Back to Languages

    French - Chapter 11

    Translation by Islamic Foundation

    Verse 1

    Alif, Lam, Ra. C’est un Livre dont les versets sont parfaitement eloquents et clairement detailles de la part d’un Sage, Tout Informe

    Verse 2

    Afin que vous n’adoriez qu’Allah, car je viens vers vous, de Sa part, pour avertir (de Son chatiment) et annoncer (Sa recompense)

    Verse 3

    et que vous imploriez le pardon de la part de votre Seigneur, puis reveniez a Lui, repentants. Il vous fera profiter des belles jouissances jusqu’a un terme fixe, et Il attribuera a tout meritant la faveur qui lui est due. Mais si vous tournez le dos (a la verite), je crains pour vous le supplice d’un tres grand jour

    Verse 4

    Vers Allah sera votre retour, et Il est de Toute chose Infiniment Capable

    Verse 5

    Voila qu’ils plient leurs poitrines pour se cacher de Lui. (Ils doivent savoir que) quand bien meme ils se couvriraient de leurs vetements, Il saurait ce qu’ils recelent et ce qu’ils revelent. Car Il Sait Parfaitement ce qu’il y a au fond des cœurs

    Verse 6

    Il n’est pas de bete sur terre dont la subsistance ne soit assuree par Allah, Qui en Sait le repaire et le dernier depot. Tout est inscrit dans un Livre explicite

    Verse 7

    C’est Lui Qui a cree les cieux et la terre en six jours, alors que Son trone etait encore sur l’eau, pour savoir, en vous eprouvant, qui de vous aurait les meilleures actions. Et si tu dis : « Vous serez certainement ressuscites apres la mort », ceux qui ont mecru diront : « Ce n’est la que magie flagrante ! »

    Verse 8

    Et si Nous renvoyons leur supplice a une periode determinee, Ils diront : « Qu’est-ce donc qui L’empeche (d’arriver) ? » Or, le jour ou (le supplice) viendra, nul ne pourra plus l’eloigner, et ce qu’ils raillaient les cernera de toutes parts

    Verse 9

    Et si Nous faisons gouter a l’homme une grace de Notre part, et que Nous la lui retirions par la suite, voila qu’il est desespere et outrageusement ingrat

    Verse 10

    Et si Nous lui faisons gouter les jours fastes apres que l’ont affecte des jours nefastes, il dit : « Les maux sont loin de moi ! » et le revoila ravi et plein d’orgueil

    Verse 11

    Excepte ceux qui savent prendre patience et accomplissent les bonnes œuvres, ceux-la obtiendront le pardon et une tres grande recompense

    Verse 12

    Il peut arriver que tu omettes[227] une partie de ce qui t’est revele et que tu aies le cœur serre quand ils disent : « Si au moins etait descendu sur lui un tresor, ou etait envoye un Ange en sa compagnie ! » Tu n’es charge que d’avertir. Allah est de Toute chose Garant

    Verse 13

    Ils diront encore : « Il l’a invente. »[228] Dis : « Produisez donc dix sourates de semblables, qui soient inventees, et appelez (pour le faire) qui vous pourrez en dehors d’Allah, si vous dites vrai. »

    Verse 14

    Et s’ils s’abstiennent de vous repondre, sachez qu’il n’a ete revele que par la science d’Allah, et qu’il n’y a point d’autre divinite que Lui. Allez-vous donc vous Soumettre (en Musulmans)

    Verse 15

    Ceux qui veulent la vie en ce bas monde ainsi que son apparat, Nous leur reservons l’exacte retribution des œuvres qu’ils ont accomplies ; rien ne leur en sera devalorise

    Verse 16

    Ce sont eux qui, dans l’autre monde, n’auront rien d’autre que le Feu. Leurs œuvres ici-bas auront ete vaines et nul sera tout ce qu’ils faisaient

    Verse 17

    Celui qui detient une preuve evidente venant de son Seigneur, suivie par un temoin et precedee par le Livre de Moise (comme) guide et misericorde, (est-il a mettre sur un pied d’egalite avec celui qui ne se fonde sur rien) ? Ceux-la y croient. Mais celui qui, appartenant a certaines factions, y mecroit, le Feu lui est promis. Ne sois donc pas dans le doute a son sujet (le Coran). Il est la verite venant de ton Seigneur, mais la plupart des hommes n’y croient pas

    Verse 18

    Est-il plus injuste que ceux qui debitent des mensonges sur le compte d’Allah ? Ceux-la seront amenes a comparaitre devant leur Seigneur et les temoins[229] diront alors : « Ce sont ceux qui ont menti au sujet de leur Seigneur. » Puisse la malediction d’Allah frapper les injustes

    Verse 19

    qui se mettent en travers du chemin d’Allah, le souhaitent tortueux, et mecroient en l’autre monde

    Verse 20

    Ceux-la ne sauraient mettre au defi la puissance d’Allah sur terre. Ils n’ont pas d’allies en dehors d’Allah et leur supplice leur sera multiplie, car ils ne pouvaient ni entendre ni voir

    Verse 21

    Ceux-la sont ceux qui se sont perdus eux-memes et se sont vus delaisses par ce qu’ils inventaient (comme divinites)

    Verse 22

    Et ce sont eux qui, sans conteste, seront les plus grands perdants dans l’autre monde

    Verse 23

    Ceux qui croient, accomplissent les bonnes œuvres et se font humbles devant leur Seigneur, ceux-la sont les hotes du Paradis, ou ils sejourneront pour l’eternite

    Verse 24

    Ces deux groupes sont respectivement a l’image de l’aveugle et du sourd, et de celui qui voit et celui qui entend. L’un et l’autre (groupes) sont-ils donc egaux ? Ne sauriez-vous y mediter

    Verse 25

    Nous avons envoye Noe a son peuple : « J’ai en charge, leur dit-il, de vous avertir explicitement

    Verse 26

    de n’adorer qu’Allah ; je crains pour vous le supplice d’un jour tres douloureux. »

    Verse 27

    L’assemblee des notables de son peuple, qui etaient mecreants, dirent : « Nous voyons que tu n’es qu’un simple humain comme nous, et nous voyons que seule notre valetaille[230] t’a suivi du premier coup. Et nous ne vous voyons aucun merite par rapport a nous. Nous pensons plutot que vous etes des menteurs. »

    Verse 28

    Il dit alors : « O peuple mien ! Avez-vous considere (le fait que) si je me fonde sur une preuve evidente de mon Seigneur, qu’Il m’a accordee de par Sa grace et qui vous est rendue invisible, vous l’imposerons-nous quand vous l’avez en horreur

    Verse 29

    O peuple mien ! Je ne vous demande nulle richesse en contrepartie, car ma recompense releve d’Allah. Je ne pourrai pas, par ailleurs, repousser ceux qui ont cru : ils rencontreront leur Seigneur. Mais je vois que vous etes un peuple d’ignorants

    Verse 30

    O peuple mien ! Et qui me portera secours devant Allah si je les repousse ? Ne sauriez-vous y reflechir

    Verse 31

    Je ne vous dis pas que je possede les tresors d’Allah, ni que je connais l’Inconnaissable (ghayb), pas plus (que je ne pretends etre) un Ange. Et je ne dis pas a ceux que vous meprisez du regard qu’Allah ne les gratifiera d’aucune faveur. Allah en Sait mieux sur ce qu’ils cachent dans le secret de leurs cœurs. Ou alors je serai du nombre des injustes. »

    Verse 32

    Ils dirent : « O Noe ! Tu as deja debattu (sur la question) avec nous et tu l’as meme fait a plusieurs reprises. Fais donc se produire ce dont tu nous menaces, si tu dis vrai ! »

    Verse 33

    Il dit : « Il n’y a qu’Allah qui puisse le produire, s’Il le veut. Et vous ne sauriez mettre au defi Sa puissance

    Verse 34

    Et pour autant que je veuille vous conseiller, mes conseils ne vous serviraient a rien, si Allah veut vous egarer. Il est votre Seigneur et c’est vers Lui que vous serez ramenes. »

    Verse 35

    Disent-ils donc : « Il l’a invente ! » Dis alors : « Si je l’ai invente, je serai seul a repondre de mon crime,[231] mais je suis innocent des votres. »

    Verse 36

    Il fut alors revele a Noe : « De ton peuple, plus personne ne croira, excepte ceux qui ont deja cru. Ne sois donc pas peine de ce qu’ils font

    Verse 37

    Construis donc l’Arche sous Nos yeux et conformement a Notre revelation, et ne M’entretiens plus de ceux qui ont commis des injustices car ils seront bientot noyes. »

    Verse 38

    Et il se mit a construire l’Arche et chaque fois que des notabilites de son peuple passaient aupres de lui, ils le raillaient. Il (leur) dit : « Si vous nous raillez, nous vous raillerons comme vous nous raillez

    Verse 39

    Et vous apprendrez bientot qui subira un supplice humiliant et encourra un chatiment permanent. »

    Verse 40

    Lorsque Notre commandement fut venu et que la fournaise se mit a bouillonner,[233] Nous dimes : « Porte a bord (de cette Arche) un couple de chaque espece, les membres de ta famille - excepte ceux contre qui le verdict (divin) est deja prononce - ainsi que ceux qui ont cru. » Mais ceux-la n’etaient pas nombreux

    Verse 41

    Il dit : « Montez (dans l’Arche). Qu’au nom d’Allah soient sa course et son amarrage. Mon Seigneur est certes Absoluteur et Tout Misericordieux. »

    Verse 42

    Et l’Arche voguait au milieu de vagues (hautes) comme des montagnes, quand Noe hela son fils, reste en un lieu isole : « Monte (a bord) avec nous mon fils, et ne sois pas avec les mecreants ! »

    Verse 43

    « J’irai me refugier sur une montagne, repondit-il, qui me tiendra a l’abri des eaux. » Noe lui dit alors : « Aujourd’hui, nul protecteur ne te mettra a l’abri du decret d’Allah, (et ne sera epargne) que celui qui aura merite Sa grace ! » Les vagues se dresserent alors entre eux, les separant, et (le fils de Noe), lui aussi, se noya

    Verse 44

    Il fut dit : « O terre ! Absorbe donc tes eaux ! O ciel ! Arrete (tes pluies) ! » Alors les eaux baisserent, le decret fut applique, et l’Arche s’immobilisa sur le (Mont) Joudi. Puis il fut dit : « Que perissent les injustes ! »

    Verse 45

    Noe appela son Seigneur en disant : « Seigneur, mon fils est bien de ma famille, Ta promesse est pure verite, et Tu es le plus sage d’entre les juges. »

    Verse 46

    « O Noe, dit (le Seigneur), il n’est point de ta famille, il a commis une action indigne. Ne me demande plus ce dont tu n’as pas connaissance. Moi, Je t’exhorte a ne pas etre du nombre des ignorants. »

    Verse 47

    Il dit : « J’en appelle a Toi, Seigneur, pour me preserver des questions a propos de choses dont je n’ai pas connaissance. Si Tu ne m’accordes pas Ton pardon et Ta grace, je serai du nombre des perdants. »

    Verse 48

    Il fut dit : « O Noe ! Debarque donc, accompagne de la paix (qui t’est venue) de Notre part et de Nos benedictions sur toi et sur les peuples engendres par ceux qui sont avec toi. Mais il est d’autres peuples que Nous ferons profiter des jouissances (de ce bas monde) ; puis les atteindra de Notre part un supplice tres douloureux

    Verse 49

    Voila des informations (provenant) de l’Inconnaissable (ghayb), que Nous te revelons et que vous ne saviez ni toi ni ton peuple avant ce jour. Prends donc patience. Les lendemains meilleurs sont pour les gens pieux

    Verse 50

    Aux ‘Ad, (Nous envoyames) leur frere Hud qui leur dit : « O peuple mien ! Adorez Allah. Vous n’avez point d’autre divinite que Lui. Mais vous n’etes vraiment que des inventeurs (d’illusions)

    Verse 51

    O peuple mien ! Je ne vous demande pour cela aucune recompense, car ma recompense releve de Celui Qui m’a cree (sans modele prealable). Ne sauriez-vous le comprendre

    Verse 52

    O peuple mien ! Implorez le pardon de votre Seigneur, puis revenez a Lui repentants. Il enverra du ciel sur vous des eaux abondantes et ajoutera puissance a votre puissance. Ne vous detournez donc point de Lui en criminels. »

    Verse 53

    Ils dirent : « O Hud ! Tu ne nous as pas apporte une preuve convaincante, et nous n’allons pas renoncer a nos dieux sur la seule foi de ta parole ; et nous n’allons pas te croire

    Verse 54

    Nous ne dirons rien d’autre sinon que nos divinites t’ont frappe de quelque mal. » Il dit : « Je prends Allah a temoin, et soyez-m’en temoins aussi, que je desavoue (tous ceux que vous invoquez) comme associes

    Verse 55

    en dehors de Lui. Complotez donc tous contre moi et ne me laissez aucun repit

    Verse 56

    Je m’en remets a Allah, mon Seigneur et le votre. Il n’est aucune creature qu’Il ne tienne par le toupet.[235] Mon Seigneur est sur une voie droite

    Verse 57

    Si vous vous detournez (de mon message), je vous l’ai tout de meme transmis. Mon Seigneur vous substituera un autre peuple et vous ne pourrez Lui nuire en rien. Mon Seigneur veille certes a la sauvegarde de Toute chose

    Verse 58

    Lorsque vint Notre commandement, Nous sauvames, par un effet de Notre grace, Hud et ceux qui avaient cru avec lui. Nous leur epargnames un terrible supplice

    Verse 59

    Tels furent les ‘Ad qui avaient renie les Signes de leur Seigneur, desobei a Ses Messagers et suivi les ordres de tout despote obstine

    Verse 60

    Une malediction les a donc suivis en ce bas monde et (les suivra) au Jour de la Resurrection. Les ‘Ad ont certes mecru en leur Seigneur : Que perissent les ‘Ad, peuple de Hud

    Verse 61

    Et (Nous envoyames) aux Thamud leur frere Calih qui dit : « O peuple mien ! Adorez Allah, car vous n’avez d’autre divinite que Lui. C’est Lui Qui vous a crees de la terre et vous y a installes. Implorez donc Son pardon et revenez a Lui repentants, car mon Seigneur est Tout Proche et Repond (a toute priere). »

    Verse 62

    Ils dirent alors : « O Calih ! Nous esperions beaucoup de toi auparavant. Vas-tu maintenant nous defendre d’adorer ce qu’adoraient nos peres ? Nous sommes vraiment dans le doute au sujet du (culte) auquel tu nous appelles. »

    Verse 63

    « O peuple mien, dit-il, songez-y bien, si je me fondais sur une preuve evidente de mon Seigneur Qui m’aurait accorde une grace de Sa part, qui donc me soutiendrait contre Allah si je Lui desobeissais ? Vous ne feriez alors qu’accroitre ma perdition

    Verse 64

    O peuple mien ! Voici la chamelle d’Allah. Elle est un Signe pour vous. Laissez-la paitre sur la terre d’Allah et ne lui faites aucun mal, ou alors vous emportera un supplice imminent

    Verse 65

    Mais ils l’abattirent. « Jouissez dans vos maisons pendant trois jours encore, leur dit-il aussitot. Voila une promesse qui ne sera point dementie. »

    Verse 66

    Et lorsque vint Notre commandement, Nous sauvames, par un effet de Notre grace, Calih et ceux qui avaient cru avec lui de l’humiliation d’un tel jour. C’est ton Seigneur Qui est le Fort, le Tout-Puissant

    Verse 67

    Le Cri (assourdissant) enveloppa alors les injustes, et le lendemain ils gisaient inertes dans leurs maisons

    Verse 68

    comme s’ils n’y avaient jamais vecu prosperes. Les Thamud ont mecru en leur Seigneur : Que perissent les Thamud

    Verse 69

    Nos emissaires (les Anges) apporterent a Abraham l’heureuse nouvelle en lui disant : « Paix ! (Salam) » Il repondit : « Paix ! (Salam) » Puis, sans tarder, il leur servit un veau roti

    Verse 70

    Quand il vit que leurs mains ne touchaient pas (au repas), il devint mefiant a leur egard et en eut peur. Ils lui dirent : « N’aie donc pas peur ! Nous sommes envoyes au peuple de Loth. »

    Verse 71

    Sa femme, qui se tenait debout, se mit a rire. Nous lui annoncames alors la naissance d’Isaac, puis apres Isaac, (celle de) Jacob

    Verse 72

    Elle dit : « Malheur a moi ! Vais-je avoir des enfants, moi qui suis vieille et dont le mari que voici est un vieillard ? C’est vraiment la chose etrange ! »

    Verse 73

    Ils dirent : « Trouves-tu etrange l’ordre d’Allah ? Que la misericorde d’Allah et Ses benedictions soient sur vous, habitants de cette maison ! Il est Digne qu’on Le loue et qu’on Lui rende gloire ! »

    Verse 74

    Lorsque, la frayeur d’Abraham s’etant dissipee, il recut l’heureuse nouvelle, ne le voila-t-il pas qui se met a discuter devant Nous (en defenseur) du peuple de Loth

    Verse 75

    Car Abraham etait indulgent, enclin a l’imploration et toujours repentant

    Verse 76

    « O Abraham, (dirent les emissaires), ecarte-toi de cela, car l’ordre de Ton Seigneur est deja arrive, et sur eux va fondre un supplice ineluctable. »

    Verse 77

    Quand Nos emissaires vinrent a Loth, il s’affligea pour eux et fut gene de leur presence. Il dit : « Ce sera une journee bien penible ! »

    Verse 78

    Nombre de gens de son peuple accoururent vers lui, eux qui commettaient les pires turpitudes. Il dit : « O peuple mien ! Ce sont la mes filles,[236] et elles sont (assurement) plus pures pour vous. Craignez donc Allah et ne me couvrez pas de honte (en vous en prenant) a mes hotes. N’y a-t-il donc pas parmi vous un homme sense ? »

    Verse 79

    Ils dirent : « Tu sais bien que nous n’avons aucun droit sur tes filles, et tu sais aussi ce que nous voulons. »

    Verse 80

    Il repondit alors : « Si seulement j’avais la force (de vous combattre) ou si je trouvais un appui sur ! »

    Verse 81

    « O Loth, dirent (les Anges), nous sommes les emissaires de ton Seigneur. Ils ne pourront pas t’atteindre. Pars donc avec ta famille vers la derniere partie de la nuit. Que personne d’entre vous ne se retourne, hormis ta femme qui subira le meme chatiment que celui qu’ils subiront. Le moment qui leur est designe est l’aube. L’aube n’est-elle pas proche ? »

    Verse 82

    Lorsque vint Notre commandement, Nous renversames (la cite) de fond en comble, et Nous fimes pleuvoir sur elle des pierres d’argile, en ordre, les unes apres les autres

    Verse 83

    marquees aupres de ton Seigneur et (ce chatiment) n’est pas loin (d’atteindre) les injustes

    Verse 84

    Et (Nous envoyames) aux gens de Madyan leur frere Chou ayb qui leur dit : « O peuple mien ! Adorez Allah, car vous n’avez d’autre divinite que Lui ! Ne reduisez en rien les mesures et les poids. Je vous vois prosperes, mais je crains pour vous le supplice d’un jour qui cernera toute chose

    Verse 85

    O peuple mien ! Donnez pleine mesure et pesez avec equite ! Ne rognez pas frauduleusement sur la valeur des biens d’autrui et n’allez pas de par la terre semer la corruption

    Verse 86

    Ce qui (vous) reste aupres d’Allah est bien meilleur pour vous, et je ne suis point votre gardien. »

    Verse 87

    « O Chou ayb, dirent-ils, sont-ce donc tes prieres qui te dictent de (nous obliger a) delaisser ce qu’adoraient nos peres, ou a ne plus faire de nos biens ce qu’il nous plait? C’est pourtant toi, le tolerant, le raisonnable ! »

    Verse 88

    Il repondit : « O peuple mien ! Avez-vous considere si je m’appuie sur une preuve evidente de mon Seigneur et qu’Il me dispense le plus beau don de Sa part ? Je n’ai nullement l’intention de faire ce que moi-meme je vous defends de faire. Je ne veux qu’ameliorer (les choses) autant que je le peux, et ma reussite ne depend que d’Allah a Qui je m’en remets et aupres de Qui je me repens

    Verse 89

    O peuple mien ! Puisse mon desaccord avec vous ne pas vous conduire au meme sort subi par le peuple de Noe, le peuple de Hud, ou le peuple de Calih ; quant au peuple de Loth, il n’est point tres loin de vous

    Verse 90

    Implorez le pardon de votre Seigneur, puis revenez a Lui repentants, car mon Seigneur est Tout Misericordieux et plein de Dilection. »

    Verse 91

    Ils dirent : « O Chou ayb ! Nous ne comprenons pas grand-chose a ce que tu dis. Nous te voyons plutot faible parmi nous, et n’eut- ete ton clan nous t’aurions certainement lapide ; et tu n’es pas assez fort (pour nous resister). »

    Verse 92

    Il dit : « O peuple mien ! Mon clan est-il donc, pour vous, plus puissant qu’Allah Dont vous semblez faire peu de cas ? Mon Seigneur Cerne de Sa science tout ce que vous faites

    Verse 93

    O peuple mien! Agissez selon votre maniere, j’agirai selon la mienne. Vous saurez bientot sur qui s’abattra le supplice humiliant et qui aura debite des boniments ; et attendez, je serai la avec vous a attendre. »

    Verse 94

    Lorsque vint Notre commandement, Nous sauvames, par l’effet d’une grace de Notre part, Chou ayb et ceux qui avaient cru avec lui. Le Cri (assourdissant) emporta les injustes qui, le lendemain, gisaient inertes dans leurs maisons

    Verse 95

    comme s’ils n’y avaient jamais vecu prosperes. Que perissent les Madyan comme ont peri les Thamud

    Verse 96

    Et Nous avons envoye Moise, muni de Nos Signes et d’une autorite evidente

    Verse 97

    a Pharaon et son assemblee de notables. Mais ils suivirent les ordres de Pharaon, lesquels ordres n’avaient rien de raisonnable

    Verse 98

    Il devancera son peuple au Jour de la Resurrection et les conduira au Feu. Horrible aiguade que l’aiguade du Feu

    Verse 99

    Ils seront suivis par une malediction en ce bas monde et au Jour de la Resurrection. Horrible don qui leur sera donne

    Verse 100

    Telles sont les histoires, qu’en partie, Nous te contons des cites dont certaines sont encore erigees, et d’autres abattues a ras de terre

    Verse 101

    Nous ne les avons point leses, ils se sont leses eux-memes. Leurs divinites, qu’ils invoquaient en dehors d’Allah, ne leur furent d’aucun soutien lorsque fut arrive le decret de ton Seigneur. Elles ne firent qu’ajouter a leur perdition

    Verse 102

    C’est ainsi que ton Seigneur S’empare des cites quand elles sont injustes. Il S’en empare alors par un chatiment douloureux et dur

    Verse 103

    Il y a la un Signe pour quiconque craint le supplice de l’au-dela. Ce sera un jour ou tous les hommes seront reunis, et ce sera un jour ou tous seront presents

    Verse 104

    Nous ne le differons que pour un delai determine

    Verse 105

    Le jour ou (ce terme) arrivera, nulle ame ne parlera sans Sa permission. Les uns parmi eux seront miserables et les autres heureux

    Verse 106

    Quant aux miserables d’entre eux, ils seront dans le Feu ou ils auront soupirs et sanglots

    Verse 107

    La ils sejourneront pour l’eternite tant que dureront les cieux et la terre, a moins que ton Seigneur ne le veuille autrement. Car ton Seigneur fait certes ce qu’Il veut

    Verse 108

    Les heureux, quant a eux, seront dans le Paradis, la ils sejourneront pour l’eternite tant que dureront les cieux et la terre, a moins que ton Seigneur ne le veuille autrement. Mais ce sera un don ininterrompu

    Verse 109

    Ne sois donc pas dans le doute a propos de ce que ceux-la adorent : ils n’adorent que comme faisaient deja leurs peres. Nous leur attribuerons leur part sans diminution aucune

    Verse 110

    Nous avons donne a Moise le Livre qui fut la cause de controverses. Et sans un verdict anterieur de ton Seigneur, leur desaccord aurait ete tranche. Ils sont, a son sujet (la Torah) dans un doute troublant

    Verse 111

    Ton Seigneur accordera a tous la retribution (qu’ils meritent) pour leurs œuvres. Il est parfaitement Informe de ce qu’ils font

    Verse 112

    Suis donc la voie droite comme il t’a ete ordonne, ainsi qu’a ceux qui sont revenus (a Allah) avec toi. Ne succombez pas aux abus, car Il Voit parfaitement ce que vous faites

    Verse 113

    Ne penchez pas pour les fauteurs d’injustice, ou le Feu vous atteindra. Vous n’avez point d’allies en dehors d’Allah et vous ne serez point secourus

    Verse 114

    Accomplis la Calat aux deux extremites du jour et a certains moments de la nuit. Les bonnes œuvres effacent les mauvaises. Voila un rappel pour ceux qui savent se rappeler

    Verse 115

    Et prends patience, car Allah ne laisse pas se perdre la recompense des bienfaiteurs

    Verse 116

    Si seulement il y avait eu, parmi les generations passees, des hommes (suffisamment) vertueux pour interdire la corruption sur terre ! Mais il n’y en eut que tres peu que Nous sauvames, cependant que les fauteurs d’injustice baignaient dans l’opulence et n’etaient rien de moins que des scelerats

    Verse 117

    Ton Seigneur n’aurait jamais fait perir injustement des cites dont les habitants voulaient ameliorer les choses

    Verse 118

    Et si Allah l’avait voulu, Il aurait fait des hommes une seule nation. Mais ils ne cessent de s’opposer les uns aux autres

    Verse 119

    excepte ceux auxquels ton Seigneur a accorde Sa misericorde. Voila pourquoi Il les a crees. Et c’est ainsi que se sera accomplie cette parole de ton Seigneur : « Je remplirai certainement la Gehenne a la fois de djinns et d’hommes. »

    Verse 120

    Tout ce que Nous te relatons comme histoires a propos des Messagers vise a affermir ton cœur. Dans (cette sourate)[237] t’est parvenue la verite, de meme qu’une exhortation et un rappel pour les croyants

    Verse 121

    Dis a ceux qui ne croient pas : « Agissez selon votre maniere, j’agirai selon la mienne

    Verse 122

    Et attendez, nous attendrons de meme. »

    Verse 123

    C’est Allah Qui detient le secret Inconnaissable (ghayb) des cieux et de la terre. C’est vers Lui que sera ramenee toute chose. Adore-Le donc, confie-toi a Lui, car ton Seigneur n’est point distrait de ce que vous faites