavete me!”

[22] I pozova toi svoya Gospod: “Tezi khora sa prestupnitsi.”

[23] [Allakh kaza:] “Vurvi s Moite rabi noshtem! Vas shte vi presledvat

[24] I ostavi moreto raztsepeno! Te sa voinitsi, koito shte budat izdaveni.”

[25] Kolko gradini i izvori ostavikha te

[26] i nivi, i prekrasni mesta

[27] i blazhenstvo, na koeto se naslazhdavakha

[28] I taka ostavikhme tova v nasledstvo na drug narod

[29] I ne gi oplaka nito nebeto, nito zemyata. I ne im be dadena ot·srochka

[30] I spasikhme sinovete na Israil ot unizitelnoto muchenie

[31] ot Faraona. Toi be gordelivets ot prestupvashtite

[32] I gi izbrakhme - znaeiki - da prevuzkhozhdat te narodite [po tyakhno vreme]

[33] I im dadokhme ot znameniyata onova, v koeto imashe yavno izpitanie

[34] Te [- nevernitsite] kazvat

[35] “Smurtta e samo vednuzh. I ne shte budem vuzkreseni

[36] Dovedete nashite predtsi, ako govorite istinata!”

[37] Te li sa po-dobri, ili narodut na Tubbaa i onezi predi tyakh? Pogubikhme gi, zashtoto byakha prestupnitsi

[38] I ne sutvorikhme naprazno nebesata i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh

[39] Sutvorikhme gi samo s mudrost. Ala povecheto ot tyakh ne znayat

[40] Denyat na razdelenieto e srokut za vsichki tyakh

[41] Denyat, v koito blizuk ne shte izbavi blizuk s nishto. I ne shte im se pomogne

[42] osven kogoto Allakh poshtadi. Toi e Vsemogushtiya, Milosurdniya

[43] Durvoto Zokum

[44] e khranata na vseki greshnik

[45] Podobno raztopen metal tya shte kipi v stomasite

[46] syakash kipi vryashta voda

[47] “Vzemete go i go zamuknete v sredata na Ada

[48] Posle izleite vurkhu glavata mu ot muchenieto na vryashtata voda

[49] “Vkusi! Nali ti be mogushtiyat, znatniyat.”

[50] Tova e, v koeto se sumnyavakhte

[51] Bogoboyazlivite shte sa na sigurno myasto

[52] sred gradini i izvori

[53] shte sa oblecheni v koprina i brokat, edin sreshtu drug

[54] Taka! I shte im dadem za suprugi krasavitsi s golemi ochi

[55] Shte pozhelavat tam vsyakukuv plod - v sigurnost

[56] Ne shte sa vkusili tam druga osven purvata smurt [v zemniya im zhivot]. Shte gi opazi Toi ot muchenieto na Ada

[57] blagodat ot tvoya Gospod. Tova e velikoto spasenie

[58] Storikhme go [Korana] lesen - na tvoya ezik, za da se pouchat

[59] I chakai! Te sushto ochakvat

Коленичилите

Surah 45

[1] Kha. Mim

[2] Nizposlavaneto na Knigata e ot Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[3] Na nebesata i na zemyata ima znameniya za vyarvashtite

[4] I vuv vasheto sutvoryavane, i v tova na tvarite, prusnati [po zemyata], ima znameniya za khora ubedeni

[5] I promyanata na noshtta i denya, i onova, koeto Allakh izsipva ot nebeto za prepitanie, i suzhivyava s nego zemyata sled neinata smurt, i smyanata na vetrovete, sa znameniya za khora proumyavashti

[6] Tova sa znameniyata na Allakh. Chetem ti gi spored istinata. Togava v koe slovo sled Slovoto na Allakh i Negovite znameniya shte povyarvat

[7] Gorko na vseki luzhets, greshnik

[8] Chuva toi znameniyata na Allakh da mu se chetat, posle nadmenno uporstva, syakash che ne gi e chul. Vuzvesti go za bolezneno muchenie

[9] I shtom uznae neshto ot Nashite znameniya, toi im se podigrava. Za tezi shte ima unizitelno muchenie

[10] Pred tyakh e Adut. I ne shte gi izbavi s nishto onova, koeto sa pridobili, nito onova, koeto sa vzeli za pokrovitel vmesto Allakh. Za tyakh ima ogromno muchenie

[11] Tozi [Koran] e naput·stvie. A za onezi, koito ne vyarvat v znameniyata na svoya Gospod, za tyakh ima iztezanie - bolezneno muchenie

[12] Allakh e, Koito podchini za vas moreto, za da plavat tam korabite spored Negovata povelya i za da tursite ot Negovoto obilie. I za da ste priznatelni

[13] I podchini Toi za vas vsichko na nebesata i vsichko na zemyata - vsichko e ot Nego. V tova ima znameniya za khora misleshti

[14] Kazhi na vyarvashtite da proshtavat na onezi, koito ne ochakvat dnite na Allakh, no Toi shte vuzdade na vsichki khora, kakvoto sa pridobili

[15] Koito vurshi pravedni dela, to e za samiya nego, a koito vurshi zlini, to e v negov ushturb. Posle pri vashiya Gospod shte budete vurnati

[16] I dadokhme na sinovete na Israil Pisanieto i ot·suzhdaneto, i prorochestvoto, i im darikhme ot blagata, i gi predpochetokhme nad narodite [togava]

[17] I im dadokhme yasni znatsi za [sudbovnata] povelya. No te izpadnakha v raznoglasie ot zavist pomezhdu im, shtom pri tyakh doide znanieto. V Denya na vuzkresenieto tvoyat Gospod shte ot·sudi mezhdu tyakh za onova, po koeto sa bili v raznoglasie

[18] Posle ti otredikhme [o, Mukhammad] da si na praviya put v povelyata. Sledvai nego, a ne sledvai strastite na onezi, koito ne znayat

[19] Te ne mogat da te izbavyat ot Allakh s nishto. Ugnetitelite sa pokroviteli edin na drug. A Allakh e Pokrovitelyat na bogoboyazlivite

[20] Tozi [Koran] e prozrenie za khorata i naput·stvie, i milost za ubedenite

[21] Nima onezi, koito vurshat zlini, smyatat, che v zhivota im i v smurtta im shte gi storim ravni s onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela? Kolko losho ot·suzhdat

[22] I sutvori Allakh nebesata i zemyata s mudrost, i za da se vuzdade na vsyaka dusha, kakvoto e pridobila, i ne shte budat ugneteni

[23] Ne vizhdash li onzi, koito vzima za bozhestvo svoite strasti? I go ostavi Allakh v zabluda, znaeiki, i zapechata slukha i surtseto mu, i slozhi pregrada pred pogleda mu. Koi shte go naputi podir Allakh? Ne shte li se pouchite

[24] I kazvat: “Sushtestvuva samo zemniyat ni zhivot. Umirame i zhiveem, i samo vremeto ni pogubva.” A te nyamat znanie za tova i samo predpolagat

[25] I kogato im budat cheteni yasnite Ni znameniya, tekhniyat dovod e samo da rekat: “Elate s predtsite ni, ako govorite istinata!”

[26] Kazhi: “Allakh vi suzhivyava, posle vi umurtvyava, posle shte vi subere v Denya na vuzkresenieto, za koito nyama sumnenie. Ala povecheto khora ne znayat.”

[27] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. I v Denya, kogato Chasut nastupi, v tozi Den izmamnitsite shte zagubyat

[28] I shte vidish vsyaka obshtnost na kolene. Vsyaka obshtnost shte bude prizovana kum svoyata kniga: “Dnes shte vi se vuzdade za vashite dela

[29] Tova e Nashata Kniga. Tya govori istinata za vas. Nie sme zapisali vashite dela.”

[30] Onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, tekhniyat Gospod shte gi vuvede v Svoyata milost. Tova e yavnoto spasenie

[31] A na onezi, koito ne vyarvat [shte se kazhe]: “Ne vi li byakha cheteni Moite znameniya? No se vuzgordyakhte i byakhte khora-prestupnitsi

[32] I kogato se kaza, che obeshtanieto na Allakh e istinno, i che nyama sumnenie za Chasa, rekokhte: “Ne znaem kakvo e Chasut - samo predpolagame, no ne sme ubedeni.”

[33] I shte se poyavyat pred tyakh zlinite, koito te izvurshikha, i shte gi obgradi onova, na koeto se podigravakha

[34] I shte se reche: “Dnes shte vi zabravim, kakto i vie zabravikhte sreshtata v tozi svoi Den. Myastoto vi e Ogunyat i ne shte ima za vas zakrilnitsi

[35] Tova e, zashtoto se podigravakhte sus znameniyata na Allakh i vi izkusi zemniyat zhivot.” A Dnes ne shte budat izvedeni ottuk i ne shte im bude pozvoleno pokayanie

[36] Proslavata e za Allakh - Gospoda na nebesata i Gospoda na zemyata, Gospoda na svetovete

[37] Negovo e velichieto na nebesata i na zemyata. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

Пясъчните дюни

Surah 46

[1] Kha. Mim

[2] Nizposlavaneto na Knigata e ot Allakh, Vsemogushtiya, Premudriya

[3] Sutvorikhme Nie nebesata i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh, edinstveno s mudrost i za opredelen srok. A koito ne vyarvat, se otvrushtat ot tova, za koeto sa predupredeni

[4] Kazhi: “Vizhdate li onezi, koito zovete vmesto Allakh? Pokazhete mi kakvo sutvorikha te ot zemyata, ili imat suuchastie na nebesata? Donesete mi kniga otpredi tazi ili ostatuk ot znanie, ako govorite istinata!”

[5] I koi e po-zabluden ot onzi, koito zove ne Allakh, a onezi, koito ne shte mu otkliknat do Denya na vuzkresenieto i negoviya zov ne chuvat

[6] I kogato khorata budat subrani, te shte se okazhat tekhni vragove i shte otrichat sluzheneto im

[7] I kogato im byakha cheteni yasnite Ni znameniya, nevernitsite kazvakha za istinata, sled kato doide pri tyakh: “Tova e yavna magiya.”

[8] Ili kazvakha: “Toi si go e izmislil.” Kazhi [o, Mukhammad]: “Ako sum go izmislil, vie s nishto ne shte me izbavite ot Allakh. Toi nai-dobre znae v kakvo se vpuskate za nego. Dostatuchen e Toi za svidetel mezhdu men i vas. Toi e Oproshtavashtiya, Milosurdniya.”

[9] Kazhi: “Az ne sum purviyat pratenik i ne znam nito s men kakvo shte stane, nito s vas. Sledvam samo kakvoto mi bude razkrito. Az sum samo yaven predupreditel.”

[10] Kazhi: “Vizhdate li kakvo shte stane, ako tozi [Koran] naistina e ot Allakh, a vie go otrichate! I vupreki che edin ot sinovete na Israil e zasvidetelstval, che [Koranut i predishnite pisaniya] sa skhodni, i zatova e povyarval, vie se vuzgordyavate. Allakh ne naputva kh

[11] Nevernitsite rekokha za vyarvashtite: “Ako toi beshe dobro neshto, nyamashe da ni izprevaryat kum nego.” I tui kato ne pozhelakha da se naputyat chrez nego, kazvat: “Toi e stara luzha.”

[12] A predi nego be Pisanieto na Musa - voditel i milost. A tozi [Koran] e potvurzhdavashta Kniga na arabski ezik, za da predupredi ugnetitelite i da e radostna vest za blagodetelnite

[13] Za onezi, koito kazvat: “Nashiyat Gospod e Allakh!”, posle sledvat praviya put - ne shte ima strakh za tyakh i ne shte skurbyat

[14] Te sa obitatelite na Raya, tam shte prebivavat vechno - vuzdayanie za tekhnite dela

[15] I povelikhme na choveka da se otnasya dobre s roditelite si. Nosila go e maika mu s usilie i go e rodila s usilie. I bremennostta s nego zaedno s otbivaneto mu e trideset mesetsa. Kogato dostigne svoyata zrelost i dostigne chetirideset godini, toi kazva: “Gospo

[16] Na takiva shte priemem khubavite dela i shte im oprostim loshite postupki. Te sa ot obitatelite na Raya - istinno obeshtanie, koeto im e obeshtano

[17] A koito kazva na roditelite si: “Uf, puk i vie! Nima me plashite, che shte buda vuzkresen - a predishnite pokoleniya si otidokha?...” - roditelite mu zovat Allakh na pomosht: “Gorko ti! Budi vyarvasht! Obeshtanieto na Allakh e istinno.”, a toi kazva: “Tova sa samo lege

[18] spryamo takiva se sbudna slovoto sred otminali predi tyakh obshtnosti ot dzhinovete i ot khorata. Te sa gubeshtite

[19] Za vsichki ima stepeni ot onova, koeto sa izvurshili. Toi shte im izplati za tekhnite deyaniya i ne shte budat ugneteni

[20] I v Denya, kogato nevernitsite budat dokarani pred Ogunya, [shte im bude kazano:] “Propilyakhte vashite blaga v zemniya zhivot i im se nasladikhte, a Dnes shte vi se vuzdade s unizitelnoto muchenie, zashtoto na zemyata byakhte nadmenni bez pravo i zashtoto byakhte nechestivtsi.”

[21] I spomni si [Khud -] brata na aditite, koito preduprezhdavashe svoya narod pri pyasuchnite khulmove, kudeto byakha minali mnogo preduprediteli i dotogava, i sled tova: “Sluzhete edinstveno na Allakh! Strakhuvam se za vas ot muchenie vuv velikiya Den.”

[22] Rekokha: “Nima doide pri nas da ni otluchish ot nashite bogove? Donesi ni onova, koeto ni obeshtavash, ako govorish istinata!”

[23] Reche: “Znanieto e samo pri Allakh, a az vi opovestyavam samo onova, s koeto sum izpraten. Ala vizhdam, che ste nevezhi khora.”

[24] I kogato go vidyakha - shirok oblak, priizhdasht kum tekhnite dolini, - rekokha: “Tova e oblak, koito shte izsipe duzhd nad nas”. No ne, to e onova, za koeto burzakhte - vyatur s bolezneno muchenie v nego

[25] Toi opustoshava vsyako neshto po volyata na svoya Gospod. A ot tyakh ostanakha samo [ruinite na] domovete im. Taka nakazvame khorata-prestupnitsi

[26] I gi byakhme utvurdili poveche, otkolkoto vas utvurdikhme [o, zhiteli na Meka]. I im dadokhme slukh i zrenie, i surtsa. No s nishto ne gi izbavikha nito slukhut im, nito zrenieto, nito surtsata, zashtoto otkhvurlyakha znameniyata na Allakh. I gi obgradi onova, na koeto se po

[27] I pogubikhme selishtata okolo vas, i razyasnikhme znameniyata, za da se zavurnat [kum vyarata]

[28] I zashto ne im pomognakha onezi, koito te priekha za bogove i na koito se otdadokha vmesto na Allakh? Da, izostavikha gi. Tova e samo tyakhna luzha i izmislitsa

[29] [I spomni si o, Mukhammad] kak nasochikhme kum teb grupa dzhinove, za da slushat Korana. I kogato pristignakha tam, rekokha: “Slushaite!” I shtom be priklyucheno, te se zavurnakha pri svoya narod s preduprezhdenie

[30] Rekokha: “O, narode nash, chukhme Kniga, nizposlana podir Musa v potvurzhdenie na onova, koeto e predi neya. Nasochva tya kum istinata i kum praviya put

[31] O, narode nash, otkliknete na zovyashtiya kum Allakh i mu vyarvaite! Shte vi oprosti Toi grekhovete i shte vi predpazi ot bolezneno muchenie

[32] A koito ne otklikne na zovyashtiya kum Allakh - toi e bezsilen na zemyata i nyama drug pokrovitel osven Nego. Takiva sa v yavna zabluda.”

[33] Ne vizhdat li, che Allakh, Koito sutvori nebesata i zemyata, i ne se umori ot tyakhnoto sutvoryavane, ima sila da suzhivi murtvite? Da, Toi nad vsyako neshto ima sila

[34] V Denya, kogato nevernitsite budat dokarani pred Ogunya [shte im se kazhe:]: “Ne e li tova istinata?”, shte kazhat: “Da, kulnem se v nashiya Gospod!” Shte kazhe [Allakh]: “Vkusete togava muchenieto, zashtoto byakhte nevernitsi!”

[35] Zatova i ti budi turpeliv [o, Mukhammad], kakto turpyakha pratenitsite, udostoeni s tvurdost, i ne burzai za tezi [nevernitsi]! V Denya, kogato vidyat onova, koeto im e obeshtano, shte im se stori, che sa prestoyali samo edin chas ot denya. Tozi [Koran] e poslanie. A n

Мухаммед

Surah 47

[1] Na onezi, koito ne vyarvat i vuzpirat ot putya na Allakh, Toi shte provali delata im

[2] A na onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i vyarvat v nizposlanoto na Mukhammad - a to e istinata ot tekhniya Gospod, - Toi shte im oprosti loshite im postupki i shte podobri polozhenieto im

[3] Taka e, zashtoto nevernitsite sledvat luzhata, a vyarvashtite sledvat istinata ot svoya Gospod. Taka Allakh dava na khorata primeri za tyakh

[4] I kogato [v bitka] sreshtnete nevernitsite, udryaite po shiyata, dodeto gi nadviete, i zdravo gi vurzhete! A posle - ili milost, ili otkup, kogato voinata priklyuchi. Taka e! A ako Allakh pozhelae, bi im otmustil, no iska Toi da izpita edni ot vas chrez drugi. A na

[5] Toi shte gi naputi i shte podobri polozhenieto im

[6] I shte gi vuvede v Raya, za koito gi e izvestil

[7] O, vyarvashti, ako podkrepite [deloto na] Allakh, i Toi shte vi podkrepi, i shte utvurdi stupkite vi

[8] A koito ne povyarvat - gibel za tyakh! Shte provali Toi delata im

[9] Tova e, zashtoto vuznenavizhdat nizposlanoto ot Allakh i zatova Toi pravi bezplodni delata im

[10] Nima ne khodyat po zemyata i ne vizhdat kakuv be krayat na onezi predi tyakh? Allakh gi unishtozhi. Tova ochakva nevernitsite

[11] Taka e, zashtoto Allakh e Pokrovitelyat na vyarvashtite, a nevernitsite nyamat pokrovitel

[12] Allakh shte vuvede onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, v Gradinite, sred koito reki tekat. A nevernitsite se naslazhdavat i yadat, kakto dobitukut yade. I Ogunyat shte im e obitalishte

[13] I kolko selishta pogubikhme, po-silni ot tvoeto selishte [Meka], koeto te progoni! I nikoi ne im pomogna

[14] Nima sa ravni onzi, koito ima yasen znak ot svoya Gospod, i onzi, chieto losho deyanie mu e razkraseno i sledva svoite strasti

[15] Nima Rayat, obeshtan na bogoboyazlivite, s reki ot voda, koyato ne zastoyava, i reki ot mlyako s vkus, koito ne se promenya, i reki ot vino priyatno za pieshtite, i reki prechisten med, i v koito ima za tyakh ot vsyakakvi plodove, i oproshtenie ot tekhniya Gospod, e kato on

[16] A nyakoi ot tyakh te izslushvat, no shtom si otidat ot teb, kazvat na darenite sus znanieto: “Kakvo reche toi predi malko?” Te sa onezi, chiito surtsa Allakh zapechata i koito sledvat svoite strasti

[17] A na onezi, koito sledvat praviya put, Toi uvelichava naput·stvieto i gi daryava s bogoboyazlivost

[18] I nima ochakvat drugo osven vnezapno za tyakh da nastupi Chasut? Veche se poyavikha negovite priznatsi. No za kakvo shte im e tyakhnoto napomnyane, shtom toi nastupi za tyakh

[19] I znai [o, Mukhammad], che nyama drug Bog osven Allakh! I moli oproshtenie za svoya gryakh i za vyarvashtite muzhe i zheni! Allakh znae kude se dvizhite i kude prebivavate

[20] Vyarvashtite kazvat: “Da be nizposlana sura [za srazhenie]!” A shtom bude nizposlana neotmenima sura i v neya se spomenava za srazhenie, vizhdash kak onezi, v chiito surtsa ima bolest, te gledat s pogled na izpadnal v nesvyast pred smurtta. A nai-dostoinoto za tyakh

[21] e pokorstvo i blago slovo. A shtom se dade tvurda povelya [za srazhenie], da budat iskreni pred Allakh e nai-dobroto za tyakh

[22] A shtom se otvurnete, nima ot vas se ochakva drugo osven da seete razvala po zemyata i da prekusvate rodstvenite si vruzki

[23] Tezi sa, koito Allakh prokle i gi stori glukhi i slepi

[24] I nima ne razmishlyavat nad Korana ili surtsata im sa pod klyuch

[25] Onezi, koito obrushtat grub, sled kato naput·stvieto im se izyasni, tyakh satanata gi podvezhda i im dava prazni nadezhdi

[26] Tova e, zashtoto kazvat na onezi, koito vuznenavizhdat nizposlanoto ot Allakh: “Shte vi posledvame v chast ot deloto.” A Allakh znae kakvo spotaivat

[27] A kak shte bude, kogato angelite gi priberat, udryaiki gi po litseto i gurba

[28] Tova e, zashtoto sledvat onova, koeto predizvikva gneva na Allakh i vuznenavizhdat Negovoto blagovolenie, zatova Toi provalya delata im

[29] Nima onezi, v chiito surtsa ima bolest, smyatat, che Allakh ne shte razkrie zlobata im

[30] I ako zhelaekhme, Nie shtyakhme da ti gi pokazhem [o, Mukhammad] i ti bi gi poznal po chertite im, i bi gi poznal po slovoto im. Allakh znae vashite dela

[31] I shte vi podlozhim na izpitanie, dokato otlichim sred vas boreshtite se po putya na Allakh i turpelivite, i razkriem vestite za vas

[32] Onezi, koito ne vyarvat i vuzpirat ot putya na Allakh, i se protivyat na Pratenika, sled kato im se izyasni naput·stvieto, ne shte navredyat na Allakh s nishto i Toi shte provali delata im

[33] O, vyarvashti, pokoryavaite se na Allakh i se pokoryavaite na Pratenika, i ne pogubvaite delata si

[34] Na onezi, koito ne vyarvat i vuzpirat ot putya na Allakh, i umirat nevernitsi, Allakh ne shte oprosti

[35] I ne padaite dukhom [pri srazhenie], ta da zovete za mir! Vie shte naddeleete! Allakh e s vas i Toi ne shte pogubi vashite dela

[36] Zemniyat zhivot e samo igra i zabava. I ako povyarvate i se boite, Toi shte vi vuzdade nagradata. Toi ne iska imotite vi

[37] Ako vi gi poiska i vi prinudi, vie shte se poskupite i Toi shte izkara nayave zlobata vi

[38] Eto, vie ste onezi, koito sa pozovani da razdavat po putya na Allakh. No sred vas ima skupernitsi, a koito e skupernik, toi samo spryamo sebe si e skupernik. Allakh e Prebogatiya, vie ste bednite. I otvurnete li se, Toi shte vi zameni s drugi khora i te ne shte buda

Победата

Surah 48

[1] Nie ti darikhme [o, Mukhammad] yavna pobeda

[2] za da oprosti Allakh tvoite predishni grekhove, i sledvashtite, i za da dovurshi Toi Svoyata blagodat kum teb, i za da te nasochi po praviya put

[3] i za da te podkrepi Allakh s mogushta podkrepa

[4] Toi e, Koito nizposla spokoistvie v surtsata na vyarvashtite, za da podsili tyakhnata vyara. Na Allakh prinadlezhat voinstvata i na nebesata, i na zemyata. Allakh e vseznaesht, premudur

[5] i za da vuvede vyarvashtite muzhe i zheni v Gradinite, sred koito reki tekat - tam shte prebivavat vechno, - i da gi izbavi ot loshite im postupki. Tova e veliko spasenie pri Allakh

[6] I za da nakazhe litsemernite muzhe i zheni, i sudruzhavashtite muzhe i zheni, koito dopuskat za Allakh losha dogadka. Nad tyakh da e loshata prevratnost! Allakh im se razgnevi i gi prokle, i prigotvi za tyakh Ada. Kolko losha uchast e toi

[7] Na Allakh prinadlezhat voinstvata i na nebesata, i na zemyata. Allakh e vsemogusht, premudur

[8] Izpratikhme te Nie [o, Mukhammad] za svidetel i blagovestitel, i predupreditel

[9] za da vyarvate v Allakh i v Negoviya Pratenik, i da Go proslavyate, i da Go pochitate, i da Go vuzkhvalyavate sutrin i vecher

[10] Onezi, koito zayavyavat vyarnost kum teb [o, Mukhammad], te zayavyavat vyarnost kum Allakh. Rukata na Allakh e vurkhu rutsete im. A koito narushi, samo v svoi ushturb narushava. A koito izpulnyava obeta si pred Allakh, Toi shte mu dari ogromna nagrada

[11] Ostanalite [po domovete si litsemeri] beduini shte ti rekat: “Zadurzhakha ni nashite imoti i semeistva, zatova moli za nas oproshtenie!” Izrichat s ezitsite si onova, koeto ne e v surtsata im. Kazhi: “Koi shte poprechi s neshto na Allakh, ako Toi pozhelae da vi zasegne s be

[12] No vie mislekhte, che Pratenika i vyarvashtite nikoga ne shte se vurnat pri svoite semeistva. I be razkraseno tova v surtsata vi. I dopusnakhte losha dogadka. I stanakhte pogubeni khora

[13] A za onezi, koito ne vyarvat v Allakh i v Negoviya Pratenik - Nie sme prigotvili za nevernitsite plamutsi

[14] Na Allakh prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. Oproshtava Toi komuto pozhelae i nakazva Toi kogoto pozhelae. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[15] Ostanalite [po domovete si] shte rekat, kogato se otpravite [na voina] kum bogat·stva, za da gi vzemete: “Pozvolete ni da vi posledvame!” Iskat da promenyat Slovoto na Allakh. Kazhi: “Ne shte ni posledvate. Taka reche Allakh ot po-rano.” Shte kazhat: “Ne, vie ni zavizh

[16] Kazhi na ostanalite [po domovete si] beduini: “Shte budete prizovani sreshtu khora s ogromna sila. Ili shte se srazhavate s tyakh, ili shte se pokoryat. Allakh shte vi dari khubava nagrada, ako se podchinite. A ako se otmetnete, kakto se otmetnakhte predi, shte vi nakazhe Toi s

[17] Za slepetsa ne e gryakh, nito za kutsiya e gryakh, nito za bolniya e gryakh, [ako ne izlyazat na srazhenie]. A koito se podchinyava na Allakh i na Negoviya Pratenik, shte go vuvede Toi v Gradinite, sred koito reki tekat. A koito se otmetne, shte go nakazhe Toi s bolezneno much

[18] Allakh be dovolen ot vyarvashtite, kogato ti zayavikha vyarnost pod durvoto [o, Mukhammad]. I uzna Toi kakvo imat v surtsata si. I spusna Toi spokoistvie nad tyakh. I im vuzdade blizka pobeda

[19] I mnogo bogat·stva shte vzemat. Allakh e vsemogusht, premudur

[20] Allakh vi obeshta da vzemete [vuv voina] mnogo bogat·stva i uskori tova za vas. I vuzprya ot vas rutsete na khorata, za da bude to znak za vyarvashtite i da vi nasochi po praviya put

[21] A drugi [pobedi], koito ne byakha po silite vi, Allakh potuli. Allakh za vsyako neshto ima sila

[22] A ako nevernitsite byakha se srazhavali s vas, shtyakha da vi oburnat grub. I nyamashe da nameryat nito pokrovitel, nito izbavitel

[23] takuv be obichayat na Allakh i predi. I ti ne shte otkriesh promyana v obichaya na Allakh

[24] Toi e, Koito vuzprya krai Meka tekhnite rutse ot vas i vashite rutse ot tyakh, sled kato vi otredi da gi pobedite. Allakh e zryasht za vashite dela

[25] Te sa onezi, koito ne povyarvakha i vi vuzpryakha ot Sveshtenata dzhamiya, i zadurzhakha zhertvenite zhivotni, da ne stignat mestonaznachenieto si. I ako nyamashe vyarvashti muzhe i zheni, koito ne poznavakhte, i da gi pregazite, bez da znaete, i taka da vi spoleti gryakh... Al

[26] Kogato nevernitsite slozhikha v surtsata si yarostta - yarostta na nevezhestvoto, - Allakh spusna spokoistvieto Si nad Svoya Pratenik i nad vyarvashtite, i gi obvurza sus slovoto na bogoboyazunta. I byakha nai-dostoini te za nego, i go zasluzhavakha. Allakh vsyako neshto zn

[27] Allakh prevurna sunovidenieto na Svoya Pratenik v istina. “Shte vlezete v Sveshtenata dzhamiya, ako Allakh e pozhelal, v bezopasnost, s brusnati glavi ili podstrigani, bez da se strakhuvate.” I znae Toi, kakvoto vie ne znaete. I osven tova vi otredi blizka pobeda

[28] Toi e, Koito izprati Svoya Pratenik s naput·stvieto i s pravata religiya, za da ya vuzdigne nad vsichki religii. Dostatuchen e Allakh za svidetel

[29] Mukhammad e Pratenika na Allakh. A onezi, koito sa zaedno s nego, sa strogi kum nevernitsite, milostivi pomezhdu si. Vizhdash gi da se poklanyat i da svezhdat chela do zemyata v sudzhud. Tursyat shtedrost ot Allakh i blagovolenie. Tekhniyat beleg e po litsata im - ot sled

Стаите

Surah 49

[1] O, vyarvashti, ne predvarvaite Allakh i Negoviya Pratenik, i boite se ot Allakh. Allakh e vsechuvasht, vseznaesht

[2] O, vyarvashti, ne nadigaite glas nad glasa na Proroka i ne mu govorete visoko, kakto govorite pomezhdu si, za da ne propadnat delata vi, bez da usetite

[3] Onezi, koito snishavat glas pred Pratenika na Allakh, te sa onezi, chiito surtsa Allakh e izpital za bogoboyazunta. Za tyakh ima oproshtenie i velika nagrada

[4] Onezi, koito te prizovavat izzad staite - povecheto ot tyakh ne proumyavat

[5] A ako byakha izturpeli, dokato im se pokazhesh, shteshe da e nai-dobroto za tyakh. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[6] O, vyarvashti, ako nechestivets vi donese vest, prouchete ya, za da ne zasegnete nyakoi khora ot nevedenie, ta za onova, koeto ste izvurshili, da suzhalyavate

[7] I znaite, che sred vas e Pratenika na Allakh! Ako toi se vslushvashe vuv vas za mnogo dela, shtyakhte da postradate. No Allakh vdukhna u vas lyubov kum vyarata i ya razkrasi v surtsata vi, i probudi u vas omraza kum neverieto, nechestivostta i nepodchinenieto. Tezi sa vu

[8] Tova e shtedrost i blagodat ot Allakh. Allakh e vseznaesht, premudur

[9] I ako dve grupi ot vyarvashtite se sbiyat, pomirete gi! No ako ednata ot tyakh prestupi spryamo drugata, srazhavaite se protiv onazi, koyato e prestupila, dokato se vurne kum povelyata na Allakh! A shtom se vurne, pomirete gi spravedlivo i postupete bezpristrastno! Al

[10] Vyarvashtite sa bratya, zatova pomiryavaite svoite bratya i boite se ot Allakh, za da budete pomilvani

[11] O, vyarvashti, edni muzhe ot vas da ne se prismivat na drugi! Mozhe da sa po-dobri ot tyakh. Nito zheni - na zheni... Mozhe da sa po-dobri ot tyakh. I ne se khulete, i ne se nazovavaite s oskurbitelni pryakori! Kolko losho e imeto nechestivost podir vyarata! A koito ne s

[12] O, vyarvashti, mnogo stranete ot podozrenieto! Ponyakoga podozrenieto e gryakh. I ne se debnete, i ne zloslovete edin za drug! Nima na nyakogo ot vas shte se kharesa da yade plutta na murtviya si brat? Vie se otvrashtavate ot tova. I boite se ot Allakh! Allakh e priemasht

[13] O, khora, Nie vi sutvorikhme ot edin muzh i edna zhena, i vi storikhme narodi i plemena, za da se opoznavate. Nai-dostoen izmezhdu vas pri Allakh e nai-bogoboyazliviyat. Allakh e vseznaesht, svedusht

[14] Beduinite rekokha: “Nie povyarvakhme.” Kazhi: “Ne ste povyarvali, ala kazhete: “Otdadokhme se na Allakh!”, zashtoto vyarata ne e vlyazla oshte v surtsata vi. I ako se pokorite na Allakh i na Negoviya Pratenik, Toi ne shte otneme nishto ot delata vi. Allakh e oproshtavasht, milosur

[15] Vyarvashti sa imenno onezi, koito vyarvat v Allakh i v Negoviya Pratenik, posle ne se usumnyavat i se boryat chrez svoite imoti i dushi po putya na Allakh. Te sa iskrenite

[16] Kazhi: “Nima Allakh izvestyavate vie za vashata religiya, sled kato Allakh znae vsichko na nebesata i vsichko na zemyata. Allakh vsyako neshto znae.”

[17] Smyatat, che teb oblagodetelstvat, priemaiki Islyama. Kazhi [o, Mukhammad]: “Ne men oblagodetelstvate, priemaiki Islyama, a Allakh vi oblagodetelstva, che vi naputi za vyarata, ako ste iskreni.”

[18] Allakh znae nevedomoto na nebesata i na zemyata. Allakh suzira vashite dela

Каф

Surah 50

[1] Kaf. Kulna se v slavniya Koran

[2] Da, uchudikha se, che im se yavi predupreditel izmezhdu tyakh. I rekokha nevernitsite: “Tova e chudno neshto

[3] Nima sled kato umrem i stanem na prust [shte budem vuzkreseni]? Takova zavrushtane e neveroyatno.”

[4] Znaem Nie kakvo zemyata otnema ot tyakh i imame sukhranyavashta Kniga

[5] Ala te vzekha za luzha istinata, kogato doide pri tyakh i sa v nedoumenie

[6] Nima ne vizhdat nebeto nad tyakh, kak Nie go izgradikhme i go ukrasikhme, i e bez protsepi

[7] I zemyata razprostryakhme, i polozhikhme po neya nepoklatimi planini, i storikhme ot neya da poniknat vsyakakvi prekrasni vidove

[8] pouka i napomnyane za vseki pokaivasht se rab

[9] I izsipvame ot nebeto blagoslovena voda, i storvame da izrastvat chrez neya gradini i zurno za zhutva

[10] i visoki palmi s grozdove, skupcheni edin vruz drug

[11] prepitanie za rabite. I suzhivyavame s neya murtva zemya. Taka shte bude i vuzkresenieto

[12] Predi tyakh smyatakha, che e luzha i narodut na Nukh, i obitatelite na ar-Ras, i samudyanite

[13] i aditite, i Faraonut, i bratyata na Lut

[14] i obitatelite na Gorichkata, i narodut na Tubbaa. Vsichki smyatakha za luzhtsi pratenitsite i se izpulni Moeto obeshtanie

[15] Nima Ni zatrudni purvoto sutvoryavane? Ala se sumnyavat te v novoto sutvoryavane

[16] Sutvorikhme Nie choveka i znaem kakvo mu nashepva negovata dusha. Nie sme po-blizo do nego, otkolkoto venata na shiyata [mu]

[17] Otdyasno i otlyavo na nego stoyat dva zapisvashti angela

[18] ne izricha i edna duma, bez da ima gotov nadzornik pri nego

[19] I smurtnata agoniya shte donese istinata: “Tova e, koeto si izbyagval.”

[20] I shte se protrubi s Roga. “Tova e Denyat na obeshtanieto!”

[21] I s vseki chovek shte doide vodach i svidetel [ot angelite]

[22] [I shte mu se kazhe:] “Ti nekhaeshe za tova. No snekhme ot teb pokrivaloto i tvoyat pogled Dnes e pronitsatelen.”

[23] A suput·stvaliyat go [angel] shte kazhe: “Gotovo e tova, koeto e u men.”

[24] “Khvurlete v Ada vseki uporstvasht nevernik

[25] vuzpirasht dobroto, prestupvasht, sumnyavasht se

[26] koito prie za bog drug zaedno s Allakh! Zatova go khvurlete v surovoto muchenie!”

[27] Suput·stvaliyat go [satana] shte kazhe: “Gospodi nash, ne az go nakarakh da prestupva, a sam toi be v dulboka zabluda.”

[28] Shte kazhe [Allakh]: “Ne se karaite pred Men! Az vi preduprezhdavakh

[29] Ne se promenya Moeto Slovo. I ne sum ugnetitel na rabite.”

[30] V tozi Den shte kazhem na Ada: “Napulni li se?” A toi shte reche: “Ima li oshte?”

[31] I ne sled dulgo Rayat shte bude priblizhen za bogoboyazlivite

[32] Tova e, koeto vi be obeshtano - za vseki pokaivasht se, spazvasht [povelite]

[33] koito i v uedinenie se boi ot Vsemilostiviya, i idva sus surtse, moleshto za proshka

[34] “Vlezte tuk v mir! Tova e Denyat na vechnostta!”

[35] Shte imat tam, kakvoto pozhelayat, a pri Nas ima poveche

[36] I kolko pokoleniya predi tyakh pogubikhme, a byakha po-silni ot tyakh i obikalyakha po zemyata! No ima li izbavlenie

[37] Naistina v tova se sudurzha pouka za vseki, koito ima surtse ili se vslushva i e svidetel

[38] Sutvorikhme Nie nebesata i zemyata, i vsichko mezhdu tyakh v shest dni, bez da Ni zasegne umora

[39] Budi turpeliv kum tova, koeto kazvat, i proslavyai s vuzkhvala svoya Gospod predi izgreva na sluntseto i predi zaleza

[40] I prez noshtta Go proslavyai, i sled poklonite

[41] I vslushvai se v Denya, kogato proglasyavashtiyat shte proglasi ot blizko myasto

[42] V tozi Den shte chuyat Vika s istinata. Tova e Denyat na vuzkresenieto

[43] Nie suzhivyavame i Nie umurtvyavame, i pri Nas e zavrushtaneto

[44] V tozi Den zemyata shte se raztsepi nad tyakh - zaburzani. Tova e subirane, lesno za Nas

[45] Nai-dobre Nie znaem kakvo izrichat. A ti ne si za tyakh prinuditel. I pouchavai s Korana vseki, koito se strakhuva ot Moeto preduprezhdenie

Разпръскващите

Surah 51

[1] Kulna se v otvyavashtite s veene [vetrove]

[2] i v noseshtite tovar [oblatsi]

[3] i v plavashtite s lekota [korabi]

[4] i v razpredelyashtite po povelya [angeli]

[5] che e istina tova, koeto vi e obeshtano

[6] I che vuzmezdieto shte nastupi

[7] Kulna se v nebeto, oseyano s putishta

[8] Oburkani sa vashite slova [o, nevernitsi]

[9] Otklonyava se ot nego onzi, koito e bil otklonen

[10] Prokleti da sa luzhtsite

[11] koito v bezdnata [na neverieto] nekhayat

[12] Pitat: “Koga shte e Sudniyat den?”

[13] V tozi Den vurkhu Ogunya shte budat izmuchvani

[14] “Vkusete svoeto muchenie! Tova e, za koeto burzakhte.”

[15] Bogoboyazlivite shte budat sred gradini i izvori

[16] shte vzimat onova, koeto im daryava tekhniyat Gospod. Predi tova te vurshekha dobro

[17] malko spyakha prez noshtta

[18] i na razvidelyavane molekha za oproshtenie

[19] i v tekhnite imoti imashe dyal za prosyaka i nuzhdaeshtiya se

[20] Za ubedenite na zemyata ima znameniya

[21] i v samite vas. Nima ne suzirate

[22] Na nebeto ima prepitanie za vas i tam e onova, koeto vi e obeshtano

[23] A to, kulna se v Gospoda na nebeto i na zemyata, e istina, kakto tova, che govorite

[24] Stigna li do teb razkazut za pochetnite gosti na Ibrakhim

[25] Vlyazokha pri nego i rekokha: “Mir!” Kaza: “Mir!” I si reche: “Nepoznati khora!”

[26] I bez da go vidyat, svurna kum svoeto semeistvo i doide s tlusto [pecheno] tele

[27] i im go podnese. Reche: “Shte pokhapnete li?”

[28] I spotai strakh ot tyakh. Rekokha: “Ne se strakhuvai!” I go blagovestikha za znaesht sin

[29] I pristupi zhena mu s vik, udryaiki litseto si, i reche: “No az sum bezdetna staritsa!”

[30] Rekokha: “Tui kaza tvoyat Gospod. Toi e Premudriya, Vseznaeshtiya.”

[31] Reche: “A kakvo vi e namerenieto, o, pratenitsi?”

[32] Rekokha: “Izprateni sme pri khora-prestupnitsi

[33] za da izsipem vurkhu tyakh kamuni ot glina

[34] belyazani pri tvoya Gospod za prekalyavashtite.”

[35] I izvedokhme Nie samo vyarvashtite, koito byakha tam

[36] I namerikhme tam otdadeni [na Allakh] samo v edin dom

[37] I ostavikhme tam znamenie za onezi, koito se strakhuvat ot boleznenoto muchenie

[38] I za Musa, kogato go izpratikhme pri Faraona s yaven dovod

[39] I se otvurna toi sus svoyata opora, i kaza: “Mag’osnik ili lud.”

[40] I sgrabchikhme nego i voiskite mu, i gi khvurlikhme v moreto. Vinata be negova

[41] I za aditite, sreshtu koito izpratikhme opustoshitelniya vyatur

[42] I ne ostavi toi nishto, nad koeto premina, bez da go prevurne v prakh

[43] I za samudyanite, kogato im be kazano: “Naslazhdavaite se do vreme!”

[44] I se vuzgordyakha pred povelyata na tekhniya Gospod, [zatova] mulniyata gi porazi, kakto si gledakha

[45] I ne mozhakha da se izpravyat, i ne im se pomogna

[46] I naroda na Nukh [pogubikhme] predi. Te byakha nechestivi khora

[47] I nebeto izgradikhme s [Nashata] sila. Nie davame prostor

[48] I zemyata Nie razstlakhme. Kolko prekrasno razstilame

[49] I ot vsyako neshto sutvorikhme dvoiki, za da se pouchite

[50] Zatova kum Allakh se ustremete! Az sum Negov yaven predupreditel za vas

[51] I ne priemaite drug Bog zaedno s Allakh! Az sum Negov yaven predupreditel za vas

[52] Taka i onezi predi tyakh, shtom doideshe pratenik, kazvakha: “Mag’osnik ili lud.”

[53] Nima si zaveshtavakha tova edin drugimu? Ne, ala te sa prestupvashti khora

[54] Otvurni se ot tyakh i ne shte budesh uprekvan

[55] I pouchavai! Naistina pouchenieto nosi polza na vyarvashtite

[56] Sutvorikh Az dzhinovete i khorata edinstveno za da Mi sluzhat

[57] Ne iskam ot tyakh prepitanie i ne iskam da Me khranyat

[58] Allakh! Toi e Davashtiya prepitanieto, Vladetelya na silata, Vsemogushtiya

[59] Ugnetitelite imat uchast kato uchastta na tekhnite drugari. Zatova da ne izburzvat

[60] Gorko na nevernitsite v tekhniya Den, koito im e obeshtan

Планината

Surah 52

[1] Kulna se v Planinata

[2] i v Knigata, napisana

[3] na razgunat svituk

[4] i v poseshtavaniya Dom

[5] i vuv vuzdignatiya [nebesen] svod

[6] i v prepulnenoto more

[7] muchenieto na tvoya Gospod shte nastupi

[8] Nikoi ne shte go otblusne

[9] v Denya, kogato nebeto burno se zavurti

[10] i planinite silno se razmestyat

[11] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[12] koito v praznoslovie se zabavlyavat

[13] V Denya, kogato shte budat podkarani kum ogunya na Ada

[14] “Tova e Ogunyat, koito vzimakhte za luzha

[15] Magiya li e tova, ili ne suzirate

[16] Gorete tam i da turpite, i da ne turpite, vse edno e za vas! Shte vi se vuzdade samo za vashite dela!”

[17] Bogoboyazlivite shte sa v gradini i v blazhenstvo

[18] radostni s onova, koeto im e daril tekhniyat Gospod i gi e predpazil tekhniyat Gospod ot muchenieto na Ada

[19] Yazhte i piite sus zdrave za onova, koeto ste vurshili

[20] Oblegnati na podredeni prestoli... I shte im dadem za suprugi khubavitsi s golemi ochi

[21] Kum onezi, koito vyarvat i tyakhnoto potomstvo gi posledva s vyara - shte prisuedinim kum tyakh potomstvoto im i ne shte otnemem nishto ot delata im. Vseki chovek shte otgovarya za delata si

[22] I shte im darim v izobilie plodove i meso, kakvito pozhelayat

[23] Shte si podavat tam edin na drug chasha, ot koyato ne shte ima nito praznoslovie, nito podbuda kum gryakh

[24] I shte im prisluzhvat yunoshi, koito syakash sa skriti biseri

[25] I shte se obrushtat edin kum drug, razpitvaiki se

[26] Shte rekat: “Boyakhme se [ot Allakh] i predi, kogato byakhme sred svoite rodnini

[27] No Allakh ni oblagodetelstva i ni opazi ot izgaryashtoto muchenie

[28] Nie Go zovyakhme i predi. Toi e Vladetelya na dobroto, Milosurdniya.”

[29] I pouchavai [o, Mukhammad]! Ti ne si - po milost ot tvoya Gospod - nito gadatel, nito lud

[30] Ili kazvat: “Ti si poet! Izchakvame prevratnostite na sudbata.”

[31] Kazhi: “Chakaite! I az chakam s vas.”

[32] Nima umovete im povelyavat tova, ili sa prestupvashti khora

[33] Ili iskat da kazhat: “Sam si go e suchinil!” Ne, te ne vyarvat

[34] Neka donesat slovo, podobno na nego, ako kazvat istinata

[35] Nima byakha sutvoreni ot nishto, ili te sa tvortsite

[36] Ili te sutvorikha nebesata i zemyata? Ne, ala ne se ubezhdavat

[37] Ili pri tyakh sa sukrovishtnitsite na tvoya Gospod, ili te sa vlastvashtite

[38] Ili imat stulba, ot koyato podslushvat? Togava neka tozi ot tyakh, koito e chul neshto, da donese yaven dovod

[39] Ili za Nego sa dushterite, a za vas - sinovete

[40] Ili iskash otplata ot tyakh [o, Mukhammad], ta sa obremeneni ot dulg

[41] Ili pri tyakh e nevedomoto i te zapisvat

[42] Ili kroyat khitrina? Ala onezi, koito ne vyarvat, te shte sa nadkhitrenite

[43] Ili imat drug bog osven Allakh? Prechist e Allakh ot onova, s koeto Go sudruzhavat

[44] I dori da vidyat otlomuk, padasht ot nebeto, kazvat: “Skupcheni oblatsi.”

[45] Ostavi gi, dokato sreshtnat svoya Den, kogato shte budat porazeni ot mulniyata

[46] Denya, kogato nito khitrinata im shte gi izbavi, nito shte im se pomogne

[47] A za ugnetitelite ima i drugo muchenie osven tova, ala povecheto ot tyakh ne znayat

[48] I budi turpeliv pred povelyata na svoya Gospod! Ti naistina si pred Ochite Ni. I proslavyai svoya Gospod s vuzkhvala, kogato stavash

[49] I noshtem Go proslavyai, i pri skrivaneto na zvezdite

Звездата

Surah 53

[1] Kulna se v zvezdata, kogato zalyazva

[2] ne se e zabludil vashiyat sputnik [Mukhammad] i ne se e otklonil

[3] i ne govori toi ot sebe si

[4] Tova e samo otkrovenie, koeto [mu] se razkriva

[5] Nauchi go [na nego] mnogosilniyat [Dzhibril]

[6] koito ima mosht. Toi se vuzpravi

[7] kogato be na nai-visokiya khorizont

[8] posle se priblizhi i se spusna

[9] i be na razstoyanie dva luka ili po-blizo

[10] Togava [Allakh posredstvom Dzhibril] razkri na Svoya rab [Mukhammad], kakvoto razkri

[11] Surtseto mu ne go izluga za onova, koeto vidya

[12] Nima shte go osporvate za onova, koeto vidya

[13] I otnovo go vidya pri drugo spuskane

[14] do lotosovoto durvo na krainiya predel

[15] kudeto e Gradinata na obitelta

[16] Kogato durvoto be pokrito s onova, koeto go pokriva

[17] I ne se otkloni pogledut [na Mukhammad], i ne se otkusna

[18] Toi vidya nyakoi ot nai-golemite znameniya na svoya Gospod

[19] A nima ne vizhdate kakvo sa al-Lat i al-Uzza

[20] i sushto - tretoto [bozhestvo] Manat

[21] Nima za vas e muzhkoto, a puk za Nego - zhenskoto

[22] Tova togava e nespravedliv delezh

[23] Te sa samo imena, koito nazovakhte vie i predtsite vi. Allakh ne im nizposla dovod. [Nevernitsite] sledvat samo dogadkata i onova, koeto dushite obichat, vupreki che pri tyakh doide naput·stvieto ot tekhniya Gospod

[24] Ili chovek pritezhava vsichko, koeto pozhelae

[25] Na Allakh prinadlezhi i otvudnoto, i nastoyashteto

[26] I kolko angeli ima na nebesata, chieto zastupnichestvo ne izbavya ot nishto, osven sled kato Allakh pozvoli komuto pozhelae, i blagovoli

[27] Onezi, koito ne vyarvat v otvudnoto, nazovavat angelite s zhenski imena

[28] bez da imat znanie za tova. Te sledvat samo dogadkata. Ala dogadkata s nishto ne zamenya istinata

[29] I se otdrupni ot onzi, koito se otvrushta ot Nasheto napomnyane, i pozhelava samo zemniya zhivot

[30] Tolkova sa dostignali te ot znanieto. Tvoyat Gospod nai-dobre znae koi se e otklonil ot Negoviya put i znae koi e naputeniyat

[31] Na Allakh e vsichko na nebesata i vsichko na zemyata, za da vuzdade na zlostornitsite za deyaniyata im i za da vuzdade na blagodetelnite s Nai-prekrasnoto

[32] na onezi, koito se predpazvat ot golemite grekhove i skvernostite, osven malkite provineniya. Tvoyat Gospod e Shtedriya v oproshtenieto. Nai-dobre Toi vi znae, i kogato vi sutvori ot zemyata, i kogato byakhte zarodishi v maichinite si utrobi. Tui che ne samokhvalstvaite

[33] Vizhdash li onzi, koito se otvrushta

[34] i dava malko, i mu se svidi

[35] Nima toi ima znanie za nevedomoto i go vizhda

[36] Ili ne be izvesten za onova, koeto e v svitutsite na Musa

[37] i Ibrakhim, koito izpulni [povelyata]

[38] che nikoi pregreshil ne shte nosi grekha na drug

[39] i chovek shte ima samo onova, za koeto se e postaral

[40] i staranieto mu shte bude vidyano

[41] posle napulno shte mu se vuzdade

[42] i che pri tvoya Gospod e zavurshekut

[43] i Toi porazhda smekha i placha

[44] i Toi suzhivyava i umurtvyava

[45] i Toi suzdava dvoikite - muzhko i zhensko

[46] ot kapka sperma, kogato se izkhvurlya [v utrobata]

[47] i ot Nego e povtornoto sutvoryavane

[48] i Toi daryava bogat·stvo i udovletvorenie

[49] i Toi e Gospodut na Sirius

[50] i Toi pogubi drevnite aditi

[51] i samudyanite, i ne ostavi nikogo ot tyakh

[52] i sushto - naroda na Nukh predi, te byakha oshte po-ugnetyavashti i prestupvashti

[53] i Toi opustoshi srinatite [selishta na Lut]

[54] i gi pokri, kakvoto gi pokri

[55] Togava v koi blagodeyaniya na tvoya Gospod se sumnyavash [o, choveche]

[56] I tozi [Mukhammad] e predupreditel, podoben na purvite preduprediteli

[57] Blizkiyat Chas nablizhava

[58] Nikoi osven Allakh ne shte go razkrie

[59] Nima na tazi vest se chudite

[60] i se smeete, a ne plachete

[61] i nekhaino se zabavlyavate

[62] Svedete chela do zemyata v sudzhud pred Allakh i na Nego sluzhete

Луната

Surah 54

[1] Nablizhi Chasut i se raztsepi lunata

[2] No i da vidyat znamenie, te se otdrupvat i kazvat: “Produlzhitelna magiya.”

[3] I go vzimat za luzha, i sledvat svoite strasti. No za vsyako delo ima krai

[4] Doidokha veche pri tyakh vesti, koito da gi vuzpirat

[5] zryala mudrost [- Koranut] - ala bezpolezni sa za tyakh predupreditelite

[6] Zatova se otvurni ot tyakh [o, Mukhammad]! V Denya, kogato zovyashtiyat prizove kum neshto uzhasno

[7] te sus sveden pogled shte izlyazat ot grobovete kato prusnati skakaltsi

[8] zaburzani kum zovyashtiya. Shte kazhat nevernitsite: “Tova e tezhuk Den.”

[9] Otrichashe predi tyakh i narodut na Nukh. Otrichakha Nashiya rab i kazvakha: “Toi e lud!”, i be progonen s kryasutsi

[10] Togava prizova toi svoya Gospod: “Az sum pobeden, pomogni mi!”

[11] I raztvorikhme Nie vratite na nebeto sus struyashta voda

[12] i storikhme da bliknat izvori ot zemyata, i vodite se sreshtnakha za predopredelena povelya

[13] A nego ponesokhme vurkhu [Kovchega ot] duski i gvozdei

[14] plavasht pred Ochite Ni - vuzdayanie za onzi, koito be otrichan

[15] I ostavikhme tova za znamenie, no ima li koi da se pouchi

[16] I kakvo be Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[17] I storikhme Korana lesen za pouchenie, no ima li koi da se pouchi

[18] I aditite otrichakha. I kakvo be Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[19] Izpratikhme sreshtu tyakh vikhur v den na neprestanno zlochestie

[20] iztrugvasht khorata, syakash sa stvolove na izskubnati palmi

[21] I kakvo be Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[22] I storikhme Korana lesen za pouchenie, no ima li koi da se pouchi

[23] I samudyanite otrichakha predupreditelite

[24] I rekokha: “Nima chovek ot nas shte posledvame? Togava nie shte izpadnem v zabluda i bezumie

[25] Nima na nego be razkrito Pouchenieto sred nas? Ne, toi e nadmenen luzhets.”

[26] Utre shte nauchat koi e nadmenen luzhets

[27] Izprashtame Nie kamilata kato izpitanie za tyakh. Nablyudavai gi i turpi

[28] I gi izvesti, che vodata e podelena mezhdu [neya i] tyakh! I pieneto na vseki e razpredeleno

[29] No izvikakha tekhen drugar i toi se zae, i ya zakla

[30] I kakvo be Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[31] Izpratikhme sreshtu tyakh samo edin Vik i stanakha kato sukhite slamki na senoto

[32] I storikhme Korana lesen za pouchenie, no ima li koi da se pouchi

[33] I narodut na Lut otrichashe predupreditelite

[34] Izpratikhme sreshtu tyakh uragan ot kamuni, osven za semeistvoto na Lut. Spasikhme gi na razvidelyavane

[35] blagodeyanie ot Nas. Taka vuzdavame na onzi, koito e priznatelen

[36] Toi gi predupredi za Nasheto muchenie, no te se usumnikha v preduprezhdenieto

[37] I poiskakha ot nego da gi dopusne do gostite si, no oslepikhme ochite im. Vkusete Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[38] I rano sutrinta gi spoletya traino muchenie

[39] Vkusete Moeto muchenie i Moeto preduprezhdenie

[40] I storikhme Korana lesen za pouchenie, no ima li koi da se pouchi

[41] Predupreditelite doidokha i pri khorata na Faraona

[42] [no] te vzekha za luzha vsichkite Ni znameniya. Zatova gi sgrabchikhme, kakto podobava na vsesilen, vsemogusht

[43] Nima vashite nevernitsi sa po-dobri ot onezi, ili za vas ima onevinyavane v Pisaniyata

[44] Ili kazvat: “Ne sme li nie nepobedimo mnozhestvo?”

[45] Shte bude razgromeno mnozhestvoto i shte oburne to grub v byag

[46] Chasut e obeshtaniyat im srok. Chasut e nai-zlochestiyat i nai-gorchiviyat

[47] Prestupnitsite shte sa v zabluda i bezumie

[48] v Denya, kogato budat vlacheni po litse v Ogunya: “Vkusete dopira na Ada!”

[49] Nie vsyako neshto sutvorikhme s myara

[50] Nashata povelya se izpulnyava, dokato migne okoto

[51] Veche pogubikhme podobnite na vas. No ima li koi da se pouchi

[52] I vsyako neshto, koeto sa vurshili, go ima v pisaniyata

[53] Vsichko, malko ili golyamo, e zapisano

[54] Bogoboyazlivite shte prebudat sred gradini i reki

[55] istinno obeshtanie pri Vladetelya, Vsemogushtiya

Всемилостивият

Surah 55

[1] Vsemilostiviya

[2] nauchi na Korana

[3] sutvori choveka

[4] nauchi go da govori

[5] Sluntseto i lunata - [se dvizhat] po izchislenie

[6] i zvezdite, i durvetata se preklanyat

[7] I vuzdigna Toi nebeto, i polozhi veznite

[8] za da ne prestupvate myarkata

[9] I otmervaite spravedlivo, i ne oshtetyavaite v myarkata

[10] I polozhi Toi zemyata za tvarite

[11] Na neya ima plodove i palmi s obviti grozdove

[12] i zurno s plyava, i ukhanni rasteniya

[13] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[14] Sutvori Toi choveka ot zvunka glina kato gruncharsko izdelie

[15] I sutvori Toi dzhinovete ot plamuka na ogunya

[16] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[17] Gospoda na dvata izgreva i Gospoda na dvata zaleza

[18] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[19] Pusna Toi dvete moreta da se sreshtnat

[20] no mezhdu tyakh ima pregrada, koyato ne prestupvat

[21] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[22] Ot dvete izlizat biseri i korali

[23] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[24] I Negovi sa plavashtite korabi, vuzdignali se kato planini v moreto

[25] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[26] Vsichko tuk pogiva

[27] No prebudva Likut na tvoya Gospod, Vladetelya na velichieto i pochitta

[28] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[29] Umolyava Go vsichko na nebesata i na zemyata. Vseki mig izyavyava Toi nyakakvo delo

[30] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[31] Shte vi napravim ravnosmetka, o, dva svyata [na dzhinove i khora]

[32] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[33] O, mnozhestvo ot dzhinove i khora, ako mozhete da proniknete zad predelite na nebesata i na zemyata, proniknete! Ne shte proniknete osven s vlast [ot Nas]

[34] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[35] Shte bude praten sreshtu vas plamuk ot ogun i dim, i ne shte vi se pomogne

[36] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[37] I kogato nebeto se raztsepi, i stane cherveno kato raztopeno maslo

[38] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[39] V tozi Den ne shte bude pitan za grekha mu nito chovek, nito dzhin

[40] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[41] Prestupnitsite shte budat razpoznati po tekhniya beleg. I shte budat khvanati za perchema i za krakata

[42] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[43] Tova e Adut, koito prestupnitsite vzimat za luzha

[44] Te shte obikalyat mezhdu nego i vryashta, kipyashta voda

[45] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[46] A za onzi, koito se strakhuva da zastane pred svoya Gospod, ima dve Gradini

[47] ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[48] s razni durveta

[49] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[50] V dvete dva izvora tekat

[51] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[52] Tam ot vseki plod ima po dva vida

[53] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[54] Oblegnati vurkhu kilimi s podplata ot brokat. I plodovete na dvete gradini shte sa blizo

[55] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[56] Ima tam zheni s tselomudren pogled, nedokosnati nito ot chovek predi tyakh, nito ot dzhin

[57] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[58] Syakash sa rubini i korali

[59] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[60] Nima vuzdayanieto za dobrinata e drugo osven dobrina

[61] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[62] I osven tyakh - oshte dve gradini

[63] ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[64] tumnozeleni

[65] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[66] V tyakh ima dva blikashti izvora

[67] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[68] Tam ima plodove i palmi, i narove

[69] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[70] Tam ima dobrodetelni i prekrasni zheni

[71] ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[72] khubavitsi, pazeni v shatri

[73] ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[74] nedokosnati nito ot chovek predi tyakh, nito ot dzhin

[75] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[76] Oblegnati vurkhu zeleni vuzglavnitsi i khubavi kilimi

[77] Ta koi blaga na vashiya Gospod vzimate za luzha

[78] Blagosloveno da e imeto na tvoya Gospod, Vladetelya na velichieto i pochitta

Неизбежното

Surah 56

[1] Kogato Subitieto nastupi

[2] nikoi ne shte vuzpre negovoto nastupvane

[3] prinizyavashto i vuzdigashto

[4] Kogato zemyata se raztursi v trus

[5] i planinite se razlomyat na otlomki

[6] i stanat razpilyana prakh

[7] vie shte stanete na tri grupi

[8] edni - otdyasno, - kakvo shte e za tezi otdyasno

[9] i drugi - otlyavo, - kakvo shte e za tezi otlyavo

[10] i purventsite [v bogoboyazlivostta], - te sa purventsite [v Raya]

[11] tezi sa priblizhenite [na Allakh]

[12] v Gradinite na blazhenstvoto

[13] povecheto sa ot predtsite

[14] i maltsina ot setnite

[15] na ukraseni prestoli

[16] oblegnati tam edin sreshtu drug

[17] Vechnomladi yunoshi im podnasyat

[18] bokali i kani, i chashi [vino] ot izvor

[19] Ne shte gi boli glava ot tova i ne shte gubyat um

[20] I plod, kakuvto izberat

[21] i ptiche meso, kakvoto obichat

[22] I shte imat khubavitsi s golemi ochi

[23] podobni na skriti biseri

[24] vuzdayanie za delata im

[25] Ne shte slushat tam nito praznoslovie, nito podbuda kum gryakh

[26] a samo slovoto: “Mir! Mir!”

[27] A onezi otdyasno... Kakvo shte e za onezi otdyasno

[28] Sred lotosi bez bodli

[29] i natezhali bananovi durveta

[30] i prostorna syanka

[31] i leeshta se voda

[32] i obilen plod

[33] nesekvasht i nevuzbranen

[34] i vuzdignati posteli

[35] Sutvorikhme gi Nie s [prekrasno] sutvoryavane

[36] i otredikhme da sa devitsi

[37] lyubeshti, vrustnichki

[38] za onezi otdyasno

[39] grupa ot predtsite

[40] i grupa ot setnite

[41] A onezi otlyavo... Kakvo shte e za onezi otlyavo

[42] Sred izgaryasht vyatur i vryashta voda

[43] i syanka ot cheren dim

[44] nito prokhladna, nito priyatna

[45] Te zhiveekha sred razkosh predi tova

[46] I uporstvakha v ogromniya gryakh

[47] I kazvakha: “Nima kato umrem i stanem prust i kosti, nima naistina shte budem vuzkreseni

[48] A nima i drevnite ni predtsi?”

[49] Kazhi [o, Mukhammad]: “I drevnite, i setnite

[50] naistina shte budat subrani po vreme na znainiya Den.”

[51] Posle, o, vie, zabludenite, otrichashtite

[52] naistina shte yadete ot durvoto Zokum

[53] i shte si pulnite ot nego stomasite

[54] i shte piete sled tova ot vryashtata voda

[55] Shte piete, kakto piyat prezhadnelite kamili

[56] Tova e ugoshtenieto im v Sudniya den

[57] Nie vi sutvorikhme. Zashto togava ne povyarvate

[58] Ne vizhdate li semeto, koeto izlivate

[59] Vie li go sutvoryavate, ili Nie sme Tvoretsa

[60] Nie otredikhme smurtta za vas i ne shte budem vuzpreni

[61] da promenim takiva kato vas i da vi presuzdadem v neshto, koeto ne vi e poznato

[62] I uznakhte veche purvoto sutvoryavane. Ne shte li se pouchite

[63] I ne vizhdate li kakvo seete

[64] Vie li go karate da raste, ili Nie go karame

[65] Ako pozhelaekhme, bikhme go storili na sukhi suchki i shtyakhte da ostanete slisani

[66] “Naistina sme zadluzhneli

[67] Da, i sme lisheni [ot prekhrana].”

[68] I ne vizhdate li vodata, koyato piete

[69] Vie li ya izsipvate ot oblaka ili Nie ya izsipvame

[70] Ako pozhelaekhme, bikhme ya storili solena, zashto togava ne ste priznatelni

[71] Ne vizhdate li ogunya, koito razpalvate

[72] Vie li suzdavate durvoto za nego, ili Nie sme Suzdatelya

[73] Nie go storikhme za pouchenie i za polzvane ot onezi, koito se nuzhdayat

[74] Zatova proslavyai imeto na tvoya Gospod, Prevelikiya

[75] No ne, kulna se v zalezite na zvezdite

[76] a tova e kletva - ako znaete - velika

[77] tova naistina e sveshten Koran

[78] v sukhranenata Kniga [-maika]

[79] Dokosvat go samo prechistenite

[80] Nizposlanie ot Gospoda na svetovete

[81] Nima tova Slovo prenebregvate

[82] I [vmesto blagodarnost] za prepitanieto vie go vzimate za luzha

[83] I kogato [dushata na umirashtiya] stigne gurloto

[84] togava vie samo gledate

[85] a Nie sme po-blizo do nego ot vas, ala ne vizhdate

[86] i zashto, ako ne shte budete sudeni

[87] ne ya vurnete obratno, ako govorite istinata

[88] I ako [umirashtiyat] e ot priblizhenite [na Allakh]

[89] togava - pokoi i udovletvorenie, i Gradinata na blazhenstvoto

[90] A ako e ot onezi otdyasno

[91] togava [shte mu se kazhe]: “Mir na teb, zashtoto si ot onezi otdyasno!”

[92] A ako e ot otrichashtite, zabludenite

[93] togava - ugoshtenie ot vryashta voda

[94] i izgaryane v Ogunya

[95] Tova e dostovernata istina

[96] Zatova proslavyai imeto na tvoya Gospod, Prevelikiya

Желязото

Surah 57

[1] Vsichko na nebesata i vsichko na zemyata proslavya Allakh. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[2] Negova e vlastta na nebesata i na zemyata. Toi suzhivyava i Toi umurtvyava. Toi za vsyako neshto ima sila

[3] Toi e Iznachalniya i Bezkrainiya, i Yavniya, i Skritiya. Toi vsyako neshto znae

[4] Toi e, Koito sutvori nebesata i zemyata v shest dni, posle se vuzdigna [bezpodoben] Toi na Trona. Toi znae kakvo pronikva v zemyata i kakvo izliza ot neya, i kakvo pada ot nebeto, i kakvo se izdiga na nego. Toi e s vas, kudeto i da ste. Allakh suzira vashite de

[5] Negovo e vladenieto na nebesata i na zemyata. Pri Allakh shte budat vurnati delata

[6] Toi vuvezhda noshtta v denya i vuvezhda denya v noshtta. I znae sukrovenoto v surtsata

[7] Vyarvaite v Allakh i v Negoviya Pratenik, i razdavaite ot onova, na koeto vi stori Toi naslednitsi! Za onezi ot vas, koito vyarvat i razdavat, za tyakh shte ima golyama nagrada

[8] I kakvo vi e, zashto da ne povyarvate v Allakh, kogato Pratenika vi zove da povyarvate vuv vashiya Gospod, i Toi veche poluchi vashiya obet, ako ste vyarvashti

[9] Toi e, Koito nizposlava na Svoya rab yasni znameniya, za da vi izvede ot tumninite kum svetlinata. Allakh kum vas e sustradatelen, milosurden

[10] I kakvo vi e, zashto da ne razdavate po putya na Allakh? Na Allakh prinadlezhi nasledstvoto na nebesata i na zemyata. Onezi ot vas, koito razdavakha predi zavzemaneto [na Meka] i se srazhavakha, ne sa ravni [s ostanalite]. Te sa na po-visoko stupalo ot onezi, koito

[11] Na onzi, koito dava khubav zaem [po putya] na Allakh Toi shte mu go umnozhi i za nego shte ima shtedra nagrada

[12] V Denya, kogato vidish vyarvashtite muzhe i zheni s tyakhnata svetlina, ustremena pred tyakh, i v desnitsite im [togava shte im se kazhe:] “Radostnata vest za vas Dnes sa Gradinite, sred koito reki tekat. V tyakh shte prebivavate vechno. Tova e velikoto spasenie.”

[13] V tozi Den litsemerite i litsemerkite shte kazhat na vyarvashtite: “Pochakaite ni, za da pridobiem ot vashata svetlina!” Shte im bude kazano: “Vurnete se nazad i tursete svetlina!” I shte se vuzdigne mezhdu tyakh stena s vrata. Otvutre shte e milostta, a ot vunshnata strana

[14] Shte im se proglasi: “Ne byakhme li s vas?” Shte kazhat [vyarvashtite]: “Da, naistina, ala vi izkusikha vashite dushi i debnekhte, i se sumnyavakhte, i vi podmamikha vashite mechti, dokato se yavi povelyata na Allakh. Izmamnikut [satana] vi izmami za Allakh.”

[15] Dnes ne shte bude vzet otkup nito ot vas, nito ot onezi, koito ne povyarvakha. Vasheto obitalishte e Ogunyat. Toi nai-dobre vi podkhozhda. I kolko losha e tazi uchast

[16] Ne e li nastupilo za vyarvashtite vreme surtsata im da se smiryat pri spomenavaneto na Allakh i pred istinata, koyato be nizposlana, i da ne stanat kato darenite s Pisanieto predi, za koito srokut be dulug, i zakoravyakha surtsata im, i mnozina ot tyakh byakha nechestiv

[17] Znaite, che Allakh suzhivyava zemyata sled neinata smurt! Razyasnyavame vi znameniyata, za da proumeete

[18] Na razdavashtite milostinya muzhe i zheni, koito davat khubav zaem na Allakh, shte im bude umnozheno i shte ima za tyakh shtedra nagrada

[19] Onezi, koito vyarvat v Allakh i v Negovite pratenitsi, te sa vsepravdivite i muchenitsite. Pri tekhniya Gospod shte imat nagrada i svetlina. A onezi, koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya, te sa obitatelite na Ogunya

[20] Znaite, che zemniyat zhivot e samo igra i zabava, i ukrasa, i khvalba mezhdu vas, i umnozhavane na imotite i detsata, podobno na rasteniya sled duzhd - vuzkhishtavat seyachite, posle izsukhvat i gi vizhdash pozhulteli, posle stavat na suchki. A v otvudniya zhivot ima surovo

[21] Nadprevarvaite se kum oproshtenie ot vashiya Gospod i kum Gradinata s shirina, kolkoto shirinata na nebeto i na zemyata, prigotvena za onezi, koito povyarvakha v Allakh i v Negovite pratenitsi! Tova e blagodatta na Allakh. Dava ya Toi komuto pozhelae. Allakh e Gospodarya

[22] Ne se sluchva beda, predi da sme ya porodili, nito na zemyata, nito s vas samite, bez da e [zapisana] v Kniga. Za Allakh tova e lesno

[23] Za da ne stradate za onova, koeto vi se e izpluznalo i da ne likuvate za onova, koeto vi e doshlo. Allakh ne obicha gordelivite, samokhvaltsite

[24] koito se skupyat i povelyavat na khorata skupernichestvo. A koito se otvurne - Allakh e Prebogatiya, Vseslavniya

[25] Izpratikhme Nashite pratenitsi s yasnite znatsi i nizposlakhme zaedno s tyakh Knigata i veznata, za da postupvat khorata spravedlivo. I suzdadokhme zhelyazoto. V nego ima ogromna sila i oblagi za khorata, i za da izpita Allakh koi dori v uedinenie pomaga na Nego [v rel]

[26] I izpratikhme Nukh i Ibrakhim, i otredikhme sred tyakhnoto potomstvo da budat prorochestvoto i Pisanieto. Nyakoi ot tyakh sa na praviya put, no mnozina ot tyakh sa nechestivtsi

[27] Setne provodikhme po stupkite im Nashite pratenitsi, i provodikhme sled tyakh Isa, sina na Mariam, i mu dadokhme Evangelieto, i vlozhikhme v surtsata na onezi, koito go posledvakha, sustradanie i milosurdie. No monashestvoto go izmislikha te, ne sme im go predpisali N

[28] O, vyarvashti, boite se ot Allakh i vyarvaite v Negoviya Pratenik! Toi shte vi dade dvoen dyal ot Svoyata milost. I shte stori za vas svetlina, s koyato shte vurvite. I shte vi oprosti. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[29] Za da uznayat khorata na Pisanieto, che nyamat vlast nad nishto ot blagodatta na Allakh i che blagodatta e v Rukata na Allakh. Dava ya Toi komuto pozhelae. Allakh e Vladetelyat na velikata blagodat

Оспорващата

Surah 58

[1] Chu Allakh dumite na onazi, koyato sporeshe s teb za svoya suprug i se oplaka na Allakh. Allakh chu vashiya razgovor. Allakh e vsechuvasht, vsezryasht

[2] Na onezi ot vas, koito izostavyat zhenite si s dumite: “Ti za men si kato maichiniya mi grub!” - te ne sa im maiki. Maiki sa im samo onezi, koito sa gi rodili. Te naistina izrichat skverni dumi i luzha. Allakh e izvinyavasht, oproshtavasht

[3] Onezi, koito [taka] izostavyat zhenite si, no posle si vurnat dumite - da osvobodyat rob, predi da sa gi dokosnali. S tova bivate pouchavani. Svedusht e Allakh za vashite dela

[4] A koito ne mozhe - da govee dva poredni mesetsa, predi da se dokosnat. A koito ne e v sustoyanie - da nakhrani shestdeset nuzhdaeshti se. Tova e, za da vyarvate v Allakh i v Negoviya Pratenik. Tezi sa granitsite na Allakh. A za nevernitsite ima bolezneno muchenie

[5] Koito se protivyat na Allakh i na Negoviya Pratenik, shte budat slomeni, kakto byakha slomeni i onezi predi tyakh. Veche nizposlakhme yasni znameniya. A za nevernitsite ima unizitelno muchenie

[6] Edin Den Allakh shte gi vuzkresi vsichki i shte gi izvesti za tekhnite dela. Allakh presmetna, a te zabravikha. Allakh na vsyako neshto e svidetel

[7] Ne vizhdash li, che Allakh znae vsichko na nebesata i vsichko na zemyata? I nyama taen razgovor na trima, bez Toi da e chetvurtiyat, nito na petima, bez Toi da e shestiyat, i nito po-malko ot tova, i nito poveche, bez Toi da e s tyakh, kudeto i da sa. Posle, v Denya na v

[8] Ne vizhdash li onezi, na koito be zabranen tainiyat razgovor? Posle se vrushtat kum onova, koeto im be zabraneno, i taino razgovaryat za gryakh i vrazhda, i nepodchinenie na Pratenika. I kogato idvat pri teb, te pozdravyavat s onova, s koeto Allakh ne te pozdravyava

[9] O, vyarvashti, ako razgovaryate taino, ne razgovaryaite za gryakh i vrazhda, i nepodchinenie na Pratenika, a razgovaryaite za pravednost i bogoboyazlivost, i se boite ot Allakh, pri Kogoto shte budete subrani

[10] Tainiyat [vrazhdeben] razgovor e samo ot satanata, za da naskurbyava vyarvashtite. No toi ne shte im navredi s nishto bez pozvolenieto na Allakh. Na Allakh da se upovavat vyarvashtite

[11] O, vyarvashti, kogato vi se kazhe: “Napravete myasto pri subiraniyata!”, napravete! I Allakh shte vi napravi myasto. I shtom se kazhe: “Stanete!”, stanete! Allakh shte vuzdigne po stepeni onezi ot vas, koito vyarvat i sa dareni sus znanie. Svedusht e Allakh za vashite dela

[12] O, vyarvashti, ako shte razgovaryate nasame s Pratenika, razdaite predi vashiya razgovor milostinya! Tova e nai-dobroto za vas i nai-chistoto. A ako ne mozhete - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[13] Nima vi e strakh da razdavate milostinya predi razgovora si nasame? Ako ne go izvurshite, a Allakh veche vi pozvoli tova, ot·sluzhvaite molitvata i davaite milostinyata zakat, i se pokoryavaite na Allakh i na Negoviya Pratenik! Svedusht e Allakh za vashite dela

[14] Ne vizhdash li sblizhilite se s narod, komuto Allakh se e razgnevil? Te ne sa nito ot vas, nito ot tyakh i se kulnat v luzhata, znaeiki

[15] Allakh e prigotvil za tyakh surovo muchenie. Losho e onova, koeto vurshat

[16] Te storvat ot svoite kletvi prikritie i vuzpirat ot putya na Allakh. Za tyakh ima unizitelno muchenie

[17] S nishto ne shte gi izbavyat ot Allakh nito imotite, nito detsata im. Tezi sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno

[18] Edin Den Allakh shte gi vuzkresi vsichki i shte Mu se kulnat, kakto se kulnat i na vas, i shte mislyat, che imat polza. Ala te sa luzhtsite

[19] Zavladya gi satanata i gi nakara da zabravyat spomenavaneto na Allakh. Tezi sa privurzhenitsite na satanata. Ala privurzhenitsite na satanata sa gubeshtite

[20] Onezi, koito se protivyat na Allakh i na Negoviya Pratenik, te sa sred nai-unizenite

[21] Allakh predpisa: “Az shte nadviya, i Moite pratenitsi.” Allakh e vsesilen, vsemogusht

[22] Ne shte namerish khora, koito vyarvat v Allakh i v Setniya den, da obichat protivyashtite se na Allakh i na Negoviya Pratenik, dori da sa bashtite ili sinovete im, ili bratyata, ili rodninite im. Na tezi Toi vlozhi vyarata v surtsata im i gi podkrepi s dukh ot Sebe si. I shte

Изгонването

Surah 59

[1] Vsichko na nebesata i vsichko na zemyata proslavya Allakh. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[2] Toi e, Koito progoni ot domovete im pri purvoto izselvane nevernitsite sred khorata na Pisanieto. Vie ne mislekhte, che shte izlyazat, a te mislekha, che krepostite im shte gi zashtityat ot Allakh. No povelyata na Allakh doide pri tyakh ottam, otkudeto ne ochakvakha, i vseli

[3] I ako Allakh ne im be predpisal otprashtane, shteshe da gi muchi v zemniya zhivot, a v otvudniya za tyakh e muchenieto na Ogunya

[4] Tova e, zashtoto se protivyakha na Allakh i na Negoviya Pratenik. A za koito se protivi na Allakh - Allakh e strog v nakazanieto

[5] Kakvato i palma da ot·sechete ili da ya ostavite izpravena vurkhu korenite i, to e s pozvolenieto na Allakh i za da opozori Toi nechestivtsite

[6] Za onova, koeto Allakh dari ot tyakh na Svoya Pratenik vie ne prepuskakhte nito na kone, nito na kamili. No Allakh ovlastyava Svoite pratenitsi nad kogoto pozhelae. Allakh za vsyako neshto ima sila

[7] Onova, koeto Allakh e daril na Svoya Pratenik ot zhitelite na selishtata, prinadlezhi na Allakh i na Pratenika, i na rodninite [mu], i na siratsite, i nuzhdaeshtite se, i putnitsite [v nuzhda], za da ne bude v obrashtenie sred bogatite izmezhdu vas. I kakvoto Pratenika v

[8] [Chast ot tova e] za bednyatsite-preselnitsi, koito byakha progoneni ot svoite domove i imoti, turseiki obilie i blagovolenie ot Allakh, i pomagaiki na Allakh i na Negoviya Pratenik... Te sa iskrenite

[9] Nastanilite se v doma [na preselenieto Medina] i [prieli] vyarata predi onezi, koito se preselikha tam, gi obichat i ne useshtat v surtsata si zavist za onova, koeto im be dareno. Predpochitat gi pred sebe si, dori ako te samite sa v nuzhda. A koito se opazyat ot

[10] A koito doidokha sled tyakh, kazvat: “Gospodi nash, oprosti nas i bratyata ni, koito ni izprevarikha vuv vyarata, i ne vlagai v surtsata ni omraza kum onezi, koito povyarvakha! Gospodi nash, Ti si sustradatelen, milosurden.”

[11] Ne vizhdash li kak litsemerite kazvat na svoite bratya sred khorata na Pisanieto, koito ne povyarvakha: “Ako budete progoneni, shte izlezem zaedno s vas i ne shte se podchinim zaradi vas nikoga na nikogo, i ako budete napadnati, shte vi podkrepim.” Allakh e svidetel, che

[12] Ako budat progoneni, te ne shte izlyazat zaedno s tyakh i ako budat napadnati, ne shte gi podkrepyat. A ako gi podkrepyat, shte oburnat grub v byagstvo. Posle ne shte im se pomogne

[13] V surtsata im vie ste po-strashni ot Allakh. Tova e, zashtoto sa khora, koito ne skhvashtat

[14] I ne shte se srazhavat s vas vkupom, osven ako sa v ukrepeni selishta ili zad steni. Vrazhdebnostta pomezhdu im e silna. Smyatash gi, che sa vkupom, ala surtsata im sa razedineni. Tova e, zashtoto sa khora, koito ne proumyavat

[15] Podobno na onezi, koito byakha predi tyakh neotdavna, te vkusikha pagubnostta na svoeto delo i za tyakh ima bolezneno muchenie

[16] podobno na satanata, koito kazva na choveka: “Otkhvurli vyarata!” A shtom stane nevernik, kazva: “Neprichasten sum kum teb. Strakhuvam se ot Allakh, Gospoda na svetovete.”

[17] Posledstvieto i za dvamata e, che shte prebudat v Ogunya, tam shte prebivavat vechno. Takova e vuzmezdieto za ugnetitelite

[18] O, vyarvashti, boite se ot Allakh! I vseki da vidi kakvo e prigotvil za Utre! I boite se ot Allakh! Svedusht e Allakh za vashite dela

[19] I ne budete kato onezi, koito zabravikha Allakh - Toi gi nakara da zabravyat sebe si! Te sa nechestivtsite

[20] Ne sa ravni obitatelite na Ogunya i obitatelite na Raya. Obitatelite na Raya sa spasenite

[21] Ako byakhme nizposlali tozi Koran vurkhu planina, shteshe da ya vidish smirena, raztsepena ot strakh pred Allakh. Tezi primeri gi davame na khorata, za da razmislyat

[22] Toi e Allakh, nyama drug Bog osven Nego - Znaeshtiya i nevedomoto, i yavnoto. Toi e Vsemilostiviya, Milosurdniya

[23] Toi e Allakh, nyama drug Bog osven Nego - Vladetelya, Presvetiya, Suvursheniya, Utvurzhdavashtiya, Nablyudavashtiya, Vsemogushtiya, Podchinyavashtiya, Prevuzkhodniya! Prechist e Allakh ot onova, s koeto Go sudruzhavat

[24] Toi e Allakh - Sutvoritelya, Izkusniya, Vayatelya! Negovi sa Nai-prekrasnite imena. Proslavya Go vsichko na nebesata i na zemyata. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

Подложена на изпит

Surah 60

[1] O, vyarvashti, ne vzimaite za blizhni Moite vragove i vashite vragove! Vie se otnasyate s obich kum tyakh, a te ne povyarvakha v istinata, koyato doide pri vas. Progonvat Pratenika i vas, zashtoto vyarvate v Allakh, vashiya Gospod. Ako izlizate na borba po Moya put i se str

[2] Ako vi nadviyat, shte vi stanat vragove i shte prostirat sus zlo kum vas rutsete i ezitsite si. I zhelayat da ste nevernitsi

[3] Ne shte vi pomognat nito vashite rodninstva, nito vashite detsa v Denya na vuzkresenieto. Toi shte vi razdeli. Allakh e zryasht za vashite dela

[4] Khubav primer za vas sa Ibrakhim i onezi, koito byakha zaedno s nego, kogato kazakha na svoya narod: “Neprichastni sme kum vas za onova, na koeto sluzhite vmesto na Allakh! Nie vi otkhvurlyame i shte se proyavi vrazhda i omraza pomezhdu ni, dokato ne povyarvate edinstveno

[5] Gospodi nash, ne ni podlagai na izpitanie chrez nevernitsite i ni oprosti! Gospodi nash, naistina Ti si Vsemogushtiya, Premudriya.”

[6] Te sa khubav primer za vas - za vseki, koito se nadyava na Allakh i na Setniya den. A koito se otvurne - Allakh e Prebogatiya, Vseslavniya

[7] Allakh mozhe da porodi obich mezhdu vas i onezi ot tyakh, s koito vrazhduvakhte. Allakh e vsemogusht. Allakh e oproshtavasht, milosurden

[8] Allakh ne vi zabranyava da se otnasyate s dobro i da postupvate spravedlivo kum onezi, koito ne voyuvat s vas v religiyata i ne vi progonvat ot domovete vi. Allakh obicha spravedlivite

[9] Allakh vi zabranyava samo da se sblizhavate s onezi, koito voyuvat s vas v religiyata i vi progonvat ot domovete vi, i pomagat za progonvaneto vi. A koito se sblizhavat s tyakh - te sa ugnetitelite

[10] O, vyarvashti, ako doidat pri vas vyarvashtite zheni kato preselnichki, izpitaite gi! Allakh nai-dobre znae vyarata im. I ako uznaete, che sa vyarvashti, ne gi vrushtaite pri nevernitsite! Nito zhenite sa razresheni za tyakh, nito puk te sa razresheni za zhenite. I daite na muzh

[11] I ako ste izpusnali neshto ot [pokharchenoto za] suprugite vi [otishli] pri nevernitsite, i vzemete pridobivka [v bitka], togava daite na onezi, chiito suprugi sa gi napusnali, tolkova, kolkoto te sa pokharchili, i boite se ot Allakh, v Kogoto vyarvate

[12] O, Proroche, ako doidat pri teb vyarvashtite zheni da ti se zakulnat, che ne shte sudruzhavat nishto s Allakh i ne shte kradat, i ne shte prelyubodeistvat, i ne shte ubivat detsata si, i ne shte skalupvat luzha za onova, koeto e mezhdu rutsete i krakata im, i che shte te slushat v od

[13] O, vyarvashti, ne se sblizhavaite s khora, na koito Allakh se e razgnevil! Izgubili sa te nadezhda za otvudniya zhivot, kakto i nevernitsite sa izgubili nadezhda za namirashtite se v grobovete

Редовете

Surah 61

[1] Vsichko na nebesata i vsichko na zemyata proslavya Allakh. Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[2] O, vyarvashti, zashto govorite onova, koeto ne vurshite

[3] Nai-omrazno pred Allakh e da govorite onova, koeto ne vurshite

[4] Allakh obicha onezi, koito se srazhavat po Negoviya put v reditsa, syakash sa zdrava krepost

[5] I reche Musa na svoya narod: “O, narode moi, zashto me ogorchavate, sled kato veche uznakhte, che az sum pratenik na Allakh pri vas?” I kogato se otklonikha, Allakh otkloni surtsata im. Allakh ne naputva nechestivite khora

[6] I reche Isa, sinut na Mariam: “O, sinove na Israil, az sum pratenik na Allakh pri vas, da potvurdya Torata predi men i da blagovestya za pratenik, koito shte doide sled men. Imeto mu e Akhmad.” A kogato [Mukhammad] im donese yasnite znatsi, rekokha: “Tova e yavna mag

[7] I koi e po-golyam ugnetitel ot onzi, koito izmislya luzha za Allakh, kogato go zovat kum Islyama? Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[8] Te iskat da ugasyat svetlinata na Allakh s usta. No Allakh shte stori da zasiyae v pulnota Negovata svetlina, dori nevernitsite da vuznenavizhdat tova

[9] Toi e, Koito izprati Svoya Pratenik s naput·stvieto i s pravata religiya, za da ya izdigne nad vsichki religii, dori sudruzhavashtite da vuznenavizhdat tova

[10] O, vyarvashti, da vi posocha li turgoviya, koyato shte vi spasi ot bolezneno muchenie

[11] Da vyarvate v Allakh i v Negoviya Pratenik, i da se borite po putya na Allakh chrez svoite imoti i dushi. Tova e nai-dobroto za vas, ako znaete

[12] Togava Toi shte vi oprosti grekhovete i shte vi vuvede v Gradinite, sred koito reki tekat, i v khubavi zhilishta v Gradinite na Adn. Tova e velikoto spasenie

[13] I drugo, koeto obichate - pomosht ot Allakh i blizka pobeda. I vuzradvai vyarvashtite

[14] O, vyarvashti, budete pomoshtnitsi [po putya] na Allakh, kakto Isa, sinut na Mariam, reche na uchenitsite si: “Koi sa moite pomoshtnitsi [po putya] na Allakh?” Uchenitsite rekokha: “Nie sme pomoshtnitsite [po putya] na Allakh.” I chast ot sinovete na Israil povyarva, a druga ne po

Петък

Surah 62

[1] Vsichko na nebesata i vsichko na zemyata proslavya Allakh - Vladetelya, Presvetiya, Vsemogushtiya, Premudriya

[2] Toi e, Koito provodi pri negramotnite [arabi] Pratenik izmezhdu tyakh da im chete Negovite znameniya i da gi prechisti, i da gi uchi na Knigata i na mudrostta, a predi byakha v yavna zabluda

[3] I pri drugi osven tyakh, koito oshte ne sa gi posledvali... Toi e Vsemogushtiya, Premudriya

[4] Tova e blagodatta na Allakh. Daryava ya Toi komuto pozhelae. Allakh e Vladetelyat na velikata blagodat

[5] Onezi, koito byakha natovareni s Torata, a posle ne ponesokha tovara, prilichat na magare, noseshto knigi. Kolko losh e primerut na khorata, koito vzimat za luzha znameniyata na Allakh! Allakh ne naputva khorata-ugnetiteli

[6] Kazhi: “O, yudei, shtom tvurdite, che vie ste blizhnite na Allakh bez drugite khora, vuzzhelaite smurtta, ako govorite istinata!”

[7] Ala ne shte ya vuzzhelayat nikoga zaradi onova, koeto sus svoite rutse sa storili otpredi. Allakh znae ugnetitelite

[8] Kazhi: “Smurtta, ot koyato byagate, nepremenno shte vi sreshtne. Posle shte budete vurnati pri Znaeshtiya nevedomoto i yavnoto, i Toi shte vi izvesti kakvo ste vurshili.”

[9] O, vyarvashti, shtom se prizove za molitvata v petuchniya den, ustremete se kum spomenavaneto na Allakh i ostavete turgoviyata! Tova e nai-dobroto za vas, ako znaete

[10] I shtom molitvata zavurshi, razprusnete se po zemyata i tursete blagodat ot Allakh, i chesto spomenavaite Allakh, za da spoluchite

[11] I shtom vidyakha turgoviya ili zabavlenie, razotidokha se natam i te ostavikha da stoish. Kazhi [o, Mukhammad]: “Tova, koeto e pri Allakh, e po-dobro ot zabavlenieto i ot turgoviyata. Allakh e Nai-dobriyat ot daryavashtite prepitanie.”

Лицемерите

Surah 63

[1] Kogato idvat pri teb, litsemerite kazvat: “Svideteli sme, che ti si Pratenika na Allakh.” Allakh znae, che ti si Negoviyat Pratenik. Allakh e svidetel, che litsemerite sa luzhtsi

[2] Te prevrushtat kletvite si v prikritie i vuzpirat ot putya na Allakh. Loshi sa delata im

[3] Taka e, zashtoto povyarvakha, posle stanakha nevernitsi, zatova byakha zapechatani surtsata im, ta ne razbirat

[4] I kato gi gledash, vidut im ti kharesva, i kato govoryat, vslushvash se v dumite im. Te sa kato podpreni durveta. Smyatat, che vseki vik e protiv tyakh. Te sa vragut. Pazi se ot tyakh! Da gi porazi Allakh, kak taka se podlugvat

[5] I kogato im se kazhe: “Elate Pratenika na Allakh da moli za vas oproshtenie!”, te izvrushtat glavi i gi vizhdash kak nadmenno se otkazvat

[6] Vse edno e dali shte molish oproshtenie za tyakh, ili ne shte molish. Allakh ne shte im oprosti. Allakh ne naputva nechestivite khora

[7] Te sa, koito kazvat: “Ne kharchete za onezi, koito sa pri Pratenika na Allakh, za da se razotidat!” No na Allakh prinadlezhat sukrovishtnitsite na nebesata i na zemyata. Ala litsemerite ne proumyavat

[8] Kazvat: “Shtom se vurnem v al-Medina, po-mogushtiyat tam nepremenno shte propudi po-slabiya.” A mogushtestvoto prinadlezhi na Allakh i na Negoviya Pratenik, i na vyarvashtite. Ala litsemerite ne razbirat

[9] O, vyarvashti, da ne vi otvlichat ot spomenavaneto na Allakh nito vashite imoti, nito vashite detsa! A koito storvat tova, te sa gubeshtite

[10] I razdavaite ot onova, koeto vi darikhme za prepitanie, predi da e doshla pri nyakogo ot vas smurtta i toi da kazhe: “Gospodi, da bi mi dal malko vreme, shtyakh da razdavam milostinya i da buda ot pravednite!”

[11] No Allakh na nikogo ne shte dade ot·srochka, shtom mu doide vremeto. Svedusht e Allakh za vashite dela

Взаимното разочарование

Surah 64

[1] Vsichko na nebesata i vsichko na zemyata proslavya Allakh. Negova e vlastta i Negova e vuzkhvalata. Toi nad vsyako neshto ima sila

[2] Toi e, Koito vi sutvori. Nyakoi ot vas sa nevernitsi, a drugi - vyarvashti. Allakh e zryasht za vashite dela

[3] Toi sutvori nebesata i zemyata s mudrost, i vi pridade obraz, i napravi obraza vi prevuzkhoden, i kum Nego e zavrushtaneto

[4] Toi znae vsichko na nebesata i na zemyata. I znae kakvo spotaivate i kakvo razkrivate. Allakh znae sukrovenoto v surtsata

[5] Ne stigna li do vas vestta za onezi, koito ne povyarvakha predi i vkusikha pagubnostta na svoeto delo? Za tyakh ima bolezneno muchenie

[6] Taka e, tekhnite pratenitsi im donasyakha yasnite znatsi, a te kazvakha: “Nima khora shte ni naputvat?” I ne povyarvakha, i se otvurnakha. No Allakh ne se nuzhdae ot tyakh. Allakh e prebogat, vseslaven

[7] Nevernitsite tvurdyat, che ne shte budat vuzkreseni. Kazhi: “Ne, kulna se v moya Gospod, shte budete vuzkreseni, posle shte budete izvesteni za vashite dela. Za Allakh tova e lesno.”

[8] Vyarvaite v Allakh i v Negoviya Pratenik, i v Svetlinata, koyato nizposlakhme! Svedusht e Allakh za vashite dela

[9] Kogato Toi vi subere za Denya na subiraneto, tova e Denyat, v koito shte se razkrie zabludata. Ot onezi, koito vyarvat v Allakh i vurshat pravedni dela, Toi shte otmakhne pregresheniyata i shte gi vuvede v Gradinite, sred koito reki tekat. Tam shte prebivavat vechno. Tova

[10] A koito ne vyarvat i vzimat za luzha Nashite znameniya, te sa obitatelite na Ogunya, tam shte prebivavat vechno. I kolko losha e tazi uchast

[11] Nikoya beda ne idva bez pozvolenieto na Allakh. A koito vyarva v Allakh, Toi naputva surtseto mu. Allakh vsyako neshto znae

[12] I se pokoryavaite na Allakh, i se pokoryavaite na Pratenika! A ako se otvurnete, za Pratenika Ni e dulg samo yasnoto poslanie

[13] Allakh! Nyama drug Bog osven Nego! Zatova na Allakh da se upovavat vyarvashtite

[14] O, vyarvashti, sred vashite suprugi i detsa imate i vragove - pazete se ot tyakh! A ako se vuzdurzhite i izvinite, i prostite - Allakh e oproshtavasht, milosurden

[15] Vashite imoti i detsa sa izpitanie. A pri Allakh ima velika nagrada

[16] Zatova boite se ot Allakh, kolkoto vi e po silite, i slushaite, i se pokoryavaite, i razdavaite za svoe dobro! A koito se predpazi ot skupernichestvoto na svoyata dusha - tezi sa spoluchilite

[17] Ako zaemete khubav zaem na Allakh, Toi shte vi go umnozhi. I shte vi oprosti. Allakh e priznatelen, vseblag

[18] Znaeshtiya i nevedomoto, i yavnoto, Vsemogushtiya, Premudriya

Разводът

Surah 65

[1] O, Proroche, ako se razvezhdate s zhenite, razvezhdaite se s tyakh v sroka, zatova i presmyataite sroka, i boite se ot Allakh, vashiya Gospod! Ne gi propuzhdaite ot domovete im, a i te da ne izlizat, osven ako sa storili yavna skvernost. Tova sa granitsite na Allakh. A koito prestupva granitsite na Allakh, toi ugnetyava sebe si. Otkude da znaesh, Allakh mozhe da porodi sled tova i neshto novo

[2] I kogato zhenite izpulnyat svoya srok, zadruzhte gi s dobro ili gi napusnete s dobro! I vzemete za svideteli dvama spravedlivi muzhe izmezhdu vas! I svidetelstvaite v imeto na Allakh! Tova e nastavlenie za onzi, koito vyarva v Allakh i v Setniya den. Za onzi, koito se boi ot Allakh, Toi shte stori izkhod

[3] i shte mu dade prepitanie ottam, otkudeto ne e predpolagal. I koito se upovava na Allakh, Toi mu e dostatuchen. Allakh osushtestvyava Svoyata povelya. Allakh napravi myarka za vsyako neshto

[4] A za onezi ot zhenite vi, koito izgubyat nadezhda za mesechnoto kruvotechenie, ako se sumnyavate, srokut im e tri mesetsa, [sushto] i za onezi, koito vse oshte nyamat kruvotechenie. A za bremennite srokut e, dokato rodyat. Za onzi, koito se boi ot Allakh, Toi shte oblekchi

[5] Tova e povelyata na Allakh. Nizposla ya Toi na vas. Ot onzi, koito se boi ot Allakh, Toi shte otmakhne loshite mu postupki i shte uvelichi negovata nagrada

[6] I gi nastanyavaite [zhenite v razvod], kudeto i vie zhiveete, spored svoite vuzmozhnosti, i ne im navrezhdaite, za da gi pritesnite! A ako sa bremenni, kharchete za tyakh, dokato rodyat! A ako kurmyat detsata vi, daite im tyakhnata otplata i se razberete s dobro! A ako

[7] Zamozhniyat da dade [za zhenata i deteto] spored svoite vuzmozhnosti! I komuto prepitanieto e ogranicheno, da dade ot onova, koeto Allakh mu e daril! Allakh vuzlaga na vsyaka dusha samo spored onova, koeto i e dal. Allakh shte stori oblekchenie sled trudnostta

[8] I kolko selishta se vuzprotivikha na povelyata na svoya Gospod i na Negovite pratenitsi, i zatova im podirikhme stroga smetka, i gi muchikhme s uzhasno muchenie

[9] I vkusikha te pagubnostta na svoeto delo. I posleditsata na deloto im be zaguba

[10] Allakh prigotvi za tyakh surovo muchenie. Zatova se boite ot Allakh, o, razumni khora, koito vyarvate! Allakh vi nizposla napomnyane

[11] [chrez] Pratenik, koito vi chete znameniyata na Allakh - razyasnyavashti, za da izvede ot tumninite kum svetlinata onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Onezi, koito vyarvat v Allakh i vurshat pravedni dela, Toi shte gi vuvede v Gradinite, sred koito reki tekat

[12] Allakh e, Koito sutvori sedem nebesa, i ot zemyata - sushto tolkova. Povelyata se spusna sred tyakh, za da uznaete, che Allakh za vsyako neshto ima sila i che Allakh obgrazhda sus znanie vsyako neshto

Забраната

Surah 66

[1] O, Proroche, zashto si vuzbranyavash onova, koeto Allakh ti e razreshil, stremeiki se da ugodish na svoite suprugi. No Allakh e oproshtavasht, milosurden

[2] Allakh veche nalozhi izkuplenie pri otmyatane ot vashite kletvi. Allakh e vashiyat Pokrovitel. Toi e Vseznaeshtiya, Premudriya

[3] Proroka taino doveri na edna ot svoite suprugi novina. A kogato tya ya suobshti [na Aisha] i Allakh mu razkri tova, toi spodeli [s neya] chast i izbyagna druga. I shtom i go suobshti, tya reche: “Koi ti go suobshti?” Reche: “Suobshti mi go Vseznaeshtiya, Svedushtiya.”

[4] I dvete se pokaite pred Allakh, zashtoto surtsata vi sa se podveli. No ako si pomagate sreshtu nego, to Allakh e negoviyat Pokrovitel, i Dzhibril, i pravednite vyarvashti, i angelite osven tova sa [mu] pomoshtnitsi

[5] Ako toi se razvede s vas, negoviyat Gospod mozhe da mu dari v zamyana suprugi, po-dobri ot vas, otdadeni na Allakh, vyarvashti, pokorni, razkaivashti se, sluzheshti [na Allakh], goveeshti, omuzhvani predi i devitsi

[6] O, vyarvashti, pazete sebe si i vashite semeistva ot Ogunya, gorivoto na koito sa khorata i kamunite! Pazyat go strogi i surovi angeli, koito ne se protivyat na Allakh v Negovata povelya kum tyakh i vurshat, kakvoto im se poveli

[7] O, nevernitsi, ne se opravdavaite Dnes! Shte vi se vuzdade samo za onova, koeto ste vurshili

[8] O, vyarvashti, pokaite se pred Allakh s iskreno pokayanie i vashiyat Gospod shte otmakhne ot vas pregresheniyata, i shte vi vuzdade v Gradinite, sred koito reki tekat - v Denya, v koito Allakh ne shte posrami Proroka i vyarvashtite zaedno s nego. Svetlinata im shte se ustremyav

[9] O, Proroche, bori se s nevernitsite i litsemerite, i budi tvurd s tyakh! Myastoto im e Adut. I kolko losha e tazi uchast

[10] Dade Allakh primer na nevernitsite s zhenata na Nukh i zhenata na Lut. Te byakha omuzheni za dvama Nashi pravedni rabi, no im izmenikha [vuv vyarata] i s nishto ne gi izbavikha ot Allakh [muzhete im], i be recheno: “Vlezte v Ogunya s vlizashtite!”

[11] I dade Allakh primer na vyarvashtite s zhenata na Faraona, koyato reche: “Gospodi moi, postroi mi pri Teb dom v Gradinata i spasi me ot Faraona i ot negovite dela, i spasi me ot khorata-ugnetiteli!”

[12] I s Mariam, dushteryata na Imran, koyato pazeshe tselomudrieto si, i vdukhnakhme v neya ot Svoya dukh. I povyarva tya v Slovata na svoya Gospod, i v Negovite pisaniya, i be ot nabozhnite

Властта

Surah 67

[1] Blagosloven e Onzi, v Chiyato Ruka e Vladenieto. Toi nad vsyako neshto ima sila

[2] Toi e, Koito sutvori smurtta i zhivota, za da vi izpita koi ot vas e po-dobur v delata. Toi e Vsemogushtiya, Oproshtavashtiya

[3] Koito sutvori sedem nebesa na sloeve. Ne shte vidish nesurazmernost v tvorenieto na Vsemilostiviya. Pak oburni vzor! Nima vizhdash puknatini

[4] Posle pak oburni vzor vednuzh i oshte vednuzh. Vzorut shte se vurne kum teb bezsilen i moren

[5] I ukrasikhme nai-blizkoto nebe sus svetilnitsi, i gi storikhme da budat kamuni za satanite. I prigotvikhme za tyakh muchenieto na Plamutsite

[6] Za onezi, koito ne vyarvat v svoya Gospod, e muchenieto na Ada. I kak losha e tazi uchast

[7] Kogato budat khvurleni tam, shte chuyat negoviya rev, kakto vri

[8] edva ne izbukhva ot yarost. Vsyakoga, shtom v nego bude khvurlena tulpa, strazhite mu gi pitat: “Ne doide li pri vas predupreditel?”

[9] Shte kazvat: “Da, naistina, doide pri nas predupreditel, no [go] vzekhme za luzhets i kazakhme: “Allakh nishto ne e nizposlal. Vie ste v golyama zabluda.””

[10] I shte kazhat: “Ako se byakhme vslushali ili razmislili, nyamashe da sme sred obitatelite na Plamutsite.”

[11] I taka shte priznayat svoya gryakh. Gibel za obitatelite na Plamutsite

[12] Za onezi, koito i v uedinenie se boyat ot svoya Gospod, naistina ima oproshtenie i golyama nagrada

[13] Taino ili otkrito da izrichate dumite si, Toi znae sukrovenoto v surtsata

[14] Nima Onzi, Koito e sutvoril, ne znae? Toi e Vsepronikvashtiya, Svedushtiya

[15] Toi e, Koito podchini za vas zemyata, zatova khodete iz neinite kraishta i yazhte ot Negovoto prepitanie! Kum Nego e vuzkresenieto

[16] Nima imate sigurnost, che Onzi, Koito e na nebeto, ne shte nakara zemyata da vi pogulne? I eto ya - trese se

[17] Ili imate sigurnost, che Onzi, Koito e na nebeto, ne shte izprati sreshtu vas uragan ot kamuni, ta da razberete kakvo e Moeto preduprezhdenie

[18] I onezi predi tyakh otrichakha. A kakvo be Moeto nakazanie

[19] Ne vizhdat li te ptitsite nad tyakh, raztvaryashti i svivashti krile? Durzhi gi samo Vsemilostiviya. Toi suzira vsyako neshto

[20] I koe vashe voinstvo shte vi pomogne bez Vsemilostiviya? Nevernitsite samo se mamyat

[21] Ili koi mozhe prepitanie da vi dade, ako Toi zadurzhi Svoeto prepitanie? Ala uporstvat v nadmennostta i otdalechavaneto [ot istinata]

[22] Nima onzi, koito vurvi s navedena glava, e po-naputen ot onzi, koito vurvi izpraven po praviya put

[23] Kazhi [o, Mukhammad]: “Toi e, Koito vi sutvori i suzdade za vas slukha i zrenieto, i surtsata. Kolko malko ste priznatelni!”

[24] Kazhi: “Toi e, Koito vi namnozhi po zemyata i pri Nego shte budete subrani.”

[25] I kazvat: “Koga [shte se sbudne] tova obeshtanie, ako govorite istinata?”

[26] Kazhi: “Znanieto e samo pri Allakh, a az sum samo yaven predupreditel.”

[27] I kogato go vidyat otblizo, litsata na nevernitsite shte pomruknat i shte im bude kazano: “Tova e, koeto tursekhte.”

[28] Kazhi: “Vizhdate li? Dori Allakh da pogubi men i tezi s men, ili da ni poshtadi, koi shte zashtiti nevernitsite ot boleznenoto muchenie?”

[29] Kazhi: “Toi e Vsemilostiviya. Vyarvame v Nego i na Nego se upovavame. I shte uznaete koi e v yavna zabluda.”

[30] Kazhi: “Vizhdate li? Ako vodata vi potune, koi shte vi dade izvorna voda?”

Писалката

Surah 68

[1] Nun. Kulna se v kalema i v onova, koeto pishat

[2] Ti [o, Mukhammad] - po milostta na tvoya Gospod - ne si lud

[3] Za teb ima nesekvashta nagrada

[4] Ti naistina imash velik nrav

[5] Ti shte vidish i te shte vidyat

[6] koi ot vas e bezumniyat

[7] Nai-dobre tvoyat Gospod znae koi se e otklonil ot Negoviya put i nai-dobre Toi znae naputenite

[8] I ne se pokoryavai na otrichashtite

[9] Zhelayat, ako se smekchish, i te da se smekchat

[10] I ne se pokoryavai na onzi, koito vse se kulne i e zhaluk

[11] klevetnik, koito raznasya spletni

[12] vuzpira dobroto, prestupva, sugreshava

[13] grubiyan i dori izvunbrachen sin

[14] A tui kato ima bogat·stvo i sinove

[15] kogato mu budat cheteni Nashite znameniya, kazva: “Legendi na predtsite!”

[16] Shte go belezhim po nosa

[17] Izpitakhme gi, kakto izpitakhme i stopanite na gradinata, kogato se zaklekha [taino] da ya oberat na sutrinta

[18] I da ne pravyat izklyuchenie

[19] I ya spokhodi bedstvie ot tvoya Gospod, dokato spyakha

[20] I tya stana kato cherna nosht

[21] I si vikakha edin drugimu na sutrinta

[22] “Trugnete kum svoyata rekolta v zori, ako shte berete!”

[23] I se otpravikha, shepneiki edin na drug

[24] “Dnes da ne vliza tam pri vas bednyak!”

[25] I trugnakha v zori s tvurdo namerenie

[26] I kogato ya vidyakha, rekokha: “Naistina sme se zabludili

[27] Ne, nie sme lisheni.”

[28] Nai-razumniyat ot tyakh reche: “Ne vi li kazakh - zashto ne proslavyate Allakh?”

[29] Rekokha: “Slava na nashiya Gospod! Byakhme ugnetiteli.”

[30] I zapochnakha vzaimno da se ukoryavat

[31] Rekokha: “O, gorko ni, naistina sme prestupvashti

[32] Dano nashiyat Gospod ni dade v zamyana po-dobra ot neya. Nie nashiya Gospod umolyavame.”

[33] Takova e nakazanieto. A nakazanieto v otvudniya zhivot e po-golyamo, ako znayat

[34] Naistina za bogoboyazlivite pri tekhniya Gospod sa Gradinite na blazhenstvoto

[35] Nima otdadenite na Allakh shte storim da sa kato prestupnitsite

[36] Kakvo vi e, taka da ot·suzhdate

[37] Ili imate kniga, ot koyato se uchite

[38] i v neya imate, kakvoto izberete

[39] Ili imate obeshtanie ot Nas do Denya na vuzkresenieto da imate onova, koeto sami ot·suzhdate

[40] Pitai gi koi ot tyakh e poruchitel za tova

[41] Ili imat sudruzhnitsi? Da dovedat svoite sudruzhnitsi - ako govoryat istinata

[42] v Denya, kogato shte se razkriyat delata i [tezi] shte budat prikaneni da se poklonyat, a ne shte mogat

[43] Sveli pogled, shte gi pokrie unizhenie, a byakha prikanvani da se poklanyat, kogato byakha zdravi

[44] Ostavi na Men [o, Mukhammad] vzimashtite za luzha tazi Vest! Postepenno shte gi vuvlechem [v pogibel], bez da razberat

[45] Shte im dam ot·srochka. Moyata promisul e silna

[46] Ili tursish ot tyakh otplata, ta sa obremeneni s dulg

[47] Ili pri tyakh e nevedomoto i te go zapisvat

[48] Izturpi do prisudata na tvoya Gospod i ne budi kato choveka v kita, koito zoveshe, izpulnen sus skrub

[49] Ako ne be go dostignala milost ot negoviya Gospod, shteshe da e izkhvurlen na goliya bryag s uprek

[50] No negoviyat Gospod go prechisti i go stori pravednik

[51] I edva ne te srazyavat s pogledi nevernitsite, kogato slushat Napomnyaneto6, i kazvat: “Toi e lud.”

[52] A to ne e drugo osven napomnyane za svetovete

Неизбежното

Surah 69

[1] Neizbezhnoto

[2] Kakvo e Neizbezhnoto

[3] I otkude da znaesh ti kakvo e Neizbezhnoto

[4] Samudyanite i aditite vzekha za luzha Bedstvieto

[5] Samudyanite byakha pogubeni ot Vika

[6] A aditite byakha pogubeni ot bushuvasht leden vikhur

[7] Nakara go Toi da vilnee sreshtu tyakh sedem noshti i osem dni pored, i vizhdash tam khorata pokoseni, syakash sa stvolove na povaleni palmi

[8] I nima vizhdash nyakoi ostanal ot tyakh

[9] I Faraonut, i onezi predi nego, i srinatite [selishta na Lut] vurshekha gryakh

[10] I se vuzprotivikha na pratenika ot svoya Gospod, zatova Toi s mosht gi sgrabchi

[11] Kogato vodata prelya, Nie vi ponesokhme v plavashtiya Kovcheg

[12] za da go storim pouka za vas i da go zapomnyat pomneshti ushi

[13] I kogato se protrubi s Roga purviya put

[14] i budat vdignati zemyata i planinite, i budat natrosheni s edin udar

[15] togava shte se sluchi Subitieto

[16] I shte se raztsepi nebeto, i shte bude slabo v tozi Den

[17] I angelite shte sa po kraishtata mu. V tozi Den osmina [ot tyakh] shte nosyat Trona na tvoya Gospod

[18] V tozi Den shte budete izpraveni [pred Allakh]. Ne shte bude skrita i edna vasha taina

[19] I onzi, chiyato kniga mu se dade v desnitsata, shte kazhe: “Eto vi, prochetete moyata kniga

[20] Predpolagakh, che shte polucha svoyata ravnosmetka.”

[21] I shte zhivee v dovolstvo

[22] sred vuzdignata Gradina

[23] Plodovete i shte sa svedeni

[24] Yazhte i piite sus zdrave za onova, koeto ste vurshili predi, v otminalite dni

[25] A onzi, chiyato kniga mu se dade v levitsata, shte kazhe: “O, da ne mi be davana moyata kniga

[26] i da ne byakh uznal kakva e moyata ravnosmetka

[27] O, da be priklyuchilo vsichko [sus smurtta]

[28] Ne me izbavi moeto bogat·stvo

[29] Propadna moyata vlast.”

[30] Khvanete go i go okovete

[31] Posle v Ada go gorete

[32] Posle go nanizhete na veriga, dulga sedemdeset lakti

[33] Ne povyarva toi v Allakh, Prevelikiya

[34] I ne podkanvashe da bude nakhranen nuzhdaeshtiyat se

[35] zatova Dnes nyama tuk za nego blizhen

[36] nito khrana osven kruv i gnoi

[37] Yadat ya samo greshnitsite.”

[38] Ala ne! Kulna se v tova, koeto suzirate

[39] i v tova, koeto ne suzirate

[40] naistina to e slovo na dostoen Pratenik

[41] a ne e slovo na poet. No vie malko vyarvate

[42] I ne e slovo na gadatel. Ala malko se pouchavate

[43] Nizposlanie ot Gospoda na svetovete

[44] I ako toi Ni pripisvashe nyakakvi slova

[45] shtyakhme da go sgrabchim s Desnitsata

[46] posle da mu prerezhem aortata

[47] I nikoi sred vas ne shte Ni vuzpre ot tova

[48] To e napomnyane za bogoboyazlivite

[49] I dobre znaem, che sred vas ima otrichashti

[50] To e skrub za nevernitsite

[51] To e dostovernata istina

[52] Zatova proslavyai imeto na tvoya Gospod, Prevelikiya

Стъпалата

Surah 70

[1] Edin chovek popita za neizbezhnoto muchenie

[2] Nikoi ne shte go otblusne ot nevernitsite

[3] To e ot Allakh, Vladetelya na nebesnite stupala

[4] Shte se vuzdignat kum Nego angelite i Dukhut [Dzhibril] v Den, kolkoto petdeset khilyadi godini

[5] zatova turpi s dobro turpenie [o, Mukhammad]

[6] Te go vizhdat dalechen

[7] A Nie go vizhdame blizuk

[8] V tozi Den nebeto shte e kato raztopena med

[9] i planinite shte sa kato vulna

[10] i ne shte pita priyatel za priyatelya

[11] vupreki che shte se vizhdat. Prestupnikut shte zhelae, da bi se otkupil ot muchenieto v tozi Den s detsata si

[12] i suprugata si, i brat si

[13] i roda si, koito go podslonyava

[14] i vsichki, koito sa na zemyata, samo za da se spasi

[15] Ala ne! Tova e lumnal Ogun

[16] smukvasht kozhata

[17] zove toi vseki, koito obrushta grub na vyarata i se otvrushta

[18] i trupa, i ne razdava

[19] Chovekut be suzdaden kolebliv

[20] shtom go nastigne zloto - strakhliv

[21] a shtom go nastigne dobroto - skupernik

[22] osven ot·sluzhvashtite molitvata

[23] koito v svoyata molitva sa postoyanni

[24] i v chiito imoti e zadelen dyal

[25] za prosyaka i bednyaka

[26] i koito smyatat za istina Sudniya den

[27] i koito se strakhuvat ot muchenieto na svoya Gospod

[28] muchenieto na tekhniya Gospod ne e bezopasno

[29] i koito tselomudrieto si pazyat

[30] osven za tekhnite suprugi ili za vladenite ot tekhnite desnitsi. Te ne shte budat uprekvani

[31] A koito se stremyat kum drugo osven tova - tezi sa prestupvashtite

[32] I koito poverenoto na tyakh, i tekhniya obet sublyudavat

[33] i koito v svoite svidetelstva sa pravdivi

[34] i koito molitvite si usurdno ot·sluzhvat

[35] te shte budat na pochit v Gradinite

[36] Kakvo im e na nevernitsite, vtrenchili v teb pogledi

[37] otdyasno i otlyavo na tulpi

[38] Nima vseki ot tyakh kopnee da vleze v Gradinata na blazhenstvoto

[39] Ala ne! Sutvorikhme gi ot onova, koeto znayat

[40] I ne! Kulna se v Gospoda na izgrevite i na zalezite, Nie sme sposobni

[41] da gi zamenim s po-dobri ot tyakh. I ne shte budem vuzpreni

[42] Ostavi gi da tunat i da se zabavlyavat, dodeto sreshtnat svoya Den, koito im e obeshtan

[43] Denya, v koito shte izlyazat zaburzani ot grobovete, syakash se ustremyavat kum idolite

[44] sus sveden pogled, pokriti s unizhenie. Tova e Denyat, koito im e obeshtan

Нух

Surah 71

[1] Nie izpratikhme Nukh pri negoviya narod: “Predupredi naroda si, dokato ne go e spoletyalo bolezneno muchenie!”

[2] Reche: “O, narode moi, az sum yaven predupreditel za vas

[3] Sluzhete na Allakh i se boite ot Nego, i mi se pokorete

[4] Togava Toi shte vi oprosti grekhovete i shte vi dade ot·srochka za opredeleno vreme. Srokut na Allakh, kogato doide, ne shte bude zabaven, ako znaete.”

[5] Reche: “Gospodi moi, zovyakh naroda si noshtem i denem

[6] no zovut mi samo uvelichi tyakhnoto byagstvo

[7] I vsyakoga, shtom gi zovyakh, za da gi oprostish, zapushvakha s prusti ushite si i se zagrushtakha v drekhite si, i uporstvakha, i vse poveche se vuzgordyavakha

[8] Posle gi zovyakh otkrito

[9] posle im proglasyavakh yavno i im shepnekh taino

[10] I kazvakh: “Molete vashiya Gospod za oproshtenie - Toi e mnogooproshtavasht

[11] za da vi prashta obilen duzhd ot nebeto

[12] i da vi podkrepya s imoti i sinove, i da storva za vas gradini, i da storva za vas reki

[13] Kakvo vi e, zashto ne zachitate velichieto na Allakh

[14] Sutvori vi Toi na etapi

[15] Nima ne vizhdate kak Allakh sutvori sedem nebesa na sloeve

[16] I stori Toi tam ot lunata siyanie, i stori ot sluntseto svetilnik

[17] I vi suzdade [ot prust] ot zemyata da izrasnete

[18] Posle shte vi vurne v neya i otnovo shte vi izvadi [v Sudniya den]

[19] Allakh stori za vas ot zemyata postelya

[20] za da khodite tam po shiroki putishta.”

[21] Reche Nukh: “Gospodi moi, te mi se vuzprotivikha i posledvakha onezi, chiito imoti i detsa samo uvelichikha tyakhnata zaguba

[22] I lukavstvakha te s ogromno lukavstvo

[23] I kazvakha: “Nikoga ne izostavyaite svoite bozhestva, ne izostavyaite nito Uad, nito Suaa, nito Yagus i Yauk, i Nasr!”

[24] I veche zabludikha te mnozina. I nadbavyai na ugnetitelite samo zabluda!”

[25] Zaradi svoite grekhove te byakha izdaveni i vuvedeni v Ogunya, i ne namerikha za sebe si drugi pomoshtnitsi vmesto Allakh

[26] I reche Nukh: “Gospodi moi, ne ostavyai po zemyata nito edin nevernik

[27] Ostavish li gi, te shte zabludyat Tvoite rabi i shte rodyat samo nechestivtsi, neblagodarnitsi

[28] Gospodi moi, oprosti na men i na roditelite mi, i na vseki vyarvasht, koito vleze v moya dom, i na vyarvashtite muzhe, i na vyarvashtite zheni, i nadbavyai na ugnetitelite samo gibel!”

Джиновете

Surah 72

[1] Kazhi [o, Mukhammad]: “Razkrito mi be, che nyakolko dzhinove slushali i rekli: “Chukhme udivitelen Koran

[2] Nasochva toi kum praviya put. Zatova povyarvakhme v nego i nikogo ne shte sudruzhim s nashiya Gospod

[3] Toi - previsoko e velichieto na nashiya Gospod! - ne se e sdobival nito sus supruga, nito sus sin

[4] Gluptsite izmezhdu nas govoryat izmislitsi za Allakh

[5] A nie predpolagakhme, che khorata i dzhinovete nikoga ne shte izrekat luzha za Allakh

[6] Nyakoi khora tursekha ubezhishte pri nyakoi dzhinove, a [khorata] im nadbavikha bezrazsudstvo

[7] I [khorata] predpolagakha, kakto i vie predpolagakhte, che Allakh ne shte vuzkresi nikogo

[8] I dosegnakhme nebeto, i otkrikhme, che e pulno sus silna strazha i s izgaryashti zvezdi

[9] A predi sedyakhme tam na mesta, za da podslushvame. A koito podslushva sega, debne go izgaryashta zvezda

[10] I ne znaem dali zlo e poiskano za onezi, koito sa na zemyata, ili tekhniyat Gospod e poiskal dobro za tyakh

[11] Sred nas ima pravdivi, sred nas ima i drugi osven tova. Sledvame razlichni putishta

[12] Veche sme ubedeni, che nikoga ne shte obezsilim Allakh na zemyata i nikoga ne shte Go obezsilim, dori da byagame

[13] I kogato chukhme Naput·stvieto, povyarvakhme v nego. A koito vyarva v svoya Gospod, da ne se strakhuva nito ot oshtetyavane, nito ot ugnetyavane

[14] Sred nas ima otdali se na Allakh [myusyulmani], no sred nas ima i otklonili se [nevernitsi]. Onezi, koito sa se otdali na Allakh - te sa izbrali praviya put

[15] A otklonilite se - te sa gorivoto za Ada.”

[16] I ako se byakha pridurzhali kum praviya put, Nie shtyakhme da im dadem voda v izobilie

[17] za da gi izpitame s tova. A koito se otdrupva ot spomenavaneto na svoya Gospod, Toi shte go vuvede v tezhko muchenie

[18] Dzhamiite sa samo za Allakh i zatova ne zovete nikoi drug zaedno s Allakh

[19] Kogato rabut na Allakh [Mukhammad] se izpravi da Go pozove, te edva ne se strupakha okolo nego na pulchishta

[20] Kazhi: “Zova edinstveno moya Gospod i nikogo ne sudruzhavam s Nego.”

[21] Kazhi: “Az nito moga da vi navredya, nito da vi buda ot polza.”

[22] Kazhi: “Nikoi ne mozhe da me zashtiti ot Allakh i ne shte namerya ubezhishte osven pri Nego

[23] Az predavam samo izvestie ot Allakh i Negovi poslaniya. A koito ne se podchinyavat na Allakh i na Negoviya Pratenik, za tyakh e Ogunyat na Ada, tam shte prebivavat vechno.”

[24] Kogato vidyat obeshtanoto im, shte nauchat koi ima po-slabi i po-malobroini pomoshtnitsi

[25] Kazhi: “Ne znam blizo li e tova, koeto vi e obeshtano, ili e storil za nego predel moyat Gospod

[26] Znaeshtiya nevedomoto. Toi na nikogo ne razkriva Svoite taini

[27] osven na onzi pratenik, kogoto e izbral. I storva Toi pred nego i zad nego da ima [angeli] paziteli

[28] za da znae, che sa suobshtili poslaniyata na svoya Gospod. Obgrushta Toi tova, koeto e u tyakh, i presmyata vsyako neshto.”

Обвитият

Surah 73

[1] O, ti, koito se zagrushtash

[2] stavai [za molitva] prez noshtta, no ne tsyalata

[3] a napolovina, ili po-malko ot tova

[4] ili poveche, i cheti Korana otmereno

[5] Shte ti pratim Nie tezhko Slovo

[6] Stavaneto [za molitva] noshtem e nai-silno po vuzdeistvie i nai-podkhodyashto za razmisul

[7] Prez denya ti si mnogo zaet

[8] I spomenavai imeto na svoya Gospod, i s vseotdainost se posveti na Nego

[9] Gospoda na Iztoka i na Zapada! Nyama drug Bog osven Nego. Nego vzemi za pokrovitel

[10] I budi turpeliv kum onova, koeto govoryat! I gi napuskai s dostoinstvo

[11] I ostavi na Men otrichashtite, koito zhiveyat v blagodenstvie, i im dai malka ot·srochka

[12] Pri Nas ima okovi i plamutsi

[13] i khrana, koyato prisyada, i bolezneno muchenie

[14] v Denya, v koito shte se raztresat zemyata i planinite, i shte stanat planinite kupishta ot pyasuk

[15] Izpratikhme vi Pratenik - svidetel za vas, kakto izpratikhme pri Faraona pratenik

[16] No vuzprotivi se Faraonut na pratenika, i zatova silno go sgrabchikhme

[17] I kak shte se predpazite, ako ste nevernitsi, ot Denya, koito shte napravi i detsata da posiveyat

[18] Nebeto togava shte se raztsepi. Obeshtanieto Mu se sbudva

[19] Tova e napomnyane. Koito zhelae, poema putya kum svoya Gospod

[20] Tvoyat Gospod znae, che stoish po-malko ot dve treti ot noshtta, [ponyakoga] i polovinata ot neya, a [ponyakoga] i edna treta, - i grupa ot tezi, koito sa zaedno s teb. Allakh otmerva noshtta i denya. Znae Toi, che ne shte smognete i zatova vi pomilva. Eto zashto chetete

Загърнатият

Surah 74

[1] O, ti, koito se obvivash [v svoite odezhdi]

[2] stani i preduprezhdavai

[3] i tvoya Gospod vuzvelichavai

[4] i drekhite si pochistvai

[5] i skvernostta otbyagvai

[6] i davaiki, ne se stremi da poluchish vpoveche

[7] i v imeto na tvoya Gospod budi turpeliv

[8] I kogato se protrubi s Roga

[9] togava tozi Den shte e tezhuk Den

[10] za nevernitsite - nelek

[11] Ostavi na Men onzi, kogoto sutvorikh samoten

[12] i komuto otredikh golyamo bogat·stvo

[13] i sinove do nego

[14] i vsichko mu ulesnikh

[15] A posle toi lamti da mu nadbavya

[16] Ala ne! Pred Nashite znameniya toi uporstva

[17] Shte go podlozha na neponosimo muchenie

[18] Razmisli toi i pretseni

[19] i - proklet da e! - kak pretseni

[20] I otnovo - proklet da e! - kak pretseni

[21] Posle pogledna

[22] Posle se namrushti i navusi

[23] Posle se otvurna i se vuzgordya

[24] I reche: “Tova e samo razprostranena magiya

[25] Tova e samo khorska rech.”

[26] Shte go peka Az v Preizpodnyata

[27] I otkude da znaesh ti kakvo e Preizpodnyata

[28] Tya nishto ne ostavya i ne poshtadyava

[29] obgarya kozhata

[30] Pazyat ya devetnadeset [angeli]

[31] I storikhme paziteli na Ogunya samo angeli, i storikhme broya im edinstveno za izpitanie na nevernitsite, za da se ubedyat darenite s Pisanieto i da se usili vyarata na povyarvalite, i da ne se sumnyavat darenite s Pisanieto i vyarvashtite, i za da kazhat onezi, v chii

[32] Ala ne! Kulna se v lunata

[33] i v noshtta, kogato otminava

[34] i v utroto, kogato zasiyava

[35] Tozi [Ogun] e edno ot velikite izpitaniya

[36] preduprezhdenie za khorata

[37] za vseki ot vas, koito pozhelae da napredva ili da izostava

[38] Vseki e zalozhnik na onova, koeto e pridobil

[39] osven vladeltsite na desnitsata

[40] V gradini te shte razpitvat

[41] za prestupnitsite

[42] “Kakvo vi otvede v Preizpodnyata?”

[43] Shte rekat: “Nie ne byakhme sred ot·sluzhvashtite molitvata

[44] i ne khranekhme nuzhdaeshtiya se

[45] i zatuvakhme v praznoslovie sus zatuvashtite

[46] i vzimakhme za luzha Sudniya den

[47] dokato ni zastigna smurtta.”

[48] Zatova ne shte im pomogne nichie zastupnichestvo

[49] Kakvo im e, zashto se otdrupvat ot napomnyaneto

[50] syakash sa podplasheni divi magareta

[51] byagashti ot luv

[52] I vseki ot tyakh iska da mu se dade razyasnyavashtata kniga

[53] Ala ne! Te ne se strakhuvat ot otvudniya zhivot

[54] Ala ne! Toi [- Koranut] e pouchenie

[55] I koito pozhelae, shte se pouchi

[56] I ne se pouchavat, bez Allakh da pozhelae. Toi e Dostoiniyat da se boyat ot Nego i e Dostoiniyat da oprosti

Възкресението

Surah 75

[1] Kulna se v Denya na vuzkresenieto

[2] I kulna se v mnogoukoryavashtata [se] dusha

[3] Nima chovek smyata, che Nie ne shte suberem kostite mu

[4] Naistina Nie mozhem da vuzstanovim i vurkhovete na prustite mu

[5] Ala chovek uporstva v grekha si

[6] i pita: “Koga e Denyat na vuzkresenieto?”

[7] Togava, kogato pogledut se zaslepi

[8] i lunata se zatumni

[9] i sluntseto, i lunata se sleyat

[10] chovekut shte kazhe v tozi Den: “Nakude da se byaga?”

[11] Ala ne! Nyama ubezhishte

[12] Pri tvoya Gospod v tozi Den e mestoprebivanieto

[13] Chovekut v tozi Den shte bude izvesten za rannite si dela i za kusnite

[14] Da, chovekut sam za sebe si shte e svidetel

[15] dori da dava izvineniya

[16] Ne si dvizhi ezika s tova Slovo [o, Mukhammad], za da izburzash [da go zapomnish]

[17] Da bude subrano [v tvoite gurdi] i cheteno [ot teb] e Nasha grizha

[18] I kogato go chetem, sledvai negovoto chetene

[19] Posle negovoto razyasnyavane e Nasha grizha

[20] Ala ne! Vie obichate prekhodnostta [na zemniya zhivot]

[21] i izostavyate otvudniya

[22] Edni litsa v tozi Den shte vuzsiyayat

[23] kum svoya Gospod shte gledat

[24] a drugi v tozi Den shte budat mrachni

[25] shte se ubedyat, che gi e spoletyala beda, prechupvashta grubnaka

[26] A kogato dushata stigne gruklyana

[27] i se reche: “Koi shte te izbavi?”

[28] i toi se ubedi, che [tova] e razdyalata

[29] i se preplete krak s krak

[30] togava kum tvoya Gospod shte e otpravyaneto

[31] togava kum tvoya Gospod shte e otpravyaneto

[32] Toi nito vyarvashe, nito ot·sluzhvashe molitvata

[33] a otrichashe i se otvrushtashe

[34] Posle otivashe pri svoite khora s gordeliva pokhodka

[35] Gorko ti, gorko

[36] I otnovo - gorko ti, gorko

[37] Nima chovek smyata, che shte bude ostaven bez nadzor

[38] Posle be susirek, a Toi go sutvori i osurazmeri

[39] I suzdade ot neya dvata pola - muzha i zhenata

[40] Nima Toi ne e sposoben da suzhivi murtvite

Човекът

Surah 76

[1] Ne premina li chovekut prez period ot vreme, kogato toi be neshto nenazovano

[2] Sutvorikhme Nie choveka ot chastitsa sperma s primesi, za da go izpitame, i go storikhme chuvasht, zryasht

[3] Nie mu pokazakhme putya - ili priznatelen, ili neblagodarnik

[4] Prigotvikhme Nie za nevernitsite verigi, okovi i plamutsi

[5] Pravednitsite piyat ot chashi s dobaveno pitie ot Kamfor

[6] izvor, ot koito piyat rabite na Allakh - puskat go v obilie da blikva

[7] Te izpulnyavat obeta i se strakhuvat ot Denya, zloto na koito se razprostira

[8] I davat khrana - vupreki che i te ya obichat - na nuzhdaesht se i na sirak, i na plennik

[9] “Khranim vi v imeto na Allakh. Ne iskame ot vas nito otplata, nito priznatelnost

[10] Strakhuvame se ot [muchenieto na] Nashiya Gospod v Denya svusen, zlovesht.”

[11] No Allakh shte gi predpazi ot zloto na tozi Den, i shte im dari siyanie i shtastie

[12] I shte gi vuznagradi - zashtoto byakha turpelivi - s Gradina i s koprina

[13] oblegnati tam na prestoli. Ne shte vizhdat tam ni znoi, ni mraz

[14] Blizo nad tyakh shte sa neinite senki i shte sa svedeni plodovete i nisko

[15] Shte budat obsluzhvani sus sudove ot srebro i s kristalni chashi

[16] ot sreburen kristal. Shte im se otmerva s myarka

[17] I shte im se dava tam da piyat ot pitie, smeseno s dzhindzhifil

[18] ot izvor tam, narechen Salsabil

[19] i shte gi obikalyat vechnomladi yunoshi - kogato gi vidish, shte gi pomislish za razprusnati biseri

[20] Kudeto i da poglednesh tam, shte vidish blazhenstvo i ogromno vladenie

[21] Shte budat oblecheni v zeleni odezhdi ot koprina i brokat, i shte nosyat ukrasheniya - grivni ot srebro, i shte im dava tekhniyat Gospod da piyat ot chista napitka

[22] “Tova e nagrada za vas. Vasheto staranie zasluzhi priznanie.”

[23] Nie ti nizposlakhme Korana postepenno

[24] Zatova i ti [o, Mukhammad] budi turpeliv kum povelyata na tvoya Gospod, i ne se pokoryavai na nikoi greshnik ot tyakh, ili na nevernik

[25] I spomenavai imeto na svoya Gospod i sutrin, i vecher

[26] i v chast ot noshtta Mu se poklanyai, i dulgo noshtem Go proslavyai

[27] Tezi obichat prekhodnostta i nekhayat za tezhkiya Den pred tyakh

[28] Nie gi sutvorikhme i ukrepikhme telata im, a ako pozhelaem, napulno shte gi zamenim s podobni na tyakh

[29] Tova e pouchenie. Koito zhelae, poema putya kum svoya Gospod

[30] Togava shte pozhelavate samo onova, koeto Allakh zhelae. Allakh e vseznaesht, premudur

[31] Toi vuvezhda kogoto pozhelae v Svoyata milost, a za ugnetitelite e prigotvil bolezneno muchenie

Изпратените

Surah 77

[1] Kulna se v izprashtanite pored

[2] i v bushuvashtite burno

[3] i v pruskashtite navred

[4] i v razdelyashtite yasno

[5] i v donasyashtite otkrovenie

[6] s izvinenie ili preduprezhdenie

[7] onova, koeto vi e obeshtano, shte se sbudne

[8] Kogato zvezdite budat ugaseni

[9] i kogato nebeto bude raztsepeno

[10] i kogato planinite budat razpileni

[11] i kogato za pratenitsite bude opredeleno vreme

[12] za koi den byakha ot·srocheni

[13] Za Denya na razdelenieto

[14] A ti otkude da znaesh kakvo e Denyat na razdelenieto

[15] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[16] Ne pogubikhme li Nie predtsite

[17] Kum tyakh shte dobavim i setnite

[18] Taka se otnasyame s prestupvashtite

[19] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[20] Ne vi li sutvorikhme Nie ot nishtozhna voda

[21] I ya slozhikhme na sigurno myasto

[22] za opredelen srok

[23] I sme sposobni. I kak prekrasni sa sposobnite

[24] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[25] Ne storikhme li zemyata da subere

[26] i zhivi, i murtvi

[27] i polozhikhme vurkhu neya nepoklatimi visoki planini, i vi dadokhme za piene pryasna voda

[28] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[29] “Trugnete kum onova, koeto otrichakhte

[30] Trugnete kum syankata [na Ada] s tri razkloneniya

[31] koyato ne nosi prokhlada i ne izbavya ot plamutsite

[32] Te pruskat iskri, kolkoto dvortsi

[33] syakash sa zhulti kamili.”

[34] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[35] Tova e Denyat, v koito ne shte progovoryat

[36] I ne shte im bude pozvoleno da se opravdavat

[37] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[38] Tova e Denyat na razdelenieto. Subirame vi s predtsite

[39] I ako imate kovarstvo, kovarstvaite sreshtu Men

[40] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[41] Bogoboyazlivite shte budat sred senki i izvori

[42] i plodove, kakvito pozhelayat

[43] “Yazhte i piite sus zdrave za onova, koeto ste vurshili

[44] Taka nagrazhdavame Nie blagodetelnite.”

[45] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[46] “Yazhte [na zemyata] i se naslazhdavaite za kratko! Vie ste prestupnitsi.”

[47] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[48] I kogato im se kazhe: “Poklonete se!”, ne se poklanyat

[49] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[50] V koe slovo sled tozi [Koran] shte povyarvat

Вестта

Surah 78

[1] Za kakvo se pitat edin drug

[2] Za Velikata vest

[3] za koyato sa v raznoglasie

[4] Ala ne! Te shte uznayat

[5] I pak - ne! Te shte uznayat

[6] Ne storikhme li Nie zemyata postelya

[7] i planinite - podpori

[8] I vi sutvorikhme po dvoiki

[9] i storikhme sunya vi pokoi

[10] i storikhme noshtta pokrov

[11] i storikhme denya za prepitanie

[12] i sugradikhme nad vas sedem nepoklatimi nebesa

[13] i storikhme [sluntseto] goryasht svetilnik

[14] i izsipvame ot duzhdovnite oblatsi obilna voda

[15] za da izvadim chrez neya zurna i rasteniya

[16] i gusti gradini

[17] Denyat na razdelenieto e urechen

[18] Denyat, kogato se protrubi s Roga i shte doidete na tulpi

[19] i shte se raztvori nebeto, i shte stane na dveri

[20] i planinite shte budat razdvizheni, i shte stanat na mirazh

[21] Adut e v ochakvane

[22] za prestupvashtite - myasto za zavrushtane

[23] kudeto shte ostanat stoletiya

[24] Ne shte vkusyat tam nito prokhlada, nito pitie

[25] osven vryashta voda i gnoi

[26] suotvet·stvashto vuzdayanie

[27] Ne se nadyavakha te na ravnosmetka

[28] I vzimakha za pulna luzha Nashite znameniya

[29] No vsyako neshto vpisakhme v kniga

[30] Zatova vkusete! Ne shte uvelichim za vas drugo osven muchenieto

[31] Za bogoboyazlivite ima ubezhishte [-Raya]

[32] gradini i lozya

[33] i s napupili gurdi - devstveni vrustnichki

[34] i pulni chashi

[35] Ne shte chuvat tam nito praznoslovie, nito luzha

[36] vuzdayanie ot tvoya Gospod - dostatuchen dar

[37] Gospoda na nebesata i na zemyata, i na vsichko mezhdu tyakh, Vsemilostiviya. Ne shte mogat s Nego da govoryat

[38] v Denya, v koito Dukhut [Dzhibril] i angelite shte se vuzpravyat v reditsa. Ne shte produmat, osven komuto Vsemilostiviyat pozvoli, i toi pravdivo shte govori

[39] Tozi e Denyat na istinata. A koito pozhelae, da tursi pristan pri svoya Gospod

[40] Predupredikhme vi za blizko muchenie v Denya, v koito vseki shte vidi kakvo e storil predi s rutsete si. I nevernikut shte kazhe: “O, da mozhekh da sum prakh!”

Изтръгващите

Surah 79

[1] Kulna se v iztrugvashtite [dushite] s vse sila

[2] i v izvazhdashtite [gi] nezhno

[3] i v spuskashtite se burzo

[4] i v goneshtite se v nadprevara

[5] i v izpulnyavashtite povelite

[6] V Denya, kogato [se protrubi s purviya Rog] shte se raztursi tresyashtata se [vselena]

[7] shte posledva vtoroto [protrubyavane]

[8] Nyakoi surtsa v tozi Den shte trupnat

[9] Pogledite im shte budat svedeni

[10] Shte kazhat: “Nima shte budem vurnati kum predishnoto

[11] nima, sled kato byakhme prognili kosti?”

[12] Shte kazhat: “Tova togava e zavrushtane sus zaguba.”

[13] To e samo edno protrubyavane

[14] i eto vsichki - vuzkrusnali

[15] [O, Mukhammad], stigna li do teb razkazut za Musa

[16] Kogato negoviyat Gospod go prizova v sveshtenata dolina Tua

[17] “Idi pri Faraona! Toi prestupi

[18] I kazhi: “Ne shte li se prechistish

[19] da te naputya kum tvoya Gospod i da se poboish?””

[20] I mu pokaza [Musa] nai-golyamoto znamenie

[21] I vze go za luzha, i se vuzprotivi

[22] Posle se otvurna s uporstvo

[23] I nasubra [khorata si], i proglasi

[24] Kaza: “Az sum vashiyat gospod, vurkhovniyat.”

[25] I Allakh go sgrabchi s nakazanie v otvudniya i v zemniya zhivot

[26] V tova ima pouchenie za vseki bogoboyazliv

[27] Vie li ste po-trudni za sutvoryavane ili nebeto? Toi go sugradi

[28] Vuzdigna negoviya svod i go izravni

[29] i potumni noshtta mu, i izvede utroto mu

[30] i zemyata sled tova razprostrya

[31] Izvadi ot neya vodite i pasbishtata i

[32] i planinite pobi

[33] za polzvane ot vas i ot vashiya dobituk

[34] I kogato nastupi Golyamoto priizhdane

[35] togava v Denya chovek shte si pripomni za kakvo se e staral

[36] i Adut shte bude pokazan na vseki, koito vizhda

[37] Za koito e prestupval

[38] i e predpochel zemniya zhivot

[39] obitalishteto e Adut

[40] Za koito se e strakhuval da ne zastane pred svoya Gospod [s gryakh] i e vuzdurzhal dushata ot strastta

[41] obitalishteto e Rayat

[42] Pitat te [o, Mukhammad] za Chasa: “Koga shte nastupi?”

[43] Kakvo [znanie imash] ti da go spomenesh

[44] Pri tvoya Gospod e predelut mu

[45] Ti si samo predupreditel za vseki, koito se strakhuva ot nego

[46] V Denya, kogato go vidyat, te syakash shte sa prebivavali samo edna privecher ili utrin

Той се намръщи

Surah 80

[1] Toi se namrushti i oburna grub

[2] che pri nego e doshul slepetsut

[3] No ti otkude znaesh, mozhe da se prechisti

[4] Ili da se pouchi, ta da mu e ot polza poukata

[5] A onzi, koito e bezrazlichen

[6] s nego si se zael

[7] I ne e tvoya grizha, che ne se prechistva

[8] A ot onzi, koito e doshul pri teb s uporitost

[9] i e bogoboyazliv

[10] ot nego ti se otklonyavash

[11] Ala ne! Tova e pouchenie

[12] i koito pozhelae, toi se pouchava

[13] v Pisaniya pochitani

[14] vuzdignati, prechisteni

[15] [prepisani] ot rutse na [angeli-] pisari

[16] dostoini, blagochestivi

[17] Proklet da e chovekut! Kolko e neblagodaren

[18] Ot kakvo neshto go e sutvoril Toi

[19] Ot chastitsa sperma Toi go sutvori i osurazmeri

[20] Posle putya mu oblekchi

[21] Posle go umurtvi i poveli da bude pogreban

[22] Posle, kogato Toi pozhelae, shte go vuzkresi

[23] Ala ne! Ne izpulni toi Negovata povelya

[24] Da pogledne chovekut svoeto prepitanie

[25] Nie prolivame obilno vodata

[26] Posle razpukvame zemyata

[27] i pravim ot neya da poniknat zurna

[28] i grozde, i zelenina

[29] i maslini, i palmi

[30] i gusti gradini

[31] i plod, i treva

[32] za polzvane ot vas i ot vashiya dobituk

[33] I kogato Grokhotut nastupi

[34] v Denya, kogato muzhut izbyaga ot brat si

[35] i ot maika si, i ot bashta si

[36] i ot zhena si, i ot detsata si

[37] vseki ot tyakh v tozi Den shte e zaet s delo, koeto shte go poglushta

[38] Edni litsa v tozi Den shte budat siyaeshti

[39] zasmeni, vuzradvani

[40] a po drugi v tozi Den shte ima prakh

[41] shte gi pokriva chernilka

[42] Tezi sa nevernitsite, nechestivtsite

Преобръщането

Surah 81

[1] Kogato sluntseto bude obvito [v mrak]

[2] i kogato zvezdite izpopadat

[3] i kogato planinite budat razdvizheni

[4] i kogato bremennite kamili budat izostaveni

[5] i kogato zverovete budat nasubrani

[6] i kogato moretata zakipyat

[7] i kogato dushite se suedinyat

[8] i kogato zhivopogrebanoto momiche bude popitano

[9] za kakuv gryakh e bilo ubito

[10] i kogato knigite [za delata] budat razgurnati

[11] i kogato nebeto bude premakhnato

[12] i kogato Adut bude nazhezhen

[13] i kogato Rayat bude priblizhen

[14] togava vseki shte uznae kakvo e izvurshil

[15] O, kulna se v zalyazvashtite planeti

[16] dvizheshti se, skrivashti se

[17] i v noshtta, kogato se zdrachava

[18] i v utrinta, kogato se razvidelyava

[19] toi [Koranut] e slovo na dostoen pratenik

[20] imasht sila, utvurden pri Vladetelya na Trona

[21] Pokoryavat mu se [angelite] tam, doveren e

[22] I ne e lud vashiyat drugar [Mukhammad]

[23] Toi go vidya na yasniya khorizont

[24] I [vesti] ot nevedomoto ne ukriva

[25] I ne e [Koranut] slovo na prokuden satana

[26] Kude otivate togava

[27] Tova e samo pouchenie za svetovete

[28] za vseki ot vas, koito zhelae da e na Praviya put

[29] Togava shte pozhelavate samo onova, koeto zhelae Allakh, Gospodut na svetovete

Разцепването

Surah 82

[1] Kogato nebeto se razkusa

[2] i kogato planetite se razprusnat

[3] i kogato moretata budat otprishteni

[4] i kogato grobovete budat preoburnati

[5] shte uznae vsyaka dusha kakvo e napravila predi i kakvo e ostavila

[6] O, choveche, kakvo te otvleche ot tvoya shtedur Gospod

[7] Koito te sutvori i suchleni, i osurazmeri

[8] V kakuvto obraz pozhela, v takuv te naglasi

[9] Ala ne! Vie vzimate za luzha Vuzmezdieto

[10] No ima nad vas [angeli-] nadzirateli

[11] blagorodni, zapisvashti

[12] Znayat kakvo vurshite

[13] Pravednitsite shte sa v blazhenstvo

[14] a razputnitsite shte sa v Ogun

[15] Shte goryat tam v Sudniya den

[16] i ne shte izbyagat ot nego

[17] No otkude da znaesh ti kakvo e Sudniyat den

[18] I pak - otkude da znaesh ti kakvo e Sudniyat den

[19] Denyat, v koito nikoi ne shte e ot polza na drug - povelyata v tozi Den prinadlezhi na Allakh

Ощетяващите

Surah 83

[1] Gorko na oshtetyavashtite

[2] koito shtom vzimat ot khorata, izpulvat myarkata

[3] a shtom im otmervat ili im preteglyat, prichinyavat zaguba

[4] Ne dopuskat li tezi, che shte budat vuzkreseni

[5] za velikiya Den

[6] Denya, v koito khorata shte zastanat pred Gospoda na svetovete

[7] Ne! Knigata [za delata] na razputnitsite e v Sidzhzhin

[8] No otkude da znaesh ti kakvo e Sidzhzhin

[9] Kniga yasno zapisana

[10] Gorko v tozi Den za otrichashtite

[11] koito vzimat za luzha Sudniya den

[12] Vzima go za luzha samo vseki prestupnik, greshnik

[13] Kogato mu chetat Nashite znameniya, kazva: “Legendi na predtsite!”

[14] Ala ne! Surtsata im s ruzhda pokriva onova, koeto sa pridobili

[15] Ala ne! Togava ne shte budat dopusnati do svoya Gospod

[16] Posle shte goryat v Ada

[17] Posle shte se kazhe: “Tova e, koeto otrichakhte!”

[18] Ala ne! Knigata [za delata] na pravednitsite e v Illiiun

[19] No otkude da znaesh ti kakvo e Illiiun

[20] Kniga yasno zapisana

[21] Svidetelstvat za neya priblizhenite

[22] Pravednitsite sa v blazhenstvo

[23] ot prestoli gledat [kum tekhniya Gospod]

[24] Shte uznaesh po litsata im siyanieto na blazhenstvoto

[25] Shte im se podnese zapechatano, prebistro pitie

[26] Dori utaikata mu e kato [ukhanie na] muskus. Neka za tova se nadprevarvat nadprevarvashtite se

[27] Smesta mu e ot Tasnim

[28] izvor, ot koito piyat priblizhenite

[29] Onezi, koito prestupikha, se smeekha na onezi, koito povyarvakha

[30] I kogato minavakha krai tyakh, si smigvakha

[31] I kogato se zavrushtakha pri svoite khora, te se zavrushtakha razveseleni

[32] I kogato gi vizhdakha, kazvakha: “Tezi sa zabludeni.”

[33] A te ne byakha prateni za tekhni nadzirateli

[34] No v tozi Den vyarvashtite se smeyat na nevernitsite

[35] Ot prestoli gledat

[36] Ne se li vuzdade na nevernitsite za onova, koeto sa vurshili

Разцепването

Surah 84

[1] Kogato nebeto se raztsepi

[2] i se vslusha v svoya Gospod, i se podchini

[3] i kogato zemyata bude razstlana

[4] i izkhvurli onova, koeto e v neya, i se oprazni

[5] i se vslusha v svoya Gospod, i se podchini

[6] O, choveche, ti se napryagash s usilie kum svoya Gospod i shte Go sreshtnesh

[7] A ot onzi, chiyato kniga [za delata] mu se dade v desnitsata

[8] shte se potursi leka smetka

[9] i shte se zavurne pri svoite khora [v Raya] shtastliv

[10] A onzi, chiyato kniga mu se dade otkum gurba

[11] toi shte zove za [svoeto] unishtozhenie

[12] i shte gori v plamutsi

[13] Toi be sred svoite khora shtastliv [na zemyata]

[14] toi predpolagashe, che ne shte se zavurne [pri Nas]

[15] Da, negoviyat Gospod be nad nego zryasht

[16] No ne! Kulna se v zarevoto

[17] i v noshtta, i v onova, koeto tya subira

[18] i v lunata, kogato se izpulni

[19] shte preminavate ot sustoyanie v sustoyanie

[20] Kakvo im e, ta ne vyarvat

[21] i kogato im se chete Koranut, ne svezhdat chela do zemyata v sudzhud

[22] Da, onezi, koito ne vyarvat, otrichat

[23] No Allakh nai-dobre znae kakvo potulvat

[24] I vuzvesti gi za bolezneno muchenie

[25] osven onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela! Za tyakh ima bezspirna nagrada

Съзвездията

Surah 85

[1] Kulna se v nebeto sus suzvezdiyata

[2] i v obeshtaniya Den

[3] i v svidetel, i v osvidetelstvan

[4] Prokleti da budat khorata, izkopali yamata

[5] za ogunya, pulnen s gorivo

[6] Kogato sedyakha okolo neya

[7] i na [vsichko] onova, koeto vurshekha s vyarvashtite, byakha svideteli

[8] I gi vuznenavidikha samo zashtoto vyarvakha v Allakh, Vsemogushtiya, Vseslavniya

[9] Komuto prinadlezhi vladenieto na nebesata i na zemyata. Allakh na vsyako neshto e svidetel

[10] Za onezi, koito izgaryakha vyarvashtite muzhe i zheni, a posle ne se razkayakha, za tyakh e muchenieto na Ada i za tyakh e muchenieto na kladata

[11] Za onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, za tyakh sa Gradinite, sred koito reki tekat. Tova e golyamoto spasenie

[12] Sgrabchvaneto na tvoya Gospod e mogushto

[13] Toi nacheva i Toi presuzdava

[14] Toi e Oproshtavashtiya, Lyubyashtiya

[15] Vladetelya na Trona, Predostoiniya

[16] Izvurshvashtiya vsichko onova, koeto pozhelae

[17] Stigna li do teb razkazut za voiskite

[18] za Faraona i za samudyanite

[19] Da, onezi, koito ne vyarvat, otrichat

[20] No Allakh gi obgrazhda v grub

[21] Da, tova e slaven Koran

[22] v sukhranyavan skrizhal

Ярката звезда

Surah 86

[1] Kulna se v nebeto i vuv Vechernitsata

[2] A otkude da znaesh ti kakvo e Vechernitsata

[3] Zvezdata s pronizvashta svetlina

[4] Nad vsyaka dusha ima nadzornik

[5] I da pogledne chovekut ot kakvo be sutvoren

[6] Be sutvoren ot iztlaskvashta se voda

[7] koyato izliza izmezhdu grubnaka i rebrata

[8] Sposoben e Toi da go vurne

[9] v Denya, kogato shte budat izyaveni tainite

[10] i ne shte ima toi nito sila, nito izbavitel

[11] Kulna se v nebeto, ot koeto vali

[12] i v zemyata, koyato se razpukva

[13] che tova e slovo-razgranichenie

[14] A ne e shega

[15] Te zamislyat s umisul

[16] I Az zamislyam s umisul

[17] I dai ot·srochka na nevernitsite, ot·srochi gi za kratko

Всевишният

Surah 87

[1] Proslavyai prechistoto ime na tvoya Gospod, Vurkhovniya

[2] Koito sutvori i osurazmeri

[3] Koito pretseni i naputi

[4] Koito izvazhda [trevata na] pasbishteto

[5] i go prevrushta v cherno sturnishte

[6] Shte ti dadem da chetesh [Korana, o, Mukhammad] i ne shte zabravish

[7] osven kakvoto Allakh pozhelae. Toi znae yavnoto i skritoto

[8] I shte te ulesnim za lesnoto

[9] Napomnyai, ako ima polza ot napomnyaneto

[10] Shte si spomni onzi, koito se strakhuva

[11] I shte se otdrupne ot tova nai-loshiyat

[12] koito shte gori v nai-golemiya Ogun

[13] Posle tam nito shte umre, nito shte e zhiv

[14] Spoluchil e onzi, koito se prechistva

[15] i spomenava imeto na svoya Gospod, i ot·sluzhva molitvata

[16] Da, predpochitate zemniya zhivot

[17] no otvudniyat e po-khubav i po-dulgotraen

[18] Tova e [zapisano] v predishnite pisaniya

[19] pisaniyata na Ibrakhim i na Musa

Покриващото

Surah 88

[1] Stigna li do teb razkazut za Vsepokrivashtiya den

[2] Edni litsa v tozi Den shte sa svedeni

[3] obremeneni, iznureni

[4] shte goryat v plamtyasht ogun

[5] shte im se dade ot kipyasht izvor da piyat

[6] ne shte imat druga khrana osven ot truni

[7] koito nito ugoyavat, nito izbavyat ot glad

[8] A drugi litsa v tozi Den shte sa blazheni

[9] poradi svoeto staranie - dovolni

[10] vuv vuzvishena Gradina

[11] Ne shte slushat v neya praznoslovie

[12] Ima tam techasht izvor

[13] Ima tam vuzdignati prestoli

[14] i gotovi chashi

[15] i podredeni vuzglavnitsi

[16] i razstlani kilimi

[17] I nima ne vizhdat kak byakha sutvoreni kamilite

[18] i kak be vuzdignato nebeto

[19] i kak byakha vuzpraveni planinite

[20] i kak be razprostryana zemyata

[21] I napomnyai! Ti si samo za da napomnyash

[22] Ne si nad tyakh vlastvasht

[23] no koito se otvurne i ne povyarva

[24] nego Allakh shte muchi s nai-golyamoto muchenie [v Ada]

[25] Pri Nas e tyakhnoto zavrushtane

[26] Posle Nasha grizha e tyakhnata ravnosmetka

Зората

Surah 89

[1] Kulna se v zorata

[2] i v desette noshti [ot mesetsa za poklonenie khadzh]

[3] i v chetnoto, i v nechetnoto

[4] i v noshtta, kogato otminava

[5] Nima v tova nyama kletva za razumniya

[6] Ne vidya li ti kak postupi tvoyat Gospod s aditite

[7] i s iramitite, imashti visoki postroiki

[8] podobni na koito ne byakha sutvoreni po zemite

[9] i sus samudyanite, koito izsichakha skalite v dolinata

[10] i s Faraona, vladetelya na voiskite

[11] koito bezchinstvakha iz selishtata

[12] i mnozhakha v tyakh razvalata

[13] Togava tvoyat Gospod stovari vurkhu tyakh bicha na muchenieto

[14] Tvoyat Gospod nadzirava

[15] I ako negoviyat Gospod go podlozhi na izpitanie, kato go pochete i oblagodetelstva, chovekut kazva: “Moyat Gospod me pochete.”

[16] A ako go podlozhi na izpitanie, kato ogranichi prepitanieto mu, kazva: “Moyat Gospod me oskurbi.”

[17] Ala ne! Vie ne pochitate siraka

[18] i ne podkanvate da bude nakhranen nuzhdaeshtiyat se

[19] i izyazhdate nasledstvoto [dori ako e chuzhdo] s lakomiya

[20] I obichate bogat·stvoto s golyama lyubov

[21] Ala ne! Kogato zemyata bude strita na prakh

[22] i tvoyat Gospod doide s podredenite v reditsi angeli

[23] i Adut bude dokaran v tozi Den, chovekut shte si spomni togava, ala zashto shte mu e spomnyaneto

[24] Shte kazva: “O, da byakh storil otnapred dobrini zaradi moya [otvuden] zhivot!”

[25] V tozi Den nikoi drug ne shte izmuchva, kakto Toi izmuchva

[26] i nikoi drug ne shte okovava, kakto Toi okovava

[27] O, dusha uspokoena

[28] zavurni se pri tvoya Gospod dovolstvashta, zasluzhila blagosklonnost

[29] Vlez sred Moite rabi

[30] vlez v Moya Rai

Града

Surah 90

[1] Ne! Kulna se v tozi grad [Meka]

[2] na teb [o, Mukhammad] tozi grad ti beshe pozvolen

[3] i v roditelya [Adam], i v negovoto potomstvo

[4] Nie sutvorikhme choveka v trudnosti

[5] Nima smyata, che nikoi ne shte go nadmogne

[6] Kazva: “Propilyakh ogromno bogat·stvo.”

[7] Nima smyata, che nikoi ne go e vidyal

[8] Ne mu li dadokhme Nie dve ochi

[9] i ezik, i ustni

[10] i mu posochikhme dvata putya

[11] ala toi ne poe strumniya put

[12] No otkude da znaesh ti kakvo e strumniyat put

[13] Da se osvobodi rob

[14] ili da se dade khrana v den na glad

[15] na sirak - rodnina

[16] ili na okayan kletnik

[17] I e ot onezi, koito vyarvat i vzaimno se nastavlyavat za turpenie, i vzaimno se nastavlyavat za sustradanie

[18] Tezi sa khorata na desnitsata

[19] A koito otkhvurlyat Nashite znameniya, te sa khorata na levitsata

[20] Shte budat zatvoreni v Ogunya

Слънцето

Surah 91

[1] Kulna se v sluntseto i v negovoto siyanie

[2] i v lunata, koyato go sledva

[3] i v denya, koito go proyavyava

[4] i v noshtta, koyato go pokriva

[5] i v nebeto, i v Onzi, Koito go e sugradil

[6] i v zemyata, i v Onzi, Koito ya e razprostryal

[7] i v dushata, i v Onzi, Koito ya e suzdal

[8] i na neya e posochil [shto e] nechestivost i bogoboyazlivost

[9] Spoluchva onzi, koito ya prechistva

[10] A gubi onzi, koito se omursyava

[11] Samudyanite otrichakha poradi svoeto nepokorstvo

[12] Kogato nai-zliyat ot tyakh se vturna kum kamilata

[13] i pratenikut na Allakh [Salikh] im kaza: “Ne posyagaite na kamilata na Allakh i ne i prechete da pie!”

[14] ala go vzekha za luzhets i ya zaklakha, - togava tekhniyat Gospod gi unishtozhi zaradi grekha im - poravno

[15] Ne se strakhuva Toi za posledstvieto

Нощта

Surah 92

[1] Kulna se v noshtta, kogato se spuska

[2] i v denya, kogato zasiyava

[3] i v Onzi, Koito e sutvoril muzha i zhenata

[4] vashite stremezhi sa razlichni

[5] Koito razdava i se boi

[6] i vyarva v Nai-prekrasnoto

[7] shte go ulesnim kum lesnoto

[8] A koito e skupernik i prenebregva

[9] i vzima za luzha Nai-prekrasnoto

[10] shte go ulesnim kum trudnoto

[11] i ne shte go izbavi negovoto bogat·stvo, kogato propadne

[12] Nasha grizha e naputvaneto

[13] Na Nas prinadlezhi i otvudnoto, i nastoyashteto

[14] I vi predupredikh za Ogunya plamtyasht

[15] Shte gori v nego samo zliyat

[16] koito otricha i se otvrushta

[17] I shte bude predpazen ot nego bogoboyazliviyat

[18] koito razdava svoeto bogat·stvo, za da se prechisti

[19] na nikogo ne pravi blagodeyanie, za da bude vuznagraden

[20] a samo v stremezh kum Lika na svoya Gospod, Vurkhovniya

[21] I nepremenno shte e dovolen

Утрото

Surah 93

[1] Kulna se v utroto

[2] i v noshtta, kogato nastupva mrak

[3] ne te izostavi tvoyat Gospod [o, Mukhammad] i ne te vuznenavidi

[4] Otvudniyat zhivot e po-dobur za teb ot nastoyashtiya

[5] I shte ti vuzdade tvoyat Gospod, i shte si dovolen

[6] Ne te li nameri Toi sirak i ne te li priyuti

[7] I te nameri zabluden, i te naputi

[8] I te nameri beden, i te zamogna

[9] Tui che ne ogorchavai siraka

[10] I ne otpuzhdai umolyavashtiya

[11] I za blagodatta na tvoya Gospod vuzvestyavai

Разширението

Surah 94

[1] Ne raztvorikhme li Nie tvoyata grud [o, Mukhammad]

[2] I snekhme ot teb bremeto

[3] koeto tegneshe na tvoya grub

[4] I vuzvisikhme tvoeto spomenavane

[5] S trudnostta ima i lesnina

[6] Da, s trudnostta ima i lesnina

[7] I kogato priklyuchish, [pak] se trudi usurdno

[8] i na svoya Gospod se posveshtavai

Смокинята

Surah 95

[1] Kulna se v smokovnitsata i v maslinata

[2] i v Sinaiskata planina

[3] i v [Meka] tozi grad na sigurnost

[4] Nie sutvorikhme choveka s prevuzkhoden oblik

[5] Posle go otkhvurlyame nai-unizen ot unizenite

[6] osven onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela. Za tyakh ima bezspirna nagrada

[7] I kakvo togava te kara [o, choveche] da vzimash za luzha Vuzmezdieto

[8] Ne e li Allakh Nai-mudriyat sudnik

Съсирекът

Surah 96

[1] Cheti [o, Mukhammad] v imeto na tvoya Gospod, Koito sutvori

[2] sutvori choveka ot susirek

[3] Cheti! Tvoyat Gospod e Nai-shtedriya

[4] Onzi, Koito nauchi chrez kalema

[5] nauchi choveka na onova, koeto ne e znael

[6] Ala ne! Chovek prestupva

[7] zashtoto se e vidyal bogat

[8] Kum tvoya Gospod e zavrushtaneto

[9] Vidya li ti onzi, koito prechi

[10] na rab, kogato ot·sluzhva molitvata

[11] Vidya li dali toi be na praviya put

[12] ili povelyava bogoboyazunta

[13] Vidya li dali toi otricha i se otmyata

[14] Ne znae li toi, che Allakh vizhda

[15] Ala ne! Ako ne prestane, shte go povlechem za perchema

[16] perchema luzhliv, greshen

[17] I da zove toi svoeto sborishte

[18] Nie shte prizovem strazhata [ot angelite, koito pazyat Ada]

[19] Ala ne! Ne mu se podchinyavai! I svezhdai chelo do zemyata v sudzhud, i [kum Allakh] se priblizhavai

Мощта

Surah 97

[1] Nie go nizposlakhme v Noshtta na mogushtestvoto

[2] No otkude da znaesh ti kakvo e Noshtta na mogushtestvoto

[3] Noshtta na mogushtestvoto e po-dobra ot khilyada mesetsa

[4] Slizat angelite i Dukhut [Dzhibril] prez neya - s pozvolenieto na tekhniya Gospod - za vsyaka povelya

[5] Mir e tya do nachaloto na razvidelyavaneto

Ясното знамение

Surah 98

[1] Onezi ot khorata na Pisanieto i sudruzhavashtite, koito ne vyarvakha, ne se razdelikha [s neverieto si], dokato pri tyakh ne doide yasniyat znak

[2] Pratenik ot Allakh, chetyasht prechisteni svitutsi [ot Korana]

[3] v koito ima pravdivi pisaniya

[4] I darenite s Pisanieto se razedinikha edva sled kato pri tyakh doide yasniyat znak

[5] I be im poveleno da se preklanyat edinstveno pred Allakh, predani Nemu v religiyata, pravoverni, i da ot·sluzhvat molitvata, i da davat milostinyata zakat. Tova e pravdivata religiya

[6] Onezi ot khorata na Pisanieto i ot sudruzhavashtite, koito ne vyarvakha, shte budat v Ogunya na Ada, tam shte prebivavat vechno. Te sa nai-loshite ot suzdaniyata

[7] Onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, te sa nai-dobrite ot tvoreniyata

[8] Vuzdayanieto im pri tekhniya Gospod shte sa Gradinite na Adn, sred koito reki tekat, tam shte prebivavat vechno i zavinagi. Allakh shte e dovolen ot tyakh i te shte budat dovolni ot Nego. Tova e za vseki, koito se strakhuva ot svoya Gospod

Земетресението

Surah 99

[1] Kogato zemyata bude raztursena v trus

[2] i zemyata izkhvurli svoite tovari

[3] i chovek reche: “Kakvo i e?”

[4] v tozi Den tya shte razkazhe svoite vesti

[5] zashtoto tvoyat Gospod i e vnushil

[6] V tozi Den khorata shte izlyazat na grupi, za da im budat pokazani tekhnite dela

[7] Koito izvurshi dobro, dori s tezhest na prashinka, shte go vidi

[8] I koito izvurshi zlo, dori s tezhest na prashinka, shte go vidi

Надбягващите

Surah 100

[1] Kulna se v [konete -] prepuskashtite s prukhtene

[2] i myatashtite iskri s chatkane

[3] i vrukhlitashtite sutrin

[4] i vdigashti s tova prakholyak

[5] i vryazvashti se v mnozhestvo [ot vragove]

[6] chovekut e golyam neblagodarnik kum svoya Gospod

[7] I sam na tova e svidetel

[8] I e silna lyubovta mu kum blagata

[9] Nima ne znae, che kogato bude izkarano tova, koeto e v grobovete

[10] i bude razkrito tova, koeto e v gurdite

[11] tekhniyat Gospod e svedusht za tyakh v tozi Den

Бедствието

Surah 101

[1] Bedstvieto

[2] Kakvo e Bedstvieto

[3] I otkude da znaesh ti kakvo e Bedstvieto

[4] Denya, v koito khorata shte budat kato prusnati peperudi

[5] i planinite shte budat kato razpokusana vulna

[6] Onzi, chiito vezni natezhat

[7] shte ima zhivot v dovolstvo

[8] a onzi, chiito vezni oleknat

[9] zavrushtaneto mu e bezdna

[10] A otkude da znaesh ti kakvo e tya

[11] Plamtyasht ogun

Състезанието

Surah 102

[1] Uvlicha vi preumnozhavaneto

[2] dodeto legnete v grobovete

[3] Ala ne! Shte uznaete

[4] I pak ne! Shte uznaete

[5] Ala ne, ako znaete s dostovernoto znanie

[6] shte vidite Ada

[7] Posle shte go vidite s dostoveren pogled

[8] Posle shte budete pitani v tozi Den za nasladite [na zemyata]

Предзакатният час

Surah 103

[1] Kulna se v sledobeda

[2] chovekut e v zaguba

[3] osven onezi, koito vyarvat i vurshat pravedni dela, i vzaimno se nastavlyavat za istinata, i vzaimno se nastavlyavat za turpenieto

Клеветникът

Surah 104

[1] Gorko na vseki klevetnik-khulitel

[2] koito trupa bogat·stvo i vse go broi

[3] Smyata, che negovoto bogat·stvo shte go uvekovechi

[4] Ala ne! Shte bude khvurlen v Troshiloto

[5] A otkude da znaesh ti kakvo e Troshiloto

[6] Razpaleniyat Ogun na Allakh

[7] koito pronikva do surtsata

[8] Toi shte bude zatvoren nad tyakh

[9] vuv visoki stulbove

Слона

Surah 105

[1] Ne vidya li [o, Mukhammad] kak postupi tvoyat Gospod s vladetelite na slona

[2] Ne prevurna li Toi kovarstvoto im v zabluda

[3] I izprati sreshtu tyakh yata ot ptitsi

[4] koito gi zameryakha s kamuni ot pechena glina

[5] I gi stori da prilichat na proyadeni lista

Курайш

Surah 106

[1] Zaradi obichaya na Kuraish

[2] tekhniya obichai da putuvat i zime, i lete

[3] neka sluzhat na Gospoda na tozi Dom

[4] koito im dade khrana sreshtu glada i sigurnost sreshtu strakha

Малката милостиня

Surah 107

[1] Vidya li ti onzi, koito vzima za luzha Vuzmezdieto

[2] Tova e onzi, koito pudi siraka

[3] i ne podkanva da bude nakhranen nuzhdaeshtiyat se

[4] Gorko na ot·sluzhvashtite molitva

[5] koito svoyata molitva [suznatelno] prenebregvat

[6] koito litsemeryat

[7] a otkazvat dori drebnite uslugi

Изобилието

Surah 108

[1] Nie ti dadokhme [o, Mukhammad rekata] al-Kausar

[2] Zatova ot·sluzhvai molitvata kum svoya Gospod i [zhertveno zhivotno] koli

[3] Tvoyat nenavistnik - toi e lisheniyat

Неверниците

Surah 109

[1] Kazhi [o, Mukhammad]: “O, nevernitsi

[2] az ne sluzha na tova, na koeto vie sluzhite

[3] i vie ne sluzhite na tova, na koeto az sluzha

[4] I az ne sluzha na tova, na koeto vie sluzhite

[5] i vie ne sluzhite na tova, na koeto az sluzha

[6] Vie si imate vashata religiya i az imam svoyata religiya.”

Помощта

Surah 110

[1] Kogato doide podkrepata na Allakh i pobedata

[2] i vidish khorata da vstupvat na tulpi v religiyata na Allakh

[3] proslavyai svoya Gospod s vuzkhvala i Go moli za oproshtenie! Toi vinagi priema pokayanieto

Пламъка

Surah 111

[1] Da se pogubyat dvete rutse na Abu Lakhab! I toi da se pogubi

[2] Ne go izbavi negoviyat imot i onova, koeto e pridobil

[3] Shte gori v ogun s plamutsi toi

[4] i zhena mu, noseshtata durva

[5] Na shiyata i shte ima vuzhe ot spleteni vlakna

Искреността

Surah 112

[1] Kazhi [o, Mukhammad]: “Toi e Allakh - Edinstveniya

[2] Allakh, Tselta [na vsichki vuzhdeleniya]

[3] Nito e razhdal, nito e roden

[4] i nyama raven Nemu.”

Зората

Surah 113

[1] Kazhi [o, Mukhammad]: “Opazil me Gospodut na razsumvaneto

[2] ot zloto na onova, koeto e sutvoril

[3] i ot zloto na tumninata, kogato nastupi

[4] i ot zloto na dukhashti po vuzlite [mag’osnitsi]

[5] i ot zloto na zavistnik, kogato zavidi!”

Човечеството

Surah 114

[1] Kazhi [o, Mukhammad]: “Opazil me Gospodut na khorata

[2] Vladetelyat na khorata

[3] Bogut na khorata

[4] ot zloto na shepneshtiya sublazni [satana], pobyagvashtiya

[5] koito nashepva v gurdite na khorata

[6] [satana] ot dzhinovete i ot khorata!”