Back to Languages
German - Chapter 80
Translation by Amir Zaidan
Verse 1
Er runzelte die Stirn und kehrte den Rucken
Verse 2
da der Blinde zu ihm kam
Verse 3
Und was weißt du, vielleicht wird er sich lautern
Verse 4
oder sich erinnern, so dann die Erinnerung ihm nutzt
Verse 5
Hinsichtlich desjenigen, der darauf verzichtet
Verse 6
dem kommst du entgegen
Verse 7
und dir obliegt es nicht, wenn er sich nicht lautert
Verse 8
Und hinsichtlich desjenigen, der zu dir kommt, der anstrebt
Verse 9
wahrend er sich ehrfurchtig erweist
Verse 10
den vernachlassigst du
Verse 11
Gewiß, nein! Gewiß, es ist eine Ermahnung
Verse 12
also wer will, erinnert sich daran
Verse 13
auf gewurdigten Blattern
Verse 14
die gehoben und gereinigt sind
Verse 15
mit Handen von Botschaftern
Verse 16
die wurdig, gutig-gehorsam sind
Verse 17
Tod sei dem Menschen, wie kufr-betreibend er ist
Verse 18
Woraus erschuf ER ihn
Verse 19
Aus Nutfa erschuf ER ihn, dann bestimmte ER ihn
Verse 20
dann erleichterte ER ihm den Weg
Verse 21
dann ließ ER ihn sterben, dann ließ ER ihn begraben
Verse 22
dann wenn ER will, laßt ER ihn erwecken
Verse 23
Gewiß, nein! Er erledigte nicht, was ER ihm gebot
Verse 24
So soll der Mensch zu seinem Essen schauen
Verse 25
Gewiß, WIR ließen das Wasser im Gießen gießen
Verse 26
dann zerrissen WIR die Erde in Rissen
Verse 27
dann ließen WIR auf ihr Getreide wachsen
Verse 28
sowie Rebstocke und Gemuse
Verse 29
und Olivenbaume und Dattelpalmen
Verse 30
und dicht bewachsene Garten
Verse 31
und Obst und Futter
Verse 32
als Verbrauchsgut fur euch und eure An'am
Verse 33
Und wenn der ohrenbetaubende Schrei kommt
Verse 34
an dem Tag, wenn der Mann vor seinem Bruder flieht
Verse 35
sowie (vor) seiner Mutter und seinem Vater
Verse 36
und seiner Gefahrtin und seinen Kindern
Verse 37
fur jeden Mann von ihnen an diesem Tag gibt es eine Angelegenheit, die ihn beschaftigt
Verse 38
Strahlende Gesichter gibt es an diesem Tag
Verse 39
lachelnd voller Zuversicht
Verse 40
Und es gibt an diesem Tag Gesichter, auf denen Staub ist
Verse 41
Etwas Schwarzes uberdeckt sie
Verse 42
Diese sind die offentlich die Verfehlung begehenden Kufr- Betreibenden