Back to Languages

    German - Chapter 50

    Translation by Amir Zaidan

    Verse 1

    Qaf. Beim herrlichen Quran

    Verse 2

    Nein, sondern sie staunten, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, so sagten die Kafir: "Dies ist etwas Erstaunliches

    Verse 3

    Wenn wir etwa starben und zu Erde wurden, (werden wir wiederkehren)? Dies ist eine weit entfernte Wiederkehr

    Verse 4

    Bereits wußten WIR, was die Erde von ihnen wegnimmt. Und bei Uns ist eine bewahrende Schrift

    Verse 5

    Nein, sondern sie verleugneten das Wahre, als es zu ihnen kam, so sind sie in einer verworrenen Situation

    Verse 6

    Haben sie etwa nicht auf den Himmel uber ihnen geschaut, wie WIR ihn errichteten und schmuckten, und er keine Risse hat

    Verse 7

    Und die Erde dehnten WIR aus, setzten in sie Festigende (Berge) und ließen auf ihr von jeder erfreulichen Zweiheit hervorsprießen

    Verse 8

    als Einblick-Gewahrendes und Ermahnung fur jeden umkehrenden Diener

    Verse 9

    Und WIR ließen vom Himmel Wasser voller Baraka nach und nach fallen, dann ließen WIR damit Dschannat und erntbare Korner hervorsprießen

    Verse 10

    sowie hohe Dattelpalmen, die buschelartige Fruchte tragen

    Verse 11

    als Rizq fur die Diener. Und damit belebten WIR eine tote Ortschaft. Solcherart ist das Hervorkommen (aus den Grabern)

    Verse 12

    Verleugnet vor ihnen haben die Leute von Nuh, die Bewohner von Ar-rass und Thamud

    Verse 13

    sowie 'Aad, Pharao und die Bruder von Lut

    Verse 14

    sowie die Bewohner von Al-aika und die Leute von Tubba'. Alle bezichtigten die Gesandten der Luge, so war Meine Androhung Rechtens

    Verse 15

    Waren WIR etwa uberfordert mit der ersten Schopfung?! Nein, sondern sie sind in Verwirrung vor einer neuen Schopfung

    Verse 16

    Und gewiß, bereits erschufen WIR doch den Menschen und WIR wissen, was ihm seine Seele flustert. Und WIR sind ihm naher als seine Halsschlagader

    Verse 17

    Wenn (ihn) die beiden Empfanger vom Rechten und vom Linken sitzend empfangen

    Verse 18

    Er spricht kein Wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender Beaufsichtigender ist

    Verse 19

    Und das Benommen-Machende des Sterbens kam wahrheitsgemaß. Dies ist es, wogegen du abgeneigt warst

    Verse 20

    Und es wurde in As-sur gestoßen. Dies ist der Tag der Androhung

    Verse 21

    Und jede Seele kam, mit ihr ein Fuhrer und ein Zeuge

    Verse 22

    Gewiß, bereits warst du doch demgegenuber achtlos, dann nahmen wir von dir deine Bedeckung weg, dann ist dein Sehen heute scharf

    Verse 23

    Und sein (enger) Begleiter sagte: "Das ist was bei mir vorhanden ist

    Verse 24

    Werft ihr beide in Dschahannam jeden außerst sturen Kufr-Betreibenden

    Verse 25

    der außerst das Gute verhindernd, ubertretend und zweifel-hegend war

    Verse 26

    derjenige, der neben ALLAH eine andere Gottheit beigesellte, so werft beide ihn in die harte Peinigung

    Verse 27

    Sein (enger) Begleiter sagte: "Unser HERR! Ich ließ ihn nicht ubertreten, sondern er war im weiten Irregehen

    Verse 28

    ER sagte: "Streitet nicht vor Mir, wo ICH euch bereits die Androhung vorausschickte

    Verse 29

    Das Gesagte wird bei Mir nie geandert. Und ICH bin kein Unrecht-Zufugender den Dienern gegenuber

    Verse 30

    An dem Tag, wenn WIR zu Dschahannam sagen: "Bist du voll geworden?!" Und sie sagt: "Gibt es etwa nicht noch mehr

    Verse 31

    Und die Dschanna wurde den Muttaqi naher gebracht, ohne weit zu sein

    Verse 32

    Dies ist, was euch versprochen wurde, fur jeden bewahrenden Umkehrenden

    Verse 33

    der Ehrfurcht Dem Allgnade Erweisenden gegenuber hatte und mit einem bereuenden Herzen kam

    Verse 34

    Betretet sie mit Salam. Dies ist der Tag der Ewigkeit

    Verse 35

    Fur sie ist darin bestimmt, was sie wollen. Und bei Uns ist noch mehr

    Verse 36

    Und wie viele WIR vor ihnen an Generationen zugrunde richteten, die noch heftiger in der Gewalttatigkeit als sie waren, dann suchten sie in den Landern, ob es ein Entrinnen gibt

    Verse 37

    Gewiß, darin ist doch eine Ermahnung fur denjenigen, fur den es einen Verstand gab oder der zuhorte, wahrend er Zeuge war

    Verse 38

    Und gewiß, bereits erschufen WIR die Himmel, die Erde und das, was zwischen ihnen ist, in sechs Ay-yam, und Uns uberkam keinerlei Mudigkeit

    Verse 39

    So ube dich in Geduld dem gegenuber, was sie sagen, und lobpreise mit dem Lob deines HERRN vor dem Sonnenaufgang und vor dem Sonnenuntergang

    Verse 40

    Und in einem Teil der Nacht lobpreise Ihn und im Anschluß an Sudschud

    Verse 41

    Und hore zu an dem Tag, wenn der Rufende aus einem nahen Ort ruft

    Verse 42

    An dem Tag, wenn sie den Schrei wahrheitsgemaß vernehmen, dies ist der Tag des Hervorkommens

    Verse 43

    Gewiß, WIR sind es, Der belebt und sterben laßt, und zu Uns ist das Werden

    Verse 44

    an dem Tag, wenn die Erde uber ihnen aufbricht, (wahrend sie) eilend (hervorkommen). Dies ist fur Uns ein leichtes Versammeln

    Verse 45

    Gewiß, WIR wissen besser Bescheid uber das, was sie sagen. Und du bist uber sie kein Erzwingender. So ermahne mit dem Quran diejenigen, die sich vor Meiner Androhung furchten