Kazakh

Translation: kaz-khalifahaltai-la

Author: Khalifah Altai

Фатиха

Surah 1

[1] Asa qamqor, erekse meyirimdi Allanın atımen bastaymın

[2] Barlıq maqtaw bukil alemnin Rabbı Allaga tan

[3] asa Qamqor, erekse Meyirimdi

[4] Qiyamet kuninin iesi

[5] (Ay Alla!) Sagan gana qulsıdıq qılamız, ari Senen gana jardem tileymiz

[6] Bizdi twra jolga sala kor

[7] Nıgmetke bolengenderinnin jolına! Aswga usıragandardın jane adasqandardın jolına emes

Бақара

Surah 2

[1] «Alif Lam Mim»

[2] Mine osı Kitapta kudik joq, taqwalar usin twra jol korsetwsi

[3] Sonday olar komeske iman keltiredi, namazdı tolıq orındadyı, ozderine bergen nesibemizden (Alla jolında) Paydalandıradı

[4] (Muxammed G.S.) olar sagan tusirilgenge ari senen burıngı tusirilgenge senedi jane axiretke anıq nanadı

[5] Mine solar Rabbıları tarapınan twra jolda jane solar qutılwsılar

[6] (Muxammed G.S.) rasında qarsı bolgandardı, ugittesen de ugittemesen de bari birdey. Olar iman keltirmeydi

[7] Alla olardın jurekterin, qulaqtarın bitegen, ari kozderinde perde bar. Sonday-aq olar usin zor qinaw bar

[8] Adamdardın keybirewleri, eki juzdi (munafıqtar): «Allaga, axiret kunine sendik» deydi. Biraq olar senbeydi

[9] Olar (ozderinse) allanı jane iman keltirgenderdi aldaydı. Biraq olar ozderin gana aldagandarın sezbeydi

[10] Olardın jurekterinde dert bar. (Kunsildik derti). Sonda Alla olardın dertin arttıra tusti. (Musılmandar damıgan sayın kunsildikteri qoza tusti). Sonday-aq olarga otiriksilikterinin saldarınan kuyzeltwsi azap bar

[11] Olarga: «Jer juzinde buzaqılıq qılmandar!»,- delinse, olar: «Bizder tuzewsi ganamız» deydi

[12] Saq bolındvr! Sın maninde olardın ozderi buzaqı, alayda olar tusinbeydi

[13] Eger olarga: «Adamdar iman keltirgendey iman keltirinder!», - delinse, olar: «Aqılsızdarsa iman keltireyik pe?»,- der. Bayqandar! Sın maninde olardın ozderi aqımaq. Biraq olar bilmeydi

[14] Al jane olar muminderge kezdesse: «Biz de iman keltirdik» der. Arqasan olar saytandarımen (bastıqtarımen) onasalana qalsa: «Rasında biz sendermen birgemiz, biz olardı talkek qılıp qana jurmiz» der

[15] Alla olardı mazaqqa usıratıp, azgındıqtarında qangırtıp qoyadı

[16] Olar qisıq joldı twralıqpen ayırbastap aldı. Sonda olarga awdaları payda bermedi. Am olar twra joldı tappadı

[17] Olardın mısalı: (Dalada) ot jagıp manın jarıq qılganda, Alla olardın jarıgın osirip, qarangılıqtarda qaldırgan birew siyaqtı, (bul mısalda, eki juzdi munafıqtar; jaqqan ottarı osip, tım- tırıs qarangılıqta qalganga uqsatılıp otır) olar kormeydi

[18] Sanıraw, saqaw jane soqır bolıp betinen qaytpaydı

[19] Nemese qarangılıqta kurkirep, jarqıldap kokten noserlete quygan janbırga usırap, najagaydan olem dep qorqıp, sawsaqtarın qulaqtarına tıqqan birewler tarizdi. Alla kapirlerdi tolıq bawrawsı

[20] Olardın kozderin nayzagay julıp akete jazdaydı. Olarga jarıq bergen satte, olar jarıqta juredi de olarga qarangı bolgan zamanda, olar tura qaladı. Eger Alla qalasa, olardın estw, korw sezimderin de joyar edi. Allanın ar narsege kusi tolıq jetwsi. (Bul mısalda, Quran jane islam; kozdi alarday jarqıldap, kurkirep quygan noserge, munafıqtar; najagaydan qorqıp, sawsaqtarın qulaqtarına tıgıp jarıqta jurip, qarangıda turıp tantıraqtaganga tenelip otır)

[21] Ay Adam balası! Sonday senderdi de senderden burıngılardı da jaratqan Rabbılarına qulsılıq qılındar. Arine saqtangan bolarsındar

[22] Ol sonday Alla, senderge jerdi tosek, aspandı tobe etip jarattı. ari kokten janbır jawdırıp, sol arqılı sender usin ar turli osimdikten rizıq sıgardı. Sondıqtan bile tura Allaga serik qatpandar

[23] Eger qulımızga tusirgenimizden kudiktensender, onda sender de so qusagan bir sure keltirinder, Alladan ozge komeksilerindi de saqırındar, eger sozderin ras bolsa

[24] Eger onı istemesender (azir keltirmesender, kelesekte) sira istey almaysındar. Endese, otını; adamdar, tastardan bolıp kapirler usin azirlengen ottan qorqındar

[25] (Mugammed G.S.) iman keltirip, izgi is istegenderdi qwandır! Rasında olar usin astarınan ozender agatın jannetter bar. Arqasan olarga onın jemisinen bir rizıq berilse, olar: «Osı bizge burın da berilip edi» deydi. Tagı onın uqsası keltiriledi. Ari olar usin onda tap- taza jubaylar da bar. Olar onda mangi qaladı

[26] Rasında Alla sirkeydi, odan da zorgını mısal keltirwden uyalmaydı. Al muminder onın Rabbılarınan nak xaqiqat ekendigin biledi. Al endi qarsı bolgandar: «Alla, bul mısal menen neni qalaydı?»,- deydi. Alla, ol mısal menen koptegendi adastırıp, ari onımen koptegendi ongaradı

[27] Olar (iman keltirip) sert bergennen keyin Allanın wadesin buzadı da, Allanın jalgastırılwın buyırgan narsesin (jaqındıq, birlikti) boledi. Sonday-aq jer juzinde buzaqılıq isteydi. Mine solar ziyanga usırawsılar

[28] Allaga qalaysa qarsı kelesinder? Oli edinder, senderdi tiriltti. Tagı oltiredi. Sonıra qayta tiriltedi. Sonan son (qiyamette) Onın aldına qaytarılasındar

[29] Ol sonday Alla, jer juzindegi barlıq narselerdi sender usin jarattı. Sonan keyin aspanga konil bolip onı jeti qabat kok etip tartiptedi. Ol ar narseni tolıq bilwsi

[30] (Mugammed G.S.) sol waqıtta Rabbın peristelerge: «Arine men jerde bir orınbasar jaratamın!»,- degen edi. (Peristeler): «Onda buzaqılıq istep, qan togetin birew jaratasın ba? Negizinen biz Seni dariptep, maqtaw men paktawdamız» dedi. Alla: «Men senderdin bilmegenderindi jaqsı bilemin!»,- dedi. (Alla, Adamdı topıraqtan jaratıp ogan jan saldı)

[31] Alla Adam (G.S.) ga birtutas atawlardı uyretti de sonan son olardı peristelerge korsetip: «aytqandarın ras bolsa, Magan osı narselerdin attarın aytıp berinder» dedi

[32] Peristeler: «Sen paksin! Bizdin, Senin uyretkeninnen basqa bilerimiz joq. Arine Sen tolıq bilwsi, ote danasın» dedi

[33] (Alla T): «Ay Adam! Olarga, bulardın attarın bayan et» dedi. Sonda (Adam G.S.) olarga ol zattardın attarın aytqan satte, Alla: «Men senderge kokter men jerdin qupiyasın, senderdin de kornew, komes istegenderindi bilemin dep aytpadım ba?»,- dedi

[34] Sol waqıtta peristelerge: «Adamga sajde qılındar» dedik. Sonda olar derew sajde qıldı. Biraq Ibilis bas tartıp, dandaysıp qarsı kelwsilerden boldı

[35] Jane de: «Ay Adam! Sen de jubayın da jannatte turındar, erikti turde qalagandarınsa jender de, mına agasqa jolamandar. Onda jazıqtılardan bolasındar» degen edik

[36] Sonda Saytan, ekewin ol jerden taydırdı. Ondagı nıgmetterden de sıgardı. Olarga: «Bir - birine qas bolıp, tusinder: Sender usin jerjuzinde turaq jane bir mezgilge deyin paydalanw bar» dedik

[37] Sonda Adam (G.S.) Rabbınan sozder uyrenip aldı da jalbarındı. Rabbı onın tawbesin qabıldadı. Oytkeni Ol tawbeni ote qabıldawsı, erekse meyirimdi

[38] Jannattan barin tusinder, Menen senderge bir twralıq kelse, kim sonda twra jolıma erse, olarga qorqw joq ari qaygırmaydı» degen edik

[39] Qarsı kelip ayattarımızdı otirik degender, solar, tozaqtıq bolıp, olar mangi qaladı

[40] Ay Izrail urpaqtarı! Bergen nımetimdi eske alındar! Wademdi orındandar. Men de sertterindi orındaymın. Ari Menen gana qorqındar

[41] Jandarındagı Tawrattı rastawsı Men tusirgen Quranga seninder. Sonday-aq ogan algas qarsı kelwsilerden bolmandar. Jane de ayattarımdı az gana bagaga ayırbastamandar (dunielik usin burmalamandar) da Menen gana qorqındar

[42] Xaqiqattı buzıqtıqqa aralaastırmandar da sonday-aq bile tura sındıqtı jasırmandar

[43] Ari namazdı / barlıq sarttarın saqtap, berile / tolıq orındandar, zeketti berinder jane rwkwg etwsilermen birge rwkwg etinder

[44] Eldi igilikke buyırıp, ozderindi umıtasındar ma? Kitaptı oqisındar, oylamaysındar ma?…

[45] Sabır jane namazben jardem tilender. Rasında namaz ıntalılardan basqalarga awır keledi

[46] Ol ıntalılar, Rabbılarına sın jolıgatındıqtarın oylap ari Ogan anıq qaytalıratındıqtarın da biledi

[47] Alla Izrail urpaqtarın baqıtqa bolep, zamanında alemnen artıq qılgan. Paygambarlar kop kelgen. Biraq Allanı kormey: «Nanbaymız» degender, paygambardı oltirgender, buzawga soqınıp, tawrattı ozgertken buzıqtarı da bolgan. Ay Izrail urpaqtarı! Senderge bergen nıgmetimdi, am alemge artıq etkenimdi eske alındar

[48] Birew usin eskim kuymeytin, sapagat qabıl etilmeytin, eskimnen bodaw alınbaytın jane olarga jardem de etilmeytin bir kunnen saqtanındar

[49] Senderdi Pergawınnın sıbaylastırınan qutqardıq. Olar senderdi jaman qinawmen ustap, uldarındı bawızdap, ayelderindi tiri qoyatın edi. (Balgerlerdin: «Izrail urpaqtarınan bir ul twıp, ıqpalındı joyadı» dewi boyınsa Pergawın, olardan ul twsa, bawızdatıp otıratın bolgan.) Mine munda senderge Rabbılarınnan zor sınaw bar

[50] Sender usin tenizdi jarıp, qutqardıq ta, pergawındıqtardı swga batırdıq. Sender korip turdındar

[51] Sol waqıtta Musa (G.S.) ga (Tur tawında Tawrat uyretw usin) qırıq kes wade bergen edik. Keyin onın artınan, buzawdı tanir jasap aldındar da ozderin zalım boldındar

[52] Sonan keyin de senderdi sukirlik eter dep kesirim ettik

[53] jane twra jolga kelwlerin usin Musa (G.A.) ga Tawrattı (jaqsı- jamandı) ayırwsı nusqawdı berdik

[54] Sol waqıtta Musa (G.S.): «Ay qawmım! Rasında sender buzawdı tanir jasap alwmen ozderine qastıq qıldındar! Al endi jaratwsılarına tawbe qılındar. ari ozderindi tuzetinder. (Nemese qılmıstılardı oltirinder.( Buların sender usin jaratwsılarınnın qasında xayırlı. Sonda tawbelerndi qabıl etti. oytkeni Ol tawbeni qabıldawsı, erekse meyirimdi» dedi)

[55] Sol waqıtta sender: «Ay Musa! Allanı askere kormeyinse sagan aste ilanbaymız» dedinder de, senderdi bir ascı dawıs aldı. (jasıl tusti) Korip turdındar

[56] Sonson sukirlik etersinder dep, olgenderinnen keyin qayta tirilttik

[57] usterine bulttı kolenke etip, jane senderge bodene menen qudıret sekerin (Manna, Salwanı) tusirdik. «Senderge bergen jaqsı narselerden jender» (dedik). Olar bizge emes ozderine gana qastıq qıldı

[58] (Bular "Tie" dalasınan Sam olkesi "Arixa" qalasına tusetin boldı.) Sol waqıtta olarga: "Osı kentke kirinder, odan qalagandarınsa erkin jender. Jane osikten bas qoyıp, (Xıtta) "kunamızdı kes" dep kirinder. Qatelikterindi jarılqap, igilik istewsilerdin sawabın arttıramız" dedik

[59] Sonda zalımdar, sozdi ozderine aytılgannan basqaga awıstırdı. (Kılmıstarına kesirim tilewdin ornına "Xınta" dep, biday tiledi.) Sondıqtan zalımdarga buzaqılıktarının saldarınan aspannan pale jawdırdıq

[60] Sol waqıtta Musa (F.C.) qawmı tsin sw tiledi. Sonda: "Tayagınmen tastı ur" dedik. Soytip, tastan on eki bulaq jarılıp sıqtı da ar el oz swatın bilgen edi. Allanın nesibesinen isip, jender de jer juzinde buzakılıq qılıp jurmender

[61] Sol waqıttı esterine alındar! "Ay Musa! Bir-aq turli tamaqqa (Manna, Salwaga) sabır ete almaymız, Biz usin Rabbına jalbarın, bizge jerden osetin, kok onisinen qiyarınan, bidayınan, bursagınan jane sarımsagınan sıgarsın " dedinder. Musa (G.S.):" Sonday ol sapalı narseni, bul sapasız narselerge awıstırmaqsısındar ma? Bir qalaga tusinder, onda arine q a l a g a n d a r ı n bar" dedi. (Sondıqtan) olarga qorlıq, joqsılıq juktelip, Alla (T.) nın aswına usıradı. Bul olardın, Allanın ayattarına qarsı kelwleri jane jazıqsız paygambarlardı oltirwleri sonday-aq estip qarsı kelip, sekten sıgwları sebepti

[62] Rasında sonday iman keltirgender, Yahwdiler, Xristiandar jane Sabilar bolıp, kim Allaga, axiret kunine sense, Rabbılarının qasında sıylıq bar. Olarga qorqınıs joq. Ari olar qvygırmaydı

[63] Sol waqıtta senderden (Tawrattı qabıldawga) wade algan edik. Usterine Tur tawıp koterip turıp: "Senderge berilgen (Tawrattı) mıqtı ustap, ondagı amirlerimdi elep, eskerinder arine saqtangan bolasındar" degen edik. (S. 171-A)

[64] Onın artınan tagı qaytalagan edinder. Sonda senderge Allanın kensiligi, meyirimi bolmasa, albette ziyanga tsırawsılardan bolar edinder

[65] (Bularga senbi kuni balıq awlawga tıyım salıngan bola tura aylakerlik istegendikteri usin maymılga aynalıp barıp tipıl bolgan. S.163-A. R.J.) Rasında senderden senbi kuni sekten sıqqandardı bilesinder, sonda olarga: "Maymıl bolıp, qor bolındar" degen edik

[66] Sonda ol jazanı, ilgeri-keyingilerge ulgi ari saqtanwsılarga nasixat qıldıq

[67] Izrail grpaqtarınan birew malına qızıgıp, bir jaqının tunde oltirip tastaydı. Kop janjal bolıp, oltirwsi aqsınıp Musa (F.C.) ga sagadı. Musa (F.C.) Allanın amiri boyınsa: "Bir siır soyılıp, key musesimen qagılsa, tirilip, kim oltirgenin aytadı" deydi

[68] Sol waqıtta Musa (F.C.) q a w m ı n a : "Alla, bir siır bawızdawlarındı buyırdı" dedi. Olar: "Bizdi kelemej qılasın ba?'',¬dedi. Musa (F.C.): "Nadandardan bolwdan Allaga siınamın" dedi

[69] Olar: "Rabbına biz usin jalbarınsı, bizge onın tusin bildirsin" desti. (Musa g.sl "Alla, ol sap-sarı siır, onın oni korwsilerdi styindiredi deydi" dedi)

[70] Olar tagı: "Rabbına biz usin jalbarınsı, o nemene? Bizge bildirsin. Oytkeni bizge (baska siırga) uqsas keldi. Arine Alla qalasa twra jolda bolamız" desti

[71] (Musa G.S.) rasında Alla: «Ol siır qorlıq kormegen, jer jırtpagan, din aman onda daq joq deydi» dedi. Olar: «Mine, azir sındıqtı keltirdin» desti. Sonda olar, istegileri kelmese de onı bawızdadı. (Qayta- qayta suraq qoyıp jurip aren orındadı)

[72] Sol waqıtta birewdi oltirdinder de sol jonde talastındar. Alla jasırgandarındı ortaga sıgardı

[73] Soytip olikti onın keybir musesimen qagındar dedik. Alla osılaysa, olikti tiriltip senderge belgilerin korsetedi. Arine oylanarsındar

[74] Jane sodan keyin de jurekterin qatayıp, tastay nemese tagı qattıraq boldı. Oytkeni tastar jarılıp, odan ozender agadı. Ari key tastar qaq bolinip, odan sw sıgadı. Arine key tastar Alladan qorqıp, qulaydı. Alla istegenderinnen gapıl emes

[75] (Musılmandar!) Olardın senderge senetindikterin umit qılasındar ma? Arine olardın Allanın sozin (Tawrattı) tındaytın bir tobı bar edi. (Galımdarı ) Olar ogan tusinip bolgannan keyin (Mugammed G.S. nın sipattarın) bile tura ozgertti

[76] Al qasan olar muminderge kezdesse: «Biz de iman keltirdik» dep, eger olar bir-birimen jekelene qalsa (bastıqtarı, adamdarına): «Allanın senderge asqan sırın, (Tawrattagı Mugammed G.S. nın sipattarın) Musılmandardın senderge rabbılarınnın qasında daleldewleri usin olarga aytasındar ma? Tusinbeysinder ma?»,- deydi

[77] Olar bilmey me? Negizinde Alla (T.) olardın qornew, komes istegenderin biledi

[78] Olardın isinde nadandarı da bar. Kitaptı bilmeydi. Olar tek qana uyretindini jane bos oylardı gana oylaydı

[79] Sonday Kitaptı qoldarımen jazıp, sonan son az aqsaga (dunielikke) satw usin: «Osı Allanın qasınan kelgeni» degenderge nendey okinis! Jane olardın qol jazgandarına nendey okinis! Sonday-aq olardın tabıstarına nendey okinis

[80] Olar: «Bizdi tozaq otı sanawlı kunder gana (gazapta) ustaydı »deydi. (Mugammed G.S.) olarga: «Alladan wade aldındar ma? Alla wadesin sira buzbaydı. Nemese Allaga bilmegenderindi aytasındar ma?»,- de

[81] Kerisinse, kim jamandıq istese, qatelikteri onı bawrap alsa, sonda olar tozaqtıq boladı da olar onda mangi qaladı

[82] Al jane sonday iman keltirip, tuzw gamal istegender, ujmaqtıq bolıp, olar mangi qaladı

[83] Bir zamanda, Izrail urpaqtarınan: «Alladan basqaga qulsılıq qılmandar, ake- sesege jaqsılıq istender, jaqındarga, jetimderge, miskinderge qamqorlıq jasandar, adamdarga korkem soz soylender, namazdı tolıq orındandar jane zeket berinder» dep ant algan edik. Sodan keyin bet burdındar. Senderden az-aq adam qaldı. oytkeni sender ejelden bet burwsısındar. (Sender usin sındıqtan bet burw qiın emes)

[84] (Ay Yahwdiler!) bir zamanda: «Bir-birinnin qandarındı tokpender, oz- ozderindi jurttarınnan sıgarmandar» dep, wade algan edik. Soytip maquldap kwa bolgan edinder

[85] Sodan keyin ozderindi oltiresinder, bir bolimderindi jurttarınnan sıgarasındar ari olarga qarsı jawızdıq, duspandıqqa ozara komektesesinder. Eger olar senderge tutqın bolıp kelse, olarga bodaw berip qutqarasındar. Negizinen senderge olardı jurttarınan sıgarwga tıyım salıngan. (Alla, olardan bir-birin oltirmeske, jurttarınan sıgarmasqa, qastandıq istemeske, tutqınga tusse, tolew berip qutqarwga wade aladı. Biraq olar songısın gana orındamaqsı boladı.) Sender Kitaptın keyine senip, keyine qarsı kelesinder me? Senderden kim munday istese, arine olardın jazası dunie tirsilinde qorlıq ari qiyamet kuninde qattı qinawga qaytarıladı (salınadı). Jane Alla (T.) istegen isterinnen gapıl emes

[86] osınday axiretti berip, dunie tirsiligin ayırbastap algandar, olardan gazap jeniltilmeydi de olarga komek te bolmaydı

[87] Rasında Musa (G.S.) ga kitap berdik te, odan keyin paygambarlardı jalgasıt turde jiberdik. Jane maryem ulı Gisa (G.S.) ga da mugjizalar berip, Jebreyil (G.S.) arqılı qwattadıq. Arqasan senderge bir paygambar konilderin qalamagan narse keltirse, takapparlanasındar. Olardın bir bolimin (Gisa, Musa G.S. dı) jasınga sıgarıp, (Zakeriya, Yaxya G.S.) bir bolimin oltirdinder

[88] Olar: «Juregimiz perdeli» dedi. Joq, Alla olardı, qarsı bolwlarının saldarınan qargadı. Sondıqtan azı- gana iman keltirdi

[89] Olardın qasındagı Tawrattı, rastawsı Quran kelgen saqta, olar burın (aqır zaman paygambarı arqılı kapirlerge) ustemdik tilegen bola tura ozderinn Tawratta tanıgan (Muxammed G.S.) kelgen zamanda, qarsı sıqtı. Qarsı bolwsılarga Allanın lagıneti bolsın.(Medinelik, Yahwdmler, aqır zaman Paygambarı kelwden burın kapirlerge: «Bizdin dinimizdi qostawsı Paygambardın kelwi jaqın» deytin edi. Biraq aqır zaman Paygambarı Izrail urpaqtarınan bolmagandıqtan qarsı sıqtı)

[90] Olar, Alla (T.) nın oz kensiliginen quldarınan qalaganına tusirgenin (Qurandı) qızganıp qarsı kelwmen ozderin nendey jaman narsege ayırbastaydı da olar asw ustine aswga usıradı. Qarsı bolwsılar usin qorlawsı azap bar

[91] Arqasan olarga: «Alla tusirgen (Quran) ge iman keltirinder» delinse: «Ozimizge tusirilgenge, iman keltiremiz» dep, olar onın tısındagı (Quran) ga qarsı boladı. Olardın qasındagı Tawrattı rastawsı Quran xaq. (Muxammed G.S.) olarga: «Eger (Tawratqa) iman keltirgen bolsandar, burın Allanın elsilerin nege oltirdinder?», - de

[92] Senderge Musa (G.S.) asıq dalelder ekelgennen keyin de buzawdı tanir jasap aldındar. Sender zalımsındar

[93] Sol waqıttı eske alındar. Bastarına Tur tawın koterip turıp: «Senderge biz bergen (Tawrat) di mıqtı ustandar da qulaq salındar» dep sert algan edik. Olar: «Qulaq saldıq, qarsı boldıq» dedi. Oytkeni qarsılıqtarının saldarınan jurekterine buzaw sinip algan. (Muxammed G.S.) olarga: «Eger (Tawratqa) iman keltirgen bolsandar, imandarın senderge nendey jaman narseni (buzawga tabınwdı) buyırgan» de. (Tawratta buzawga tabınw joq edi)

[94] (Muxammed G.S.) : «Eger Allanın qasındagı axiret jurtı, elden erekse nagız sender usin gana bolsa, olim tilendersi! Sınsıl bolsandar» de

[95] Biraq olar qoleki istep, ilgeri jibergen qılmıstarı esbepti sira olim tilemeydi. Alla zalımdardı tolıq biledi

[96] (Muxammed G.S.) Yahwdilerdin jalpı adamdardan da musrekterden de tirsilikke (uzın omirge) tım qumar ekenin koresin. Olardın arbirewi mın jılomir surwdi arman etedi. Alayda omir onı azaptan arasalamaydı. Alla (T.) olardın istegenderin tolıq korwsi. (Yahwdilerdin tagı bir qılıgı: «Jebreyil duspanımız, bizge azap akelgen, waxidı mikeyil akelse nanar edik» deytin edi)

[97] (Muxammed G.S. olarga) ayt: «Kim Jebreyil (G.S.) ge duspan bolsa, (Allanın duspanı) Oytkeni ol, Allanın buyrıgı boyınsa burıngılardı rastawsı. Qurandı senwsiler usin twralıq ari qwandırwsı turde juregine qondırdı

[98] Kim Allaga, peristelerine, elsilerine sonday-aq jebreyil, mikeyil (G.S.) ge duspan bolsa, albette Alla (T.) kariplerge duspan

[99] (Muxammed G.S.) rasında sagan ap- asıq ayattardı tusirdik. Ogan buzaqılar gana qarsı keledi

[100] (Yahwdmler) qay qasan da bir wade jasalsa, olardın bir bolimi onı buzıp tastamadı ma? Balkim olardın kobi Tawratqa da senbeydi

[101] Olarga Alla tarapınan olardın qolındagı tawrattı rastawsı Elsi kelgen saqta, Kitap berilgenderdin bir bolimi, tipti tuk bilmeegendey Allanın kitabın (Tawrattı) art jaqtarına attı…. »

[102] (Olar tawrattı qoyıp) Suleyman (G.S.) nın patsalıgı zamanındagı saytandar oqıgan (siqır) ga ilesti. Suleyman (G.S.) qarsı kelmedi. (Siqır jasamadı.) Biraq saytandar, adamdarga siqır uyretip, kapir boldı. Olar Babılda «Harut, Marut» attı eki peristege tusirilgendi uyretti. Ol eki periste: «Biz sınaq usin keldik, qarsı bolmandar» dep aytpayınsa eskimge uyretpegen. Sonda da olar, ekewinen: Er- ayeldin arasın ayıratındı urenetin edi. Olar, Alladan buyrıqsız eskimge ziyan bere almaydı. Olar ozderine ziyan keltiretin, payda bermeytin narseni uyrenetin edi. Rasında olar onı ayırbastap alganga (Allanın kitabının ornına siqır uyrengenge) aqirette nesibe joqtıgın bildi. Olar, ozderine nendey jaman narse satıp algandıqtarın bilgen bolsa edi

[103] Eger olar iman keltirip, (siqırdan) saqtansa, arine Alla jagınan xayırlı sawap bolar edi. Eger olar bilgen bolsa

[104] Ay muminder: «Ragina» dep aytpandar. «Unzurna» dender. Ari tındandar. Kapirler usin kuyzeltwsi azap bar

[105] (Ragina, Unzurna, ekewi de: «Bizge nazar awdar» degen ugımda. «Raginanı» Yahwdiler basqa magnada qoldanatın bolgandıqtan, eskertilgen.) Sonday Kitap ielerinin qarsı bolgandarı jane musrikter senderge rabbıların jaqtan bir igilik tuswin qalamaydı. Degenmen Alla marxametin qalagan kisisine arnaydı. Sonday-aq Alla (T.) zor kensilik iesi

[106] Bir ayattı awıstırsaq nemese umıttırsaq odan jaqsısın, ne sol siyaqtı keltiremiz. Arine Alla (T.) nın ar narsege kusi jetwsi ekenin bilmedin be

[107] bilmedin be? Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. sender usin Alladan ozge ne dos, ne jardemsi joq

[108] Nemese paygambarlarınnan, burıngı Musa (G.S.) dan suralgan tarizdi (joqtan ozgeni) suragıların kele me? Kim imanın qarsılıqqa awırstırsa, rasında ol twra joldan adasqan boladı

[109] Kitap ielerinin kobi, olarga sındıq ayqın bolgannan keyin oz kunsildikterininen senderdi imannan keyin qarsılıqqa qaytarwdı qalaydı. Alla bir amirin keltirgenge deyin, olardı kesirinder, elemender. Kudiksiz Allanın ar narsege kusi tolıq jetedi

[110] Namazdı tolıq orındandar, zeket berinder. ozderin usin ilgeri bir jaqsılıq joldasandar, onı allanın qasında tabasındar. Sınında Alla (T.) ne istegenderindi tolıq korwsi

[111] Olar: «Ujmaqqa Yahwdi nemese Xristian gana kiredi» dedi. Bul olardın oz oyları gana. (Muxammed G.S.) : «Eger sozderin sın bolsa, dalel keltirinder» de

[112] Olay emes, kim juzin Allaga joneltip, ozi jaqsılıq isteytin bolsa, sonda ogan Rabbınnın qasında sıylıq bar, olarga qorqınıs joq ari olar qaygırmaydı

[113] Kitaptı oqi otırıp, Yahwdiler: «Xristiandar es narse emes» dedi. Xristiandar da: «Yahwdiler danene emes» dedi. Sonday-aq bilmegender de olardın aytqanınday ayttı. (Araptar da: «Islam dini es narse emes» dedi.) Sonda Alla (T.) olardın talasqandarına qiyamet kuni bilik aytadı

[114] Allanın mesitterinde Onın atı zikir eetilwine tıyım salgannan ari mesitti buzwga tırısqannan kim zalımıraq? Olardın mesitke qorıqqan turde gana kirwleri kerek edi. Olar usin duniede qorlıq, axirette zor gazap bar

[115] Sıgıs, batıs ar tarap Allaga tan. Sondıqtan qay jaqqa bet qaratsandar da Allanın juzi sol jaqta. Rasında Alla (T.) ote ken, tolıq bilwsi. (Eger qıblaga qaraw qawip- qaterli bolsa, bet aldına qarap namaz oqwga boladı)

[116] Olar: «Alla, bala iemdendi» dedi. Ol, baladan pak. (Yahwdiler: Guzayır G.S. dı, Xristiandar: «Gisa G.S. dı, Araptar: Peristelerdi Allanın balası» dedi. Degenmen kokter men jerdegi narseler Onıki. Olar, tugel Ogan boy usınadı)

[117] Ol, kokter men jerdi joqtan bar etwsi. Eger bir istin bolwın qalasa, sonda tek qana ogan «bol» deydi. Ol, bola qaladı

[118] Sonday bilmegender: «Alla, bizge awızeki aytsa, nemese bizge bir belgi keltirse edi» dedi. Bulardan burıngılar da bulardın aytqanı tarizdi aytqan bolatın. Olardın jurekteri uqsas. Rasında naq ilanatın elge ayattardı asıq bayan ettik

[119] (Muxammed G.S.) sınında seni qwandırwsı, qorqıtwsı etip, xaqiqat boyınsa jiberdik, tozaqtıqtardan jawapker emesssin

[120] (Muxammed G.S.) olardın dinderine ermeyinse, Yahwdi de Xristian da sira senen razı bolmaydı. Olarga: «Arine Allanın jolı sol twra» de. Ozine malimet kelgennen keyin eger olardın konilderi tartqanına eliktesen, Alla tarapınan sagan ne dos ne jardemsi bolmas

[121] Biz ozderine Kitap bergender, onı sınayı oqidı, mine solar iman keltirgender. (Bular Gabdolla Salem Ulı jane Xabastıqtar.) Kim Kitapqa qarsı kelse, sonda olar ziyan etwsiler

[122] Ay Izrail urpaqtarı! Senderge bergen nıgmetimdi jane senderdi alemge ustem qılganımdı eske alındar

[123] Jane sonday kunnen qorqındar. Ol kunde birew usin birew kuymeydi de eskimge bolısw payda bermeydi. Sonday-aq olar, eskimnen komek kore almaydı

[124] Sol waqıttı eske al! Ibırayım (G.S.) dı Rabbı sozdermen sınadı. Sonda ol, olardı tolıq orındadı. Alla: «Arine seni adamdarga bassı qılamın.» dedi. Ol: «Urpaqtarımnan da ote kor!»,- dedi. Alla: «(Urpaqtarınnan) zalımdar sertime jete almaydı» dedi. (Bul sınaw sozder twralı tapsilerde turli bayandar bar)

[125] Sol waqıtta uydi (Qagbanı) adam balası usin ortalıq ari beybitsilik ornı etip jasadıq. Ibırayım (G.S.) nın ornınan namaz ornı qılıp alındar. Jane Ibırayım, Ismayıl (G.S.) ekewinen: «Uyimdi (Qagbanı) tawap etwsiler, gibadatqa otırwsılar jane rukug, sajde qılwsılar usin tap-taza ustandar» dep, wade alganbız

[126] Sol waqıtta Ibırayım (G.S.): «Rabbım! Bunı bir tınıs qala qıla kor! jane onın turgındarınan kim Allaga, axiret kunine iman keltirse, ar turli onimdermen rizıqtandır» dep, jalbarındı. (Rabbı): «Kim qarsı bolsa, onı da az (kungi duniede) paydalandıramın, sonan son onı (axirette) ot azabına zorlaymın. Ol, barar orınnın jamanı» dedi

[127] Sol waqta Ibırayım men Ismayıl (G.S.) uydin (Qagbanın) irge tasın kotere: «Bizden qabıl ayla, kudiksiz Sen tilekti tım estwsi, tolıq bilwsisin.»

[128] «Rabbımız urpagımızdın isine ozderinen, olarga ayattarındı oqitın, Kitaptı ari ukimderin uyretip, olardı tazartatın bir elsi jibergeysin, kudiksiz Sen ozin gana asa ustem, ote danasın» (dep jalbarındı. Ibırayım G.S. nın tilegi boyınsa Muxammed G.S. elsi bolıp keldi)

[129] «Rabbımız urpagımızdın isine ozderinen, olarga ayattarındı oqitın, Kitaptı ari ukimderin uyretip, olardı tazartatın bir elsi jibergeysin, kudiksiz Sen ozin gana asa ustem, ote danasın» (dep jalbarındı. Ibırayım G.S. nın tilegi boyınsa Muxammed G.S. elsi bolıp keldi)

[130] Ozin bilmegen aqılsızdan basqa kim Ibırayım (G.S.) nın jolınan bet buradı? Rasında onı duniede tandadıq ari kudiksiz ol, axirette de igilerden boladı

[131] Bir kezde Rabbı ogan: «Boy usın!»,- dedi. Ol: «ukil alemnin Rabbına boy usındım» dedi

[132] Ibırayım (G.S.) bunı uldarına osiet etti jane Yagqup (G.S.) da: «Ay uldarım! Arine Alla sender usin osı dindi unattı, sondıqtan sender nagız Musılman bolıp olinder» dedi

[133] Yagqup (G.S.) qa olim kelgen satte, balalarına: «Nemenege qulsılıq qılasındar?»,- degende, barma edinder? Sonda olar: «Senin Tanirine, atalarınnın Tanirine: Ismayıl, Isxaqtın bir- aq Tanirine qulsılıq qılamız. Sonday-aq Sogan boy usınamız» degen edi

[134] Mine solar bir ummet edi, otip ketti. Olardın enbekteri ozderine, senderdin enbekterin ozderine, sender olardın istegenderinen suralmaysındar. (Sonday-aq bul qılıqtarınmen olardan paydalana almaysındar)

[135] Olar: «Yahwdi nemese Xristian bolındar, twra jolda bolasındar» dedi. (Muxammed G.S.) olay emes, Ibırayım (G.S.) nın tup- twra jolındamız, ol ortaq qoswsılardan emes edi »de

[136] Jane olarga: «Biz Allaga, bizge tusirilgen Quranga ari Ibırayım, Ismayıl, ısxaq, Yagqup (G.S.) targa, urpaqtarına tagı Musa, Gisa (G.S.) ga berilgen narselerge sonday-aq Rabbıları tarapınan ozge paygambarlarga berilgen narselerge iman keltirip ari olardın araların ayırmaymız. (barine de senemiz) jane bizder Ol Allaga gana boy usınwsımız» dender

[137] Sonda olar, eger sender sengen siyaqtı sense, onda ras twra jol tabar edi. Al eger olar bet bursa, sonda olar, mulde joldan sıqqan boladı. Sonda da alla seni olardan qorgawga jetip asadı. Ol Alla, (T.) estwsi, ar narseni bilwsi. (Xristiandar, twgan balaların bir sarı swga somıldırıp «tazardı» deydi. Allanın jaratqan oni jaqsı. Jasama tus ne kerek)

[138] On Allanıki, On (berw) de Alladan kim artıq? Sondıqtan biz Ogan qulsılıq qılamız

[139] (Muxammed G.S.) olarga: «bizdin de senderdin de Rabbıların Alla jayında bizben talasasındar ma? Bizdin istegenimiz bizge, senderdin istegenderin, senderge tan. Biz Allaga nagız ıqılastımız» de

[140] Nemese sender: «Ibırayım, Ismayıl, Isqaq, Yagqup jane urpaqtarı: Yahwdi ne Xristian edi» deysinder me? (Muxammed G.S.) olarga: «Sender jaqsı bilesinder me? Alla jaqsı bile me?»,- de. Janındagı Allanın kwaligin (Alla bildirgendi) jasırgannan kim zalımıraq? Sonday-aq Alla (T.) istegenderinnen gapıl emes

[141] Olar otip ketken bir ummet, olardın enbekteri olarga, senderdin enbekterin senderge tan. olardın istegen isterinen sender suralmaysındar

[142] (Muxammed G.S. Medine qalasına kosip kelgennen keyin namazdı bir jarım jılga jaqın «Mesjid Aqsa» jaqqa qarap oqıp, ar waqıt qıblanın «Qagba» bolwın arman etetin edi. Aqır bir kuni Allanın amiri boyınsa «Qagba» jaqqa qarap namaz oqıla bastaganda, el arasında ar turli kunkil boladı…) Adamdardın keybir aqımaqtarı: «Olardı, qarap turgan qıblasınan ne narse burdı?»,- deydi. (Muxammed G.S.) olarga: «Sıgıs ta batıs ta Allaga tan. ol, qalaganın twra jolga saladı » de

[143] Osılaysa senderdi (artıq, kemsiz)ortasa bir ummet qıldıq. Adamdarga kwa bolwların sonday-aq paygambardın senderge kwa bolwı usin. Qarap turgan qıblandı, teris bagınatın birewlerden paygambarga ilesetin kisilerdi bilwge istegen edik. Arine bul, Alla, twra jolga salgandardan basqaga qiınıraq. Alla imandarındı joymaydı. Kudiksiz Alla, adam balasına ote jumsaq erekse meyirimdi

[144] (Muxammed G.S.) juzinnin kokke jonelgenin koremiz. Sondıqtan ozin razı bolgan qıblaga aynaldıramız. Endi juzindi «Mesjid Xaram» jaqqa bur. (Muminder) qay jerde bolsandar da: Juzderindi sol jaqqa joneetinder. Rasında ozderine kitap berilgender, negizinen qıblanın awıswın Rabbılarınan bir sındıq ekenin biledi. Alla olardın istegenderinen gapıl emes

[145] (Muxammed G.S.) ol kitap berilgenderge ar turli mugjizanı keltirsen de olar senin qıblana ilespeydi (qosılmaydı). Al, sen de olardın qıblasına qosılwsı emessin. Sonday-aq olar da bir-birewlerinin qıblalarına ilespeydi. Ozine munsalıq malimet kelgennen keyin, olardın oylarına eliktesen, albette sen anıq zalımdardan bolasın

[146] Ozderine kitap bergenderimiz (Muxammed F.C. dı) uldarın tanıganday tanıydı. Negizinen olardan bir tobı (galımdarı) sındıqtı bile tura jasıradı

[147] (Muxammed F.C.) xaqiqat Rabbınnan kelgen. Sondıqtan sira kudiktenwsi bola korme

[148] Arkimnin bir bet alatın qıblası bar. Sonda jaqsılıqqa jarısındar. Qayda bolsandar da Alla barlıgındı biraraga jinaydı. Kudiksiz Alla (T.) nın ar narsege kusi jetedi

[149] Qaydan (jolga) sıqsan da juzindi Mesjid Xaram jaqqa qarat. Oytkeni ol, Rabbınnan bir xaqiqat. Alla (T.) ne istegenderinnen gapıl emes

[150] Jane qaydan (jolga) sıqsan da juzindi Mesjid Xaram jaqqa qarat. (Bul jerdegi qıblanın qaytalanwı: manızdılıgın bekitw. R.M.) (Ay muminder!) Qayda bolsandar da (namazda) juzderindi solay qaratındar. Adamdar gsin senderge qarsı bir dalel bolmasın. (Ya.wdiler: "Bular Ibırayım: F.C. nın dininde bolsa, nege Kagba jaqqa qaramadı?" demesin.) Biraq olardın zalımdarı ayta beredi. Olardan qorıqpandar. Senderge nıgmetterimdi tolıqtawım jane twra jolda bolwların gsin Menen qorqındar

[151] Isterine, ozderinnen ayattarıidı oqitın, senderdi tazartatın jane senderge Qurandı ari ukimderin uyretetin sonday-aq bilmegenderindi uyretetin Elsi jibergenimiz siyaqtı

[152] Endi, Meni eske alındar, Men de senderdi eske alamın jane Magan sukirlik kılındar da qarsı bolmandar

[153] Ay muminder! Sabır jane namazbenen (Alladan) jardem tilender, kudiksiz Alla (T.) sabır etwsilermen birge

[154] Alla jolında oltirilgenderdi (sahitterdi) olar oli demender, olar tiri, biraq sender sezip bile almaysındar

[155] Arine senderdi xawip-qater, asarsılıq jane mapdardan, jandardan sonday-aq enimderden kemitw arqılı sınaymız, (Muxammed F.C. sonday jardaylarda) sabır etwsilerdi qwandır

[156] Qasan olarga bir qaygı jetse: "Olar sın maninde biz Allaga tanbiz ari Ogan qaytwsımız" dedi

[157] Mine solarga, Rabbıları jaqtan jarılqaw jane marqamet bar. Ari olar twra joldagılar

[158] Nerizinde "Safa, Marwe" Allanın belrilerinen. Sonda kim xaj nekese gumra orındasa, op ekewin de tawap etwdic oqası joq. Kikde - kim artıqsa bir xayır istese, Alla sukirlikti qadırlawsı, tolıq bilwsi

[159] Negizinen biz ap-asıq ukimerdi ari twra joldı Kitapta adamdarra bayan etkennen keyin jasırgandar, solarga Alla lagınet etedi ari barlıq lagınet etwsiler lagınet etedi

[160] Biraq tawbe etkender, jagdayların tuzeltkender jane sındıqtı bayan etkender basqa. Mine solardın tawbesin qabıp etwsi, erekse meyirimdimin

[161] Rasında sonday qarsı kelgender jane qarsı bolgan kuyde olgender, mine solarga Allanın lagıneti ari peristelerdin jane birtutas adamdardın lagıneti boladı

[162] Olar lagınette mangi qaladı, olardan gazap jeniltilmeydi de olarga mursa berilmeydi

[163] Tanirlerin bir-aq Tanir. Odan basqa esbir Tanir joq. Ol, asa qamqor, erekse meyirimdi

[164] Ku diksiz kokter ken jerdin jaratılwında, tun ken kunnin awıswında, adam balasına paydalı narselermen tenizde jurren kemede jane Allanın kokten janbır jawdırıp, jer olgennen keyin onımen jandandırwında ari onda ar tu rli xaywandı taratwında, jelderdi jane kok pen jerdin arasındagı bagınıstı bulttı basqarwında albetre oylagan elge (Allanın barlıgı, birligine) belgiler bar

[165] Adamdardın keybirewleri Allaga ozgeni tendes etedi de olardı Allanı suygendey suyedi. Al muminder, Allanı tagı artıq suyedi. Eger zalımdar gazaptı korse, bukil qwattın Allaga tan ekenin, sın maninde Allanın qattı azap iesi ekenin bilse edi

[166] Sol waqıtta erilgender (bastagandar), ozderine ergenderden bezedi. Sonday-aq olar azap korgende qarım- qatınastarı kesiledi

[167] Al erwsiler: «Atten! Bizge (duniege) qaytar kun bolsa, olar bizden bezgendey, bizde olardan bezer edik» der. Solaysa Alla olardın istegen isterin ozderine okinis etip korsetedi. Sonday-aq olar tozaqtan sıgwsı emes

[168] Ay adam balası! Jer juzinde bolgan xalal, taza narseden jender jane saytannın izimen jurmender! Oytkeni ol senderge asıq duspan

[169] Sınayı turde ol senderge jamandıqtı, arsızdıqtı jane Allaga qarsı bilmeytinderindi aytwdı nusqaydı

[170] (Mekke musrikterine) Alla tusirgen (Quranga) boy usınındar delinse, olar: «Joq, ustinde ata-babalarımızdı tapqan jolga ilesemiz» dedi. Eger ataları es narseni tusinbegen ari twra jolda bolmagan bolsa da ma? (Sonda da solardın jolımen jure me)

[171] Kapirlerdin, mısalı: Dabıstaganda, undi, aygaydı gana estip tusinbeytin birew tarizdi; sanıraw, saqaw jane soqır. Sonda olar es narseni angarmaydı

[172] Ay muminder! Rizıqtandırganımızdın jaqsısınan jender. Ari Allaga sukirlik etinder, eger Ogan gana qulsılıq etetin bolsandar

[173] Sınayı turde senderge olekseni, (aram olgen maldı), qandı, donız etin jane Alladan basqanın atımen bawızdalgandı aram qıldı. Sonda kim majburlense, qarsılıq qılmasa, sekten sıqpasa ogan kina joq. Kudiksiz Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi. (Alladan basqaga arnalıp bawızdalgan mal aram. Eger bir Musılman Alladan basqaga jaqındasw nietimen bawızdasa dinnen sıgadı. Bawızdaganı jemtik boladı. Jane majburlik eki turli: Jeytin taba almaw, ne birew zorlaw)

[174] Sonday Alla tusirgen Kitaptan (Tawrattagı Muxammed G.S.nın sipattarın) jasırıp, onı az aqsaga (duniege), ayırbastagandar, Solar qarındarına ottı gana jeydi. (Qarındarın otpen toltıradı.) Qiyamet kuni Alla olarga til qatpayı da olardı aqtamaydı jane olarga kuyzeltwsi gazap bar

[175] Olar adaswdı twralıqtın ornına, azaptı jarılqawdın ornına awıstırıp algandar. Sonda olar tozaqqa qalay sıdaydı

[176] Osı, Allanın Kitaptı twralıqpen tusirgendigi usin. Negizinen Kitap jayında talasqandar uzaq qaysılıqta

[177] Yahwdiler Mesjid Aqsanı, Xristiandar onın sıgıs jagın qıbla tutıp, arqaysısı oz qıblasın jaqsı dep oylaydı. Juzderindi sıgısqa, batısqa joneltw bir igilik emes. Biraq kim Allaga, aqiret kunine, peristelerge, kitaptarga, paygambarlarga iman keltirse jane jaqındarına, jetimderge, miskinderge, jolda qalgandarga, qayırsılarga jane qul azat etwge jaqsı kore otırıp, mal sarıp qılsa ari namazdı tolıq orındap zeket berse, ozara baylasqan wadesin orındawsı, tarsılıqta, qiınsılıqta jane sogıs kezinde sabır etwsi bolsa, mine solar sınsıldar ari solar taqwalar

[178] Ay muminder! Senderge qısas (ese qaytarw) parız etildi: Azatqa azat, qulga qul, ayelge ayel (oltiriledi). Degenmen ogan twıs jagınan kesirilse, onın erejege uyleswi ekinsi jaqtın da ogan durıs tolewi xajet. (Eger qısas kesirilip, qunga toqtasa, alwsının orınsız egeske qısas istemewi, berwsinin de durıs orındawı kerek.) Mine osı, Rabbıları jagınan jenildik jane marxamet. Al kimde- kim budan keyin sekten sıqsa, (kek saqtasa) ol usin axirette kuyzeltwsi azap bar

[179] Ay aqıl ieleri! Sender usin qısasta (kisi oltirgendi oltirwde) tirsilik bar. Arine saqnanarsındar

[180] Birewlerine olim kelgen saqta, artına mal qaldırsa, ake- sesesine, jaqındarına durıstıqpen osiet parız etildi. osiet taqwalarga bir mindet. (Bul ayattın ukimi miras ayatımen qaldırılgan)

[181] Sonda birew osietti estigennen keyin awıstırsa, kinası onı ozgertwsige boladı. Kudiksiz Alla ar narseni estwsi, bilwsi

[182] Kim osiet etwsinin qateleskendiginen nemese kinalı bolatındıgınan seziktense, araların tuzeltip qoyudın oqası joq. (Osiettegi qatelikti durıstawga boladı.) Rasında Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[183] Ay muminder! Senderge burıngılarga parız qılganday oraza parız qılındı. Arine saqsınarsındar

[184] Sanawlı kunderde. Sonda senderden kim awrw nemese jolawsı bolsa, basqa kunderde toler. Jane sonday oraza kus keletinder, (kari ne awrwlar) bir miskinnin tamagın tolesin. Sonda kim ıntıgıp artıq xayır qılsa, ol ozine jaqsı. (Munday oraza awır keletin kari, awrw ne eki qabat, omırawda balası bolgan ayelder orazanın ornına kunine bir fiiir sadaqasın berwine boladı. Bilsender sender usin oraza ustawların tagı jaqsı)

[185] Ramazan ayı sonday bir ay, ol ayda adam balasına twra jol jane (aq pen qaranı) ayıratın dalel turinde Quran tusirildi. Senderden kim ramazan ayında bolsa, oraza ustasın. Al birew nawqas ne saparda bolsa, basqa kunderde sanın toltırsın. Alla (T.) senderge onaylıq qalaydı, awırsılıq qalamaydı. Senderdi twra jolga salgan Allaga sukirlik etwlerin usin sanın toltırındar. Ari Allanı ulıqtandar

[186] (Muxammed G.S.) eger quldarım, Men twralı senen surasa: «Ote jaqınmın, qasan Menen tilese, tilewsinin tilegin qabıl etemin. Endese olar da amirimdi qabıl etsin. Jane Magan sensin. Arine twra jol tapqan bolar edi»

[187] (Bastapta key Musılmandar orazanın kesinde ayelderine jaqındaspagandıqtan osı ayat tusken eken.) Senderge orazanın kesinde ayelderine jaqındasw xalal etildi. (Oytkeni bir-birindi qorgawda) olar senderge kiim, sender de olarga kiim (ispetti) sinder. Alla ozderine ziyan qılatındıqtarındı biledi. Sondıqtan tawbelerindi qabıl etip senderdi kesirdi. Al endi (budan bılay) olar jaqındasındar. Allanın ozderine jazganın talap etinder. Jane tannan, qara jipten aq jip (qarangılıqtan sawle) ayrılganga deyin isinder, jender de sonson orazanı keske deyin tolıq orındandar. Mesitterde (gibadat etip) ıgtikafta bolgan keste ayelderine jaqındaspandar. Osı Allanın segi, ogan jaqındamandar. Osılaysa Alla (T.) saqsınwları usin adamdarga ayattarın bayan etedi

[188] Aralarındagı maldarındı buzıq jolmen jemender. Sonday-aq bile tura adamdardın malınan bir bolim jew usin bilerge aparmandar

[189] (Muxammed G.S.) olar senen jana twgan aydın jagdayın suraydı: «Ol, adamdar jane xajılıq usin waqıt belgilew» de. (Jane olar xaj kezinde uyge art jagınan kirwdi jaqsı dep oylaydı. ) Uylerine artınan kirwlerin bir jaqsılıq emes. Biraq kim saqsınsa sol jaqsılıq. Endese, uylerge esikterinen kirinder ari Alladan qorqındar. Arine qutılasındar. (Mekke kapirleri Musılmandarga jıl japa sektirip, Medinege koskennen keyin de qırsondarınan qalmay ari Mekkedegi uy- mulikterin talap algandıqtan, ozderi kilikpegenderge kilikpew, sogısqandarmen sogısw. Sonday qatın bala jane din adamdarına soqtıqpay sartımen qorganıs sogısına amir tusedi)

[190] Ozderinnin sogısqandarmen Alla jolında sogısındar da sekten sıqpandar. Negizinen Alla (T.) sekten sıgwsılardı jaqsı kormeydi

[191] Olardı qaydan tapsandar da oltirinder. Ozderi, senderdi (Mekkeden) sıgarganday olardı sıgarındar. Buzaqılıq, kisi oltirwden qiın. Mesjit Xaramnın janında olar sendermen sogıspayınsa, ol jerde olarmen sogıspandar. Eger olar senderdi oltirse, sender de olardı oltirinder. Kapirlerdin jazası osılay

[192] Eger olar buzaqılıqtan tıyılsa, kudiksiz Alla jarılqawsı, erekse meyirimdi

[193] Olarmen buzaqılıq qalmay, din Allaga tan bolganga deyin sogısındar. Eger olar tıyılsa, duspandıq zalımdarga gana

[194] Qurmetti ay, qurmetti aymen jane qurmetter dolay. (Qurmetti aylarda sogısw ne sogıspay qurmettewler, eki jaqqa birdey). Sonda kim senderge soqtıqsa, sender de olar senderge soqtıqqanday soqtıgındar jane bilinder, saksiz Alla taqwalarmen birge

[195] Alla jolında mal sarıp qılındar. (Saran qorqaq bolıp) ozderindi oz qoldarınmen xawip- qaterge salmandar. Jaqsılıq istender. Sın maninde Alla igilik istewsilerdi jaqsı koredi

[196] Xaj jane gumranı Alla usin tolıq orındandar. Eger (jolda) tosılsandar, qurbandıqtan qolaysısı boladı. Qurbandıq ornına barganga deyin sastarındı aldırmandar. (Qurbandıq barıp bawızdalgannan keyin sas aldırıp ıxramnan sıgadı). Birew (ıqramda) nawqas nemese basında bir jaysızdıq bolıp, sas aldırsa oraza ne sadaqa nemese qurbandıqtan tolew saladı. Al qasan amandıqta bolsandar xajga deyin gumradan paydalansa, (aweli gumranı orındap, ıxramnan sıgıp, xaj usin qayta ıxram baylansa, bunı «Xaj Tamattug» dep ataydı). Sonda qolaylı bir qurban saladı. Eger birew qurbandıq taba almasa, xajda us kun, uyge qaytıp kelgende jeti kun bolıp, tolıq on kun oraza ustaydı. bul uyi Mesjid Xaramnın manında bolmagandar usin. Alladan qorqındar. Negizinen Allanın qattı gazap iesi ekenin bilinder

[197] Xaj (sawwal, zılqagda jane zılxajjanın onına deyingi) belgili aylar. Kim ol aylarda (ıxram baylanıp) mindettense, xaj kezinde ayelge jaqındasw, kina istew jane janjal joq. Ay aqıl ieleri! Nenedey xayır istesender, Alla onı biledi. Jane azıq alındar. Negizinde azıqtın jaqsısı taqwalıq. «Ay aqıl ieleri! Menen gana qorqındar.»

[198] Senderge Rabbılarınnın kensiligin izdewlerinnin (kasip istewlerinnin) oqası joq. Qasan Garafattan qaytsandar, Masgarıl xaramnın qasında, Allanı eske alındar. Sonday-aq Onı, senderge nusqaganınday eske alındar. Sender burın azgındardan edinder. (Burın Qurayıstar dandaysıp, Garafatqa barmay Muzdelifeden qaytatın jane Minada ata- babaların maqtaytın edi)

[199] Sonson el qaytqan jerden qaytındar da Alladan jarılqaw tilender. Kudiksiz Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[200] Qasan xaj gamaldarındı otesender, (Minada) Alla (T.) nı ata-babalarındı zikir etkendey tipti odan da artıq zikir etinder. Sonda adamdardan kim : «Rabbımız! Biz duniede gana jaqsılıq ber!»,- dese olarga aqirette nesibe joq

[201] Jane olardan kim: «Rabbımız! Bizge duniede de jaqsılıq ber ari axirette de jaqsılıq ber. Jane tozaq otının azabınan saqta!»,- deydi

[202] Mine olar usin gamaldarınan ules bar. Alla (T.) esepti tezinen korwsi

[203] Sanawlı kunde Allanı zikir etinder. Sonda kinadan saqtangan kisige, (Minadagı gibadattı) asıgıp eki kunde bitirse oqası joq. Birew kesikse de kina joq. Alladan qorqındar ari negizinde Allaga qaytarılatındıqtarındı bilinder. (Musrikterden Sarq Ulı Axnas Muxammed G.S. ga kelip ademi sozdermen Musılman bolganın aytıp, sıga bere Musılmandardın eginderin ortep, maldarın oltirgen eken)

[204] (Muxammed G.S.) adamdardan keybirewlerinin dunie tirsiligindegi sozi ozindi tanırqatadı da Allanı juregindegisine aygaq qıladı. Ol ote sotqar qaskunem

[205] Qasan beti burılsa, jer juzinde sotqarlıq istewge sonday-aq egindi, maldı joq etwge tırısadı. Alla jawızdıqtı jaqsı kormeydi

[206] Al qasan ogan: «Alladan qorıq!»,- delinse, onın pandıgı ustap, ozin kunakar etedi. Ogan tozaq jetedi, nendey jaman orın

[207] Adamdardan Allanın rizalıgın izdep janın satatındar da bar. Alla (T.) quldarına tım jumsaq

[208] Ay muminder! Islamga butindey kirinder. Saytannın izine ermender. oytkeni ol, senderge asıq duspan

[209] Senderge asıq dalelder kelgennen keyin joldan taysandar, bilinder Alla tım ustem, xikmet iesi

[210] Olar (Islamga tolıq kirmegender), bulttın kolenkesinde Alla jane peristeler kelip, istin bitip ketwin gana kute me? Ister Allaga qaytadı

[211] (Muxammed G.S.) Izrail urpaqtarınan sura. Olarga qansalagan asıq mugjizalar keltirdik. Kim ozine Allanın nıgmeti kelgennen keyin ozgertse, kudiksiz Alla qattı azap iesi

[212] Sonday kapir bolgandarga dunie tirsiligi ademi korindi de Musılmandardı talkek qıladı. Negizinde taqwalar qiyamet kuninde olardan ustem boladı. Jane Alla qalaganın esepsiz rizıqqa boleydi

[213] Adam balası bir-aq ummet edi. Sonda Alla qwandırwsı, qorqıtwsı paygambarlar jiberdi. Adamdardın aralarındagı talas narselerge ukim etw usin olarmen birge xaq Kitap jiberdi. Sol kitap berilgenler, asıq dalel kelgennen keyin aralarındagı keksildikten gana qaysılıqqa tusti. Sonda Alla iman keltirgenderdi, olar tartısqan sındıqqa oz uygarwımen jetkizdi. Alla qalaganın dangıl jolga saladı

[214] (Musılmandar!) Senderge burıngı otkenderdin basına kelgen siyaqtı (jagday) kelmey jannatqa kirwlerindi oyladındar ma? Olarga, asarsılıq, awırw- nawqas keldi. Sonday-aq Paygambar jane onımen birge iman keltirgender: «Bizge Allanın jardemi qasan bolar eken?»,- degenge deyin (qiınsılıqta) terbetildi. Esterinde bolsın. Negizinen Allanın jardemi jaqın

[215] (Muxammed G.S.) olar senen Alla jolında ne beretindikterin suraydı. «Nendey xayır sarıp qılsandar; Ake-sese, jaqındar, jetimder, miskinder jane jolda qalgandar usin. Xayırdan ne istesender, kudiksiz Alla onı biledi» de

[216] (Ay muminder!) Senderge suykimsiz bolsa da sogıs parız qılındı. Bir jek korgen narselerinnin sender usin xayırlı bolwı mumkin. Jane jaqsı korgen narselerinnin senderge jaman bolwı da mumkin. Alla (T.) biledi, sender bilmeysinder. (Badir sogısınan burın jiberilgen bir salgınsı kapirlermen qaqtıgısıp qalgan kuni kesinde Rejep ayı korinip qaladı)

[217] (Muxammed G.S.) olar senen qurmetti ayda sogıswdan suraydı. Olarga: «Ol ayda sogısw zor kina. Degenmen, Allanın jolınan tiyu, Ogan qarsı kelw, Mesjid Xaramnan tıyu jane onın turgındarın sıgarw Alla (T.) nın qasında tagı zor kuna» de. Sonday-aq jawızdıq, kisi oltirwden de zor. Eger olardın samaları kelse, senderdi dinderinnen qaytarganga deyin ozderinmen sogıswdı uzbeydi. Senderden kim dinnen qaytıp, ol kapir kuyinde olse, olardın gamaldarı dunie, axirette de joyılıp jane olar tozaqtıq bolıp, olar onda mangi qaladı

[218] Sınayı iman keltirgender, awa koskender jane Alla jolında sogısqandar mine solar, Allanın raxmetin umit etedi. Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[219] (Muxammed G.S.) olar senen araqtan, qumardan suraydı. Olarga: «Ekewinde de zor kuna bar. Adamga paydası bola tura, paydasınan kori kunası zorıraq» de. Al jane senen: «Alla jolında ne beretindikterin» suraydı. «Artıgı beriledi» de. Alla (T.) sender tusiner dep ayattarın ostip bayan etedi

[220] (Bul ayat boyınsa, araq pen qumardın zor kuna ekendigi, sonday-aq paydasınan kunası zor ekendigi bildirilip, mas xalinde namazga jaqındamaw nusqala otırıp, «najis» delinip kesimdi turde tıyım salıngan) (Dunie aqirette oylanındar….) (Muxammed G.S.) olar senen jetimderdin jayınan suraydı. Olarga: «Jetimderdi tuzetw jaqsı. Tipti olardı qosıp alsandar, sonda olar twıstarın. (Botendigi joq) Alla (T.) buzwsını, tuzewsiden ayırıp biledi. Alla qalasa, albette senderdi zorlar edi » de. Sın manide Alla ote ustem, xikmet iesi

[221] Musrik qatındarmen olar iman keltirgenge deyin uylenbender. Azat musrik qatınnan mumin kun artıq. Eger senderdi qızıqtırsa da. Jane iman keltirgenge deyin, musrik erge mumin ayelderdi de uylendirmender. Eger olar senderdi qızıqtırsa da. Musrik azat erden mumin qul artıq. Olar, tozaqqa saqıradı da, Alla oz uygarwımen jannatqa saqıradı. Sonday-aq adamdar ugit alsın dep, ayattarın bayan etedi

[222] (Muxammed G.S.) olar senen etekkir jayınan suraydı. Olarga: «Ol jirenisti narse, etekkir kezinde ayelderden awlaq bolındar. Olarga tazarganga deyin jaqındaspandar. Qasan olar naq tazarsa, olarga Allanın ozderine buyırgan jerinen jaqındasındar» de. Saksiz Alla tawbe etwsilerdi jaqsı koredi ari taza bolwsılardı da jaqsı koredi

[223] Oytkeni ayelderin egindikterin. Egindikterine qalay qalasandar kelinder. Aldın ala ozderin usin qamdanındar. Sonday-aq Alladan qorqındar da negizinen Allaga qawısatındıqtarındı bilinder. (Muxammed G.S.) muminderdi qwandır

[224] Alla degen anttarındı jaqsılıq istemewlerine, saqsınbawlarına jane adamdardın arasın jarastırmawlarına bogetqılmandar. (Allanın atımen bunday ant etpew, etilgen jagdayda kaferat berip buzw kerek. Alla (T.) ar narseni estwsi, bilwsi

[225] Alla anttarındı bos sozdi tergemeydi. Alayda jurekterin istegendi esepke aladı. (Oylamay awızsa etken ant esep emes.) Alla asa jarılqawsı, erekse jumsaq

[226] Ayeline jaqındaspawga ant etkender, tort ay kutedi. (Eger tort ay isinde kapparat tolep) anttarın buzsa, saksiz Alla (T.) asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[227] Eger olar talaq niet etse, (tort ayga deyin antın buzbasa, talaq boladı) Rasında Alla ar narseni estwsi, bilwsi

[228] Talaq bolgan ayelder, us etekkir merzimi kutedi. Olarga jatırlarındagı Allanın jaratqanın jasırwları durıs emes. Eger olar Allaga, aqiret kunine senetin bolsa, bul jerde eger jaraswdı qalasa, ayelderin qayta alwga oz erleri layıgıraq. Erlerdin ayelderdegi xaqtarı siyaqtı, ayelderdin de erlerde belgili xaqtarı bar. Ayelderden kori erlerdin darejesi artıq. Alla (T.) ote ustam, xikmet iesi

[229] Talaq eki ret. Sonda ne twralıqpenustaw nemese jaqsılıqpen ajırasw kerek. (Qaytalay berw durıs emes. ) Olarga bergenderinnen es narse alwların xalal emes. Biraq ekewi de Allanın segin orınday almawdan (birge jasay almawdan) qorıqsa jane sender de ekewinin Allanın segin orınday almawınan qawip qılsandar, ol waqıtta ayeldin, erine bodaw berwinde ekewine de kuna joq. Mine osı Allanın segi, sonda odan otpender. Al kim Allanın seginen otse, mine solar zalımdar

[230] (Ekiden keyin) er, ayelin mulde ajıratsa, budan keyin ogan, ol basqa erge timeyinse xalal bolmaydı. Eger onı, ol (ekinsi er) talaq qılsa, ekewi de Allanın segin orındaymız dep oylasa, qayta tabıswlarında kuna joq. Bul bilgen elge Allanın bayan etken sekteri

[231] Ayelin talaq qıldım degennen keyin gıddatı tolmay turıp, eki ret sozinen qaytwına boladı. Bunı «Rajgi» talaq dep ataydı. Qasan ayelderdi talaq qılsandar da olardın gıddatı jetse, sonda olardı twralıqpen ustandar nemese olardı durıstıqpen birjola ajıratındar. Olardı ziyan salıp qanaw usin ustamandar. Kim osını istese, ras ozine zulımdıq qılgan boladı. Allanın ayattarın mazaq qılmandar jane Allanın ozderine bergen nıgmetin ari senderdi nasiqattaw usin tusirgen Kitaptı, xikmetti (Qurandı, sunnetti) tusininder. Sonday-aq Alladan qorqındar da kudiksiz Allanın ar narseni tolıq biletindigin bilinder

[232] Qasan ayelderdi talaq qılsandar, gıddatı bitse, oz erimen rizalasıp uylenwin tospandar. (Nemese ozara rizalasqan birewmen uylenwin tospandar.) Bul senderden Allaga, aqiret kunine iman keltirgenderge berilgen nasixat. Bul sender usin tım taza, ote pak. Alla biledi, sender bilmeysinder

[233] Emizwdi tamamdagısı kelgen kisi usin; analar, balaların tolıq eki jıl emizedi. Ananın tiisti koregi men kiimi, balanın akesine mindet. Arkimge saması keletin gana jukteledi. Ana, balası arqılı ari ake de balası usin ziyanga usratılmaydı. Sonday-aq muragerge de sol siyaqtı. (Bala emizwsinin tiisti xaqısı tolenedi.) Eger ake -sese rizalıqpen kenesip, (omırawdan) ayırwdı qalasa, sonda ekewine de kuna joq. Al eger balalarındı (Bogde ayelge) emizgilerin kelse, xaqısın jaqsılap tapsırsandar, senderge kuna joq. Alladan qorqındar da bilinder! Rasında Alla istegenderindi tolıq korwsi

[234] Senderden qaytıs bolıp (artında) qaldırgan ayelderdin ozderi; tort ay on kun (gıddat) kutedi. Arqasan olardın belgili gıddatı bitse, olardın ozderine baylanıstı istegen isterin (uylenw usin kiinip, tuzelwinin) senderge jawapkerligi joq. Alla ne istegenderinnen tolıq xabar alwsı

[235] Al (bunday gıddat isindegi) ayelderge uylenwdi jaqawratıp eskertwlerinde nemese isterinde saqtawlarında bir sogis joq. Alla (T.) negizinen senderdin olardı eske alatındıqtarındı biledi. Biraq olarmen jasırın wade baylaspandar. Arine olarmen adettegi soz soylesw basqa. Gıddatı jetbeyinse neke baylawdı oylamandar. Rasında Allanın jurekterindegini biletindigin bilinder. Sonda Odan imeninder ari bilinder. Alla (T.) tım jarılqawsı, erekse mulayım

[236] Sender ayelderdi jaqındaswdan, qalın toqtaswdan burın talaq qılsandar sogis joq. Sonda olardı samalı oz jagdayınsa, nasar oz xalınsa durıstıqpen paydalandırındar. Bul jaqsılıq istewsilerge bir borıs

[237] Eger olarga qalın toqtasıp, jaqındaswdan burın talaq qılsandar, onda toqtasqan qalınnın jartısı olarga tan. biraq ayel kesse nemese nekenin tuyini qolındagı er, kensilik etse: (Tutas berse) ol basqa. Kensilik etwlerin taqwalıqqa jaqınıraq. Sonday-aq aralarında kesirimdilikti umıtpandar. Saksiz Alla (T.) ne istegenderindi tolıq korwsi

[238] Namazdarga onday-aq orta namazga saqtıq istender. Allaga boy usıngan turde turındar

[239] Al eger qawip- qater de bolsandar, jayaw nemese kolikte (bet algan jaqqa isaramen oqındar.) Qasan beybit bolsandar, senderge bilmegenderindi uyretkenindey Alla (T.) nı zikir etinder

[240] Qaytıs bolıp, ayelder qaldıratındar; ayelderin bir jılga deyin (uylerinen) sıgarılmay qamdalwların osiet etsin. Eger ozderi sıgıp olardın ozderine baylanıstı durıs istewlerinde senderge bir jawapkersilik joq. Alla (T.) asa ustem, xikmet iesi (Bul ukim Ayat boyınsa mansux)

[241] Al ajıratılgan ayelderdin de tiisti qamdalwları taqwalar usin bir mindet

[242] Alla (T.) tusinwlerin usin senderge ayattarın osılaysa bayan etedi. (Izrail urpaqtarına, sogıs amiri kelgende, olimnen qorqıp, uylerin tastap qassa da olimnen qutılmaydı)

[243] (Muxammed G.S.) ol mındagandardın olimnen qorqıp, jurttarınan sıqqandarın kormeysin be? Alla olarga: «Olinder» dedi. Sonson olardı tiriltti. Kudiksiz Alla adamdarga kensilik iesi. Degenmen adamdardın kobi sukirlik qılmaydı

[244] Alla jolında sogısındar ari bilinder. Alla tolıq estwsi

[245] Kim Allaga korkem qarız berse, (Alla jolında ıqılaspen mal jumsasa) sonda Alla (T.) ol usin koptegen ese arttırıp beredi. Alla tarıltadı da kenitedi. Ari Ol jaqqa qaytarılasındar

[246] (Bukil tapsirler boyınsa «Gamalqa» degen el, Izrail urpaqtarına basqansılıq jasap, jerlerinen aydap sıgarıp, ata muraları, dini kitaptarı qoyılgan Sandıqtarın tartıp alıp ketedi. Al sol Gamalqanın urpaqtarınan Jalut degen patsanın zamanında, Izrail urpaqtarı oz paygambarlarına: «Bizge bir patsa saylap ber, onın qol astında sogısamız» deydi.) (Muxammed G.S.)Musa (G.S.) dan keyingi Izrail urpaqtarının bastıqtarın kormeysin be? Sol waqıtta olar oz paygambarlarına: «Bizge patsa saylap ber, Alla jolında sogısamız» desti. Paygambar: «Mubada senderge sogıs parız qılınsa da sogıspasandar?!»,- dedi. Olar: «Bizge Alla jolında sogıspaytın ne boldı? Rasında jurttarımızdan, bala- sagalarımızdan sıgarıldıq» desti. Biraq olarga sogıs parız bolgan satte, olardın ote azdarınan basqası bas tarttı. Alla zalımdardı biledi

[247] Olarga paygambarları: «daw joq. Alla senderge taluttı patsa sayladı» dedi. Olar: «Onın bizge patsalıgı qalaysa boladı? Odan kori patsalıqqa bizder layıqpız. Sonday-aq ogan maldan da kensilik berilmegen edi» desti. Paygambar: «Negizinen senderge onı Alla sayladı da ozin bilimde ari tulgada artıq qıldı. Alla akimsilikti qalaganına beredi. Alla, ar narseni keninen bilwsi» dedi

[248] Jane olardın paygambarları: «Onın patsalıgının belgisi; Rabbıların tarapınan, konilge toqtaw bolatın sandıqtın kelwi. Onda Musa, harun (G.S.) semyalarınan qalgan muralar bar. Onı peristeler koteredi. Rasında munda anıq belgi bar. Eger sensender

[249] Sonda Talut askerlerimen ayrılgan satte: «Rasında Alla senderdi bir ozenmen sınaydı. Kim odan isse, menen emes. Jane kim odan tatpasa, arine ol menen. Biraq kim qolımen kosip alıp qana isse basqa» dedi. Sonda olardın ote azınan basqası odan isti. Sonımen Talut jane onımen birge iman keltirgender, ozennen otken saqta: « bizde Jalut jane onın laskerlerine totep berer kus joq» dedi. Sonday olardın anıq Allaga jolıgwdı oylagandarı: «Allanın qoldawımen qansa az top, kop toptı jengen. Alla sabırlarmen birge» dedi

[250] Olar Jalut jane jawıngerleriimen qarsılasqan satte: «rabbımız! Sabır ber, tabanımızdı bekitip, bizge kapir qawımga qarsı jardem bere kor!»,- dedi

[251] Sonda olar, olardı Allanın buyrıgımen jeniliske usırattı. Dawıt jaluttı oltirdi. Alla (T.) dawıtqa patsalıq, danalıq berdi. Ari ogan qalaganınan uyretti. (Temirden sawıt jasaw qustardın tilin bilw) Alla (T.) adam balasının birin- biri arqılı qorgamasa, jer juzi buzılar edi. Alla, bukil alemge kensilik iesi

[252] (Muxammed G.S.) Osılar Allanın ayattarı, onı sagan sınayı turde oqimız. Sın maninde sen elsilerdensin

[253] Sol paygambarlardın keybirewlerin keybirewlerinen artıq qıldıq. Alla olardın keybirimen soylesken, keyinin darejelerin kotergen. Maryem ulı Gisa (G.S.) ga asıq mugjizalar berdik te onı jebreyil (G.S.) arqılı qwattadıq. Eger Alla qalasa, ozderine asıq dalelder kelgennen keyin olar, paygambarlardan son sogıspas edi. Biraq olar qaysılıqqa tusti. Sonda olardın keyi iman keltirdi de keyi qarsı sıqtı. Eger Alla qalasa, olar birin- biri oltirmes edi. Biraq Alla qalaganın isteydi

[254] Ay muminder! Senderge bergen nesibemizden sawdalasw, dostıq, bolıswsılıq bolmaytın bir kunnin kelwinen burın Alla jolında jumsandar. Al qarsı bolwsılar, olar zalımdar

[255] Alla (T.), Odan basqa es tanir joq. Ol tiri, tolıq mengerip turwsı, Ol qalgımaydı da uyıqtamaydı. Kokterdegi jane jerdegi narseler Ogan tan. onın xuzırında ozinin ruxsatınsız kim sapagat etedi? Olardın aldarındagını da arttarındagını da biledi. Olar, Onın qalawınan basqa es narse bilmeydi. Onın kursisi (Alla tagalanın eki ayagına arnalgan orın) kokter men jerdi sıydıradı. Ogan, ol ekewin qorgaw awır kelmeydi. Jane Ol, ote biik, asa zor

[256] Dinde zorlaw joq. Rasında twralıq, azgındıqtan ajıratıldı. Endi kim jawızdıqqa qarsı kelip, Allaga iman keltirse, sonla ol ras uzilmeytin (berik) tutqanı ustadı. Alla ar narseni estwsi, bilwsi

[257] Alla (T.) iman keltirgenderdin dosı. Olardı qarangılıqtardan jarıqqa sıgaradı. Al qarsı bolgandardın dostarı saytan, olardı jarıqtan qarangılıqtarga sıgaradı. Mine solar tozaqtıq. Olar, onda mangi qaladı

[258] (Muxammed G.S.) ozine Alla patsalıq berdi dep, Ibırayım (G.S.) men Rabbı jayında talasqanın kormedin be? (Bul Qudaymın degen babıl patsası Namrud) Sol waqıtta Ibırayım (G.S.): «rabbım oltiredi de tiriltedi» dedi. Ol: «Men de oltiremin de tiriltemin» dep, (olimge buyırılgan birewdi qoya berip, jazıqsız birewdi oltirtedi) Ibırayım (G.S.): «Rasında Alla kundi sıgıstan keltiredi, sen onı batıstan keltirsi» dedi. Sonda kapir abırjıp qaldı. Alla zalım eldi twra jolga salmaydı

[259] Nemese sonday qabırgaları tobesine qulagan bir kentten otkendi kormedin be? (Bul Guzayır G.S.) Ol: «Alla bunı olgennen keyin qaytıp tiriltedi?»,- dedi. Alla onı juz jıl oltirip, sonson tiriltip: «Qansa jattın?»,- dedi. Ol: «Bir kun nemese kunnin bir bolimi jattım» dedi. (Alla): «Olay emes, juz jıl olip jattın, endi tamagına swsınına bir qara! Ozgermegen. Al endi esegine qara! Seni adamdarga ulgi usin ostidik. Al endi suyekterge qara! Onı qaytıp qurastırıp, sonan son ogan et kidiremiz» dedi. (Guzayır G.S. sirigen suyekterdin qudıretse quralıp, et bitip, jandanıp turegelgenin kordi.) Bul jagdaylar ogan asıqsa bilingende: «Sozsiz Allanın ar narsege kusi jetetinin bildim» dedi

[260] Sonaw zamanda Ibırayım (G.S.): «Rabbım! Olikti qaytıp tiriltesin, magan korset» dedi. (Alla): «Magan senbeysin be?»,- dedi. (Ibırayım G.S.): «Arine senemin, biraq juregim ornıqsın» dedi. (Alla T.): «Qustardan tortew usta da ozine uyirlestirip, (soyıp aralastır.)Sonson ar atwdın basına bir bolsegin qoy da sonan keyin olardı saqır; derew sagan jetip keledi. Kudiksiz Allanın ote ustem xikmet iesi ekenin bil» dedi. (Ibırayım G.S.) buyırılgandı orındadı. Allanın amara boyınsa qustar tirilip keldi. (Bular: Tawıs, kepter, qarga, qoraz delingen. Tolıq malimet tapsirlerde)

[261] Alla jolında mal sarıp qılgandardın mısalı: Ar sabagında, juz tuyir osken jeti sabaqtı urıq tarizdi. Ari Alla kimge qalasa, nese ese arttıra beredi. Alla (T.) tım ken, ar narseni bilwsi

[262] Sonday xayır istegender, bergenderine mindetsw, renjitw aralastırmasa, (berip alıp buldanbasa, keyitpese) olaga Rabbılarının xuzırında sıylıq bar. Sonday-aq olarga qorqınıs joq ari olar qaygırmaydı

[263] Korkem soz jane kesirimdilik, artınan buldanw, keyitw aralasqan sadaqan jaqsı. Alla (T.) bay, jumsaq

[264] Ay muminder! Allaga, aqiret kunine senbey, adamdarga korsetw usin mal sarıp qılgan kisidey, sadaqalarındı mindet qılw, renjitwmen joymandar. Mine sonın mısalı: Ustinde topıragı bar tas siyaqtı, ogan qattı noser jawsa, (topıragın sayıp) tas kuyinde qaldırdı. Olardın enbekteri es boladı. Alla qarsı bolgan eldi twra jolga salmaydı

[265] Sonday maldarın Allanın rizalıgın tilep, oz konilderin bekitw usin Alla jolında sarıp qılgandardın mısalı: Koterinki jerdegi noser jawıp eki ese onim bergen baqsa tarizdi. Sonda ogan janbır timey, dımqıl tise de onim beredi. Alla (T.) ne istegenderindi tolıq korwsi

[266] Senderdin birewlerin, astarınan ozender sıgatın: Qurmadan, juzimnen arbir jemisteri bar baqsası bolsa da ozine karilik jetip, nasar jas balaları bolsa, sonda ol baqsanı jalındı quyın kelip ortep ketwin qalay ma? (Arine qalamaydı) Alla (T.) tusinersinder dep ayattarın ostip bayan etedi

[267] Ay muminder! Tabıstarınnın jane sender usin jerden sıgargan narselerimizdin jaqsılarınan, tiisti orınga jumsandar. Al jane ozderin kozderindi jumıp aren gana alatın sapasız narseni Alla jolında berwdi oylamandar. Bilinder, Alla bay, maqtawlı

[268] Saytan senderdi kedeylikpen qorqıtadı da arsızdıqtı amir etedi. Al Alla (T.) senderge oz qasınan jarılqawdı, kensilikti wade etedi. Alla asa ken, tolıq bilwsi

[269] Alla (T.) xikmetti (teren bilimdi) qalagan qulına beredi. Al kimge bilim berilse, ogan koptegen igilik berilgen boladı. Bunı aqıl ieleri gana tusine aladı

[270] Alla jolında ne bersender nemese bir nazir atasandar, kudiksiz Alla onı biledi. Jane zalımdar usin esbir ardemsi bolmaydı. (Berilgen sadaqalarmen atalgan nazirdin qay nietpen bolganın Alla biledi de qarsı bolwsılarga jardem etilmeydi)

[271] Eger sadaqalardı kornew bersender, sonda ol qanday aybet. (basqalarga jeteksilik boladı) Eger onı jasırın berip ari onı paqırlarga bersender, arine sender usin sondada jaqsı. (Alwsının abıroyı qorgalıp, maqtan aralaspaydı.) Alla senderdin kunalarındı jarılqaydı. Sonday-aq Alla istegenderindi tolıq bilwsi

[272] (Muxammed G.S.) olardı twra jolga salw sagan mindet emes. Biraq Alla kimdi qalasa, twra jolga saladı. Nende xayır bersender de sonda ozderin usin; Allanın rizalıgın tilep qana bersender, Alla jolında beretin xayır ozderine tolıq tolenedi ari senderge adilsizdik etilmeydi

[273] Sonday Alla jolında qamalıp sıqpay otırgan, jer juzinde jure almaytın, bilmegender, olardı abıroy saqtagandıqtarınan bay dep oylaytın paqırlarga berinder. Olardı beynesinen-aq tanıysın. Olar adamdarga jabısıp suramaydı. Sender ne xayır bersender rasında Alla (T.) onı biledi

[274] Sonday maldarın kundiz- tuni komes jane kornew Alla jolında jumsagandar, sonda olarga Rabbılarının sıylıqtarı bar. Sonday-aq olarga qorqw jane ari olar qaygırmaydı

[275] Sonday osim jegender, (qabırlarınan) jın sogıp turganday esengirep turadı. Bup olardın: "Sawda da beyne osim" degendikterinin saldarınan. Negizinde Alla sawdanı xalal, osimdi xaram etken. Sonda kim Rabbınan nasixat kelgende tıyılsa otkeni otip ketti. Onın isi Allaga tan. Al jane kim qaytalasa, mine solar tozaqtıq. Olar onda mangi qaladı

[276] Alla osimdi joyadı da sawdanı arttıradı. Ari Alla barlıq qarsı kelwsi kunakardı jaqsı kormeydi

[277] Negizinen iman keltirip izgi is istegender, namazdı tolıq orındap, zeket bergender, olar usin Rabbılarının qasında sıylıq bar. Olarga qorqw joq ari olar qaygırmaydı

[278] Ay muminder! Alladan qorqındar. Eger sensender osimnen qalıp qalgan (Alasılarındı) qaldırındar (almandar)

[279] Eger onı istemesender, (osim algandı qoymasandar) bun ı Allaga, Paygambarına qarsı sogıs dep bilinder. Eger tawbe qılsandar, sonda maldarınnın bası ozderindiki. Zulımdıq etpegen jane zulımdıqqa usıra magan bolasındar

[280] Al eger borıstı, awır jagdayda bolsa, jaqsargansa qaraw kerek. Eger de sadaqa qılsandar sender usin tagı jaqsı. Eger bilgen bolsandar

[281] Allaga qaytarılatın, sonson arkimnin enbegi ozderine kemitilmey tolıq beriletin kunnon saqsınındar

[282] Ay muminder! Eger belgili bir merzimge deyin bir-birine borıstansandar, sonda onı jazındar. Aralarında bir xatsı durıs jazsın. Sonday-aq xatsı Allanın ogan uyretwi boyınsa jazwdan bas tartpasın. Borıstı kisi jazdırsın. Rabbı bolgan Alladan qorıqsın ari odan es narse ke mitpesin. Sonda eger borıstı esalan ne nasar (jas bala ya kari) nemese jazdıra a lmaytın (saqaw t.b.) bolsa, onın iesi twra jazdırsın, Erkekterinnen eki aygaq qoyındar. Eger erkek bolmasa onda ozderin unatqan aygaqtardan bir erkek, eki ayel boladı. Eger ekewinic biri janılsa, ekinsisi onın esine saladı. Kwaler saqırıyagan satte bas tartpasın. Az, kop bolsa da belgili merzimgo deyin jazwdan erinbender . Osıların Allanın qasında twralıq; kwalik usin mıktıraq jane kudiktenbewgo de jaqınıraq. Biraq ta ozara qolma-qol alıp, beretin azir sawda bolsa, jazbawlarıcnın oqası joq. Sawdalasqan kezde aygaq qoyındar, Xatsı da aygaq ta ziyanga usıratı lması n . Eger onı istesender, ras kunalı bolasındar, Alladan qorqıcdar. Ari Alla senderge uyrotodi. Sonday-aq Alla (T.) ar narseni tolıq bilwsi

[283] Al eger saparda bolıp, xatsı taba almasandar, onda borıstıdan bodaw alwga boladı. Eger birine-birin sensender, (bodawsız berilse) senilgen jaq amanatın tapsırsın. Sonday-aq Rabbı Alladan korıqsın. Kwalikti (korgondorindi) jasırmandar. Kim onı jasırsa juregi kunakar boladı. Alla ne istegenderindi tolıq biledi

[284] Kokterdegi jane jerdegi narseler Allaniki. Isterindegilerdi jariyalasandar da jasırsandar da Alla senderden onın esebin aladı. Sonda kimdi qalasa, jarılqaydı da kimdi qalasa, azap qıladı. Sonday-aq Alla (T.) nın barlıq narsege tolıq kusi jetedi

[285] Paygambar ozine rabbı tarapınan tusirilgenge iman keltirdi. Muminder de barlıgı: Allaga, peristelerge, kitaptarga jane paygambarlarga iman keltirdi. «Elsilerdin araların ayırmaymız, estidik te boy usındıq. Rabbımız! Senen jarılqaw tileymiz, qaytıp barar jerimiz de Senin aldın» dedi

[286] Alla (T.) kisige saması keletin mindetti gana jukteydi; istegen jaqsılıgı oz paydasına da, jamandıgı ziyanına. «Rabbımız! Eger umıtsaq ne janılsaq bizdi qolga alma. Rabbımız! Bizge bizden burıngılarga juktegenindey awır juk jukteme. Rabbım! Bizge samamız kelmeytindi artpa! Bizdi kesir, bizdi jarılqa, bizge marxamet et. Sen iemizsin! Bizge kapir qawımga qarsı jardem ber!»

Әли Имран

Surah 3

[1] AlifLam Mim

[2] Alladan basqa esbir tanir joq. Ol tiri, tolıq mengerwsi

[3] (Muxammed G.S.) Alla (T.) sagan, aldındagını rastawsı Qurandı sındıq boyınsa tusirdi. Jane Tawrat, Injildi tusirdi

[4] Burın adamdarga twra jol edi. Jane parıq qılatın mugjizanı tusirdi. Rasında Allanın ayattarına qarsı kelgender usin qattı azap bar. Alla, ote ustem, os alw kusine ie

[5] Sın maninde Alla (T.) ga jerdegi, koktegi es narse jasırın emes

[6] Ol sonday Alla (T.) senderdi jatırlarda qalawınsa beyneleydi. Odan basqa esbir tanir joq. Ote ustem, xikmet iesi

[7] Ol Alla, sagan Quran tusirdi. Onın asıq magnalı ayattarı bar. Solar Kitaptın anası (negizgi) irge tası. Ekinsi uqsas ugımda ayattar bar. Al jurekterinde qınırlıq bolgandar, buzaqılıq izdep, uqsas magnalı ayattardın ugımın izdestirip sonına tusedi. Onın ugımın Alla gana biledi. Sonday-aq gılımında ozat bolgandar: «Bugan sendik. Barlıgı Rabbımızdın qasınan» deydi. Bunı aqıl ieleri gana tusinedi

[8] Rabbımız! Bizdi twra jolga salgannan keyin juregimizdi awıtqıtpa. Jane bizge oz qasınnan igilik ber. Kudiksiz Sen ote beregensin

[9] Rabbımız! Rasında Sen kudiksiz keletin bir kunde adamdardı jinawsısın. Soz joq, Alla wadesinen aynımaydı

[10] Rasında sonday qarsı bolgandardın balaları, maldarı Alladan (keletin) es narsege totep bere almaydı. Mine solar tozaqtın otındarı

[11] Adeteri; Pergawınnın sıbaylastarınıki jane olardan burıngılardiki tarizdi. Olar ayatttarımızdı jasınga sıgargan. Sonda Alla olardı kunaları sebepti azaptagan. Allanın azabı qattı

[12] (Muxammed G.S.) sonday qarsı bolgandarga: «Tez jenilesinder de tozaqqa jinalasındar. Nendey jaman orın.» de

[13] (Badir sogısındagı) eki toptın qarsılaswında senderge bir gibrat bar. Bir top Alla jolında sogısadı. Ekinsi jaq qarsı edi. Olar Musılmandardı, kozderimen, ozderindey eki ese korwde edi. (Negizinde Musılmandar, us juz on us, kapirler mınday edi) Alla kimdi qalasa, oz jardemimen qoldaydı. Rasında bunda qıragılar usin arine gibrat bar

[14] Adam balası usin qatındar, balalar, altın kumisten jinalgan qazınalar, sandelgen attar, maldar jane eginderdi qızıga suyu ademi korsetildi. Biraq olar dunie tirsiliginin sani. Negizinde orınnın jaqsısı Allanın qasında

[15] (Muxammed G.S.) olarga: «Senderge bularınnan da jaqsı narseden xabar bereyin be?»,- de. Sonday taqwalar usin Allanın qasında astarınan ozender agatın, onda manni turatın baqsalar sonday-aq tap-taza jubaylar ari Allanın rizalıgı bar. Alla (T.) quldarın tolıq korwsi

[16] Sonday : «Rabbımız! Iman keltirdik, kunamizdı jarılqa da ot gazabınan saqta» degender

[17] Olar sabır etwsiler, sınsıldar, boy usınwsılar, Alla jolında mal sarıp qılwsılar jane tan sariden jarılqanw tilewsiler, (tan namazın oqwsılar)

[18] Alla (T.), peristeler jane adilet ustinde turwsı gılım ieleri, rasında tım ustem, xikmet iesi Alladan basqa esbir tanir joqtıgına kwalik berdi

[19] Allanın qasında sınayı din Islam. Sonday Kitap berilgender, ozderine malimet kelgennen keyin aralarındagı kunsildikten gana talas- tartısqa tusti. Kim Allanın ayattarına qarsı kelse, kudiksiz Alla tez esep korwsi

[20] (Muxammed G.S.) olar senimen soz talastırwga kirisse: «Ozimdi Allaga tapsırdım ari magan ergenderdi de» de. Sonday-aq kitap berilgenderge de nadandarga da: «Islamdı qabıl ettinder me?»,- de. Eger olar islamdı qabıl etse, twra jol tabar edi. Al eger olar bet bursa, sagan jalgastırw gana mindet. Alla quldarın naq korwsi

[21] Allanın ayattarına qarsı kelgender jane jazıqsız paygambarlardı oltirgender, sonday-aq adamdarga twralıqtı amir etkenderdi oltirgender, solardı kuyzeltwsi gazappen suyinsile

[22] Mine solar duniede de aqirette de gamaldarı joyılgandar. Sonday-aq olar usin jardemsi joq

[23] (Muxammed G.S.) sonday kitaptardan ules berilgenderdin aralarına ukim berw usin Allanın Kitabına saqırılgandardı kormeysin be? Sonson olardın bir bolimi Odan bet buradı. Sonday- aq olar udayı bet burwsı

[24] Bul olardın: «Bizge tozaq otı, sanawlı kunder gana soqtıgadı» degendikteri sebepti. Din jayındagı jasandı narseleri olardı aldadı

[25] Bolwı saksiz kunde jinaganımızda sonday-aq arkimge adiletsizdik etilmey enbekteri tolıq berilgende, jagdayları qalay bolar edi?…

[26] (Muxammed G.S.) : «Ay mulik iesi Alla! Kimge qalasan mulik beresin de kimnen qalasan, dawletti alasın. Sonday-aq kimdi qalasan ardaqtaysın da kimdi qalasan qorlaysın. Jaqsılıq Senin qolında. Saksiz ar narsege kusin jetedi» dep ayt

[27] Tundi kundizge aynaldırasın da kundizdi tunge aynaldırasın. Sonday-aq oliden tirini sıgarıp, tiriden olini sıgarasın. Jane kimdi qalasan sansız nesibe beresin…

[28] Muminder, muminderden ozge kapirlerdi dos tutpasın. Aldekim osını istese, Allaga es narsede baylanısı joq. Biraq olardan saqtanw usin bolsa basqa. Alla senderdi ozi qorqıtadı. Jane barar orın Alla jaq

[29] (Muxammed G.S.) olarga: «Konilderinde bir narseni jasırsandar da jiriyalasandar da Alla onı biledi. Ari Allanın barlıq narsege tolıq kusi jetwsi» de

[30] Sol kuni arkim istegen igiligin azir tabadı da istegen jamandıgının arasımen oz arasının uzaq qasıqtıqta bolwın qalaydı. Alla senderdi ozi saqsındıradı. Alla (T.) quldarına tım jumsaq

[31] (Muxammed G.S.) olarga: «Eger Allanı suysender, onda magan ilesinder. Alla (T.) senderdi jaqsı korip, kunalarındı jarılqaydı. Oytkeni, Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi» de

[32] Jane olarga: «Allaga ari Paygambarga boy usınındar» de. Eger olar bet bursa, sonda Alla qarsı bolwsılardı suymeydi

[33] Negizinen Alla (T.) Adam men Nux (G.S.) tı jane Ibırayım (G.S.) men Gımrannın juragatın alemderge ardaqtı qıldı

[34] (Bular) bir- birinen taragan urpaq. Alla ar narseni estwsi, bilwsi

[35] Gımrannın jubayı (faqwza qızı Xanna): «Rabbım! Isimdegini azat qılgan turde Sagan arnadım, menen qabıl ayla! Rasında Sen ozin asa estwsi, bilwsisin» dedi

[36] Sonda ol, qız tapqan satte: «Rabbım! Sınında men qız taptım» dedi. Alla onın ne tapqanın biledi. Ul, qızday emes. «Men onın atın Maryem qoydım. Onı da urpagın da saytannan Sagan siındıramın» dedi

[37] Sonda onı Rabbı jaqsı qabıldap, korkem osirwmen osirdi jane ogan Zakeriyanı (G.S.) ie qıldı. Zakeriya onın xujırasına ar kirgende onın qasında korek taptı. «Ay Maryem! Osı sagan qaydan keldi?»,- dedi. Maryem: «Ol Allanın qasınan, saksiz Alla qalagan qulın esepsiz rizıktandıradı» dedi

[38] Sol arada Zakeriya (G.S.) Rabbına jalbarındı: «Rabbım! Magan qasınnan igi urpaq ber. Saksiz Sen tilekti estwsisin» dedi

[39] Zakeriya (G.S.) xujırada namaz oqıp turganda, peristeler ogan: «Rasında Alla (T.) sagan, Alladan bolgan amirdi (Gisa G.S.dı) rastawsı, el agası, napsine ie, igilerden bir Paygambar bolatın Yaxyamen qwanısqa boleydi» dep dawıstadı

[40] (Zakeriya G.S.): «Rabbım! Menin ulım qalaysa boladı? Negizinen ozime karilik jetti. Ayelim bedew» dedi. «osılaysa Alla qalaganın isteydi» (delingen jawap aldı)

[41] «Rabbım! Magan bir belgi korset» dedi. «Belgin; us kun adamdarmen ımdap qana soyleswin. Rabbındı kop zikir et te erteli- kes daripte» dedi

[42] Sol waqıtta peristeler: «Ay Meryem! Saksiz, Alla seni tandadı, tazarttı jane alemdegi ayelderden ardaqtı qıldı» dedi

[43] «Ay Maryem! Rabbına boy usın, sajde et jane rukug qılwsılarmen birge rukug qıl.»

[44] (Muxammed G.S.) mine bul sagan biz waxi etip otırgan komes xabarlardan. Olardın qaysısı Maryemge ie boladı dep, qalamdarın (sar) salgan kezde, qastarında joq edin. Sonday-aq olar talasqan satte de aldarında emes edin

[45] Sol waqıtta peristeler: «Ay Maryem! Rasında Alla seni oz tarapınan bir sozben qwantadı; onın atı Masix Gisa maryem ulı, dunie aqirette bedeldi sonday-aq Allaga jaqındardan boladı» dedi

[46] Besikte jane erjetkende adamdarga soyleydi. Ari igilerden boladı

[47] Maryem: «Rabbım! Magan bir adam tiispese sonda balam qalaysa boladı!»,- dedi. (Peristeler): «Solaysa Alla qalaganın jaratadı» dedi. Qasan bir istin bolwın qalasa, tek qana onı «bol» deydi, Sonda ol, bola qaladı

[48] Alla (T.) ogan kitaptı, xikmetti jane Tawrat, Injildi uyretedi

[49] Sonday-aq onı Izrail urpaqtarına elsi qıladı: «Sın maninde senderge rabbılarınnan mugjizamen keldim. Senderge qustın musini siyaqtı jasap, onı urleymin. Sonda Allanın buyrıgınsa qus boladı. Jane Allanın buyrıgınsa, anadan twma soqırdı, alamesti jazıp, olikti tiriltemin ari uylerinde ne jep neni qoygandarınnan xabar beremin. Rasında bul jagdayda sender usin arine ulgi bar. Eger iman keltirgen bolsandar.»

[50] «Sonday-aq senderge aldımdagı Tawrattı rastawsı ari Rabbılarınnan senderge aram etilgen key narselerdi xalal etetin ayat keltirdim. Alladan qorqındar da magan boy usınındar» (dedi)

[51] «Negizinen Alla menin de Rabbım, senderdin de rabbıların. Ogan qulsılıq qılındar, twra jol osı»

[52] Sonda Gisa (G.S.) olardan qarsılıq sezgen kezde: «Alla jolında jardemsim kim?»,- dedi. Xawariler: «Bizder Alla usin komeksimiz,Allaga iman keltirdik, kwa bol, sınayı musılmanbız» dedi. (Xawariler on eki kisi edi)

[53] «Rabbımız! Tusirgenine iman keltirip, Paygambarga erdik; endi bizdi kwa bolwsılar men birge jaz»

[54] Olar aylakerlik istedi, Alla da amalın taptı. Alla tasilsilerdin jaqsısı. (Yahwdiler Gisa (G.S.) nı oltirw usin aylakerlik jasadı. Alla (T.) amalın tawıp, olardın birewin Gisa (G.S.) ga uqsattı. Olar sonı oltirdi

[55] Sol waqıtta Alla: «Ay Gisa! Seni Men alwsımın! Sonday-aq oz tarapıma koterwsimin ari qarsı bolgandardan tazartwsımın da sagan ileskenderdi qiyametke deyin qarsı bolgandarga ustem qılamın. Sonson qaytar jerlerin Men jaq! Sonda talasqan narselerine ukim beremin» dedi

[56] «Al endi sonday qarsı elgenderdi, duniede de axirette de ozderin qattı azappen qinaymın ari olar usin esbir jardemsi bolmaydı»

[57] Jane sonady iman keltirip, izgi is istegender, sonday olardın sıylıqtarı tolıq beriledi. Alla zalımdardı jaqsı kormeydi

[58] (Muxammed G.S.) mine osını sagan ayattardan, xikmetti nasixattardan oqimız

[59] Sın maninde Alla qasında Gisa (G.S.) nın jagdayı: Ozin topıraqtan jaratıp, sonson «bol» degende bola qalgan Adam (G.S.) nın jagdayı siyaqtı

[60] (Muxammed G.S.) Rabbınnan bir xaqiqat. Endi kudiktenwsilerden bolma

[61] Al Gisa ( G.S.) jayında sagan malimet kelgennen keyin ozinnen kim talassa da olarga: «Kelinder! Balalarımızdı, balalarındı, ayelderimizdi, ayelderindi, ozderimizdi jane ozderindi saqırıp alayıq. Sonson Allanın lagıneti otiriksilerge bolsın! Dep qargasayıq» de

[62] Najırannan kelgen din bassılarına: «Eger Gisa (G.S.) jayındagı senimderin ras bolsa, bala- sagalarımızben jinalıp, Allanın lagıneti otiriksilerge bolsın!»,- dep, (Muxammed G.S.) Fatıma, Xasan, Xusayındı ertip sıqqan eken.) Rasında osı (Gisa G.S.ga baylanıstı) qissalar albette sındıq. Alladan basqa esbir tanir joq. Sın manide Ol Alla, asa ustem, tım kemenger. (Bul Xristiandardın us elementtik senimderine toytarıs)

[63] Eger olar (Allanı birlewden) bet bursa, Alla buzaqılardı biledi

[64] (Muxammed G.S.) : «Ay Kitap ieleri! Bizdin aramızben senderdin aralarına birdey bir sozge kelinder; jalgız Allaga qulsılıq qılayıq, Ogan es narseni ortaq qospayıq. Sonday-aq Alladan ozge bir-birimizdi tanir tutpayıq» dep ayt. Eger olar juz bursa: «Kwa bolındar, siksiz biz Musılman boldıq» dender

[65] Ay Kitap ieleri! Ibırayım (G.S.) jayında ne usin talasasındar? Negizinen Injil de tawrat ta odan keyin tusirilgen. Oylamaysındar ma

[66] Al sender malimetterin bolgan narsege talastındar goy. Bilmegen narselerine nege talasasındar? Alla biledi, sender bilmeysinder

[67] Ibırayım (G.S.) Yahwdi de, Xristian da emes edi, nagız Musılman edi. Ortaq qoswsılardan emes edi

[68] Rasında adamdardın Ibırayım (G.S.) ga en jaqındarı; ogan ergender men osı Paygambar (Muxammed G.S.) jane de muminder. Alla muminderdin iesi

[69] Kitap ielerinin bir tobı, senderdi adastırwdı qaladı. Olar, ozderin gana adastıradı. Biraq olar angarmaydı

[70] Ay Kitap ieleri! Ozderin korip, bile tura, Allanın ayattarına ne usin qarsı kelesinder

[71] Ay Kitap ieleri! Ne usin sındıqtı, buzıqtıqpen aralastırıp, bile tura xaqiqattı jasırasındar

[72] Kitap ielerinin bir tobı, (ozara): «Muminderge tusirilgen Quranga kundizdin aldında (tanerten) iman keltirip, kundizdin sonında (keske jaqın) qarsı sıgındar. Mumkin olar kudiktenip, dinderinen) qaytar» desti

[73] Al jane olar: «­Oz dinderine ergenderge gana seninder» dedi. (Muxammed G.S.): «Rasında Allanın jolı twra jol» dep ayt.(Tagı olar ozara ): «Senderge berilgendey esbirewge beriletindigine nemese olardın, Rabbılarınnın janında senderge daleldeytindikterine de senbender» desti. (Muxammed G.S.) : «Sın maninde kensilik Allanın qolında, Ol kimdi qalasa, sogan beredi. Sonday-aq Alla asa ken, ar narseni bilwsi» dep ayt

[74] Ol, qalagan kisisine marxametin arnaydı jane Alla zor kensilik iesi

[75] (Muxammed G.S.) keybir Kitap ielerine, tolıp jatqan narse amanat qoysan da, sagan oteytinderi bar. Tipti bir dinar amanat bersen de, udayı basında qaqsıyıp tursan, aren beretinderi de bar. Onın sebebi olardın: «nadandar (Yahwdi bolmagandar) jayında bizge tergew joq» degendikterinen. Sonday-aq olar Allaga bile tura otirik aytadı

[76] Olay emes! Kim oz wadesin orındasa, Alladan qorıqsa, rasında Alla (T.) taqwalardı jaqsı koredi

[77] Negizinen sonday Allaga bergen sertterimen, anttarın az aqsaga (duniege) ayırbastagandar, mine solardın axirette bir sıbagası joq. Qiyamet kuni Alla olarga soz qatpaydı da olarga qaramaydı ari olardı agartpaydı. Sonday-aq olar usin kuyzeltwsi azap bar

[78] Rasında kitap ielerinen bir bolimi, Kitapta bolmagandı Kitapta bar eken dep oylawın usin tilderin burmalap oqidı da: «Osı Allanın qasınan keldi» deydi. Biraq ol Allanın qasınan emes. Sonday-aq olar bile tura otirik aytadı

[79] Alla adamga kitap, danalıq jane paygambarlıq bergen bolsa, sonson onın basqa adamdarga: «Allanı qoyıp magan qul bolındar» dewleri layıq emes. Biraq: «Kitaptı uyretwlerin, oqwların boyınsa nagız Qudaysıl bolındar» (dewleri layıq)

[80] Sonday-aq olar senderge: «Peristelerdi, paygambarlardı tanir jasap alındar!»,- dep buyırmaydı. Senderdi Musılman bolgannan keyin qarsılıqqa buyıra ma

[81] Sol waqıtta Alla (T.) paygambarlardan: «Senderge Kitap, xikmet berdim, sonıra jandarındagını rastawsı Paygambar kelse, albette ogan iman keltirip, arine ogan jardem etesinder! Moyındap awır mindetimdi qabıl aldındar ma?»,- degende, olar: «Qabıl aldıq!»,- degen. (Alla): «Endese kwa bolındar. Men de sendermen birge kwa bolwsılardanmın» degen

[82] Al, sonda budan keyin kim bet bursa, mine solar buzaqılar

[83] Olar, Allanın dininen basqa din izdey me? Kokterdegi jane jerdegi barlıq jan iesi erikti, eriksiz Allaga boy usınadı. Sonday-aq olar, ol jaqqa qaytarıladı

[84] (Muxammed G.S.): «biz Allaga, ozimizge tusirilgen Quranga, Ibırayım, Ismayıl, Isqaq, Yagqup (G.S.) targa jane urpaqtarına tusirilgenge jane Musa, Gisa (G.S.) larga sonday-aq paygambarlarga Rabbılarınan tusirilgenge de iman keltirdik; esbirewinin aralarında ayırmasılıq jasamaymız. Sonday-aq bizder Ol Allaga boy usınwsılarmız» de

[85] Kim Islamnan basqa bir din izdese, aste odan qabıl etilmeydi de axirette ziyanga usırawsılardan boladı

[86] Allaga iman keltirip, sın maninde Paygambardın xaqtıgına kwa bolgannan ari olarga asıq dalelder kelgennen keyin qarsı sıqqan qawımdı Alla qalaysa twra jolga saladı? Alla zalım eldi twra jolga salmaydı

[87] Mine solardın jazaları: Saksiz olarga Allanın, peristelerdin ari birtutas adamdardın qargısı boladı

[88] Olar qargısta mulde qaladı da olardan azap jeniltilmeydi jane olarga nazar awdarılmaydı

[89] Biraq sonday iman keltirip, sonson tawbe etkender jane de gamaldarın tuzeltkender basqa. Rasında Alla (T.) asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[90] Al sonday iman keltirgennen keyin qarsı bolgandar jane qarsılıqtarın arttırgandar, olardın tawbesi aste qabıl bolmaydı. Mine solar, joldan adasqandar

[91] Negizinen qarsı kelip, kapir kuyinde olgender, olardın arbirewi jer juzi tolı altın tolese de aste qabıl etilmeydi. Mine solar usin kuyzeltwsi azap bar. Sonday-aq olarga esbir jardemsi joq

[92] Suygen narselerindi Alla jolında jumsamayınsa, aste jaqsılıqqa jete almaysındar. Ne bersender de Alla (T.) onı tolıq biledi

[93] Tawrat tusirilwden burın,Israildın (Yagqup G.S. nın) ozine gana aram etkennen basqa barlıq tagam Israil urpaqtarına xalal edi. (Muxammed G.S.) olarga ayt: «Eger sozderin sın bolsa, Tawrattı akelip sonı oqındar

[94] Al budan keyin kim Allaga otirik jala japsa, mine solar zalımdar

[95] (Muxammed G.S.) : «Alla sın ayttı, al onda bir bagıttagı Ibırayım (G.S.) nın jolına erinder, ol ortaq qoswsılardan emes edi» dep ayt

[96] Negizinen adam balası usin Mekkede algas qurılgan uy (Qagba) bukil alemge mubarak jane twra jol

[97] Onda asıq belgiler, Ibırayım (G.S.) nın ornı bar. Sonday-aq kim ogan kirse, aman boladı. Onın jolına saması kelgen kisiler, Alla usin Qagbanı zirat etw (xaj qılw) kerek. Al kim qarsı kelse, Alla barlıq alemnen bay

[98] (Muxammed G.S.) : «Ay Kitap ieleri! Ne usin Allanın ayattarına qarsı kelesinder? Alla senderdin ne istegenderine kwa. (Ogan ayan.)» dep ayt

[99] (Muxammed G.S.) : «Ay Kitap ieleri! Ozderin twralıgına kwa bola tura ne usin qisıqtıq izdep, muminderdi Allanın jolınan tıyasındar? Alla senderdin ne istegenderinnen gapıl emes.» de

[100] Ay muminder! Kitap berilgenderdin bir bolimine boy usınsandar, senderdi iman keltirgennen keyin qarsılıqqa qaytaradı

[101] Senderge Allanın ayattarı oqılwda ari isterinde Allanın elsisi bola tura qalaysa qarsı kelesinder? Jane kkim Allaga jabıssa, sonda arine ol twra jolga tusirildi

[102] Ay muminder! Alladan sınayı qorqwmen qorqındar da Musılman bolgan kuyde gana olinder

[103] Tup- tugel Allanın jibine (dinine) jabısındar da bolinbender. Sonday-aq ozderine Allanın bergen nıgmetin eske alındar. Oytkeni: Bir- birine duspan edinder, jurekterinnin arasın jarastırdı, Onın igiligimen twısqa aynaldındar. Ottan bir sunqırdın ernewinde edinder, senderdi odan qutqardı. Osılaysa Alla senderge ayattarın twra jolga tuswlerin usin bayan etedi

[104] Senderden jaqsılıqqa saqıratın sonday-aq durıstıqqa qosıp, burıstıqtan tosatın bir top bolsın. Mine solar qutılwsılar. (bir islam qogamı bolw sart)

[105] Ozderine asıq dalelder kelgennen keyin sondaybolinip, qaysılıqqa tuskender tarizdi bolmandar. Mine solarga zor azap bar

[106] Qiyamet kuni key better agarıp, key better qaradı. Sonda qara betterge: «Iman keltirgennen keyin qarsı keldinder me? Endese, qarsı kelwlerin sebepti azaptı tatındar!»,- (delinedi)

[107] Al endi aq juzdiler, Allanın raxmetinde boladı da, olar onda mangi qaladı

[108] Osı Allanın ayattarı. (Muxammed G.S.) onı, sagan sındıqpen oqimız. Alla (T.), alemge zulımdıq etwdi qalamaydı

[109] Kokterdegi jane jerdegi narseler Allanın ieliginde jane barlıq ister Allaga qaytarıladı

[110] Sender adam balası usin igilikti amir etip, qarsılıqtan tıyatın sonday-aq Allaga senetin xayırlı bir uume bolıp, sıgarıldındar. Al eger kitap ieleri iman keltirse edi, albette olar usin jaqsı bolar edi. Olardan iman keltirgender de bar. Olardın kobiregi buzaqılar

[111] Olar senderge renisten basqa ziyan bere almaydı. Al eger sendermen sogıssa, sırt aynalıp qasadı. Sonson olarga jardem etilmeydi

[112] Qayda bolsa da olarga qorlıq soqqısı tigen. Biraq Alladan qorgaw jane adamdardan kelisim bolsa basqa. Ari olar Allanın aswına usırap, kedeysiliktin de soqqısın jedi. Osı olardın Allanın ayattarına qarsı kelwleri, jazıqsız paygambarlardı oltarwleri sebepti. Sonday-aq olardın qılmıstı bolıp sekten sıgwlarının saldarınan

[113] Kitap ielerinin bari birdey emes. Olardın tun mezgilinde tike turıp, Allanın ayattarın oqıp, sajde etetin bir tobı bar. (Salam ulı Gabdulla siyaqtı)

[114] Olar Allaga, axiret kunine senedi de durısqa qosıp, burıstan tosadı. Sonday-aq xayırlı isterde jarısadı. Mine solar izgiler

[115] Olar xayırdan ne istese de toytarılmaydı. (Zaya ketpeydi) Alla (T.) taqwalardı tolıq biledi

[116] Negizinen qarsı bolgandardın maldarı, balaları Alladan esbir narseni qorgamaydı. Mine solar tozaqtıq, olar onda mangi qaladı

[117] Olardın bul dunie tirsiliginde qılgan xayırlarının mısalı: Ozderine zulımdıq istegen eldin eginine tiip joq etken swıq boran tarizdi. Olarga Alla zulımdıq etpedi, biraq olar ozderine zulımdıq etti

[118] Ay muminder! Ozderinnen ozgelerdi sırlas tutpandar. Olar senderge qastandıqtan tartınbaydı. Sonday-aq olar kuyzelwlerindi qalaydı. Olardın kekteri awızınan-aq korinip tur. Ari olardın jurekterindo jasırgandarı tagı ulken . Eger tusinetin bolsandar, arine senderge ayattarımızdı bayan ettik

[119] Ya, sender olardı jaqsı korsender de, olar senderdi jaqsı kormeydi. Sonday-aq sender Kitaptın barine senesinder. Qasan olar senderge kezdesse; "Iman keltirdik" dep, al qasan olar onasalana qalsa, senderge degen ızalarının zardabınan sawsaqtarın saynar. (Muxammed F.C.): "Izalangan boyda olip ketinder!" de. Soksiz Alla kokirektegilerdi tolıq biledi

[120] Eger senderge bir igilik jetse, olarga jaman korinedi. Al eger senderge bir jamandıq jetse, ogan olar xos boladı. Eger sabır etsender, saqtıq istesender, olardın sıgandıqtarı senderge esbir ziyan kılmaydı. Kudiksiz Alla (T.) Olardın ne istegenderin tolıq biledi

[121] (Muxammed F.C. Uxıt sogısı kezinde) uyinnen erte sıgıp, muminderdi sogıs usin orındarga ornalastırwda edin. Alla ar narseni estip, bilwsi

[122] Ay muminder! Ozderinnen ozgelerdi sırdas tutpandar. Olar senderge qastandıqtan tartınbaydı. (Uxıt sogısında munafıqtar maydannan qasaqana qaytıp ketkendikten, on-sol eki qanattagı topqada qobaljw kirdi.) Sol waqıtta senderden eki top, waımdap ureylendi. Sonday-aq Alla (T.) ol ekewinin jardemsisi edi. Muminder, Allaga tawekel etsin

[123] Arine Alla senderge Badirde de jardem etti. Onda sender tagı nasar edinder. Alladan qorqındar, albette sukir etken bolasındar

[124] (Muxammed G.S.) sol waqıtta (Badirde) muminderge: «Rabbıların senderge peristelerden us mın tusirip jardem etse, jetpey me?»,- dewde edin

[125] Arine eger sabır etsender, saqsınsandar sonday-aq jaw derew osı araga jetip keletin bolsa, Rabbıların senderge bes mın belgilewli peristelermen jardem etedi

[126] Alla (T.) munı sender usin qwanıs ari onımen jurekterin ornıqsın dep qana etedi. Nusrat, ote ustem, xikmet iesi Allanın qasınan gana boladı

[127] Sonday-aq kapirlerdin bir jagın qırw nemese abırjıtw, olardın kuder uzip qaytwları usin

[128] (Muxammed G.S.) esbir is senin erkinde emes. Alla nemese olardın tawbesin qabıl etedi alde olardı qinaydı. oytkeni, olar zalımdar

[129] Kokter men jerdegilerdin bari Allaga tan. kimdi qalasa, jarılqap, kimdi qalasa, azap qıladı. Sonday-aq Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[130] Ay muminder! Usti- ustine osim jemender, Alladan qorqındar. Arine qutılasındar

[131] Sonday-aq qarsı bolgandar usin dayındalgan ottan qorqındar

[132] Ari Allaga jane Elsisine boy usınındar, albette marxametke bolenesinder

[133] Rabbılarınnın jarılqawına jane taqwalar usin azirlengen, kendigi jer men koktey jannatke jarısındar

[134] Olar kensilikte, tarsılıqta Alla jolında mal sarıp qılgandar. Sonday-aq olar aswların jenwsiler, adamdardı kesirim etwsiler. Alla (T.) jaqsılıq istewsilerdi suyedi

[135] Al olar qasan arsızdıq istese ne ozderine zulımdıq qılsa, Allanı esterine alıp, kunalarının jarılqawın tileydi. Kunalardı Alladan basqa kim jarılqaydı. Sonday-aq olar istegen isterine bile tura qasarıspaydı

[136] Mine solardın sıylıqtarı Rabbıları tarapınan jarılqaw jane astarınan ozender agatın ujmaqtar. Olar onda mangi qaladı. Gamal istewsilerdin sıylıqtarı nendey aybat

[137] Senderden burın turli waqigalar otken. Jer juzin kezinder: jasınga sıgarwsılardın sonının ne bolganın korinder

[138] Bul (Quran) adam balası usin asıq tusinik, twra jol jane taqwalar usin nasixat

[139] (Musılmandar!) Bosamandar da qaygırmandar. Eger mumin bolsandar, albette ustem bolasındar

[140] Sender (Uxıtta) jaralangan bolsandar, arine (badirde) ol el de, sol qusap jaralangan bolatın. Osı kunderdi adamdardın aralarında aynaldıramız. Ostip Allaga senwsilerdi anıqtaw jane senderden sayit alw usin… Alla zalımdardı suymeydi

[141] Sonımen qatar muminderdi tazartw jane kapirlerdi joyu usin

[142] Aytpese, senderden sogısqandardı anıqtap, sabırlılardı asalamay, jannatke kirip ketemiz dep oylaysındar ma

[143] Rasında sender olimge kezdeswden burın onı tilewsi edinder. Al endi onı kordinder de, qarap tursındar. (Uxıt sogısında «Muxammed G.S. oltirildi» degen xabar tarap, Musılmandar abırjıp qaldı)

[144] Muxammed (G.S.) bir elsi gana, odan burın da elsiler otken. Al sonda ol olse ne oltirilse, sender sonda okse (iz) lerine aynalasındar ma? (Qayta kapir bolasındar ma?) Kim okse izine qaytsa Allaga esbir ziyan keltirmeydi. Sonday-aq Alla, sukir etwsilerdi sıylaydı

[145] Allanın buyrıgı bolmayınsa eskim olmeydi, ol jazwlı bir merzim. Kim dunienin paydasın tilese, ogan odan beremiz. Al kim axiret paydasın qalasa, ogan odan beremiz. Sonday-aq sukirlik etwsilerdi sıylaymız

[146] Qansalagan paygambar onımen birge koptegen qudaysıldar sogısqan bolatın; sonda bastarına kelgenge olar bosamadı da osaldamadı. Sonday-aq imenbedi. Alla qajırılardı jaqsı koredi

[147] Al olardın sozderi: «rabbımız! Kunalarımızdı, isimizdegi orınsızdıqtarımızdı kese kor ari tabanımızdı mıqtap, kapir qawımga qarsı jardem ber!»,- dew gana edi

[148] Sondıqtan Alla (T.) olarga dunie paydasın berip, axiret paydasının en korkemine boledi. Alla jaqsılıq istewsilerdi suyedi

[149] Ay muminder! Eger kapirlerge boy usınsandar, senderdi keri qaytaradı. Sonda ziyan etwsilerge aynalasındar

[150] Arine ielerin Alla, Ol nusrat berwsilerdin jaqsısı

[151] Esbir dalel tusirilmegen narseni Allaga ortaq qoswları sebepti kapirlerdin jurekterine qorqw salamız. Sonday-aq olardın orındarı ot. Zalımdardın ornı nendey jaman! (Muxammed G.S.Uxıt sogısında bir top adamdı art jaqtagı bir kezenge qoyıp: «Bul aradan aste ayrılmandar!»,- degen bolsa da, olar jaw jenildi dep oylap, aralasıp ketip, bir nese kisimen bastıqtın gana qalganın sezgen jaw, olardı tipıl qılıp, art jaqtı qorsap ketkendikten Musılmandar qattı abırjıp, saqırwga qaramay qasa bastaydı)

[152] Rasında Alla, senderge degenwadesin sındıqqa aynaldırıp, Onın buyrıgımen olardı oltire bastadındar. Degenmen Alla ozderine suygen narselerindi korsetkennen keyin, osaldıq qılıp, berilgen amir jayında talastındar da qarsı keldinder. Senderden birewler dunieni qalaydı da birewler axiretti qalaydı. Sonson Alla senderdi sınaw usin olardan betterindi qaytardı da onımen qatar kesirim etti. Alla muminderge kensilik iesi

[153] Sol waqıtta Paygambar artarınnan saqırsa da eskimge qayrılmay uzap bara jattındar. Alla, senderdi qoldarınnan ketkenge de bastarına kelgenge de keyimewlerin usin qaygıga usırattı. Alla (T.) ne istegenderindi tolıq biledi

[154] Sonson (Alla) senderge qaygıdan keyin tınıstıq uyqısın jiberdi de senderdin bir bolimderindi bawrap aldı. Jane bir toptın, jandarı qaygı bolıp, olar Allaga orınsız nadandıq oy oyladı. Olar: «Bul iste bizde ne erik bar?»,- desti. (Muxammed G.S.) olarga: « Barlıq is Allanın erkinde» dep ayt. Al olar isterinde jasırgan narselerin sagan askerelemeydi. Tagı olar: «Is bizdin erkimizde bolsa edi, osı jerde oltirilmes edik» deydi. (Muxammed G.S.) olarga: «Eger sender uylerinde bolsandar da oltirilwi jazılgandar, arine oltiriletin jerlerinde bolar edi» dep ayt. Alla kokirekterindegini sınaw jane jurekterindegini tazartw usin ostidi. Sonday-aq Alla kokeylerindegini tolıq bilwsi

[155] Sın maninde (Uxıt sogısı kuni) eki top kezdesken satte, senderden bet burgandardı keybir qılıqtarının saldarınan saytan mulde taydıra jazdadı. Rasında Alla olardı kesirim etti. Saksiz, Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[156] Ay muminder! Kapirler siyaqtı bolmandar! Olar jer juzinde kezip jurgen nemese sogısta bolgan twıstarı usin: «Eger olar janımızda bolsa edi, olmes te oltirmes te edi» dedi. Alla bunı olardın jurekterine qasiret qılw usin ostidi. Alla tiriltedi de, oltiredi. Sonday-aq Alla (T.) ne istegenderindi tolıq korwsi

[157] Eger Alla jolında oltirilsender nemese olsender, arine Allanın jarılqawı ari marxameti olardın barlıq jigan- tergenderinen jaqsı

[158] Eger olsender ne oltirilsender de arine Allanın aldına jinalasındar

[159] (Muxammed G.S.) olarga Allanın meyirimi boyınsa, jumsaq sınay bayqattın. Eger turpayı, qatal jurekti bolsan edi, arine olar manayınnan tarqap keter edi. Sondıqtan olardı kesirim etip, olar usin jarılqaw tile de is joninde olarmen kenes qıl. Sonda qasan qarar bersen, Allaga tawkel et. Negizinen Alla tawekelsilerdi jaqsı koredi

[160] Eger Alla senderge nusrat berse, sonda senderge ustem kelwsi bolmaydı. Al eger Alla senderdi tastasa, (jardem qılmasa,) odan keyin senderge kim jardem etedi? Sonday-aq muminder Allaga tawekel etsin. (Rawayat boyınsa oljanı oylap, Uxıt sogısında qarawıldı tastap ketkenderge eskertw)

[161] Bir paygambar usin oljaga qaralıq istewi mumkin emes. Al eger kim qaralıq istese, qiyamet kuni qaralıq istegen narsesimen keledi. Sonson arkimnin enbegi tolıq beriledi. Sonday-aq olar zulımdıqqa usıramaydı

[162] Allanın rizalıgın izdegen kisi, Allanın aswına usırap, ornı tozaq bolgan kisimen ten be? Ol nendey jaman orın

[163] Olar Allanın qasında turli darejelerde boladı. Sonday-aq olardın ne istegenderin tolıq korwsi

[164] Rasında Alla (T.) muminderge qamqorlıq etip, olardın isine ozderinen, olarga Alla ayatın oqitın, olardı tazartatın jane olarga Kitap, xikmet uyretetin Elsi jiberdi. Oytkeni, olar burın asıq adaswda edi

[165] Sender olardı eki esesine usıratqan bir qaygıga, ozderin usıragandıqtan: «Bul qaydan keldi?»,- dedinder. (Uxıtta Musılmannan jetpis kisi sehit bolgan bolsa, Badirde kapirden jetpisi olip, jetpisi qolga tusken edi.) (Muxammed G.S.) olarga: «Ol oz pigıldarınnan» dep ayt. Saksiz Allanın ar narsege kusi jetwsi

[166] Al jane senderge (Uxıtta) eki top qarsılasqan kungi tigen soqqı, Allanın buyrıgımen muminderdi bayqaw usin edi

[167] Sonday-aq munapıqtardı da bayqaw usin…. Al olarga: «Kelinder, Alla jolında sogısındar, ne qorganısqa turındar» delinse, olar: «Eger sogıswdı bilsek, arine arttarınnan ere edik» dedi. Olar ol kuni imannan kori qarsılıqqa jaqınıraq edi. Olar jurekterinde bolmagandı awızdarımen ayta beredi. Negizinde Alla, olardın jasırın narselerin jaqsı biledi

[168] (Muxammed G.S.) ozderi otırıp, twıstarına: «Eger tilimizdi alsa edi, olar oltirilmes edi» degenderge: «Sozderin sın bolsa, olimdi ozderinnen ketirinder» dep ayt

[169] Alla jolında oltirgenderdi oli dep oylama, arine olar tiri. Rabbılarının janında olar rizıqqa bolindiriledi

[170] Olar Allanın kensiligimen ozderine bergen narselerine maz- meyram boladı da, azirse ozderine qosılmay arttarında qalgandardı da: «Olarga qorqınıs joq ari olar qaygırmaydı» dep suyinsilegileri keledi

[171] Tagı olar Alladan bolgan nıgmetke, kensilikke qwanadı. Sınında Alla muminderdin sawabın joymaydı

[172] Ozderi soqqı jegennen keyin de Alla jane Elsisinin nusqawların qabıldagandar sonday-aq olardın jaqsılıq istep, taqwa bolgandarı usin zor sıylıq bar

[173] Olarga adamdar: «Sender usin el jinaldı, sondıqtan olardan qorqındar» dedi. (Bul soz) olardın imanın arttırdı da olar: «Bizge Alla jetip asadı, Ol nendey jaqsı ie» dedi

[174] (Uxıt sogısının keler jılı Mekke kapirleri Medinege kelip: «Sogıswga jinalıp jatır» degen xabardı algan Musılmandardın jigeri qaynap, jolga sıqqanda, jaw qorqıp, qaytıp kelip, Musılmandar aman- esen paydalanıp qaytadı.) Sondıqtan olar Allanın nıgmeti jane kensiligimen bir satsizdikke usıramay Allanın rizalıgına bolenip, qayta oraldı. Alla (T.) zor kensilik iesi

[175] Negizinen saytan oz dostarın qorqıtadı. Sondıqtan olardan qorıqpandar da Menen qorqındar, eger mumin bolsandar

[176] (Muxammed G.S.) olardın qarsılıqqa jarıswları seni keyitpesin. Oytkeni, olar Allaga aste ziyan keltire almaydı. Alla olarga axirette bir nesibe bermewdi qalaydı. Sonday-aq olar usin zor qinaw bar

[177] Negizinen sonday imannın ornına qarsılıqtı ayırbastagandar, olar da Allaga esbir ziyan bere almaydı jane olar usin kuyzeltwsi azap bar

[178] Al jane sonday qarsı bolgandar, negizinen olarga mursa berwimizdi, ozderinn xayırlı dep aste oylamasın. Sın maninde kunaların arttırsın dep qana oray beremiz. Sonday-aq olar usin qorlawsı qinaw bar

[179] Alla, muminderdi osı sender bolgan kuyde, jaqsıdan jamandı ayırmay qoyusı emes. Ari senderge komesti de bildirmeydi. Biraq elsilerinen qalaganın tandap, sogan bildiredi. Endese, Allaga, elsilerine iman keltirnder eger iman keltirip, taqwa bolsandar, Sonda sender usin zor sıylıq bar

[180] Allanın kensiliginen ozderine bergen narselerine sarandıq istegender, olardın sarandıq qılgan narseleri, qiyamet kuni ozderinin moyındarına oraladı. Sonday-aq kokter men jerdin mirası Allaniki. Ari Alla olardın ne istegenderin tolıq biledi

[181] Arine olardın: «Alla kedey, biz baymız» degen sozderin Alla estidi. Olardın aytqandarın jane jazıqsız paygambarlardı oltirgenderin jazamız da, olarga: «Kuydirwsi azaptı tatındar!»,- deymiz

[182] Bul qoleki istegenderinnin sazayı. Saksiz Alla, quldarına zulımdıq qılwsı emes

[183] Sonday: «Rasında Alla (T.) bizge ot jep ketetin bir qurban keltirmeyinse, esbir paygambarga iman keltirmewimizge sert bergen» degenderge (Muxammed G.S.): «Senderge menen burıngı paygambarlar asıq dalelderdi sonday-aq aytqandarındı keltirgen edi. Eger sozderin ras bolsa, olardı nege oltirdinder?»,- dep ayt

[184] (Muxammed G.S.) eger olar seni moyındamasa, senen burıngı asıq dalelder, nusqalar jane turli kitap keltirgen paygambarlardı da moyındamagan edi

[185] Arkim olim tatadı. Sın maninde qiyamet kuni aqıların tolıq tolenedi. Sonda kim ottan qutqarılıp ujmaqqa kirgizilse, ras qutıldı. Negizinde dunie tirsiligi aldanıstın gana narsesi

[186] Maldarın jane jandarın jayında arine sınalasındar; sonday-aq senderden burıngı kitap berilgenderden jane musrikterden de koptegen rens estisender. Eger sabır etsender ari saqsınsandar; saksiz bul manızdı ister

[187] Sol waqıtta Alla (T.) Kitap berilgenderden: «Albette onı adamdarga tusindirinder, jasırmandar» dep, senim algan. Degenmen olar, onı art jaqtarına tastadı. Ari olar onı az bir bagaga ayırbastap aldı. Sonda olar nendey jaman narse satıp aldı

[188] (Muxammed G.S.) sonday istegenderine maz bolıp, istemegenderimen de maqtawların suygenderdi esepke alma. Sonday-aq olardı azaptan qutıladı dep aste oylama. Oytkeni olar usin jan tursigerlik azap bar

[189] Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. Alla (T.) nın ar narsege tolıq kusi jetedi

[190] Saksiz kokterdin jane jerdin jaratılwında tunnin jane kundizdin ozgerwinde albette aqıl ieleri usin dalelder bar

[191] Olar tike turıp, otırıp, jambasınan jatıp (ar xalde) Allanı eske aladı. Sonday-aq olar kokter men jerdin jaratılwı jayında oylanadı da: «Rabbımız! Sen munı bosqa jaratpadın, Sen raksin, bizdi ot azabınan saqta!»

[192] «Rabbımız! Sen kimdi otqa salsan, rasında onı qorladın. Zalımdardın es jardemsisi joq.»

[193] «Rabbımız! Biz: Rabbılarına iman keltirinder (dep) saqırgan saqırwsını estip, iman keltirdik. Rabbımız! Endi kunalarımızdı jarılqap, jamandıqtarımızdı jasır. Jane jaqsılarmen birge olim ber!»

[194] «Rabbımız! Bizge elsilerine wade etkenderindi ber. Sonday-aq bizdi qiyamet kuni qorlama. Kudiksiz Sen wadeden aynımaysın» (dep tileydi)

[195] Sonda olardın Rabbıları tilkterin qabıl etti: «Sın maninde Men senderden erkek, ayel gamal istewsilerdin gamalın zaya qılmaymın. Bir- birinnensinder. (Barin birdeysinder.) Jane sonday bosqandardın, jurttarınan sıgarılgandardın jane Menin jolımda japa sektirilgenderdin, sogısqandardın, oltirilgenderdin jamandıqtarın jasıramın. Sonday-aq olardı astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizemin. Sıylıq Allanın qasınan. Arine sıylıqtın jaqsısı Allanın qasında »

[196] (Muxammed G.S.) qarsı bolgandardın, memleketterde aynalıp (kezip) jurwi seni aldamasın

[197] Azbir paydalanwdan keyin olardın ornı tozaq, nendey jaman orın

[198] Biraq sonday Rabbılarınan qorıqqandar, olar usin astarınan ozender agatın baqsalar bar. Olar Alla tarapınan qonaq uylerde qaladı. Allanın qasındagılar igilerge jaqsı

[199] Sın maninde Kitap ielerinen Allaga iman keltirip, senderge tusirilgen ari ozderine tusirilgen narselerge Alladan qorıqqan turde senetinderi de bar. Sonday-aq olar Allanın ayattarın azdagan bagaga satpaydı. Mine solar usin Rabbılarının qasında sıylıq bar. Alla (T.) tez esep korwsi

[200] Ay muminder! Ar narsege sabırlı, jawga sıdamdı jane qorganısqa dayın bolındar. Sonday-aq Alladan qorqındar arine qutılasındar

Ниса

Surah 4

[1] Ay adam balası! Senderdi bir kisiden (Adam atınan) jaratqan jane odan onın jubayın (Xawa ananı) jaratıp, ol ekewinen koptegen er, ayeldi taratqan Rabbılarınnan qorqındar. Sol arqılı ozara surasqan Alladan jane twıstardan (bezwden) saqtanındar. Saksiz Alla (T.) senderdi baqılawsı

[2] Jetimderdin maldarın berinder, jamandı jaqsımen almastırmandar; olardın maldarın oz maldarına qosıp jemender. Oytkeni ol, kuna

[3] Eger (uylengende) jetim ayelder jayında adiletsizdik istewden qorıqsandar, ozderine jaqqan basqa ayelderden eki, us jane tortke deyin uyleninder. Sonda eger ten ustay almawdan qorıqsandar, onda birew alındar nemese qoldarındagı kun de boladı. Adiletsizdik bolmawga jaqınıragı osı

[4] Ayelderdin maherin (qalının) ıqılaspen berinder. Sonda eger ayelder oz konilderinse, senderge maherden bir narse kensilik etse, onda onı jender; sinimdi, jurimdi bolsın

[5] Allah ozderine kunkoris etken mal-dunielerindi aqıl toqtatpagandarga bermender. Ari olardı odan tamaqtandırındar jane kiindirinder. Sonday-aq olarga jaqsı soz soylender

[6] Jetimderdi uylenw sagına jetkense sınandar. Sonda eger olardan bir estiyalarlıq korsender, derew olardın maldarın ozderine berinder. Sonday-aq olardın erjetwinen qorqıp, ısıraptap, tezdetip jemender. Al jane birew bay bolsa, onda tartınsın da, birew jarlı bolsa, onda da ornımen jesin. Qasan olardın maldarın ozderine tapsırsandar, olarga aygaq qoyındar. Alla (T.) esep korwde jetkilikti

[7] Ake- sese jane jaqındardın qaldırgan narselerinen erkekterge de ules bar. Ake- sese jane jaqındardın qaldırgan narselerinen ayelderge deules bar. Az nemese kop bolsa da, odan olsewli nesibe bar

[8] Bolis kezinde agayındar, jetimder jane miskinder kelse, onda olardı qur tastamay bir narse berinder de, ozderine sıpayı soz soylender

[9] Arttarında nasar (jas) balalar qaldırsa, olarga ne bolar eken dep wayım jesin. Alladan qorıqsın da, durısın aytsın

[10] Negizinen sonday jetimderdin maldarın zulımdıqpen jegender, olar qarındarın ot pen toltırgan boladı. Sonday-aq jalındagan tozaqqa kiredi

[11] Alla senderge, balaların jayında; bir erkekke eki ayeldin mirasınday ules buyıradı. Eger ayelder ekinin ustinde bolsa, onda qalgan maldın usten ekisi olardiki. Al eger jalgız qız bolsa, onda jartısı oniki. Oliktin balası bolsa, ake- sesesine qalgan maldın altıdan biri tiedi. Eger balası bolmay onın murageri ake- sesesi gana bolmay, onda sesesine usten biri tiedi. Eger oliktin twıstarı bolsa, onda sesesine altıdan biri tiedi. (Bular) etilgen osiet jane borıs otelgennen keyin orındaladı. Sender akelerinmen uldarınnın payda turgısınan qaysısı jaqın ekenin bilmeysinder. Bul ukimder, Alla tarapınan bekitilgen. Kudiksiz Alla, teren bilim, xikmet iesi

[12] Senderge balası bolmagan jubaylarınnın qaldırgan narselerinin jartısı tiedi. Al eger olardın balası bolsa, olardın qaldırgan narselerinin senderge tortten biri tiedi; olardın osieti jane borısı otelgennen keyin. Eger senderde bala bolmaganda, qaldırgan narselerinnin olarga tortten biri, senderde bala bolsa, olarga segizden biri tiedi; osietterin jane borıs otelgennen keyin. Al eger miras alınatın ake- sesesiz jane balasız (kalala) er nemese ayeldin bir erkek yaki qız twısı bolsa, onda arbirine altıdan biri, olar birden kop bolsa, sonda olar usten birine ortaq boladı; osiet jane borıs otelgennen keyin. Osiet, ziyansız bolw kerek, Allanın nusqawı osı. Alla (T.) ar narseni bilwsi, ote jumsaq

[13] Bular Allanın qoygan sekteri. Kim Allaga jane Elsisine boy usınsa, astarınan ozender agatın baqsalarga kirgiziledi de, olar onda mangi qaladı. Zor tabıs osı

[14] Al kim Allaga, Elsisine qarsı kelip Onın sekterinen sıqsa, ol, isinde mulde qalatın otqa kirgiziledi. Ogan qorlawsı azap bar

[15] Sonday ayelderinnen zina qılgandar, olarga ozderinnen tort aygaq keltirinder, eger olar aygaq bolsa. Onda olardı olgenge deyin ne Alla bir jol qoyganga seyin uylerde qamandar…

[16] Senderden arsızdıq istegen ekewine de japa berinder. Eger ekewi de tawbe etip, tuzelse, olardan bet burındar. (tiispender.) Negizinen Alla, tawbeni qabıl etwsi, erekse meyirimdi

[17] Sın maninde Allaga (sıyımdı) tawbe, jamandıqtı bilmey istep sonson derew tawbe etse, sonda olardın tawbesin Alla qabıldaydı. Alla ar narseni bilwsi xikmet iesi

[18] Al jamandıqtı ozderine olim kelgenge deyin istep: «Endi sınayı tawbe qıldım» degen jane qarsı bolgan boyda olgenderdin tawbesi qabıl emes. Mine solar usin kuyzeltwsi azap azirledik. (Araptar jahiliet dawirinde, olgen jaqındarının tul ayeline ie sıgıp, ozderi qalınsız alıp nemese basqamen turmıstansa odan qalın alatın edi)

[19] Ay muminder! Sender usin ayelderge zorlıqpen murager bolwların xalal emes. Jane bergenderinnin bir bolimin alıp qalw usin olardı zorlamandar. Biraq olar asıq arsızdıq istese basqa. Sonday-aq olarmen jaqsı sıgısındar. Eger olardı jek korsender, senderdin jaqtırmagan narselerinde Allanın koptegen xayır jasap qoygan bolwı mumkin. (Yagni: Ayeldin kelbeti, minezi senderge jek korinse de sıgısındar, basqa turli xayır bolwı mumkin)

[20] Eger bir jubaydı (ajıratıp) ornına basqa jubay algıların kelse, ogan tolıp jatqan maher bergen bolsandar da, odan es narse almandar. Ogan jala qoyıp, asıq kunalı bolıp alasındar ma

[21] Olar senderden awır sert alıp, (nekelenip,) bir-birine qosılgan edinder

[22] Ayelderden akelerin uylengenderdi uylenbender. Biraq otken otti. Bul bir arsızdıq jane jirenisti jaman jol

[23] Senderge anaların, (ake-seselerinnin anaları) qızdarın, (Ul-qızdarınnın qızdarı,) qız twıstarın, (ake-sese bir ne bolek,) akelerinmen twısqan ayelder, seselerinmen twısqan ayelder, erkek jane qız twıstarınnın qızdarı, (olardın qızdarı,) sut emizgen anaların, emisken qız twıstarın, qayın anaların, jaqındasqan ayelderinnin (burıngı erinen bolgan) qoldarındagı ogey qızdarın, eger ol ayelderge jaqındaspagan bolsandar, senderge bir oqası joq. Bel balalarınnın ayelderi jane eki qız twıstı birge uylenwlerin aram qılındı. Biraq otken otti. Negizinen Alla (T.) tım jarılqawsı erekse meyirimdi

[24] Nekeli ayeldermen uylenwlerin aram qılındı. Biraq qoldarındagı kunder (sogıs tutqındarı) basqa. Senderge Allanın jazwı osı. Bulardan basqalardı abıroylı bolw, boy swıtwsı bolmaw sartımen maldarındı berip qalawların (maher berip alwların) xalal qılındı. Sonda olardan osı sartpen paydalansandar, bekitilgen maherin berinder. Maher toqtasılgannan keyin rizalassandar, (erkek artıq berip, ayeldin az alwı nemese tipti almawında) senderge oqası joq. Rasında Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[25] Senderden birewdin, mumin azat ayel alwga saması kelmese, onda qoldarındagı mumin kunderden alsın. Alla imandarındı jaqsı biledi. Bir- birinnensinder. (Barin adam balasısındar.) Endese kunderdi qojayındarının ruxsatımen olardın maherlerin durıs berip, abıroylı bolwları, zinası jane astırtın konildes bolmawları sartımen alsın. Eger olar uylenip alıp, arsızdıq istese, onda olarga azat ayelderge bolatın jazanın jartısı orındaladı. Bul (kundi al) senderden zinadan qorıqqan kisi usin. Eger sabır etsender, ozderin usin xayırlı. Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[26] Alla (T.) senderge tusindirwdi jane senderdi ozderinnen burıngılardın twra joldarına salwdı sonday-aq tawbelerindi qabıl etwdi qalaydı. Alla tolıq bilwsi, xikmet eisi

[27] Alla (T.) tawbelerindi qabıl etwdi qalaydı. Sonday-aq sahwat qwgandar (jınıstıq waesqoylar) senderdin zor awıtqwmen joldan sıgwlarındı qalaydı

[28] Negizinen Alla senderge jenildikti qalaydı. Oytkeni adam balası nasar jaratılgan

[29] Ay muminder! Ozara maldarındı buzıqtıqpen jemender. Biraq oz rizalıqtarınmen sawdalasw basqa. Jane bir-birindi oltirmender. Rasında Alla senderge erekse meyirimdi

[30] Al kim osı aytılgandı duspandıq, zulımdıqpen istese, onı jaqında otqa salamız. Bul Allaga onay

[31] Eger sender tıyım salıngan narselerdin ulkeninen saqtansandar, senderdin jamandıqtarındı jasırıp, ozderindi qurmetti orınga kirgizemiz

[32] Allanın birine- birindi artıq etken narsesin koksemnder. Erkekterdin enbekterinin ulesi ozine jane ayelderdin enbekterinin tiesisi ozine tan. Alladan onın kensiligin surandar. Saksiz Alla ar narseni tolıq bilwsi

[33] Arbir adamga ata-anası men twıstarı qaldırgan narseden - / miras / alatındardı belgiledik. Ozderinmen ant arqılı baylasqandarga ulesterin berinder. Aqiqatında, Allah - arbir narsege kwa

[34] Erkekter; ayelderdi bilewsi. Oytkeni Alla, birin- birinen artıq qıldı. Sonday-aq olar; maldarınan da paydalandıradı. (Ayelderge maher, nafaqa beredi.) Al endi jaqsı ayelder; boy usınwsılar, Alla qorwga buyırgan komeski narselerdi (abıroyın) qorgawsılar. Al sonday-aq ayelderdin bas tartwlarınan seziktensender, sonda olardı nasixattandar jane olardı tosekterinde tastap qoyındar. (Odan bolmasa) olardı sabandar. Al eger olar senderge boy usınsa, onda olardın ziyanına bir jol izdemender. Rasında Alla ote jogarı, tım iri

[35] Egerde ekewinin arasının asılwınan xawiptensender, erkektin agayınınan bir toresi, ayeldin agayınınan bir toresi jiberinder. Eger ol ekewi jarastırwdı qalasa, Alla da, ekewinin arasın uylestiredi. Kudiksiz Alla tolıq bilwsi, anıq xabar alwsı

[36] Alla (T.) ga qulsılıq qılındar. Ogan es narseni ortaq qospandar. Jane ake- sesege jaqındarga, jetimderge, miskinderge jaqın korsige, bogde korsige, jan joldasqa, jolda qalgandarga jane qol astındagılarga jaqsılıq qılındar. Negizinen Alla, takappar, maqtansaqtı jaqsı kormeydi

[37] Bular sonday sarandıq qılıp, adamdarga da sarandıq buyıradı. Sonday-aq olar ozderine Allanın kensiligimen bergenin jasıradı. Qarsı bolwsılar usin; qorlawsı azap azirledik

[38] Olar sonday Allaga, axiret kunine senbey maldarın adamdarga korsetw usin jumsaydı. Al birewdin sıbaylası saytan bolsa, ol jaman sıbaylastıq

[39] Ya olar, Allaga, axiret kunine senip, Allanın ozderine bergen nesibesinen paydalandırsa, olarga ne bolar edi? Arine Alla olardı tolıq biledi

[40] Negizinen Alla (T.), tozan tuyirinin salmagınday da adilsizdik etpeydi. Eger bir jaqsılıq bolsa, onı nese ese arttıradı ari oz janınan da iri sıylıq beredi

[41] (Muxammed G.S.) ar ummetke bir aygaq kelitirip, seni de olarga kwa etip keltirsek qanday bolar edi

[42] Allaga qarsı bolıp, Paygambardan bas tartqandar, qiyamet kuni, jermen- jeksen bolwdı arman etedi. Alladan bir soz jasıra almaydı

[43] Ay muminder! Sender mas bolıp, ne aytqandarındı bilgenge seyin namazga jaqındamandar. Sonday-aq junip kuyinde somılmayınsa, (boy daretsiz namaz oqımandar.) Biraq, jol jurgende boladı. Al eger awırw nemese saparda bolsandar ne senderden birew tuzge otırıp kelse, yaki ayelderge jaqındasasandar da sw taba almasandar, sonda taza jer jınısına (tayammum sogıp) betterindi, qoldarındı sipandar. Rasında Alla asa kesirimdi, tım jarılqawsı

[44] (Muxammed G.S.) ozderine Kitaptan bir ules berilgenderge qaramaysın ba? Olar, adaswdı satıp aldı. Senderdi de joldan azdırwdı qalaydı

[45] Alla duspandarındı jaqsı biledi. Sonday-aq Alla, dostıqta jetip asadı ari jardemsilikte de jetkilikti

[46] Sonday Yahwdilerdin keyi; sozdi orındarınan ozgertedi de: «Estidik te qarsı keldik», «Estisi qane estimegir» jane dindi kekep, tilderin buray: «Ragina» deydi. Eger olar: «Estidik te bagındıq, tında jane bizge qara» dese, olarga xayırlı jane twra bolar edi. Biraq Alla, olardın qarsılıqtarı sebepti lagınet etken. Sondıqtan olardın azı gana iman ketiredi

[47] Ay Kitap berilgender! Sendermen birge bolgandı rastawsı etip, Biz tusirgenge, (Quranga,) betterdi buzıp, arttarına qaytarwımızdan nemese senbisilerdi, (senbi kuni sekten sıgwsılardı) lagınet etkenimizdey olardı da lagınet etwimizden burın iman keltirinder. Allanın amiri orındaladı

[48] Alla (T.) ozine ortaq qosılwdı jarılqamaydı da, budan ozge qalagan kisisin jarılqaydı. Sonday-aq kim Allaga ortaq qossa, rasında jala qoyıp, zor kunalı boldı

[49] (Muxammed G.S.) sonday ozderin agartqandı kormedin be? Kerisinse, kimdi Alla (T.) qalasa tazartadı. Olarga qılday adilsizdik etilmeydi

[50] Qara! Olar Allaga qalay jasandı otirik aytadı? Bul asıq kuna, olarga jetip asadı

[51] (Muxammed G.S.) sonday Kitaptan ules berilgenderge qaramadın ba? Olar butqa, saytanga senedi de, kepirlerdi: «Bular, muminderden kori tagı twra jolda» deydi. (Yahwdilerdin bir tobı, kepirlerdi Musılmanga qayrap salw usin Mekkege barıp: «Senderdin joldarın twra.» deydi)

[52] Mine bular,Alla lagınet etkender. Alla, kimge lagınet etse, ogan esbir jardemsi taba almaysın

[53] Olardın akimsilkten bir ulesi bar ma? Onday bolsa, olar adamdarga tuk bermes edi

[54] Nemese olar, Allanın oz kensiligimen adamdarga bergenin qızgana ma? Rasında Ibırayım (G.S.) nın juragatına Kitap, xikmet jane zor patsalıq bergen edik

[55] Olardın keyi ogan sendi de, keyi odan bas tarttı. Olarga, jalındagan tozaq jetip asadı

[56] Negizinen onday ayattarımızga qarsı sıqqandardı jedel tozaqqa salamız da, olardın terileri jangan sayın azaptı tatwları usin, onı basqa terilerge awıstıramız. Saksiz Alla tım ustem, xikmet iesi

[57] Al sonday iman keltirip, izgi is istegender, olardı astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizemiz. Olar onda mangi qaladı. Sonday-aq olarga onda tap- taza jubaylar bar. Jane olardı qalın kolenkege kirgizemiz

[58] Negizinen Alla (T.) senderge amanattardı oz layıqtı ornına tapsırwlarındı jane adamdardın arasına bilik qılsandar, adildikpen bilik qılwlarındı amir etedi. Rasında Alla senderge nendey jaqsı wagız beredi. Saksiz Alla, tolıq estwsi, tım qıragı

[59] Ay muminder. Allaga boy usınıp, Paygambarga ari ozderinnen bolgan amir ielerine boy usınındar. Sonda eger bir narsege talassandar, onı Allaga, paygambarga usınındar: Eger sender Allaga, axiret kunine iman keltirgen bolsandar. Mine osı, xayırlı da natijede jaqsı

[60] Aralarındagı bir daw usin Yahwdi, Muxammed (G.S.) ke barayıq dese munafıq, Yahwdidin bastıgı Kagapqa barayıq dep, aqır Muxammed (G.S.) ke barganda, bilik Yahwdige tigendikten munafıq razı bolmay, Yahwdidi xaziret Gumarga alıp barganda: «Paygambardın biligine razı bolmagannın sazayı osı» dep, munafıqtın basın aladı. (Muxammed G.S.) sagan tusirilgen Quranga jane senen burın tusirilgen kitaptarga sendik dep, kur orselengenderdi kormeysin be? Olar saytanga juginiswdi qalaydı. Negizinde olarga, ogan qarsı bolw amir etilgen bolatın. oytkeni, saytan, olardı mulde uzaqqa adastırwdı qalaydı

[61] Al jane qasan olarga: «Alla tusirgen Quranga jane Paygambarga kelinder» delinse, munafıqtardın senen mulde segensektegenin koresin

[62] Sonda olar qaytıp, qoleki istegenderinin saldarınan bastarına bir kuyzelis kelgende, sagan kelip: «Biz jaqsılıqtı, uyleswdi qalap edik» dep, Allanın atımen ant- sw isedi

[63] Alla olardın jurekterindegini biledi. Endi olardan bet bur. Olarga ugit ber de, olarga aserli soz soyle

[64] Paygambar atawlını Allanın nusqawımen boy usınılwı usin gana jiberdik. Eger olar ozderine bir kesir istegen zaman, sagan kelip, Alladan jarılqanw tilese, ari Paygambar da olar usin jarılqaw tilese, arine olar Allanı; tawbeni ote qabıldawsı, erekse meyirimdi turde tabar edi

[65] (Muxammed G.S.) Rabbına sert! Olar ozara talasqannarselerinde seni bi qılıp, sonson bergen biliginnen konilderinde aqaw tappay tolıq boy usınganga deyin mumin bola almaydı

[66] Al olarga: «Ozderindi oltirinder, (sogısındar,) nemese jurttarınnan sıgındar!»,- dep amir etken bolsaq, olardan ote azı gana orındaydı. Olar ozderine ugittelgen narseni atqarsa edi, arine olar usin xayırlı bolıp, imandarı nıgayıp bekir edi

[67] Sonday-aq oz janımızdan sıylıq berer edik

[68] Arine olardı twra jolga salar edik

[69] Al janekim Allaga, paygambarga boy usınsa, mine solar; Alla (T.) nıgmetke bolegen paygambarlar, sınsıldar, sahitter jane igilermen birge boladı. Olar nendey jaqsı joldas

[70] Mine bul Alladan iltipat. Alla ar narseni jete bilwsi

[71] Ay muminder! Quraldarındı alındar. Jane bolek- bolek bolıp nemese tutas attanındar

[72] Arine senderden qırqarlıq qılatındar da bar. Eger senderge bir qiınsılıq kelse: «Ras Alla, magan baq bergen eken. Oytkeni, olarmen birge bolmadım» dep aytar

[73] Al eger senderge Alladan bir marxamet (jenis) kelse, sendermen aralarında esbir dostıq joqtay: «Attegen-ay! Olarmen birge bolsam edi, zor tabısqa ei bolar edim» dep aytar

[74] Endese, dunie tirsiligin axiretke ayırbastagandar, Alla jolında sogıssın. Al kim Alla jolında sogıssa, sonda oltirilse, nemese jeniske ie bolsa, arine ogan iri sıylıq beremiz

[75] Senderge Alla jolında sogıspaytın ne boldı? (Mekkedegi) samasız erler, ayelder jane balalardan: «Rabbımız! Bizdi osı turgındarı zalım kentten sıgar! Jane bizge oz qasınnan bir ei payda qıl. Ari oz qasınnan bir komeksi qıla kor» deytinder bar

[76] Sonday iman keltirgender, Alla jolında sogısadı da kapirler, saytan jolında sogısadı. Endese sender saytannın dostarımen sogısındar. Negizinen saytannın adisi nasar

[77] (Muxammed G.S.) sonday olarga: «Qoldarındı tıyındar, namazdı orındap, zeket berinder!»,- delingenderdi kormedin be? Olarga sogıs parız etilgen zaman olardın bir tobı; adamdardan, Alladan qorıqqanday nemese, tagı qattı qorqadı da: «Rabbımız! Bizge sogıstı nege jazdın? Bizdi jaqın bir merzimge deyin nege kesiktirmedin?»,- dedi. (Muxammed G.S.) olarga: «Dunienin paydası az gana. Taqalar usin axiret jaqsı. Sender qılday adiletsizdikke usıramaysındar» dep ayt

[78] Sender qayda bolsandar da, tipti mıqtı qorgandarda (juldızdarda) bolsandar da olim jetedi. Eger olarga bir jaqsılıq jetse: «Alla tarapınan» deydi de, eger olarga bir jamandıq jetse, olar: «Bul senin tarapınnan» deydi. (Muxammed G.S.) olarga: «Barlıgı Allanın qasınan» dep ayt. Sozdi tusinwge janaspaytın sol elge ne boldı

[79] Sagan nendey bir jaqsılıq kelse, Alladan. Al jane bir jamandıq kelse, ozinnen. (Muxammed G.S.)seni adamdarga esi etip jiberdik. Kwalikte Alla jetip asadı

[80] Kim paygambarga bagınsa, rasında Allaga bagıngan boladı. Al jane kim bet bursa, (Muxammed G.S.) olarga seni andwsı etip jibermedik

[81] Olar: «Boy usındıq» dep qasan qasınnan ayrılsa, olardan bir tobı, tundeletip sen aytqannan basqanı kenesedi. Alla olardın tungi kunkilderin jazadı. Sondıqtan olardan bet bur da, Allaga tawekel et. Alla (T.) tolıq kepil

[82] Al sonda olar Qurandı tusinbey me? Eger Alladan basqanın qasınan bolsa edi, arine onda olar koptegen qaysılıqtar tabar edi

[83] Qasan olarga (munafıqtarga) amansılıqtan nemese xawip- qaterden xabar kelse, olar onı jayıp jiberedi. Eger olar onı, Paygambarga ne ozderinin is basındagılarına usınsa, olardan onın man- jayın biler edi. Eger senderge Alanın kensiligi, meyirimi bolmasa edi, saytanga ermegenderin ote az bolar edi

[84] (Muxammed G.S.) endi Alla jolında sogıs. Sen ozinnen gana jawaptısın. Sonday-aq muminderdi qızıqtır. Mumkin Alla, kapirlerdin kesirin toqtatar. Allanın kari qattı da jazası qiın

[85] Kim jaqsılıqtı qoldasa, ogan odan nesibe bar. Al jane kim jamandıqqa bolıssa, ogan da odan bir tiesi bar. Allanın ar narsege kusi basım

[86] Qasan senderge salem berilse, odan jaqsırıq nemese sonın ozin qaytarındar. Saksiz Alla ar narseden esep alwsı

[87] (Birew: «Assalamu galaykum»- Senderge esendik bolsın dese, «Wa galaykwmsalam wa Raxmatullah»- Senderge esendik jane Allanın meyirimi bolsın. Eger, «Assalamu galaykum wa Raxmatullah» -Senderge esendik jane Allanın meyirimi ari bereketi bolsın dese, «Wa galaykwmsalam wa gaxmatullahi wa barakatuhu» dep ozindey qaytarw kerek) Alla bir, Odan basqa esbir tanir joq. Albette senderdi kudik bolmagan qiyamet kuninde jinaydı. Alladan artıq kimnin sozi twra bola aladı

[88] Senderge munafıqtar jayında eki day bolatın ne boldı? Alla olardı qılıqtarı sebepti teris bagındırdı. Alla, adastırgan birewdi, sender jolga salwdı qalaysındar ma? Al birewdi, Alla adastırsa, sonda ogan jol taba almaysın

[89] Olar, ozderi qarsı bolganday senderdin de qarsı bolıp, birdey bolwlarındı qaladı. Endese olardı Alla jolında bosqanga deyin, dos tutpandar. Eger olar bet bursa, sonda olardı qaydan tapsandar da ustap oltirinder. Sonday-aq olardı ne dos ne komeksi tutpandar

[90] Biraq, sendermen aralarında kelisim bolgan bir elge qosılgandar, nemese sendermen ozderi sogıswga, ne oz elderimen sogıswga jurekteri sıgılıp, senderge kelgender basqa. (Mundaylarga soqtıqpandar) Eger Alla qalasa, olardı senderge oktem qılar edi. Sonda olar sendermen sogısar edi. Al eger senderden boy tejese, sonday-aq qoldarın tıyıp, ozderine kelisim usınsa, onda Alla, sender usin olarga qarsı bir jol qoymadı

[91] Al jane basqa birewlerdi; senderdi de sendirwdi, ari oz elderin de sendirwdi qalagan turde tabasındar. arqasan olar buzaqılıqqa nusqalsa, olar onın isine etpetinen tusedi. Al eger olar senderden tayınbasa, senderge kelisim usınbasa jane olar qoldarın tıymasa, sonda olardı qaydan tapsandar da ustap oltirinder. Mine osılardı, sender usin olarga qarsı asıq dalel qıldıq

[92] Bir muminnin bir mumindi oltirwine bolmaydı. Biraq qateden bolsa basqa. Jane birew, bir mumindi qatelesip oltirse, sonda bir mumin qul azat etwi ari olgennin iesine qun tapsırwı kerek. Biraq olar kesirim etse ol basqa. Eger oltirilgen sendermen duspan eldegi bir mumin bolsa, (qun tolemey) bir mumin qul azat etwi kerek. Al eger (oltirilgen mumin) sendermen olardın arasında kelisim bolgan bir elden bolsa, olgennin iesine qun tapsırıp, ari bir mumin qul azat etwi kerek. Bulardı taba almagan kisi, Allaga tawbe (sinin qabıl bolwı) usin tutas eki ay oraza ustawı kerek. Alla (T.) tolıq bilwsi, xikmet iesi

[93] Kim bir mumindi ateyge oltirse, onın jazası, isinde mulde qalatın tozak boladı. Sonday-aq ogan allanın aswı, qargısı bolıp jane ogan zor qinaw azirlep qoygan

[94] Ay muminder! Alla jolında (sogısqa) sıqsandar, ote anıqtandar. Salem bergendi dunie- mulikke qızıgıp: «Mumin emessin» demender. Oytkeni Allanın qasında koptegen oljalar bar. Burın sender de sonday edinder. Alla (T.) senderge qamqorlıq etti. Sondıqtan ote- mote anıqtandar. Saksiz Alla istegen isterindi biledi

[95] Muminderden sebepsiz (sogısqa sıqpay) otırwsılarmen Alla jolında maldarı jane jandarımen sogıswsılar ten emes. Alla (T.) maldarımen, jandarımen sogıswsılardı darejede arttırdı. Sonday-aq barlıgına da igilik wade etti. Jane sogıswsılardı otırwsılardan ustem kensilikke bolep, iri sıylıq berdi

[96] Alladan darejeler, jarılqaw jane marxamet bar. Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[97] Ozderine zulımdıq etkenderdin, (bular Mekkeden kospey qalgandar. ) peristeler jandarın alganda: «Qayda edinder?»,- dedi. Olar: «bizder bul jerde samasız edik» dedi. (Peristeler): «Allanın jeri ken emes pe? Sonda ol jerge kossender edi?»,- dedi. Mine bulardın ornı tozaq. Netken jaman orın

[98] Samasız erkek, ayelder jane balalardan sara qoldana almaytın, jol taba almaytındar basqa…

[99] Mine bulardı Allanın kesirim etwi umit etiledi. Oytkeni Alla, ote kesirimdi, erekse jarılqawsı

[100] Kim Alla jolında awa kosse, koptegen ken qonıs jane kensilik tabadı. Sonday-aq birew uyinen Alalga, Paygambarga bola sıqsa da, ogan olim jetse, sonda onın bodawı Allanın ozine tan boladı. Alla asa jarılqawsı, tım meyirimdi

[101] Qasan jer juzinde saparda bolsandar, kapirlerdin ozderine bir qastandıq istewinen qorıqsandar, senderge namazdan qısqartwlarında kuna joq. Negizinen senderge kapirler asıq qaskunem

[102] (Muxammed G.S.) Sen olardın isinde (sogıs maydanında imam bolıp) turgan kezde, olardan bir bolegi senimen birge namazga tursın, barlıgı quraldarın alsın. Sonda qasan olar sajde qılsa, (sagan uyıp bir rikgat oqısa,) olar art jaqtarında (jaw jaqta) bolsın. Ekinsi namaz oqımagan top kelip, senimen birge namaz oqısın, qorganıstarın, quraldarın da alsın. oytkeni, kapirler quraldarınnan, narselerinnen kapersiz bolwlarındı, usterine bir -aq sabıwıl jasawdı oylar. Eger senderge janbırdan bir qinalıs nemese awırw bolsandar, senderge quraldarındı qoyıp qoyudarınnın oqası joq. Sonday-aq saqtıq sarasın qoldanındar. Negizinen Alla kapirler usin qorlawsı azap azirlegen

[103] Qasan namaz otep bolsandar, Allanı; turıp, otırıp jane jatqan boyda eske alındar. Qasan tınıstalsandar, onda namazdı tolıq orındandar. Oytkeni, namaz muminderge belgili waqıtta parız qılındı

[104] Ol qawımdı izdewde selqostanbandar. Eger sender kuyzelgen bolsandar, rasında olar da sender kuyzelgendey kuyzelwde. Negizinen sender Alladan olardın umit etpegen narsesin umit eetsinder. Alla (T.) tolıq bilwsi, xikmet iesi

[105] (Muxammed G.S.) sın maninde sagan Kitaptı; Allanın, ozine korsetwi boyınsa adamdardın arasına ukim qılwın usin sındıqpen tusirdik. Sondıqtan qaralıqsıldarga bolıswsı bolma. (bir Munafıq korsisinin sawıtın urlap, bir Yahwdidin uyine tıgıp qoyıp, ozi Paygambar (G.S.) ga kelip ant-sw isip sendirip, qılmıstı; Yahwdige artwga tırısadı

[106] Alladan jarılqanw tile. Negizinen Alla (T.) asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[107] Ozderine kesir istegender usin soz talastırma. Oytkeni; Alla, qaralıqsıl kunakardı jaqsı kormeydi

[108] Olar adamnan jasırsa da, Alladan jasıra almaydı. Alla, olar tundeletip, razı bolmaytın soz qılganda olarmen birge edi. Alla olardın ne istegenderin buljıtpay biledi

[109] Al mine sender dunie tirsiliginde olar tarapınan dawlastındar, sonda qiyamet kuni olar tarapınan Allamen kim dawlasa aladı? Nemese olarga kim wakil bola aladı

[110] Birew bir jamandıq istese nemese ozine zulımdıq qılsa da, sonson Alladan jarılqanw tilese, Allanı asa jarılqawsı, erekse meyirimdi tabar edi

[111] Al jane birew kuna istese, sonda negizinen ol ozine istegen boladı. Alla (T.) tolıq bilwsi, asa dana

[112] Tagı da birew, bir qatelik nemese kuna istese, onı, aq birewge japsa, rasında ol jala qoyıp, asıq kuna juktep algan boladı

[113] (Muxammed G.S.) eger sagan Allanın iltipatı, marxameti bolmasa edi, arine olardın bir tobı seni adastırwdı oylagan edi. Olar ozderin gana adastıradı da sagan esbir ziyan keltire almaydı. oytkeni Alla, sagan Qurandı jane xikmetti tusirdi ari sagan bilmegenderindi uyretti. Sonday-aq Alla (T.) nın sagan degen iltipatı ote iri

[114] Olardın ozara kunkilderinin kobinde xayır joq. Biraq, kim bir sadaqanı ne bir igilikti nemese adamdardın arasın jarastırwdı amir etse, ol xayırlı. Jane birew, osını Allanın rizalıgın izdep istese, sonda ogan jedel iri sawap beremiz

[115] Al birew, ozine twra jol ayqındalgannan keyin Paygambarga qarsı sıqsa, sonday-aq muminderdin jolınan basqa jol izdese, onı burılgan jagına buramız da tozaqqa salamız. Ol nendey jaman orın

[116] Negizinen Alla, ozine ortaq qoswdı jarılqamaydı. Odan basqa kimdi qalasa jarılqaydı . Al jane kim Allaga ortaq qossa, rasında ote uzaqqa adastı

[117] (Mekke musrikteri,) olar, Alladan ozge urgasılarga gana jalbarındı. Negizinen olar qasarısqan saytanga jalbarındı

[118] Alla onı qargadı. Sonda saytan: "Arine quldarınnan belgili bir ules alamın" dedi

[119] Jane olapdı arine adastıramın, albette olapdı bosqa umittendiremin. Ari olapga mindetti turde amir etemin. Sonda olar: Maldardı qulaqtarın (butqa arnap) tiledi. Sonday-aq olapga arine Allanın jaratqanın ozgertwdi buyıramın" (dedi.) Kim Alladan ozge saytandı dos tutsa, sonda ras asıq ziyanga usıragan boldı

[120] Saytan olapga wade berip, olardı bosqa umittendiredi Saytannın olapga wadesi alday gana

[121] Mine solardın ornı tozak. Sonday-aq olar odan qasar jer taba almaydı

[122] Iman keltirip, izgi is istegenderdi astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizemiz de, olar onda mangi qaladı. Oytkeni, Allanın wadesi xaq. Alla (T.) dan twra sozdi kim

[123] (Ay musrikter!) Ne senderdin oylarınsa, ne Kitap ielerinin oylarınsa da emes. Kim bir jaman is qılsa, sol sebepti jazalanadı. Ol usin Alladan ozge ie de jardemsi de taba almaydı

[124] Erkekten nemese ayelden kim iman keltirwsi bolıp, izgi isterden istese, mine solar jannetke kiredi. Tuk de adiletsizdikke usıratılmaydı

[125] Kim dini turgıdan jaqsılıq istewsi bolıp, juzin Allaga tapsırıp, nagız Ibırayım (G.S.) nın dinine ergen kisiden jaqsı bola aladı? Alla (T.) Ibırayım (G.S.) dı dos tutqan

[126] Kokterdegi ari jerdegi narseler Allaniki. Sonday-aq Alla ar narseni tolıq mengerwsi

[127] (Muxammed G.S.) olar senen, ayelder jayında patwa suraydı. Olarga: «Alla senderge olar joninde patwasın bildiredi: Bul senderge oqılatın Kitapta da, olarga jazılgan mirastarın bermey ozderin alwga qızıgatın jetim ayeldermen bayqus balalar jane jetimderge durıs qamqorlıq istew jayında patwa beredi» de. Jane xayırdan ne istesender soz joq, onı Alla biledi

[128] Eger bir ayel, erinin jerwinen nemese bet burwınan qorıqsa, ozara kelisip jaraswlarında ekewine de kuna joq. Sonday-aq jarasw jaqsı. Napsiler qıtımırlıqqa beyim jaratılgan. Eger jaqsı sıgısıp, saqsınsandar negizinen Alla (T.) ne istegenderindi tolıq biledi

[129] Qansalıq tırıssandar da ayelderdin arasına aste adildik istey almaysındar. Endese, (birewine) mulde awıp ketip, ozgesin jipsiz baylaganday etip qoymandar, (Baysız qatın qusap, del-salda jurmesin.) Eger tuzelip, saqsınsandar, negizinen Alla tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[130] Eger ekewi ajırassa, Alla arqaysısın oz kensiliginen qamtamasız etedi. oytkeni, Alla asa ken, ote dana

[131] Kokterdegi jane jerdegi narseler Allaga tan. Senderden burıngı kitap berilgenderge de, senderge de: «Alladan qorqındar!»,- dep osiet etkenbiz. Eger qarsı kelsender, sonda da kokter men jerdegi narseler Allaniki. Alla munsız, maqtawlı

[132] Kokterdegi ari jerdegi narseler Allaniki. Alla (T.) kepildik turgısınan jetkilikti

[133] Ay adam balası! Eger Alla qalasa, senderdi ketirip, basqalardı akeler edi. Mine osıgan Allanın kusi tolıq jetedi

[134] Kim dunienin paydasın tilese, Sonda dunie, axirettin paydası Allanın qasında. Sonday-aq Alla ar narseni estwsi, erekse meyirimdi

[135] Ay muminder! Adildikte mıqtı turıp, eger ozderinnin, ake- seselerinnin jane jaqındarınnın ziyanına bolsa da, Alla usin aygaq bolındar; bay nemese kedey bolsa da. Oytkeni Alla, ekewine de tım jaqın. (Olardın xalin biledi) Endese adildik istew napsige ermender. Eger tilderindi burıp, sındıqtı burmalasandar, saksiz Alla ne istegenderindi tolıq bilwsi

[136] Ay muminder! Allaga, Paygambarına jane ogan tusirgen Quranga sonday-aq odan burıngı tusirgen ktiapqa iman keltirinder. Al kim Allaga, peristelerine, kitaptarına, elsilerine jane axiret kunine qarsı sıqsa, sonda tım uzaq adastı

[137] Negizinen sonday iman keltirip sonson qarsı kelgender, tagı iman keltirip, jane qarsı sıqqandar, sonson qarsılıgın arttırgandar, mine, Alla solardı jarılqamaydı da, twra jolga da salmaydı. (Yahwdtler aweli Musaga iman keltirdi. Sonson buzawga tabınıp, qarsı keldi. Sonson Musaga iman keltirip, gisaga qarsı boldı da, Muxammed (G.S.) ke qarsılıqtarın arttıra tusti

[138] (Muxammed G.S.) munafıqtarga, ozderine negizinen kuyzeltwsi azap bar ekendigin suyinsile

[139] Sonday muminderden ozge kapirlerdi dos tutqandar, olardın qasınan izet izdey me? Sın maninde izet butindey Allaga tan

[140] Rasında senderge Kitapta: «Allanın ayattarına qarsı kelingendigin jane ajıwalangandıgın sender estigen satte; olar budan basqa sozge kiriskense, olarmen birge otırmandar; aytpese sender de solar siyaqtı bolasındar» dep ukim tusirdi. Saksiz Alla munafıqtarmen kapirlerdi birtutas tozaqqa jinawsı

[141] Sonday senderdi andıgandar, senderge Alladan bir jenis kelse: «Bizde sendermen birge emes pe edik?»,-dedi. Al eger kapirlerge bir olja tusse, olarga: «Senderge ustemdik keltirip, senderdi muminderden qorgamadıq pa?»,- dedi. Endi Alla aralarına qiyamet kuni ukim qıladı, sonday-aq Alla kapirler usin muminderge qarsı jol qoymaydı

[142] Munafıqtar, Allanı aldamaqsı boladı. Negizinen Alla, olardı aldawga usıratadı. Qasan olar namazga tursa, jalqawlanıp turadı. Adamdarga korsetw usin oqıp, olar Allanı ote az eske aladı

[143] Olar, osı eki arada del-salda. Ne bularda joq, ne olarda joq. Alla birewdi adastırsa ogan aste jol taba almaysın

[144] Ay muminder! Muminderden ozge kapirlerdi dos tutpandar. Oz ziyandarın usin asıq dalel qılwdı qalaysındar ma

[145] Negizinen munafıqtar tozaqtın en tomengi qabatında boladı. Ari olarga esbir jardemsi taba almaysın

[146] Biraq tawbe etkender, ozderin tuzeltkender jane Allaga jabısıp, dinderinde ıqılastı bolgandar, mine solar mumindermen birge. Alla (T.) muminderge jedel bir sıylıq beredi

[147] Eger sukirlik etip, iman keltirsender, Alla senderdi nege azap qılsın? Oytkeni, Alla (T.) sukirlikti bagalawsı, tolıq bilwsi

[148] Alla (T.) jaman sozdin jariyalanıp soylenwin jaqsı kormeydi. Biraq zulımdıqqa usıragan birewdiki basqa. Alla ar narseni estidi, biledi

[149] Eger bir jaqsılıqtı asıqtasandar nemese onı jasırsandar ne bir jamandıqtı kessender, sonda kudiksiz Alla asa kesirimdi, tım kusti

[150] Saksiz, sonday Allaga, paygambarlarına qarsı kelgender, olar, Alla men paygambarlarının arasın ayırwdı qalaydı. Jane de olar: «(Paygambarlardın) keyine senemiz de keyine qarsı kelemiz» deydi; soytip olar eki ortadan jol tabwdı qalaydı

[151] Mine olar anıq kapirler. Kapirler usin qorlawsı qinaw dayındadıq

[152] Jane sonday Allaga, paygambarlarına iman keltirgender, olardan esbirewinin arasın ayırmaydı; mine solardın sıylıqtarı tezinen beriledi. Sonday-aq Alla (T.) ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[153] (Muxammed G.S.) Kitap ieleri senen kokten bir kitap tusinwindi suraydı. Rasında olar Musa (G.S.) dan odan da zorgını suragan. Sonda olar: «Allanı bizge asıq korset!»,-degende, olardın kesirleri sebepti najagay tusti. Sonson olarga asıq dalelder kelgennen keyin de, olar buzawdı tanir jasap aldı. Sonda solardı da kestik. Sonday-aq Musa (G.S.) ga asıq mugjiza berdik

[154] Olardın wadeleri sebepti usterine Tur tawın koterdik. Jane olarga: «qaqpadan sajde qılıp kirinder» dedik. Tagı olarga: «Senbi kuni sekten sıqpandar!»,- dedik. Soytip olardan awır sert aldıq

[155] Degenmen olardın sertterin buzwları, Allanın ayattarına qarsı sıgwları, paygambarlardı jazıqsız oltirwleri jane jurekterimiz perdeli dewleri sebepti Alla, arine olardın qarsılıqtarı saldarınan jurekterin morlegen. Sondıqtan ote azı gana iman keltiredi

[156] Jane olardın (Gisa G.S.ga) qarsı sıgwları ari Maryemge zor jala japsırgan sozderi sebepti

[157] Tagı da; Allanın elsisi, Maryem ulı Gisa Masixtı oltirdik! ,- degendikteri negizinde olar onı oltirmedi de, aspadı; biraq olarga,uqsatıldı:(Olar Gisaga uqsatılgan birewdi oltirdi.B.J.M.K) Rasında,ol jayında qaysılıqtargılar,arine odan kudiktenwde.Olardın ogan baylanıstı malimetteri joq.Biraq kumannin gana sonında.Olar onı anıq oltirmedi

[158] Olay emes,Alla onı oz tarapına koterdi.Alla(T.) ote ustem,xikmet iesi

[159] Kitap ieleri,Gisa(G.S) ga olwinen burın albette iman keltiredi. (J.B.M.K) Jane qiyamet kuninde ol olarga kwa boladı

[160] Sonda Yahwdilerdin zulımdıqtarının jane koptegen adamdardı Allanın jolınan toswlarının saldarınan olarga xalal etilgen koptegen jaqsı narselerdi olarga aram qıldıq.(S.146-A)

[161] Jane de olarga tıyım salıngan bola tura osim alwları ari adamdardın maldarın orınsız jewleri,sonday aq olardan qarsı kelgender usin; kuyzeltwsi azap azirledik

[162] Degenmen isterinen gılımda ozat bolgandar jane iman keltirgender,sagan tusirilgenge ari senen burıngı tusirilgenge senedi.Jane namazdı orındawsılar,zeket berwsıler ari Allaga,axiret kunine senwsiler,arine solarga zor sıylıq beremiz

[163] (Muxammed G.S.) Nux (G.S.) jane odan keyingi paygambarlarga waxi etkenimizdey sagan da waxi ettik. Sonday-aq Ibırayım, Ismayıl, Isxaq, Yagqup (G.S.), urpaqtarına jane Gisa, Ayup, Yunıs, Harun jane Suleymen (G.S.) ge de waxi ettik. Ari Dawit (G.S.) ke Zaburdı berdik

[164] Jane sagan burıngı paygambarlardı bayan qıldıq, sonday-aq paygambarlardın sagan bayan etpegenimiz de bar. Jane Alla (T.) Musa (G.S.» ga (tikeley) soylesken

[165] Paygambarlardı qwandırwsı, qorqıtwsı etip jiberdik: Elsilerden keyin adamdardın Allaga qarsı sıltawı bolmawı usin. Alla (T.) asa ustem, xikmet eisi

[166] Alayda Alla, sagan tusirgenin bile tura tusindirgenine kwalik etedi jane peristeler de kwa boladı. Negizinde Alla kwalikte jetkilikti

[167] Kudiksiz, sonday qarsı bolgandar jane Allanın jolınan tosqandar, rasında uzaq adaswmen aadstı

[168] Saksiz sonday qarsı sıgıp, zulımdıq qılgandardı twra jolga da salmaydı

[169] Biraq tozaqtın gana jolına saladı da, olar onda mangi qaladı. Osı, Allaga onay

[170] Ay adam balası! Ras senderge Paygambar, rabbılarınnan xaqiqattı keltirdi. Sondıqtan iman keltirinder, sender usin jaqsı. Eger qarsı kelsender, sonda kudiksiz kokterdegi jane jerdegi barlıq narse Allaniki. Alla (T.) asa bilwsi, xikmet iesi

[171] Ay Kitap ieleri! Dinderinde artıq ketpender. Allaga baylanıstı sındıqtı aytındar. Sınayı turde maryem ulı Masix Gisa, Allanın elsisi ari Maryemge jalgastırgan sozi jane Alla tarapınan bir rwx. Endese Allaga jane elsilerine seninder. Ari (Allanı) «usew» demender, (odan) tıyılındar. Sender usin jaqsı. Sınayı turde Alla bir-aq Tanir. Ol balası bolwdan pak. Kokterdegi jane jerdegi narseler ogan tan. Alla akildikke jetik

[172] Gisa da, Allaga jaqın peristeler de Allaga qul bolwdan aste arlanbaydı. Kim Ogan qulsılıqtan arlanıp dandaysısa, sonda olardı tutas oz tarapına jinaydı. (basqa barar jeri joq)

[173] Al endi sonday iman keltirip, izgi is istegenderdin sıylıqtarın tolıq beredi. Ari olarga oz iltipatınan arttıradı. Al jane sonday arlanıp menmensigenderdi kuyzeltwsi azapqa usıratadı. Sonday-aq olar usin Alladan basqa qutqarwsı ne dos ne jardemsi taba almaydı

[174] Ay adam balası! Senderge Rabbılarınnan dalel keldi. Sonday-aq sender usin bir asıq nur (Quran) tusirdik

[175] Al endi Allaga senip, Ogan jabısqandardı oz tarapınan marxamet jane iltipatqa boleydi de, ozine baratın twra jolga saladı

[176] Olar senen patwa suraydı. Olarga ayt: «Alla senderge «Kalala» jayında patwa beredi: Eger ake- sesesi jane balası jok birew olse, onın bir qız twısı bolsa, sonda ogan qalgan mirastın jartısı tiedi. Eger olgen ayel bolıp, onın balası bolmasa, erkek twısı onın mirasqorı boladı. Eger olgennin qız twısı ekew bolsa, ekewine qalgan mirastın usten ekisi tiedi. Jane mirasqorlar er, ayelder aralas bolsa, sonda bir erge eki ayeldin sıbagasınday tiedi. Alla (T.) adasarsındar dep senderge asıq tusinik beredi. Alla ar narseni tolıq biledi»

Маида

Surah 5

[1] Ey, imanga kelgender! Kelisimderdi tolıq orındandar. Senderge ozderine tıyımı oqılatınnan basqa sarwa maldarı ruqsat etildi. Biraq ixramda bolgan kezderinde, ansılıqqa ruqsat etilmeydi. Aqiqatında Allah qalaganın ukim etedi

[2] Ay iman keltirgender! Allanın belgilerine, (xaj gamaldarına,) qurmetti ayga, qurbandıqtarga, moyındarına tagılgan belgilerge jane Rabbılarının rizalıgın, iltipatın izdep, ardaqtı uyge (Kagbaga) kelwsi xajılarga qurmetsizdik etpender. Jane qasan ıxramnan sıqsandar an awlay alasındar. Jane senderdi Mesjit Xaramnan tosqan eldin kegi, sekten sıgwlarına sıltaw bolmasın. (Senderdi Kagbadan tıygan bolsa da, kek saqtamandar.) jaqsılıqqa, taqwalıqqa jardemdesinder. Kunaga jane duspandıqqa jardemdespender. Alladan qorqındar! Kudiksiz Allanın azabı qattı

[3] Senderge: Olekse, aqqan qan, donız eti jane Alladan basqanın atımen bawızdalgan mal aram qılındı. Birde bwınıp, urılıp, qulap, suzilip olgen maldar jane jırtqıs jegen mal aram. Biraq (janı sıqpay) bawızdagandarın basqa. Jane tigilgen tasqa (butqa) arnap bawızdalgan mal ari oqtar arqılı talay sınawlarının (bal aswların) da aram etildi. Buların buzıqtıq. Bugin kapirler dinderinnen (toswdan) kuder uzdi. Olardan qorıqpandar, Menen qorqındar. Bugin dinderindi tolıqtastırdım jane nıgmetimdi tamamdadım. Sonday-aq senderge Islam dinimen riza boldım. Kim astıqtan sarasız qalsa, kunaga awıtqımasa (jewge boladı.) Saksiz Alla tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[4] Olar, senen ozderine ne narsenin xalal qılıngandıgın suraydı: «Senderge taza narseler (din boyınsa xalal narseler.) xalal qılındı» de. Jane de Allanın ozderine bildirgenin uyretip, tarbielegen jırtqıstardı: Allanın atın aytıp (anga) salsandar, sender usin ustagandarın jender. Alladan qorqındar, kudiksiz Alla (T.) esepte ote tez

[5] Bugin senderge jaqsı narseler xalal etildi. Kitap berilgen (Xristian, Yahwdi) derdin tamagı (bawızdagandarı) xalal etildi. Senderdin tamaqtarın olarga da xalal etildi. Jane muminderden abıroylı ayeldermen ari senderden burın Kitap berilgen (Xristian, Yahwdi) derden de abıroylı ayeldermen maherlerin berip, boy swıtwsı, astırtın konildes bolmay uylenwlerin xalal etildi. Kim imanga qarsı sıqsa, Sonda onın gamalı joyıldı jane ol, aqirette de ziyan etwsilerden boladı

[6] Ay muminder! Qasan namazga tursandar, (turarda,) juzderindi jane sıntaqtarga deyin qoldarındı jwındar. Bastarına masix tartındar. (sipandar.) Jane eki tobıqtarga deyin ayaqtarındı jwındar. Eger de junip bolsandar, (boy daretsiz bolsandar,) tolıq tazalanındar. (Somılındar) Eger nawqas ne sapar da bosandar nemese senderden birew tuzge otırıp kelse ne ayelge jaqındassandar, sonda sw taba almasandar taza jerge tayammum sogındar; onımen beti- qoldarındı sipandar. Oytkeni, Alla, senderge awırsılıq qalamaydı. Biraq, senderdi tazartwdı sonday-aq sukirlik etwlerin usin senderge nıgmetterin tamamdawdı qalaydı

[7] Allanın senderge bergen nıgmetin jane: «Estidik, boy usındıq» dep baylagan serterindi eske alındar! Ari Alladan qorqındar! Kudiksiz Alla kokirektegilerdi tolıq bilwsi

[8] Ay muminder! Alla usin kwalikte twralıq ustinde mıqtı turındar. Jane bir eldin ospendiligi senderdi adilsizdikke tartpasın. Adildik istender. Sol taqwalıqqa jaqınıraq. Jane Alladan qorqındar. Kudiksiz Alla ne istegenderinnen tolıq xabar alwsı

[9] Alla (T.) sonday iman keltirip, izgi is istegenderge jarılqaw ari iri sıylıq wade etti

[10] Sonday qarsı kelip, ayattarımızdı otirikke uygargandar, solar tozaqtıq

[11] Ay muminder! Alla (T.) nın senderge bergen bagın eske alındar: Sol waqıtta bir el (swıq) qolın sozgan edi de, Alla olardın qolın senderden tosqan edi. Sondıqtan Alladan qorqındar jane muminder Allaga tawekel etsin

[12] Rasında Alla Izrail urpaqtarınan wade algan edi. Olardan on eki bastıq jibergen edik. Alla (olarga): «Men sendermen birgemin; eger namazdı orındasandar, zeket bersender, elsilerime iman keltirip, olarga komek bersender jane Allaga korkem qarız bersender, (Alla jolında mal jumsasandar,) albette jamandıqtarındı joyıp, senderdi astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizemiz. Al sonda senderden birew qarsı bolsa, twra joldan adasqan boladı» dedi

[13] Sonda olardın sertterin buzwları sebepti olarga lagınet etip, jurekterin qatayttıq. Olar, (Tawrat) sozderin ornınan ozgertip, olarga berilgen ugitti umıttı. Olardın ote azınan basqasının qiyanatkerlikterin udayı sezip otırasın. Sonda da olardı kesirim etip, eleme. Rasında Alla (T.) igilik istewsilerdi suyedi

[14] Jane «Xristianbız» degenderden de sert algan edik. Degenmen olar da berilgen ugitten ulesterin umıttı. Sondıqtan aralarına qiyamet kunine deyin duspandıq, ostik saldıq. Jane Alla (T.) olarga ne istegenderinin xabarın tez beredi

[15] Ay Kitap ieleri! Senderge kitaptan jasırgan narselerinnin kobin asıq tusindiretin jane kobireginen elemey otip ketetin Elsimiz keldi. Rasında senderge Alladan bir nur jane asıq bir Kitap (Quran) keldi

[16] Alla (T.) kim oz rizasına uylesse, sol kitap arqılı esendik joldarına saladı jane oz nusqawımen qarangılıqtardan jarıqqa sıgarıp tup- twra jolga saladı

[17] Rasında: «Allanı, Maryem ulı masix» degender kapir Boldı. «Eger Alla, Maryem ulı Masixtı jane onın sesesin de, tipti jer juzindegi birtutas jan iesin joq etwdi qalasa, Alladan qutqarwga kim ie?»,- de. Kokter men jerdin jane ekewinin arasındagılardın ieligi Allaga tan. ol qalaganın jaratadı ari Allanın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[18] Yahwdiler men Xristiandar: «Bizder Allanın uldarı jane suygenderimiz» dedi. Olarga ayt: «Onda Alla kunaların sebepti senderdi nege azaptaydı?Kerisinse sender Allanın jaratqan adamdarısındar.» Alla qalagan kisisin jaratıp jane qalagan kisisin azaptaydı.Kokterdin jane jerdin ari eki arasındagılardın barlıgı Allanın ieliginde jane barar jer de Onın aldı

[19] Ay Kitap ieleri! Paygambardın arası uzilgende,senderge Elsimiz keldi. «Bizge qwantwsı,qorqıtwsı kelmedi» dersinder dep,mine senderge qwantwsı,qorqıtwsı Elsi eldi. Alla (T.) nın barlıq narsege tolıq kusi jetwsi

[20] Bir zamanda Musa(G.S) oz eline: «Ay elim! Allanın senderge bergen nıgımetin eske alındar!Oz isterinde paygambarlar sıgardı,ari senderdi patsalar jasadı.Sonday aq senderge alimde eskimge berilmegen nıgımet berdi»- degen

[21] Jane: «Ay elim!Alla,senderge jazgan qasietti jerge (Qudıs,Samga) kirinder.Arttarına qaytpandar,aytpese ziyan etwsilerge aynalasındar» degen

[22] Olar: «Ay Musa! Ol jerde zorlıqsıl el bar.Olar ol jerden sıqpayınsa biz ol jerge aste kirmeymiz.Eger olar ol jerden sıqsa arine kiremiz» dedi

[23] Qorıqqandardan bolıp,ozderin Alla nıgımetke bolegen eki kisi: «Olardın ustine qaqpadan kirinder.Sonda qasan odan kirsender,sender ustem bolsındar.Eger mumin bosandar Allaga tawekel etinder»dedi

[24] Ay Musa! Olar ol jerde turganda biz ogan tipti kirmeymiz.Ozin jane Rabbın barıp sogıssındar.Arine biz munda otıramız» dedi. (Musa G.S): «Rabbım! Men ozime,twısıma gana ie bola alamın.Buzaqı elden aramızdı ajırata kor!» dedi

[25] (Musa G.S): «Rabbım! Men ozime,twısıma gana ie bola alamın.Buzaqı elden aramızdı ajırata kor!» dedi

[26] (Alla T.): «Endi olarga,ol jer sınayı turde qırıq jıl aram qılındı.Olar sol jerde abırjıp juredi.Onda buzaqı elge qaygırma»dedi

[27] (Muxammed G.S) olarga Adam (G.S) nın eki ulının angimesin sınayı turde oqı: «Sol waqıtta ekewi Allaga jaqındıq usin qurban salgan edi.Sonda birewinen qabıldanıp,ekinsisinen qabıldanbagan edi.» (Qurbanı qabıldanbagan Qabıl) : «Albette men sendi oltiremin»dedi.Sonda (habıl): «Alla sozsiz taqwalardın qurbanın qabıl etedi»dedi

[28] «Sen meni sın oltirwge qol sozsan da,men seni oltirw usin qol sozbaymın.Kudiksiz men alemderdin Rabbı Alladan qorqamın!»

[29] «Sozsiz men,senin oz kunanmen menin kunamdi juktep,tozaqtıq bolwdı qalamaymın.Osı,zalımdardın jazası,»

[30] Sonda onın napsisi,twısın oltirwge qızıqtırdı da ol,onı oltirip, ziyanga usırawsılardan boldı. (Adam G.S egiz ulqızdardı awıstırıp uylendiredi eken.Biraq Qabıl oz sınarımdı alamın dep,habıl ekewi settesip qurban salganda qurbanı qabıldanbagan Qabıl,Habıldı oltirip,qayterin bilmey jurgende Qudiretinse eki qarga talasıp birin biri oltirip komgenin korip,komedi.B.M.R.K.t.b)

[31] Sonda Alla,ogan twısının oligin jasırwın korsetwi usin jibergen qarga,jerdi qaza bastaganda: «Atten! Magan ne boldı?Twısının denesin komgen qarga qurlı bola almadım ba?»,-dedi de,okinwsilerden boldı

[32] Sonın saldarınan Izrail urpaqtarına: Kim kisi oltirmegen nemese jer juzinde buzaqılıq qılmagan birewdi oltirse, sonda sınayı turde barlıq adamdı oltirgenmen jane kim onı tiriltse, (olimnen qutqarsa,) barlıq adamdı tiriltkenmen ten dep jazdıq. Rasında olarga elsilerimiz asıq daleldermen keldi. Biraq sodan keyin de olardın kobiregi jer juzinde sekten sıgwsılar boldı

[33] Alla jane Elsisimen jagalsqandardın jane jer juzinde buzaqılıq jasap jurgenderdin jazası: Oltirilwleri, ne asılwları, yaqi, qol- ayaqtarının qigastalıp kesilwleri nemese jerden ayldalwları. Bul olardın duniedegi japası. Jane olar usin axirette iri azap bar

[34] Biraq senderdin olarga ıqbaldarın jurwden burın tawbe qılgandar basqa. Sonda Alla (T.) nın asa jarılqawsı, erekse meyirimdi ekenin bilinder

[35] Ay iman keltirgender! Alladan qorqındar, ogan jaqındaswdı izdender. (Boy usınw arqılı tırısındar.) Jane eki duniede qutılıp muratqa jetwlerin usin, Onın jolında kuresinder

[36] Kudiksiz sonday kapirler jer juzindegi barlıq narseni jane onımen birge tagı sonday narseni qiyamet kuninin azabınan (qutılw usin) tolewge salsa da olardan qabıl etilmeydi de, olarga jan turisgerlik qinaw bar

[37] Olar ottan sıgwların qalaydı. Degenmen olar odan sıgwsı emes. Jane olar usin turaqtı azap bar

[38] Er jane ayel urının, qılmıstarına jaza ari Alladan bir onege turinde qoldarın kesinder. Alla (T.) asa ustem, xikmet iesi

[39] Al kim zulımdıqtan keyin tawbe qılsa, tuzelse, sonda saksiz Alla onın tawbesin qabıl etedi. Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[40] Rasında kokter men jerdin akimsiligi Allaga tan ekenin bilmedin be? Kimdi qalasa jazalaydı da, kimdi qalasa jarılqaydı. Ari Allanın ar narsege kusi jetwsi

[41] AyPaygambar! Awızdarımen: «Sendik» dep, jurekteri senbegendermen Yahwdilerden kupirde jarısqandar seni keyitpesin. Olar otirikke qulaq asadı; sonday-aq sagan kelmegen basqa bir qawım usin tındaydı. Jane olar sozdi orındalgannan keyin ozgertedi: «Eger senderge osı berilse, onı alındar da, eger ol berilmese, onda boy tartındar!»,- deydi. (Xaybar Yahwdileri zinası er, ayeldi Tawrat ukimi boyınsa oltirwge qimay: Olim jazasın berse, almandar da, dure jazasın berse alındar dep Muxammed G.S. ga jiberedi.) (Muxammed G.S.) Alla (T.), birewdin buzılwın qalasa, sen ol usin Alladan danenege ie bola almaysın. Mine solar, Allanın jurekterin tazartwdı qalamagandar. Olarga duniede japa ari axirette de, zor azap bar

[42] Olar otirikke qulaq salwsı, aram jewsiler. (Muxammed G.S.)eger olar sagan kelse, aralarına ukim ber, nemese olardan juz bur. Eger olardan juz bursan da, olar sagan esbir ziyan bere almaydı. Al eger aralarına ukim bersen, twra ukim ber. Saksiz Alla twrasılardı suyedi

[43] Olardın qasındagı Tawratta Allanın ukimi bola tura sagan qalaysa juginisedi? Sonan son da odan olar bas tartadı. oytkeni olar senwsi emes

[44] Kudiksiz Tawrattı tusirdik, onda twra jol jane nur bar. Allaga boy usıngan paygambarlar, Yahwdilerge onımen ukim eter edi. Jane Allanın Kitabın qorgawga mindettendirilgen gibadatsıl ustazdarı men galımdar da, onımen ukim eter edi. Olar ogan kwager edi. Endese adamdardan qorıqpandar da, Menen qorqındar jane ayattarımdı az bir aqsaga satpandar! Kim Allanın tusirgenimen ukim etpese, mine solar qarsı bolwsılar

[45] Olarga tawratta: janga jan, kozge koz, murınga murın, qulaqqa qulaq, tiske tis jane jaralarga da, qarama- qarsı tolew (qısas) jazdıq. Degenmen birew, onı kesirim etse, sonda ol ogan kapparat boladı. (Oz kunası kesiledi.) Jane kim Alla tusirgen zan boyınsa bilik etpese, mine solar zalımdar

[46] Jane paygambarlardın izinse ozinin aldındagı Tawrattı rastawsı etip, Maryem ulı Gisanı jalgastırdıq. Ari ogan isinde twralıq, nur bolgan aldındagı Tawrattı bekitwsi sonday-aq saqtanwsılar usin twra jol, ugit turinde Injildi berdik

[47] Injil ieleri ondagı Allanın nusqawımen ukim etpese, mine solar buzaqılar

[48] (Muxammed G.S.) sagan sınayı turde Qurandı ozinen burıngı kitaptardı rastawsı jane olardı qorgawsı turinde tusirdik. Olardın aralarına Allanın ozine tusirgenimen ukim qıl. Ozine kelgen sındıqtan ayrılıp, olardın oylarına elikteme! Senderdin erbirewlerin usin bir jol- joba qoydıq. Eger Alla qalasa edi, barlıgındı bir-aq ummet qılar edi. Alayda senderge bergen jol- jobalarında sınamaqsı. Endese jaqsılıqqa jarısındar. Birtutas barar jerlerin Alla jaq. Ol senderdin talasqan narselerindi bildiredi

[49] Olardın aralarına Allanın tusirgenimen ukim et. Olardın oylarına ilespe jane sagan Alla tusirgen key ukimderden seni buzwlarınan saqtan! Eger olar juz bursa, kudiksiz Alla olardı key kunaları sebepti qaygıga usıratwdı qalaydı dep bil. Rasında adamdardın kobi buzıq

[50] Olar jahiliet dawirinin ukimin izdey me? Anıq nangan el usin Alladan jaqsı ukim berwsi kim

[51] Ay muminder! Yahwdiler men Xristiandardı dos tutpandar! Olar bir- birewlerinin dostarı. Senderden kim olardı dos tutsa, sonda kudiksiz ol olardan. Rasında Alla zalım eldi twra jolga salmaydı

[52] Sonday jurekterinde derti bar munafıqtardın: «Bizge bir sumdıq kelwinen (Musılmannan kun ketip qalwınan) qorqamız» dep, olardın arasında jugirip jurgenderin koresin. Balkim Alla bir jenis berer nemese oz qasınan bir amir berer, sonda olar jurekterindegi jasırgandarına okiner

[53] Al sonday iman keltirgender: «Sınayı turde sendermen birgemiz dep, Allanın atımen mıqtı ant iskender osılar ma?» deydi. Olardın gamaldarı joyılıp, ziyan etwsilerden boldı

[54] Ay muminder! Senderden kim dininen sıqsa, Alla (T.) jedel bir qawım akeledi; Alla olardı jaqsı koredi jane olar da Allanı jaqsı koredi. Muminderge qarsı jumsaq, kapirlerge qarsı qatal, Alla jolında sogısadı. Sogis berwsilerdin sogisinen olar qorıqpaydı. Osı, Allanın qalaganına beretin iltipatı. oytkeni, Alla ote ken, asa bilwsi

[55] Sınayı turde senderdin dostarın Alla jane Elsisi jane de namazdı tolıq orındaytın, zeket beretin ari rukug qılwsı muminder

[56] Kim Allanı, Elsisin jane muminderdi dos tutsa, sınayı turde Allanı jaqtagan top. Solar, jeniske ie boladı

[57] Ay muminder! Senderden burın Kitap berilgenderden dinderindi sayqı- mazaqqa oyınsıq etkenderdi dos tutpandar jane kapirlerdi de dos kormender. Eger mumin bolsandar, Alladan qorqındar

[58] Jane qasan namazga (azan) saqırsandar, olar onı oyın qılıp kelekege aldı. Osı, olardın sınayı turde tusinbeytin xalıq bolgandıqtarınan

[59] (Muxammed G.S. olarga) ayt: «Ay kitap ieleri! Bizdi Allaga ari ozimizge tusirilgenge jane burıngı tusirilgenge iman keltirgendigimiz usin gana qostamaysındar ma? Sınında kobin buzaqısındar.»

[60] (Olarga) ayt: «Senderge Allanın qasında jaza turgısınan budan da jamanın xabarlayın ba?» Alla birewdi qargap ogan aswlansa jane olardan maymıldar, donızdar, tagı butqa tabınatındar qılsa, mine solar, ornı jaman jane twra joldan mulde adasqandar

[61] Jane qasan olar senderge kelse: «Iman keltirdik» deydi. Rasında olar qarsılıqpen kirip jane onımen sıqqan bolatın. Alla olardın jasırgandarın jaqsı biledi

[62] Olardın kobireginin kunada, duspandıqta jane aram jewde jarısqandarın koresin. Olardın istegen isteri netken jaman

[63] Eger olardın gibadatsıl ustazdarı, din galımdarı; olardı kunalı sozderinen, aram jewlerinen tıysa edi! Arine olardın istegenderi nendey jaman

[64] Jane Yahwdiler: «Allanın qolı baylangan » dedi. Bul sozderi sebepti olardın qoldarı baylanıp, lagınetteldi. Kerisinse, Allanın eki qolı da asıq, qalaganınsa beredi. Arine rabbın tarapınan sagan tusirilgen (Quran), olardın kobinin azgındıgın, qarsılıgın arttıradı. Sonday-aq olardın arasına qiyametke deyin duspandıq, ostik saldıq. Sondıqtan arqasan olar sogıs usin ot tamızsa, Alla onı osirdi. Olar jer juzinde buzıqtıqqa tırısadı. Alla buzaqılardı jaqsı kormeydi

[65] Eger kitap ieleri iman keltirip, taqwalıq qılsa edi, albette olardın jamandıqtarın joyıp, olardı Nagım jannetke kirgizer edik

[66] Eger olar Tawrat, Injildi jane Rabbıları tarapınan ozderine tusirilgendi tolıq orındasa edi, arine olar ustingi jaqtarınan (agastardın jemisterinen) ari ayaqtarının stınan (jerdin osimdikterinen) jeytin edi. Olardın bir ortasa tobı bar. Degenmen olardın kobinin istegen isteri jaman edi

[67] Ay Paygambar! Rabbın tarapınan tusirilgendi jalgastır. Eger onı istemesen, elsilik mindetin jalgastırmagan bolasın. Alla seni adamdardan qorgaydı. Kudiksiz Alla qarsı bolgan eldi twra jolga salmaydı

[68] (Muxammed G.S. olarga) ayt: «Ay Kitap ieleri! Injil, Tawrattı jane Rabbıların tarapınan senderge tusirilgendi tolıq orındaganga deyin danene emessinder!» Arine sagan tusirilgen Quran olardın kobinin azgındıgın, qarsılıgın arttıradı. Sonda qarsı kelgen elge wayım jeme

[69] Negizinen Allaga sengender, Yahwdiler, Sabiler, jane Xristiandardan kim Allaga, axiret kunine iman keltirip, izgi is istese, sonda olarga qorqw da joq ari qaygırmaydı

[70] Arine Izrail urpaqtarınan sert alıp, olarga elsiler jibergen edik. Qasan da olarga bir elsi, konilderi tartpagan narse keltirse bir bolimin otirikke uygarıp, bir bolimin oltiredi

[71] Olar, (paygambarlardı jalgandaw, oltirwleri sebepti) bir sumdıq bolmaydı dep, oyladı da soqır, sanıraw bolıp aldı. Sonson Alla olardın tawbesin qabıl etti. Jane de olardın kobi soqır, sanıraw boldı. Alla (T.) olardın ne istegenderin tolıq korwsi

[72] Rasında Maryem ulı Masixtı: «Alla» degender kapir boldı. Negizinde Masix: «Ay Izrail urpaqtarı! Allaga qulsılıq qılındar! Menin Rabbım; ari senderdin rabbıların! Oytkeni, kim Allaga ortaq qossa, rasında Alla ogan jannetti aram etedi. Onın ornı tozaq otı. Sonday-aq zalımdar usin jardemsi joq » degen

[73] Rasında: «Alla, ustin usinsisi » degender kapir boldı. Bir Tanirden basqa tanir joq. Eger olar bul aytqandarınan tıyılmasa, olardan; sonday qarsı kelgenderge kuyzeltwsi azap kezdesedi

[74] Sonda da Allaga tawbe etip, jarılqanw tilemey me? Alla (T.) asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[75] Maryem ulı Masix; bir paygambar gana. Odan burın da paygambarlar otken. Onın anası sınsıl. Ekewi de tamaq jeytugın. (Ay Muxammed !) qara! Olarga ayattarımızdı qalay asıq bayan etemiz. Sonson qalay burılıp bara jatqandarın kor

[76] (Muxammed G.S.) olarga ayt: «Alladan ozge senderge payda, ziyan keltire almaytınga qulsılıq qılasındar ma?» Negizinde Alla, ar narseni estwsi, bilwsi

[77] (Muxammed G.S.): «Ay Kitap ieleri! Dinderinde orınsız sekten sıqpandar jane burıngı naq joldan adasqan ari kopterdi adastırgan sonday-aq tegis joldan azgan qawımnın awesine ilespender.» de

[78] Sonday Izrail urpaqtarınan qarsı bolgandarga, Dawıt jane Maryem ulı Gisa (G.S.) nın tili arqılı lagınet etilgen. Ol qarsı kelwleri, sekten sıgwlarının saldarınan

[79] Olar bir- birlerin istegen jamandıqtarınan tıymaytın bolgan. Rasında olardın istegenderi nendey jaman

[80] Olardan kobinin kapirlerdi dos tutqanın koresin. Allanın aswına jolıgıp, azapta mangi qalatındıqtan olardın ilgeri jibergen narseleri nendey jaman

[81] Eger olar Allaga, Paygambarga jane ogan tusirilgen Quranga iman keltirgen bolsa, olardı dos tutpas edi. Biraq olardın kobi buzaqılar

[82] Arine muminderge adamdardan en qattı duspan turinde Yahwdilerdi, Musrikterdi tabasın. Jane muminderge suyispensilik turgısınan olardın jaqınıragın: «Biz Xristianbız» degenderden tabasın. Bul olardın danaları, taqwalarının bolwı jane olardın menmensimeytindikteri sebepti

[83] (Xabasistanga bargan Musılmandar, Xristian Najjasi patsanın aldında Quran oqıganda ıqılas bildirgen eken.) Olar Paygambarga tusirilgen (Quran) di tındagan zamanda, sındıqtı tanıgandıqtarınan kozderinin jasqa tolganın koresin. Olar: «Rabbımız! Iman keltirdik, bizdi kwa bolwsılardan jaza kor!»,- deydi

[84] «Allaga ari ozimizge kelgen sındıqqa nege iman keltirmeymiz? Oytkeni, rabbımızdın igi eldermen birge etwinen umit etemiz»

[85] Sonda Alla olarga bul sozderi sebepti astarınan ozender agatın, onda mulde qalatın baqsalardı bagıstadı. Jaqsılıqtın bodawı osı

[86] Jane qarsı bolgandar, ayattarımızdı otirikke jorıgandar solar tozaqtıq

[87] Ay muminder! Allanın senderge xalal etken jaqsı narselerdi aram etip sekten aspandar. Sınında Alla sekten sıgwsılardı jaqsı kormeydi

[88] Jane Allanın senderge bergen xalal, taza nesibesinen jender. Sonday-aq ozderin iman keltirgen Alladan qorqındar

[89] Alla (T.) anttarındı bos sozdi esepke almaydı. Alayda bile tura istegen anttarınnan jawapker eter (Ant buzsandar.) Onın tolewi: uy- isterine jegizetin orta eseppen on miskindi tamaqtandırw, ne olardı kiindirw, nemese bir qul azat etw. Munı tappagan birew, us kun oraza ustaw. (Buzgan) anttarınnın jazası osı. Anttarındı qorgandar. Alla (T.) senderge ayattarın osılaysa tusindiredi, sukirlik etersinder

[90] Ay muminder! Araq, qumar, tikilgen tastar (buttar) jane bal asatın oqtar las, saytannın isterinen. Odan saqtanındar, qutılarsındar

[91] Negizinen saytan, araqta, qumarda aralarına duspandıq ari kek salıp, Allanı eske alwdan jane namazdan toswdı qalaydı. Al sonda da tıyılmaysındar ma

[92] Allaga boy usınındar jane de Elsisine boy usınıp saqtanındar. Sonda eger juz bursandar, bilinder! Paygambarımızdın mindeti asıq turde jalgastırw gana

[93] Iman keltirip izgi is istegenderge, qasan olar saqtansa, sene otırıp igilik istese, tagı saqtanıp sense, sonan son saqtanıp jaqsılıq istese, (burıngı) jegenderi kuna emes. Oytkeni, Alla jaqsılıq istewsilerdi jaqsı koredi

[94] Ay iman keltirgender! Alla, kimnin, ozin kormey-aq qorqatının malimdew usin; ıxramda, qoldarın, nayzaların jetip turgan arqılı albette senderdi sınaydı. Kim budan keyin sekten sıqsa, ogan kuyzeltwsi azap bar. (Xudaybiyada Musılmandar ıxram kigen kezde, Qudıretse an kobeyip, qol tietin, nayza jejetin jerge keledi)

[95] Ay muminder! Sender ıxramda an oltirmender. Senderden birew onı ateyge oltirse, onın jazası; oltirgenindey bir mal, onı senderden eki adil kisi Kagbaga baratın bir qurbandı ukim etedi. Ne bodawına miskinderdi tamaqtandırw nemese onın ornına oraza ustaw. Bul istegeninin jazasın tatw usin. Alla (T.) otkendi kesirdi. Kim qaytadan istese, Alla onı jazalaydı. Alla ote ustem, os alw kusine ie

[96] Senderge teniz anı jane onı jew xalal qılandı. Senderge ari jolawsılarga paydalı. Jane senderge ıxramdagı mezgil boyınsa qurılıqtın anı aram qılındı. Aldına jinalatın Alladan qorqındar

[97] Alla (T.) qurmetti uy Kagbanı, adam balası usin turaq qıldı. Jane qurmetti aydı, qurbandıqtı jane moynına tagılgan belgilerdi de. Bul Allanın kokterdegi ari jerdegi narselerdi sınayı turde biletindigin jane kudiksiz Allanın ar narseni tolıq bilwsi ekendigin bilwlerin usin

[98] Bilinder! Kudiksiz Alla qattı azap iesi, sınında Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[99] Paygambarga jalgastırw gana mindet. Alla kornew istegenderindi de, jasırgandarındı da biledi

[100] (Muxammed G.S.): «Seni aram narsenin koptigi qızıqtırsa da, las pen taza bir emes. Endese, ay aqıl ieleri! Alladan qorqındar, arine qutılasındar» de. (Xaj parız boldı degen ayat tuskende Paygambardan: «ar jılı ma?»,- dep suragandarga sol satte jawap bermey keyin: «Eger ya dep jawap bersem ar jılı parız bolıp qalatın edi» degen eken)

[101] Ay muminder! Eger ayqındalsa senderge jaman bolatın narseni suramandar. Quran tusirilgende onı surasandar bildiretin edi. Alla onı kesti. Alla asa jarılqawsı, ote jumsaq

[102] Rasında senderden burıngı bir el de soytip surap, sonan keyin ogan qarsı bolgan edi. (Araptar jahidet dawirinde keybir maldardı butqa arnap, minbey, sawmay «baxira, sayıba, wasila jane xam» dep azat qılıp qoya berip munı, Allaga qulsılıq deytugın)

[103] Alla (T.) «baxira, sayıba, wasila jane xam» dep arnawga buyırmadı. Biraq kapirler Allaga otirik jala qoydı. Olardın kobi tusinbeydi

[104] Qasan olarga: «Alla tusirgen Quranga jane Paygambarga kelinder» delinse, olar: «Atalarımızdı tapqan jol ozimizge jetedi» deydi. Ata- babaları es narse bilmegen jane twra jolda bolmagan bolsa da ma

[105] Ay muminder! Sender ozderindi tuzeltwlerin kerek. Ozderin twra jolda bolsandar, adasqan birew senderge kesir tigize almaydı. Barlıqtarınnın bara jerlerin Alla jaq. Sonda Alla senderge ne istegenderinnen xabarın beredi

[106] Ay muminder! Qasan senderge olim tayap, osiet etken satte, aralarına ozderinnen eki adil kisi, nemese sender jer juzinde jolawsı jurip olim qaygısı kelse, ozderinnen basqa eki aygaq bolsın. (Sawda babımen samga bargan bir Musılman olerinde buyımdarın eki Xristian joldasına tapsıradı. Bular Medinedegi muragerlerine tapsırganda, bir qundı narsesin alıp qaladı.) Eger bul kwalerden kudiktensender, namazdan keyin ekewin tosıp qoyarsındar. Sonda ekewi: «Allanın atımen ant etemiz. Eger jaqındarımız bolsa da antımızdı satpaymız, Allanın amiri boyınsa kwalikti jasırmaymız. Eger jasırsaq, albette kunakar bolamız» dep ant isedi

[107] Sonda eger ol ekewinin kunakar bolgandıqtarı bayqalsa, ariptester jaqtan en jaqın layıqtı ekew, olardın ornına turıp: «Allanın atımen bergen kwaligimiz ol ekewinin kwalikterinen kori anıgıraq. Ari biz sekten sıqpadıq. Eger olay istesek, arine zalımdardan bolamız» dep ant isedi

[108] Bul tup- twra kwalik berwlerine jane anttan keyingi anttın qabıl etilmewinen qorqwlarına en jaqın jagday? Jane Alladan qorqındar, amirdi tındandar. Alla buzaqı eldi twra jolga salmaydı

[109] Qiyamet kuni Alla (T.) paygambarlardı jinap alıp: «Senderge ne jawap berildi?»,- deydi. Olar: «Bizdin esbir malimetimiz joq. Kudiksiz Sen gana komesterdi tolıq bilwsisin» dep jawap beredi

[110] Sol waqıtta Alla (T.): «Ay Maryem ulı Gisa! Sagan ari anana bergen nıgmetimdi esine al. Sol waqıtta seni Jebireyil arqılı qwattagan edim. Besikte jane erjetkende adamdarmen soyleswsi edin. Sagan Kitaptı, danalıqtı,Tawrat, Injildi uyrettim. Jane sol waqıtta Menin buyırwımmen balsıqtan qustın beynesi qusagan jasap, onın isine urlegeninde buyırwımmen qus bolatın edi. Jane buyırwımmen isten twgan soqırdı da, alamesti de jazatın edin. Jane buyırwımmmen olikti (tiriltip) sıgarar edin. Jane sol waqıtta Izrail urpaqtarına asıq daleldermen kelgeninde, olardın qarsı sıqqandarı: «Bul asıq jadıdan basqa es narse emes» degende, seni olardan qorgagan edim» dedi

[111] Sol waqıtta Xawarilarga: «Magan ari Elsime seninder» dep bildirgen edim. Olar: «Biz sendik, bizdin sınayı Musılman bolgandıgımızga kwa bol» degen edi

[112] Sol waqıtta Xawarilar: «Ay Maryem ulı Gisa! Rabbın bizge kokten bir dastarqan tusire ala ma?» degen edi. «Eger sensender Alladan qorqındar» dedi

[113] Xawarilar: « Bizdin odan jegimiz keledi. Jurekterimiz ornıqsın ari senin bizge sın aytqanındı bileyik. Sonday-aq ogan kwa bolwsılardan bolayıq» desti

[114] Maryem ulı Gisa: « Ay Alla! Rabbımız! Bizge aspannan dastarqan tusir! Burıngı, songımızga mereke ari Senen bir belgi bolsın. Bizdi rizıqtandır! Sen rizıqtandırwsılardın en jaqsısın» dedi

[115] Alla: «Kudiksiz Men, ol dastarqandı tusiremin. Sonda, eger odan keyin senderden kim qarsı kelse, sınayı turde Men onı duniede eskimdi azaptamagan azappen azaptaymın» dedi

[116] (Sol waqta) Alla: «Ay Maryem ulı Gisa! Adamdarga, Allanı qoyıp, meni ari anamdı eki tanir etip alındar dep sen ayttın ba?»,- deydi. (Gisa G.S.): «Ay Alla! seni pakteymin. Tiisti bolmagan narseni aytw magan jaraspaydı. Eger degen bolsam, sonda Sen, onı anıq bilesin. Sonday-aq menin isimdegini Sen bilesin, men Senikin bilmeymin. Sen sınayı turde komesterdi tolık bilwsisin» deydi

[117] Olarga: «Sen, magan buyırgandı gana; Allaga qulsılıq qılındar! Menin ari senderdin Rabbıların degennen basqanı aytpadım. Olardın isinde bolganımda, olarga bayqawsı boldım. Sen meni algan saqta, olarga ozin baqılawsısın. Negizinde Sen ar narseni tolıq bilwsisin.»

[118] «Eger olardı azaptasan da olar quldarın, eger olardı jarılqasan da kudiksiz Sen asa ustem, xikmet iesisin.»

[119] Alla (T.): «Bugin sınsıldardın sındıqtarı payda beretin bir kun. Olarga astarınan ozender agatın ujmaqtar bar. Olar onda mangi qaladı da, alla olardan razı boladı ari olar da Alladan razı boladı. Bul iri qol jetkendik.» deydi

[120] Kokter men jer ari eki arasındagılar Allanın mensiginde. Onın ari narsege kusi tolıq jetedi

Әнғам

Surah 6

[1] Barlıq maqtaw, sonday kokter men jerdi jaratqan jane qarangılıqtar men jarıqtı jasagan Allaga tan. Munın sonında da qarsı bolgandar, Rabbılarına (basqalardı) teneydi

[2] Ol sonday Alla senderdi balsıqtan jaratıp sonan son olim mezgilin belgiledi. Jane belgili (qiyamet) merzimi de Onın qasında. Sonda da kudiktenesinder me

[3] Ari Ol - aspandarda jane jerde bir Allah. Ol sırlarındı jane jariya etkenderindi ari ne isteytinderindi de biledi

[4] Olarga Rabbılarınan arqanday ayat kelse, olar odan mulde bet burwsı edi

[5] Tipti olarga kelgen sındıqtı (Qurandı) da jasınga sıgardı. Degenmen jaqında talkek qılgandarga (jazasının) xabarı keledi

[6] Olardan burın qansalagan nasilderdi joq etkenimizdi kormedi me? Olarga jer juzinde senderge bermegen mumkinsilikti bergen edik. Olarga aspannan janbır jiberip, astarınan ozender agızdıq. Biraq, qılmıstarı sebepti olardı joq ettik te olardan keyin basqa nasil jarattıq

[7] (Muxammed G.S.) eger sagan qagazda jazwlı bir Kitap jibersek te, onı olar qoldarımen ustasa edi. Arine qarsı bolgandar: «Bul ap- asıq siqırdan basqa emes » der edi

[8] Birde olar: «Paygambarga bir periste nege tusirilmeydi?»,- dedi. Eger periste tusirsek edi, (ogan da qarsı kelgendikterinen) is bitken bolıp olarga sonan keyin mursa berilmes edi

[9] Eger Paygambardı bir periste qılsaq edik, onı da bir adam (beynesinde) qılar edik te, olarga kudiktengen sayın saq salgan bolar edik

[10] (Muxammed G.S.) senen burıngı paygambarlar da mazaqtalgan bolatın. Paygambarlardı talkek qılgandardı, ajıwalagan narseleri bastarına jetti

[11] «Jer juzin kezinder de sonan son otirikke uygarwsılardın sonı ne bolatının korinder.» de

[12] (Olarga) ayt: «Kokterdegi jane jerdegi narseler kimdiki?», «Allaniki» de. Ol marxamet edwti oz mindetine algan. Senderdi bolwı kumansız qiyamet kuninde jinaydı. Sonday ozderine kesir tigizgender; olar senbeydi

[13] Kundiz- tuni turıp turgan narseler Oniki. Ol ar narseni estwsi, bilwsi

[14] «Kokter men jerdi jaratwsı Ol, ozi korektendiretin, korektenbeytin Alladan basqanı dos tutayın ba?»,- de. «Kudiksiz men Musılman bolgan kisinin tungısı bolwıma buyırıldım» de. Jane aste ortaq qoswsılardan bolma

[15] (Muxammed G.S.): «Eger Rabbıma qarsı kelsem ulı kunnin azabınan qorqamın» de

[16] Ol kuni kim azaptan seyitilse, ras ogan marxamet etildi. Osı anıq qol jetwsilik

[17] Alla eger sagan bir ziyan keltirse, sonda onı ozinen basqa esbir ayıqtırwsı joq. Al eger sagan bir igilik tigizse, Onın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[18] Jane Ol quldarına ote oktem. Ol tolıq ukim iesi, ar narseden xabar alwsı

[19] (Muxammed G.S.) «Kwalik turgısınan qay narse ulken?»,- de. «Meni men senderdin aralarında Alla kwa jane magan osı Quran, senderdi sonday-aq kimge jetisse, olardı qorqıtwım usin waqi etildi; Sender Allamen birge basqa tanirler barlıgına aygaq bola alasındar ma?»,- de. «Men kwalik bere almaymın! Sınayı turde Ol, jalgız tanir. Kudiksiz men senderdin qosqan ortaqtarınnan awlaqpın» de

[20] Biz ozderine kitap bergender, onı (Muxammed G.S. dı) uldarın tanıganday tanıydı. Sonday ozderine ziyan etkender, olar senbeydi

[21] Jane Allaga otirik jala qoygandardan nemese ayattarın otirikke jorıgandardan kim zalımıraq? Kudiksiz Alla zalımdardı qutqarmaydı

[22] Olardı qiyamet kuni tugel jinaymız da, sonan son: «Allaga oysa qosqan ortaqtarın qayda?» deymiz

[23] Sonan keyin olardın: «Allaga sert! Rabbımız, biz ortaq qospagan edik» degennen basqa sıltawları bolmaydı

[24] Qara! Olar ozderine qalay otirik ayttı. Jane Allanın ortagı degen buttarı soytip joq boldı

[25] (Muxammed G.S.) olardan sagan keybirewleri qulaq saladı. Biraq olardın jurekterine uqpaytın qaltqı qoydıq ari qulaqtarında kerendik bar. Olar ar mugjizanı korse de senbeydi. Tipti sagan kelse, olar soz talastıradı da qarsı bolgandar: «Bul (Quran) burıngılardın ertegilerinen basqa es narse emes» deydi

[26] Olar (adamdardı) tosadı da, ozderi de odan uzaqtasadı. Soytip ozderin joyadı. Biraq olar senbeydi

[27] Olardın otqa toqtatılganın korsen: «Atten! Biz (duniege) qaytarılsaq, rabbımızdın ayattarın otirikke uygarmas edik te senwsilerden bolar edik» deydi

[28] Kerisinse olardın burınnan jasırgan narseleri ayqındaldı. Eger olar duniege qaytarılsa edi, arine olarga tıyım salıngan isterdi qaytadan ister edi. Kudiksiz olar mulde otiriksi

[29] Olar: «Dunie tirsiligimizden basqa esbir omir joq. Tagı bir qayta tirilwsi emesbiz» dedi

[30] (Muxammed G.S.) Rabbılarının xuzırında toqtatılgandarın korsen! (Alla): «Bul sındıq emes pe eken?»,- deydi. Olar: «Sın eken! Rabbımızga ant etemiz» deydi. Alla, olarga: «Endese, qarsı bolgandıqtarınnın azabın tatındar» deydi

[31] Rasında sonday Allaga jolıgwdı otirikke jorıgandar, ziyanga usıradı. Xatte olarga kenetten qiyamet kelse, olar: «Okiniske oray bul joninde kemsilik qılgan ekemiz goy» deydi. Olar kunaların arqalarına koteredi. Saq bolındar! Kotergenderi nendey jaman

[32] Dunie tirsiligi es narse emes. Oyın- sawıq gana. Arine axıret jurtı taqwalar usin jaqsı. Sonda da tusinbeysinder me

[33] Rasında bilemiz, kudiksiz olardın aytqandarı seni keyitedi. Olar seni otirikke sanap otırgan joq. Biraq zalımdar Allanın ayattarına qarsı keledi

[34] Rasında senen burıngı paygambarlar da jasınga sıgarılgan edi. Sonda olar jalgansı sanalgandıqtarına jane korgen japalarına jardemimiz kelgenge deyin sabır etken bolatın. Allanın sozderin ozgertwsi joq. Rasında sagan paygambarlardın qissalarınan keldi

[35] Eger sagan olardın juz burwları awır kelse, qane! Qolınnan kelse, jerde bir tesik nemese kokte bir satı izdep tawıp bir mugjiza keltir! (Mugjiza keltirw paygambarlardın erkinde emes. Allanın qalawı boyınsa boladı.) Eger Alla qalasa edi, olardı twralıqqa jinar edi. Endese, sen nadandardan bolma

[36] Sınımen tındagandar qabıldaydı. Sonday-aq olikterdi Alla tiriltedi. Sonan keyin onın aldına qaytarıladı

[37] Olar: «OL paygambarga bir mugjiza tusirilse edi?»,- dedi. (Muxammed G.S.): «Saksiz Allanın mugjiza tusirwge kusi jetedi. Biraq olardın kobi bilmeydi.» de

[38] Jerdegi jurgen jandıq jane qanatımen usqan qus; (jaratılw, korektenw, omir jane olimde) sender qusagan toptıqtar. Jazwda es narseden kende etpedik. Sonan son olar Rabbılarının aldına jinaladı

[39] Jane sonday ayattarımızdı jalganga sanagandar, sanıraw, saqaw qarangılıqtarda. Alla kimdi qalasa onı twra jolga saladı

[40] Allaga ortaq qoswsılarga: «Eger senderge Allanın azabı kelse nemese qiyamet kelse, Alladan basqanı saqırasındar ma? Eger sozderin ras bolsa, magan bildirinder» de

[41] Kerisinse, Ol Allanı gana saqırasındar da Ol qalasa, saqırgan narselerinnen ayıqtıradı. Qosqan ortaqtarındı umıtasındar…

[42] Rasında senen burıngı ummmetterge de (paygambar) jibergen edik… Olar jalbarınsın dep, tarsılıq, qiınsılıq arqılı qolga aldıq

[43] Sonda olarga tarsılıgımız kelgen zaman jalbarınsa edi. Biraq olardın jurekteri qataygan jane saytan olarga istegenderin ademi korsetken

[44] Soytip olar berilgen ugitti umıtqan kezde, olarga ar narsenin esigin asıp jiberdik. Xatte berilgen narsege maz- meyram bolganga deyin. Olardı kenetten qolga alganımızda, sol waqıtta olar, kuderlerin bir- aq uzdi

[45] Sonda zulımdıq qılgan eldin artı kesildi. Jane barlıq maqtaw alemderdin Rabbı Allaga tan

[46] (Ay Muxamed G.S.): «Eger Alla estw, korw sezimderindi alıp, jurekterindi morlese, Alladan basqa senderge onı akeletin tanir kim? Magan bildirinder» de. Qara! Ayattarımızdı qanday ayırıp tusindiremiz. Odan keyinde olar, odan juz buradı

[47] (Muxammed G.S. olarga) ayt: «Magan korsetinder! Eger senderge kenetten nemese kornew Allanın azabı kelse, zalım elden basqa kim joq etiledi?»

[48] Elsilerimizdi qwantwsı ari qorqıtwsı etip jiberemiz. Sonda kim iman keltirip ozin tuzeltse, onda olarga qorqw joq ari qaygırmaydı

[49] Jane ayattarımızdı jasınga sıgargandardı zulımdıqtarı sebepti azap qolga aladı

[50] (Ay Muxammed G.S. Olarga) ayt: «Janımda Allanın qazınası bar demeymin, komesti de bilmeymin. Jane senderge peristemin de demeymin. Men ozime waxi etilgenge gana ilesemin. Kozdi men kozsiz ten be? Oylamaysındar ma?»,- de

[51] Rabbılarının aldına jinalwdan qorıqqandarga onımen eskert. Olar usin Alladan ozge bir dos ta qoldawsı da joq. Olardın saqsınwları kerek

[52] (Muxammed G.S.) sonday kundiz- tuni Rabbılarına jalbarınıp, Onın didarın tilegenderdi qwma. Olardın eesbinen sagan es narse joq. Jane senin esebinen olarga da es narse joq. (bir- birine jawapkersilik joq.) Sondıqtan olardı qwsan zulımdıq qılgandardan bolasın

[53] Qurays bastıqtarı Paygambarga: « Janındagı nasar adamdarmen birge otırwdan arlanamız. Olardı qwıp jibersen kelip otırar edik» degen eken. Osılaysa olardan keyin, keyi arqılı (Quraystın bastıqtarı jarlı Musılmandardı): «Aramızdan Allanın igilik etken adamdarı osı ma?»,- dewleri usin sınadıq. Alla (T.) sukirlik etkenderi biledi emes pe

[54] Qasan sagan ayattarımızga sengender kelse: «Salamun Galeykum (Senderge esendik bolsın)» de. Rabbıların marxamet etwdi oz ustine algan. Saksiz Alla, senderden birew, bilmey bir jamandıq istep, sonan keyin tawbe qılıp, ozin tuzeltse, soz joq. Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi. Osılaysa kunakarlardın jolı anıqtalwı usin ayattarımızdı asalap bayan etemiz

[55] Osılaysa kunakarlardın jolı anıqtalwı usin ayattarımızdı asalap bayan etemiz

[56] «Rasında men Alladan basqa siıngandarına qulsılıq etwden tosıldım» de. «Senderdin oylarına qosılmaymın. Ol waqıtta adasqan sonday-aq twra jol tappagandardan bolamın» de (Muxammed G.S)

[57] (Muxammed G.S.): «Sınında men Rabbım tarapınan asıq dalel ustindemin. Sender onı jalgandadındar. Sender, jedel tilegen (azap) mende joq. Bilik Allaga gana tan. Ol twralıqpen ukim etedi. Jane Ol ukimetwsilerdin en jaqsısı » de

[58] «Eger senderdin asıgıs tilegenderin mende bolsa edi, arine sender men menin aramda is bitken bolar edi» de. Alla (T.) zalımdardı tolık biledi

[59] Komestin kiltteri Onın janında. Onı Ol, ozi gana biledi. Jane qurılıqtagı, tenizdegi narselerdi biledi. Bir japıraq tusse de, Alla onı biledi. Jane jerdin qarangılıqtarındagı qurgaq jane jas urıqqa deyin asıq Kitapta bar

[60] Ol sonday tunde senderdi olidey uyıqtatadı. Jane kundiz ne istegenderindi biledi. Sonan son senderdi belgili bir merzim toltırw usin kundiz oyatadı. Sonıra qaytıp barar jerlerin Sol jak. Odan keyin istegen isterindi tusindiredi

[61] Jane Ol, quldarın ustine oktem, Senderge qorwsı (periste) lar jiberedi. Birewlerine olim kelgen satte, peristelerimiz janın aladı ari es kemistik etpeydi

[62] Odan keyin xak iesi Allaga usınıladı. Saq bolındar, bilik ogan tan. Ari Ol esepsilerdin en juyregi

[63] (Muxammed G.S.): «Qurılıqta, tenizdin qarangılıqtarınan senderdi kim qutqaradı? Osıdan bizdi, qutqarsan, albette sukir etwsilerden bolar edik dep, ogan jasırın jalınıp, tileysinder» de

[64] (Ay Muxammed ! Olarga) ayt: «Senderdi budan ari barlıq beynetterden Alla qutqaradı. Sonda da sender ortaq qosasındar!»

[65] «Ol, senderge usterinnen nemese ayaqtarınnın astınan azap jiberwge, ne senderdi toptar turinde urıstırıp birine- birinnin kesirin tattırwga kusi jetedi» de. Qara! Olardın tusinwleri usin ayattarımızdı qalay asıq bayan etemiz

[66] Onı (Qurandı) xaqiqat bola tura ultın jasınga sıgardı. (Muxammed G.S.): «Senderge wakil emespin» de

[67] Ar xabardın natijelenetin bir waqıtı bar. Jaqında bilesinder

[68] (Muxammed G.S.) ayattarımız twrasında olardın ajıwaga kiriskenin korgen satte, basqa sozge kiriskenderine seyin olardan bet bur. Eger saytan sagan umıtırsa, esine tuskenennen keyin zalımdar tobımen birge otırma

[69] Sonday saqsıngandarga olardın esebinen (jawapkersilik) es narse tuspeydi. Biraq eskertwge boladı. Balkim olar saqsınar

[70] Sonday dinderin oyın-sawıqqa algandardı jane dunie tirsiligine aldangandardı qoyıp, Quran arqılı eskert. Birew qılıgı sebepti ziyanga usıramasın. Negizinen ogan Alladan ozge esbir dos ne qoldawsı joq. Jane arqanday tolew berse de odan alınbaydı. Mine sonday qılıqtarının saldarınan janıstalgandar usin qarsılıqtarı sebepti qaynap turgan swdan, swsın ari jan tursigerlik azap bar

[71] (Muxammed G.S.): «Alladan basqa bizge payda, ziyan keltire almaytın narsege siınayıq pa? Alla twra jolga salgannan keyin qaytıp, saytan bawrap, jer juzinde abırjıgan joldastarı: «Biz jaqtagı twra jolga kel» dep saqırıp jurgen kisi qusayıq pa?»,- de. «Allanın jolı twra jol. Jane alemderdin Rabbına boy usınwga buyırıldıq» de

[72] «Namazdı tolıq orındawga, Alladan qorqwga (buyırıldıq.)» Ol sonday Alla, xuzırına barıp jinalasındar

[73] Ol, kokter men jerdi sındıqpen jarattı. Ol: «Bol» degen kuni bola ketedi. Onın sozi sın. Sur uriletin (qiyamet) kuni akimsilik Oniki. Komesti jane kornewdi bilwsi ari Ol xikmet iesi, tolıq xabar alwsı

[74] Sol waqıtta Ibırayım akesi Azerge: «Buttardı tuttındarma? Rasında men seni de elindi de anıq adaswda koremin» degen

[75] Osılaysa Ibırayım (G.S.) ga senwsilerden bolwı usin kokterdin, jerdin (Gajayıp) mulikterin korsetttik

[76] Onı tun qaptagan satte, bir juldız kordi de: « Osı menin Rabbım» dedi. Juldız batqan kezde; «Batatındardı jaqsı kormeymin» dedi

[77] Twgan aydı korgende: «Osı menin Rabbım» dedi. Ol batqanda: «Eger Rabbım twra jolga salmagan bolsa edi, arine men de adasqan elden bolar edim» dedi

[78] Jane sıqqan kundi korgende: « Osı menin Rabbım, mınaw ulkenirek» dedi. Ol batqan satte: «Ay qawmım! Rasında, sender Allaga ortaq qosqan narselerden bezdim» dedi

[79] «Men sınayı turde juzimdi kokterdi, jerdi jaratqanga mulde jonelttim. Jane ortaq qoswsılardan emespin» dedi

[80] Eli onımen tartısqa kiristi. «Meni ras twra jolga salgan Alla jayında menimen talasasındar ma? Men senderdin ogan ortaq qosqan narselerinnen qorıqpaymın. Biraq Rabbım ne narse qalasa, (boladı) Rabbımnın bilimi ar narseni qamtıgan. Oylanbaysındar ma?»,- dedi

[81] «Senderdin qosqan ortaqtarınnan qalaysa qorqamın. Sender esbir dalel tusirilmegen narseni Allaga ortaq qoswdan qorıqpaysındar. Senim turgısınan eki toptın qaysısı layıgıraq? Eger biletin bolsandar.»

[82] Sonday iman keltirip, senimderin zulımdıqpen bılgamagandar, mine solarda senimdilik bar. Jane olar twra jolga tusirilgender

[83] Ibırayım (G.S.) nın eline baylanıstı bergen dalelimiz osı. Qalaganımızdın darejesin koteremiz. Kudiksiz Rabbın xikmet iesi, tolıq bilwsi

[84] Jane ogan Isxaq, Yagquptı berip, barlıgın twra jolga saldıq. Burın Nux (G.S.) tı da twra jolga salıp jane onın urpaqtarınan dawıt, Suleymen, Ayup, Yusıp, Musa jane Harun (G.S.) ga da (twra jol korsettik) Igilik istewsilerge osınday sıylıq beremiz

[85] Jane Zakeriya, Yaxya, Gisa jane Ilyas barlıgı jaqsılardan

[86] Jane Ismayıl, Alyasag, Yunıs ari Lut, barlıgın alemge ardaqtı qıldıq

[87] Jane olardın atalarınan, urpaqtarınan, twıstarınan da tandap alıp twra jolga saldıq

[88] Allanın nusqawı osı. Quldarınan kimdi qalasa, twra jolga saladı. Eger olar ortak qossa edi, arine olardın istegen gamaldarı joyılıp keter edi

[89] Mine bular, ozderine Kitap, danalıq jane paygambarlıq bergenderimiz. Eger endi bular (Quraystar), Qarsı kelse, qarsı kelmeytin bir eldi olarga wakil etemiz

[90] Mine solar, Allanın twra jolga salgan (paygambar) darı. (Muxammed G.S.) onda olardın jolın qw jane: «Senderden aqı suramaymın.Oytkeni Quran alemge ugit gana.» de

[91] Allanı layıqtı turde bagalamagandar, sol waqıtta: «Alla, adam balasına esbir narse tusirmedi» dedi. «Musa (G.S.) nın adam balasına bir nur jane twralıq turinde akelgen Kitabın kim tusirdi? Sender onı bolsek- bolsek qagazdar etip, keybirin korsetip, kobin jasırasındar. Negizinde atalarınnın ari senderdin bilmegenderin uyretilgen bolatın. Onı Alla tusirdi» de. Sonan son olardı qoyıp qoy, azgındıqtarında oynasın

[92] Bul (Quran) kentterdin anası Mekkelikterdi, manındagı adamdardı ugittewin usin biz sagan tusirgen ozinen burıngını rastawsı quttı bir Kitap. Sonday aqiretke sengender, bugan senedi de, olar namazdarına saqtıq isteydi

[93] Allanı jasınga sıgargan nemese ozine esbir waqi etilmese de: «Magan waqi etildi» degen, jane: «Alla tusirgen siyaqtını men de tusirem» degennen kim zalımıraq? (Muxammed G.S.) eger zalımdardı olim qinalısında, peisteler qoldarın sozıp: «Jandarındı sıgarındar! Bugin Allaga qarsı orınsız soylegenderin, Onın ayattarına menmensigenderin sebepti qorlawsı azappen jazalanasındar» degende bir korsen

[94] «Rasında algas ret jaratqanımızday bizge jalgız- jalgız keldinder. Senderge bergen narselerimizdi art jaqtarına tastatındar. Sonday-aq qoldawsı boladı dep oylagan serikterindi sendermen birge kore almaymın. Arine aralarındagı baylanıs uzildi. Ol oylagan narselerin senderden jım- jılas boldı» (Olarga dep aytıladı)

[95] Kudiksiz Alla, tuyirdi jane urıqtı jarwsı. Jane oliden tirini, tiriden olini sıgarwsı. Mine Alla osı. Al sonda qayda burılıp bara jatırsındar

[96] Tandı sogwsi, tundi tınıgw jane kun men aydı esep usin jaratqan. Osılar, asa ustem, tolıq bilwsi Allanın olsewi

[97] Ol, qurılıq jane tenizdin qarangılıqtarında sol arqılı jol tabwların usin juldızdardı jaratqan. Rasında ayattarımızdı biletin elge asıq tusindirdik

[98] Jane Ol, senderdi bir- aq kisiden jaratqan. Senderge (atanın belinde, ananın qarnında nemese jerdin ustinde, astında) waqıtsa turaq ari orın bar. Rasında ugatın qawımga ayatarımızdı asıqtan- asıq bayan ettik

[99] Jane Ol, aspannan janbır jawdırdı. Ol arqılı ar turli osimdikti sıgardıq ta, odan jasıldıq (kok) sıgarıp usti- ustine uyısqan tuyirdi sıgaramız. Jane qurma agasının qawasıgınan salbıragan swmaqtar jane juzim baqların, bir-birine uqsagan, uqsamagan zaytin, anar sıgaramız. Mawelengende ari piskende jemisterine bir qarandar; mine saksiz osılarda sengen el usin arine dalelder bar

[100] Jane de olar, Alla jaratqan jındardı Ogan tenedi. Jane olar bilmestikten Ogan uldar, qızdar uygardı. Ol olardın sipattangandarınan pak, jogarı

[101] Kokter men jerdi joqtan bar etwsi. Onın balası qalaysa boladı? Onın bir jubayı joq. Barlıq narseni jaratqan ari Ol, an narseni tolıq bilwsi

[102] Mine bul sipattarga ie bolgan Rabbıların Alla. Odan basqa esbir tanir joq. Ol, barlıq narseni jaratwsı. Endese Ogan qulsılıq qılındar. Ol ar narsege kepil

[103] Kozder Ogan jete almaydı. Ol, kozderdi koredi. Jane Ol, ote jumsaq, tolıq bilwsi

[104] Rasında Senderge Rabbıların tarapınan kornew dalelder keldi. Kim onı korse ozi usin. Jane kim kormese ziyanı ozine. Men senderge kuzetsi emespin

[105] Osılaysa ayattardı asıq tusindiremiz. Olar: «Birewden uyrengen ekensin» deydi. Soytse de Qurandı bilgen elge tusindiremiz

[106] Rabbın tarapınan sagan waxi etilgenge moyın usın, Alladan basqa tanir joq. Ortaq qoswsılardan juz bur

[107] Eger Alla qalasa edi, olar ortak qospas edi. Seni olarga kuzetsi qılmadıq. Sonday-aq sen olarga kepil de emessin

[108] Olardın Alladan ozge siıngandarın boqtamandar. Olar bilmey sekten sıgıp Allaga til tigizedi. Osılaysa Ar topqa oz isterin ademi korsettik. Sonan son qaytar orındarı rabbılarına. Sonda olarga ne istegenderin bildiredi

[109] Olar ozderine bir mugjiea korsetilse, ogan mindetti turde senetindikterine Allanın atımen qattı ant qıldı. (Muxammed G.S.): «Mugjizalar Allanın qasında» de. Sınayı turde olarga mugjiza kelse de, senbeytindigin sezbeysinder me

[110] Olardın konilderin, kozderin teris aynaldıramız. Algas ret ogan senbegendikteri siyaqtı olardı sergeldendikte qoyıp qoyamız. Olar qangırıp juredi

[111] Eger olarga peristelerdi tusirsek te jane olarga olikter soylesse de sonday-aq olardın aldına ar narseni jinasaq ta olar nanwsı emes. Arine Alla qalasa basqa. Biraq olardın kobi bilmeydi

[112] Osılaysa ar paygambarga adamdardın jane jınnın saytandarınan duspan qıldıq. Olar aldap bir-birine jaltıragan sozderdi sıbırlaydı. Rabbın qalasa edi, olar onı jasamas edi. Olardı jasandı sozderimen qoyıp qoy

[113] Olar, aqiretke senbegenderdin konilderi ogan awıp razı bolsın da, istegen kunaların istey bersin (dep kunkildedydi)

[114] (Muxammed G.S.): «Ol, senderge egjey- tegjeyli Kitap tusirdi. Sonda da Alladan basqa bi izdeyin be?»,- (de) Jane sonday Kitap bergenderimiz, o (Quran) nın Rabbın tarapınan sındıqpen tusirilgenin biledi. Endese, aste kudiktenwsilerden bolma

[115] Rabbınnın sozi (Quran) sındıq ari twralıqpen tamamdalgan. Onın, sozderin ozgertwsi joq. Ol, tolıq estwsi, asa bilwsi

[116] Eger sen jer juzindegi adamdardın kobine konsen seni Allanın jolınan adastıradı. Olar oylarına gana ilesedi de, mulde joramaldaydı

[117] Kudiksiz Rabbın jolınan adasqandardı jaqsı biledi. Ari Ol, twra joldagılardı da abden biledi

[118] Endese, Allanın ayattarına senwsi bolsandar Allanın atı aytılgannan jender. (Bawızdalganda Allanın atı aytılgan Xaywandardı jender)

[119] Alllanın atı aytılgandı jemeytin senderge ne boldı? Ote sarasız bolmaganda senderge aram etilgen narselerdi asıq bildirgen. Olardın kobi bilmestikten oysa adastıradı. Kudiksiz Rabbın Ol, sekten sıgwsılardı jaqsı biledi

[120] Kunanin kornewin de komesin de tastandar. Kudiksiz kuna istegender, istegenderi sebepti jazalandıradı

[121] Jane ogan, Allanın atı aytılmay Kudiksiz aram narse. (Onı jew durıs emes.) Rasında saytandar sendermen tartısw usin, oz sıpaylastarına sıbırlaydı. Eger olarga boy usınsandar, (Allaga) serik qoswsılardan bolasındar

[122] Oli birewdi tiriltip, ogan adamdardın isinde onımen juretin jarıq qılsaq, ol, qarangılıqtarda qalıp odan sıga almaytın birew qusagan bola ma? Osılaysa kapirlerge, istegen isteri ademi korsetildi

[123] Soytip ar kentte onda alakerlik qılwları usin onın buzıqtarın bastıq qıldıq. Olar ozderine gana aylakerlik jasagandarın angarmaydı

[124] Olarga bir ayat kelgen satte: «Allanın elsilerine berilgen siyaqtı bizge de berilgenge deyin iman keltirmeymiz» degen. Alla elsilikti qalay basqaratının biledi. Qılmıstılar; aylakerlikteri sebepti Allanın qasında qorlıq ari qattı qinwga dwsar boladı

[125] Sonda Alla, kimdi twra jolga salwdı qalasa, Islam usin onın konilin kenitedi. Jane birewdi adastırgısı kelse, onın konilin kokke sıgarıp bara jatqanday ote taraytadı. Ostip Alla, iman keltirmegenderdi qorlaydı

[126] (Muxammed G.S.): Mine osı Rabbınnın twra jolı. Rasında ugit alatın elge ayattarımızdı asıq bildirdik

[127] Olarga Rabbılarının qasında beybittik jurtı bar. Istegenderi sebepti Alla, olardın dosı

[128] Olardı tutas jinagan kuni: «Ay jın tobı! Adamdardan (azgırıp) kobeytinder» (delineli) Olardın adamdardan bolgan dostarı: «Rabbımız! Bir-birimizden paydalandıq. Bizge Sen bergen merzim jetip keldi» deydi. (Alla da) : «Orındarın tozaq, onda mulde qalasındar. Biraq Alla qalasa basqa» deydi. Kudiksiz Rabbın xikmet iesi, tolıq bilwsi

[129] Osılaysa zalımdardın istegenderi sebepti birin-birine ustem qılamız

[130] «Ay jın men admdar tobı! Senderge isterinnen ayattarımdı bayan etip, bul kunge kezdeswlerindi eskertetin elsiler kelmedi me?»,- (delinedi) Olar: «Rabbımız! Ozimizge kwamiz» deydi. Olardı dunie tirsiligi aldagan. Olar ozderinin anık qarsı bolgandıqtarına aygaq boldı

[131] Osı (elsi jiberilw), Rabbın, xalqı xabarsız bir kentti zulımdıqpen joq etwsi emes

[132] Jane arkimnin istegenine qaray darejeleri bar. Rabbın olardın istegen isterinen xabarsız emes

[133] Rabbın bay ari marxamet iesi. Qalasa senderdi ketiredi de, senderdi basqa qawımnın urpagınan jaratqanınday senderden keyin qalaganın orındarına keltiredi

[134] Kudiksiz senderge etilgen wade (qiyamet) albette keledi. Sender tosa almaysındar

[135] (Muxammed G.S.): «Ay elim! Samadarınsa istender. Arine men de istewsimin. Songı jurt kimdik iboladı? Tez bilesinder. Rasında zulımdar qutılmaydı» de

[136] Olar Alla jaratqan eginnen, maldan ules qıladı da, oz oydarınsa: «Bul Allaniki, bul ortaqtarımızdiki» dedi. Sonda ortaqtarıniki ortaqtarına jetedi. Olar nendey jaman ukim beredi

[137] (Jahiliet zamanında kapirler eginnen, maldan Allaga da, butqa da arnap sıbaga ayırıp, keyde Alla bay dep, Ogan arnalgandı butqa awıstırıp, butqa arnalgandı Allaga awıstırmaytın bolgan.) Sol siyaqtı ortaqtarı, musrikterdin kobin joyu ari olardın dinderin satastırw usin balaların oltirwdi ademi korsetti. Eger Alla qalasa edi, olar onı istemes edi. Endi olardı jasandıları boyınsa qoyıp qoy

[138] Olar olarınsa: «Bul maldar men eginder aram. Bizdin qalagandarımız gana jeydi. Jane osı xaywandardın arqaları(Miniske, jukke) aram etilgen» degen. Tagı bir maldar (bawızdaganda) ogan qasarısıp, Allanın atın aytpaydı. Alla olardı otirik jala jabwları sebepti jazalandıradı

[139] Jane olar: «Bul maldın qarındarındagılar (tiri sıqsa) erlerimizge gana tan, ayelderimizge aram» dep, eger oli sıqsa onda olar ortak. Alla olardın orınsız soylewlerinin jazasın beredi. Kudiksiz Alla xikmet iesi, tolıq bilwsi

[140] Sonday aqımaqtıq, bilmestikpen balaların oltirgender, Allaga qasarısıp, Allanın ozderine bergen nesibesin aram etkender ziyanga usıragan. Olar adasqan ari twra jol da tappaydı

[141] Ol sonday Alla aspalı jane aspasız baqsalardı, qurma agastarın, turli jemisti, osimdikterdi, zeytin jane anardı bir-birine uqsagan, uqsamagan turde jaratqan. Arbiri jemis bergen kezde, jemisinen jender. Onı jiıp algan kunde qusırın berinder; Isırap etpender. Kudiksiz Alla ısırap etwsilerdi jaqsı kormeydi

[142] Jane kolik bolatın ari usaq maldardı jarattı. Senderge Allanın rizıqtandırgan narsesinen jender, saytannın izine ermender.Oytkeni ol, senderge asıq duspan

[143] (Jahiliet dawrinde araptar maldardın keyde erkegin, keyde urgasısın, keyde istegi twmasın oysa aram etken eken.) Ol segiz tur jarattı. (Erkek, urgası) qoydan ekew, eskiden ekew. (Muxammed G.S.): «Alla eki erkegin nemese eki urgasısın aram etti me? Ogan eki urgasısının jatırlarındagılar da qosıla ma? Eger sozderin sın bolsa magan bilip tusindirinder» de

[144] Jane tuyeden ekew, siırdan da ekew. «Eki erkegin nemese eki urgasısın aram etti me? Ogan eki urgasısının jatırlarındagılar da qosıla ma? Nemese Alla senderge osını nusqaganda bar ma edinder?»,- de. Bilmese de adamdardı adastırw usin Alla otirik jala japqannan kim zalımıraq? Kudiksiz Alla, zalım eldi twra jolga salmaydı

[145] (Muxammed G.S.): «Magan waxi etilgende, jeytin kisige jewge aram bolgan narseni tappadım. Biraq jemtik, nemese agızılgan qan, negizinen aram donız eti, nemese kunalı bolıp, Alladan basqanın atımen bawızdalgan mal aram. Birew bas tartpay, sekten sıkpay sarsız qalsa, (jewine boladı.) Kudiksiz Rabbın asa jarılqawsı, erekse meyirimdi» de

[146] Jane Yahwdilerge barlıq tırnaqtı xaywandı aram qıldıq. Ari olarga siır, qoydın mayların da aram qıldıq. Biraq qırtıs maylarımen sajırqay jane jilik mayların aram qılmadıq. Osılaysa olardın sekten sıgwları sebepti jazalandırdıq. Rasında twrasın aytwsımız

[147] (Muxammed G.S.) olar seni jasınga sıgarsa, (olarga): «Rabbıların marxamet iesi jane Onın beyneti kunakar qawımnan qaytarılmaydı» de

[148] Allaga serik qatqandar: «Eger Alla qalasa edi, biz de atalarımız da serik qatpas edik ari es narseni aram qılmas edik.» deydi. Osı siyaqtı bulardan burıngılar da beynetimdi tatqanga deyin jasınga sıgargan. (Muxammed G.S. olarga): «Jandarında bizge qarsı sıgara alatın bilimderin bar ma? Negizinde sender oylarına gana ilesesinder de otirik aytasındar» de

[149] «Jettik dalel Allaniki, eger qalasa senderdi tugel twra jolga salar edi» de

[150] (Olarga): «Rasında Alla osını aram qıldı dep, aygaq bolatın aygaqtarındı keltirinder» de. Eger olar kwalik berse de, sen olarmen birge kwalik berme de ayattarımızdı jasınga sıgarıp, axiretke senbegenderdin awesine elikteme. Olar, Rabbılarına tendes qosadı

[151] (Olarga): «Kelinder, senderge Rabbılarınnın aram etkenderin oqiın: «Ogan es narseni serik qatpandar, ake-sesege jaqsılıq istesender, jarlılıktan balalarındı oltirmender» de. Senderdi de olardı da biz rizıqtandıramız. «Tagı arsızdıqtardın kornewine de komesine de jaqındamandar. Jane de Alla aram etken kisini oltirmender, jazıqtı bolsa gana boladı. Senderge osılardı Alla amir etti. Arine tusinersinder » (de) (Oltirilwge tiisti bolgandar: Jorta kisi oltirgender, murtad bolıp dinnen sıqqandar jane uyli bola turıp zina qılgandar.»)

[152] Jetimnin malına jaqındamandar; biraq ol, eseygenge deyin jaqsı basqarwga boladı. Olsewdi, tartwdı twralıqpen orındandar. Birewge saması keletindi gana jukteymiz. Jaqındarın bolsa da adildikti aytındar. Jane Allanın wadesin orındandar. Osılardı Alla nusqadı. Tusinersinder

[153] Kudiksiz Menin twra jolım osı. Endi sogan erinder. Basqa joldarga tuspender, sonda senderdi Allanın jolınan ayıradı. Senderge oslıardı Alla nusqadı. Saqtanarsındar

[154] Sonan son Musa (G.S.) ga igilik istegenge; tolıq, ar narseni ayıratın, jeteksilik etetin marxamet turinde Kitap berdik. Olar Rabbılarına jolıgwga iman keltirer

[155] Osı (Quran) biz tusirgen mubarak Kitap. Endi sogan erinder ari saqsınındar. Marxametke bolenersinder

[156] «Sınayı turde bizden burıngı (Yahwdi, Xristian) eki topqa Kitap tusirildi de biz olardın oqıgandarınan mulde xabarsızbız» dersinder (dep)

[157] Nemese: «Bizge Kitap tusirilse, olardan kori tagı twra jolda bolar edik» dersinder dep. Rasında senderge Rabbılarınnan bir asıq dalel, twra jol, marxamet te keldi. Endi Allanın ayattarın otirik dep olardan juz burgannan kim zalımıraq? Ayattarımızdan bas tartqandardı bas tartwları sebepti jaman qmnawmen jazalaymız

[158] Olar, ozderine peristelerdin kelwin, nemese Rabbınnın kelwin, ne Rabbınnın key belgilerinin kelwin gana kute me? Rabbınnın belgilerinen keyi kelgen kuni, burınnan iman keltirmegen nemese senimi boyınsa bir xayır istemegen birewdin imanı payda bermeydi. (Muxammed G.S.): «Kutinder, saksiz kutemiz» de

[159] Kudiksiz dinderinde bolinip, toptarga ayrılgandarmen esbir baylanısın joq. Sozsiz olardın isi Allaga tan. Keyin olarga istegen isterin tusindiredi

[160] Kim bir jaqsılıq keltirse, ogansonday on ese bar. Jane birew bir jamandıq istese, sonday-aq qana jaza beriledi de olar zulımdıqqa usıratılmaydı

[161] «Sınında Rabbım meni twra dinge, Ibırayım (G.S.) nın nagız jolına saldı. Ol ortaq qoswsılardan emes edi» de

[162] «Namazım, qulsılıgım, tirsiligim jane olimim bukil alemnin Rabbı Alla usin» de

[163] «Onın serigi joq. Osılay buyırıldım jane men boy usınwsılardın algasqısımın» de

[164] «Ol ar narsenin Rabbı bola tura Alladan basqa rab izdeyin be? Arbirewdin istegeni ozine tan. birewdin kunasın birew kotermeydi. Sonan son qaytar jerlerin Rabbıların. Sonda qaysılıqta bolgan narselerindi bildiredi» de

[165] Ol sonday Alla, senderdi jerdin xalifaları etti. Senderge bergen narselerde, sınaw usin darejelerde birindi- birinnen jogarı koterdi. Kudiksiz Rabbın, jedel jaza berwsi jane sınayı jarılqawsı, erekse meyirimdi

Ағраф

Surah 7

[1] Alif Lam Mim Sad

[2] (Muxammed G.S.) Bul sagan tusirilgen bir Kitap. Sondıqtan konlinde kirbendik bolmasın. Bul arqılı eskertwin, muminderge ugit usin

[3] Rabbılarınnan senderge tusirilgenge boy usınındar da Odan ozgeni dos tutıp ilespender. Nendey az gana ugit tındaysındar

[4] Qansalagan kentti joq ettik. Sonda olarga azabımız tundeletip nemese tuski dem alısta keldi

[5] Olarga azabımız kelgen satte: «Biz ras zalımdar boldıq» dep qana aygaylaw boldı

[6] Ozderine elsi jiberilgenderdi suraqqa tartamız ari elsilerdi de suraqqa tartamız

[7] Arine olarga bilip bayan etemiz. Negizinde olarga jasırın emespiz

[8] Ol kungi tarazılaw sındıq. Sonda kimnin tarazısı (jaqsılıqta) awır tartsa, mine solar qutılwsılar

[9] Jane kimnin tarazısı jenil tartsa, ayattarımızga orınsızdıq etkendikteri sebepti ziyan qıldı

[10] Rasında senderdi jer juzine ornalastırıp ozderine onda kun korister jasadıq. Nendey az sukir etesinder

[11] Rasında senderdi jaratıp sonan keyin beyneledik. Sonan son peristelerge: «Adamga sajde qılındar!» dedik. Barlıgı sajde etti. Biraq Ibilis sajde etpedi de sajde etwsilerden de bolmadı

[12] (Alla Ibiliske): «Sagan, Men amir etkende seni sajde etwden ne tıydı?» dedi. Ol: «Men odan artıqpın. Meni ottan jaratıp, onı balsıqtan jarattın» dedi

[13] (Alla): «Onda ol jerden tus. Onda senin menmenswine bolmaydı. Derew sıq, qor bolwsılardansın» dedi

[14] (Ibilis): «Qayta tiriletin kunge deyin mursa ber» dedi

[15] (Alla): « Sınında mursa berilgenderdensin» dedi

[16] (Ibilis): «Endese, meni qangırtqanın sebepti albette men de olarga qarsı Senin twra jolında otırıp alamın» dedi

[17] «Sonan son olarga aldı- artına, on-solınan kelemin de olardın kobin sukir etwsilerden tapapysın» dedi

[18] (Alla): «Qorlanıp qwılgan turde ol jerden sıq. Arine olardan kim sagan ilesse, senderdin barlıqtarınmen tozaqtı toltıramın» dedi

[19] (Alla): «Ay Adam! Sen jane jubayın jannatqa ornalas. Ekewin qalagandarınsa jender. Alayda osı agasqa jolamandar. Sonda zlımdardan bolasındar»

[20] Sonda saytan, ol ekewinin uyattı jerlerinin asılwı usin azgırdı da: «Rabbıların senderdi osı agastan, ekewin periste bolıp ketedi nemese mangi qalıp qoyadı dep gana tıygan» dedi

[21] Jane: «Sınında men ekewidi ugittewsilerdenmin» dep, ant isti

[22] Soytip ekewin aldap tusirdi. Sonda ekewi agastan tatqan satte, uyattı jerleri asılıp ketti. Kewi jannat japıraqtarınan usterine japsıra bastadı. Rabbıları ekewine: «Ekewlerindi osı agastan tıymap pa edim? Rasında saytan senderge asıq duspan demep pe edim?»,- dep dabıstadı

[23] (Adam ata men Xawa ana): «Rabbımız, biz ozimizge kesir istedik. Eger Sen bizdi jarılqap, marxamet etpesen albette ziyan etwsilerden bolamız» dedi

[24] (Alla): «(Jannattan) bir-birine duspan bolıp tusinder. Senderge jer juzinde bir merzimge deyin turaq jane paydalanw bar» dedi

[25] «Ol jerde tirsilik etesinder de, ol jerde olesinder. Jane ol jerden qayta sıgarılasındar» dedi

[26] Ay adam balası! Uyattı jerlerindi jabw usin kiim jane sandik- buyım tusirdik. (Jarattıq) Negizinde taqwalıq kiimi jaqsı. Solar Allanın belgileri. Arine tusinersinder

[27] Ay adam balası! Saytan, ata-analarınnın uyattı jerlerin korsetw usin kiimderin sesip, jannattan sıgargan siyaqtı senderge de sumdıq jasamasın. Oytkeni, ol jane onın sıbaylastarı, sender olardı kormegen jerden koredi. Saytandardı iman keltirmeytinderge dos qıldıq

[28] Olar qasan bir arsızdıq istese: «Atalarımızdı osı jolda taptıq, munı bizge Alla buyırdı» dedi. (Muxammed G.S.): «Sınında Alla arsızdıqqa buyırmaydı. Allaga bilmegen narselerindi aytasındar ma?»,- de

[29] (Muxammed G.S.): «Rabbım adildikti buyırdı. Arbir qulsılıq ornında bet alıstarındı twralap, dinderindi Allaga arnap otırıp, Odan tilender. Sender bastapqı jaratqanınday jane Ogan qaytasındar» de

[30] (Alla, adam balası nın) bir tobın twra jolga saldı. Jane bir tobı da adaswga tiisti boldı.Oytkeni olar, Alladan ozge saytandardı dos tuttı da olar ozderin twra joldamız dep esptedi

[31] (Jahiliet dawirinde, araptar, Kagbanı jalanas aynalıp, jane et, may jemegen.) Ay adam balaları! Arbir qulsılıq ornında zeynetterindi alındar. (Kiininder) Jane jender, isinder de ısırap etpender. Kudiksiz Alla ısırap etwsilerdi suymeydi

[32] (Muxammed G.S.): «Allanın quldarına korkem etip sıgargan narsesin (kiimin) jane bergen jaqsı nesibelerin kim aram etti» de. «Bul nesibe dunie tirsiliginde iman keltirgender usin. (Alayda kapirler de ortaq) Qiyamet kuni muminderge gana» de. Bilgen elge ayattardı ostip tusindiremiz

[33] «Kudiksiz Rabbım, arsızdıqtardı, Onın kornew, komesin, kunanı, orınsız ozbırlıqtı, ogan baylanıstı esbir dalel tusirilmegen narseni Allaga serik qoswlarındı jane bilmeytin narselerindi Allaga qarsı soylewlerindi aram qıldı» de (Muxammed G.S)

[34] Ar alewmettin belgili bir merzimi bar. Olar, sol merzimi kelgen satte, bir dem kesikpeydi de ilgerlemeydi

[35] Ay adam balaları! Eger senderge isterinnen ozderine ayattarımdı tusindiretin elsiler kelse, sonda birew saqsınıp, ozin tuzeltse, olarga bir qorqw da joq ari olar qaygırmaydı

[36] Sonday ayattarımızdı otirik degender, ozderin odan zor sanagandar, solar, tozaqtıq. Olar onda udayı qalwsılar

[37] Allanı otirik qaralagan nemese Onın ayattarın jasınga sıgargan birewden kim zalımıraq? Olar Kitaptagı tiesilerine qawısadı. Aqır elsilerimiz olardın jandarın alwga kelip: «Alladan ozge siınatındarın qayda?»,- degende: «Olar bizden gayıp boldı» dep, ozderinin qarsı bolgandıqtarına ozderi aygaq boldı

[38] (Alla qiyamette olarga): «Senderden burıngı otken, tozaqtagı jın jane adamdar tobının isine kirinder» deydi. Ar top tozaqqa kirgen satte, oz twısın (aldıngı joldasın) qargaydı. Barlıgı onda jinalganda, artqıları, aldındagılarına: «Rabbımız! Osılar bizdi adastırgan. Sondıqtan olarga tozaq otınan eki ese azap ber» deydi. (Alla): «Arkimge eki ese azap bar. Biraq sender bilmeysinder» deydi

[39] Jane olardın aldıngıları, artqılarına: «Senderdin bizge bir artıqsıların joq. Endese istegenderinnin azabın tatındar» deydi

[40] Kudiksiz ayattarımızdı jasınga aynaldırıp, odan ozderin jogarı korgenderge koktin esikteri asılmaydı.. Jane olar tuye inenin kozinen otkenge deyin ujmaqqa kirmeydi. Kunakarlardı ostip jazalandıramız

[41] Olarga jahannamda tosek jane usterinde jamılgılar bar. Zalımdarga osılaysa jaza beremiz

[42] Jane iman keltirip, izgi is istegender, negizinde birewge saması keletindi gana jukteymiz. Solar jannattıq. Olar onda mangi qalwsı

[43] Olardın konilderinen kirbendikti sıgaramız, astarınan ozender agadı. Olar: «Barlıq maqtaw bizdi osı twra jolga salgan Allaga tan. Eger Alla bizdi twra jolga salmasa edi, twra joldı taba almaytın edik. Rasında Rabbımızdın elsileri, sındıqtı keltirgen edi » deydi. Jane olarga: «Mine gamaldarın sebepti murageri bolgan ujmaqtarın osı» delingen turde dabıstaladı

[44] Ujmaqtagılar, tozaqtagılarga: «Rabbımızdın bizge wade etkenin twra taptıq. Sender de Rabbılarınnın wade etkenin twra taptındar ma?»,- dep aygaylaydı. (Olar): «Arine» deydi. Sonda olardın aralarında bir aygaysı: «Allanın qargısı zalımdarga» dep aygaylaydı

[45] Olar, Allanın jolınan tosıp, onda bir qisıqtıq izdeydi. Jane olar axiretke de qarsı bolwsılar

[46] (Ujmaqtagılar men tozaqtagılardın) arasında dalda bar. Jane «Agraf» delingen jogarı orında eki jaqtagılardı da alpetterinen tanıytın birewler bar. Bular: «Senderge salem» dep jannattagılarga aygaylaydı. Bular ali jannatqa kirmegen, umit etetinder

[47] Qasan olardın kozderi tozaqtıktar jaqqa burılsa: «Rabbımız! Bizdi zalım elmen birge qıla korme!»,- deydi

[48] Agraftagılar tozaqtagı alpetterinen tanıgandarga: «Senderge koptikterin jane menmendikterin payda bermedi me?»,- dep aygaylaydı

[49] (Olarga ujmaqtagılardı korsetip:) “Bularga Allanın raxmeti timeydi dep, ant isken adamdarın emes pe? Ujmaqqa kirinder. Senderge qorqınıs joq ari sender qaygırmaysındar” (delinedi)

[50] Tozaqtagılar, ujmaqtagılarga: “bizge swlarınnan nemese Allanın senderge bergen nesibesinen togip jiberinder” dep aygaylaydı. Olar: “Rasında Alla, ol ekewinde kapirlerge aram etken” deydi

[51] Olar, dinderin oın- sawıqqa aynaldırıp, dunie tirsiligi aldagandar. Olar osı kunge jolıgwların umıtıp jane ayattarımızga qarsı kelgendey bugin. Biz olardı umıtamız

[52] Rasında Biz olarga, iman keltirgen qawım usin twra jol marxamet turinde bir Kitap tusirip, onı bilim jolımen ayırıp tusindirdik

[53] Olar onın natijesin (bastarına keletinin) gana kutedi. Onın natijesi kelgen kuni, onı umıtıp jurgender: “Rabbımızdın elsileri sındıqtı akelgen edi. Endi bizdi qoldawsı bar ma? Nemese duniege qaytarılamız ba? Sonda burıngı istegenimizden basqanı ister edik” deydi. Rasında olar ozderine kesir istedi. Sonday-aq olardın jasandı tanirleri adasıp joq boldı

[54] Kudiksiz Rabbıların sonday Alla, kokter men jerdi altı kunde jaratqan. Sonan keyin garsını koterildi. Birin- biri qwalap, kundizdi burkegen tundi jane kun men aydı, juldızdardı da amirine bagındırgan. Saq bolındar! Jaratw jane buyrıq berw Ogan tan. Ote jogarı Alla, bukil alemnin Rabbı

[55] Rabbılarına jalbarınıp, jasırın turde tilender. Kudiksiz Ol, sekten sıgwsılardı jaqsı kormeydi

[56] Jer juzi tuzetilgennen keyin bulinsilik qılmandar. Jane Allaga xawip ari umitpen jalbarınındar. Rasında Allanın raxmti jaqın

[57] Ol sonday Alla raxmetinin (janbırdın) aldın ala jelderdi qwantwsı etip jiberedi. Awır bulttardı kotergen boyda, oli (qagır) bir memleketke jiberip, sonda ol arqılı janbır jawdırıp, sonımen ar turli jemisterdi sıgaramız. Osılaysa olikterdi de tiriltemiz. Arine ugittenersinder

[58] Jaqsı jerdin osimdigi Rabbının qalawı boyınsa sıgadı. Sonday qunarsız jerge az narse gana sıgadı. ( Bul ıqılas pen ıqılassızdın mısalı) Osılaysa ayattarımızdı sukirlik qılatın elge ayırıp bayan etemiz

[59] Rasında Nux (G.S.) tı eline paygambar etip jiberdik. Sonda ol: “Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar, senderdin Odan basqa tanirlerin joq. Saksiz men senderge keletin ulı kunnin azabınan qorqamın” dedi

[60] Elinin bastıqtarı: “Arine biz seni asıq adaswda koremiz” dedi

[61] “Ay elim! Men de esbir adasqandıq joq. Birak men alemderdin Rabbı tarapınan bir elsimin” dedi

[62] “Senderge Rabbımnın jibergenderin jalgastırıp, senderdi ugitteymin. Jane Alladan sender bilmegendi bilemin”

[63] Saqsınıp, marxametke bolenwlerin usin Rabbıların tarapınan, ozderinnen senderge eskertetin bir kisige nasixat kelwine tanırqaysındar ma

[64] Sonda olar onı jasınga sıgardı. Sondıqtan onı jane onımen birge kemede bolgandardı qutqarıp, ayattarımızdı otirik degenderdi swga batırdıq.Oytkeni olar anıq kozsiz el di

[65] Jane Gad eline twıstarı Hud (G.S.) tı jiberdik: “Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar! Senderdin odan basqa tanirlerin joq. Qorıqpaysındar ma?”,- dedi

[66] Elinin qarsı bolgan tobı: “Arine biz seni eswas koremiz. Jane seni anıq otiriksilerden dep oylaymız” dedi

[67] “Ay elim! Men bir aqımaq emespin. Biraq alemderdin Rabbı tarapınan bir elsimin” dedi

[68] “Senderge Rabbımnın jibergenderin jalgastıramın. Ari senderge senimdi bir ugitsimin…”

[69] Rabbıların tarapınan ozderinnen, senderge eskertw usin bir kisige nasixat elwine tanırqaysındar ma? Oylandar! Sol waqıtta Alla senderdi Nux qawımınan keyin orınbasar qılıp, ari tulga jaratılısında da artık qıldı. Endese Allanın nıgmetterin eske alındar, arine qutılasındar.”

[70] Olar: “Sen bizge jalgız gana Allaga qulsılıq qılwımız jane ata- babalarımızdın tabınatındarın tastawımız usin keldin be? Eger ras aytwsılardan bolsan, bizdi quqaylagan azabındı akel” dedi

[71] (Hud G.S.): “Rabbıların tarapınan azap jane asw tiisti boldı. Alla ogan esbir dalel tusirmegen, attarın, ozderin jane ataların qoygan tanirlerin jayında menimen talsasındar ma? Endi natijeni kutinder, men de sendermen birge kutwsilerdenmin” dedi

[72] Sonda Hud (G.S.) tı, onımen birge bolgandarı marxametimizben qutqardıq ta ayattarımızdı jasınga sıgargandardın jane senbegenderdin artın uzdik

[73] Jane Samud eline twıstarı Salix (G.S.) dı jiberdik: “Ay qawımım! Allaga qulsılıq qılındar, senderdin Odan basqa tanirlerin joq. Senderge Rabbılarınnan asıq mugjiza keldi. Mine Allanın ingeni senderge bir mugjiza. Onı erkine qoyındar, Allanın jerinde ottasın. Ogan bir sumdıq istemender. Aytpese, senderdi jan tursigerlik azap qolga aladı” dedi

[74] Eske alındar! Sol waqıtta Gaddan keyin senderdi olardın orınbasarı qılıp, jer juzine ornalastırdı. Oypattarınan saraylar jasap alıp, tawlardı ungip uyler jasaytın edinder. Sondıqtan Allanın nıgmetterin eske alındar da jer juzinde bulinsilik qılıp jurmender

[75] Elinin dandaysıgan tobı, aralarındagı iman keltirgenderdi qor korip: «Salixtın, Rabbı tarapınan anıq elsi ekenin bilesinder me?»,- dedi. Olar: «Kudiksiz biz ol arqılı jiberilgen narselerge senemiz» dedi

[76] Dandaysıgandar: «Kudiksiz biz sender sengen narselerge qarsımız» dedi

[77] Sonday olar ingendi oltirip, Rabbılarının amirinen sıqtı da: «Ay Salix! Eger sen elsilerden bolsan, bizge bopsalaganındı keltir» dedi

[78] Sonda olardı bir silkinis qolga aldı da uylerinde etpettegen boydarında qaldı

[79] Sonda Salix olardan juz burıp: «Ay elim! Rasında men senderge Rabbımnın buyrıgın jalgastırdım. Biraq sender ugittewsilerdi jaqsı kormedinder» dedi

[80] Lut (G.S.) sol waqıtta eline: «Senderden burın alemnen eskimnin istemegen arsızdıgın isteysinder me?» dedi

[81] «Sender ayelderdi qoyıp erkekterge qızıgıp kelesinder me? Arine sender sekten sıqqan elsinder»

[82] Elinin jawabı: «Olardı kentterinnen sıgarındar. Oytkeni, olar ote tazasıngan adamdar» dew gana boladı

[83] Sonda Lut (G.S.) tı jane semyasın qutqardıq. Biraq qatını gana apatqa usıragandardan boldı

[84] Olarga bir janbır jawdırdıq. Kunakarlardın sonının qalay bolganın kor

[85] Madyan eline twıstarı Sugayıp (G.S.) tı jiberdik: «Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar. Senderdin Odan basqa tanirlerin joq. Senderge Rabbılarınnan asıq bir dalel keldi. Endi olsewdi, tartwdı tolıq orındandar. Adamdardın narselerin kemitpender. Tuzetilgennen keyin jer juzinde bulinsilik qılmandar. Eger iman ketirgen bolsandar, senderge osı isterin jaqsı» dedi

[86] «Iman keltirgenderdi Allanın jolınan tosıp, bopsalap, qınırlıq izdew usin arbir jol ustinde otırmandar. Jane oylandar, sender az edinder, Alla kobeytti. Jane de buzaqılardın sonı qalay boldı, qarandar! »

[87] «Jane senderden bir top, men arqılı jiberilgenge senip, bir top senbese, Sonda aramızga Alla ukim bergenge deyin sabır etinder. Ol, ukim berwsilerdin jaqsısı»

[88] Elinin dandaysıgan bastıqtarı: «Ay sugayıp! Arine seni de senimen birge iman keltirgenderdi de kentimizden sıgaramız, nemese dinimizge qaytasındar» dedi. Sugayıp(G.S.): «Jaqtırmasaq ta ma?»,- dedi

[89] «Alla bizdi dinderinnen qutqargannan keyin qaytalasaq, rasında Allaga otirik jala qoygan bolamız. Biraq Rabbımız qalasa, ogan qaytwımızga boladı. Rabbımızdın bilimi ar narsni sıydırdı. Allaga tawekel qıldıq. Rabbımız! Biz benen elimizdin aarsına twralıqpen Sen ukim et. soNday-aq Sen bilik awtwsılardın en jaqsısın» (dedi. Sugayıp G.S)

[90] Elinin isinen qarsı bolgan bastıqtarı: «Eger Sugayıpqa ilessender, sol waqıtta anık ziyan etwsilerden bolasındar» dedi

[91] Sonda olardı bir silkinis qolga alıp jurttarında etpettegen boylarında qaldı

[92] Sugayıp (G.S.) tı jasınga sıgargandar, tipti jurttarında bolmaganday boldı. Sonday-aq Sugayıp (G.S.) tı jasınga sıgargandar ziyan tarttı

[93] Sonda ol, olardan bet burıp: «Ay elim! Rasında men senderge Rabbımnın nusqawların jalgastırdım ari senderge ugit ettim. Al endi qarsı bolgan bir elge qaytıp qaygıramın? » ,- dedi

[94] Tagı Biz arqanday bir kentke elsi jibersek, olar jalbarınsın dep, ol jerdin turgındarın tarsılıq, qiınsılıqqa usırattıq

[95] Sonan son jamansılıqtı jaqsılıqqa awıstırdıq. Tipti artılıp ketti de: «Atalarımızdın basına da tarsılıq, kensilik kelgen ken» desti. Sondıqtan olardı kenetten qolga alganımızda ozderi de bilmey qaldı

[96] Eger ol olkelerdin eli iman keltirip, saqsınsa edi, arine olarga kok pen jerdin bereketterin asıp jiberer edik. Biraq olar jasınga sıgardı. Sondıqtan qılmıstarı sebepti olardı qolga aldıq

[97] Kentterdin xalqı, ozderine azabımızdın tundeletip, olar uyqıdagı kezde kelwinen qawipsiz be

[98] Jane de ol kentterdin eli, kun koterile bere oynap jurgen satte, azabımızdın kelwinen kapersiz bola ala ma

[99] Sonday-aq Allanın karinen aman bola ala ma? Allanın beynetinen ziyanga usıraytın el gana qobaljımaydı

[100] Jerdin burıngı ielerinen keyingi muragerler tusinbey me? Eger qalasaq, kunalarına qaray beynet berer edik. Sonday-aq jurekterin morleymiz, sondıqtan olar estimeydi

[101] (Muxammed G.S.) Bul kentterdin qissaların sagan bayan etemiz. Arine olarga elsileri ap- asıq dalel keltirgen edi. Sonda da burın otirik degen narselerine sengileri kelmedi. Mine Alla, qarsı bolwsılardın juregin ostip morleydi

[102] Olardın kobin wade de tappadıq. Ari olardın kobin mulde buzıq kordik

[103] Odan keyin Musa (G.S.) nı Pergawın jane sıbaylastarına mugjizalarmen jiberdik. Sonda olar, mugjizaga qarsı keldi. Al endi buzaqılardın sonınınn qalay bolganın kor

[104] Musa (G.S.): «Ay Pergawın! Sınında men bukil alemnin Rabbı tarapınan jiberilgen bir elsimin» dedi

[105] «Allaga xaqiqattı gana aytwga mindettemin. Senderge Rabbılarınnan asıq dalel akeldim. Endi Izrail urpaqtarın menimen birge jiber» dedi

[106] (Pergawın): «Eger sen bir mugjiza keltirgen bolsan, al onı akel. Eger sozin sın bolsa» dedi

[107] Sonda (Musa G.S.) tayagın tastadı. Ol, derew asıqsa bir aydagar boldı

[108] Tagı qolın sıgardı. Sonda ol, qarawsılarga appaq korindi

[109] Pergawın elinin bastıqtarı: «Kudiksiz mınaw anıq bilgis siqırsı» dedi

[110] «Senderdi jurttarınnan sıgargısı keledi. Ne buyrasındar?»

[111] «Onı da twısın da toqtatıp qoyıp, qalalarga jinawsılar jiber.»

[112] «Bukil bilgis siqırsılardı sagan akelsin» (desti)

[113] Siqırsılar, Pergawınga kelip: «Eger biz jeniske ie bolsaq, arine bizge sıylıq bar sıgar» dedi

[114] (Pergawın): «Arine! Ari jaqın adamdarımnan bolasındar» dedi

[115] (Siqırsılar): A Musa! Endi (onerindi ortaga) ne sen qoy nemese bizder qoyyaıq dedi

[116] (Musa G.S.): «Sender qoyındar» dedi. Olar (onerlerin) qoygan satte, adamdardın kozderin siqırlap, olardı qorqıttı. Sonday-aq ulken bir siqır keltirdi

[117] Musaga: «Tayagındı tasta» dep waxi ettik. Sol satte, tayaq olardın jasandı narselerin jalmay bastadı

[118] Sonda sındıq ortaga qoyılıp, olardın istegenderi bosqa ketti

[119] Soytip olar sol arada jeniliske usırap, qor bolıp qayttı

[120] Siqırsılar sajdege jıgıldı

[121] Olar: «Bukil alemnin Rabbına sendik» dedi

[122] «Musa men harwnnın Rabbına….»

[123] (Pergawın): «Men senderge ruqsat berwden burın ogan iman keltirdinder me? Rasında bul, qala xalqın sıgarw usin jasagan bir adisterin. Balem jaqında koresinder.» dedi

[124] «Arine qol-ayaqtarındı sadırlata kestiremin, sonson tugeldey astıramın»

[125] (Siqırsılar): Sozsiz, Rabbımızga aynalamız! ,- dedi

[126] «Sen, bizden Rabbımızdın ayattarı kelgende iman keltirdi dep qana os alasın. Rabbımız! Bizge sabır ber ari bizdi Musılman bolgan kuyde oltir!….»

[127] Pergawın elinin bastıqtarı: «Musanı jane elin, jer juzinde bulinsilik qılsın jane seni de, tanirlerindi de tastasın dep qoya bersin be? » dedi. (Pergawın olarga): «Uldarın oltiremiz de ayelderin tiri qoyamız. Arine biz olardın ustinde oktembiz» dedi

[128] Musa (G.S.) eline: «Alladan jardem tilender ari sabır etinder: Jer Allaniki ekeni dawsız. Ol, quldarınan qalaganına mura qıladı. Songı tabıs taqwalardiki» dedi

[129] (Eli Musa G.S.ga): «Sen bizge kelwden burın jane sen bizge kelgennen keyin de qinaldıq» dedi. (Musa G.S.): «Rabbıların duspandarındı joyıp, ornına senderdi ol jerge ornalastırwı mumkin.Biraq senderdin de qalay isteytinderine qaraydı» dedi

[130] Sınında, Pergawın tobın, ugit alwları usin jıldarsa jemisterin kemitip, qolga aldıq

[131] Qasan olarga bir jaqsılıq kelse: «Bul bizdin xaqımız» dep, eger olarga bir jamandıq jetse, Musa jane onımen birge bolgan kisilerdi ırımdaydı. Bayqandar! Olardın satsizdikteri Alla tarapınan. Biraq olardın kobi bilmeydi

[132] Tagı olar: «Bizdi jadılaw usin qansa mugjiza keltirsen de sagan senbeymiz » dedi

[133] Sondıqtan olarga asıq mugjizalar turinde; topan swı, sekirtke, bit, baqa jane qan jiberdik. Sonda da olar menmensigen ari olar kunakar bir qawım boldı

[134] Rawayat boyınsa, bir juma qarangılıq basıp, quygan sel pergawındıqtardın uylerine toladı. Olardın jalbarınwları boyınsaa Musa (G.S.) nın tilegimen, kun asılıp, mol osimdik sıgadı. Sonda da iman keltirmegendkterinen segirtke, bit, sonson baqa qaptap, odan keyin swları qanga aynaladı.) Olarga azap kelgen kezde: «Ay Musa! Rabbına, sagan bergen wadesi boyınsa jalbarın. Eger bizden azabın ayıqtırsan, arine sagan senemiz de Izrail urpaqtarın senimen birge qoya beremiz» dedi

[135] Qasan olardan belgili merzimge deyin azaptı ayıqtırsaq, sol waqıtta olar sertterin buzdı

[136] Ayattarımızdı jasınga sıgarıp, onı elemegendikterinen olardı tenizge batırıp jazasın tarttırdıq

[137] Sonday ezilgen xalıqtı (Izrail urpaqtarın) biz qunarlı qılgan jerdin sıgısına da batısına da murager qıldıq. Soytip olardın sabır qılwları sebepti Rabınnın Izrail urpaqtarına degen igi sozderi orındaldı. Sonday-aq Pergawın men elinin, biiktetip jasap bara jatqandarın talqandadıq

[138] Tagı Izrail urpaqtarın tenizden otkizdik. Sonda olar buttarına soqıngan bir elge keldi: «Ay Musa! Bulardın tanirleri qusagan bizge tanir jasa» dedi. (Musa G.S.): «Sınında sender bilmeytin elsinder» dedi. (Bul Gamalqa eli edi)

[139] «Sozsiz olardın dinderi joyıladı da olardın istegen isteri bosqa ketedi.»

[140] «Senderge bukil alemnen senderdi artıq qılgan Alladan basqa tanir izdeymin be?»,- dedi

[141] (Izrail urpaqtarı,) oylandar! Senderdi qattı azappen qinagan, uldarındı bawızdap, ayelderindi tiri qoygan Pergawın semyasınan qutqargan edik. Osılarda sender usin Rabbıların tarapınan zor sınaw bar

[142] Musa (G.S.) ga otız tun wade ettik te ogan ondı qosıp, soytip Rabbının belgili waqıtı qırıq keske toldı. Musa (G.S.) twısı Harunga: «Elimnin isinde ornıbasarım bol. Tuzelt te buzaqılardın jolına erme» dedi

[143] Rawayat boyınsa, Musa eline: «Pergawınnan qutılsaq, Alla tarapınan Bir Kitap keltiremin» deydi. Sondıqtan qutılgannan keyin Alalnın amiri boyınsa Tur tawında qırıq kun oraza ustagannan keyin Allamen soylesip tawrat tusedi. Musa (G.S.), belgili wademizde kelip, Rabbı ogan soylegende , (Musa G.S.): «Rabbım magan ozindi korset, Seni koreyin» dedi. (Alla): «Meni, aste kore almaysın; biraq tawga qara, sonda eger ol ornında tura alsa, sen de Meni koresin» dedi. Sonda Rabbı tawga elestegen satte, onı bıt- sıt qıldı. Musa (G.S) da talıp tusti. Esi kire sala: «Sen paksin, Sagan tawbe ettim, ari men senwsilerdin algasqısımın» dedi

[144] (Alla T.): « Ay Musa! Sınında seni adamdardan elsilikke jane soyleswge tandap aldım. Endese, sagan bergenderimdi al da, sukirlik etwsilerden bol» dedi

[145] Musa (G.S.) ga (Tawrat) taqtaylarında ar narseni ugit turinde asalap jazgan edik: «Sonda onı mıqtı usta jane eline amir et. Onın korkem nusqawların alsın. Sagan, buzaqılardın jurtın korsetemin?»

[146] Jer juzinde orınsız turde dandaysıgandardı uzaqtastıramın. Eger olar barlıq belgilerdi korse de ogan senbeydi. Sonday-aq olar twra joldı korse; onı jol qıp ustamaydı. Al eger qisıq joldı korse, onı jol qıp aladı. Bul olardın ayattarımızdı otirik dep odan gapıl bolgandıqtarı

[147] Ayattarımızdı, aqiretke kezdeswdi otirik degenderdin gamaldarı joyılıp, isterine qaray gana jazalanadı

[148] Musa (G.S.) dan kyin eli; sandik- buyımdardan dabısı bar buzawdın musinin jasap aldı. Olar, ol buzawdın ozderimen soylespeytinin jane olardı twra jolga salmaytınınn kormey me? Olar onı tanir tutıp, zalımdardan boldı

[149] (Musa G.S. Tur tawına Allaga jalbarınw usin qırıq kun turganda, Samri, eldin altın bilezikterinen buzawdın musinin jasaydı. Rawayat boyınsa Jebreyil G.S. nın atının izinen alıngan topıraqtı isine qoygandıqtan nemese isine kirgen jel arqılı buzawdın dawısı sıgatın bolgan.) Olardın qoldarı tusken zamanda (qattı okinip iıqtarı tusken turde) anıq adasqandıqtarın korip: «Eger Rabbımız bizge marxamet etpese, bizdi jarılqamasa, arine ziyan tartwsılardan bolamız» desti

[150] Musa (G.S.) eline ıza bolıp, keyigen turde qaytqan kezde: «Menen keyin magan nendey jaman is istedinder! Rabbılarınnın amirine asıqtındar ma?»,- dep (Tawrat) taqtayların tastay salıp, twısı (Harun) nın basınan ustap ozine qaray tarta bastadı? (Harun): «Ay anamnın ulı! Rasında bul el meni, basınıp tipti ozimdi oltirwge jaqındadı. Endi meni duspandarga kulki qılma da meni zalım elmen birge sanama!»,- dedi

[151] Musa (G.S.): «Rabbım! Meni jane twısımdı jarılqa, bizdi marxametine bole! Sen meyirimdilerdin en jaqsısısın» dedi

[152] Kudiksiz sonday buzawdı tanir tutqandarga Rabbıları tarapınan qahar tiip, dunie tirsiliginde qorlıqqa usıraydı. Qarawsılardı osılaysa jazalaymız

[153] Sonday jaman is istegender, sodan keyin tawbe qılıp, iman keltirse, kudiksiz Rabbın sonan son da asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[154] Musanın aswı basılganda, taqtaylardı aldı. Nusqasındagı jazwda; Rabbılarınan qorıqqandarga twra jol jane marxamet bar edi

[155] Musa (G.S.) belgili merzimimiz usin elinen jetpis kisi sayladı. Sonda olardı jer silkinw qolga alganda (Musa G.S.): «Rabbım! Eger qalasan olardı da meni de budan burın joq eter edin. Isimizdegi aqımaqtardın qılıqtarının saldarınan, bizdi joq etesin be? Bul Senin bir sınawın gana. Sonımen qalaganındı adastırıp, qalaganındı twra jolga salasın. Sen bizdin iemizsin. Endi bizdi jarılqa, bizge marxamet et. Sen jarılqawsılardın en jaqsısın.» dedi

[156] (Rawayat boyınsa, Alla, Musaga Izrail urpaqtarının buzawga soqınwlarınan tawbe qılwları usin jetpis wakil saylap kelwin buyıradı.) «Bizge osı duniede jane aqirette jaqsılıq jaza kor! Kudiksiz biz Sagan bet burdıq.» (Alla T.): «Men qalaganımdı azabıma usıratamın, raxmetim ar narseni sıydırdı. Marxametimdi sonday taqwalıq qılgandarga, zeket bergenderge jane ayattarımızga sengenderge jedel jazamız» dedi

[157] Olar, sonday jandarındagı Tawratta jane Injilde jazwlı jiberilgen, sawatsız Paygambarga ergender. Ol, olardı jaqsılıqqa buyırıp, jamandıqtan tıyadı. Jaqsı narselerdi xalal, jaman narselerdi aram qıladı. Olardın usterindegi awır jukterdi (tusirip) sielinisken narselerdi sesedi. Endi sogan (Muxammed G.S.ga) sengender, olar ogan qurmet etip ari ogan komek korsetkender sonday-aq ogan tusirilgen nur (Quran) ga ergender, mine solar qutılwsılar

[158] (Muxammed G.S.): Ay adam balası! Men barlıgınga Allanın elsisimin; Ol sonday Alla, jer men koktin ieligi Ogan tan. odan basqa tanir joq. Ol tiriltedi de oltiredi. Allaga jane Allanın sozderine sengen, jiberilgen sawatsız Paygambarga iman keltirinder. Jane ogan erinder, arine twra jol tabasındar de

[159] Musanın qawmınan da twra jolga salatın jane onımen adildik isteytin bir top bar

[160] Biz Izrail urpaqtarınan on eki rwlıq toptarga boldik. Musa (G.S.) dan, eli sw suraganda: «Tayagındı tasqa ur» dep waxi ettik. Sonda tastan on eki bastaw sıqtı da arkim oz swatın bildi. Olarga bulttı kolenke qılıp, ozderine «Manna, Salwanı» tusirdik: «Senderge Biz bergen taza rizıqtan jender» (dedik) Olar bizge kesir tigizbedi. Alayda ozderine kesir tigizdi

[161] Sol waqıtta olarga: «Osı qalaga ornalasındar da (ol jerdin osimdikterinen) qalagandarınsa jender. «Kunamiz jarılqansın» dep qaqapadan sajde qılıp kirinder. Qatelikterindi jarılqap, jaqsılıq istewsilerge tagı artıq beremiz» delindi

[162] Sonda olardın zalımdarı; sozdi, ozderine aytılgannan basqaga awıstırdı. Olardın zulımdıq istegendikteri saldarınan kokten azap jiberdik

[163] (Muxammed G.S.) olardan teniz jagasında bolgan kenttin jagdayın sura. Sol waqıtta olar senbi de (balıq awlap) sekten sıgatın edi. Sonda olardın senbini quttıqtagan kunderinde, balıqtar, olarga qaptap kelip, senbisiz kunderde olarga kelmeytin edi. Olardın zulımdıqtarı sebepti ozderin osılaysa awrege saldıq

[164] Sol waqıtta olardan bir tobı: «Alla joq etetin nemese qattı azap qılatın eldi ne usin ugitteysinder?»,- dedi. (Ugittewsiler): «Rabbılarına guzırımız bolsın, balkim olar saqtanar» dedi

[165] Ozderine berilgen ugitti umıtqan kezde, jamansılıqtan tosqandardı qutqardıq. Sonday zulımdıq qılgandardı; buzaqılıq istewleri sebepti qattı qinawga usırattıq

[166] Sonda olardın tıyım salıngan narsede sekten sıqqandıqtarı sebepti olarga: «Maymıl bolıp qor bolındar» dedik

[167] (Muxammed G.S.)Rabbın olardı qiyamet kunine deyin jaman qinawmen ustaytın birewlerdi albette jiberetindigin bildirdi. Rasında Rabbın tez jazalawsı ari asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[168] Olardı jer juzinde toptarga boldik. Olardın igileri bar ari olardın basqaları da bar. Balkim rayınan qaytar dep olardı jaqsılıqpen de, jamandıqpen de sınadıq

[169] Olardan keyin, Kitapqa murager bolıp, osı sapasız dunienin buyımın alatın top kelip otıradı da: «Jwıqta jarılqanamız» deydi. Tagı sonday narse kelse, onı da ala beredi. Olardan Allaga baylanıstı sındıqtı gana aytwlarına, Tawratta wade alınbadı ma? Al olar, ondagı narselerdi oqımadı ma? Negizinde aqiret jurtı taqwalar usin xayırlı. Sonda da tusinbesinder me

[170] Sonday Kitapqa mıqtı jabısıp, namazdı tolıq orındaydı; daw joq, biz igilik istegenderdin sawabın zaya qılmaymız

[171] Bir kunde tawdı kolenke tarizdi Izrail urpaqtarının usterine koterdik. Olar onı sın tusedi dep oyladı. «Senderge bergen Kitaptı mıqtı ustandar da isindegilerdi tusininder, arine taqwa bolasındar» (dedik)

[172] (Muxammed G.S.) sol waqıtta Rabbın adam balalarının belderinen nasilderin aldı da ozderine kwa etip: «Men, senderdin Rabbıların emespin be?»,- (degende,) olar: «Arine kwamiz» degen. Qiyamet kuni: «Budan xabarımız joq» demender. (Bul «Almisaq» wadesi; jannan alıngan degen)

[173] Nemese: «Burıngı ata-babamız serik qatqan edi, biz de solardın urpagımız. Sonda bizdi buzaqılardın qılıgımen joq etesin be?»,- (demewlerin usin)

[174] Olardın twra jolga qaytwları usin ayattarımızdı ostip asıq bayan etemiz

[175] (Muxammed G.S.) olarga (Yahwdilerge) bergen ayattarımızdı siırılıp, saytandarga ergen, adaswsılardan birewdin jagdayın tusindir

[176] Eger qalasaq, ayatarımız arqılı arine onı jogarlatar edik. Biraq ol, jerge enkeyip (duniege berilip) napsine erdi. Sonda onın mısalı: Eger ogan tap bersende tilin salaqtatıp, ne onı qoyıp qoysan da tilin salaqtatatın it tarizdi. Ayattarımızdı jasınga sıgargan eldin mısalı osı. (Muxammed G.S.) Waqiganı olarga aytıp ber. Balkim olar tusiner

[177] Sonday ayattarımızdı jasınga sıgarıp, ozderine zulımdıq etken eldin sınayı nendey jaman

[178] Alla (T.) kimdi twra jolga salsa, sonda ol, twra jol tapqan boladı. Jane kimdi adastırsa, sonda olar ziyanga usıragandar

[179] Ras tozaq usin de koptegen jın, adamdar jarattıq. Olardın jurekteri bar, alayda olar onımen tusinbeydi. Kozderi bar, onımen kormeydi. Jane olardın qulaqtarı bar, ol arqılı estimeydi. Olar xaywan tarizdi, tipti odan arı adaswda. Mine solar mulde apersizder

[180] En jaqsı atawlar Allaga tan. Ogan sol attarmen jalbarınındar. Allanın atında qigastıq isteytinderdi qoyıp- qoyındar. Olar istegenderinin sazayın tartadı

[181] Biz jaratqan adamdardan twralıqqa bastap, sındıq arqılı adiletti atqaratın bir top bar

[182] Sonday ayattarımızdı jasınga aynaldırgandardı olar, bilmegen jaqtan birte- birte joyamız

[183] Tagı da olarga mursa beremin. Arine saralarım da qatan

[184] Olar joldastarı (Muxammed G.S.) nın jını bolmagandıgın tusinbedi me? Rasında ol, asıq eskertwsi gana

[185] Olar, kokter men jerdegi Allanın mulikterine, jane Alla jaratqan narselerine sonday-aq ozderinin ajaldarının jaqın bolwının mumkin ekendigin oylamay ma? Al endi olar, budan keyin qay sozge senedi

[186] Alla kimdi adastırsa, sonda ogan twra jol korsetwsi joq. Onda olardı qangırıstarında abırjıtıp qoyadı

[187] (Muxammed G.S.) olar, senen qiyamettin qasan bolatındıgın suraydı: «Sınında onın malimeti Rabbımnın qasında, onın mezgilin Ol gana bildiredi. Kokter men jerdegi awır jagday (qiyamet) senderge kenetten-aq keledi» de. Sen onı zerttep otırganday-aq surastıradı. Sınında onın bilimi Allanın qasında, biraq adamdardın kobi onı tusinbeydi de

[188] (Muxammed G.S.): «Alla qalamayınsa, ozim usin payda, ziyan keltirw kusine ie emespin. Eger komesti bilgen bolsam, arine jaqsılıqtı kobeytip alar edim. Sonday-aq magan bir satsazdik jugıspas edi. Men iman keltirgen eldi; qorqıtwsı, qwandırwsı ganamın» de

[189] Ol sonday Alla, senderdi bir -aq kisiden (Adamnan) jaratqan, jane ogan tiyanaq usin jubayın (Xawanı) jaratqan. Ol jubayına jaqındasqanda, jubayı jenil turde jukti boldı. Sonda onımen jurip awırlagan kezde, Allaga: «Eger bizge igi bala bersen, arine sukir etwsilerden bolar edik» dep jalbardı

[190] Degenmen Alla olarga durıs bala bergen kezde, olar ozderine bergen bala jayında Allaga serik qata bastadı. (Bul jerdegi serik qatwsılar, keyingi urpaqtar. Adam G.S. serik qatwdan pak.) Alla (T.) olardın qosqan ortaktarınan jogarı. (Pak)

[191] Olar, es narseni jaratpagan, ozderi jaratılgan narseni Allaga serik qata ma

[192] (Allaga serik qatqan narseleri) Olarga jardem ete almaydı ari ozderine de jardem ete almaydı

[193] Eger serik qatqan narselerindi twra jolga saqırsandar, olar senderge ermeydi. Olardı meyli saqırındar, meyli undemender, sender bari bir

[194] Rasında Alladan ozge soqıngandarın, ozderin siyaqtı quldar. Eger sın aytsandar, qane olardı saqırındar, senderge jawap bersin

[195] Olardın juretin ayaqtarı, ustaytın qoldarı, koretin kozderi nemese estitin qulaqtarı bar ma? (Muxammed G.S.) olarga: «Allaga qosqan ortaqtarındı saqırındar da, sonan son magan mursa bermey aylakerlik jasandar» de

[196] Sınında menin iem Quran tusirgen Alla. ol, jaqsılarga iegersilik etedi

[197] Senderdin Alladan ozge soqıngandarın, senderge de jardem ete almaydı. Sonday-aq ozderine de jardem ete almaydı

[198] Al jane olardı twra jolga saqırsandar, olar estimeydi. Olardın sagan qaraganın koresin. Biraq olar seni kormeydi

[199] (Muxammed) kesirim jolın usta jane olarga twralıqtı amir et. Sonday-aq bilmesterden bet bur

[200] Eger saytannan sagan bir turtki bolsa, Sonda Allaga siın. Oytkeni Ol, tolıq estwsi, ote bilwsi

[201] Taqwalarga saytan tarapınan bir sıbıs tise, olar Allanı eske aladı da qıragılıq isteydi

[202] Kapirlerdin twıstarı (saytandar), azgındıqqa tartadı da sonson olar qırsonınan qalmaydı

[203] (Muxammed G.S.) eger olarga mugjiza keltirsemen, olar: «Onı ozin nege jasamadın?»,- deydi. Men: «Rabbım tarapınan magan waxi etilgenge gana boy usınamın. Osı Quran, iman keltirgen elge, Rabbılarınnan asıq dalelder. Sonday-aq twra jol ari marxamet»

[204] Qasan Quran oqılsa, ogan qulaq salıp tındandar da undemender. Arine marxametke bolenesinder

[205] Rabbına isinnen jalbarına qorıqqan turde basen sozben erteli- kes zikir et. Sonday-aq kapirsizderden bolma

[206] Rasında rabbınnın qasındagılar (peristeler) Ogan qulsılıq qılwdan menmensimeydi de Onı dariptep, Ogan sajde qıladı

Әнфал

Surah 8

[1] (Muxammed G.S.) olar, senen ganimat malı(sogıs oljası) jayınan suraydı: «Ganimattar; Allaga jane Paygambarına tan. Endese, eger mumin bolsandar, Alladan qorqıp, aralarındı jarastırındar. Jane Allaga, Paygambarına boy usınındar » de

[2] Sozsiz muminder; Alla eske alınsa, jurekteri qobaljidı da olarga Allanın ayattarı oqılsa, senimderi artılıp, Rabbılarına tawekel qıladı

[3] Sonday-aq olar, namazdı tolıq orındap, olarga bergen nesibemizden tiisti orınga jumsaydı

[4] Mine solar, sınayı muminder. Olar usin Rabbılarının qasında da darejeler jane jarılqaw ari korkem nesibe bar

[5] Sam jaqtan sawdamen qaytqan Abw Sufyannın kerweni Musılmandardın Medineden sıqqanınan sekem ala teniz jagalawımen jol algan boyda Mekkege de xabar bergendikten Abw Jahil mın kisilik serw tartıp, Badirge jetip keledi. Sol satte, Alla (T.) tarapınan Paygambar (G.S.) ga kerwen men askerdin biri alınatındıgı bildirilgendikten joldastarımen kenesedi.) (Muxammed G.S.) Rabbın seni, uyinnen xaq jolına sıgarganda muminderdin bir bolimi jaqtırmagan edi. (Ganimat bolwde de keybirewler konilsiz boldı)

[6] Sındıq anıqtalgannan keyin de olar kore tura olimge aydalganday senimen tartıstı

[7] Sol waqıtta Alla, senderge eki toptın birinin senderdiki bolatının wade etwde edi. Sender, quralsız kerwennin senderdiki bolwın qalaysındar. Alla oz amirlerimen sındıqtı sınga sıgarwdı, sonday-aq qarsı bolgandardın artın uzwdi qalaydı

[8] Qılmıstılar jek korse de xaqiqat sınga sıqsın da buzıqtıq joyılsın

[9] (Badir sogısında jaw mın kisi, Musılmandar us juz kisi edi. Sondıqtan olar Allaga jalbarındı da, Alla mın periste arqılı komek etiletindigin bildirdi. Bul Musılmandardı ruxtandırıp, jurekterin ornıqtırw usin gana.) Sol waqıtta Rabbılarına jalbarınwda edinder. Sonda Ol: «Sınında senderge ergen mın peristemen komek etemin» dep tilekterindi qabıl etti

[10] Munı qwantw ari jurekterindi ornıqtırw usin gana istedi. Jardem, Allanın gana qasında. (Erkinde.) Kudiksiz Alla ote ustem, xikmet iesi

[11] Sol waqıtta senderdi Alla tarapınan bir tınıstıq uyqısı baswda edi. Jane senderdi tazartw, ozderinnen saytannın lastıgın ketirw, jurekterindi ornıqtırıp tabandarındı bekitw usin usterine kokten janbır jawdırwda edi (Oytkeni jaw sw basına tusip Musılmandar solde qalgan edi)

[12] (Muxammed G.S.) sol waqıtta Rabbın peristelerge: «Rasında Men sendermen birgemin. Muminderge toqtaw berinder» dep nusqaw berwde edi. «Kapirlerdin jurkterine qorqw salamın. Sonda moyındarının ustine ari qol-ayaqtarına (qılıspen sabındar»)

[13] Osı, olardın Allaga, Elisisine qarsı kelwlerine sebepti. Jane kim Allaga, Elsisine qarsı kelse, sınında Alla, qattı azap iesi

[14] Mine, osını tatındar, sonday-aq kapirler usin ot azabı bar

[15] Ay muminder! Eger sogısta toptı jawmen kezdessender, sonda keyin seginbender

[16] Al jane kim sogıs kuni, sogıs maydanın awıstırw nemese topqa qosılwdan basqa turde sekinse, arine Allanın qaharına usıraydı. Ornı tozaq, nendey jaman orın

[17] Sonda olardı sender oltirmender, biraq olardı Alla oltirdi. (Ay Muxammed!), Atqan kezde sen atpadın, biraq Alla attı. Bul muminderdi jaqsı bir sınaqpen sınaw usin. Rasında Alla, tolıq estwsi, bilwsi

[18] Allanın amiri boyınsa paygambar (G.S.) jerden bir wıs topıraq alıp jaw jaqqa sasqanda kozderine tuskendikten jenilis tabadı.) Jagday osı. Rasında Alla, kapirlerdin adisin joyadı

[19] (Ay musrikter!) Jenis tilep edinder, rasında ustemdik ziyandarına keldi. Endi eger tıyılsandar, sonda sender usin jaqsı. Al qaytalasandar, Biz de qaytalaymız. Toptarın qansa kop bolsada, senderge aste payda bermeydi. Oytkeni Alla, mumindermen birge

[20] Ay muminder! Allaga ari Elsisine boy usınındar. Jane Qurandı esti tura Paygambardan bet burmandar

[21] Sonday-aq tındamasa da: «Tındadıq» degender tarizdi bolmandar

[22] Rasında Allanın qasında jandikterdin en jamanı, sonday sındıqtı tusinbeytin sanıraw, saqawlar

[23] Eger Alla, olarda bir xayır barlıgın bayqasa edi arine olarga estirter edi. Sonda Alla, olarga estirtse de, olar bet burar edi. Olar negizinen jaltaqoylar

[24] Ay muminder! Senderdi ozderine tirsilik beretin narsege (dinge) saqırgan kezde, Allanın ari Elsisinin tilin alındar. Jane de Allanın, kisimen jureginin arasına deyin kiligetindigin bilinder. Saksiz Alla tarapına jinalasındar

[25] Jane senderden jeke zalım bolgandarga gana kesiri tiip qalmaytın pitneden saqtanndar. Sonday-aq Allanın qattı azap iesi ekenin bilinder

[26] Sol bir zamandı oylandar. Sender az edinder de jer juzinde ezilgen edinder. Sonda sender adamdardın bas salıp ketwinen qorqar edinder. Jane Alla senderdi (Medinege) ornalastırıp, oz komegimen qwattadı. Sonday-aq senderdi jaqsı narselermen korektendiredi, arine sukir etersinder dep

[27] Ay muminder! Allaga ari Elsisine opasızdıq qılmandar; tagı bile tura amanattarına qiyanat qılmandar

[28] Negizinde maldarındı jane balalarındı sın dep bilinder. Allanın qasında zor sıylıq bar

[29] Ay muminder! Eger Alladan qorıqsandar, Ol senderge jaqsı, jamandı ayıratın qabilet beredi ari jamandıqtarındı joyıp jarılqaydı. Alla zor kensilik iesi. (Mekke kapirleri Paygambar G.S. dı qamaw, oltirw nemese Mekkeden sıgarıp jiberw usin qawlı aladı)

[30] (Muxammed G.S.) oyla! Bir zamanda olar seni qamawga ne seni oltirwge nemese sıgarwga sara qoldanwda edi. Olar sara qoldanganda, Alla saraların buzar edi. Alla sara korwsilerdin en jaqsısı

[31] Olarga ayattarımız oqılganda: « Estidik, eger qalasaq biz de bul tarizdi ayta alamız. Bul burıngılardın qana ertegileri» degen

[32] Tagı olar, sol waqıtta: «Ay Alla! Eger osı Quran sınayı turde Senin qasınnan bolsa, onda bizge kokten tas jawdır nemese bizge kuyzeltwsi azap ber.» dedi

[33] Negizinde Alla (T.) Sen olardın isinde bolganda, olarga azap etpes ari olar jarılqaw tilegende de Alla, olardı azap qılmaydı

[34] Olar muminderdi Mesjid Xaramnan tıyıp jatsa, Alla olardı nege azaptamasın. Olar mesjid Xaramga ielikke layıq emes. Onın ieleri taqwalar gana. Biraq olardın kobi bilmeydi

[35] Oytkeni, olardın Kagbanın janındagı namazdarı ısqırw, qol sapalaqtaw gana edi. Al endi qarsı bolgandıqtarın sebepti azaptı tatındar

[36] Rasında sonday qarsı bolgandar, maldarın, Allanın jolınan tıyu usin jumsaydı. Tagı onı jumsay beredi. Sonan keyin ol, olarga okinis bolıp, aqır jeniliske usıraydı. Sonday-aq qarsı bolgandar, tozaqqa aydaladı

[37] Bul Allanın taza men lastı ajıratıp, lastardı, bir-birinin ustine qoyıp, barlıgın bir jerge uyip, tozaqqa salwı usin. Mine solar, ziyanga usırawsılar

[38] (Muxammed G.S.) sonday qarsı bolgandarga: «Eger olar jamandıqtan tıyılsa, otken kunaları jarılqanadı. Al eger olar qaytalasa, sonda otkendegilerdin ukimi orındaladı» de

[39] Olarmen esbir pitne qalmaganga deyin jane din butindey Allaniki bolganga deyin sogısındar. Eger olar tıyılsa, rasında Alla olardın istegenderin tolıq korwsi

[40] Eger olar bet bursa, sonda bilinder, sın ielerin Alla. ol, nendey jaqsı ie, nendey jaqsı jardemsi

[41] Eger sender Allaga ari durıs pen burıstın ayrılgan kuni; eki top qarsılasqan (Badir sogısı) kuni qulımız (Muxammed G.S.) ga tusirgen ayattarımızga iman keltirgen bolsandar, daw joq. Sender, sogıstan oljalap algan narselerden beste biri Allaga tan. Sonday-aq Paygambarga, jaqındarına, jetimderge, miskinderge jane jolda qalgandarga tiisti ekendigin bilinder. Allanın ar narsege tolıq kusi jetedi

[42] Sol waqıtta sender, (Badir maydanında) oypattın jaqınında, olar, alısıraq jagında edi. Kerwen senderden tomen edi. Eger wadelesken bolsandar da belgilengen merzimde kezdese almaytın edinder. (Bul jagday buyrıqsa boldı.) Biraq Allanın bolatın amiri juzege astı. Kim joq bolatın bolsa, asıq dalel boyınsa jogalsın. Al kim tiri qalatın bolsa da asıq dalel boyınsa tiri qalsın. Rasında Alla, estwsi, tolıq bilwsi

[43] Sol waqıta Alla, olardı sagan tusinde az korsetken edi. Eger olardı sagan kop korsetse edi, albette qorqar edinder de, arine is jayında tartısar edinder. Biraq Alla qutqardı. Rasında Ol, konildegilerdi tolıq bilwsi

[44] Sol waqıtta sender jawmen kezdesken kezde, Alla, bolatın isti juzege asırw usin olardı kozderine az korsetip, olardın kozderinde de azaytwda edi. Bukil ister Allaga qaytarıladı

[45] Ay muminder! Qasan bir (jaw) toppen qarsılassandar mıqtı bolındar da Allanı kop eske alındar, arine qutılasındar

[46] Allaga ali Elsisine boy usınındar, ozara janjaldaspandar, onda ureylesinder de quttarın qasadı jane sabırlı bolındar. Rasında Alla, sabırlılarmen birge

[47] Jurttarınan sendene adamdarga maqtanıp sıqqandar, sonday-aq Allanın jolınan tosatındar tarizdi bolmandar! Alla (T.) olardın istegenderin tolıq biledi

[48] Sol waqıtta saytan olardın qılıqtarın ozderine ademi korsetti de: «Bugin adamdardan senderdi jenwsi joq. Rasında men senderge komeksimin» dedi. Eki top birin-biri korgende, teris aynalıp: «Men senderden mulde bezemin.Oytkeni, sender kormeytin narseni koremin. Alladan qorqamın. Alla qattı azap iesi.» dedi

[49] Sol waqıtta munafıqtarmen jurekterinde derti barlar: «Musılmandardı, dinderi aldadı» deydi. Negizinde kim Allaga tawekel qılsa, rasında Alla, ustem, xikmet iesi

[50] Peristeler, sonday qarsı bolgandardın betterine, arqalarına urıp: «Kuydiretin azaptı tatındar!»,- dep jandarın alganın korsen

[51] Bul burıngı oz qoldarınmen istegenderinnin saldarınan. Alla quldarına zulımdıq etwsi emes

[52] (Bulardın qılıgı) Pergawındıqtarmen, olardan burıngılardın qılıqtarı siyaqtı. Olar Allanın ayattarına qarsı kelgen edi de, Alla, olardı kunalarının saldarınan qolga aldı. Kudiksiz Alla, asa qwattı, azabı qattı

[53] Mine Alla, bir qawımga bergen nıgmetin; olar, ozderin ozgertpeyinse ozgertpeydi. Sınında Alla, tolıq estwsi, asa bilwsi

[54] Pergawındıqtar jane olardan burıngılardın qılıgı tarizdi: Olar da Rabbılarının ayattarın jasınga sıgargan edi. Olardı kunaları sebepti tipıl qılıp, Pergawındıqtardı swga batırgan edik. Ya, olardın barlıgı zalımdar edi

[55] Sozsiz Allanın qasında jandikterdin en jamanı sonday qarsı bolgandar. Olar iman keltirmeydi

[56] (Muxammed G.S.) eger olarmen kelisim jasasan keyin olar wadelerin arqasan da buzadı. Olar Alladan qorıqpaydı

[57] (Rawayat boyınsa, Paygambar, medinelik Yahwdi Qurayza rwımen beybitsilik kelisimin jasagan bola tura olar Badir sogısında kelisimdi buzıp, jawga bolısadı. Qayta jalasa da or, qazw sogısında jane wadeni buzıp, jawga bolısadı.) Sondıqtan olarmen sogısta kezdessen, olarga artındagı adamdarga ulgi bolatın soqqı ber. Balkim olar tusiner

[58] Eger bir eldin opasızdıgınan sekem alsan, ten turde sen de (kelisimdi buzıp) ozderine tasta. Rasında Alla, opasızdardı jaqsı koremydi

[59] Kapirler qutıldıq dep oylamasın. Rasında olar (Allanı) alsirete almaydı

[60] Sender de samaların kelkense ar turli kus ari at baylawmen azirlik korinder. (Sonday-aq zamanawi texnikalıq quraldar dayındandar.) Allanın duspanın, oz duspandarındı tagı olardan ozge duspandardı qorqıtasındar. Olardı sender bilmeysinder, Alla biledi. Al Alla jolında nenarse jumsasandar, senderge tolıq tolenedi. Adilsizdik kormeysinder

[61] Eger olar, beybitsilikke beyimdese, sonda olarga sende beyimde. Ari Allaga tawekel et. Kudiksiz Ol, tolıq estwsi, asa bilwsi

[62] Al eger olar seni aldawdı oylasa, sınında Alla sagan jetip asadı. Oytkeni, Ol sonday Alla, seni ozjardemimen jane muminder arqılı qoldadı

[63] Jane Ol muminderdin jurekterin qostı. Eger sen, jer juzindegi narselerdi tutas sarıp qılsan da olardın jurekterin qosa almas edin. Biraq Alla, olardın araların biriktirdi. Rasında Ol, ote ustem, asa dana

[64] Ay Paygambar! Alla (T.) sagan jane muminderden sagan ergenderge jetip asadı

[65] Ay Paygambar! Muminderdi sogısqa qızıqtır. Eger senderden sabırlı jiırma kisi bolsa, eki juzdi jenedi. Al eger senderden juz kisi bolsa, kapirlerden mındı jenedi. Oytkeni, olar tusinbeytin xalıq

[66] Azir Alla, senderden (jukti) jenildetti. Rasında senderde osaldıq barlıgın biletin edi. Sondıqtan eger senderden sabırlı juz kisi bolsa, eki juzdi jenedi. Al eger senderden mın bolsa, Allanın ruxsatımen eki mındı jenedi. Oytkeni Alla, sabırlılarmen birge

[67] (Paygambar G.S. Badir sogısındagı jetpis tutqın jayında saxabalarmen keneskende, Gumar R.A. olardın oltirilwin, Abwbekir R.A. bodaw alınıp qoya berilwin usınadı. Paygambar G.S. songısın durıs kordi.) Esbir paygambarga jer juzinde jawga oktem bolganga deyin tutqın ustaw tiisti emes. Sender dunienin paydasın oylaysındar. Alla (senderge) axiretti qalaydı. Alla, ote ustem, xikmet iesi

[68] Eger Alladan bir jazw (ukim) bolmagan bolsa edi, (bodawga) algandarınnın saldarınan zor azap ustar edi

[69] Onda olja turinde algan xalal, taza narselerdi jender ari Alladan qorqındar. Rasında Alla, ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[70] Ay Elsi! Qoldarındagı tutqındarga: «Eger Alla jurekterinde bir xayır barlıgın bilse, senderge ozderinnen alıngannan tagı jaqsısın beredi. Ari senderdi jarılqaydı. Ol Alla, ote jarılqawsı, erekse meyirimdi.» de

[71] Eger tutqındar sagan opasızdıq istegisi kelse, rasında olar burın Allaga da opasızdıq istegen edi. Sondıqtan seni olardan ıqpaldı qıldı. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[72] Sınında iman keltirgender, otandarınan awgandar, jane maldarımen, jandarımen Alla jolında sogısqandar, sonday-aq bosqındardı ornalastırıp, komek etkender, mine bular, bir-birinin dosı. Al jane iman keltirip, kose almagandar bolsa, olar da koskenge deyin senderge olardın esbir agayındıgı joq. Onımen qatar, eger olar, senderden din jayında bir jardem tilese, sonda senderge komek etw mindet boladı. Biraq olar sendermen aralarında kelisim bolgan elde bolsa, onın joni basqa. Alla istegenderindi tolıq korwsi

[73] Al sonda kapirler de birine- biri dos. Eger birlespesender, jer juzinde pitne jane zor bulinsilik boladı

[74] Iman keltirgender, otandarınan awgandar, Alla jolında sogısqandar, muhajirlerdi ornalastırıp, komek etkender, mine bular; nagız muminder. Olarga jarılqaw jane korkem nesibe bar

[75] Sonday-aq keyin iman keltirgender, otandarınan awgandar, jane sendermen birge sogısqandar, mine bular; senderden. Jane twısqandar Allanın Kitabında bir- birine tagı jaqın. Rasında Alla, barlıq narseni tolıq biledi

Тәубе

Surah 9

[1] Bul Alladan jane Elsisinen, kelisim jasasqan musrikterge bir qulaqtandırw

[2] (Ay musrikter!) Jer juzinde tort ay kezinder. Rasında Alla osaldata almaytındıqtarındı jane Alla (T.), kapirlerdi qorlaytının bilinder

[3] Al bul iri Xaj kuni, Alladan, Elsisinen xalıqqa bir jarnama: Rasında Alla jane Elsisi musrikterden bezedi. Eger tawbe qılsandar, sender usin jaqsı boladı. Al eger jaltaysandar, Allanı es osaldata almaytındıqtarındı bilinder. (Ay Muxammed!) Qarsı bolgandardı kuyzeltwsi azappen suyinsile

[4] Biraq kelisim jasasqan musrikterden keyin senderge tuk kemsilik istemese, birewge komek etpese; olardın kelisimderin merzimine deyin tamamdandar. Rasında Alla taqwalardı jaqsı koredi

[5] Al qasan qurmetti aylar sıqsa, sonda musrikterdi qaydan tapsandr da oltirinder. Olardı ustandar, qamandar jane olardın bukil joldarın andıp otırındar. Sonda eger olar, tawbe qılsa, namazdı tolıq orındap, zeket berse, onda olardın jolın bos qoyındar. Rasında Alla jarılqawsı, erekse meyirimdi

[6] (Muxammed G.S.) eger musrikterden birew senen pana tilese, onda ogan Allanın sozin tındaganga deyin pana ber. Sonan son onı beybit ornına jetkiz. Bul olardın tuk bilmeytin el ekendiginen

[7] Ol musrikterdin Alla qasında, Elsisinin qasında qalay kelisimi bola aladı? Biraq Mesjid Xaramda, bitim jasasqandarındiki boladı. Olar senderge tuzw sınay bayqatsa, sender de olarga tuzw ıngıl korsetinder. Alla saqtanwsılardı jaqsı koredi

[8] Qalaysa (olarmen kelisim boladı?) Eger olar senderge oktem kelse, sender twralı jaqındıqqa da kelisimge de qaramas edi. Olar, senderdi awızdarımen razı qılmaqsı da, jurekteri unatpaydı. Oytkeni olardın kobi buzaqı

[9] Olar Allanın ayattarın az bagaga satıp, Onın jolınan tostı. Olardın istegen isteri nendey jaman

[10] Olar mumin jayında jaqındıqtı da kelisimdi de saqtamaydı. Mine solar, sekten sıqqandar

[11] Sonda eger olar, tawbe etip, namazdı tolıq orındap, zeket berse, onda olar senderdin din qarındastarın. Bilgen elge ayattarımızdı asıq-asıq bayan etemiz

[12] Eger olar, wadeleskennen keyin anttarın buzıp, dinderine til tigizse, qarsılıqqa jeteksi bolgandarmen sogısındar. Oytkeni olardiki ant emes. Olar balkim tıyılar

[13] (Ay muminder!) Anttarın buzgan, Paygambardı jurtınan sıgarwga bel baylagan jane senderge kiligwdi algas ret bastagan bir elmen nege sogıspaysındar? Olardan qorqasındar ma? Eger iman keltirgen bolsandar, qorqwlarına Alla tagala layıgıraq

[14] Olarmen sogısındar. Alla olarga senderdin qoldarınmen azap etsin de olardı qorlasın. Ari olarga qarsı senderge nusırat bersin. Sonday-aq iman keltirgen eldin konilderin assın

[15] Jane (olardan japa sekkkender,) jurekterinin aswın tarqatsın. Alla kimdi qalasa, tawbesin qabıl etedi. Alla tolıq bilwsi, asa dana

[16] Sender isterinnen sogısqandardı sonday-aq Alladan, Paygambardan jane muminderden basqanı dos etbegenderdi Alla, anıqtamay bos qoya beredi dep oylaysındar ma? Alla istegenderindi tolıq bilwsi

[17] Musrikterdin, ozderinin qarsılıqtarına kwa bola tura (kapir xalinde turıp) Allanın mesitterin jasawlarına bolmaydı. Olardın gamaldarı joyılgan. Olar tozaqta mulde qaladı

[18] Allanın mesitterin sınayı turde Allaga, axiret kunine sengen, namazdı tolıq orındagan, zeket bergen jane Alladan gana qorıqqan kisi jasaydı. Mine solardın twra jol tabwsılardan bolwları umit etiledi

[19] (Ay musrikter!) Sender, xajılarga sw berw, Mesjid Xaramdı jondewdi; Allaga, axiret kunine iman keltirip, jane Alla jolında sogısqan kisi siyaqtı koresinder me? Bular, Allanın qasında ten bolmaydı. Alla zalım qawımdı twra jolga salmaydı

[20] Sonday iman keltirip, jurttarınan awgandar jane Alla jolında maldarımen, jandarımen sogısqandar, Allanın qasında iri darejege ie. Mine solar, muratına jetwsiler

[21] Olardı Rabbıları ozinin marxametimen jane rizalıgımen sonday-aq turaqtı nıgmetke ie jannattarımen qwantadı

[22] Olar onda mangi qalwsılar. Rasında Allanın qasında iri sıylıq bar

[23] Ay muminder! Eger akelerin, twıstarın imannan kori qarsılıqtı jaqsı korse, olardı dos tutpandar. Al senderden kim olardı dos tutsa, onda olar zalımdar

[24] (Muxammed G.S.): «Eger akelerin, balaların, twıstarın ayelderin, agayındarın, tapqan maldarın, toqtap qalwınan qorıqqan sawdaların, jaqsı korgen ulerin senderge Alladan, Paygambarınan ari Onın jolında sogıswınan artıq korinse, Allanın amiri kelgenge deyin kutinder» de. Alla buzıq qawımdı twra jolga salmaydı

[25] (Mekkenin alınwınan keyin, Mekke men Tayiptin arasındagı «Xunayın» degen jerde bolgan sayqasta, jaw tort mın Musılmandar on eki mın bolgandıqtan qaytsek te jenemiz dep oylaydı.) Rasında Alla, senderge kop jerlerde nusrat berdi. Sonday-aq Xunayın kuni de senderge nusrat berdi. Sol waqıtta koptikterine maz bolgan edinder. Sonda ol, senderge tuk payda bermedi. Sonday-aq ken bola tura jer, senderge tar keldi. Sonan son bet burıp qayta qastındar

[26] Sonan keyin Alla, Elsisine ari muminderge toqtaw saldı. Sonday-aq senderge kormegen asker jiberip, kapirlerge soqqı berdi. Mine kapirlerdin jazası osı

[27] Sonımen birge Alla, bul sogıstan keyin qalagan kisisine tawbe nasip eter. Alla tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[28] Ay iman keltirgender! Daw joq, musrikter aram. Sondıqtan biıldan keyin Mesjid Xaramga jolamasın. Kedeylikten qorıqsandar, eger Alla qalasa, senderdi oz kensiligimen bayıtadı… Rasında Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[29] Kitap berilgenderden, Allaga, axiret kunine iman keltirmegender jane Allanın ari Elsisinin aram etken narselerin aram dep bilmegender jane de xaq dindi (Islamdı) din dep moyındamagandarmenen sumireyip, oz qoldarınan salıq bergenge deyin sogısındar

[30] (Oytkeni) Yacwdiler: «Guzayır Allanın ulı» dedi. Jane Xristiandar da: «Gisa Allanın ulı» dedi. Bul, burıngı kapirlerdin sozine uqsatıp, awızdarımen aytqandarı. Quday atqırlar, qaytıp aldanıp otır

[31] Olar, (Yacwdi, Xristiandar) galımdarımen monaxtarın jane maryem ulı Gisanı Alladan ozge tanir qıp aldı. Negizinde olar, bir tanirge gana qulsılıq qılwga buyırılgan bolatın. Oytkeni, Odan basqa esbir tanir joq. Ol, olardın qosqan seriginen pak

[32] (Rucban: Xirstiandardın, Axbar: Yacwdilerdin din basıları.) Olar, Allanın nurın (dinin) awızdarımen osirwdi qalaydı. Eger kapirler jek korse de, Alla (T.) munı unatpaydı da oz nurın tolıqtaydı

[33] Oytkeni, Ol, elsisin twralıq jane xaq dinmenen bukil dinderge basım bolsın dep jibergen. Eger musrikter jaqtırmasa da

[34] Ay muminder! Galımdarımen masayıxtarının kobi, adamdardın maldarın buzıqtıq arqılı jeydi. Sonday-aq Allanın jolınan tosadı. (Muxammed G.S.) sonday altın, kumisti jiıp, onı Alla jolında jumsamagandardı kuyzeltwsi azappen suyinsile

[35] Qiyamet kuninde olar tozaq otında qızdırılıp, onımen olardın mandayları, qabırgaları jane arqaları tanbalanıp: «Mınaw ozderin usin jigandarın. Al endi jinagandarınnın damin tatındar» (delinedi)

[36] Rasında Allanın qasında kokter men jerdi jaratqalı Allanın Kitabındagı aylardın sanı on eki. Bulardan tortewi qurmetti aylar. Mine osı berik din. Onda bul aylarda ozderine zulımdıq etpender. Sonday-aq musrikter sendermen tugel sogısqanday sender de olarmen tugeldey sogısındar. Ari rasında Alla taqwalarmen birge ekenin bilinder

[37] (Qurmetti aylar: Zılqagda, Zilxajja, Muxarram jane Rejep.) (Araptar jaciliet zamanında, sogıswga bolmaytın qurmetti ayda sogısıp, onın ornına basqa ayda sogıspay ornın toltıratın bolgan.) Sozsiz aydı kesiktirw; qarsılıqtı arttırw. Sonımen kapirler joldan sıgarıladı. Allanın aram etken ayının sanın toltırw usin; onı bir jıl aram etip, bir jıl xalal etedi. Soytip Allanın aram etkenin xalal etedi. Olardın jaman isteri ozderine aybet korsetildi. Alla, qarsı eldi twra jolga salmaydı

[38] Ay muminder! Senderge ne boldı? «Alla jolında slgısqa sıgındar»,- delingen kezde, salmaqtarındı jerge saldındar. (Jerden qzgalgıların kelmedi) Axiretten kori dunie tirsiligin qostatındar ma? Negizinde dunie tirsiliginin paydası axiretke qaraganda ote az gana

[39] Eger sogısqa sıqpasandar, Alla senderdi jan tursigerlik azapqa usıratadı. Sonday-aq orındarına basqa qawım keltiredi. Sender Allaga esbir ziyan keltire almaysındar. Alla, ar narsege kusi jetwsi

[40] Eger sender Paygambarga jardem etpesender de onı, kapirler Mekkeden sıgargan kezde; ungirdegi ekinin biri bolgan satte, ogan Alla jardem etken. Sol waqıtta (Muxammed G.S.) joldasına (Xaziret Abw bekirge): «Keyime! Rasında Alla bizben birge» degende, Alla ogan toqtaw saldı. Sonday-aq onı, sender kormeytin askerlermen qoldadı. Soytip kapirlerdin sozin tomendetti. Allanın sozi; jogarı. Alla ote ustem, xikmet iesi

[41] (Ay muminder!) Jenil ari awır turde sogısqa sıgındar. Sonday-aq Alla jolında maldarınmen, jandarınmen sogısındar. Osıların sender usin xayırlı, eger bilgen bolsandar

[42] (Muxammed G.S.) eger jaqındıgı bir payda, qolaylı sapar bolsa edi, arine sagan olar ileser edi. Biraq olarga masaqattı sapar (Tabuk jolı) ozderin alekke saladı. Alla olardın mulde swayt ekenin biledi

[43] (Muxammed G.S.) Alla seni kesirsin. Sagan sın aytqandar anıqtalıp, otiriksilerdi bilmeyinse olarga nege ruqsat berdin

[44] Oytkeni Allaga, axiret kunine iman keltirgender, Alla jolında maldarımen, jandarımen sogıswda sıltawratpaydı. Alla taqwalardı jaqsı biledi

[45] Sınında senen, Allaga, axiret kunine senbegender, jurekteri kudiktenip kuman isinde eki oylı bolgandar gana ruxsat surap sıltawratadı

[46] Eger ol munafıqtar sogısqa sıgwdı qalasa, arine ol usin bir azirlik korer edi. Biraq Alla, olardın qimıldarın jaqtırmadı. Sondıqtan olardı tosıp qoydı. Sonday-aq olarga: «Otırwsılarmen birge otırındar» delindi

[47] Eger olar, isterinde sıqsa da surqılıqtı gana arttıradı. Arine aralarında pitne izdenip jugirer edi. Isterinde olardın tınsaları da bar. Alla zalımdardı jaqsı biledi

[48] (Muxammed G.S.) rasında bular burın (Uxıt sogısında) da pitne izdep, isterindi terisine aynaldırgan edi. Aqır olar, jek korse de xaqiqat kelip, Allanın amiri ustem boldı

[49] Olardan key adam: «Magan ruxsat ber, alekke salma» deydi. Bayqandar, olar negizinen alekke tuskender. Sozsiz tozaq, kapirlerdi orap aladı

[50] (Muxammed G.S.) eger sagan bir igilik jetse, olar onı jek koredi. Al eger sagan bir qaygı jetse: «Isimizdi burın ıngaylap algan edik» deydi de olar suyinip qaytadı

[51] (Muxammed G.S.): «Bizge Allanın jazganı gana boladı. Ol bizdin iemiz. Muminder Allaga tawekel qılsın»de

[52] Olarga: «Sender, bizge (gazilıq, sacittik) eki igiliktin birinen basqanın kelwin kutesinder me? Biz Allanın senderge oz qasınan nemese bizdin qolımızdan bir azap jetkizwin kutemiz. Al onda sender de tosındar, bizde sendermen birge tosayıq»de

[53] Olarga: «Maldarındı meyli beyildi, nemese beyilsiz turde sarıp qılındar. Senderden aste qabıl etilmeydi. Oytkeni sender buzaqı elsinder» de

[54] Tek qana olardın sarıp qılgandarın olardan qabıl bolwına kedergi bolgan jagday: Allaga, Elsisine qarsı bolgandıqtarı, namazga ote alqawlıqpen kelwleri jane olardın asa jek korgen turde mal sarıp qılwları

[55] (Muxammed G.S.) onda seni olardın maldarı, balaları tanırtqatpasın. Sınında Alla, ol arqılı olardı dunie tirsiliginde azaptawdı jane qarsı bolgan boyda olardın jandarının sıgwın qalaydı

[56] Olar: «Ras biz de senderdenbiz» dep Allanın atımen ant isedi. Negizinde olar, senderden emes. Biraq olar qorqaq xalıq

[57] Eger olar bir pana tapsa, nemese ungirder, ne bir kirerge tesik tapsa, arine olar, solay burılıp umtılar edi

[58] (Muxammed G.S.) olardın keybirewi sadaqalar jayında seni sogedi. Olarga odan berilse razı bolıp, eger olarga odan berilmese onda olar ıza boladı

[59] Eger olar ras Allanın, Elsisinin ozderine bergenine razı bolsa jane: «Alla bizge jetkilikti. Jaqında Alla jane Elsisi bizge marxametimen beredi. Rasında biz Allaga ıntıqbız» dese edi

[60] Sın maninde sadaqalar (zeketter), Alla tarapınan bir parız: Qolı tar paqırlarga, tugi joq miskinderge, onı jinawga belgilegenderge, konilderi alınatın (jana Musılman) darga, quldı azat etwge, borıstılarga, Alla jolına jane jolda qalgandarga beriledi. Alla ar narseni bilwsi, xikmet iesi

[61] Olardın keybirewi Paygambarga: «Ol bir qulaq (ne bolsa sonı tındaydı)» dep japa beredi. (Muxammed G.S.) olarga: «Ol sender usin xayırlı bir qulaq Allaga iman keltiredi de Musılmandarga senedi. Sonday-aq senderden iman keltirgender usin bir raqmet. Alalnın Elsisine japa bergenderge kuyzeltwsi azap bar»

[62] Olar senderdi razı qılw usin Allanın atımen ant beredi. Eger olar iman keltirgen bolsa, Allanı jane Elsisin razı qılwlarına tiisti edi

[63] Olar, birew Allaga ari Elsisine qarsı kelse, rasında sogan isinde mangi qalatugın tozaq otı bar ekenin bilmey me? Mine, iri qorlıq osı

[64] Tabuk sogısına ketip bara jatqanda munafıqtar, jandarınan otken paygambar(G.S.) ga qarap: «Mına erlerge qarandar. Samnın qamalın buzıp, Rumnın bekinisterin almaqsı. Bularga ali ol alısıraq» dep ozara talkektep kulisedi.) Eki juzdiler, ozderine baylanıstı juregindegilerden xabar beretin bir surenin tuswinen qorqadı. (Muxammed G.S.) : «Qıljaqtay turındar. Rasında Alla seskengenderindi jarıqqa sıgaradı» de

[65] Eger olardan surasan: «Arine biz anseyin sozge kirisip, oynap edik» deydi. Olarga: «Allamen ayattarımen jane Elsisimen qaljaqtagan boldındar ma?»,- de

[66] Jelewretpender! Sender iman keltirgennen keyin qarsı sıqtındar. Senderden bir toptı kesirim etsek te, bir bolimin kunakar bolgandıqtarının saldarınan azapqa usıratamız

[67] Munafıq erler men ayelder, biri-birinen. (Bari bir.) Olar jamandıqqa buyırıp, igilikten tosadı. Sonday-aq olar qoldarın jumadı. (Sarandıq qıladı.) Olar Allanı umıttı. Sondıqtan Alla, olardı umıttı. Rasında munafıqtar, olar buzıqtar

[68] Alla, munafıq erler men munafıq ayelderge jane kapirlerge isinde mulde qalatın tozaq otın wade etti. Sol, olarga jetedi. Sonday-aq Alla olarga lagınet etti. Ari olarga turaqtı qinaw bar

[69] (Munafıqtar!) Ozderinnen burıngılar siyaqtısındar. Olar, senderden de kusti jane maldar, balalar turgısınan da kop edi. Olar, duniede nesibelerinen paydalangan edi. Al sender de, burıngılar nesibelerinen paydalanganday nesibelerinnen paydalanındar. Sonday-aq jamandıqqa olar sungigendey sender de sunginder. Solardın dunie, axirettegi gamaldarı joyılıp ketti. Mine solar ziyan etwsiler

[70] Olarga ozderinen burıngı Nux, Gad, Samud qawımdarı jane Ibırayım qawımı jane Madyan eli, oyran bolgan kentterdin xabarı kelmedi me? Solarga paygambarları asıq dalelder keltirgen. Alla olarga zulımdıq qılmadı. Olar ozderine zulımdıq qıldı

[71] Mumin erler men mumin ayelder, bir-birine komeksi. Olar durıstıqqa qosıp, burıstıqtan tosadı. Sonday-aq olar namazdarın tolıq orındap, zeket berip, Allaga, Elsisine boy usınadı. Solardı Alla, marxametine boleydi. Rasında Alla tım ustem, asa dana

[72] Alla mumin erler men mumin ayelderge astarınan ozender agatın, olar onda mulde qalatın baqsalar jane gadın jannatında, korkem orındar wade etti. Al Allanın rizalıgı ote zor tabıs. Mine osı, ulken qol jetwsilik

[73] Ay Paygambar! Kapirler jane munafıqtarmen kures. Olarga qatan bol. Olardın ornı tozaq, qaytıp barar ornı qanday jaman

[74] Olar: «Aytpadıq» dep Allanın atımen ant isedi. Rasında olar qarsılıq soz aytqan bolatın. Sonday-aq olar Musılman bolgannan keyin kapir boldı. Tagı olar, boydarı jetpeytin narseden oy qıldı. (Tabuk sogısınan qaytqanda munafıqtar Paygambar (G.S.) dın tuyesin tunde sunqırga tusirwge tırısadı.) Olar Allanı jane Elsisin marxametimen bayıtqandıgı usin gana mindeydi. (Sukirsizdik etedi.) Eger olar tawbe qılsa, ozderi usin jaqsı. Al eger olar jaltarsa, Alla olardı dunie, axirette azapqa usıratadı. Sonday-aq olarga jer juzinde ne dos ne jardemsi joq

[75] Tagı olardan birewler: «Eger Alla, bizge oz kensiliginen mal berse, arine sadaqa berip, igilerden bolar edik» dep Allaga sert berdi

[76] Sonda Alla ogan oz iltipatımen bergen kezde, Onın bergenine sarandıq qıldı. Sozinen aynıdı. Olar negizinen jaltaqoylar

[77] Endi Allaga bergen wadelerine qarsı kelip, otirik aytqandarı usin Alla ozine jolıgatın kunge deyin olardın jurekterine eki betkeylik salıp, qoyadı

[78] Olar sırları men sıbırların Allanın anıq biletindigin bilmedi me? Sınayı turde Alla (T.) komesterdi tolıq biledi

[79] Sonday muminderden sadaqalarda, ıntalı bolwsılardı ayıptagandar, tagı tırısıp tapqanın gana bergenderdi, talkektegenderdi, Alla mazaqqa usıratadı. Ari olar usin jan tursigerlik qinaw bar

[80] (Munafıqtar kop bergendi sındap, az bergendi sıqaq qılatın edi.) (Muxammed G.S.) munafıqtar usin jarılqanwların tilesen de, tilemesen de tipti olar usin jetpis qayta jarılqanwın tilesen de, Alla, olardı aste jarılqamadı. Bul olardın Allaga, Elsisine qarsı bolgandıqtarınan. Alla buzaqı xalıqtı twra jolga salmaydı

[81] Olar Allanın Elsisine qarsı bolıp, sogısqa barmay otırıp qalgandarına maz boldı. Sonday-aq olar Alla jolında maldarımen, jandarımen sogıswdı jek koredi. Olar: «Bul ıstıqta sogısqa sıqpandar» dedi. Eger tusinetin bolsa: «Tozaq otı tagı qattı ıstıq» de

[82] Endi olar, istegenderinin saldarınan az kulsin, kop jılasın. (Olardın kulwlerinen jılawları kop boladı)

[83] (Muxammed G.S.) eger Alla seni (Tabukten Medinedegi sogısqa barmay qalgan) munafıqtar tobına qaytarıp aparsa, olar senen (sogısqa) sıgwga ruqsat surasa: «Aste menimen birge sıqpaysındar da menimen birge jawmen es sogıspaysındar. Oytkeni, sender algasqı ret otırıp qalwdı qostadındar. Al endi artta qalwsılarmen birge otırındar» de

[84] Olardan birew olse, aste janaza namazın oqıma da qabırının basında turma! Oytkeni, olar Allaga, Paygambarına qarsı keldi. Sonday-aq olar buzıq kuyinde oldi

[85] Jane seni olardın maldarı, balaları tanırtqatpasın. Sınında Alla munımen, olarga dunie tirsiliginde azaptawdı jane qarsı bolgan boyda olardın jandarının sıgwın qalaydı

[86] Qasan olarga: «Allaga iman keltirinder, allanın Elsisimen birge sogısındar» delingen bir sure tusirilse, olardın dawletteri, senen ruqsat surap: «Bizdi qoy, otırwsılarmen birge bolayıq» deydi

[87] Olar artta qalwsılarmen birge bolwdı qostadı. Olardın jurekteri bitelgen. Sondıqtan tusinbeydi

[88] Biraq Paygambar jane onımen birge iman keltirgender, maldarımen, jandarımen sogıstı. Jaqsılıqtar solardiki. Mine solar qutılwsılar

[89] Alla (T.) olarga astarınan ozender agatın, olar isinde mangi qalatın baqsalar azirledi. Osı zor qol jetkendik

[90] Badewilerden jelewsiler, ozderine ruqsat berilsin dep keldi. Sonday-aq Allaga, Paygambarga otirik aytqandar da otırıp qala berdi. Olardan kapir bolgandarına kuyzeltwsi azap usıraydı

[91] Qasanda Allaga, Elsisine ıqılastı bolgan nasarlarga, awrwlarga jane qarajat taba almagandarga kina joq. Negizinen jaqsılıq istewsilerge jawapkersilik joq. Alla tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[92] Sonday kolektendirip jiberwin usin sagan kelgende : «Senderdi attandıratın kolik taba almadım» degeninde, ozderi de sarıp qılarlıq narse taba almay koz jastarın kuyingen turde togip qaytqandarga da kina joq

[93] Al sogis berw; ozderi bay bola tura senen ruxsat surap, keyin qalwsılarmen birge bolwdı qostagandarga tiisti. Alla olardın jurekterin bitegen. Sondıqtan olar bilmeydi

[94] (Sogıstan) qaytıp olarga barsandar, senderge sıltawratadı. (Muxammed G.S.): «Sıltawratpandar, senderge aste senbeymiz! Rasında Alla bizge xabarlarındı bildirdi. Alla da Elsisi de isterindi koredi. Sonan keyin komesti, kornewdi bilwsi Allaga qaytarılasındar. Sonda senderge ne istegenderin bildiriledi » de

[95] Qasan olardın janına qayta oralsandar, olar (dı ayıptaw) dan bet burwların usin Allanın atımen ant isedi. Onda olardan boy tartındar. Oytkeni, olar aram istegenderinin jazası turinde olardın ornı tozaq

[96] Olar senderdin ozderinen qos bolwların usin ant-sw isedi. Eger snder olardan qos boslandar da, rasında Alla buzıq elden razı bolmaydı

[97] Badewiler, qarsılıq jane eki juzdilik turgısınan qattıraq. Sonday-aq olar Allanın Elsisine tusirgenderinin segin bilmewlerine asa beyim. Alla tolıq bilwsi, asa dana

[98] Badewilerden, Alla jolında bergenin ziyan esebine alatın kisiler bar. Senderge jaman dawirler kutedi. Dawirlerdin jamanı ozderine bolsın. Alla tolıq estwsi, anıq bilwsi

[99] Jane badewilerden Allaga, aqiret kunine senetin, qarajat qılgandarın Alla qasında jaqındıq sonday-aq Paygambardın izgi tilekterine say dep esepteytin kisi de bar. Saq bolındar! Bul sınayı bir jaqındıq. Alla olardı marxametine boleydi. Rasında Alla, asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[100] Mucajir, ansarlardan algasqı iman keltirgender jane jaqsılıqta olarga ergenderden Alla razı boldı. Ari olar da Alladan razı boldı. Sonday-aq Alla, olar usin mangi qalatın, astarınan ozender agatın jannater azirledi. Osı iri murat

[101] Aralarındagı badewilerden eki juzdi kisiler bar. Sonday-aq Medinelikterden de eki juzdilikte sireskender bar. (Muxammed G.S.) olardı bilmeysinder, olardı biz bilemiz. Olardı eki ret azap qılamız. Sonan son olar zor azapqa aydaladı

[102] Basqa birewler kunaların moyındadı. Biraq olar, tuzw isti basqa jaman ispen aralastıradı. Alla olardın tawbelerin balkim qabıl eter. Rasında Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi. ( ayattar 118. Ayatqa baylanıstı)

[103] (Muxammed G.S.) olardın maldarınan sadaqa al da, ol arqılı olardı tazartıp, berekelendiresin. Olarga duga qıl. Oytkeni senin dugan olar usin bir toqtaw. Alla tolıq estwsi, asa bilwsi

[104] Olar, quldarının tawbesin qabıl etip, sadaqaların qabıldaytın Ol Alla gana ekenin bilmey me? Sınında Ol Alla, tawbeni qabıl etwsi, erekse meyirimdi

[105] (Muxammed G.S.) olarga: «isteytinderindi istender. Isterindi Alla, Paygambar jane muminder koredi. Sonday-aq komes, kornewdi bilwsi Allaga qaytarılasındar da senderge ne istegenderin bildiriledi» de

[106] Sogıstan qalıp Allanın amirin kutkender, Alla olardı ne azaptaydı nemese tawbelerin qabıl etedi. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[107] Munafıqtardın bir tobı Quba mesitinin jamagatın ıdıratw, qarsılıqtı kuseytw jane unemi paygambar (G.S.) ga qarsı kelip jurgen (papaz) Gamırdın Samnan kelwin tosw maqsatımen bir mesit salıp Paygambar (G.S.) dı namaz oqıp berwge saqıradı. Paygambar (G.S.) tabukten qaytqanda kelmeksi boladı.) Sonday ziyan tigizw, qarsı kelw, Musılmandardın arasın asw jane burınnan Alla jane Elsisine qarsı sogısqan birewdi kutw usin mesit jasap algandar: «Igilikti gana qalap edik» dep albette ant isedi. Sonday-aq Alla olardın asqan swayt ekendigine kwalik etedi

[108] (Muxammed G.S.) ol mesitte aste namaz oqıma. Bastapqı kunnen beri taqwalıq negizinde salıngan (Quba) mesiti namazga turwına tagı layıq. Onda tap-taza bolwdı suyetin kisiler bar. Alla da ote taza bolwsılardı jaqsı koredi

[109] Endese, irge tasın Alladan qorqıp, rizalıgına saykes salgan birew jaqsı ma? Nemese irgesin qulaytın bir jardın ernewine salıp onımen tozaqqa qulagan birew jaqsı ma? Alla zalım eldi twra jolga salmaydı

[110] Sonday olardın salgan mesitteri; jurekteri bıt-sıt bolganga (olgenge) deyin unemi konilderinde kudik bolgan boyda qaladı. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[111] Kudiksiz Alla muminderdin jandarın, maldarın jannatten ayırbastap aldı. Olar, Alla jolında sogısadı, oledi jane oltiredi. Bugan baylanıstı xaq wade tawratta, Injilde jane Quranda bar. Alladan artıq wadesin kim orındaydı? Endese bul sawdalasqan sawdalarına qwanındar! Mine osı iri qol jetwsilik

[112] (Ay Muxammed G.S.!) Tawbe etwsiler, qulsılıq qılwsılar, maqtawsılar, oraza ustawsılar, rukug qılwsılar, sajde etwsiler, jaqsılıqqa buyırwsılar, jamandıqtan tıyusılar jane Allanın sekterin qorgawsılar osı muminderdi suyinsile

[113] (Paygambar, akesimen twısqan Abw Talip usin; jane keybir Musılmandar da imanga kelmey olgen ake-seseleri usin jarılqaw tilegisi kelgen.) Paygambarga jane muminderge tozaqtıq ekendigi ozderine bilingennen keyin eger jaqındarı bolsa da musrikter usin jarılqaw tilewlerine bolmaydı

[114] Ibırayım (G.S.) nın akesi usin jarılqaw tilewi, ogan bergen bir wade boyınsa gana edi. Ozine, onın Allanın duspanı ekeni bilingen kezde, odan bezdi. Rasında Ibırayım qajırlı ari jumsaq minezdi edi

[115] Alla bir eldi twra jolga salgannan keyin olardın saqsınatın narselerin asıq bildirmeyinse, olardı adastırmaydı. Rasında Alla ar narseni tolıq bilwsi

[116] Sınında kokterdin jane jerdin ieligi Allaga tan.Ol, tiriltedi, oltiredi. Sonday-aq sender usin Alladan ozge ne dos ne jardemsi joq

[117] Sınında Alla, bir boliminin jurekteri awıtqwga tayagan awırsılıqtan keyin Paygambarga ergen Mucajirler men Ansardın, Paygambardın tawbelerin qabıl etti. Alla, olarga tım jumsaq, ote meyirimdi bolgandıgınan tagı da oların tawbelerin qabıl etti

[118] Saxabalardan Kagap, Cilal jane Marara jawqawlıq istep, Tabuk sogısına barmay qalıp, sogıstan qaytıp kelgende Paygambar (G.S.) ga okinis bildirip, kesirim tileydi. Paygambar (G.S.) olarga: «Tura turındar» degendikten olarmen adamdar soylespey qoyıp, elw kunnen keyin osı ayat tusedi. Jane ayattar da osı waqigaga baylanıstı.) Sogıstan qalgan usewinin de tawbesin qabıl etti. Tipti olarga jer ken bola tura tar kelgen edi. Ozderinen ozderi tarılıp, Alladan basqa esbir pana joqtıgın angardı. Sodan keyin Alla olarga tawbe nasip etti. Sınında Ol Alla, tım tawbe qabıl etwsi, ote meyirimdi

[119] Ay muminder! Alladan qorqındar jane sınsıldarmen birge bolındar

[120] Medinelikterdin jane manaylardagı badewilerdin Allanın Elsisinen keyin qalwlarına sonday-aq onın janınan oz jandarın artıq korwlerine bolmaydı. Oytkeni, olar, Alla jolında solge dwsar bolsa, sarsasa, asıqsa, kapirlerdi ızalandıratın bir jerdi basıp otse jane duspandı jense gana olarga sol sebepti jaqsı gamal jazıladı. Alla igilik istewsilerdin sawabın zaya qılmaydı

[121] Olar, Alla jolında ulken-kisi bir narse sarıp qılsa, bir oypattı basıp otse, Alla olardın korkem gamaldarına sıylıq berw usin sawap jazıladı

[122] Onımen qatar muminderdin birtutas jawga attanwları tiisti emes. Sonda ar toptan din gılımın uyrenip, olar qaytıp kelgende; olardın saqsınwları usin eskertwleri kerek emes pe

[123] Ay muminder! Manaylarındagı kapirlermen sogısındar. Olar senderden bir qatandıq tapsın. Rasında Alla, taqwalarmen birge ekenin bilinder

[124] Bir sure tusirilgen kezde, olardan: «Bul qaysılarınnın imanın arttıradı?»,- deytin de birewler bar. Degenmen muminderdin imanın arttıradı, olar qwanısadı

[125] Sonday-aq ol sure jurekterinde derti bolgandardın jamandıqtarının ustine jamandıq arttıradı; olar, qarsı bolgan kuyde oledi

[126] (Munafıqtar) ar jıl bir ne eki ret sınalgandarın kormey me? Sonda da olar tawbe qılmaydı, ugit te almaydı

[127] Qasan bir sure tusirilse, birine- biri qarap: «Senderdi koretin birew bar ma?»,- desip, sonson ozderi burıla joneledi. Alla, olardın jurekterin teris aynaldırgan. Rasında olar tusinbeytin alewmet

[128] Rasında senderge isterinnen ardaqtı bir Paygambar keldi. Ogan, qinalwların awır tiedi. Senderge ote ıntıq, muminderge ote jumsaq, erekse meyirimdi

[129] (Muxammed G.S.) sonda, eger olar senen jaltaysa: «Magan Alla jetip asadı, Odan basqa esbir tanir joq, Ogan tawekel ettim. Sonday-aq Ol, ulı garsının Rabbı » de

Жүніс

Surah 10

[1] Alif, Lam, Ra. Mine bular, teren sırlı Qurannın ayattarı

[2] Isterinen bir kisige: «Adamdardı qorqıt! Iman keltirgenderdi rabbılarının qasında olar usin jogarı orın barlıgın suyinsile!»,- dep, waxi qılganımızga bul adamdar tanırqay ma? Kapirler: «Sınında bul asıq jadı» dedi

[3] Rabbıların sonday Alla kokter men jerdi altı tunde jarattı. Sonson garsına koterildi, isti basqardı. Onın ruxsatınsız esbir sapagatsı joq. Mine Osı Alla, Rabbıların. Endese Ogan qulsılıq qılındar! Sonda da tusinbeysinder me

[4] Birtutas barar jerlerin so tarap. Sonday-aq Allanın wadesi xaq. Kudiksiz Ol, bastap jaratadı. (Joqtan bar etedi.) sonson iman keltirip, izgi is istegenderge adildikpen sıylıq berw usin onı qayta tiriltedi. Sonday-aq kapirler usin qarsı bolgandıqtarı sebepti qaynap turgan swdan swsın ari kuyzeltwsi azap bar

[5] Ol sonday Alla, kundi jarıq, aydı nur etip jarattı da ogan (ayga) jıldardın sandarın, esepterin bilwlerin usin orındar belgiledi. Alla, bulardı sındıqpen gana jarattı. Alla, biletin el usin; ayattarın asıq-asıq bayan etedi

[6] Rasında tun men kunnin awısıp kelwinde jane Allanın kokter men jerdegi jaratqan narselerinde arine saqtanatın el usin dalelder bar

[7] Rasında sonday bizge jolıgwların umit etpegender jane dunie tirsiligine maz bolıp sonımen konilderi jay tapqandar, mine solar, ayattarımızdan xabarsız

[8] Osılardın istegen kunaları sebepti orındarı tozaq

[9] Rasında sonday iman keltirip, izgi is istegenderdin imandarı sebepti Rabbıları, olardı astarınan ozender agatın Nagım jannatinin jolına saladı

[10] Olardın ondagı dugaları: «Ay Alla! Paksin» ari olardın ondagı amandaswları: «Salem» jane olardın dugalarının sonı: «Barlıq maqtaw alemderdin Rabbı, Allaga tan!»,- dew boladı

[11] Eger Alla, adam balasının xayırdı, asıgıs tilegenindey; jamandıqtı da tez berse edi, arine olardın ajaldarı bitken bolar edi. Alayda, bizge kezdeswdi umit etpegenderdi adasqan boyda qoyıp qoyamız da, qangıra beredi

[12] Al qasan adam balasına bir ziyan jetse: Jatsa da otırsa da nemese turegep tursa da bizge jalbarınadı; alayda qasan odan ziyandı ayıqtırsaq, tipti ogan tigen ziyandı ayıqtırw usin bizge jalbarınmaganday -aq kete beredi. Solaysa, sekten sıgwsılarga istegen isteri korkem korsetildi

[13] Rasında senderden burıngı dawirdegilerdin zulımdıq qılgandıqtarı jane paygambarları keltirgen asıq dalelderge iman keltirmegendikteri usin joq ettik. Osılaysa kunakar qawımga jaza beremiz

[14] Sonan keyin olardın artınan ne isteytindikterindi korw usin jer juzinde senderdi orındarına qoydıq

[15] Sonday-aq olarga ayattarımız asıq dalel turinde oqılgan kezde, sonday Bizge kezdeswdi umit etpegender: «Budan basqa bir Quran keltir nemese munı awıstır!»,- dedi. (Muxammed G.S.): «Onı oz tarapımnan ozgertwime bolmaydı. Men ozime waxi etilgenge gana eremin. Rasında men, Rabbıma qarsı kelsem, ulı kunnin azabınan qorqamın» de

[16] (Muxammed G.S.): «Eger Alla qalasa edi, men Qurandı senderge oqımas edim de, onı senderge bildirmes edi. Rasında men budan burın isterinde omir boyınsa boldım. Sonda da tusinbeysinder me?»,- de

[17] Al endi Allaga bir otirik jala japsırgan ne ayattarın jasınga sıgargan birewden kim zalımıraq? Sınında kunakarlar qutılmaydı

[18] Olar, Alladan ozge, ozderine ziyan ne payda bermeytin narselerge soqınıp: «Olardı, Allanın qasında sapagatsımız» deydi. (Muxammed G.S.): «Sender Allaga, kokterdegi ari jerdegi Onın bilmegen narsesinen xabar beresinder me?»,- de. Alla, olardın qosqan serikterinen pak, jogarı

[19] Adamdar bir-aq ummet edi, sonson olar qaysılıqqa tusti. (Muxammed G.S.) eger Rabbınnan bir soz otken bolmasa edi, talasqan narseleri twrasında arine aralarına ukim berilgen bolar edi. (Jazalandırılar edi)

[20] Jane olar: «Ogan, Rabbıları tarapınan bir mugjiza nege tusirilmeydi?»,- deydi. Sonda sen olarga: «Negizinen komes, Allaga tan. Sondıqtan kutinder! Men de sendermen birge sonı tosamın!»,- de

[21] Adam balasına bir ziyan tigennen keyin raxmetimizdi tattırsaq, sol waqıtta olardın ayattarımızga baylanıstı aylakerlikteri boladı. (Muxammed G.S.): «Alla, jazalandırwda ote jıldam» de. Rasında elsilerimiz (peristerimiz) istegen sıgandıqtarındı jazadı

[22] Ol sonday Alla, senderdi qurılıqta, tenizde kezdiredi. Xatte sender kemede bolasındar. Keme, olardı jaqsı bir samal arqılı alıp bara jatadı da, olar onımen maz boladı. Bir boran kelip olarga ar taraptan tolqın kelgende, olar, onımen qorsaldıq dep oylagan satte; senimin nagız Allaga arnap: «Eger osıdan bizdi qutqarsan sukir etwsilerden bolar edik» dep tileydi

[23] Degenmen, Alla olardı qutqargan kezde, olar jer juzinde orınsız qarsılıq isteydi. Ay adam balası! Dunie tirsiligindegi qarsılıqtarınnın ziyanı ozderine gana. Sonson barar jerlerin biz jaq. Sonda senderge istegen isterindi bildiremiz

[24] Sın maninde dunie tirsiligin mısalı: Biz kokten jawdırgan janbır tarizdi. Ol arqılı adamdar, maldar jeytin osimdikter aralas osip, jer juzi qulpırıp zeynettengen kezde, jer iesi; paydalanwga kusimiz jetedi dep oylagan satte, tunde ne kundiz amirimiz kelip, tipti kese bolmagan tarizdi tubinen orılganga aynaldırdıq. Oylanatın qawımga ayattarımızdı osılaysa ayırıp bayan etemiz

[25] Alla esendik jurtına (jannatke) saqıradı da, qalagan qulın tup- twra jolga saladı

[26] Sonday jaqsı is istegenderge jaqsılıq ari artıgı da bar. Olardın betterinde bir daq ne qorlıq aseri korinbeydi, solar jannattik. Olar onda mangi qaladı

[27] Al sonday jamandıq istegenderdin jazası, sonday gana boladı, betterinde qorlıq aseri boladı. Olardı, Alladan qorgawsı bolmaydı. Olardın betteri tunnin qarangılıgınan bir bolim qaptaganday. Solar tozaqtıq. Olar onda mulde qaladı

[28] Qiyamet kuni olardı tugel jinaymız. Sonson musrikterge: «Sender de, Allaga qosqan serikterin de orındarında turındar!»,- deymiz. Sonda olardın araların ayıramız. Olardın serikteri: «Sender bizge tabınbagan edinder» deydi. (Olardın Allaga tenep tabıngandarı: Pygambarlar, peristeler)

[29] «Endi sender men bizdin aramızga kwalikke Alla jetkilikti. Tipti bizdin, senderdin tabıngandarınnan xabarımız joq» deydi

[30] Sol arada arkim burın istegen isinen sınaladı. Sonday-aq sınayı ieleri Allanın xuzırına aparıladı. Jasama narseleri olardan gayıp boldı

[31] (Muxammed G.S.): «Senderdi aspannan, jerden kim rizalıqtandıradı? Qulaqqa, kozderge kim ie? Oliden tirini, tiriden olini kim sıgaradı? Ar isti kim igerdi?»,- de. Olar: «Alla» deydi. «Endese Alladan qorıqpaysındar ma?»,- de

[32] Mine osı Alla, sınayı Rabbıların. Sındıqtan keyin adaswdan basqa ne bar? Qalay burılıp bara jatırsındar

[33] Osılaysa buzaqılıq istegenderge Rabbınnın: «Ras olar iman keltirmeydi» degen sozi xaqiqat boldı

[34] (Muxammed G.S.): «Allaga tenegen serikterinnen, tungıs jaratıp, sonson oltirip qayta tiriltetin bar ma?»,- de. «Alla, bastapta jaratıp, sonan son qayta tiriltedi. Sonda qayda burılıp bara jatırsındar?»,- de

[35] «Serikterinnen twra jolga salatın bar ma?»,-de. «Alla twra jolga saldı. Al sonda twra jolga salatın Allaga bagınw layıq pa? Joq, twra jolga salınbayınsa jol taba almaytın birewge me? Senderge ne boldı? Qalay (jansaq) ukim beresinder?»,-de

[36] Olardın kobi oy jorwga gana ilesedi. Rasında oy, sındıqqa qaraganda tukke turmaydı. Kudiksiz Alla, olardın istegenderin tolıq bilwsi

[37] Osı Quran, Alladan ozgeniki dep jala japsırwga bolmaydı. Ol, aldındagını rastap, Kitaptı asıq bayan etedi. Alemderdin Rabbı tarapınan ekendigine sak joq

[38] Olar: «Onı, Muxammed ozi saykestirdi» dey me? (Muxammed G.S.): «Onday sınsıl bolsandar, Alladan ozge kimge samaların kelse saqırıp, osı tarizdi bir sure jasap akelinder »,-de

[39] Olay emes, olar bilimi jetpegen sonday-aq ozderine magınası bildirilmegen narseni olar jasınga sıgardı. Osılaysa, bulardan burıngılar da jasınga sıgargan bolatın. Endi qarası! Zalımdardın sonı ne boldı

[40] Olardan Quranga senetinder de bar. Olardan ogan senbeytinder de bar. Rabbın buzaqılardı jaqsı biledi

[41] (Muxammed G.S.) eger seni jasınga sıgarsa: «Menin isim ozime tan, senderdin isterin ozderine tan. Sonday-aq sender menin istegenimnen awlaqsındar, men de senderdin istegenderinnen awlaqpın.» de

[42] Olardan sagan qulaq salatın birewler de bar. Eger olar tusinbeytin bolsa da, sanırawlarga estirte alasın ba

[43] (Muxammed G.S.) olardın sagan qaraytın birewleri de bar. Degenmen kormeytin kozsizderdi sen twra jolga salasın ba

[44] Rasında Alla adamdarga es zulımdıq qılmaydı. Biraq adamdar ozderine- ozderi zulımdıq qıladı

[45] Olardı jinaytın kuni; (duniede) kundiz bir-aq sagat turganday bolıp, olar bir-birin tanıydı. Allaga jolıgwdı jasınga sıgarıp, twra jolga tuspegender ziyanga usıraydı

[46] (Muxammed G.S.) eger olarga wade etken beynettin keybirin sagan korsetsek nemese seni (burın) dunieden alsaq ta, olardın jinalatın ornı biz jaq. Sonında Alla olardın ne istegenderine aygaq

[47] Ar ummettin bir paygambarı bar. Olarga paygambarları kelgen zaman, aralarına twralıqpen ukim boladı. Sonday-aq olar, zulımdıqqa usıramaydı

[48] Olar (kapirler): «Eger sender sınsıl bolsandar, osı wade qasan boladı» deydi

[49] (Muxammed G.S.): «Allanın qalawınan basqa ozime payda, ziyan keltirw kusine ie emespin. Ar ummet usin bir ajal bar. Qasan olardın belgili merzimi kelse, bir satke kesiktirilmeydi de ilgerletilmeydi » de

[50] Magan aytındarsı! Allanın azabı senderge tundeletip ne kundiz kelse, kunakarlar ne narseni asıgıp tiler edi» de

[51] Azap tuskennen keyin ogan iman keltiresinder me? Nemese azir me? Rasında sender azaptı asıgıp tilep edinder

[52] Sonson zalımdarga: «Mangilik azaptı tatındar! Istegenderinnin gana sazayın tartasındar» delinedi

[53] Senen olar: «Bul sındıq pa?»,- dep suraydı. «Arine Rabbıma ant etemin, sozsiz Ol xaq. Sender Allanı alsirete almaysındar» de

[54] Ozine zulımdıq istegen arkim jer juzindegi narseler oziniki bolsa, tolewge berip, azaptı korgende, istey okiner edi. Aralarına adildik pen ukim etiledi. Zulımdıqqa usıramaydı

[55] Saq bolındar! Rasında kokterdegi ari jerdegi narseler Allaniki. Bilinder! Allanıi wadesi xaq. Biraq olardın kobi bilmeydi

[56] Ol tiriltedi, oltiredi. Sonday-aq Onın aldına qaytarılasındar

[57] Ay adamdar! Senderge Rabbıların tarapınan bir ugit, jurektegilerge bir sipa, senwsiler usin twra jol jane raxmet (turinde Quran) keldi

[58] (Muxammed G.S.): «Olar, Allanın kensiligi, marxametimen bolgan osılarmen qwansın. Oytkeni, Quran olardın jigan- tergenderinen xayyırlı» de

[59] «Qaramaysındar ma! Allanın senderge bergen nesibesinen aram, xalal jasadındar» de. «Senderge Alla ruxsat berdi me? Nemese Allaga jala jawıp jursinderme?»,- de

[60] Sonday Allaga otirik jala japqandardın, qiyamet kuni twralı oyı ne? Rasında Alla, arine adamdarga kensilik iesi. Biraq olardın kobi sukirlik qılmaydı

[61] (Muxammed G.S.) arqanday bir jagdayda bolsan, Alla tarapınan bir Quran oqısan jane sender bir is istesender, albette ogan somgan kezderinde, senderdi koremiz. Sonday-aq jerdegi, koktegi tozan salmagınday narse Rabbınnan jasırılmaydı. Tagı odan kisisi, ulkeni asıq bir Qitapta bar

[62] Bilinder! Rasında Allanın dostarına xawip-qater joq, ari olar qaygırmaydı

[63] Sonday iman keltirip, taqwa bolgandar

[64] Olarga dunie tirsiliginde de axirette de qwanıs bar. Allanın sozderinde ozgeris joq. Mine iri qol jetwsilik osı

[65] (Muxammed G.S.) kapirlerdin sozi seni keyitpesig, Rasında bukil ustemdik Allaga tan. ol ar narseni estwsi, bilwsi

[66] Esterinde bolsın! Rasında kokterdegi, jerdegi arkim Allanın ieliginde. Alladan ozge tenegen serikterine soqıngandar, olar oylarına gana ilesedi. Sonday-aq olar oylarınsa gana joramaldaydı

[67] Ol sonday Alla, sender usin tundi dep alıs, kundizdi jarıq qıldı. Kudiksiz, osında tındaytın el usin dalelder bar

[68] Olar: «Allanın balası bar» desti. Ol, odan pak. Ol, munsız. Arine kokterdegi ari jerdegi narseler Ogan tan. Bugan baylanıstı qastarında bir dalel joq. Allaga qarsı bilmegen narselerindi aytasındar ma

[69] (Muxammed G.S.): «Rasında sonday Allaga otirik jala japsırgandar, qutılmaydı» de

[70] Olardiki duniede gana paydalanw. Sonson olardın qaytar ornı biz jaq. Sonan keyin de qarsı bolgandıqtarı sebepti qattı azap tattıramız

[71] (Muxammed G.S.) OLARGA Nux (G.S.) tın angimesin oqı. Bir zamanda eline: «Ay elim! Aralarında turwım, Allanın ayattarın ugittewim senderge zor kelgen bolsa, onda Allaga tawekel ettim. Al endi sender jane serikterin ne isteytinderinde birlesinder. Sonson isterin ozderine mun bolmasın. Keyin magan mursa bermey-aq qoldarınnan kelgenin istender!» degen

[72] «Al eger jaltaysandar, senderden jalaqı suramadım goy. Menin jalaqım Allaga gana tan. Sonday-aq Musılmandardan bolwga buyırıldım….»

[73] Sonda olar, onı jasınga sıgardı. Sondıqtan Nux (G.S.) tı ari onımen birge kemede bolgandardı qutqarıp, olardın orındarın bastırdıq. Ayattarımızdı jasınga sıgargandardı swga batırdıq. Eskertw berilgenderdin sonının ne bolganın kor

[74] Sonson Nux (G.S.) tan keyinde elderine paygambarlar jiberdik. Olarga asıq mugjizalar keltirdi. Burında jasınga sıgargandıqtarı usin olar iman keltirmedi. Mine sekten sıgwsılardın jurekterin ostip biteymiz

[75] Sonson olardın keyin Musa men Carun (G.S.) dı Pergawın jane sıbaylastarına mugjizalarmen jiberdik. Olar menmensip, kunakar el boldı

[76] Olarga biz taraptan sındıq kelgen kezde: «Ras osı asıq jadı» dedi

[77] Musa (G.S.): «Senderge kelgen xaqiqattı soytip aytasındar ma? Bul siqır ma? Siqırsılar qutılmaydı» dedi

[78] Olar (Musa men Carunga): «Ata-babalarımızdı tapqan joldan burwga ari jer juzinde ekewin ulıq bolwga keldinder me? Biz, ekewine senbeymiz» dedi

[79] Pergawın: «Bukil bilgen siqırsılardı magan keltirinder» dedi

[80] Al siqırsılar kelgen kezde, Musa (G.S.): «Ne qoymaqsı bolsandar, qoyındar» dedi

[81] Olar qoyganda, Musa (G.S.): «Bul keltirgenderin siqır, kudiksiz Alla onı buzadı. Rasında Alla buzaqılardın isin jondemeydi » dedi

[82] «Eger kunakarlar jaqtırmasa da, Alla xaqiqattı sozderimen sınga sıgaradı.»

[83] Musa (G.S.) ga, Pergawın men sonjarlarının ozderine tigizetin kesirinen qorqıp, elinen bir top gana iman keltirdi. Rasında Pergawın ol jerde oktem edi. Sonday-aq ol sekten sıgwsılardan edi

[84] Musa (G.S.) eline: «Ay elim! Eger Allaga iman keltirgen bolsandar, sonday-aq Musılman bolsandar onda Allaga tawekel qılındar» dedi

[85] Olar: «Biz Allaga tawekel qıldıq. Rabbımız, bizdi zalım elmen sınama» dedi

[86] «Sonday-aq bizdi marxametinmen kapir qawımnan qutqara kor!….»

[87] Musa men onın twısına: «Ekewin Mısırda elderine uyler salındar da uylerindi namaz ornı qılıp, namaz oqındar. Onımen qatar muminderdi suyinsile» dep waqi ettik

[88] Musa (G.S.): «Rabbımız! Rasında Sen Pergawın jane onın sonjarlarına dunie tirsiliginde zeynet jane maldar berdin jolınnan adastırwları usin be? Maldarın joq et, jurekterin qatayt! Jan tursigerlik azaptı korgenge deyin olar iman keltirmeydi» dedi

[89] Alla: «Ekewinnin tilekterin qabıldandı. Onda twra jolda bolındar da, bilmeytinderdin jolına ermender!»,- dedi

[90] Israil urpaqtarın tenizden otkizdik. Sonda Pergawın jane askerleri jawızdıq, duspandıqpen olardı qwdı. Aqır ol swga batar satte: «Israil urpaqtarı iman keltirgen Tanirden basqa tanir joqtıgına iman keltirdim. Men de boy usınwsılardan boldım» dedi

[91] «Endi gana sendin be? Rasında sen burın qarsı kelgen buzaqılardan bolgan edin…..»

[92] «Senen keyingige ulgi bolwı usin denendi (jansız turde) qutqaramız. Rasında adamdardın kobi ayattarımızdan xabarsız»

[93] Rasında israil urpaqtarın jaqsı jerge ornalastırdıq. Sonday-aq jaqsı narselermen rizıqtandırdıq. Olarga bilim kelgenge deyin qaysılıqqa tuspedi. Rasında Rabbın olardın talasqan narseleri jayında qiyamet kuni ukim beredi

[94] (Muxammed G.S.) eger sagan tusirgenimizden kudiktensen, senen burıngı Kitap oqıgandardan sura. Rasında sagan Rabbınnan xaqiqat keldi. Sondıqtan kudiktenwsilerden bolma

[95] Sonday-aq Allanın ayattarın jasınga sıgarwsılardan bolma. Onda ziyan tartwsılardan bolarsın

[96] Rasında ozderine Rabbınnın qargısı layıq bolgandar iman keltirmeydi

[97] Sonday-aq olarga bukil mugjizalar kelse de kuyzeltwsi azaptı korgenge deyin (olar iman keltirmeydi)

[98] Yunıs (G.S.) tın gana elinen basqa (azaptın kelgenin korip) iman keltirgen ari imandarı payda bergen bir kent bolmagan. Olar iman keltirgen zamanda, ozderinen dunie tirsiligindegi qorlıqtı ayıqtırdıq ta, olardı bir merzimge dayin paydalandırdıq

[99] (Muxammed G.S.) eger Rabbın qalasa edi, arine jer juzindegilerdin barlıgı tugeldey iman keltirer edi. Adamdardı iman keltirwge sen zorlaysın ba

[100] Alladan buyrıqsız eskimnin iman keltirwi mumkin emes. Alla azaptı aqıldarın jumsamaytındarga beredi

[101] (Muxammed G.S.): «Qarandar! Kokter men jerde ne bar?»,- de. Senbeytin qawımga; dalelder, eskertwler payda bermeydi

[102] Olar ozderinen burın otkenderdin bastarına kelgen kunder tarizdini gana kutedi. (Muxammed G.S.): «Onda tosındar! Rasında men de sendermen birge tosamın! »,- de

[103] Sonson elsilerimizdi, iman keltirgenderdi qutqaramız. Osılaysa iman keltirgenderdi qutqarwımız bizge mindet

[104] (Muxammed G.S.): «Ay adam balası! Menin dinimnen kudikte bolsandar. Al onda men, senderdin Alladan ozge tabıngandarına tabınbaymın; biraq senderdi oltiretin Allaga qulsılıq qılamın jane iman keltirwsilerden bolwga buyırıldım» de

[105] «Al betindi nagız bir ıngay Allanı birlew dinine bur. Serik qatwsılardan bolma!»

[106] «Jane de Alladan ozge sagan payda, ziyan keltire almaytın narselerge jalbarınba. Sonda eger onı istesen, onda kudiksiz sen zalımdardan bolarsın»

[107] (Muxammed G.S.) eger Alla sagan bir ziyan jetkizse, sonda onı Alladan basqa ayıqtırwsı joq. Al eger sagan bir jaqsılıq qalasa, onın kensiligin toytarwsı joq. Ol, onı quldarınan qalagan kisisine beredi. Ol ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[108] (Muxammed G.S.): «Ay adam balası! Senderge rabbılarınnan xaq keldi. Endi kim twra jolda bolsa, ozi usin twra jolda boladı. Al endi birew adassa, oz ziyanına gana adasadı. Men senderge kepil emespin» de

[109] Sagan waqi etilgenge er. Sonday-aq Alla bir uqim bergenge sabır et. Ol, ukim berwsilerdin xayırlısı

Һуд

Surah 11

[1] Alif. Lai. Ra. Bul ayattarı bekitilgen bir Kitap. Sonson asa dana, tolıq bilwsi tarapınan asıq bayan etilgen

[2] Alladan basqaga aste qulsılıq qılmandar. Sın maninde men senderge Onın tarapınan qorqıtwsı, qwandırwsımın

[3] Rabbılarınnan jarılqaw tilender. Sonan son Ogan tawbe etinder. Ol senderdi belgili bir merzimge deyin korkem turde paydalandıradı da, arbir marxamet iesine artıq sıylıq beredi. Eger jaltaysandar, rasında sender twralı ulı kunnin azabınan qorqamın

[4] Qaytar jerlerin Alla jaq. Ol, ar narsege kusi jetwsi

[5] Esterinde bolsın. Olar, Odan jasırınw usin kewdelerin buradı! Bilinder! Olar kiimderin burkengen kezde de, Alla korinew, komes istegen narselerin biledi. Rasında Ol, kokirektegilerdi tolıq bilwsi

[6] Jer betindegi ar jandiktin koregi Allaga gana tan. Ol, olardın tqraqtı, turaqsız orındarın biledi. Barlıgı asıq bir Kitapta

[7] Ol Alla, qaysıların jaqsı gamal isteydi dep, sınaw usin kokter men jerdi altı kunde jarattı. Onın garsısı sw ustinde edi… (Garsıdan keyin sw jaratılgan.) (Muxammed G.S.) olarga: «Eger sender olgennen keyin tirilesinder» desen, kapirler: «Mınaw asıq jadıdan basqa danene emes» deydi

[8] Eger olardan azaptı belgili bir merzimge deyin kesiktirsek, arine olar: «Onı ne tostı?»,- deydi. Saq bolındar! Olarga azap kelgen kuni solardan qaytarılmaydı. Olardın mazaq qılgan narseleri bastarına jetedi

[9] Eger biz adam balasına marxamet nasip etip, sonan keyin onı odan alsaq, sozsiz ol mulde kuder uzip, ote qarsı keledi

[10] Alayda ogan tigen ziyannan keyin, nıgmetterimizdi tattırsaq, arine: «Ol jamandıqtar menen ketti» dep, kudiksiz ol qwanıp, maqtanadı

[11] Biraq sabır etip, izgi is istegender, mine solar usin jarılqaw jane zor sawap bar

[12] (Muxammed G.S.) balkam sen olardın: «Ogan qazına nege tusirmeydi? Yaqi onımen birge periste nege kelmeydi?»,- dewlerine konlin tarayıp, waqi etilgen narsenin keybirin tastawın ıqtimal. Sınında sen bir eskertwsisin. Alla ar narsege kepil

[13] Nemese olar: «Qurandı ozi jasadı»dey me? (Muxammed G.S.) olarga: «Eger aytqandarın sın bolsa, Alladan ozge komekke saqıra alatındarındı saqırındar da sol siyaqtı jasama on sure keltirinder» de

[14] Eger ol saqırgandarın senderge jawap bermese, onda bilinder, sın maninde bul Quran Allanın bilimimen tusirilgen ari Alladan basqa esbir Tanir joq. Al endi de boy usınbaysındar ma?»,- de

[15] Kim dunie tirsiligin ari onın zeynetin qalasa, duniede olardın enbekterin tolıq beremiz; sonday-aq olar kemsilikke usıratılmaydı

[16] Solarga aqirette tozaq otınan basqa es narse joq. Duniedegi jasagandarı joyılıp ketti. Negizinde olardın istegenderi bosqa

[17] Rabbınan asıq bir daleli bolgan jane ogan jalgas kwası da bolgan sonday-aq burıngı jeteksi ari igilik turindegi Musa (G.S.) nın Kitabına ie bolgan kisiler, mine solar, Quranga sengender. Arqanday toptardan kim Quranga qarsı kelse onda onın wadeli ornı ot. (Muxammed G.S.) sen de odan kudikte bolma. Rasında Quran, Rabbın tarapınan bir xaqiqat. Biraq adamdardın kobi senbeydi

[18] Allaga otirik jala japsırgannan kim zalımıraq. Mine bular, Rabbılarının xuzırına sıgarıladı. Sonday-aq aygaqtarı da: «Mine bular, Rabbılarına otirik aytqandar» deydi. Esterinde bolsın! Allanın qargısı zalımdarga tan

[19] Olar sonday Allanın jolınan tosadı da onı qisaytwga tırısadı. Tagı olar aqiretke qarsı kelwsiler

[20] Bular jer juzinde Allanı nasarlata almaydı. Ari olardın Alladan ozge jardemsileri joq. Olarga azap eselenip otıradı. Oytkeni, olar esti almaydı da kore almaydı

[21] Mine solar, ozderine ziyan etedi. Jasama Tanirleri olardan bezip joq boladı

[22] Kudiksiz olar, aqirette ote ziyanga usıragandar

[23] Daw joq, iman keltirip izgi is istegender, rabbılarına boy usıngandar, olar jannattıq. Olar, onda mangi qaladı

[24] (Kapir, Musılman) eki toptın mısalı: Sanıraw men estwsi tarizdi. Mısal turgısınan ekewi ten be? Tusinbeysinder me

[25] Arine biz Nux (G.S.) tı qawımına jiberdik: «Men sender usin ap-asıq bir eskertwsimin.»

[26] «Allaga gana gybadat qılındar, sınında men senderge, kuyzeltwsi kunnin azabınan qorqamın» dedi

[27] Elinin qarsı kelgen bastıqtarı: «Biz seni ozimiz tarizdi gana adam koremiz, sagan tar kozqarastı qorlarımızdan basqanın ergenin kormeymiz. Sonday-aq senderdin bizge bir artıqsılarındı kormeymiz. Tipti senderdi otiriksi dep oylaymız» dedi

[28] Nux (G.S.): «Ay elim! Kordinder me? Rabbım tarapınan asıq bir dalel ustinde bolsam jane Ol, oz qasınan bir marxamet etken bolsa, Al ol, senderge korinbese, sonday-aq sender onı jek korsender de senderge onı zorlal qabıldata alamız ba?» dedi

[29] «Ay elim! Senderden mal suramaymın. Jalaqım Allaga gana tan. Sonday-aq iman keltirgenderdi qwalawsı emespin. Oytkeni, olar Rabbılarına jolıgwsılar. Biraq men senderdi nadan koremin»

[30] «Ay elim! Eger men olardı qwalasam, meni Alladan kim qorgaydı, tusinbeysinder me?»

[31] Men senderge: «Janımda Allanın qazınaları bar demeymin de komesti de bilmeymin. Men bir peristemin de demeymin. Sonday-aq kozderine ilmeytinderge: «Alla aste jaqsılıq qılmaydı» demeymin. Alla olardın isindegilerdi jaqsı biledi. Ol waqıtta men zalımdardan bolarmın» (dedi)

[32] Olar: «Ay Nux! Ras bizben janjaldastın, sondıqtan tartıswdı kobeytip jiberdin. Eger sozin sın bolsa, endi bopsalagan narsendi bizge keltir» dedi

[33] Nux (G.S.): «Onı senderge qalasa, Alla gana keltiredi. Senderdin ogan samaların kelmeydi» dedi

[34] «Eger Alla, senderdi qangırtwdı qalasa, senderdi ugittewdi qalasam da ugitim senderge payda bermeydi. Ol, senderdin Rabbıların. Sol waqıtta ogan qaytarılasındar.»

[35] (Muxammed G.S.) balkim kapirler: «Qurandı ozi jasadı» dey me?. Olarga: «Eger onı jasagan bolsam kunası magan tan. Alayda, men senderdin istegen kunalarınnan awlaqpın» de

[36] Sonday-aq Nux (G.S.) qa: «Elinnen iman keltirgennen basqaları, aste iman keltirmeydi. Endi olardın istegenderine keyime» delingen turde waqi etildi

[37] Koz aldımızda nusqawımız boyınsa keme jasa. Zalımdar twrasında magan ayt pa! Oytkeni, olar swga batırıladı

[38] Kemeni jasap jatqanda, elinin bastıqtarı janınan otken sayın onı talkek qıldı. Nux (G.S.) olarga: «Eger bizdi sıqaq qılsandar, biz de senderdi, bizdi sıqaq qılgandarınday sıqaq etemiz» dedi

[39] Al endi jedel bilesinder: Qorlaytın azap kimge keler eken jane turaqtı azap kimnin basına tusedi eken

[40] Aqır amirimiz kelgen zamanda, tandırdan sw qaynadı. Nux (G.S.) qa: «Ol kemege ar narseden bir jup jane burın ukim etilgennen basqa semyandı ornalastır. Ari iman keltirgenderdi de al» dedik. Negizinde onımen birge iman keltirgen ote az gana edi

[41] Nux (G.S.): «Kemege otırındar. Onın jurwi de turwı da Allanın atımen. Rasında Rabbım ote jarılqawsı, erekse meyirimdi» dedi

[42] Ol keme olardı, tawlarday tolqında alıp jurdi. Nux (G.S.) ayrılwda bolgan ulına: «Ay balaqayım! Bizben birge kemege otır, qarsı bolwsılardan bolma!»,- dep dıbıstadı

[43] Ulı, Kengan: «Meni swdan saqtaytın tawga panalaymın» dedi. Akesi: «Bugin Allanın amirimen saqtawsı joq. Biraq birewge marxamet etse basqa» degende, ekewinin arasına tolqın tusip Kengan swga batqandardan boldı

[44] «Ay jer! Swındı jut! Aspan sen de toqta» delindi de sw tartıldı. Is bitti. Keme Jwdi tawına toqtadı. «Zalımdar joq bolsın!» delindi. (Bul Jwdi tawı Musılga jaqın)

[45] Nux (G.S.) Rabbına dabıstap: «Rabbım! Kudiksiz ulım semyamnan goy. Saksiz waden xaq. Sonday-aq Sen en twra ukim etwsisin» dedi

[46] (Alla): «Ay Nux! Ol, semyannan emes. Oytkeni, onın isi durıs emes. Sondıqtan bilmegen bir narseni Menen tileme. Seni nadandardan bolmawındı nasixattaymın» dedi

[47] (Nux G.S.): «Rabbım! Rasında bilmegenimdi Senen tilewden ozine siınamın. Eger meni jarılqamasan, magan marxamet etpesen ziyanga usırawsılardan bolarmın» dedi

[48] «Ay Nux! Sagan, senimen birge bolgan toptarga bizden salemettik, molsılıqpen kemeden tus! Bir talay toptı duniede paydalandıramız da sonan keyin olar bizdin kuyzeltwsi azabımızga usıraydı» delindi

[49] (Muxammed G.S.) mine bular bilinbegen engimelerden. Onı sagan waqi etemiz. Budan burın onı sen de, qawmın da bilmeytin edi. Onda sabır et. Rasında songı tabıs taqwalar usin

[50] Gad qawmına twıstarı Hud (G.S.) tı jiberdik: «Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar. Senderdin Odan basqa tanirlerin joq. Sender ote jalaqorsındar» dedi

[51] «Ay elim! Bugan senderden jalaqı suramaymın, enbegim meni jaratqanga gana tan. Sonda da tusinbeysinder me?»

[52] «Ay xalqım! Rabbılarınnan jarılqaw tilender. Sonson Ogan tawbe qılındar. Senderge kokten janbır jawdırıp, qwattarınnın ustine qwat qossın. Sonday-aq kunakar bolıp, jaltarmandar» dedi

[53] Olar: «Ay Hud! Sen bizge asıq dalel keltirmedin. Bizder senin sozin boyınsa tanirlerimizdi tastamaymız da sagan senbeymiz» dedi

[54] Olar: «Sagan keybir tanirlerimizdin kiesi tigen eken» dep qana aytamız. Hud (G.S.): «Rasında men Allanı aygaq qılamın, sender de aygaq bolındar. Men senderdin Allaga qosqan serikterinnen awlaqpın» dedi

[55] «Magan Alladan basqa barin mekerlik qılındar da sonan keyin mursa bermender»

[56] «Rasında men, menin Rabbım ari senderdin Rabbıların Allaga tawekel ettim. Ol, mandayınan ustamagan (tolıq mengermegen) esbir jandıq joq. Kudiksiz Rabbım twra jolda»

[57] «Eger jaltarsandar da men sınında ozim arqılı jiberilgen nusqawdı senderge jalgastırdım. Rabbım orındarına basqa eldi akelse, sender ogan esbir ziyan keltire almaysındar. Sınında Rabbım ar narseni qorgawsı» (dedi)

[58] Amirimiz kelgen kezde, Hud (G.S.) tı jane onımen birge iman keltirgenderdi marxametimizben qutqardıq. Sonday-aq olardı awır azaptan da bosattıq

[59] Osı Gad eli, Rabbılarının ayattarına qarsı kelip, Onın elsilerine moyındamay arbir zoreker tonmoyındardın amirine bagındı

[60] Bul duniede de qiyamet kuninde de olardın qırsonınan lagınet qalmadı. Esterinde bolsın! Gad eli Rabbılarına qarsı boldı. Esterinde bolsın! Huttın qawımı Gad, (marxametten) awlaq bolsın

[61] Samud eline twıstarı Salih (G.S.) ti jiberdik: «Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar. Senderdin Odan basqa esbir tanirlerin joq. Ol, senderdi jerden taratıp ari onda omir surgizdi. Endi Odan jarılqaw tilender. Jane Ogan tawbe qılındar. Kudiksiz Rabbım jaqın tilewdi qabıldawsı» dedi

[62] Olar: «Ay Salih! Sen budan burın aramızda umit kutilgen edin. Atalarımızdın tabınganınan bizdi tiyasın ba? Rasında senin bizdi saqırgan narsene kudik isinde ari kumandimiz» dedi

[63] (Salih G.S.): “Ay xalqım! Aytındarsı, eger men Rabbım tarapınan asıq dalelde bolsam, oz tarapınan magan bir marxamat etken bolsa da men ogan qarsı kelsem, sonda meni Alladan kim qorgaydı? Sonda sender magan ziyannan basqanı arttırmaysındar” dedi

[64] “Ay xalqım! Mınaw Allanın arwanası, senderge bir mugjiza. Sondıqtan onı qoyıp qoyındar, Allanın jerinde ottasın. Ogan jamandıq tigizbender. Onda senderdi jwıqta bir azap qolga aladı” dedi

[65] (Sonda da olar onı oltirip tastadı. Salih G.S.): “Jurttarında us kun boy jasay turındar. Bul otiriksinwge bolmaytın bir wade” dedi

[66] Al amirimiz kelgen kezde, marxamatımızben Salih (G.S.) jane onımen birge iman keltirgenderdi qutqardıq. Sonday-aq sol kunnin qorlıgınan da... Kudiksiz Rabbın, Ol ote kusti, asa ustem

[67] Zalımdıq istegenderdi ascı dawıs alıp, olar oz jurtında jalmandarınan tusip, tipıl boldı

[68] Tipti ol jerde olar otırmagan siyaqtı. Esterinde bolsın! Sınında Samud eli Rabbılarına qarsı keldi. Bilinder! Samud eline raxmet jolamasın

[69] Rasında elsi (periste) lerimiz Ibırayım (G.S.) ga xos xabarmen salem berdi. Ibırayım (G.S.) olardın salemin alıpsonda derew pısırılgan buzaw keltirdi

[70] (Ibırayım G.S.) olardın qoldarın tigizbegenin korip, olardı jatırqadı da olardan tiksindi. Olar: “Qorıqpa! Rasında biz Lut qawımına jiberildik” dedi

[71] (Ibırayım G.S.) nın turegep turgan ayeli kulip jiberdi. Sonda onı Isxaq jane artınan Yagquppen qwandırdıq

[72] (Ibırayım G.S. nın jubayı): “Atten-ay! Men kempir mına erim sal, men twam ba? Bul arine tangajayıp narse!”, - dedi

[73] (Peisteler ogan): “Sen Allanın amirine tangalasın ba? Allanın marxamatımen molsılıgı senderge bolsın. (Ay Ibırayım) semyası Sınında Alla maqtawga layıq, asa jogarı.”

[74] Ibırayım (G.S.) nan qorqw ketip, ogan qwanıs kelgen kezde, Biz (elsilerimiz) ben Lut eli jayında sozge kilikti

[75] Sınında Ibırayım (G.S.) anıq jumsaq, tım qamqor, boy usınwsı

[76] (Peristeler): “Ay Ibırayım! Budan segin! Oytkeni, Rabbınnın amiri kelgen. Kudiksiz olarga qaytarılmaytın apat keledi” (dedi)

[77] Elsilerimiz (jas jigitter beynesinde) Lut (G.S.) qa kelgende (elinin sumdıgın oylap,) olardın kelwimen qınjıldı da olardın saldarınan konli tarayıp: “Bul awır bir kun” dedi

[78] Qawımı ogan jugirisip keldi. Sonday-aq olar burınnan da jaman ister isteytin edi. (Lut G.S.): “Ay xalqım! Mına qızdarım, olar sender usin tagı taza. Endi Alladan qorqındar! Qonaqtarım jayında meni qorlamandar. Isterinde bir de esti kisi joq pa?”, - dedi. (Lut G.S. nın “mına qızdarım” degeni, elinin ayelderi edi. Oytkeni, Bir paygambar ummetinin akesi jerinde. B.K.X.T.J-Q)

[79] Olar: “Sende bilesin. Qızdarında jumısımız joq. Rasında sen bizdin neni qalaytındıgımızdı jaqsı bilesin” dedi

[80] (Lut G.S.): “Atten! Senderge totep berer kusim bolsa ne bir mıqtı bekiniske panalasam” dedi

[81] (Elsiler): “Ay Lut! Rasında biz Rabbınnın elsilerimiz. Olar, aste sagan soqtıga almaydı. Derew tunnin bir boliminde uy-isinmen jonel, jubayınnan basqa eskim keyin qalmasın. Oytkeni, eline keletin apat ogan da jetedi. Olardın wadesi tan. Tan jaqın emes pe?”, - dedi

[82] Olarga apat amirimiz kelgen satte, ol jerdin ustin astına keltirdik. Sonday-aq usterine erekse azirlenip qızdırılgan tas jawdırdıq

[83] Rabbınnın qasında tanbalangan bolatın. Bul apat zalımdardan uzaq emes

[84] Madyanga twıstarı Sugayıptı jiberdik: “Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar. Senderdin odan basqa tanirlerin joq. Sonday-aq olsewdi, tarazını kemitpender. Rasında men senderdi molsılıq isinde koremin. Kudiksiz men senderge baylanıstı tırp etkizbeytin kunnin azabınan qorqamın” dedi

[85] “Ay elim! Olsewdi, tartwdı tolıq orındandar, adamdardın narselerin kemitpender! Sonday-aq jer juzinde buzgınsı bolıp jurmender.”

[86] “Eger nanatın bolsandar, senderge Allanın qaldırgan xalal narsesi xayırlı. Men senderge kuzetsi emespin”

[87] Olar: “Ay Sugayıp! Bizdin atalarımızdın tabınganın tastawımızdı nemese maldarımızdı qalawımızsa istetwden tıyılwımızdı sagan namazın amir ete me? Tipti sen ote jumsaq, asa esti korinesin” dedi

[88] (Sugayıp G.S.): “Ay xalqım! Aytındarsı! Eger men Rabbım tarapınan asıq dalel ustinde bolsam jane oz qasınan magan korkem rizıq bergen bolsa, senderdi tıygan narsemdi ozim istep, senderge qarsı kelwdi qalamaymın. Samam kelgeninse tuzeltwdi gana qalaymın. Tabıstı bolwım, Allaga gana baylanıstı, Ogan tawekel ettim ari Ogan boy usınamın” dedi

[89] “Ay xalqım! Magan qarsı kelwlerin, ozderine Nux qawımı ne Hud qawımı nemese Salih qawımına kelgen tarizdi awırsılıq keltirmesin! Sonday-aq Lut eli senderden uzaq emes”

[90] “Rabbılarınnan jarılqaw tilender. Sonson Ogan tawbe qılındar. Sınında menin Rabbım erekse meyirimdi, ote suygis....”

[91] Olar: “Ay Sugayıp! Biz senin aytqanın kobine tusinbeymiz. Ari seni isimizde arine tomen koremiz. Eger agayının bolmasa edi, albette taspen atıp oltirer edik. Sonday-aq sen bizge kadirli emessin” dedi

[92] (Sugayıp G.S.): “Ay xalqım! Senderge Alladan agayınım qadırlı ma? Allanı mulde arqalarınnın artına tastadındar. Rasında Rabbım ne istegenderindi tolıq bilwsi” dedi

[93] “Ay xalqım! Qoldarınnan kelgenin istender, men de isteymin. (Mindetimdi atqaramın.) Jaqında qorlawsı azaptın kimge keletinin jane kimnin otiriksi ekenin bilesinder. Endi baqılandar! Arine men de sendermen birge baqılawsımın” dedi

[94] Amirimiz kelgen zaman, Sugayıp (G.S.) dı jane onımen birge iman keltirgenderdi marxamatımızben qutqardıq. Sonday-aq zalımdıq qılgandardı bir ascı dawıs qolga aldı da jurttarında etbettegen boyda joqqa aynaldı

[95] Tipti ol jerde otırmaganday. Esterinde bolsın! Samud eli marxametten uzaqtasqanday Madyan eli de uzaqtastı

[96] Rasında Musa (G.S.) nı ayattarımızben jane asıq dalelmen jiberdik

[97] Pergawınga jane sonjarlarına jibersek te olar Pergawınnın amirine bagındı. Pergawınnın amiri twra emes edi

[98] Pergawın qiyamet kuni elinin aldına tusedi. Olardı tozaqqa aparadı. Ol baratın jer nendey jaman bir jer

[99] Bul duniede de qiyamet kuninde de lagınet onın qırsonınan qalmaydı. Ol nendey jaman sıbaga

[100] (Muxammed G.S.) osı olkelerdin xabarı. Sagan onı bayan etemiz. Olardın keyi tur, keyi orılıp jogalgan

[101] Biz olarga zulımdıq qılmadıq. Olar ozderine zulımdıq etti. Rabbınnın amiri kelgen satte, olardın Alladan ozge jalbarıngandarı ozderine esbir payda keltirmedi. Sonday-aq ziyandarın arttırgannan basqa tukke turmadı

[102] (Muxammed G.S.) Rabbın qolga alganda, kentterdin zalım xalqın ostip aladı; kudiksiz Onın soqqısı qattı kuyzeltedi

[103] Kudiksiz osı da aqiret azabınan qorıqqan kisilerge arine dalel bar. Qiyamet; adamdardın jinalatın kuni. Sonday-aq ol, azir bolatın bir kun

[104] Ol qiyamet kunin, sanawlı bir merzim gana kesiktiremiz

[105] Ol kun kelse, Allanın ruqsatınsız eskim soylemeydi. Olardın sorlısı da baqıttısı da bar

[106] Al endi sorlılar, tozaqta ınıranıp, sıngıradı

[107] Olar tozaqta kokter men jerdin turwınsa mulde qaladı. Biraq Rabbın qalasa basqa. Sınında Rabbın qalaganın tolıq orındawsı

[108] Al endi baqıttı bolgandar, jannattıq boladı. Olar jannatta kokter men jerdin turwınsa mangi qaladı. Biraq Rabbın qalasa basqa. Bul uzdiksiz bir sıylıq

[109] (Muxammed G.S.) onda olardın tabıngandarına baylanıstı kudikte bolma. Olar ata-babalarınnın burınnan tabıngandarı qusap tabınadı. Arine biz olardın sıbagaların kemitpey beremiz

[110] Rasında Musa (G.S.) ga Kitap berdik. Sonda da qaysılıq twdırıldı. Eger Rabbınnan soz berilmegen bolsa edi, (buyrıq solay bolmasa edi,) arine aralarına ukim berilgen bolar edi. Rasında olar Qurannan sak isinde kudiktenwde

[111] (Muxammed G.S.) kudiksiz Rabbın; olardın barlıgının istegenderinin bodawın arine tolıq beredi. Oytkeni Ol, olardın istegenderin tolıq biledi

[112] (Muxammed G.S.) buyırılılganınday twra bol! Senimen birge tawbe etken kisiler de. Jane artıq ketpender! Oytkeni Alla, ne istegenderindi tolıq korwsi

[113] Sonday zulımdıq istegenderge beyim sınay bayqatpandar. Onda senderge tozaq kezdesedi. Senderge Alladan basqa dos bolmaydı, sonson komek te kormeysinder

[114] (Muxammed G.S.) kundizdin eki jagında, (tan jane ekindi namazı) Tunnin kundizge tayaw kezinde, (aqsam, jasıyıq) namazın tolıq orında. Sınında jaqsılıqtar, jamandıqtardı joyadı. Bul tusinwsiler usin bir nasixat

[115] (Muxammed G.S.) sabır et. Rasında Alla, jaqsılıq istewsilerdin enbegin joymaydı

[116] Senderden burıngı gasırlardagı aqıl ieleri, jer juzindegi buzıqtıqtan tıysa edi? Biraq olardın azın gana qutqardıq. Zulımdıq istegender, berilgen jogarı turmıstın sonına tusip kunakar boldı

[117] (Muxammed G.S.) Rabbın xalqı tuzw bolgan kentterdi orınsız joq etpeydi

[118] (Muxammed G.S.) eger Rabbın qalasa, adamdardı bir-aq ummet qılar edi. Olar unemi qaysılıqta turwda. (Alla T. sınaq usin erkine qoydı. B.M.R.T.J-Q)

[119] Biraq Rabbınnın marxamet etkeni basqa. Olardı sol usin jarattı. Rabbınnın: “Arine tozaqtı bukil jındar jane adamdarmen toltıramın” degen sozi twra sıqtı

[120] (Muxammed G.S.) sagan paygambarlardın qissasın konlindi ornıqtırw turgısınan bayan etemiz. Osında sagan xaqiqat jane muminder usin bir nasixat ari tusinik keldi

[121] (Muxammed G.S.) sonday iman keltirmegenderge: “Ozderinse istender, Rasında biz de isteymiz” de

[122] “Sender de sonın kutinder, biz de kutemiz” (de)

[123] Kokter men jerdin sırı Allaga tan. Istin bari sogan qaytadı. Endese, Sogan qulsılıq qılıp, Ogan tawekel et. Rabbın isteytin isterinnen gapıl emes

Жүсіп

Surah 12

[1] Alif. Lam.Ra. Bular ap-ayqın Qurannın ayattarı

[2] Rasında biz munı Arapsa Quran turinde tusirdik, arine tusinersinder

[3] (Mxammed G.S.) sagan bul Qurandı waxi etwimizben ozine qissalardın en jaqsısın bayan etemiz. Negizinde sen budan burın arine xabarsız edin

[4] Sol waqıtta Yusıp (G.S.) akesine: “Aketayım! Ras men tusimde on bir juldız jane kun men aydı, magan sajde qılganın kordim” dedi

[5] (Yagqup G.S.): “Ay balaqayım! Tusindi twıstarına aytpa! Sagan bir aylakerlik jasar. Rasında saytan adam balasına asıq duspan” dedi

[6] “Mine osılaysa Rabbın seni unatadı. Sagan tusterdin jorwın uyretedi. Burıngı ataların Ibırayım, Isxaq (G.S.) targa nıgmetterin tamamdaganday sagan jane Yagqup (G.S.) urpagına nıgmetin tolıqtastıradı. Saksiz Rabbın tolıq bilwsi, xikmet iesi”

[7] Rasında Yusıp twıstarının kissasında surawsılar usin onegeler bar

[8] Sol waqıtta twıstarı: „ Yusıp jane twısı, (Binyamın) akemizge bizden jaqsı korinedi. Biz bolsaq mıqtı bir toppız. Daw joq, akemiz asıq adaswda” dedi

[9] Olardan bir aytwsı: „Yusıptı oltirinder nemese bir jerge aparıp tastandar. Ozderine akelerinnin aldı bos qaldı. Artınanan da tuzw bir top bolarsındar” dedi

[10] Isterinen tagı bir aytwsı: „Eger menin aytqanımdı isteytin bolsandar, Yusıptı oltirmender de onı bir qudıqtın tubine tastandar. Keybir jurginsi tawıp alar” dedi

[11] Olar: „Ay ake,miz! Yusıp twralı bizge senbeytin sagan ne boldı? Arine ogan qamqormız” desti

[12] “Erten onı bizben birge jiber. Tamaqtansın, oynasın. Rasında biz onı qorgawsımız” desti

[13] (Yagqup G.S.): “Rasında senderdin onı alıp ketwlerin magan wayım saladı. ari sender ogan kapersiz qalıp, onı qasqır jewinen qorqamın” dedi

[14] Olar: “Biz mıqtı bir top bola tura onı qasqır jese, arine sol waqıtta ziyanga usırwasılardan bolarmız” desti

[15] (Twıstarı Yusıptı qırga alıp sıgıp, ar turli ayawsız japalar korsetip, qattı qinap oltirwge jaqındaydı. Ol, olarga jılap, enirep jalbarıngandıqtanoltirmey akelerine qasqır jedi dep, qanga boyap korsetw usin jeydesin sesip alıp, jandarı asımay beline jip baylap qudıqqa salbıratıp turıp, jibin kesken satte, Alladan Jebireyil arqılı Yusıp G.S. ga paygambarlıq keledi. B.J.K.R.T.J-Q.) Sonda olar, Yusıptı alıp ketken kezde, bari onı qudıqtın tubine tastawga birlesti. Ogan: “Twıstarına albette osı isterinnin xabarın beresin. Olar sezbeydi” dep waxi ettik

[16] Olar inirde akelerine jılap keldi

[17] “Ay Akemiz! Biz jarısıp ketkende, Yusıptı narselerimizdin janına tastap ketsek, sonda onı qasqır jepti. Endi sın aytsaqta, bizge senbeysin goy” desti

[18] Sonday-aq olar onın jeydesine otirik qan jagıp akeldi. Akeleri: “Olay emes! Senderge napsilerin bir isti jaqsı korsetken eken. Endi korkem sabır kerek. Aytqandarına Alladan jardem tilenedi” dedi

[19] (Us kunnen keyin Madyannan Mısırga bara jatqan kerwen adasıp, qudıqqa jaqın tusedi. B.M.K.J.R.T.) Bir jurginsi kelip, derew swsıların jiberdi; ol qawgasın salıp: “Oy suyinsi! Mine bir erkek bala” dedi. Olar onı sawda malı etip, jasırıp qoydı. Alla, olardın ne istegenderin tolıq biledi

[20] Olar onı kem bagaga birnese tengege satıp jiberdi. Oytkeni, Olar Yusıpqa ıntıq emes edi

[21] Mısırdagı onı satıp algan kisi ayeline: “Ornın qurmettep jaqsı baq. Mumkin bizge paydası tier nemese bala qıp alarmız” dedi. Osılaysa Yusıptı ol jerge ornalastırıp, ogan tusterdin jorwın uyrettik. Alla oz isine oktem, biraq adamdardın kobi bilmeydi

[22] Ol erjetkende, ogan danalıq, bilim berdik. Jaqsılıq istewsilerdi ostip sıylaymız

[23] (Bul Yusıptı jurginsiden satıp algan, Mısırdın qazına waziri Qıtpirdin ayeli Zılixa edi. Ol waqıtta Mısır patsası Walit ulı Riyan iman keltiredi. B.J.M.K.R.) Yusıp turgan uydin ayeli (Zilixa), onın konlin ozine tartpaqsı boldı daesikterdi bekitti: “Qane kel beri!”, - dedi. Yusıp (G.S.): “Allaga siınamın. Ol (erin) qojayınım, meni jaqsı orınga qoydı. Sınında zalımdar qutılmaydı” dedi

[24] Rasında ayel odan oy qıldı. Eger Rabbınnın dalelin kormese, Yusıp ta odan oy qılgan bolar edi. Yusıptan jamandıq, arsızdıqtı burwımız usin ostidik. Oytkeni, ol ıqılastı quldarımızdan edi

[25] Ekewi esikke jugirdi de ayel, onın jeydesin art jagınan jırtıp alıp qaldı. Ekewi esik aldında ayeldin qojayınına kezdesip qalıp, ayel erine: “Senin jubayına jamandıq oylagan birewdin jazası sozsiz abaqtı nemese jan tursigerlik azap” dedi

[26] Yusıp (G.S.): “Ol, konlimdi ozine tarpaqsı boldı” dedi. Ayel jagınan bir aygaq: “Eger Yusıptın jeydesi aldınan jırtılsa, ayel sın ayttı da ol, otiriksilerden boladı”

[27] “Onın jeydesi artınan jırtılsa, onda ayel otirik ayttı da Ol, sınsıldardan” dep kwalik berdi

[28] Sonda onın jeydesinin art jagınan jırtılganın korgen eri: “Mine bul, ayelder, senderdin qwlıqtarın. Rasında senderdin amaldarın ulken” dedi

[29] “Yusıp, munı qoya sal! Xanım, sen kunan usin jarılqanw tile! Rasında sen qateleswsilerdensin!”-(dedi)

[30] Qaladagı qatındar: “Bastıqtın ayeli jigitinen konili qıptı. Rasında biz onı asıq adaswsı koremiz” dep osektedi

[31] Zilixa, qatındardın ozine sosis bergendikterin estigende; olarga saqırw jiberip, olar usin suyenip otıratın divan azirledi de arbirewine bısaq berip, Yusıpqa: „Sıq, olarga korin!”,-dedi. (Jemis kesip otırgan qatındar,) onı korgen satte, bir turli iri bagalap (esteri sıgıp,) oz qoldarın twradı. Qatındar: „Oy Alla! Mınaw adam emes; bul birturli qurmetti periste-aq qoy” desti

[32] (Zilixa olarga): „Al mine, meni osektegengderin osı. Rasında onın konilin men qaladım. Sonda da abıroy saqtadı. Jane de ol, amirimdi orındamasa, albette abaqtıga salınıp, qor bolwsılardan boladı” dedi

[33] (Yusıp G.S.): Rabbım! Bulardın, meni istewge saqırgan isterinen magan zindan suykimdirek. Eger bul qatındardın sumdıqtarın menen burmasan,olarga beyimdep nadandardan bolamın” dep tiledi

[34] Sonda Rabbı tilegin qabıl etip, odan qatındardın sıgandıqtarın toytardı. Oytkeni Ol Alla, tolıq estwsi, ote bilwsi

[35] Sonson olarga dalelder koringennen keyin de onı bir merzimge deyin abaqtıga saldı

[36] Jane de Yusıppen birge eki jigit birge abaqtıga kirdi. Ol ekewinin biri: „Men tusimde araq sıqqanımdı kordim” dedi. Ekinsisi: „Men tobeme nan koterip jur ekemin. Odan qus jegenin kordim. Bizge bul tusterdin jorwın aytıp ber. Kudiksiz, biz seni jaqsılıq qılwsılardan koremiz” dedi

[37] (Yusıp G.S. olarga): „Senderge korektendiriletin tamaq kelmey-aq ekewine tustin jorwın aytıp beremin. Bul magan Rabbımnın uyretkenderinen. Sınında Allaga senbegen jane aqiret kunine senbegen bir eldin dinin tastadım” dedi

[38] „Atalarım, Ibırayım, Isqaq jane Yagqup (G.S.) tardın dinin qwdım. Bizdin Allaga esbir serik qoswımız tiisti emes. Bul bizge ari adam balasına Allanın bir marxameti. Biraq adamdardın kobisi sukirsilik qılmaydı.”

[39] „Ay menin abaqtı joldastarım! Bolek-bolek Rabbılar jaqsı ma? Nemese ar narsege oktem jalgız Alla jaqsıma?”

[40] „Senderdin Odan ozge soqıngan narselerin, sender ari ataların atagan qur attar gana. Alla, olarga tabınwga baylanıstı esbir dalel tusirmegen. Ukim Allaga gana tan. Ol, ozine gana qulsılıq qılwlarındı buyırgan. Mine osı, tup-twra din. Biraq adamdardın kobi bilmeydi”

[41] „Ay abaqtı joldastarım! (Bul tus korgen ekewinin biri patsanın swsısı, biri aspazı eken.) Birewin qojayınına araq iskizedi. (Burıngı jumısın isteydi.) Al birewin derew asılıp, basın qus soqidı. Mine ekewinin jorwın suragan is bitti.”

[42] Qutıladı dep oylagan ekewinin birewine: „Qojayınınnın janında meni esker!”-dedi (Yusıp G.S.). Sonda saytan qojayınının aldında eske alwdı umıttırdı da sondıqtan Yusıp birnese jıl abaqtı da jatıp qaldı

[43] (Bir kuni) patsa: „Tusimde, jeti semiz siırdı jeti arıq siır jep jatqanın jane jeti jasıl sabaqtar, tagı solay qwraganın kordim. Ay sıbaylastar! Eger tus joritın bolsandar, menin tusimdi jorındar” dedi

[44] (Olar): „Bul sım-sıtırıq tus eken. Sondıqtan biz munday tusterdin jorwın bilmeymiz” dedi

[45] Ol ekewinin qutılganı , Yusıptı birtalaydan keyin esine alddı da: „Men senderge onın jorwının xabarın beremin. Derew meni abaqtıga jiberinder” dedi

[46] (Ol, abaqtıga barıp): „Ay sınsıl Yusıp! Bizge, jeti semiz siırdı jeti arıq siırdın jewi jane jeti jasıl sabaq pen qwragandarı jayında jorwın ber. Olardın da onı bilwleri usin adamdarga qaytıp barayın”

[47] Yusıp (G.S.): „Jeti jıl adettegise egin egesinder de sonda organdarındı bastırmay sabaqta qoyıp, biraq azdap jeytinderindi gana alasındar

[48] „Tagı budan keyin qattı (asarsılıq jıl) keledi. Bir azdap saqtangandarınnan bapsqa burınnan sol jinagandarındı jeysinder.”

[49] „Al budan keyin adamdar janbırga qanıp onda jemisterdin swın sıgatın jıl keletin boladı” dedi

[50] (Munı estigen) patsa: „Onı magan alıp kelinder ” dedi. Sabarman kelgen kez, (Yusıp G.S.): „Qojayınına qaytıp bar. Ol, qoldarın kesken qatındardın maqsattarı ne? Sura! Kudiksiz Rabbım, olardın qwlıqtarın tolıq biledi” dedi

[51] (Patsa qatındardı jinap alıp): „Yusıptın konilin almaqsı bolgandarıngı jagıday ne edi?” dep suraydı. Ayelder Alla saqtasın ! Ogan baylanıstı bir jamandıq bilmedik” desti. Wazirdin ayeli de: „Mine sındıq ortaga sıqtı. Onın konilin alwdı men qalagan edim. Rasında , ol anıq sınsıldardan” dedi

[52] (Yusıp G.S.): „Osı (qatındardın suralw maselesi) rasında ogan astırtın qiyanat qılmaganımdı patsanın bilwi usin. Kudiksiz Alla, qiyanatsılardın qastıgın onaylatpaydı” dedi

[53] „Napsimdi aqtamaymın. Rasında napis jamandıqqa buyıradı. Biraq ta Rabbım marxamet etse ol basqa. Kudiksiz Rabbım ote jarılqawsı, erekse meyirimdi”

[54] (Yusıp G.S. patsaga): „ Meni memilekettin qazına bastıgı qıl . Oytkeni, men onı qorgawdı (basqarwdı) bilemin ” dedi

[55] (Yusıp G.S. patsaga): „ Meni memilekettin qazına bastıgı qıl . Oytkeni, men onı qorgawdı (basqarwdı) bilemin ” dedi

[56] Mine, osılaysa Yusıptı ol jerge ornalastırdıq. Qalagan jerinde otıra aladı. Qalaganımızdı marxametimizge boleymiz. Sonday-aq jaqsılıq istewsilerdin enbegin zaya qılmaymız

[57] Arine iman keltirip, taqwa bolgandardın aqirettegi sıylıgı tagı jaqsı

[58] (Asarsılıq jıldarında) Yusıptın twısqandarı kelip, janına kirdi. Sonda Yusıp olardı tanıdı. Olar, onı tanımadı

[59] Yusıp (G.S.) olardın jukterin azirletken satte: „Magan ake bir twıstarın (Binyamın) dı ala kelinder. Sın maninde astıq toltırganımdı jane meyman dostardın jaqsısı ekenimdi kormeysinder me?”,-dedi

[60] „Eger onı magan keltirmesender,mende, senderge olsep berer joq. Sonday-aq magan jaqındamandar.”

[61] Olar: „Biz onı akesinen qalawga tırısamız. Sozsiz munı orındaymız” desti

[62] Yusıp (G.S.) jigitterine: „Olardın (astıq satıp alwga akelgen) oz narselerin de jukterinin isine qoyındar. Arine uylerine qaytıp bargan kezde, onı bilip, mumkin olar qaytıp keler” dedi

[63] Sonda olar akelerine qaytıp bargan darında: „Ay akemiz! Bizdin olsew toqtatıldı. (Astıq bermeytin boldı.) Sondıqtan twısımız (Binyamın) dı bizben birge jiber de (astıq) olsep alayıq. Sonday-aq biz onı albette qorgaymız” dedi

[64] (Yagqup G.S.): „Budan burın twısına baylanıstı senderge sengenim siyaqtı bugan da senderge seneyin be? Degenmen, Alla tolıq qorgawsı ari Ol, meyirimdilerdin en meyirimdisi” dedi

[65] Olar jukterin asqanda, Ozderine qaytarılgan narselerin taptı da: “Ay akemiz! Ne izdeymiz! Mine narselerimiz ozimizge qaytarılıptı, tagı semyamızdı qamtamasız etip, twıstarımızdı qorgaymız. Sonday-aq tagı bir tuye (astıq) olsewimizge boladı. Negizinen bul olsep akelgenimiz samalı” desti

[66] Akeleri: “Barin bir-aq qoldı bolıp ketpeyinse, onı mindetti turde magan akelwlerine baylanıstı Allanın atımen sert bergenge deyin onı sendermen birge jibere almaymın” dedi. Soytip olar, akelerine sert bergen satte, akeleri: “Alla aytqanımızga wakil” dedi

[67] Balalarına: “Ay balalarım! Qalaga bir qaqpadan kirmey bolek-bolek qaqpalardan kirinder. Onımen qatar senderden Allanın buyrıgınan es narseni ketire almaymın. Ukim Allaga gana tan. Ogan tawekel ettim. Sonday-aq tawekel etwsiler Ogan tawekel etsin” dedi

[68] Olar, akelerinin amirinse, kirgen bolsa da olardan Allanın taqdırınan esnarseni ketire almaytın edi. Biraq Yagqup (G.S.) konlindegi bir xajetin gana atqargan boldı. Oytkeni ol, biz uyretkendikten bilim iesi edi. Alayda, onı adamdardın kobi bilmeydi

[69] Olar Yusıptın janına kirgende, Yusıp twısın (Binyamındı) oz qasına alıp: “Men, senin ininmin. Olardın istegenderine keyime” dedi

[70] Yusıp (G.S.) olardın narselerin qamdaganda, sw ıdısın oz twısının juginin isine qoyıp, olar jurgen son bir aygaysı: “Ay kerwensi! Sender anıq urısındar!” dep aygayladı

[71] Olar, bularga burılıp: “Ne narse jogalttındar?”, - dedi

[72] Bular: “Patsanın sw ıdısın jogalttıq. Onı akelgen kisige bir tuye juk sıylıq bar. Ari men ogan jawaptımın” dedi

[73] Olar: “Allaga ant etemiz. Rasında bul jerge buzaqılıq usin kelmegenimizdi arine bildinder. Sonday-aq biz urı emespiz” dedi

[74] Bular: “Eger otiriksi bolsandar, onın jazası ne?”, - dedi

[75] Olar: “Onın jazası, kimnin juginen sıqsa, sonda onın ozi jazalı. Biz zalımdardı osılaysa jazalaymız” dedi

[76] Oz twısının juginen burın olardın jugin tinte bastap, sonson onı twısının juginen sıgardı. Osılaysa Yusıpqa adis uyrettik. Oytkeni, Alla qalamayınsa patsanın zanında twısın alıp qala almas edi. Qalagan kisimizdin darejelerin koteremiz. Sonday-aq ar ilim iesinin ustinde bir bilwsi bar

[77] Olar: “Eger bul urlıq qılsa, arine twısı da burın urlıq qılgan bolatın” dedi. Sonda Yusıp (G.S.) ol sozdi jureginde saqtap, olarga askerelemedi. (Isinen): “Sender tagı jaman orındasındar. Alla aytqandarındı jaqsı biledi” dedi

[78] Olar: “Ay qojayın! Bunın kari akesi bar. Sondıqtan onın ornına birimizdi al. Sın maninde biz seni igilik istewsilerden koremiz” dedi

[79] (Yusıp G.S.): “Narsemizdi janınan tapqan adamnan basqanı alıp qalwdan alwdan Allaga siınamız. Biz ol waqıtta anıq zalımdardan bolamız” dedi

[80] Olar, Yusıptan kuder uzgen satte, onasalanıp kenesti. Olardın ulkeni: “Bilmeysinder me? Rasında akelerin senderge baylanıstı Allanın atımen sert algan. Sonday-aq burın Yusıp jayında orasan ayıptısındar. Sondıqtan magan akem ruxsat bergenge nemese men usin Alla bir ukim qılganga (olgenge) deyin osı jerden aste ayrılmaymın. Ol Alla ukim etwsilerdin en jaqsısı” dedi

[81] “Sender akelerine qaytındar da: Ay akemiz! Sın maninde ulın urlıq qıldı. Biz bilgenimizge gana aygaqpız. Sonday-aq biz komesti bilmeymiz dender.”

[82] “Al biz isinde bolgan qaladan jane bizge kezdesken kerwennen sura. Soz joq, biz sın aytamız”

[83] (Yagqup G.S.): “Olay emes. Senderdi napsilerin bir iske qızıqtırgan eken. Endi magan korkem sabır kerek. Balkim Alla olardın barin magan keltirer. Oytkeni, Ol tolıq bilwsi, xikmet iesi” dedi

[84] (Yagqup G.S.) olardan teris aynalıp: “Oy qayran Yusıp!”, - dep kuyikten kozderi agarıp, sonda ol qasirettenip istey tındı

[85] Olar, akelerine: “Allaga ant etemiz. Kuyikten erigenge nemese tipıl bolganga deyin Yusıptı joqtay beresin” dedi

[86] (Yagqup G.S.): “Men kuyzelisimdi de kuyinisimdi de Allaga gana sagamın. Ari Alladan sender bilmegen narseni bilemin” dedi

[87] “Ay uldarım! Barındar da Yusıptı jane twısın izdestirinder! Sonday-aq Allanın marxametinen kuder uzbender. Oytkeni, Allanın raxmetinen, qarsı bolgan qawım gana kuder uzedi...”

[88] Olar, Yusıp (G.S.) qa barıp, kirgen satte: “Ay qojayın! Bizge jane semyamızga asarılıq tidi. Onımen qatar mardımsız bir narsemen keldik. Sonda da tolıq olsep ber. Tipti bizge sadaqa da ber. Kudiksiz Alla, sadaqa berwsilerdi sıylaydı” dedi

[89] (Yusıp G.S.): “Sender bilmestikten Yusıpqa jane twısına ne istegenderindi bilesinder me?”, - dedi

[90] Olar: “Sen ozin sın Yusıpsın ba?”, - dedi. “Men Yusıp mınaw twısım. Rasında Alla bizge igilik qıldı. Sın maninde kim Alladan saqsınsa, sabır etse, kudiksiz Alla jaqsılıq istewsilerdin enbegin zaya qılmaydı” dedi

[91] Olar: “Allaga ant etemiz. Ras Alla seni bizge ıqpaldı etti. Oytkeni, biz kunakar edik” dedi

[92] (Yusıp G.S.): “Bugin senderge sogis joq. Alla senderdi jarılqaydı. Ol meyirimdilerdin en meyirimdisi” dedi

[93] “Endi mına jeydemdi aparıp, akemnin betine qoyındar; kozi korwge keledi. Birtutas uy-isterinmen magan kelinder” dedi

[94] Kerwen Mısırdan ayrılıp sıqqan kezde, olardın akesi (Yagqup G.S.): “Eger aljıdı demesender sın maninde men Yusıptın isin alıp otırmın” dedi

[95] El: “Allaga ant etemiz. Arine sen burıngı jan-saqtıqtasın” dedi

[96] Suyinsisi kelgen satte, jeydeni Yagqup (G.S.) tın betine qoya sala kozi korwge aynaldı: “Senderge Alla tarapınan sender bilmeytin narseni bilemin demep pe edim?” dedi

[97] Uldarı: “Ay akemiz! Bizdin kunalarımızdın jarılqanwın tile! Rasında biz qatelesken edik” dedi

[98] Yagqup (G.S.): “Sender usin Rabbımnan jarılqaw tileymin. Oytkeni, Ol asa jarılqawsı, erekse meyirimdi” dedi

[99] Olar, Yusıp (G.S.) tın qasına barganda ake-sesesin oz qasına aldı da: “Allanın qalawı boyınsa Mısırga beybit turde kirinder” dedi

[100] Ake-sesesin taqqa koterdi. Barlıgı Alla usin sajdege jıgıldı. (Yusıp G.S.): “Ay aketayım! Mine burıngı korgen tusimnin jorwı. Ras onı Rabbım xaqiqatqa sıgardı. Sonday-aq saytan twıstarım men menin aramdı buzgannan keyin, meni abaqtıdan sıgarıp, saxaradan senderdi keltirip, magan ras igilik etti. Kudiksiz Rabbım qalaganına ote meyirimdi. Ol tolıq bilwsi, xikmet iesi.”

[101] “Rabbım magan patsalıq berdin jane tusterdin jorwın uyrettin. Kokter men jerdin jaratwsısı, Sen dunie, axirette iemsin. Meni boy usıngan kuyde oltirip, igilerge qos!”

[102] (Muxammed G.S.) sagan bul qissanı komes xabarlardan waxi etemiz. Olar is juzinde birlesip (Yusıpqa) mekerlik jasaganda, jandarında bolmagan edin

[103] Sen, qansa ıntazar bolsan da, adamdardın kobi iman keltirmeydi

[104] (Istegenderine) olardan aqı suramaysın. Ol Quran bukil alemge tan ugit

[105] Kokterde jane jerde qansalagan dalelbar. Adamdar ogan konil bolmey otedi

[106] Olardın kobi Allaga iman keltirmeydi. Sonday-aq olar ortaq qosadı

[107] Al olar, Allanın bawrap alwsı azabınan nemese kenetten sezbegen turde qiyamettin kelip qalwınan qawipsiz boldı ma

[108] (Muxammed G.S.): “Menin jolım osı. Alla jaqqa saqıramın. Men jane magan ergender, asıq dalel ustinde. Allanı pakteymin. Sonday-aq serik qatwsılardan emespin” de

[109] Senen burın da kentterdin xalqınan ozderine waqi etip, erkekterdi gana jiberdik. Al endi olar ozderinen burıngılardın sonının ne bolganın jer juzin kezip kormey me? Arine aqiret jurtı taqwalar usin xayırlı, tusinbeysinder me

[110] Xatte paygambarlar kuder uzip, olar sı maninde jasınga sıgarıldıq dep oylagan kezde, ozderine jardemimiz kelgen edi de sonda qalaganımız qutqarıldı. Sonday-aq beynetimiz kunakar qawımnan qaytarılmaydı

[111] Arine paygambarlardın qissalarında aqıl ieleri usin onege bar. Quran bir jasama soz emes. Biraq ozinen burıngı kitaptardı rastaydı. Sonday-aq iman keltirgen el usin ar narseni asıqtaytın twra jol jane igilik

Рағыд

Surah 13

[1] Alif. Lam. Mim. Ra. Bul Qurannın ayattarı. (Muxammed G.S.) sagan Rabbın tarapınan tusirilgen xaqiqat. Biraq adamdardın kobi senbeydi

[2] Ol sonday Alla, kokterdi tireksiz koterdi; korip tursındar. Son son garsını koterildi, kun men aydı iske qostı. Olardın arbiri bir belgili merzim usin juredi. Bukil isterdi Ol, jolga qoyıp, ayattardı asıq bayan etedi. Arine Rabbılarına kezdesetinderine nanarsındar

[3] Tagı Ol sonday Alla, jerdi tosep, onda asqar tawlar, ozender jarattı. Ari onda arturli jemisterden ekiden jup etti. Tundi kundizge jabadı. Sınında bunda oylanatın qawım usin dalelder bar

[4] Jer juzinde korsiles qurılıqtar, juzim baqsaları, eginder jane asalı, asasız qurmanın agastarı bar. Bari bir swmen swarıladı da jemisterin bir-birinen arıltamız. Soz joq, bunda tusingen el usin dalelder bar

[5] (Muxammed G.S.) eger tangalsan, olardın: “Biz bir topıraq bolgan kezde, janadan jaratılamız ba?”, - degen sozderine tanırqaw kerek. Mine bular Rabbılarına qarsı bolgandar. Ari bular moyındarında temir sınjırlar bolatındar. Sonday-aq bular tozaqtıqtar. Olar onda mangi qaladı

[6] (Muxammed G.S. ajıwa turinde) olar senen jaqsılıqtan burın jedel jamandıq tileydi. Rasında bulardan burın gibrat alarlıq mısaldar otken bolatın. Saksiz Rabbın, adam balasının zulımdıqtarına qarsı jarılqaw kusine ie. Sonday-aq Rabbınnın azabı da qattı

[7] Sonday qarsı bolgandar: “Ogan Rabbınnan bir mugjiza nege kelmeydi?”-deydi. Sın maninde sen bir eskertwsisin. Sonday-aq ar eldin bir jolbassısı bar

[8] Alla (T.) ar urgası jınıstın nege jukti bolgandıgın jane jatırlardın neni kemitip, neni arıltqanın (neni twıp neni qoyganın) biledi. Onın janında ar narse olsewli

[9] (Ol) komesti, kornewdi bilwsi. Asa ulı, ote jogarı

[10] Senderden kim sozdi jasırsa da jariyalasa da jane kim tunde jasırınıp, kundiz sıqsa da Allaga bari birdey

[11] Arkimnin aldı-artınan Allanın amiri boyınsa, okselep, qorgawsı (peristeler) bar. Rasında bir qawmı, ozin ozgertpeyinse Alla, onı ozgertpeydi. Sonday-aq eger Alla, bir qawımga beynet tilese, Sonda onı esbir qaytarwsı joq. Ari olar usin Alladan ozge bir jardemsi de joq

[12] Ol sonday Alla, senderge qorqw jane umit turinde najagaydı korsetip, janbır tolı awır bulttardı payda qıladı

[13] Koktin gurili; daritep, peristeler qorqıp, Allanı pakteydi. Alla, najagaylardı jiberip, qalaganına tigizedi. Olar, Alla jayında talasadı. Negizinde Alla, orasan kuske ie

[14] Sınayı tilek Allaga tan. Olardın Alladan ozge tilegenderi, olarga esbir jawap bermeydi. Olar swdın awızdarına kelwwi usin alaqandarın jaygan tarizdi. Tipti sw ogan jetip kelmeydi. Oytkeni, kapirlerdin tilegi mulde qangırıs

[15] Kokerdegi jane jerdegi arkim ari kolenkeleri, erikti, eriksiz turde erteli-kes Allaga sajde qıladı. (Amirine bagınadı)

[16] (Muxammed G.S.) olardan: “Kokter men jerdin Rabı kim?”, - dep sura da: “Alla!”, - dep jawap ber. “Allanı qoyıp, tipti ozderine de payda, ziyan keltire almaytındardı ie qılıp aldındar ma?”, - de. “Kormeytin men koretin nemese jarıq pen qarangılıqtar ten be?”, - de. Ya bolmasa, olar; Allaga, Onın jaratqanınday jaratatın; jaratwları, Allanın jaratwına uqsas ortaqtar qosa ma? (Olarga) ayt: “Ar narseni jaratwsı Alla. Ol jalgız, asa oktem”

[17] Ol kokten janbır jawdırdı da oypattar oz olsewi boyınsa sel bolıp, kopirgen kobikti qalqıtıp aqtı. Sonday-aq sandik-buyım nemese aspap jasaw usin ogan ot jagıp, eitken metaldarda sonday kobik boladı. Alla xaqiqat pen jasandını osılaysa mısaldaydı. Al endi kobik kewip, usıp ketedi de adam balası paydalanatın narse jer betinde turıp qaladı. Osılaysa Alla mısal beredi

[18] Rabbılarına bagıngandar usin igilik bar. Al Ogan bagınbagandar, eger birtutas jer juzindegi narseler jane onımen birge tagı sonday narse olardiki bolsa da (ozderin qutqarw usin) tolewge berer edi. Mine solar usin eseptin jamanı boladı. Olardın orındarı tozaq; nendey jaman orın. (Jogarıdagı mısaldagı xaqiqat; Qorıtılgan metalga, jasandı narseler, usıp ketetin kobikke uqsatılıp otır. J-Q)

[19] (Muxammed G.S.) sın maninde Rabbın tarapınan sagan tusirilgendi sındıq dep bilgen kisi, soqır kisimen ten be? Bunı aqıl ieleri gana tusinedi

[20] Olar, sonday Allanın wadesin orındagandar ari sertterin buzbagandar

[21] Olar, Allanın jalgastırılwın amir etken narsesin jalgastırıp, Rabbılarınan qorqa otırıp, esebinin jaman bolwınan qawiptengender

[22] Rabbılarının rizalıgın izdep, sabır etkender, namazdı tolıq orındap, ozderine bergen nesibemizden kornew, komes paydalandırgandar jane jaqsılıq arqılı jamandıqtı ketirgender, mine aqiret jurtının tabısı solardıki

[23] Olar Gadın attı jannattarga kiredi. Atalarınan, jubaylarınan jane urpaqtarınan kim tuzw bolsa, olar da kiredi. Peristeler ar esikten olardın ustine kiredi

[24] “Sabır etkendikterin usin, Allanın esendigi senderge bolsın! Songı jurt nendey jaqsı” (deydi)

[25] Sonday, Allaga bergen sertterin bekitkennen keyin buzgandar jane Allanın, birleswin buyırgan narselerdi bolgender ari jer juzinde buzaqılıq istegender, mine lagınet osılarga. Sonday-aq mekennin jamanı solardiki

[26] Alla (T.) qalagan kisisinin nesibesin kenitip, tarıltadı. Olar, dunie tirsiligine maz boldı. Negizinde dunie tirsiligi; aqirettin janında tek qana bir kun koris

[27] Qarsı bogandar: “Paygambarga, Rabbı tarapınan bir belgi nege tusirilmedi?”, - deydi. (Muxammed G.S.): “Rasında Alla, kimdi qalasa, adastıradı da ozine burılgandı twra jolga saladı” de

[28] Sonday iman keltirgender; Allanı eske alw arqılı konilderi jay tapqandar. Esterinde bolsın; Allanı eske alwmen jurekter ornıgadı

[29] Sonday iman keltirip, izgi is istegender; sattıq ta korkem orın da solardiki

[30] (Muxammed G.S.) osılaysa, sagan waxi etkenimizdi, Allaga qarsı kelgenderge oqwın usin bir elge jiberdik. Odan burın da koptegen elder otken boatın. Olarga: “Ol, menin Rabbım, Odan basqa tanir joq. Ogan tawekel qıldım. Qaytar jerim de Sol” de

[31] Olar, eger Quran arqılı tawlar jurgizilip, jer bolsektenip jane olikte soylestirilse de (senbeydi.) Alayda, barlıq is Allaga tan. Muminder angarmadı ma? Alla qalasa edi, adamdardı tutas twra jolga salar edi. Qarsı bolgandarga Allanın wadesi kelegnge deyin qılıqtarının saldarınan unemi soqqı jetedi nemese jurttarının manına tusedi. Kudiksiz Alla sertten taymaydı

[32] (Bul songı us ayat, Mekke kapirlerine baylanıstı. Uylerinin jaqınındagı xawip; Xudaybiya waqigası. B.J.M.R.X.) Rasında senen burın kelgen paygambarlar da talkek qılıngan bolatın. Sonda qarsı bolgandarga kensilik berip barıp sonson olardı qolga aldım. Azabım qanday

[33] Arkimnin istegen isin baqılawsı Alla emes pe? Sonda da olar, Allaga ortaqtar qostı. (Muxammed G.S.): “Olardın attarın atandar!”, - de. Allaga jer juzinde bilmeytin bir narsenin xabarın berip otırsındar ma? Nemese bos bir sozben (ortaq qosasındar ma?) Olay emes, kapirlerge aylakerlikteri ademi korsetildi de twra joldan tosıldı

[34] Olarga dunie tirsiliginde azap bar. Arine aqirette azabı tagı qattı. Sonday-aq olardı, Alladan esbir qorgawsı joq

[35] Sonday taqwalar usin azirlengen ujmaqtın mısalı: Astınan ozender agadı. Onın jemisteri jane kolenkeleri mangilik. Mine, Alladan qorıqqandardın sonı. Qarsı kelwsilerdin ornı tozaq

[36] (Muxammed G.S.) ozderine Kitap bergenderimiz; (iman keltirgenderi; B.J.M.R.X.T.) sagan tusirilgen Quranga qwanadı. Onımen qatar qarsı toptardan Qurannın key jerin moyındamaytındar da bar. Olarga: “Sın maninde Allaga qulsılıq qılwga ari Ogan esbir ortaq qospawga buyırıldım. Men Ol jaqqa saqıramın. Jane qaytar jerim de Sol jaq” de

[37] Osılaysa, Qurandı, arapsa ukim turinde tusirdik. Sagan gılım kelegnnen keyin, olardın konilderi awgan tarapqa ilessen, seni Alladan arasalaytın bir dos ne qorgawsı bolmaydı

[38] Rasında senden burın da paygambarlar jibergenbiz. Olarga da jubaylar, urpaqtar bergenbiz. Esbir paygambar, Allanın ruqsatınsız bir ayat keltire almaydı. Ar narsenin mezgili jazwlı

[39] Alla (T.) qalaganın osiredi de qaldıradı. Negizgi Kitap, Onın qasında

[40] (Muxammed G.S.) olarga wade etilgen keybir waqiganı, sagan korsetsek te, ne sagan korsetpeey oltirsek te negizinde sagan jalgastırw gana mindet. Esebi, bizge tan

[41] Olardın jerine kelip, ar taraptan kemitkenimizdi kormey me? (Islamnın kenip, olardın kemip bara jatqanın. B.M.J.) Ukimdi Alla beredi. Onın ukimin toytarwsı joq. Ol, esepti tez korwsi

[42] Rasında bularda, bulardan burıngılar da mekerlik qılgan. Degenmen barlıq saralar Allaga tan. Alla (T.) arkimnin ne istegenin biledi. Qarsı bolwsılar jaqında dunienin songının kimdiki ekenin biledi

[43] Qarsı bolgandar: “Sen Paygambar emessin” deydi. (Muxammed G.S.) olarga: “Meni men senderdin aramızga kwalik joninde Alla jane Kitaptı bilgender jetik.” de

Ибраһим

Surah 14

[1] Alif. Lam. Ra. (Muxammed G.S.) bul Quran adamdardı, Allanın ruqsatımen, qarangılıqtardan jarıqqa, sonday-aq ustem ari maqtawga layıq Allanın jolına sıgarwın usin biz sagan tusirgen bir Kitap

[2] Olar, sonday aqiretke qaraganda, dunie tirsiligin jaqsı koredi. Sonday-aq Allanın jolınan tosıp, onın qisayuın qalaydı. Osılar, uzaq qangırısta

[3] Olar, sonday aqiretke qaraganda, dunie tirsiligin jaqsı koredi. Sonday-aq Allanın jolınan tosıp, onın qisayuın qalaydı. Osılar, uzaq qangırısta

[4] Ar paygambardı asıq tusindirsin dep; elinin tilinde gana jiberdik. Alla kimdi qalasa, adastıradı da, kimdi qalasa, twra jolga saladı. Ol, ote ustem, asa dana. (Jetinsi surenin juz elw segizinsi ayatı boyınsa, Muxammed (G.S.) bukil adam balasına, Alla tarapınan Elsi ekendigi dawsız. Arap tilinde tusken Qurannın ar tildegi awdarması wakildik etedi. B.M.R.X

[5] Rasında Musa (G.S.) nı: “Elindi qarangılıqtardan jarıqqa sıgar. Allanın kunderin eskert” dep, mugjizalarmen jiberdik. Saksiz munda; beynetke sabır etip, nıgmetke sukirsilik etwsiler usin onegeler bar

[6] Sol waqıtta Musa (G.S.) eline: “Allanın senderge bergen ırısın eske alındar. Oytkeni, senderdi Pergawınnın sıbaylastarınan qutqardı. Olar, senderdi jaman qinawmen ustawsı edi. Uldarındı bawızdap, ayelderindi tiri qoyatın edi. Mine, bunda senderge, Rabbıların tarapınan ulken sınaw bar.”

[7] Sol waqıtta Rabbıların: “Eger sukir etsender, arttıra beremin. Al, eger qarsı kelsender, azabım tım qattı” dep jariyaladı

[8] Musa (G.S.): “Sender jane birtutas jer juzindegi arkim qarsı kelsender de Alla anıq munsız, maqtawga layıq. ”

[9] Senderge ozderinnen burıngı Nux, Gad, Samud jane sonday-aq olardan keyingilerdin xabarı kelmedi me? Olardı Alla gana biledi. Olaga paygambarlaı mugjizalarmen kelgen edi. Olar sawsaqtaın awızdarına aparıp (barmaqtarın tistep): “Sınında biz sender arqılı jiberilgen narsege qarsımız. Sonday-aq sen bizdi saqırgan narsege, albette sakte jane kudiktimiz” dedi

[10] Olardın paygambarları: “Kokter men jerdi jaratwsı Alla jayında kumandanasındar ma? Ol kunalarındı jarılqawga jane senderdi belgili bir merzimge deyin kesiktirwge (kensilik etwge) saqıradı” dedi. (Olar, paygambarlarına): “Sender de bizdey-aq adamsındar. Bizdi ata-babalarımızdın tabıngan narselerinen tosqıların kele me? Bizge asıq bir dalel keltirinder” dedi

[11] Paygambarları olarga: “Arine biz sender qusagan adam balasımız. Biraq Alla (T) quldarınan kimdi qalasa, sonı sıylıqqa boleydi. Alladan buyrıqsız bizdin senderge bir mugjiza keltirwimiz mumkin emes. Muminder Allaga gana tawekel etsin” dedi

[12] “Rasında, bizge twra joldarımızdı korsetken Allaga senim artpaytın ne boldı? Bizge tarttırgan japalarına albette sabır etemiz. Endese, Allaga senim artwsılar tawekel etsin” (dedi)

[13] Al qarsı bolgandar, paygambarlarına: “Albette senderdi jerimizden sıgaramız nemese dinimizge qaytasındar” dedi. Sondıqtan olarga, Rabbıları: “Albette zalımdadı tipıl qılamız” dep, waxi etti

[14] “Albette ol jege olardan keyin senderdi ornalastıramız. Bul xuzırımnan seskenip, eskertwimnen qorıqqandıgı usin…”

[15] (Paygambarlar) Alladan komek tiledi de zoreker qasarısqannın barlıgı ziyanga usıradı

[16] Olarga onın artınan tozaq bar. Jane irinnin swı iskiziledi

[17] Onı jutwga tırısadı, onı tamagınan otkize almaydı. Sonday-aq ogan ar taraptan olim keledi. Ol ole almaydı. Tagı onın artınan awır azap keledi

[18] Sonday Rabbılarına qarsı kelgenderdin gamaldarının mısal; Borandı kunde jel usırgan kul siyaqtı. Enbekterinen esbir payda kore almaydı. Mine! Osı, uzaq qangırıs

[19] (Muxammed G.S.) Allanın kokter men jerdi sındıq boyınsa jaratqanın kormedin be? Eger qalasa, senderdi ketirip, janadan xalıq keltiredi

[20] Bul Alla (T.) ga elewli jumıs emes

[21] Barlıgı Allanın xuzırına sıgıp, sonda nasarları, ulkensigenderge: “Biz senderge erip edik. Al sender, bizden Allanın azabınan es narse ketire alasındar ma?”, - deydi. Olar: “Alla bizdi eger ongargan bolsa edi, arine biz de senderdi ongarar edik. Endi biz bay-baylasaq ta sıdasaq ta bari bir. Qutılar jerimiz joq” deydi

[22] Is bitken zaman saytan: “Rasında Alla senderge sındıqtı wade etti. Sonday-aq men de senderge wade etip, opasızdıq ettim. Negizinde, senderdi saqırgannan basqa oktemsiligim joq edi. Sonda da saqırwımdı qabıl aldındar. Endese, meni sokpender de ozderindi soginder. Men senderdi qutqara almaymın. Sonday-aq sender de meni qutqara almaysındar. Rasında, burınnan da meni Allaga ortaq qoswlarına qarsı edim” deydi. Soz joq zalımdarga jan tursigerlik azap bar

[23] Sonday iman keltirip izgi is istegender, Rabbılarının ruqsatımen isinde mangi qalatın, astınan ozender agatın jannattarga kirgiziledi. Olardın jannattagı amandaswları “salem” boladı

[24] (Muxammed G.S.) kormeysin be? Alla qanday mısal berdi: Korkem soz, (“Alladan basqa esbir Tanir joq” degen soz. B.J.M.R.X.T.J-Q) tamırı mıqtı, butagı koktegi bir korkem agas tarizdi

[25] Ol (agas) Allanın buyrıgınsa, ar waqıt jemisin beredi. Alla (T.) adam balasına nasixat alwı usin mısal keltirdi

[26] Al endi (Allaga serik qatılgan) jaman soz, jerdin betinen qoparılgan ornıqsız agas siyaqtı

[27] Alla (T.) sonday iman keltirgenderdi, dunie tirsiliginde de aqirette de mıqtı sozben bekitedi. (Sondıqtan ol mumin omirde qanday qattı qinaw korse de: “Alladan basqa esbir Tanir joq. Muxammed Allanın Elsisi” degen senimnen buljımaydı ari qabırdagı suraqtarga da durıs jawap beredi. B.J.M.K.R.X.T.J-Q.) Alla zalımdardı adastıradı. Sonday-aq Alla qalaganın isteydi

[28] (Muxammed G.S.) sonday Allanın nıgmetterine sukir etwdi, qarsı bolwga awıstırgan jane qawımdarın, quritın jurtqa itergenderdi kormeysin be

[29] Olardın jurtı jahannam nendey jaman orın

[30] Olar, joldan adastırw usin Allaga tendester jasaydı. Olarga: “Kun kore turındar! Qaytar orındarın tozaq” de

[31] Sonday iman keltirgen quldarıma ayt: “Namazdı tolıq orındasın. Sonday-aq bir narseni ayırbastawga jane dostıq bolmaytın bir kunnin kelwinen burın ozderine bergen nesibemizden tiisti orınga kornew, komes jumsasın”

[32] Sonday Alla (T.) kokter men jerdi jaratıp, aspannan janbır jawdırıp, sol arqılı senderge rizıq usin onimderdi sıgardı. Onımen qatar oz amirimen tenizde jurgizw usin kemelerdi erikterine berdi. Ari ozenderdi de senderge bagındırdı

[33] Ol Alla (T.) sendedin paydaların usin, turaqtı turde kun men aydı iske qosıp, tun men kundizdi de iske qostı

[34] Ari senderge ozinen suragan narselerinnin barinen berdi. Eger Allanın nıgmetin sanasandar, sanına jete almaysındar. Rasında adam balası ote ınsapsız, asa sukirsiz

[35] (Muxammed G.S) sol waqıtta Ibırayım (G.S.): “Rabbım! Osı Mekke qalasın beybit qıl! Meni jane uldarımdı buttarga soqınwdan uzaq qıl!”

[36] “Rabbım olar, adamdardın kobin adastırdı. Al endi birew magan erse, ras ol menen. Tagı birew magan qarsı kelse onda Sen ote jarılqawsı, erekse meyirimdisin”

[37] “Rabbımız! Urpaqtarımnın keybirin eginsiz oypatqa, qurmetti uyin (Qagba)nın janına ornalastırdım. Rabbımız! Olar namazdı oqitın bolsın! Endi adamdardın konilin olarga awatın qıl! Sonday-aq olardı, jemistermen rizıqtandır! Arine olar sukirsilik eter”

[38] “Rabbımız! Kudiksiz, Sen jasırın, askerelerimizdi bilesin. Jerdegi, koktegi narseler Allaga jasırın emes”

[39] “Barlıq maqtaw magan qartaygan sagımda Ismayıl men Isxaqtı Bergen Allaga tan. Kudiksiz Rabbım tilekti estwsi”

[40] “Rabbım! Meni ari urapqtarımdı namazdı tolıq orındawsı qıl! Rabbımız! Tilegimdi qabıl ayla!”

[41] “Rabbımız! Esep qurılatın kuni, meni, ake-sesemdi (S. 114-A) jane muminderdi jarılqa!”, - (dedi)

[42] (Muxammed G.S.) Alla (T.) zalımdadın istegenderinen kapersiz dep aste oylama! Sınında Alla, olardı kozder sarasınan sıgatın bir kunge deyin kesewletedi

[43] (Sol kuni) olar bastarın qaqsitıp, olardın kozderi ozderine de qayrılmay jane jurekteri usıp, jugirip bara jatadı

[44] Adamdardı, olarga azap keletin kunnen qorqıt! Sonday zalımdıq qılgandar (sol kuni): “Rabbımız! Bizdi jaqın bir merzimge deyin kesiktir. Saqırwındı maquldap, paygambarlarına ereyik” deydi. (Olarga): “Burın ozderine esbir zawal bolmaytınına ant ispep pe edinder?”, - (delinedi)

[45] Sender ozderine zulımdıq qılgandardın jurttarında otırdındar. Olarga qalay istegenimiz senderge ayan boldı. Senderge onegeli mısaldar berdik

[46] Olar turli mekerlik istedi. Negizinde olardın mekerlikteri tipti tawlardı qozgaltatın bolsa da mekerlikterin Alla iske asırmaydı

[47] (Muxammed G.S.) Alla paygambarlarına etken wadesinen tayadı dep oylama! Saksiz Alla ote ustem, os alw kusine ie

[48] O kuni, jer basqa jerge, kokter de basqaga awıstırıladı. Alem, jalgız, oktem Allanın xuzırına sıgadı

[49] Sol kuni, kunakarlardın sınjırlarga matalganın koresin

[50] Olardın koylekteri qara maydan boladı da olardın betterin ot saladı

[51] Ostip, Alla tez eseptewsi

[52] Bul (Quran) adam balasına bir qulaqtandırw. Bul arqılı seskensin jane sın maninde Allanın jalgız Tanir ekenin bilsin. Ari aqıl ieleri ugit alsın

Хижр

Surah 15

[1] Alif. Lam. Ra. Bular Kitaptın; ap-asıq Qurannın ayattarı

[2] Keyde sonday qarsı bolgandar da: “Atten! Musılman bolsaq edi” dep arman qıladı. (S.27-A)

[3] (Muxammed G.S.) olardı qoyıp qoy. Jesin, paydalansın; dameleri aynaldırsın. Olar jwıqta tusinedi

[4] Esbir jurttı, belgili bir erzimsiz aste joq etpedik

[5] Esbir ummet ajalın ilgerdete almaydı da keyindete almaydı

[6] (Kapirler, Paygambarga): “Ay ozine ugit (Quran) tusirilgen! Sen anıq jındısın” dedi

[7] “Eger sen sınsıldardan bolsan peristelerdi nege akelmeysin?”

[8] Peristelerdi bir sındıq turinde gana tusiremiz de sol waqıtta olarga mursa berilmeydi

[9] Rasında Qurandı Biz tusirdik. Ari sın maninde, onı Biz qorgawsımız

[10] Rasında (Muxammed G.S.) senen burın algasqı toptarga da elsi jiberdik

[11] Olarga kelgen paygambardı, olar, mulde talkek qılar edi

[12] Osılaysa (mazaqtagan narsesin) kunakarlardın jurekterine kirgizemiz

[13] Sonda da olar ogan senbeydi. Rasında burıngılar da soytip otken bolatın

[14] Eger olarga kokten bir esik assaq, derew jogarı sıgıp bara jatsa

[15] “Rasında kozderimiz baylandı. Balkim bizder jadılangan elmiz” desedi

[16] Rasında biz kokte juldızdar jaratıp, qarawsılar usin aspandı bezedik

[17] Sonday-aq ol kokti, bukil qargıs tigen saytana qorgadıq

[18] Degenmen kim urlıqsılap tındasa, onı jarıq usqın qwadı

[19] Tagı jerdi jaydıq ta ogan asqar tawlar ornalastırdıq. Sonday-aq ol jerdegi ar narseni malim molserde osirdik

[20] Jane jere sender usin de, sender rizıq bere almaytındar usin de kun koris jasadıq

[21] Oytkeni, bizdin qasımızda ar narsenin qorları bar. Biraq belgili molserde gana tusiremiz

[22] Paydaı jelderdi jiberdik te aspannan janbır jawdırıp, senderdi sonımen swsındattıq. Aytpese, sender onı jinap ala almaysındar

[23] Kudiksiz biz tiriltemiz de oltiremiz. Sonday-aq barlıgının murageri bizbiz. (S. 88-A)

[24] Rasında senderden burın kelgenderdi de bilemiz. Sonday-aq keyingi keletinder de bizge malim

[25] (Muxammed G.S.) soz joq, Rabbın, olardı (qiyamette) jinaydı. Oytkeni, Ol, xikmet iesi, tolıq bilwsi

[26] Rasında adamdı beynelengen qara balsıqtın sıngırlap qurgaganınan jarattıq

[27] Jındardı da (adamnan burın) tutinsiz ottan jaratqan edik

[28] (Muxammed G.S.) sol waqıtta Rabbın peristelerge: “Beynelengen qara balsıqtın kewip, sıngırlaganınan Adam jaratamın” dedi

[29] Onın jaratılısın tamamdap, ogan ruxımnan urlegen (jan salgan) satte, ogan sajde qılındar

[30] Sonda peristeler tutas sajde qıldı

[31] Biraq, Ibilis sajde qılwsılarmen birge bolwdan bas tarttı

[32] (Alla T.): «Ay Ibilis! Sen nege sajde qılwsılarmen birge bolmadın» dedi

[33] (Ibilis): «Sen beynelengen qara balsıqtın kewip, sıngırlaganınan jaratqan adamga sajde etime bolmaydı» dedi

[34] (Alla): «Onda sen jannattan sıq. Oytkeni, sen qwıldın dedi

[35] “Sınında sagan qiyamet kunine deyin lagınet bar…”

[36] (Ibilis): “Endese Rabbım! Magan qayta tiriletin kunge deyin kensilik ber” dedi

[37] (Alla, Ibiliske): “Rasında sagan kensilik berildi” dedi

[38] “Belgili bir merzimge deyin”

[39] (Ol): “Rabbım, meni qangırtqandıgın usin; albette adam balasına jer juzindegi (jaman) narselerdi jaqsı korsetip, olardın barlıgın adastıramın” dedi

[40] “Biraq, olardın isindegi nagız quldarındı adastıra almaymın” (dedi)

[41] (Alla): “Magan keletin twra jol osı” dedi

[42] “Menin sınayı quldarıma ıqpalın jurmeydi. Biraq, sagan kim erse, adasqandardan boladı ”

[43] “Soz joq, olardın barinin wadeli jeri jacannam”

[44] Tozaqtın jeti qaqpası bar. Ar qaqpaga olardan bir bolegi ayrıladı

[45] Sozsiz taqwalar baqsalarda jane bastawlarda boladı

[46] Jannatqa amandıqpen kirinder

[47] Olardın jurekterindegi kekti sıgardıq. Twıs bolıp, taqtardın ustinde bir-birine qarsı otıradı

[48] Jannatta olar sarsamaydı da odan sıgarılmaydı

[49] (Muxammed G.S.) quldarıma xabar ber. Kudiksiz Men asa jarılqawsı, erekse meyirimdimin

[50] Sın maninde azabım da kuyzeltwsi

[51] Olarga Ibırayım (G.S.) nın qonaqtarının da jayın ayt

[52] Sol waqıtta peristeler, Ibırayım (G.S.) nın janına kirip: “Salem” degende, Ibırayım (G.S.): “Biz senderden qorqamız” dedi

[53] (Peristeler): “Qorıqpa! Biz seni bilimdi bir ulmenen suyinileymiz” dedi

[54] (Ibırayım G.S.): “Magan karilik jetkende qwantasındar ma? Meni nelikten suyinsileysinder?”, - dedi

[55] (Peristeler): “Biz, seni bir sındıqpen suyinsiledik. Endi kuder uzwsilerden bolma!” dedi

[56] (Ibırayım G.S.): “Rabbının raxmetinen, adaswsılardan basqa kim kuder uzedi?”, - dedi

[57] (Peristelerge): “Ay elsiler! Jumıstarın ne?”, - dedi

[58] (Elsiler): “Rasında biz bir qılmıstı elge jiberildik” dedi

[59] “Lut (G.S.) tın sıbaylastarın tugel qutqaramız”

[60] “Biraq, onın jubayı qutqarılmaydı. Oytkeni, onı tipıl bolatındardan bolwın uygardıq”

[61] Elsiler, Lut semyasına kelgende

[62] “Sozsiz sender bogde kisilersinder” dedi. (Lut G.S. olarga)

[63] (Elsiler): “Joq biz olardın kumandangan azabın alıp keldik” dedi

[64] “Biz sagan naqtı sındıqtı ketirdik. Arine sın aytamız”

[65] “Derew kestin bir boliminde tun qatıp, uy-isindi alıp jonel. Ozin, olardın artında jur. Senderden eskim artına qaramasın. Buyırılgan jerge jete berinder”

[66] (Lut G.S. ga): “Kudiksiz olardın sonı tanmenen jogaladı” degen buyrıqtı bildirdik

[67] Qalanın xalqı (arsızdıq istew usin) qwanısıp jetti

[68] (Lut G.S.): “Ras bular, menin qonagım. Meni qorlamandar” dedi

[69] “Alladan qorqındar. Meni renjitpender…”

[70] (Olar): “Biz seni eldi qorgawdan tıymap pa edik?”, - dedi

[71] (Lut G.S.): “Eger aytqanımdı isteytin bolsandar, mınalar qızdarım” dedi

[72] (Muxammed G.S.) Omirine sert! Olar, rasında mastıqtarında del-sal edi

[73] Sonda olardı kun sıga ascı dawıs aldı

[74] Onı, astı-usti qıp, usterine qatqan qiırsıqtan tas jawdırdıq

[75] Kudiksiz osıda, qıragılar usin albette onegeler bar

[76] Oytkeni, ol jer, jol usitnde edi

[77] Kudiksiz osıda muminder usin gıbrat bar

[78] (Sugayıp G.S. nın eli) Aykelikter de zalım bolgan edi

[79] Olardı da jazalandırdıq. (Sadum, Ayke) ekewi de dangıl jol ustinde

[80] Albette (Salic eli) Xıjırlıqtar da paygambarlardı jasınga sıgargan edi

[81] Olarga mugjizalarımızdı keltirdik. Alayda, olar, odan bet burgan edi

[82] Olar, tawlardan berik uyler ungip alatın edi

[83] Sonda olardı da tanmenen ascı dawıs qolga aldı

[84] Olardın istegen enbekterinin (mıqtı uylerinin) ozderine bir paydası bolmadı

[85] Kokter men jerdi ari ekewinin arasındagı narselerdi bir sındıq boyınsa jarattıq. Sozsiz qiyamet keledi. Sondıqtan korkem, jumsaq sınay bayqat

[86] Sınında Rabbın, Ol tolıq jaratwsı, asa bilwsi

[87] (Muxammed G.S.) albette biz sagan qaytalanıp oqılatın jeti ayattı (Fatixa suresin) jane ulı Qurandı berdik

[88] Kapirlerdin keybirewlerine, biz paydalandırgan narselerge koz suzbe. Olarga qamıqpa. Musılmandarga qanatındı jay

[89] “Sın maninde men senderge asıq eskertwsimin” de

[90] Soytip, bolwsilerge de Kitap tusirgen edik. (Kitap ieleri nemese Mekkelikter. B.J.M.K.R.T.X.J-Q)

[91] Olar, Qurandı bolsektegender. (Injil, Tawratqa saykespeydi jane olen, siqır, baqsılıq, ertegi t.b. dep togız saqqa jugirtkender)

[92] (Muxammed G.S.) Rabbına sert, albette olardı tugel suraqqa tartamız

[93] Olardın qılgan qılıqtarınan

[94] Sagan berilgen buyrıqtı asıq uqtır da serik qatwsılardan bet bur

[95] Ras seni mazaqtawsılarga qarsı Biz jetip asamız

[96] Allamen birge basqa tanir qılıp algandar, ali-aq biledi

[97] Rasında olardın aytqandarına konlinnin tarayganın bilemiz

[98] Endi Rabbındı paktep, dariptep sajde etwsilerden bol

[99] Rabbına, sagan olim kelgenge deyin qulsılıq qıl

Нахл

Surah 16

[1] Allanın amiri keldi. Sondıqtan onın tez kelwin tilemender. Alla, olardın qosqan serikterinen pak te jogarı

[2] Alla peristelerdi oz amirlerinen bir rwxpenen (waximenen) quldarınan qalaganına:“Ras Menen basqa esbir Tanir joq. Ari menen qorqındar” dep eskertinder delingen turde tusiriledi

[3] Ol kokterdi jane jerdi sındıqpen jarattı. Olardın qosqan serikterinen jogarı

[4] Adam balasın bir tamsı swdan jarattı. Sonda da ol asıq janjalsı

[5] Tagı maldardı jarattı: Maldar da senderdi jılıtatın jane basqa paydalı zattar bar. Ari olardan jeysinder

[6] Sender usin maldardı qoralagan waqıtta jane orgizgen kezde,bir zawıq bar

[7] Maldar; jandarın qinalıp, eren qalaga jetkizetin jukterindi koteredi. Ras Rabbıların ote jumsaq, erekse meyirimdi

[8] Jılqılardı, qasarlardı jane esekterdi minwlerin ari zeynet usin jarattı. (Biraq jılqı etin jewge boladı. J.B.M.K.T)

[9] Twra joldı tusindirw Allaga tan. Ol joldın qisıgı da bar. Eger Alla qalasa, barlıgındı twra jolga salar edi

[10] Ol sonday Alla, senderge kokten janbır jawdırıp, odan swsın jane ol arqılı maldarındı jayatın orman sıgardı

[11] Alla, senderge sw arqılı egin, zaytin, qurma agastarı, juzimder jane bukil osimdikter osiredi. Taq osında tusinetin el usin arine belgiler bar

[12] Al sender usin tundi, kundizdi ari aydı, kundi istetti. Juldızdar da Onın amirine bagınıstı. Taq osında, oylangan qawım usin albette belgiler bar

[13] Sender usin jer juzinde turli-tusti ne jaratqan bolsa, sın ugit alatın qawım usin albette ulgi bar

[14] Jane de Ol, sonday Alla, jas et jewlerin usin jane kiinip, tagınatın sandik-boyımdar sıgarwların usin tenizdi bagındırdı. Alladan rizıq izdewlerin usin kemenin swdı jarıp bara jatqanın koresin. Arine sukirlik etesinder

[15] Senderdi tenseltpew usin jer juzinde asqar tawlardı ornalastırdı. Jon tawıp jurwlerin usin ozender, joldar jarattı

[16] Olar jol tawıp juretin belgiler jane juldızdar (jarattı)

[17] Jaratwsı birew, jarata almaytın birewmen ten be? Endi de tusinbeysinder me

[18] Allanın nıgımetin sanasandar sanına jete almaysındar. Ras, Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[19] Alla (T.) jasırın jane kornew ne istegenderindi biledi

[20] Sonday Alladan basqa jalbargandarı es narseni jarata almaydı. Olar jaratılgandar

[21] Olar oli, tiri emes. Sonday-aq qasan tiriletinderin bilmeydi

[22] Tanirlerin bir-aq Tanir. Sonday aqiretke nanbawsılardın jurekteri qarsı. Sonday olar menmenswsiler

[23] Daw joq! Alla , olardın jasırgandarın kornew istegenderin biledi. Rasında Alla ozin jogarı sanagandardı jaqsı kormeydi

[24] Qasan olarga: “Rabbıların ne tusirdi?”,-deydi

[25] Ostip olar qiyamet kuni, oz kunalarının keybirewin koteredi. Bayqandar! Ustine algan narseleri nendey jaman

[26] Rasında bulardan burıngılar da aylakerlik istegen. Sondıqtan Alla, olardın qurılıstarının irge tastarınan kelip, tobesi jogarıdan usterine quladı. Sonday-aq olarga angarmagan jerden apat keldi. (Bul, Namruttın Babılda jasatqan, Alla tarapınan jibeilgen jel qulatqan munaranın mısalı. B.J.M.K.R.X.T)

[27] Sonson qiyamet kuni Alla olardı qorlaydı da: “Senderdin sol jayında talasqan ortaqtarım qayda?”, - deydi

[28] Sonday ozderine zulımdıq etkenderdin peristeler jandarın alrda: “Esbir jamandıq istemep edik” dep moyınsal boladı. Olay emes. Ras Alla senderdin istegenderindi jaqsı biledi

[29] Sondıqtan isinde muldem qalatın jacannamnın esikterinen kirinder. Ozin jogarı sanagandardın ornı nendey jaman

[30] Sonday Alladan qorıqqandarga: “Rabbıların ne tusirdi?”, - delinse, olar: “Igilik” deydi. Sonday-aq jaqsılıq istegenderge bul duniede jaqsılıq bar. Arine aqiret jurtı tagı jaqsı. Albette taqwalardın qonısı nendey jaqsı

[31] Olar, astarınan ozender agatın Gadın baqsasına kiredi. Sonday-aq olar onda neni qalasa bar. Osılaysa, taqwalardı Alla sıylaydı

[32] Ol sonday taqwalar, jaqsı jagdayda peristeler jandarın alıp: “Senderge esendik bolsın, gamaldarına oray jannatqa kirinder” deydi

[33] Qarsı bolgandar, ozderine (jan algıs) peristelerdin kelwin nemese Rabbınnın buyrıgının kelwin gana kute me? Bulardan burıngılar da osılaysa istegen bolatın. Sonday-aq Alla olarga zulımdıq qılmadı. Biraq olar, ozderine zulımdıq qılgan edi

[34] Sondıqtan istegen kesirleri ozderine tiip, sonday-aq sayqı-mazaq qılgan narseleri oz bastarına jetti

[35] Allaga serik qosqandar: “Eger Alla qalasa edi, biz de atalarımız da Alladan ozge esbir narsege tabınbas edik. Ari Onın buyrıgınsız es narseni aram etpes edik” dedi. Osılaysa, bulardan burıngılar da istegen. Sonda elsilerge asıq jalgastırw gana mindet

[36] Rasında ar ummetke; “Allaga qulsılıq qılındar, tagwttan (tagwt dep saytandı jane adamdardın Allah Taaladan ozge tabıngan barlıq narselerin aytadı) awlaq bolındar” deytin elsi jiberdik. Olardın keybirewlerin Alla ongarıp, keybirewlerine adasw tiisti boldı. Al endi jer juzinde kezinder de jasınga sıgarwsılardın ne bolganın korinder

[37] (Muxammed G.S.) eger olardın ongarılwına qustar bolsan da ras Alla adastırgan birewdi ongarmaydı. Ari olar usin jardemsi joq

[38] Jane de olar; “Alla, olgen birewdi tiriltpeydi” dep,Allanın atımen qattı ant isti. Olay emes. (Olikti tiriltw) Allanın sın wadesi. Biraq adamdardın kobi bilmeydi

[39] Alla, olarga qaysılıqqa tusken narselerin anıqtaw, qarsı bolgandardın otiriksi ekenin bildirw usin (olikterdi tiriltedi)

[40] Bir narsenin bolwın qalaganda, sozimiz tek qana ogan: “Bol” dew; sonda bola qaladı

[41] Sonday zulımdıqqa usıragannan keyin Alla jolında bosqandardı, duniede jaylı qonısqa ornalastıramız. Eger olar biletin bolsa, Aqirettegi sıylıgı tagı ulken

[42] Olar, sonday sabır etip, Rabbılarına tawekel etkender

[43] (Muxammed G.S.) senen burın da ozderine waxi etip, erkekterdi gana ozine eldsi etip, jiberdik. Eger bilmesender, kitap ielerinen surandar

[44] Mugjizalarmen, kitaptarmen (paygambarlar jiberdik.) Sagan da adamdar usin tusirilgendi asıq bayan etersin dep, Qurandı tusirdik. Arine olar tusiner

[45] Sonday mekerliktin jamanın istegender, Allanın, ozderin jerge juttırwınan nemese oylamagan jerden ozderine azap kelwinen xawipsiz be

[46] Nemese olar kezip jurgende, ozderin apat alwınan beybit boldı ma? Onda olar qasıp qutıla almaydı

[47] Yaki olar, ozderi qorıqqan apattın alwınan alansız boldı ma? Sınında Rabbıların asa jumsaq, erekse meyirimdi

[48] (Sajde ayatı) olar Allanın jaratqan narselerinin on jane sol jaqtardan awıtqıp, Alla bas qoygan turde, olardın boy usınganın kormey me

[49] Kokterde jane jerde bolgan ar jandıq ari peristeler, takaparlanbay Allaga sajde qıladı

[50] Olar ozderinen jogarıdagı / usterindegi / Rabbısınan qorqadı jane ozderine buyırılgandı orındaydı

[51] Alla (T.): “Eki tanir jasap almandar. Sın maninde, Ol, bir-aq Tanir. Endese. Menen gana qorqındar” dedi

[52] Kokterde jane jerde bolgan narseler Onın ieliginde. Udayı qulsılıq Allaga tan. Alladan basqadan qorqasındar ma

[53] Senderdegi ar nıgmet Alladan. Sonan keyin senderge ziyan jetse, sonda ogan jalbarınasındar

[54] Sonan son Ol, qiınsılıqtı ayıqtırgan satte, bir bolimderin, Rabbılarına ortaq qosadı

[55] Olar bergen nıgmetterimizge nasukirsilik etedi. Azirse paydalana turındar, jedel bilesinder

[56] (Musirikter) ozderine bergen nasibemizden, ne ekenin bilmeytin buttarga sıbaga arnaydı. Allaga sert! Bul jasama qılıqtarınnan albette suraqqa tartılasındar

[57] Tagı olar, Allaga qızdardı uygardı. (Peristelerdi Allanın qızdarı deydi.) Alla, odan pak. Ozderi usin qalaganın (uldı) arnaydı

[58] Eger, olardın birewi qızben suyinsilense, (ayelinin qız tapqanın estise,) onı asw qısıp, beti qap-qara bola bastaydı

[59] Ozine berilgen jaman xabardın saldarınan, elden jasırınadı. Onı qordıqqa sıdap ustaw nemese topıraqqa komip tastaw ke rek pe? Al, olar, nendey jaman ukim beredi

[60] Sonday axiretke senbegen usin mısaldın jamanı boladı. Mısaldın jogarısı, Allaga tan. Ol, ustem, xikmet iesi

[61] Alla, adam balasın, olardın kesirleri sebepti qolga alatın bolsa, jer juzinde esbir jandik qalmas edi. Biraq olardı belgili bir merzimge deyin kesiktiredi. Al, qasan olardın olardın merzimi kelse, Olar onı, bir satke keyindete almaydı da ilgerilete almaydı

[62] Olar ozderi jek korgen (qızdar)di Allaga uygarıp, tilderimen, “Jaqsı narseler ozderine tan” dep otirik aytadı. Sak joq! Olarga tozaq bar. Ras olar, suyrelip barwsılar

[63] Allaga sert! (Muxammed G.S.) Rasında senen burın da ummetterge elsiler jibergen edik. Sonda da saytan, olarga, oz qılıqtarın aybet korsetti. Sondıqtan bugin de ol, olardın dosı. Olarga kuyzeltwsi azap bar

[64] Sagan Qurandı, olardın qaysılıqqa tusken narselerin anıqtawın jane iman keltirgen el usin twra jol ari igilik turinde gana tusirdik

[65] Alla aspannan janbır jawdırıp, olgen jerdi keyin onımen jandandırdı. Negizinde bunda tındagan qawım usin arine ulgi bar

[66] Sın maninde sender usin maldar da, gibrat bar. Maldın qarnındagı qanımen jınnın arasınan sıqqan iswsilerge suykimdi nagız sutti senderge iskizemiz

[67] Qurma agastarının jemisterinen jane juzimderden araq ari korkem korek jasap alasındar. Ras munda oylagan elge anıq ulgi bar. (Araqqa tıyım salınwdan burın tusken ayat. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)

[68] (Muxammed G.S.) Rabbın, araga: “Tawlardan, agastardan jane lapastardan uyalar jasap al!”, - dep nusqadı. (Jaratılıs qabılet berdi)

[69] “Sonson ar turli osimdikten je de Rabbınnın qolaylastırgan jolına tus!” Aranın qarındarınan turli-tuste bal sıgakdı. Onda adam balası usin sipa bar. Sınında munda da oylaytın qawmı usin gibrat bar

[70] Alla (T.) senderdi jarattı jane senderdi oltiredi. Keybirewlerin, bilgennen keyin bilmeytin omirdin qorına qaytarıladı. Kudiksiz Alla (T.) tolıq bilwsi, asa kusti

[71] Alla (T.) nesibede, birinnen-birindi artıq qıldı. Sonday nesibeleri artıq etilgender, qol astındagılarga bermeydi. Sonday-aq nesibede olar ten. Olar Allanın nıgmetine qarsı kele me

[72] Alla (T.) oz jınıstarınnan jubaylar jarattı. Jubaylarınnan senderge balalar, nemereler payda qıldı. Sonday-aq senderdi tap-taza narseleden rizıqtandırdı. Sonda da olar, bos narselerge senip, Allanın nıgmetine sukirsizdik ete me

[73] Olar, Alladan ozge ozderi usin jer men kokten bir rizıqqa ie bolmaytın, jane danenege samaları kelmeytin narsege (putqa) soqınadı

[74] Allaga mısal bermender. (Allanı es narsege tenemender.) Negizinde Alla ar narseni biledi, sender bilmeysinder

[75] Alla bir mısal berdi; birewdin ieligindegi es narsege saması kelmeytin qul men ozine bizden korkem rizıq bergen, sonda ol, odan kornew, komes jumsaytın birewler ten bola ala ma? Barlıq maqtaw Allaga tan. Biraq olardın kobi bilmeydi

[76] Tagı Alla (T.) eki kisini mısal keltirdi; ekewinin biri saqaw, saması tukke kelmeydi. Ol, qojayınına juk. Onı qayda jumsasa da xayır keltirmeydi. Mine osı, adiletti amir etip, twra jolmen jurgen kisimen ten be

[77] Kokterdegi jane jerdegi sır Allaga tan. Qiyamet sagatı kirpik qaqqanday, tipti odan da jaqınıraq. Sozsiz, Allanın ar narsege kusi tolıq jetwsi

[78] Alla (T.) sendedi analarınnın qarnınan es narse bilmeytin turde sıgardı da senderge estw, korw jane oylaw qabıletin berdi. Arine sukirsilik etersinder

[79] Olar aspan bostıgındagı bagınıstı qustı kormey me? Olardı Alladan basqa eskim ustap tura almaydı. Negizinen sonda iman keltirgen qawım usin albette belgiler bar

[80] Alla (T.) senderge uylerindi turaq qıldı. Ari sender usin maldardın terilerinen, tasıngan kunderinde, otırrgan kunderinde jenil paydalanwlarına bolatın baspanalar, junderinen, jabagılarınan am qıldarınan bir merzimge deyin tutınw buyımdarın, sawda zattarın payda qıldı

[81] Alla jaratqandarınan kolenkeler jasap, jane tawlardan ıqtasındar payda qıldı. Sonday-aq sender usin ıstıqtan qorgaytın kiimder jane sogısta qorganatın sawıttar payda qıldı. Osılaysa senderge nıgmetterin tamamdadı. Arine boy usınarsındar

[82] Sonda da eger olar jaltaysa, sagan asıq turde jalgastırw gana mindet. (Ay Elsim)

[83] Olar Allanın nıgmetterine moyındaydı da keyin ogan qarsı keledi. Negizinen olardın kobi qarsı

[84] Qiyamet kuni, ar ummetten bir aygaq jiberemiz. Qarsı bolgandarga ruxsat berilmeydi de olardan jaqsılıq kutilmeydi

[85] Zulımdıq qılgandar, azaptı korgende, olardan jenitilmeydi de olarga mursa berilmeydi

[86] Allaga serik qosqandar, qosqan ortaqtarın korgen satte: “Rabbımız! Senen ozge siıngan ortaqtarımız osı” deydi. Olar: “Tipti sender mulde otiriksisinder” dep, sozdi olarga tastaydı

[87] Olar, ol kuni Allaga boy usınadı. Olardın jasandı tanirleri olardan gayıp boladı

[88] Sonday qarsı bolgandarga jane Allanın jolınan tosqandarga, buzıqtıq qılgandıqtarı usin; qinaw ustine qinaw arttıramız

[89] Qiyamet kuni ar ummettin isinde, ozderinen bir aygq akelemiz. (Muxammed G.S.) seni osı ummetke aygaq qılıp keltiremiz. Sonday-aq sagan ar narseni asıqtaytın jane Musılmandar usin twra jol, igilik am qwanıs turinde Qurandı tusirdik

[90] Negizinde Alla adiletti, igilikti jane agayınga qaraylaswdı buyıradı. Jane de arsızdıqtan, qarsılıqtan am zorekerlikten tıyadı. Senderge nasixat beredi. Arine tusinersinder

[91] Qasan serttessender, Allaga beregn sertterindi orındandar. Anttarındı, Allanı ozderine kepil etip, bekitkennen keyin buzbandar. Kudiksiz Alla ne istegenderindi biledi

[92] Bir toptı basqa toptan ustem degen sıltawmen aralarındagı anttarındı buzıp, jibin mıqtap iirgennen keyin tarqatqan qatın qusagan bolmandar. Sın maninde Alla senderdi osımen sınaydı. Sonday-aq duniede qaysılıqqa tusken narselerindi qiyamet kuni senderge asıqtaydı

[93] Eger Alla qalasa edi, senderdi bir-aq ummet qılar edi. Alayda, Alla kimdi qalasa, adastırıp kimdi qalasa, twra jolga saladı. Albette istegenderinnen suralasındar

[94] Anttarındı aldawga sıltaw qılmandar. Ayaq berik basılgannan keyin tayıp, Allanınn jolınan tosqandıqtarın usin jamandıgın tatasındar. Ari senderge zor azap bar

[95] Allanın antın arzımaytın narsege ayırbastamandar. Biletin bolsandar, Allanın qasındagı gana jaqsı

[96] Senderdin jandarındagı dunielik tugeydi de Allanın qasındagı qaladı. Arine sabır etkenderdin sıylıgın, istegen isterinen de jaqsıraq beremiz

[97] Er nemese ayelden kim sengen boyda tuzw is istese, albette onı jaqsı tirsilikte jasatamız. Ari olarga istegen isterinen jaqsıraq sıylıq beremiz

[98] Qasan Quran oqısan, qwılgan saytannan Allaga siın

[99] Sın maninde iman keltirip, Rabbılarına tawekel etkenderge saytannın bir ustemdigi bolmaydı

[100] Sınında onın ustemdigi, onı dos tutıp Allaga serik qatwsılarga gana juredi

[101] Biz, bir ayattın ornına basqa ayattı awıstırgan kezde, Alla neni tusirgenin jaqsı biledi. Alayda olar Paygambarga: “Sen anıq jalaqorsın” deydi. Olay emes. Olardın kobi tusinbeydi

[102] (Muxammed G.S.) Jebireyil, Qurandı; sınayı turde iman keltirgenderdi bekemdew am Musılmandar usin twralıq ari qwanıs turinde Rabbın tarapınan tusirdi

[103] Ras bilemiz. Oytkeni, olar: “Qurandı Muxammedke bir Adam uyretedi ” deydi. Olardın uygargan adamının tili bogde. Al bul Quran asıq Arap tilinde

[104] Sınında Allanın ayattarına senbegenderdi, Alla ongarmaydı. Sonday-aq olar usin kuyzeltwsi azap bar

[105] Sın maninde Allanın ayattarına senbegender, orınsız jasınga sıgaradı. Mine solar, jalgansılar

[106] Juregi imannan ornıqqannan keyin zorlıq korgen birewden basqa birew; iman keltirgennen keyin Allaga qarsı kelse, sonday-aq birew konilin imansızdıqqa berse, ogan Allanın aswı jane olarga zor azap bar. (Bul ayat boyınsa, juregindegi Allaga senimi mıqtı birewdin zorlıq korgende qarsılıq soz aytwına boladı. B.J.M.K.R.X.T)

[107] Bul jagday, olardın dunieni, aqiretke balap jaqsı korwlerinin saldarınan. Sınında Alla, qarsı bolgan eldi ongarmaydı

[108] Mine, bular sonday; Alla, olardın jurekterin, qulaqtarın jane kozderin bitep qoygan. Tagı olar mulde kapersiz

[109] Soz joq! Olar axirette ziyan tartwsılar

[110] (Muxammed G.S.) negizinen Rabbın; qapa korgennen keyin bosqandardın , sogısqandardın jane sabır etkenderdin (jarı.) Kudiksiz Rabbın budan keyin asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[111] Qiyamet kuni arkim ozin qutqarwga tırısadı. Sonday-aq arkimge istegeninin bodawı beriledi

[112] Alla senderge beybitsiliktegi jaybaraqat bir kentti mısal berdi: Ogan ar taraptan mol rizıq kelwsi edi. Aqırında, Allanın nıgımetine qarsı keldi. Sondıqtan Alla olarga qılıqtarının saldarınan asarsılıq jane xawip-qaterdin tonın kidirip japa tarttırdı. (Bul Mekke kenti. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)

[113] Rasında olarga ozderinen paygambar keldi de olar onı jasınga sıgardı. Sondıqtan ol zalımdardı azap qolga aldı

[114] Al, endi Allanın senderge bergen rizıgının xalal,tazasınan jender. Sonday-aq eger Ogan gana qulsılıq qılatın bolsandar, Allanın nıgmetine sukirsilik qılındar

[115] Sın maninde senderge jemtik, qan, donız eti jane Alladan basqanın atın alıp bawızdalgandı aram etti. Sonda birew zorlansa, bas tartpasa, sekten sıqpasa, kudiksiz Alla, asa jarılqawsı, erekse meyirimdi. (S.173-A)

[116] Tilderinnin “bul aram,bul xalal” dep otirik sipattaganın aytpandar Allaga otirik jala japsırgan bolasındar. Sınında Allaga otirik, jala japsırgandar, qutılmaydı

[117] Dunie az bir kun korinis. Olar usin kuyzeltwsi azap bar

[118] (Muxammed G.S.) Yacwdilerge aram etilgen narselerdi burın sagan bayan qılgan edik. (S. 146-A.) Biz olarga adiletsizdik istemedik. Olar ozderine zulımdıq qıldı

[119] (Muxammed G.S.) sonson rasında Rabbın, bilmey jamandıq istep, isterin tuzeltkender jagında. Ras Rabbın budan keyin de albette jarılqawsı, erekse meyirimdi

[120] Sınında Ibırayım (G.S.) nagız Allaga boysunwsı, xaqqa beyim bir bassı edi

[121] Allanın nıgmetterine sukir etwsi edi. Alla, onı tandap, twra jolga saldı

[122] Ogan duniede jaqsılıq berdik. Sonday-aq ol, axirette de albette igilerden boladı

[123] (Muxammed G.S.) Sonan son sagan, xaqqa beyim Ibırayım (G.S.) nın jolın qwındı waqi ettik. Ol serik qatwsılardan bolgan emes

[124] Sın maninde senbi; ol jayında talasqandarga (mereke) kuni qılındı. (Muxammed G.S.) ras Rabbın, qiyamet kuni, olardın aralarındagı talastarga ukim beredi. (S.163-A)

[125] Adamdardı Rabınnın jolında danalıq jane korkem ugit arqılı saqır. Ari olarmen korkem turde kures. Kudiksiz, Rabbın Ol, twra jol tapqandardı da jaqsı biledi

[126] Eger duspanga jaza bersender, ozderine istelgen tarizdi gana istender. Eger sabır qılsandar, arine Ol, sabırlılar usin xayırlı boladı

[127] (Muxammed G.S.) sabır et! Sabır etwin Allanın gana marxameti. Olarga keyime de olardın istegen mekerlerine tarılma

[128] Sınında Alla, taqwalarmen sonday-aq jaqsılıq istewsilermen birge

Исра

Surah 17

[1] Qulın (Muxammed G.S. dı) bir tuni ozine belgilerimizdi korsetw usin Mesjid Aqsaga apargan Alla,ar turli kemsilikten pak. Saksiz Ol, estwsi, bilwsi. (Muxammed G.S. bir tuni Jebireyil G.S. arqılı Buraqqa mingizilip, Mesjid Xaramnan Mesjid Aqsaga aparılıp, ol aradan da kokke sıgarılıp, bir demde adam balasının olsewli seziminen tıs darejege ie bolıp qaytqan “Migraj” waqigası. S. 1-18-A)

[2] (Musa )G.S. ga Kitap berdik te onı Israil urpaqtarına: “Menen ozgeni ie tutpandar!”,-dep jolbassı qıldıq

[3] Ay Nux (G.S.) pen birge (kemege) tusirgenderimizdin urpaqtarı! Kudiksiz ol, sukir etwsi bir qul edi

[4] Kitapta Israil uldarına: “Arine jer juzinde eki reet buzgınsılıq qılıp, ote takapparlanasındar” dep eskerttik

[5] Eki wadenin algasqısı kelgen kezde, olarga, qattı jawınger quldarımdı jiberdik te olar uylerdin aralarına deyin kirdi. Bul orındalatın wade edi

[6] Sonson senderdi olarga ustem qıldıq. Ari senderdi maldar, balalar arqılı qwattap, san jagınan da molayttıq. (Olardın birinsi astamsılıgı; Tawratqa qarsı kelw, Sagyanı oltirw. Ekinsisi: Zakeriya, Yaxiyanı oltirw jane Gisaga qastandıq. Jenilisteri: Sanjarıp, Baxtınasar, Jalut dawirleri. Jaqsargan dawirleri; Danyal, Dawit dawirleri. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)

[7] Eger igilik istesender, ozderin usin; Jamandıq istesender tagı ozderine tan. Ekinsi wadeli mezgil kelgen kezde ; betterindi buzıp, qınjıltw usin jane algasqı kirgenderindey Mesjid Aqsaga kirip, tas talqan qılwları usin (jiberdik)

[8] Mumkin Rabbıların marxamet eter. Eger qaytalasandar, Biz de qayta jazalaymız. Sonday-aq jacannamdı kapirlerge zindan qıldıq

[9] Negizinde osı Quran en twra jolga saladı. Ari durıs is istegen muminder usin arine zor sıylıq bar ekendigin suyinsileydi

[10] Ras axiretke senbegender usin kuyzeltwsi azap azirledik

[11] Adam balası jamandıqtı jaqsılıq tilegendey tileydi. Negizinen adam balası tım sıdamsız

[12] Kun men tundi eki belgi jasadıq. Sonda tun belgisin ketirip, kundizdi; Rabbılarınnın kensiliginen nesibe izdewlerin jane jıldardın sanın; zamannın esebin bilwlerin usin jarıq qıldıq. Sonday-aq ar narseni asıq bayan ettik

[13] Ar adamnın qılıgın moynına qoyamız. Sonday-aq qiyamet kuni onın kitabın sıgaramız. Ogan asılgan turde kezdesedi

[14] “Kitabındı oqı. Bugin esep berw turgısınan oz-ozine jetesin” (delindi)

[15] Kim twra jolda jurse, sın maninde ozi usin twra jolda juredi. Al kim adassa, sonda ol oz ziyanına gana adasadı. Eskim basqanın kunasin kotermeydi. Biz bir paygambar jibermeyinse eskimge azap qılmaymız

[16] Qasan bir olkeni joq etkimiz kelse, olardın dawlet mastarına amir etemiz. Sonda olar ogan qarsı keledi. Sondıqtan olarga degen soz (ukim) sındıqqa aynaladı. Soytip olardı negizinen joq etemiz

[17] Nux (G.S.) tan son gasırlar boyı qansalagandı joq ettik. (Muxammed G.S. ) Rabbın quldarının qılmıstarın bilw, korwde jetip asadı

[18] Kim dunieni qalasa, Biz de qalagan kisimizge duniede qalaganımızdı beremiz Sonson onı jacannamga salamız. Ol, ogan qorlanıp, marxametke zaq bolgan turde kiredi

[19] Al kim mumin bolgan turde, axiretti qalap, sol usin tırıssa, mine solardın tırıswları sukirge (qabıldanwga) layıq

[20] (Muxammed G.S.) dunie tilegen bularga da axiret tilegen olarga da Rabbınnın marxametinen beremiz. Negizinen Rabbınnın bereri tıyılmaydı

[21] Olardın keybioewlerin, keybirewlerinen qalaysa ustem qılganımızga qara! Arine aqiret, darejeler turgısınan tagı iri, artıqsılıq jagınan da tagı zor

[22] Allamen birge basqa tanir jasama ! Onda qorlangan turde otırıp qalasın

[23] Rabbın, ozine gana gibadat etwlerindi, ake-sesege jaqsılıq qılwlarındı amir etti. Al eger ol ekewinin biri nemese ekewi de jandarında karilikke jetse: “Tuc” deme. (Keyis bildirme.) Sonday-aq ol ekewin zekime de, ol ekewine sıpayı soz soyle

[24] Ol ekewine kisireyip marxamet qusagın jay da: “Rabbım! Ol ekewi meni kiskentayda tarbielegendey Sen de olardı marxametine boley kor!”,-de

[25] Rabbıların isterindegi narselerdi jaqsı biledi. Eger igilerden bolsandar, negizinde Alla, boysunwsılardı jarılqaydı

[26] Twısı jaqındarga, miskinderge, jolda qalgandarga mindetti turde qaraylasındar. Jane mulde ısırap qılmandar

[27] Sınında ısırapqorlar saytannın twısı. Al saytan, Rabbına ote qarsı

[28] Rabınnın marxametin izdep, umit etken turde jaltaqtasan , (qola bolgandıqtan bere almasan ,) onda olarga sıpayı soyle

[29] Qolındı mulde moynına baylawlı qılma da butindey aspa. (Ote saran bolma da bir-aq berme .) Onda sogiske usırap, tarsılıqta qalasın

[30] Sınında Rabbın qalagan kisisine nesibesin kenitip, tarıltadı. Kudiksiz Ol quldarınan tolıq xabar alwsı, korwsi

[31] Bir de kedeysilikten qorqıp, balarındı oltirmender. Biz olardı da senderdi de korektendiremiz. Rasında olardı oltirw zor qatelik. (Jaciliet dawirinde, araptar qız balaların tiridey komip tastaytın bolgan.. S.59-A)

[32] Zinaga jolamandar. Oytkeni, Ol anıq arsızdıq jane jaman jol. (Zinaga juwımandar: “Sogan beyimdeletin ar turli areketterden awlaq bolındar!”,- degen manızda. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)

[33] Aram , aram etken kisini oltirmender! Biraq tiisti bolsa oltiriledi. Al birew jazıqsız oltirse, sonda oliktin iesin erikti ettik. Oltirwde sekten aspasın. Oytkeni, ogan jardem etiledi. (Os aperiledi)

[34] Jetimnin malına jolamandar. Biraq ol, erjetkenge deyin jaqsılap sıgıswga boladı. Sertti orındandar. Soz joq, wade suraladı

[35] Olsegende twra olsep, twra tarazamen tartındar! Osı xayırlı natije turgısınan da jaqsı

[36] Ozin bilmegen bir narsenin sonına tuspe. Rasında, qulaq, koz jane jurek olardın barlıgı odan suraladı

[37] Jer juzinde dandaysıp jurme. Oytkeni, sen jerdi aste jara almaysın da boy jagınan da tawlarga jete almaysın

[38] Osı barlıq jaman narseler, Rabbınnın qasında jek korilgen

[39] (Muxammed G.S.) mine osı, Rabbınnın sagan waxi etken xikimetinen; Alla men birge basqa tanir jasama: Sogis berilgen, marxametten qwılgan turde tozaqqa tastalasın

[40] Rabbıların senderge uldardı arnap, ozine peristelerden qız etip aldı ma? Sınında albette awır soz soyleysinder

[41] Rasında bul Qurandı nasixat usin qayta-qayta bayan ettik. Degenmen olardın jirenisterin gana arttırdı

[42] (Muxammed G.S.): “Eger Alla men birge olardın aytqandarınday tanir bolsa edi, onda arine garsının iesine bir jol izder edi. (Ne qarsı sıgar edi, nemese boy usınar edi)

[43] Alla (T.) olardın aytqan narselerinen pak, ustem, iri

[44] Jeti kok jane jer, sonday-aq ondagı bolgandar, Alanı pakteydi. Onı paktep, maqtamaytın es narse joq. Biraq sender olardın tasbixtarın (paktewlerin) tusine almaysındar. Sınında Alla ote jumsaq, asa jarılqawsı

[45] (Muxammed G.S.) sen qasan Quran oqısan senimen axiretke senbegenderdin arasına komes bir perde jasaymız

[46] Olardın jurekterine Qurandı tusinwlerine kedergi jane qulaqtarına qaga beris jasadıq. Quranda Rabbındı bir gana dep eske algan kezinde, olar jiren turde arttarına burılıp kete beredi

[47] Biz, olar seni tındaganda, qaytıp tındagandarın jane ozara sıbırlasqanda zalımdardın: “Sender, jadılangan birewge gana ilesesinder” degendikterin jaqsı bilemiz

[48] Qara! Olar qanday mısaldar berdi. (Aqın, siqırsı, baqsı, jındı dedi.) Olar, soytip adastı. Olar endi jol taba almaydı

[49] Olar: “Biz, suyekter jane qoqıs bolgan kezde, jana bir jaratılıspen qayta tirilemiz be? ”,-dedi

[50] (Muxammed G.S.) olarga: “Tas bolındar” de

[51] “Alde tipti oylarındagı en zor jaratılıs bolındar. (Qayta tiriltilesinder.) ”Sonda olar: “Bizdi kim qayta tiriltedi?”,-deydi. “Jaqında bolatın sıgar” de

[52] Senderdi saqırgan kuni, Onı dariptey qabıldap, (qabırda) az gana jattıq dep oylaysındar

[53] Quldarıma ayt! “En sıpayı turde soylesin. Oytkeni, saytan aralarına buzaqılıq salar. Rasında saytan adamdar usin asıq duspan”

[54] Rabbıların senderdi jaqsı biledi. Qalasa, marxamet etedi de qalasa, azap etedi. Seni olarga qorgawsı etip, jibermedik

[55] Rabbın kokter men jerdegi arkimdi jaqsı biledi. Rasında paygambardın birewlerinen,birewlerin artıq qıldıq. Sonday-aq Dawıtqa Zaburdı berdik

[56] (Muxammed G.S.) olarga: “Alladan ozge (tanir dep) oylagandarındı saqırındar. Olardın, qiınsılıqtarındı ayıqtırwga, senderden burıp, jiberwge samaları kelmeydi” de

[57] Olardın siıngandarı; (peristeler, paygambarlar, jındar. K. B.J.M.R. ) Rabbılarına qaysıları jaqın bolamız dep, qulsılıq arqılı izdenedi. (S. 35-A.) Raxmetinen umit etip, azabınan qorqadı. Negizinde Rabbınnın azabı seskenwge tiisti

[58] Biz qiyamet kuninen burın joq etpegen nemesen qattı azapqa usıratpagan esbir kent bolmas. Bular, Kitapta (Lawxıl Maxfuzda ) jazwlı

[59] Bizdin mugjizalar jibermewimiz burıngılardın mugjizanı jasınga sıgarwı gana boldı. Sonday-aq Samud eline kornew turde arwana jiberdik. Biraq ogan zulımdıq qılıp, oltirdi. Negizinde mugjizalarımızdı ureylendirw usin gana jiberemiz

[60] (Muxammed G.S. ) bir kezde sagan: “Negizinde Rabbın adamdardı bawragan” degen edik. Sagan Migrajda biz korsetkendi (B.J.M.K.R.X.T.J-Q.) jane Qurandagı qargalgan agastı (S.43-A.) adamdarga bir sınaq qıldıq. (Oytkeni, Migraj waqigasına da tozaqtagı Zaqqum agasına da senbegen.) Olardı qorqıtwımız, zor qateleswdi gana arttıradı

[61] Sol waqıtta peristelerge: “Adamga sajde qılındar!”,-dedik. Sonda olar derew sajde qıldı. Biraq Ibilis sajde qılmay: “Balsıqtan jaratqanına sajde qılamın ba?”,-dedi

[62] Ibilis: “Osı, menen ardaqtı qılganındı kordin be? Eger meni qiyamet kunine deyin kesiktirsen, albette urpaqtarınnın ote azınan basqasın qırıma bir alamın” dedi

[63] (Alla): “ Ket! Endi olardan kim sagan erse, sonda ras jazaların jacannam boladı. Tolıq bir jaza ” dedi

[64] “Olardan saman kelgenin dawsınmen awliktir. Jane olarga, attı, jayaw turde kelip, baybalamdap, durliktir. Sonday-aq olardın maldarına, balalarına (aramdıq aralastırıp) ortaq bol. Olarga jalgan wade ber. ” Negizinde saytan olarga aldawdan basqa wade bere almaydı

[65] “Sınayı quldarım bolsa, olarga ıqpalın jurmeydi. Rabbım wakildikte jetik.”

[66] Rabbıların sonday Alla; ozinin kensiliginen nesibe izdewlerin usin tenizde keme jurgizedi. Oytkeni, Ol, senderge ote meyirimdi

[67] Sender tenizde bir qiınsılıqqa dwsar bolgan satte, Alladan basqa siıngandarın joq boladı. Al endi senderdi qutqarıp, qırga sıgarsa, jalt beresinder. Negizinde adam balası tım nasukir

[68] Allanın qurılıqta da senderdi jerge juttırwınan nemese senderge tastı boran jiberwinen xawipsizsinder me? Sonıra ozderine bir bolıswsı taba almaysındar

[69] Ne senderdi qaytadan tenizge qaytarıp, qarsılıqtarınnın saldarınan bir quyın jiberip, swga batırwınan beybitsinder me? Sonda senderge bolısıp, bizdi qwalawsı taba almaysındar

[70] Rasında Adam balasın ardaqtadıq. Sonday-aq olardı qrılıqta da tenizde de koliktendirdik. Ari olardı jaqsı narselermen qorektendirdik. Am olardı jaratqandarımızdın kobinen ne qurlım artıq jarattıq

[71] (Muxammed G.S.) bir kuni bukil adam balasın bastıqtarımen birge saqıramız. Sonda kimnin kitabı onınan berilse, mine solar, kitaptarın oqidı. Olarga qılday qiyanat bolmaydı

[72] Bul duniede sındıqtı kormegender, aqirette soqır ari joldan adasqan boldı

[73] (Muxammed G.S.) olar seni, sagan waxi etkenimizden basqa narseni, bizge jala japsırtıp buzwga jaqındadı. Sol waqıtta olar, seni dos tutadı

[74] Eger biz seni bekemdemesek edi, arine olarga biraz beyimdewge jaqındar edin

[75] Eger onday bolsa, sagan tirsilikte de qaytıs bolgannan keyin de albette eselep azap tattırar edik. Sosın ozine, bizge qarsı jardemsi taba almas edin. (Bul ayattar, musrikterdin Muxammed G.S. ga kelip, keybir dini erejelerdin oz qalawlarına saykes orındalwın talap etkendikterine baylanıstı tusken. B.J.R.X.T.J-Q)

[76] (Muxammed G.S.) olar seni, turtki salıp, jerden (Mekkeden) sıgara jazdadı. Sonda olar, senen keyin ote az turadı. (Olarga Mekkenin bayanı bolmaydı)

[77] Rasında senenburın jiberegn elsilerimizde de jol osı edi. (Elsilerdi qwgandar, opa tappagan edi.) Bizdin jolımızda esbir ozgeris tappaysın

[78] Tus qigannan, tunnin qarangılıgına deyin namaz oqı. (Besin, ekinti, aqsam jane jasıyıq namazdarı.) Ari tan namazın oqı. Kudiksiz tan namazına peristeler de qatınasadı. (J.M.K.R. t.b)

[79] (Muxammed G.S.) Tunnen oyanıp (Quranmen) ozine tan napil oqı. Rabbınnın seni bir maqtawlı orınga jetkizwinen umit etiledi. (Bul zor sapagat ornı. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)

[80] (Muxammed G.S.): “Rabbım! Meni (kirer jerime) sındıqpen kirgiz de (sıgar jerimnen) sındıqpen sıgar. Ari magan oz qasınnan jenis komek et” de

[81] “Xaqiqat keldi. Negizsiz narseler joyıldı. Sozsiz, beker narseler joyıladı” de

[82] Qurannan, muminderge, sipa jane raxmet tusiremiz. Ol, zalımdardın ziyanın tım arttıra tusedi

[83] Biz adam balasına nıgmet bergen kezde, jaltayıp, bir jagına qınırayıp aldı. Qasan ogan bir satsizdik jetse, mulde kuder uzedi

[84] (Muxammed G.S.): “Arkim oz jon korgenin isteydi. Sonda Rabbın, kimnin twra jolda ekenin jaqsı biledi” de

[85] (Muxammed G.S.) olar senen (rux) jan twralı suraydı: “Ol, Rabbımnın amirinen. Senderge ote az malimet berildi” de

[86] Arine qalasaq, sagan waxi etken Qurandı alıp alar edik. Keyin Bizge qarsı bir jar taba almas edin

[87] Biraq Rabbınnın marxameti boyınsa qaldırdıq. Oytkeni, sagan, Rabbınnın kensiligi tım zor

[88] (Muxammed G.S.): “Eger adamdar, jındar osı Qurannın uqsasın keltirwge jinalsa, tipti olar, bir-birine komeksi bolsa da keltire almaydı” de

[89] Rasında Biz bul Quranda adam balası usin ar narsenin mısalın asalap, bayan ettik. Sonda da adamdardın kobi, bas tartıp, mulde qarsı keldi

[90] Olar: “Bul jerden sen bizge, bastaw agızganga deyin sagan aste senbeymiz” dedi

[91] “Nemese senin qurmadan, juzimnen bir baqsan bolsın. Sonda onın aralarınan ozender agızıp qoyarsın”

[92] “Ne oylaganınday aspandı ustimizge kesek turinde tusirersin. Yaki Allanı, peristelerdi betpe-bet keltirersi.”

[93] “Ne bolmasa, altınnan bir uyin bolsın. Yaki aspanga sıgarsın. Sonda da bizge oqitın bir Kitap tusirmeyinse, kokke sıqqandıgına aste senbeymiz” dedi. (Muxammed G.S.): “Rabbımdı pakteymin! Men bir adam balası Paygambar ganamın.” de

[94] Adam balasına; Paygambar, twra jol (Quran) keltirgen kezde, olardın: “Alla; adamdı, paygambar qılıp, jiberdi me?”, - degen sozderi gana iman keltirwlerine bogent boldı

[95] (Muxammed G.S.): “Eger jer juzinde beybit jurgender, peristeler bolsa edi, arine olarga kokten periste elsi jiberer edik” degendi, ayt

[96] Olarga: “Alla sender men menin aramda kwalik turgısınan jetip asadı. Sın maninde Ol, quldarınan tolıq xabar alwsı, asa qıragı” de

[97] Alla kimdi ongarsa, sonda ol twra jolda. Alla kimdi adastırsa, ogan Alladan ozge jardemsi taba almaysın. Biz olardı qiyamet kuni, betimen jer basqan, saqaw jane sanıraw turde jinaymız. Orındarı tozaq, tolastagan sayınolarga jalının arttıra tusemiz

[98] Bul olardın sazayı. Oytkeni, olar ayattarımızga qarsı keldi. Jane: “Biz suyekter tipti qoqım topıraq bolıp ketken kezde; janadan jaratılıp, tirilemiz be?”, - dedi

[99] Olar sınında kokter men jerdi jaratqan Allanın; ozderi siyaqtılardı da jaratwga kusi jetetindigin kormey me? (Alla) olar usin bir belgili merzim jasagan; onda aste sek joq. Sonda da zalımdar bas tartıp, mulde qarsı keldi

[100] (Muxammed G.S.) olarga: “Eger sender Rabbımnın raxmetinin qazınasına ie bolsandar, sol waqıtta da onın jumsalıp ketwinen qorqıp, arine unemsilik ister edinder. Oytkeni, adam balası tım saran” de

[101] Rasında Musa (G.S.) ga togız asıq mugjiza bergen edik. (Tayaq, qoldın jarqırawı segirtke, bit, qan, tastan sw sıgarw, tenizdin jarılwı jane Tur tawının koterilwi. B.M.K...) (Muxammed G.S.) Israil urapqtarınan sura: Musa olarga kelegn kezde; Pergawın: “Ay Musa! Arine seni siqırlagan dep oylaymın” degen edi

[102] Musa (G.S.): “Rasında sen bulardın; kokter men jerdin Rabı tusirgen kornew mugjizaları bar ekenin bilesin. Ay Pergawın? Sın maninde men, seni tipıl boladı dep oylaymın”, - degen edi

[103] Aqır (Pergawın) Israil urapqtarın memleketten sıgargısı keldi. Sonda onı, onımen birge bolgandardı swga batırıp jiberdik

[104] Odan keyin Israil urapaqtarına: “Bul jerge (Mısırga) ornalasındar. Qasan qiyamet wadesi kelse, Senderdi jinap akelemiz” dedik

[105] Biz Qurandı sındıqpen tusirdik. Ol, sındıq boyınsa tusti. (Muxammed G.S.) seni qwantw, eskertw usin gana jiberdik

[106] Biz Qurandı adamdarga toqırap oqwın usin bolimderge ayırıp, az-azdap tusirdik

[107] (Sajde ayatı bar.) “(Muxammed G.S.): Quranga meyli seninder meyli senbender; budan burın ozderine gılım berilgender, olarga Quran oqılgan zaman, etpetterinen sajdege jıgıladı

[108] Olar: “Rabbımızdı pakteymiz. Arine Rabbımızdın wadesi orındaladı” deydi

[109] Olar jılap, etpetterinen tusedi. Bul olardın ıqılasın arttıradı. (Bular; Kitap ielerinen Musılman bolgandar. J.R.X.J-Q)

[110] (Muxammed G.S.) olarga: “Meyli Alla dep nemese Raxman dep atandar. Qaysısımen atasandar da en korkem attar Ogan tan” de. Namazda; jariyalap taqupiyalap ta oqıma da osının arasındagı joldı usta

[111] “Barlıq maqtaw, bala iemdenbegen ari mulkinde es serigi bolmagan sonday-aq alsizdikten komeksisi bolmagan Allaga layıq” de. Jane Onı, ote ulıqta

Кәһф

Surah 18

[1] Barlıq maqtaw qulına, (Muxammed G.S. ga) Qurandı tusirgen Allaga tan. Onda esbir qınırlıq qılmadı

[2] Ote tuzw Quran; Allanın qasınan; Qattı azappen ureylendirw, tuzw is istegen muminderge, korkem sıylıq barlıgın suyinsilew usin (tusirildi)

[3] Olar, onda (jannatta) mangi turadı

[4] Sonday-aq: “Allanın balası bar” degenderdi eskertw usin (tusirdi)

[5] (Allanın balası bolwına baylanıstı) ne ozderinin ne atalarının malimeti joq. Awızdarınan sıqqan soz tım ulken. Negizinde olar mulde otirik aytadı

[6] (Muxammed G.S.) endi olar bul Quranga senbese, arttarınan keyip, ozindi joya jazdaysın

[7] Biz adam balasının qaysısı jaqsı gamal isteydi dep sınaw usin jer ustindegi narselerdi jerdin korki qıldıq

[8] Kudiksiz, biz, jer juzindegi narselerdi, albette mulde sol topıraq ete alamız

[9] (Muxammed G.S.) ungirdegilerdi jane jazwdı, tanırqarlıq belgilerimizden dep oyladın ba? (Bir zamanda Tarsus qalasındagı Daqyanus patsanın zlımdıgınan qasqan adamdar; “Kahf”; solardın bekingen ungiri. “Raqim”; solardın atı-joni jazılgan taqtay. T.b. rawayattar bar…)

[10] Sonaw zamanda jigitter ungirge bekindide: “Rabbımız! Bizge oz qasınnan igilik ber! Biz usin bul isimizde twra jol azirle” dedi

[11] Sonda olardın qulaqtarına ungirde nese jıl boyı perde qoydıq. (Teren uyqı berdik)

[12] Sosın eki jaqtın qaysısı olardın jatqan mezgilin eseptegendigin anıqtaw usin olardı oyattıq

[13] (Muxammed G.S.) Biz sagan olardın xabarın sınayı turde bayan etemiz. Olar Rabbılarına sın sengen jigitter edi de olarga twralıqtı arttıra tustik

[14] Olardın jurekterin bekemdedik. Sol waqıtta olar, tike turıp: “Rabbımız, kokter men jerdin Rabbı. Odan ozge tanirge aste jalbarınbayımız. Arine sol waqıtta ras kokip soylegen bolamız” dedi

[15] “Mına elimiz, Alladan ozge tanir tuttı. Bular, ogan baylanıstı asıq dalel keltirse edi? Endi Allaga otirik jala qoygannan zalımıraq kim bar?”, - dedi

[16] (Olar, ozara): “Ayte elderinnen de olardın Alladan ozge tabıngandarınan da ayrıldındar; endi ungirge bekininder. Senderge Rabbıların raxmetin sassın! Sonday-aq sende usin isterinde onaylıq azirlesin”

[17] (Muxammed G.S.) qarasan; kun sıqqan satte, ungirlerinin on jagınan awıtqıganın, kun batqan satte olardı sol jaqta qaldırganın korer edin. Olar ungirdin ken bir jerinde. Bul Allanın belgilerinen. Alla kimdi ongarsa, sol twra jolda. Al kimdi adastırsa, sonda ogan aste komeksi, jeteksi taba almaysın

[18] Olar, oyaw dep oylaysın; negizinen olar uyqıda edi. Olardı onga, solga awnatatın edik. Itteri, eki ayagın kosilgen boyda bosagada. Eger olardı korsen, olardan isine qorqw tolıp, burılıp qasar edin

[19] Osılaysa olardı, ozara bir-birinen suraswları usin oyattıq. Olardan bir aytwsı: “Qansa jatıp qaldındar?”,-dedi. Olar: “Bir kun nemese kunnin bir bolimi jatıp, turdıq” dedi. “Qansa jatıp, turgandarındı Rabbıların jaqsı biledi. Mına aqsalarınmen birewindi qalaga jiberinder. Sonda tamaqtın qaysısı jaqsı, korip, sendege odan korek keltirsin. Sonday-aq sıpayılıq istep, senderdi esbirewge sezdirmesin” desti

[20] “Oytkeni, eger qala xalqı senderge ıqpal jurgizse, ne senderdi taspen atadı nemese dinderine qaytaradı. Ol waqıtta unemi qutıla almaysındar…”

[21] (Rawayat boyınsa; olardın bazarga barganı, sawda alganda Bergen aqsası, kone Daqyanus aqsası ekenin korgender, bul qazına tawıp algan eken dep oylap, patsa surastırganda: sonaw Daqyanus dawirindegi qasqandar ekenin bilgen patsa; elimen barıp soyleskennen son ungirdegiler olip, sonda jerlenedi. Al Itqan, Tabari.) Osılaysa,Allanın wadesinin sındıgın, qiyamettin saksizdigin alemnin bilwi usin olardı, bularga malimdedik. Sol kezde bular; ozara olar joninde tartıswda edi. Keyi: “Olardın ustine uy salındar ” dedi. Rabbıları olardı jaqsı biledi. Al bulardın is basındagıları: “Arine olardın ustine mesit jasap alayıq” dedi

[22] Bular kormey-aq molsermenen: “Olar usew, tortinsisi itteri” dep, keyi. “Olar besew , altınsısı itteri ” dep, keyi: “Joq, olar jetew,segizinsisi itteri itteri” deydi. “Olardın sanın Rabbım jaqsı biledi. Adamdardın ote azı gana biledi” de. Onın usin olar jayında tartısıp, olar usin esbirewinen danene surama

[23] Es narseni: “Osını erten isteymin” dep aytpa

[24] Biraq: “Alla qalasa (jasaymın) ” (de.) Umıtqan zaman “Rabbındı esine al da twralıqqa jaqınıraq jolga salwınan umitkermin ” de. (Yahwdilerdin nusqawı boyınsa, Araptar; Muxammed G.S. nan: Rux; ungirlerine jane Zulqarnayın twralı suraganda: “Alla qalasa” demey; “Erten jawap bereyin” degendikten waxi kesikken eken)

[25] Olar ungirlerinde us juz jıl jattı. Togız (jıl) arttırdı. (jıl boldı)

[26] “Olardın qansa jatqanın Alla jaqsı biledi. Kokter men jerdegi komesti bilw Ogan tan. Ol nendey tolıq korwsi, estwsi. Olarga Alladan ozge bir komeksi joq. Ol, oz ukimine eskimdi ortaq qılmaydı” de

[27] Rabbınnın Kitabınan sagan waxi etilgendi oqı. Onın sozderin esbir awıstırwsı joq. Ari Odan ozge panalaytın orın da taba almaysın

[28] (Muxammed G.S.) tanerten , keske Rabbılarına, Onın didarın izdep, jalbarıngandarmen birge ozin de sabır et. Dunie tirsiliginin sanin qalap kozindi basqaga awdarma. Sonday-aq Biz; juregin, Bizdi eske alwdan kapersizdengen, awesine ergen jane isi sekten asqan birewlerge bagınba. (C7 25-A)

[29] “Bul xaqiqat (Quran) Rabbılarınnan” de. Sonda kim qalasa sensin. Rasında Biz, zalımdar usin dwaldarı qorsap alatın tozaq otı azirledik. Eger olar sw surap jalbarsa, erigen Ken tarizdi betterdi qwıratın bir sw beriledi. Ol nendey jaman swsın, am nendey jaman orın

[30] Iman keltirip, durıs is istegenderdin jane jaqsı gamal istegen kisinin enbegin joymaymız

[31] Mine, olar usin astarınan ozender agatın Gadın jannatı bar. Olar onda altınnan bileziktermen bezenedi; olar juqalı-qalındı jasıl jibekten kiimder kiedi de olar onda, divanga suyenedi. Nendey jaqsı sawap, nendey albet jastanatın orın! (Dunie dawletine maz bolıp, Allaga serik qatıp, aqiretti umıtqat Patros degn kapir men toq meyil Yahuza degen musılmannın jagıdayınan mısal berilip otır. B.M.R.J-Q)

[32] (Muxammed G.S.) olarga eki adamnın mısalın bayan et: Birewine juzimderden eki baqsa qıldıq. Ari eki baqsanın arasın qurma agastarımen qorsap; eki baqsanın arasına eginder ondirdik

[33] Eki baqsa da jemisterin berdi. Odan esnarse kemitpedi. Aralarınan bulaq agızdıq

[34] Onın basqa kirimi de bar edi. Sonda ol, joldasımen soyleskende: “Men senen mal jagınan molsılıqta, am bas jagınan da ustemmin” dedi

[35] Ol ozine zulımdıq etken turde baqsasına kirdi de: “ Tipti bunı joq boladı dep oylamaymın” dedi

[36] “Ari qiyamettin bolatındıgın da oylamaymın dedi. Mubada Rabbıma qaytarılsım, arine budan da orın tabamın” (dedi)

[37] Joldası ogan soylesip turıp: “Seni topıraqtan, sonan kein bir tamsı Swdan jaratıp, sonan son Adam etken Allaga qarsı kelesin be?”,- (dedi)

[38] “Biraq, menin Rabbım, Ol Alla; Rabbıma esbirewdi serik qospaymın”

[39] “Oz baqsana kirgen satte; Bul Allanın qalawı, Alladan basqa esbir qwat joq nege demedin? Tipti meni mal jane bala jagınan ozinnen kem korsen de”

[40] “Rabbımnın: Magan senin baqsannan jaqsıragın berwi, senikinin ustine kokten apat jiberilip, mulde qaq topıraqqa aynalwı muumkin”

[41] “Nemese baqsannın swı tartılıp, onı aste izdep taba almassın”

[42] Onın enbekteri es bolıp, baqsasına okinip, eki alaqanın uyqalawga aynaldı da: “Attegen-ay! Rabbıma eskimdi serik qospasam edi ” dedi

[43] Ogan Alladan ozge jardem eter bir top joq. Sonday-aq ozin de qutqara almadı

[44] Sol jerde ielik sınayı Allaga tan. Ol, sıylıq berw turgısınan jaqsı ari natije jagınan da xayırlı

[45] (Muxammed G.S.) olarga dunie tirliginen mısal ber: ( Dunie tirligi;) kokten biz jawdırgan janbır arqılı: Jerdin osimdikteri bir-birine aralasıp, qulpırıp, odan qurgaq ugindige aynalıp, onı jelder usırıp ketken tarizdi. Sonday-aq Alla, ar narseden ustem kus iesi

[46] Mal men balalar, dunie tirsiliginin sani. Al baqi qalatın jaqsılıqtar bolsa, Rabbınnın qasında; tabıs boyınsa da jaqsı ari umit turgısınan da jaqsı

[47] Qiyamet kuni, tawlardı jurgizemiz de jedi jap-jazıq koresin. Jane de Adam balasın; olardan eskimdi tastamay jinaymız

[48] Olar, Rabbınnın quzırına qatarlanıp keltiriledi. Olarga: “Bastapta jaratqanımız tarizde keldinder, tipti senderge bir wadeli merzim belgilemedik dep, oyladındar” (delinedi)

[49] Gamal dapteri aldarına qoyladı. Sonda kunakarladın odan qorıqqanın koresin. Olar: “Abırım-ay! Bizge nendey okinim! Mına kitapta kiskeneni de ulkendi de tastamay-aq tugendepti ” deydi. Sonday-aq olar istegenderin dayın turde tabadı. Rabbın eskimge adiletsizdik qılmaydı

[50] (Muxammed G.S. ) sol waqıtta peristelerge: “Adamga sajde qılındar ”degen edik. Ibilisten basqa bukil peristeler sajde qılgan edi. Jınnan bolgan ol, Rabbının amirinen bas tarttı. Sonda da Menen onı urpaqtarın dos etip, alasındar ma“” Olar bolsa, senderge duspan. (Alla turıp, saytandı dos korw.) Zalımdar usin nendey jaman ozgeris

[51] Men jer, kokti jaratqanda jane olardın ozderin jaratqanda, olardı kerek qılmadım. Sonday-aq esqasan azdırwsılardı komeksi etken emespin

[52] Qiyamet kuni; (Alla, kapirlerge): “Ozderinnin, Menin serikterim dep oylagandarındı saqırındar” deydi. Sonda olardı saqıradı. Biraq olar ozderine jawap bermeydi. Sonday-aq olardın aralarına bir katerli orın jasaymız. (S. 166-A)

[53] Kunakarlar; tozaq otın korip, sonda ozderinin ogan tusetindikterin sezedi. Biraq, odan burılar jer taba almaydı

[54] Rasında osı Qurandı Adam balası usin ar narseni asıq-asıq bayan ettik. Al Adam balası, kop narselerde janjalsıl

[55] Qasan da Adam balasına twra jeteksi kelse, olardı iman keltirwlerine jane Rabbılarınan jarılqaw tilewlerine kedergi bolgan narse, burıngılarga kelgen apattın ; ozderine kelwin nemese azaptın qarsı aldarına kelwin toswları

[56] Negizinde elsilerdi qwandırw, qorqıtw usin gana jiberdik. Kapirler, bos narseler arqılı sındıqtı tomendetwge jagalasadı. Ari apattarımızdı jane eskertken narselerimizdi talkekke aladı

[57] Rabbılarının ayattarı arqılı ugittelip, odan bet burgan jane burıngı oz qolımen istegenderin umıtqan kisilerden kim zalımıraq? Rasında olardın jurekterine onı tusinbeytin qaltqı jane de qulaqtarına kerendik payda qıldıq. (Muxammed G.S. ) olardı twralıqqa saqırsan da arine mulde jolga kelmeydi

[58] Rabbın ; ote jarılqawsı, marxamet iesi. Eger olardı qılıqtarının saldarınan qolga alatın bolsa, arine olarga azaptı tezdeter edi. Degenmen olar usin belgili bir merzim bar. O zaman olar, Alladan ozge panalaytın jer taba almaydı

[59] Olar zulımdıq etken zamanda, sol kentterdi joq ettik. Solardın joq etilwleri usin de merzim belgilegen edik. ( Musa G.S. Allanın Bergen zor gılımına ie qulı Xızır G.S. ga, eki tenizdin birlesken jerinde kezdesw usin ; Yusaq ulı Nun ekewi jolga sıgadı. B.J.M.R.K)

[60] Sol waqıtta Musa (G.S.) jigitine: “Eki tenizdin qosılgan jerine deyin toqtamaymın. Nemese jurispen jıldar otkizemin” dedi

[61] Ekewi eki tenizdin quyganına jetken kezde, balıqtarın umıttı. Sonda balıq , sırgıp barıp , tenizden jol aldı

[62] Ekewi ilgerilep bargan kezde, Musa (G.S.) jigitine: “Azıgımızdı akelsi ; arine osı saparımızda sarsadıq” dedi

[63] “Kordin be? Tasqa dem alganda, balıqtı umıtqan ekmin. Magan onı aytwdı saytan-aq umıttırdı. Ol tangajayıp turde tenizde jol aldı” dedi

[64] (Musa G.S.): “Mine izdegenimiz osı” dep, ekewi izinse qayta qayttı

[65] Sonda ekewi; oz tarapımızdan igilik berip, oz qasımızdan gılım uyretken quldarımızdan birin taptı

[66] Musa, (G.S.) o kisige: “Sagan uyretilgen danalıqtan magan da uyretwin usin sagan ereyin be?”,-dedi

[67] “Rasında sen menimen birge bolwga sıdaya almaysın” dedi

[68] “Iski sırın tolıq bilmeytin narsege qalay sabır ete alasın ?”,-(dedi)

[69] (Musa G.S.). “Alla qalasa, meni sabırlı tabarsın . Sonday-aq sagan esbir iste qarsı kelmeymin” dedi

[70] “Al onda magan ilessen, sagan aytpayınsa, menen es narse surama” dedi

[71] Soytip, ekewi jolga sıqtı da kemege tusip, onı tese bastadı. (Musa G.S.): “Kemedegilerdi swga batırw usin testin be? Ras orınsız istedin” dei

[72] (O kisi): “Men sagan menimen birge aste sabır ete almaysın demedim be?” dedi

[73] (Musa G.S.): “Umıtqan narsemdi esepke alma. Magan isimde qolaysızdıq twdırma” dedi

[74] Ekewi tagı jolga sıqtı. Bir ul bala kezdesip edi, (o kisi) onı oltirdi. (Musa G.S.): “Kisi oltirmegen jazıqsız birewdi oltirdin be? Ras jaman is istedin” dedi

[75] “Sen menimen birge jurwge aste sıdaya almaysın demedim bi?”, - dedi

[76] “Eger budan keyin bir narse surasam, tipti meni joldas qılma. Ras menen sagan sıltaw tabıldı” dedi

[77] Sonda ekewi tagı jurip, bir Kent xalqına barıp, turgındarınan tamaq suradı. Olar, ekewin qonaq qılwdan bas tarttı. Sonda ekewi, ol jerdegi jıgılgalı turgan tamdı korip; onı jondedi. (Musa G.S.): “Eger qalasan, bugan jalaqı alar edin” dedi

[78] “Mine osı, meni men sen ekewmizdin aramızdın ayrılwı. Al endi sagan sabır ete almagan narselerinnin sırın aytayın” dedi

[79] “Keme tenizde kasip istegen kembagaldardiki edi. Onı aqawlı etkim keldi. Oykeni, ar jaqtarında, ar (mıqtı) kemeni tartıp alatın patsa bar edi”

[80] “Al balanın mumin ake-sesesi bar edi. Onın, ake-sesesin bas tarttırwga, qarsılıqqa zorlawınan qorıqtıq”

[81] “Rabbıları, onın ornına ozderine odan tagı taza, tagı marxametti bir bala berwin qaladıq”

[82] “Al endi tam; bul qaladagı eki jetim balaniki bolıp, onın astında ol ekewine tan qazına bar edi. Sonday-aq ake-seseleri tuzw kisi bolgandıqtan Rabbın, ol ekewi erjetip, qazınaların sıgarıp alwın qaladı. Bul Rabbınnan bir marxamet edi. Sonday-aq bunı men ozdigimnen istemedim. Mine osı, senin sabır ete almagan isterin”

[83] (Muxammed G.S.) olar senen Zulqarnayındı suraydı: “Senderge onın jayın tusindireyin” de. (Bul Zulqarnayın “eki muyizdi” degen ugımda. Eki tulımı nemese tajında eki muyizi bolgandıqtan atangan. Atı, Eskender, paygambar emes. Batıs, sıgıstı kezgen; Rum, farsı delingen t.b. rawayattar bar. J.B.M.K.R)

[84] Negizinde Zulqarnayındı jer juzinde kuske ie qıldıq. Ozine ar iste qolaylıq berdik

[85] O da bir sara qoldandı

[86] Tipti kun batatın jerge jetken satte, onı qara balsıqtı bulaqqa batqan turde kordi. Sonday-aq sol mannan bir el taptı. “Ay Zulqarnayın, ne (ol eldi) azaptarsın nemese olarga jaqsılıq istersin” dedik

[87] Olarga: “Endi kim zulımdıq qılsa, onı jazalandıramız. Sosın Rabbına aydalıp, Rabı ogan qattı jaza beredi” dedi

[88] “Al endi kim iman keltirip, tuzw is istese, ogan jaqsı sıylıq bar. Sonday-aq jenil is buyıramız”

[89] Budan keyin (sıgısqa qaray) sara qoldandı

[90] Tipti kun sıgatın jerge jetken kezde, onın bir eldin ustinde twganın kordi. Ol elge kunnen ozge perde jasamagan edik. (Baspanaları, kiimderi joq edi)

[91] Osınday edi. Rasında onın ne istegenin tolıq bilemiz

[92] Sodan keyin tagı da bir sara qoldandı

[93] Tipti eki tawdın arasına jetken kezde, sozdi tusine almaytın bir el taptı

[94] Olar: “Ay Zulqarnayın! Yajuj, Majuj bul jerde buzaqılıq istewde. Sagan salıq tolesek, olar men bizdin aramızga bir boget jasaysın ba?” dedi. (Bul; Azerbayjan tawları. Yajuj, Majuj; Yapas urpagınan bolgan bir buzaqı el. J.B.R.K.M.X)

[95] Zulqarnayın: “Rabbımnın magan bergeni bes artıq. Sender magan kus komegin qılındar da sender men olardın arasına bir boget jasayın” dedi

[96] “Magan temir taqtaylar akelinder” dedi. Eki bettin arası tenelgen kezde: “Koriktender” dedi. Ol ot bolgan satte: “Magan erigen mıs akelinder, ustine quyayın” dedi

[97] Sonda olar, onı asa almadı da tese almadı…

[98] (Zulqarnayın): “Bul Rabbımnan bir marxamet. Qasan Rabbımnın wadesi (qiyamet) kelse, onı jermen-jeksen qıladı. Sonday-aq Rabbımnın wadesi xaq” dedi

[99] Qiyamet kuni, olardı bir-birine qosılgan turde qoyamız da Sur urilip, olardı tutas jinaymız

[100] Ol kuni tozaqtı kapirlerge aqın korsetemiz

[101] Olar nasixatımnan kozderi perdeli jane qulaqtarı esti almaytındar

[102] Kapirler, Meni qoyıp quldarımdı ie etwdi oylay ma? Rasında tozaqtı, kapirlerge qonaq uy etip, azirledik

[103] (Muxammed G.S.): “Senderge qılıgı boyınsa ziyanga usırawsılardın xabarın bereyin be?”, - de

[104] Olar duniedegi enbekteri zaya ketkender. Ozderi bolsa: “Ras jaqsı is istedik” dep oylaydı

[105] Mine olar, Rabbılarının ayattarına ari Rabbılarına jolıgwga qarsı kelgender. Sondıqtan enbekteri es bolgan. Sonda olarga qiyamet kuni es man bermeymiz

[106] Olar qarsı kelip, ayattarımızdı, elsilerimizdi talkekke algandıqtarı sebepti jazaları tozaq

[107] Rasında iman keltirip, tuzw is istegender usin Perdawis jannatı, qonaq uy boladı

[108] Olar onda mangi qaladı da ozderi odan awıswdı qalamaydı

[109] (Muxammed G.S.): “Eger Rabbımnın sozderi (jazılw) usin teniz siya bolsa, tagı bir sondaydı komekke akelsek te, albette Rabbımnın sozderi tawsılwdan burın teniz tawsılar edi” de

[110] “Sınında men de sender siyaqtı adammın. Magan Tanirlerin bir-aq Tanir ekendigi wahi etilwde. Sonday-aq kim Rabbına jolıgwdı umit etse, sonda tuzw is istep, Rabbına istegen qulsılıgında; Ogan eskimdi ortaq etpesin” de

Мәриям

Surah 19

[1] Kaf. Ha. Ya. Ain. Sad

[2] (Muxammed G.S.) Bul Rabbınnın qulı Zakerya (G.S.) ga marxametinin esteligi

[3] Al bir zamanda ol, Rabbına qupiya dawıspen jalbarıngan edi

[4] Rabbım! Suyegim qawsap, basım agargan. Degenmen sagan qoygan tilegim, bosqa ketpegen edi" dedi

[5] Sınında men ozimnen keyingi jaqındarımnan (murager bola almaydı dep) qorqamın. Sonday-aq jubayım kempir. Sonda da magan oz qasınnan bir murager bere kor

[6] Ol, magan da murager bolıp, ari Yagqup urpagına da murager bolsın. Rabbım onı rizalıgına bole

[7] (Alla): "Ay Zakerya! Rasında seni bir ul arqılı qwantamız. Atı Yaxya. Burın ogan eskimdi attas qılmagan edik

[8] (Zakerya): "Rabbım! Menin ulım qalaysa boladı! Jubayım kempir. Rasında ozim de karilikten qwradım" dedi

[9] Mine solaysa" dedi. Biraq Rabbın: "Ol magan onay. Oytkeni, seni burın jaratqanımda danene emes edin" dedi

[10] Rabbım magan bir belgi ber" dedi. (Alla): "Senin belgin: sap-saw bola tura us tawlik adamdarmen soylese almaysın" dedi

[11] Sonda (Zakerya) mixraptan sıgıp, qawımına: "Erteli-kes Allanı dariptender" dep nusqadı

[12] Ay Yaxya! Kitaptı mıqtı usta" dep, sabiliginde-aq danalıq bergen edik

[13] Ari ogan oz qasımızdan mulayımdıq, kinadan tazalıq berdik. Ozi de taqwa edi

[14] Ari ake-sesesine de meyirimdi edi. Zoraker, kunakar emes edi

[15] Ogan twılgan kuni, oletin kuni jane tiri turgızılatın kuni amandıq bolsın

[16] (Muxammed G.S.) Qurandagı Maryamdı aytıp ber. Sol waqıtta ol, turgan uyinin sıgıs jagındagı bir orınga jekelenip bardı

[17] Sonda olardın ber jagınan sımıldıq ustap qoygan edi. Sonday-aq ogan ruxımızdı (Jebireyildi) jiberdik te ol, ogan tolıq adam beynesinde korindi

[18] (Maryam): "Eger sen taqwa bolsan da senen Allaga siınamın" dedi

[19] (Rux): "Men sagan bir taza bala berwge jiberilgen Rabbınnın elsisimin" dedi

[20] Maryam: "Magan bir adam jugıspasa, magan qalaysa bala boladı? Sonday-aq swıq jolda bolmasam" dedi

[21] (Jebireyil G.S.): "Ol, solaysa" dedi. Oytkeni, Rabbın: "Bul Magan onay. Men taraptan adam balasına bir ulgi ari bir marxamet. Bul bitken bir is edi" dedi

[22] Maryam; ol balaga jukti bolıp, sonımenen uzaq bir jerge ketti

[23] Sonda onı tolgaq qısıp, qurma agasının tubine bardı da: "Atten-ay! Men budan burın olip qana mulde umıtılıp ketken bolsam edi" dedi

[24] (Periste) onın astıngı jagınan: "Keyime, Rabbın astınnan bir bulaq jarattı" dep dabıstadı

[25] Qurmanın butagın ozine qaray silk. Sagan jas qurma tusedi" (degen un keldi)

[26] Al endi je de is. Koz ayım bol.! Eger adamdardan birew korsen: "Asa qamqor Alla usin oraza atadım. Sondıqtan bugin es adammen soylespeymin" de

[27] Sonda balanı keterip eline keldi. Olar: "Ay Maryam! Rasında sen oreskel bir narse keltirdin" dedi

[28] Ay harunnın qarındası! (Sonımen rwlas qız.) Aken de jaman kisi emes, sesen de jaman jolda emes edi

[29] Maryam balanı korsetti. Olar: "Besiktegi bir bobekpen qaytıp soylesemiz?",- dedi

[30] (Bala): "Ras men Allanın qulımın. Magan kitap berip, paygambar kıldı" dedi

[31] Sonday-aq meni kayda bolsam da quttı etti de, tirsiligim boyınsa namazdı, zeketti orındawga buyırdı

[32] (Meni) seseme meyirimdi etip, bir zoraker jane qiqar qılmadı

[33] Magan twılgan kunimde, oler kunimde jane tiriltilip, turgızılatın kunim de amandıq boladı

[34] Mine osı: Olar subalangan Maryam ulı Gisa (G.S) jayındagı Allanın xaq sozi

[35] Allanın balası bolwı mumkin emes. Alla (T.) odan mulde pak. Ol, bir istin bolwın qalasa, tek qana ogan "bol" deydi. Sonda ol, bola qaladı

[36] Kudiksiz Alla, menin de Rabbım ari senderdin de Rabbıların. Onda Ogan gana qulsılıq qılındar. Twra jol osı

[37] Alayda, (Yahwdi, Xristian) toptarı ozara talastı. Qarsı bolgandarga, ulı bir kunnin kelwinde nendey okinis

[38] Olar, aldımızga kelgen kuni, naq estidi de koredi. Biraq zalımdar, bugin asıq turde adaswda

[39] (Muxammed G.S.) ol senbey selqostıqta bolgandarga, olar usin is bitip ketetin qasıret kunin eskert

[40] Rasında biz jerge de ondagılarga da murager bolamız. Jane olar biz jaqqa qaytarıladı

[41] (Muxammed G.S.) Kitaptagı Ibırayım (G.S.) dı esine al. Negizinde ol twrasıl paygambar edi

[42] Sol waqıtta akesine: "Ay aketayım! Estimes, kormes, sonday-aq ozine bir paydası joq narsege nege soqınasın?",- dedi

[43] Ay aketayım! Rasında magan, sagan kelmegen bilim keldi. Sondıqtan magan iles. Seni twra jolga salayın

[44] Ay aketayım! Saytanga soqınba! Oytkeni, saytan, Allaga qarsı bolgan

[45] Ay aketayım! Seni Alla jagınan azap qolga alıp, saytanga dos bolıp, qalwınnan qorqamın

[46] Akesi: "Ay Ibırayım! Sen tanirlerimnen bet burasın ba? Eger, onı qoymasan, arine seni taspen atamın. Sonday-aq ozin menen awlaq bol" dedi

[47] (Ibırayım G.S.): "Sagan amandıq bolsın. Seni Rabbımnın jarılqawın tileymin. Oytkeni, Ol, ote meyirimdi" dedi

[48] Men senderden de Alladan ozge soqıngandarınnan da aranı asıp, Rabbıma jalbarınamın. Sonday-aq Rabbıma jalbarınsam, bos qalmawımnan umitkermin

[49] (Ibırayım G.S.) olardan; olardın Alladan ozge tabıngandarınan da ajıragan kezde, ogan Isxaq pen Yagquptı berip, arqaysısın paygambar qıldıq

[50] Olarga raxmetimizden bagıs etip, olardı ar tilde jogarı bagalattıq

[51] (Muxammed G.S.) Kitaptagı Musa (G.S.) nı esine al. Ras ol, ıqılastı ari jiberilgen paygambar edi

[52] Ogan Tur tawının on jagınan dabıstap, soylesw usin ozimizge jaqındattıq

[53] Ari marxametimizben twısı Harundı, ozine paygambar etip berdik

[54] (Muxammed G.S.) Qurandagı Ismayıl (G.S.) dı esine al. Sınında ol, wadesine berik ari jiberilgen bir paygambar edi

[55] Uy-isine, namazben zeketti orındawdı buyıratın edi. Sonday-aq Rabbının qasında suyikti edi

[56] (Muxammed G.S.) Kitaptagı Idırıs (G.S.) dı esker. Oytkeni, ol sınsıl bir paygambar edi

[57] Onı jogarı orınga koterdik. (Paygambarlıq darejesine, Allaga jaqındawga, jannatqa jane kokke sıgarwga. J.B.R.K.X)

[58] Mine bular, Alla, ozderin nıgmetke bolegen paygambarlar. Adam (G.S.) nın jane Nux (G.S.) pen birge (kemede) tasıgandarımızdın urpagınan ari Ibırayım (G.S.) jane Israildın, urpagınan twra jol korsetip, tandagan kisilerimizden. Olarga Allanın ayattarı oqılgan satte, jılagan boyda sajdege jıgıladı (Sajde ayatı)

[59] Bul paygambarlardan keyin orındarına, namazdı qoyıp, napsilerine ergender keldi. Olar jaqında (qiyamette) adaswlarının sazayın tartadı

[60] Biraq kim tawbe qılıp, iian keltirgen turde tuzw is istese, mine solar esbir adiletsizdikke usıramay jannatqa kiredi

[61] Ol, asa qamqor Allanın qupiya turde quldarına wade etken (Gadın) jannattarı. Rasında Onın wadesi orındaladı

[62] Olar jannatta salemnen basqa bos soz estimeydi. Jane olarga jannatta erteli-kes nesibe bar

[63] Quldarımızdan birew taqwa bolsa, sonı murager etetin beyis osı. (Bir waq Jebireyil G.S. kesikkendikten Muxammed G.S. alan boladı. J.B.M.R.K)

[64] (Jebreyil G.S.): "Rabbımnın amirimen gana tusemiz. Aldı-artımdagı jane eki aradagı jagdaylardı bilw Ogan tan. Sonday-aq Rabbın umıtpaydı

[65] Ol, kokter men jerdin eki arasındagılardın Rabbı. Sondıqtan Sogan qulsılıqta sabırlı bol. Sol attas biletinin bar ma? (Budan basqa Alla bar ma)

[66] Adam balası: "Men olgen waqıtta tirilip, ortaga sıgarılamın ba?",-deydi

[67] Al adam balası, ozin algas jaratqanımızda, danene emes ekenin oylamay ma

[68] Rabbına sert! Albette olardı da saytandarın da jinaymız. Sonan son tozaqtın aynalasına tizerletip, olardı azirleymiz

[69] Sonan keyin arbir toptan Allaga qaysısı qattı qarsı kelgenin ortaga sıgaramız

[70] Sosın arine olardan tozaqqa layıq bolganın jaqsı bilemiz

[71] Senderden tozaqqa kelmeytin (sırattan otpeytin) eskim bolmaydı. (Bul) Rabbına tujırımdı, mindetti bir ukim

[72] Sonıra taqwa bolgandardı qutqaramız da zalımdardı tozaqta jugindirip qoyamız

[73] Ozderine asıq turde ayattarımız oqılgan zaman; kapirler, (baylıqtarın salgastırıp) muminderge: "Eki toptın qaysısı jagdayda jaqsı, jinalısta korkem?",- dedi

[74] Bulardan burıngı nasilden talaydı joq ettik. Olar, dunielikte ari koriniste bulardan artıq edi

[75] (Muxammed G.S.) olarga: "Kim adasqan bolsa, Alla onı mulde sozıp qoyadı da aqır ozderine wade etilgen azaptı ne qiyametti korgen satte, olar kimnin ornı jaman, sıbaylastarı alsiz ekenin biledi" de

[76] Alla (T.) twra jol tapqandarga twralıqtı arttıradı. Turaqtı igilik; Rabbınnın, qasında sawap turgısınan jaqsı da natije boyınsa xayırlı

[77] (Muxammed G.S.) ayattarımızga qarsı kelip: "Albette magan mal, bala beriledi" degendi kordin be

[78] Ol, komesti bildi me? Nemese Alladan wade aldı ma

[79] Aste olay emes. Onın aytqanın jazamız da ogan azaptı arttırgan sayın arttıramız

[80] Sonday-aq onın aytqanına Biz ie bolamız da ol bizge jalgız keledi

[81] Olar ozderine abıroy usin Alladan ozge tanir jasap aldı

[82] Olay emes, tanirleri olardın tabınwlarına qarsı sıgıp, ozderine teris keledi

[83] (Muxammed G.S.) kormedin be? Kapirlerge, olarga turtki salatın saytandardı jiberdik

[84] Olar usin asıqpa. Sınayı turde olardın kunin sanawdamız

[85] Sol kuni, taqwalardı Raxmannın xuzırına qonaq turinde jinaymız

[86] Kunakarlardı soldegen turde tozaqqa aydaymız

[87] Raxmannın qasında wade algannan basqa eskim sapagat etw kusine ie bola almaydı. (S.555-A)

[88] Olar: "Alla, bala iemdendi" desti

[89] Rasında oreskel narse soyledinder

[90] Budan kokter satınay, jer jarıla, tawlar qulap tuse jazdaydı

[91] Allaga bala uygargandıqtarınan

[92] Negizinen Allaga bala layıq emes

[93] Kokter men jerdegi arkim Allaga gana qul bolıp keledi

[94] Rasında Alla, olardı tugendep, bir-birlep sanın biledi

[95] Sonday-aq olardın barlıgı Ogan jeke-jeke keledi

[96] Kudiksiz iman keltirip, tuzw is istegenderge; Alla, suyispensilik beredi

[97] (Muxammed G.S.) Qurandı, ol arqılı taqwalardı qwantıp, qasarısqan eldi qorqıtwın usin oz tilinde onaylastırıp tusirdik

[98] Olardan qansalagan nasildi joq ettik. Endi olardın esbirewin sezinip, sıbdırların estisin be

Таһа

Surah 20

[1] Ta.Ha

[2] Sagan Qurandı masaqat usin tusirmedik

[3] Biraq qorıqqan kisige nasixat usin tusirdik

[4] Jer men biik kokterdi jaratqannan tusirildi

[5] Ol Raxman, garsına koterildi

[6] Kokterdegi, jerdegi ari eki arasındagı narselermen topıraqtın astındagı narse Ogan tan

[7] Sozindi meyli askere soyle. Rasında Ol sırdı da qupiyanı da biledi

[8] Ol Alla. Odan basqa esbir tanir joq. En korkem attar Ogan tan

[9] (Muxammed G.S.) sagan Musa (G.S.) nın angimesi keldi me? (Musa G.S. jubayımen Madyannan Mısırdagı sesesin korw usin jolga sıgadı. Qarangı bir qıs tuninde "Twa" oypatına kelgende bir jagınan jubayı tolgatıp, joldan adasıp, qarlı borannan qoyları ıgıp ketedi. J.B.M.R.K.X)

[10] Sol waqıtta ol bir ot korip, wy-isine: "Turıp turındar. Bir ot kordim. Balkim senderge bir soq keltiremin nemese ot jaqta, bir jol korsetwsi tabarmın" dedi

[11] Ol otqa bargan satte: "Ay Musa!" dep saqırıldı

[12] Ras Men Rabbınmın. Kebisindi ses. Oytkeni, sen qasietti Twa oypatındasın

[13] «Men seni tandap aldım. Endi waxi etilgenderdi tında

[14] Ras Men Allamın. Menen basqa tanir joq. Sondıqtan magan qulsılıq qıl. "Sonday-aq Meni eske alw usin namazdı tolıq orında

[15] Arkim istegeninin bodawın alw usin; Men mezgilin qupiyalagan qiyamet anıq eledi

[16] Endese, seni; qiyametke senbey, konilderi tartqanına ileskender, (qiyametke senwden) tospasın. Onda joq bolasın

[17] Ay Musa! On qolındagı ne narse

[18] (Musa G.S.): "Ol tayagım. Ogan tayanamın. Onımen qoylarıma japıraq qagıp beremin ari onda basqa da isterim bar" dedi

[19] Ay Musa! Onı tasta!",- dedi

[20] Onı tastadı. Sonda ol, jılan bolıp jurdi

[21] Onı usta, qorıqpa! Onı awelgi xalına qaytaramız" dedi

[22] Qolındı qoynına tıq. Appaq aqawsız basqa bir mugjiza bolıp sıqsın

[23] Sagan iri mugjizalarımızdı korsetw usin (edi)

[24] Pergawınga bar. Oytkeni ol, sekten sıqqan

[25] (Musa G.S.): "Rabbım! Konlimdi keneytkeysin!",- dedi

[26] Isimdi onaylastırgaysın

[27] Tilimnin tutıqpasın sese kor

[28] Olar sozimdi tusinsin

[29] Magan semıyamnan bir wazir qıl

[30] Twısım Harundı

[31] Ol arqılı arqamdı qwatta

[32] Onı isterime ortaq qıl

[33] Seni kop dariptewimiz usin

[34] Seni kop eske alamız

[35] Kudiksiz Sen bizdi koresin

[36] (Alla): "Ay Musa! Senin tilegin berildi" dedi

[37] Negizinde sagan basqa da bir ret igilik etken edik

[38] Sol waqıtta anannın kokeyine tiisti narseler salgan edik

[39] Onı sandıqqa salıp, dariyaga tastap jiber; dariya onı qırga sıgarıp tastasın. Onı ogan da Magan da duspan birew tawıp alsın." "(Ay Musa! Sagan) koz aldımızda bagılwın usin oz tarapımnan maxabbat saldım

[40] Sol waqıtta apeken barıp: Senderge onı bagatın birew korseteyin be?",- dedi. Sonda seni, koz ayım bolıp keyimewi usin anana qaytardıq. Jane bir kisi oltirdin. Sonda seni, ol qaygıdan qutqargan edik te sınawlarmen sınagan edik. Sonday-aq jıldar boyı Madyan elinde turdın. Sosın belgili merzimde qaytıp keldin, ay Musa

[41] Seni Ozime arnadım

[42] Sen twısın (Harun ekewin) mugjizalarımdı aparındar. Meni eske alwda selqostıq qılmandar

[43] Ekewin Pergawınga barındar, oytkeni ol sekten sıqqan

[44] Ogan sıpayı soz soylender, mumkin ugit alar nemese qorqar

[45] (Musa men Harun G.S.): "Rabbımız! Onın oktemdik qılwınan nemese sekten sıgwınan qorqamız" dedi

[46] (Alla T.): "Qorıqpandar! Men sen ekewinmen birgemin. Estimin, koremin" dedi

[47] Ekewin barıp: Biz, Rabbınnın sagan jibergen elsisimiz; al endi Izrail urpaqtarın bizben birge jiber. Endi olardı qinama, sagan Rabbınnın mugjizasımen keldik. Esendik twra joldagılarga bolsın" dender

[48] Bizdi jasınga sıgarıp, bet burgandarga azap bolatındıgı waxi etildi

[49] (Pergawın): "Ay Musa! Rabbıların kim?",- dedi

[50] (Musa): "Rabbımız, ar narsege bir beyne berip, sonan son onı twra jolga salgan" dedi

[51] (Pergawın): "Al sonda burıngı dawirdegilerdin jagdayı qanday?",-dedi

[52] (Musa G.S.): "Olardın malimeti Rabbıtmnın qasındagı Kitapta bar. Rabbım janılmaydı da umıtpaydı" dedi

[53] Ol sonday Alla. sender usin jerdi besik qılıp, onda sendergo joldar asqan jane kokten janbır jawdırgan. Ol sw arqılı turli osimdikterden par-parımen sıgardıq

[54] Jender de maldarındı jayındar, Ras bunda aqıl ieleri usin onege bar

[55] Odan (topıraqtan) senderdi jarattıq. Ogan qaytaramız da ekinsi ret sodan sıgaramız

[56] Rasında Pergawınga barlıq mugjizalarımızdı korsettik. Biraq ol jasınga sıgarıp bas tarttı

[57] Ay Musa! Siqırın arqılı bizdi jerimizden sıgarw usin keldin be?",- dedi

[58] Arine biz de sol tarizdi siqır akelemiz. Endese bizben oz aranda bir wadeli jer belgile. Biz de sen de aynımaytın ıngaylı bir orın bolsın" dedi

[59] (Musa G.S.): Tabısatın waqtımız mereke kungi el jinalatın saske bolsın" dedi

[60] Sonda Pergawın burılıp ketti de siqırsıların jinap keldi

[61] Musa (G.S) olarga: "Qurıp-aq qalındar! Allaga otirik jala japsırmandar. Onda senderdi azappen joq etedi. Rasında kim jala japsırsa, mulde ziyanga usıraydı" dedi

[62] Olar ozara tartısıp, jasırın kenesti

[63] Olar: “Bul ekewi siqırsı, siqırları arqılı senderdi jerlerinnen sigarwdı, ardaqtı dinderindi joyudı qalaydı" desti

[64] Sondıqtan barlıq siqırlarındı jinap, sosın qatarlanıp kelinder. Rasında bugin kim ustem bolsa, muratqa jetedi

[65] Olar: "Ay Musa! Endi (asandı) ne sen tasta nemese biz burın tastayıq" dedi

[66] (Musa G.S.): "Joq, sender tastandar" dedi. Sol satte, olardın (tastagan) jipteri men tayaqtarı siqırlarının saldarınan, Musa (G.S.) ga jurgen jılan bolıp sezildi

[67] Sondıqtan Musa (G.S.) konlinde bir qobaljw sezdi

[68] Qorıqpa! Sen ustem bolasın" dedik

[69] On qolındagını (tayaqtı) tasta! Olardın jasagandarın jalmasın. Sınında olardın jasagandarı, siqırsının gana aylası. Siqırsı qayda barsa da qutılmaydı" dedik

[70] Sonda bukil siqırsılar, sajdege jıgılıp: "Musa men Harunnın Rabbına iman keltirdik" dedi

[71] (Pergawın, siqırsılarga): "Men senderge ruxsat berwden burın iman keltirdinder me? Arine ol, senderge siqır uyretken ulkenderin eken. Endi, albette qoldarındı da ayaqtarındı da sadırlata kesemin. Jane senderdi qurmanın butaqtarına asamın. Soytip qaysımızdın azabımız qattı da turaqtı ekenin jaqsı bilesinder" dedi

[72] Olar: "Bizge kelgen asıq mugjizalardan sonday-aq bizdi jaratqannan, seni artıq kore almaymız. Derew ne ukim bersen ber. Arine sen osı duniede gana ıqpal jurgize alasın" dedi

[73] Kudiksiz biz, qatelikterimizdi jane sen bizdi zorlagan siqırdı kesirwi usin Rabbımızga iman keltirdik. Sonday-aq Alla (T.) xayırlı da turaqtı

[74] Kudiksiz kim Rabbına kunakar bolıp kelse, ras ogan tozaq bar: Onda ol, olmeydi de tirsilik omir de surmeydi

[75] Al kim Ogan iman keltirip, ras izgi is istep kelse, mine solarga jogarı darejeler bar

[76] Astınan ezender agatın Gadın baqsaları; Olar, onda mangi qaladı. Pak bolgan kisinin sıylıgı osı

[77] Rasında Musaga: "Quldarımdı (Izrail urpaqtarın) tundeletip, alıp ket; olarga tenizde qurgaq jol as. Olardın qwıp jetwlerinen qorıqpa da sosıma!",- dep waxi qıldıq

[78] Sonda olardı qwgan Pergawın men askerlerin teniz basıp, isine aldı

[79] Pergawın, elin adastırıp, twra jolga salmagan edi

[80] Ay Izrail urpaqtarı! Ozderindi duspandarınnan qutqarıp, Tur tawının on jagın senderge wade qıldıq. Sonday-aq senderge, Manna, Salwanı tusirdik

[81] Biz senderge bergen taza rizıqtan jender. Bunda sekten sıqpandar. (Oytsender.) Senderge aswım tusedi. Al kimge aswım tusse, rasında sol joq boladı

[82] Oytkeni; Men, kim tawbe etip, iman keltirip, igilik istep, twra jolda bolsa; albette jarılqaymın. (Musa G.S. elinen saylap algan jetpis kisimen Tur tawına jurgende, olardan oza jurgen eken. S155-A)

[83] Ay Musa! Seni qawımınnan ne asıqtırdı

[84] (Musa G.S): "Olar artımda, Rabbım, razı bolwın usin Sagan asıqtım" dedi

[85] (Alla): "Ras Biz, senen keyin elindi sınadıq. Sonday-aq olardı, Samiri joldan sıgardı" dedi

[86] Sonda Musa (G.S.) aswlanıp, keyigen turde, eline qayttı da: "Ay elim! Rabbıların senderge jaqsı wade qılmap pa edi? Senderge wade uzaq keldi me? Nemese ozderine Rabbılarınnın qaharı kelwin qalap, wademnen aynıdındar ma?",-dedi

[87] Olar: "Wadennen ozdigimizden taymadıq. Biraq bizge, ol eldin sandik-buyımdarı artılgan edi. (Alıp sıqqan edik.) Sonda olardı otqa saldıq. Osılaysa Samiri de saldı" dedi

[88] Sonda Samiri, olarga; moniregen bir bwzawdın musinin sıgardı da olar: "Senderdin de Musanın da taniri osı. Biraq ol janıldı" desti

[89] Olar onın ozderine jawap qaytarmaganın sonday-aq olar usin payda, ziyan keltirw kusine ie emes ekendigin kormey me

[90] Ras burın Harun da olarga: "Ay elim! Sınında sender osı arqılı sınaldındar. Kudiksiz Rabbıların meyirimdi. Sondıqtan magan erip, amirime boy usınındar!",- degen edi

[91] Olar: "Musa bizge qaytqanga deyin bugan tabınwdan tapjılmaymız" desti

[92] (Musa G.S.): "Ay Harun! Bulardın adasqanın korgende, artımnan kelwinnen seni tosqan ne

[93] Nemese amirime qarsı keldin be?",- dedi

[94] (harun): "Ay anamnın ulı! Saqalım men sasımdı ustaması. Izrail urpaqtarının arasına iritki saldın, sozimdi elemedin dewinnen qorıqtım" dedi. (S.150-A)

[95] (Musa G.S): "Ay Samiri! Ja, senin istegenin ne?",- dedi

[96] (Samiri): "Olar kormegen bir narse kordim. Elsinin (Jebreyil G.S.) izinen bir wıs topıraq alıp, onı isine saldım. Onı magan napsim jaqsı korsetti" dedi

[97] (Musa G.S.): "Endi ket! Omirin boyınsa: “Magan jugıspa” dep otesin. Kudiksiz sagan aste ozgermeytin bir jaza tagı bar. Buljımay tabıngan tanirine qara! Albette onı ortep sonan son dariyaga tastap jiberemiz

[98] Tanirlerin Alla gana. Odan basqa esbir Tanir joq. bilimi ar narseni sidıradı

[99] (Muxammed G.S.) ostip, sagan keybir bolıp otken waqigalardı bayan etemiz. Sonday-aq sagan oz qasımızdan Qurandı berdik

[100] Kim Qurannan bet bursa, sonda kudiksiz ogan qiyamet kuninde kuna jukteledi

[101] Olar ol beynette mulde qaladı. Olar usin qiyamet kuni nendey jaman juk

[102] Sur urilgen kuni, kunakarlardı kozderi kogergen turde jinaymız

[103] Olar aralarında: "Duniede on-aq tawlik turdıq" dep sıbırlasadı. (S. 113-A)

[104] Olardın ne aytqandarın jaqsı bilemiz. Olardıq en twraları: "Duniede bir-aq kun turdındar" deydi

[105] (Muxammed G.S.) olar senen tawlardın jayınan suraydı. Sonda olarga: "Rabbım tozan qılıp, usırıp jiberedi" de

[106] Onı tep-tegis jazıq qıladı

[107] Sen onda esbir qiya ne tompaq kormeysin

[108] Olar; qiyamet kuni, saqırwsıga es burılmay ilesedi. Sonday-aq Raxmannın aldında dawıstar basendeydi. Tipti sıbdırdan basqanı estimeysin

[109] Sol kuni Raxman ruqsat bergen, sozin jaqtırgannan basqanın sapagatı payda bermeydi

[110] Oytkeni Alla, olardın aldarındagını da arttarındagını da biledi. Basqalar onı tolıq bilmeydi

[111] Tiri, mengerwsi (Alla) ge bastar iiledi. Kim zulımdıq arqalasa, qor boladı

[112] Al kim iman keltirgen turde tuzw is istese, sonda ol jamandıqtarının artwınan, jaqsılıqtarının kemwinen qorıqpaydı

[113] Osılaysa Qurandı Arapsa tusirip, onda turli eskertwler bayan ettik. Mumkin olar saqtanar. Nemese olarga ugit payda qılar

[114] Sınayı mengerwsi Alla ar narseden jogarı. (Muxammed G.S.) sagan etilgen waxi bitwden burın Qurandı oqwga asıqpa da: "Rabbım, bilimimdi arttır!",- de

[115] Ras burın Adamga ukim bergen edik. Alayda, ol umıttı. Onı tozimdi tappadıq

[116] Sol waqıtta peristelerge: "Adamga sajde qılındar!",- dedik. Sonda olar sajde qıldı. Biraq Ibilis sajde qılmay bas tarttı

[117] Sonda Adamga: "Kudiksiz osı, sagan da jubayına da duspan. Ekewindi jannattan sıgarıp jibermesin. Sonda masaqat tartasındar" dedik

[118] Kudiksiz sen jannatta, as-jalanas qalmaysın

[119] Sonday-aq onda soldemeysin de kunnin ıstıgı otpeydi

[120] Aqır saytan ogan azgırw jurgizip: "Ay Adam! Sagan mangilik agasın jane tawsılmaytın saltanattı korseteyin be?",- dedi

[121] Sonda ekewi, odan jedi. Derew uyattı jerleri korindi. Sondıqtan ekewi de usterine jannattın japıraqtarın jaba bastadı. Adam (G.S.) Rabbına kunakar bolıp, joldan taydı

[122] Sonan keyin Rabbı onı esirkep, tawbesin qabıl etip, twra jolga saldı

[123] Bir-birine duspan bolgan boyda jannattan tugel tusinder. Eger ekewin tarapımnan bir twralıq kelip, kim twra jolıma ilesse, sonda ol adaspaydı da masaqat tartpaydı

[124] Al kim ugitimnen bet bursa, sonda kudiksiz ogan bir tar turmıs boladı. Sonday-aq onı soqır turde jinaymız

[125] Rabbım, meni nege soqır etip tirilttin? Rasında men koretin edim" deydi

[126] (Alla): "Mine osılay. Oytkeni sagan ayattarımız kelgen edi. Sonda sen onı umıtqan edin. Sol siyaqtı bugin sen de umıtılarsın" deydi

[127] Al mine soytip, sekten sıqqan, Rabbının ayattarına iman keltirmegen kisini jazalandıramız. Arine axiret azabı ari qattı ari turaqtı

[128] Olardı jurttarında jurip jurgen ozderinen burıngı Biz joq etken nasilder (din ulgisi) jolga salmadı ma? Ras munda aqıl ielerine onege bar

[129] Eger Rabbınnan bekitilgen soz; belgilengen bir merzim bolmasa, arine isteri bitken bolar edi

[130] (Muxammed G.S.) sonda olardın aytqandarına sabır et. Kun sıgwdan burın da batwdan burın da Rabbındı maqtay pakte. Kes mezgilderinde jane kundizdin aynalasında da pakte. Mumkin rizalıqqa bolenersin

[131] Biz olardın keybirewine sınaw usin bergen dunie tirsiliginin gana sani turindegi narselerge kozindi suzbe. Rabbınnın nesibesi xayırlı da turaqtı

[132] Uy-isindi namazga buyır jane ozin de ogan konil bol. Biz senen rizıq tilemeymiz. Seni biz rizıqtandıramız. Songı tabıs taqwaga tan

[133] Olar: "Bul, Rabbınan bir mugjiza nege keltirmeydi?",- dedi. Olarga, burıngı kitaptarda asıq dalelder kelmedi me? (Burıngı Injil, Tawrattı jane t.b. kitaptardı qamtıgan Bul Quran, osal bir mugjiza ma? J.B.K.M.R)

[134] Eger bizge bir elsi jibergen bolsan, qor jane sorlı bolwdan burın ayattarına koner edik" der edi

[135] (Muxammed G.S.) olarga: "Barimiz de sonın kutemiz. Al sender de kutinder. Tayawda kimnin twra jolga ie ekendigin, kimnin twra jol tapqandıgın bilesinder" de

Әнбия

Surah 21

[1] Adam balasının esep koretin mezgili tayadı. Alayda, olar kapersiz bet burwda

[2] Olar, Rabbılarınan ozderine kelgen ar jana eskertwdi mulde oyınsıq etip qana tındaydı

[3] Olardın jurekteri bosta. Jasırın kenesken zalımdar: "Bul sender siyaqtı gana adam. Kore tura siqırga eresinder me?",- (dep kunkildesti)

[4] (Muxammed G.S.) olarga: "Rabbım; jer, koktegi soylengendi biledi. Sonday-aq Ol, tolık estwsi, bilwsi" dedi

[5] Olar: "Olay emes. bul sım-sıtırıq tuster. Joq, ozinin jasandısı. Joq, ol aqın. Aytpese, bizge burıngı elsilerse bir belgi keltirsin" dedi

[6] Bulardan burıngı biz joq etken kent (xalqı) iman keltirmedi. Endi bular iman keltire me

[7] Senen burın da ozderine waxi etip, erkekterdi gana jibergen edik. Eger bilmesender Kitap ielerinen surandar

[8] Ol paygambarlardı tamaq jemeytin bir dene qılmadıq. Sonday-aq olar mangi qalwsı da emes

[9] Sonan keyin olarga etilgen wademizdi sınga sıgarıp, olardı jane qalagan kisilerimizdi qutqardıq ta sekten sıgwsılardı joq ettik

[10] Senderge isinde ozderine ugit bolgan bir Kitap jiberdik. Sonda da tusinbeysinder me

[11] Qansalagan xalqı zalım kentti talqandadıq ta odan keyin basqa el jarattıq

[12] Sonda olar azabmızdı sezgen satte, ol jerden qasa bastadı

[13] Qaspandar! Baq berilgen jerge, uylerine qaytındar. Mumkin suralasındar" (dedi)

[14] Olar: Okiniske oray biz zalım ekemiz" dedi

[15] Osı dawıstarı; biz olardı orılgan sop, songen otqa aynaldırganga deyin senbedi

[16] Kok pen jerdi jane eki arasındagını oyınsıq qıp jaratpadıq

[17] Eger bir oyınsıq jasagımız kelse de onı jasaytın bolsaq oz qasımızdan-aq jasap alar edik

[18] Eger etirikti, sındıqpen ursaq, miın bırq etkizer edi de sonda ol joyılıp, keter edi. Jasandı sozderinnin saldarınan senderge nendey okinis

[19] Kokter men jerdegiler Allaniki. Onın qasındagılar, Ogan qulsılıq qılwdan dandaysımaydı da sarsamaydı

[20] Olar kundiz-tuni Allanı dariptewden jalıqpaydı

[21] Olardın jerden jasap algan tanirleri; solar, olikterdi tirilte me

[22] Eger jer-kokte Alladan basqa da tanirler bolsa edi, albette ekewi de buzılıp, keter edi. Garsının Rabbı Alla, olardın jasandı sipattarınan pak

[23] Ol, istegenderinen suralmaydı da olar suraladı

[24] Nemese olar, Alladan ozge tanirler jasap aldı ma? (Muxammed G.S.): Dalelderindi keltirinder. Mine menimen birge bolgandardın Kitabı jane menen bwrıngılardın Kitabı" de. Olay emes, olardın kobi sındıqtı bilmeydi. Sondıqtan olar jaltaradı

[25] (Muxammed G.S.) senen burın bir paygambar jibersek, ogan: "Kudiksiz Menen basqa esbir tanir joq. Onda Magan gana qulsılıq qılındar" dep qana waxi etip, jiberdik

[26] Sonda olar: "Allanın balası bar" dedi. Alla odan pak. Olay emes, peristeler ardaqtı quldarı. (Olar periste Allanın qızdarı deytin edi)

[27] Olar, Odan oza soz soylemeydi. Sonday-aq olar, Onın amirin gana orındaydı

[28] Alla olardın otkenin de kelesegin de biledi. Olar, Allanın razı bolgan kisisine gana sapagat ete aladı. Olar Alladan qorıqqannan titireydi

[29] Olardan kim: "Alladan ozge men de tanirmin!,- dese, onı tozaqpen jazalandıramız. Zalımdardın sazayın soytip tarttıramız

[30] Qarsı bolgandar, negizinde kokter menen jer tiisken edi. Ekewin ajıratqanımızdı, ar jandı narseni swdan jaratqanımızdı kormey me? Sonday-aq senbey me

[31] Jer olardı terbetpesin dep, asqar tawlardı ornalastırdıq. (S. 16-A) Jane jon tabwları usin ken joldar jarattıq

[32] Aspandı berik bir tobe qıldıq. Olar bolsa, mundagı belgilerden bet buradı

[33] Ol sonday Alla; tundi, kundizdi, kundi jane aydı jarattı. Arqaysısı oz aynalasında juzedi

[34] (Muxammed G.S.) senen burın da adam balasına mangilik (omir) bermedik. Al eger sen olsen sonda olar mangi qala ma

[35] Arkim olimdi tatadı. Senderdi sınap; jaman-jaqsı kuyge salamız. Sonday-aq bizge qaytarılasındar

[36] (Muxammed G.S.) qarsı bolgandar, qasan seni korse, ozindi mulde talkektep: "Tanirlerindi soz qılıp jurgen osıma?",- deydi. Sonday-aq olar ozderi Raxmannın zikirine (Kitabına) qarsı

[37] Adam balası asıqqıs bolıp jaratılgan. Belgilerimdi korsetemin. Menen tez tilemender

[38] Olar: "Al eger sın aytsandar, osı wade qasan keledi?",- deydi

[39] Eger qarsı bolgandar; ottan betterin de arqaların da qorgay almaytın mezgildi bilse edi

[40] Olay emes! Beynet olarga kenetten kelip, ozderin abırjıtadı. Sonda olar onı toytara almaydı da ozderine mursa da berilmeydi

[41] Rasında senen burıngı paygambarlar da ajıwalangan. Sonda mazaqtagandardın, talkektegen narseleri oz bastarına jetken

[42] (Muxammed G.S.) olarga: "Senderdi kundiz-tuni Alladan kim arasalay aladı?",- de. Kerisinse olar Rabbılarının nasixatınan bet burwda

[43] Nemese bizden ozge ozderin korgaytın tanirleri bar ma? Tanirleri oz bastarına jardem ete almawmen qatar bizden de qoldaw tappaydı

[44] Arine, olardı da, ataların da uzın bir omirge deyin paydalandırdıq. Al endi olar, jerdi aynalasınan (apattar arqılı) kemitkenimizdi kormey me? Sonda jeniske solar ie bola ma

[45] (Muxammed G.S.) olarga: "Sın maninde senderge waxi arqılı eskertemin. Sanıraw eskertilse de dawıstı estimeydi" de

[46] Ras, eger olarga Rabbınnın azabınan azgantay gana jetse, olar: "Nendey okinis! Biz zalım ekemiz" deydi

[47] Qiyamet kuni, twralıq tarazısın qoyamız . Sonda eskim adiletsizdikke usıramaydı. Eger bir urıq tuyirinin salmagınday bolsa da onı akelemiz. Esep korwde jetkiliktimiz

[48] Ras Musa men Harun (G.S.) ga jaqsı-jamandı ajıratatın, taqwalar usin jarıq jane ugit turinde Kitap berdik

[49] Olar Rabbıların kormey-aq qorqıp ari olar, qiyametten ureylenedi

[50] Bul Quran biz tusirgen mubarak bir nasixat. Endi sogan da qarsı kelesinder me

[51] Ras, burın Ibırayım (G.S.) ga da twralıq bergen edik

[52] Sol waqıtta ol; akesine, eline: "Mına sender soqıngan musinder ne?",- dedi

[53] Olar: "Biz atalarımızdı osıgan tabıngan turde taptıq.",-dedi

[54] (Ibırayım G.S.): "Ras sender de ataların da adaswdasındar" dedi

[55] Olar: "Sen bizge sındıqtı akeldin be? Oynap, jursin be?",- dedi

[56] Olay emes. Negizinde senderdin Rabbıların, kokter men jerdin Rabbı; solardı Ol jarattı. Sonday-aq osılarına aygaq bolwsılardanmın" dedi

[57] Allaga sert etemin! Sender burılıp ketkennen keyin albette buttarına soqtıgamın" (dedi)

[58] Sonda olardı bıt-sıt qılıp, balkim osıgan aynalar dep, ulkenin gana qoydı

[59] Olar: "Bunı tanirlerimizge kim istese de ol, anıq zalım eken" desti

[60] Ibırayım degen bir jigittin osılardı soz qıp jurgenin estidik" desti

[61] Onı, korwleri usin adamdardın koz aldına alıp kelinder" desti

[62] Ay Ibırayım! Osını tanirlerimizge sen istedin be?",-desti

[63] Balkim mına olardın ulkeni istegen sıgar. Eger soyley alatın bolsa, olardan surandar" dedi

[64] Olar ozara: "Sınında sender zalımsındar" desti

[65] Sosın olar, musewirey sulkiip: "Rasında bulardın soylemeytinin bilesin goy" dedi

[66] Onda sender Allanı qoyıp, ozderine esbir payda, ziyan keltire almaytın narsege tabınasındar ma

[67] Tuh! Senderge de Allanı qoyıp, tabıngandarına da. Endi de tusinbeysinder me?",- dedi

[68] Olar: "Eger bir narse isteytin bolsandar, Ibırayımdı ortep, tanirlerine komek etinder" desti. (Olar, Ibırayımnın qol-ayagın baylap, "munjanıq" degen atqı arqılı otqa atarda Jebreyil (G.S.) kelip: "Bir xajetin bar ma?",- degende: "Sagan xajetim joq" deydi. "Onda Rabbınnan tile!",- degende: "Ozine xalim malim. Alla magan jetedi, Ol nendey jaqsı ie" dep, nagız Allaga gana siınadı. B.M.X

[69] Ay ot! Ibırayımga salqın, ziyansız bol" dedik

[70] Olardın Ibırayım (G.S.) ga qastıq istegileri keldi. Biraq ozderin satsizdikke usırattıq

[71] Lut (G.S.) tı qutqarıp, alemder usin mubarak bolgan jerge jetkizdik

[72] Ibırayım (G.S.) ga Isxaqtı artıqsa Yagquptı berdik. Barin de tuzw kisiler ettik

[73] Olardı amirimiz boyınsa, twra jol korsetetin bassı qılıp, olarga jaqsılıq istewdi, namazdı orındawdı, zeket berwdi waxi qıldıq. Olar bizge qulsılıq qılwsı edi

[74] Lut (G.S.) qa xikmet, gılım berdik. Jaman ister isteytin kentten qutqardıq. Ras olar, jaman buzıq el edi

[75] Onı raxmetimizge boledik. Ras ol jaqsılardan edi

[76] Burın jalbarıngan Nux (G.S.) tın tilegin qabıl etip, onı ari uy-isin zor apattan qutqargan edik

[77] Onı, ayattarımızdı jasınga sıgargan elden qorgadıq. Oytkeni olar, sumpayı el edi. Sonda olardı tugel swga batırdıq

[78] Dawıt pen Suleymen (G.S.) di esine al. Ekewi bir eldin qoyı tunde eginge tusip, sogan bilik aytqanda, bilikterin korip turdıq. (Dawıt G.S.: "Egin iesi qoydı alsın" dep bilik qılganda; balası, Suleymen: "Qoy iesi egindi bagıp, jetildirgenge deyin qoy egin iesinde tursın" deydi. B.M.R)

[79] Sonda onı Suleymennin kokeyine saldıq. Negizinen de arqaysısına akimsilik, bilim berdik. Jane Dawıt (G.S.) pen birge Allanı daripteytin tawlardı, qustı boy usındırdıq. Onı Biz istedik

[80] Dawıt (G.S.) qa senderdi sogıstan qorgaw usin sawıt jasaw onerin uyretken edik. Sonda sender sukir etesinder me

[81] Suleymen (G.S.) ge qattı jeldi bagındırdıq. Onın amirimen, biz mubarak qılgan jerge juredi. (Suleymen (G.S.) nin tagı jelmen usıp; Samga, Yemenge deyin baratın edi. B.K.R.X.J-Q.) (S. 12-A. 38-S. 36-A)

[82] Ogan swga sungitin, basqa ister de isteytin jındardan da moyınsal qıldıq. Sonday-aq olardın baqılawsısı edik. (S.12-A)

[83] Ayup (G.S.) te Rabbına: "Magan bir bale keldi. Sen marxamet etwsilerdin abzalısın" dep, jalbarındı

[84] Sonda tilegin qabıl etip, ozindegi nawqastı ayıqtırıp, Sonday-aq qulsılıq qılwsılarga gibrat usin ozine semyasın jane olarmen birge bir ese artıq marxamet etip, berdik. (Alla sınamaqqa balaların, mal-mulkin alıp, qurt awrw berse de qabaq sıtpay sabır etkendikten; nawqasınan ayıqtırıp, burıngıdan eki ese awlet, dawlet beredi. J.B.M.K.R.X)

[85] Ismayıl, Idrıs, Zulkafil (G.S.) derge de (marxamet etken edik.) Solardın barligı da sabırlı edi

[86] Sonday-aq olardı marxametimizge boledik. Oytkeni olar, igilerden edi

[87] Yunıstı esine al. Sol waqıtta aswlanıp, ketip qaldı da bizdin es tarlıq qılmawımızdı oylap, sonda qarangılıqtar isinde (balıqtın qarnında): "Senen basqa esbir tanir joq. Paksin. Sın maninde men qateleswsilerden boldım" dep, jalbarındı. (S. 138-A.) (Aytqanına konbegen eline, aswlanıp, bet aldı ketip, bir kemege otırganda balıq jutadı. B.M.K.R.X)

[88] Tilegin qabıl etip, onı qaygıdan qutqardıq. Mine iman keltirgenderdi soytip qutqaramız

[89] Zakeriyanı da esine al. Rabbına: " Rabbm! Meni jalgız qoyma. Sen en jaqsı muragersin" dep jalbarındı

[90] Sonda tilegin qabıl etip, ogan Yaxyanı berdik. Ari jubayın jasarttıq. Oytkeni bular, jaqsılıqtarga umtıladı. Bizden umitpen qorqw arasında tileydi de bizge bayek boladı

[91] Sonday abıroyın qorgagan (Maryam) ga ruxımızdan urledik. Sonday-aq ozin de ulın da bukil alemge gibrat qıldıq

[92] Osı senderdin ummetterin bir-aq ummet. Men Rabbıların. Sondıqtan Magan gana qulsılıq qılındar. (Allanı birlewsi bukil paygambarlar keltirgen din, Islam dini. Sondıqtan bir-aq ummetsinder. J.B.M.R.K)

[93] Olar aralarında din isterin bolsektedi. Negizinde barlıgı bizge qaytadı

[94] Sonda kim iman keltirip, jaqsılıq istese, onın enbegi bosqa ketpeydi. Kudiksiz ogan jazamız

[95] Biz joq etken kent xalqının bizge qaytpawı mumkin emes

[96] Yajuj, Majuj agıtılıp, arbir tobeden kelgenge deyin. (Xadis kitaptarında zaman aqırga tayaganda: Yajuj, Majuj sıgatındıgı bildirilgen. Tapsir Madarik)

[97] Ol sın wade (qiyamet) tayasa, sol waqıtta qarsı bolgandardın kozderi sarasınan sıgıp: "Attegen-ay! Biz budan kapersiz zalın ekenmiz" deydi

[98] Sender jane Alladan ozge tabıngan narselerin, tozaqtın otınısındar. Sender sogan kiresinder

[99] Eger olar tanir bolsa, ogan kirmes edi. Barlıgı onda mulde qaladı

[100] Olar, tozaqta ınıranıp, olar ol jerde es narse estimeydi

[101] Kudiksiz ozderine Bizden igilik jazılgandar, solar tozaqtan awlaq boladı

[102] Olar tozaqtın sıbdırın da estimeydi. Sonday-aq olar jannattagı konilderi qalagan narselerinde mangi qaladı

[103] Olardı qorqınıstın en zorı wayımdatpaydı da olardı peristeler: "Mine bul senderge wade etilgen kun" dep qarsı aladı

[104] Ol kunde, kokti, kitaptın betin buktegendey bukteymiz de, awel bastagıday qayta jaratamız. Bul Bizge bir mindet. Sınında Biz orındaymız

[105] Rasında Tawrattan keyingi Zaburde: "Jerge igi quldarım murager boladı" dep jazdıq. (S.55-A)

[106] Kudiksiz osı Quranda, qulsılıq qılgan elge, arine bir uqtırw bar

[107] (Muxammed G.S.) Biz seni bukil alemge raxmet etip qana jiberdik

[108] Sın maninde magan, Tanirlerin bir-aq Tanir dep waxi etildi. Onda Sogan boy usınasındar ma?",- de

[109] Al sonda eger olar juz bursa: "Senderdi tegis qulaqtandırdım. Senderge wade etilgen narse alıs pa? Jaqın ba? Bilmeymin" de

[110] Kudiksiz Alla, sozdin kornewin de biledi, jasırgandarındı da biledi

[111] Bilmeymin. (Balkim bul (merzim) sender usin bir sınaw, bir zamanga deyin paydalanw sıgar

[112] (Muxammed G.S.): "Rabbım, twralıqpen ukim et. Jasama surettewlerine, meyirimdi Rabbımızdan jardem tilenedi" dedi

Хаж

Surah 22

[1] Ay adam balası! Rabbılarınnan qorqındar. Rasında qiyamettin silkinisi ulken narse

[2] Ol kuni, ar emizwsinin emizgenin umıtqanın jane arbir bwaz jandiktin is tastaganın koresin. Adamdardı mas turde koresin. Negizinde olar mas emes. Biraq Allanın azabı qattı

[3] Adamdardın keyi, Alla jayında bilmey talasadı da qasarısqan saytanga ilesedi

[4] Negizinde kim saytandı dos korse; ol, onı adastırıp, tozaq otına bastaydı dep jazılgan

[5] Ay adam balası! Eger olgennen keyin tirilwden kudiktensender, arine biz senderdi topıraqtan sonan son jınıstıq tamsıdan, keyin uyıgan qannan tagı beynelengen, beynelenbegen kesek etten ozderine tekterindi bildirw usin jarattıq. Sonday-aq jatırlarda qalagan merzimge deyin qoyıp qoyamız. Sonında bobek ttrinde sıgaramız. Odan keyin erjetesinder. Keybirewlerin qaytıs bolıp, keybirewlerin ar narseni bilgennen keyin tuk bilmeytin omirdin en nasarına qaytarılasındar. Qwragan jerdi koresin. Ogan janbır jawdırsaq, qulpırıp, kopsidi de ar turli korkem osimdik ondirdi

[6] Osı dalelder boyınsa, sın maninde Alla; Ol, xaq. Kudiksiz Ol, olikti tiriltedi. Oytkeni, ar narsege kusi jetedi

[7] Albette qiyamet keledi. Onda Kudik joq. Saksiz Alla, qabırdagılardı tiriltedi

[8] Adamdardın keyi; bilimsiz, jolbassısız jane sawle berwsi kitabı da joq. Alla jayında talasadı

[9] Allanın jolınan adastırw tipin ton moyındıq isteydi. Ogan duniede qorlıq bar. Ari qiyamet kuninde, jandırwsı azaptın damin tattıramız

[10] Bul burınnan qoleki istegenderinnin sazayı." Rasında Alla quldarına zulımdıq qılwsı emes

[11] Adamdardan Allaga nemquraydı qulsılıq qılatındar bar. Eger ogan bir jaqsılıq kelse, sol sebepti konilderi ornıgadı da eger ogan bir kesir tise; jaltarıp, dunie, axirette ziyan tartadı. Mine bul asıq ziyan

[12] Olar Alladan ozge ozderine payda, ziyan bere almaytın narselerge siınadı. Mine sol uzaq adasw

[13] Soytip olar, paydasınan ziyanı jaqın birewlerge siınadı. Arine nendey jaman qojayın! Nendey jaman sıbaylas

[14] Kudiksiz Alla, iman keltirip, tuzw is istegenderdi, astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizedi. Sınında Alla qalaganın isteydi

[15] Kim; Alla, dunie, axirette paygambarga aste jardem etpeydi dep, oylasa, derew bir jippen tobege asılıp, sosın sonı kessin de korsin. (Bwınıp, olip korsin.) Onın bul amalı ızalangan narsesin keltire ala ma? (J.B.M.K.R)

[16] Soytip Qurandı asıq-asıq ayattar turinde tusirdik. Ras Alla,qapaganın twra jolga saladı

[17] Rasında iman keltirgender, Yawdi bolgandar, Sabilar, Xristiandar, Majusiler jane Allaga serik qosqandar, kudiksiz Alla, osılardın arasına bilik aytadı. Sın maninde Alla ar narsege aygaq

[18] (Sajde ayatı bar.) (Muxammed G.S.) kormeysin be? Allaga; kokterde, jerde bolgan arkim; kun, ay, juldızdar, tawlar, agas, xaywandar jane adamdardın kobi sajde qıladı. Jane de olardın kobine azap tiisti bolgan. Alla kimdi qorlasa, sonda onı, esbir qurmettewsi bolmaydı. Kudiksiz Alla, qalaganın isteydi

[19] Osı, Rabbıları jayında talasqan eki ariptes: Qarsı bolgandarga, ottan kiim pisilgen, tobelerinin ustinen qaynap turgan sw quyıladı

[20] Onımen olardın isindegileri jane terileri eritiledi

[21] Olar usin temirden kurziler boladı

[22] Qasan olar, tozaqtın beynetinen sıgwdı qalasa, ogan qayta iteriledi de: "Jandırwsı azaptın damin tatındar!",-(delinedi)

[23] Kudiksiz Alla; iman keltirip, izgi is istegenderdi, astarınan ozender agatın baqsalarga kirgizedi. Olar onda altın jane injw bileziktermen bezenedi. Ondagı kiimderi de jibek boladı

[24] Olar, korkem sozge kondirilip, maqtawlı Allanın jolına salıngandar. (Korkem soz: Alladan basqa esbir tanir joq. J.B.M.K.R)

[25] Sınında qarsı bolgandarga, Allanın jolınan sonday-aq Biz; onın turgındarımen setten kelwsi adamdarga ten qılgan Mesjid Xaramnan tosqandarga jane kim onda zulımdıqpen joldan sıgwdı qalasa, ogan jan tursigerlik azaptın damin tattıramız

[26] Sol waqıtta Ibırayım (G.S.) dı Kagbanın ornına: "Magan esbir narseni ortaq qospa! Tawap etwsilerge, tik turıp, enkeyip jane bas qoyıp, qulsılıq qılwsılarga taza usta" dep, ornalastırgan edik

[27] Adamdardı xajga saqır. Olar jayaw jane kolik ustinde arbir alıs joldardan sagan keledi

[28] Olar ozderine tan paydaların korsin. Sonday-aq ozderine berilgen maldardan belgili kunderde Allanın atın alsın. (Qurban salsın.) Odan ozderin de jender jane joq-jitikke de jegizinder

[29] Sonan son olar kirlerin ketirsin. (Sas, tırnagın alıp, ıxramnan sıqsın.) Jane aytqan nazirlerin orındap, Kagbanı tawap kılsın

[30] Mine osı, kim Allanın ardaqtagandarın jogarı bagalasa; sonda ogan Rabbılarının qasında xayırlı. Senderge aramdıgı bildirilgennen basqa maldar, xalal qılındı. Al endi najis btttardan saqtanındar. Sonday-aq otirik sozderden saqtanındar. (IS.116-A)

[31] Nagız qul bolıp, Allaga ortaq qospandar. Kim Allaga ortaq qossa; Sonda ol, kokten tusip, onı qus ilip, aketetin nemese onı, uzaqqa jel usırıp ketken narse siyaqtı

[32] Mine osı. Kim Allanın belgilerin ulıqtasa; kudiksiz ol, jurektin taqwalıgınan

[33] Qurbandıqtan belgili merzimge deyin paydalanwlarına boladı. Sosın ol Kagbanın janındagı ornına aparıladı. (Qasan salınganga deyin minwge, artwga, tolinen, sutinen, juninen paydalanwga boladı. J.B.M.K.R)

[34] Biz arbir ummet usin, ozderine bergen maldardan, Allanın gana atın atap, qurban salwdı bekittik. Oytkeni, Tanirlerin bir-aq Tanir. Sondıqtan Sogan boy usınındar. (Muxammed!) Iqılastılardı qwandır

[35] Olar, qasan Alla zikir etilse, jurekteri dupildeydi. Ozderine kelgen awırsılıqqa sıdap, namazdı orınday otırıp, bergen nesibemizden tiisti orınga jumsaydı

[36] Tuye, siırdı (B.M.K.R.) sender usin; Allanın belgileri (qurbandıqtarı) qıldıq. Munda sender usin xayır bar. Olardı turgızıp qoyıp, ogan Allanın atın aytındar. Sonda qasan olardın jambastarı jerge tise (janı sıqsa) jender de muxtajga da muxtaj emeske de jegizinder. Ostip sukir etwlerin usin; maldı erikterine berdik

[37] Esqasan qurbannın etteri, qandarı Allaga ulgirmeydi. Biraq senderdin taqwalıqtarın ulgiredi. (Araptar jahiliet zamanında Kagbanın qabırgasına qurbannın etterin asıp, qandarın jagatın. B.M.K.R.) Senderge twra jol korsetken Allanı, ulıqtawların usin; osılaysa maldı, erikterine berdik. (Muxammed G.S.) jaqsılıq istewsilerdi qwandır

[38] Kudiksiz Alla, iman keltirgenderdi qorgaydı. Arine Alla, bukil qiyanatsıl, qasarısqandardı jaqsı kormeydi

[39] Sınında sabwıl jasalıp, zulımdıqqa usıragandarga, sogısw usin ruxsat berildi. Kudiksiz Allanın, olarga jardem etwge, kusi tolıq jetedi

[40] Olar, sonday jazıqsız: "Rabbımız Alla" degendikterinen gana jurttarınan sıgarılgandar. Eger Alla; adamdardı, birin-biri arqılı qorgamasa, Manastırlar, Sirkewler, Yawdilerdin qulsılıq orındarı jane isinde Allanın atı kobirek zikir etiletin mesitter qulatılar edi. Kim Alla jolına jardem etse, Alla ogan jardem etedi. Saksiz Alla, asa korwsi, tım ustem. (S. 251-A)

[41] Eger olardı jer juzine ornalastırsaq; olar, namazdı orındar, zeket berer sonday-aq durısqa qosıp, burıstan tosar edi. Negizinde isterdin sonı Allaga tan

[42] (Muxammed G.S.) eger olar, seni jasınga sıgarsa, ras olardan burın Nux (G.S.) tın eli jane Gad, Samud eli de jasınga sıgargan bolatın

[43] Sonday-aq Ibırayım (G.S.) eli jane Nux (G.S) eli de

[44] Sonday-aq Madyandıqtar da jasınga sıgarıp, Musa da jasınga sıgarılgan edi. Sonda ol kapirlerge mursa berip barıp,sosın qolga aldım. Tanımaw qalay eken

[45] Qansalagan zalım bolgan kentterdi tipıl qıldıq. Mine ol, usti-astına tusip jatır. Jane ien qalgan qudıq, oyran bolgan saray

[46] Olar jer juzinde kezip jurmedi me? Sonda olardın tusiner jurekteri jane estir qulaqtarı bolsa edi. Negizinen kozderi soqır emes. Biraq kokirekterindegi jurekteri soqır

[47] (Muxammed G.S.) olar senen azaptın tez kelwin tileydi. Alla wadesinen aste aynımaydı. Negizinde Allanın qasındagı bir kun, sender sanaytın mın jılmen ten

[48] Qansalagan kentterge ol zalım bola tura mursa berip barıp sonan son qolga aldım. Arine barar jeri de Biz tarap

[49] (Muxammed G.S.): "Ay adamdar! Sın maninde men senderge asıq eskertwsi ganamın" de

[50] Al iman keltirip, tuzw is istegender, olarga jarılqaw ari qurmetti nesibe bar

[51] Sonday ayattarımızdı buzwga tırısqandar, mine solar tozaqtıq

[52] (Muxammed G.S.) Senen burın da, elsi ne paygambar jibergen bolsaq, qasan ol umittense, umitine saytan kudik saldı. (Nemese qasan ol oqısa, oqwına saytan kudik saldı. J.B.M.K.R.) Alla saytannın salatının joyıp, sosın oz ayattarın bekemdeydi. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[53] Saytannın salatının; jurekteri qataygandarga, sınaq usin. Zalımdar, arine uzaq bir qaysılıqta

[54] (Muxammed G.S.) gılım berilgender, Qurannın Rabbınnan bir xaqiqat ekendigin bilip, ogan senip jane ogan jurekteri berilwi usin. Kudiksiz Alla, iman keltirgenderdi albette twra jolga saldı

[55] Sonday qarsı kelgender, ozderine kenetten qiyamet kelgenge nemese satsiz bir kunnin azabı kelgenge deyin unemi Qurannan kudiktenwde

[56] Sol kuni, ielik Allaga tan. Olardın aralarına ukim jurgizedi. Sonda iman keltirgender, izgi is istegender, baqıttı jannattarda boladı

[57] Qarsı kelip, ayattarımızdı jasınga aynaldırgandar, mine solarga qorlawsı azap bar

[58] Al Alla jolında bosqandar, sosın oltirilgen nemese olgender, albette Alla olarga korkem nesibe beredi. Kudiksiz Alla, arine Ol, nesibe berwsilerdin jaqsısı

[59] Alla olardı razı bolatın orınga kirgizedi. Ras Alla, asa bilwsi, ote jumsaq

[60] Mine osılay; kim ozine istelgendey gana istegen bola tura; ol, qayta bugan soqtıksa, arine Alla, ogan jardem etedi. Kudiksiz Alla, asa kesirimdi, ote jarılqawsı

[61] Mine sın maninde Alla, tundi kundizge qosıp, kundizdi tunge qosadı. Kudiksiz Alla, ar narseni estidi, koredi

[62] Mine kudiksiz Alla, Ol xaq. Rasında olardın Alladan ozge siıngandarı ol, bosqa. Ras Alla, Ol ote jogarı, asa ulı

[63] Kormeysin be? Ras Alla, kokten janbır jawdırıp, jerdi jasıldıqqa aynaldırdı. Saksiz Alla, ote mulayım, tolıq bilwsi

[64] Kokterdegi ari jerdegi narseler Allaniki. Sınında Alla, ote bay, asa maqtawlı

[65] Ras Allanın, jerdegilerdi jane oz amirimen tenizde jurgen kemeni senderge bagınıstı qılganın jane de oz buyrıgınsız koktin jerge tuswin toqtatqanın kermeysin be? Kudiksiz Alla, adam balasına, albette ote esirgewsi, asa meyirimdi

[66] Ol sonday Alla, senderdi tiriltti, sosın oltiredi, sonan keyin jane tiriltedi. Rasında adam balası nasukir

[67] Ar ummet usin, olar orındaytın bir ereje jasadıq. (S.48-A.) Endese (Muxammed G.S.) olar, senimen bul is jayında tartıspasın. Rabbın jaqqa saqır. Sen albette twra jol ustindesin

[68] Eger olar senimen talassa: "Alla, ne istegenderindi jaqsı biledi" de

[69] Alla, qiyamet kuni, aralarındagı qaysılıqqa tusken narseler jayında ukim beredi

[70] Allanın jer, koktegi narselerdi biletinin bilmeysin be? Saksiz bular, Kitapta jazwlı. Kudiksiz bul, Allaga onay

[71] Olar, Alladan ozge, ogan esbir dalel tusirilmegen jane ol jonde ozderine de esbir malimet bolmagan narselerge tabınadı. Ol zalımdar usin, bir jardemsi bolmaydı

[72] Qasan olarga asıq ayattarımız oqılsa, kapirlerdin juzderinen qarsılıq sezesin. Sonday-aq olarga ayattarımızdı oqıgandardı bassala jazdaydı. (Muxammed G.S.) olarga: "Endi senderge budan da jamannın xabarın bereyin be? Ol, ot! Alla onı, qarsı bolgandarga wade etken nendey jaman orın!",- de

[73] Ay adam balası! Bir mısal keltirildi. Endi sogan qulaq salındar: Senderdin Alladan ozge tabıngandarın, barlıgı jiılsa da aste bir sıbın jarata almaydı. Sonday-aq eger sıbın olardın bir narsesin alıp qassa, odan onı qutqara almaydı. Oytkeni, izdewsi de izdelgen de nasar

[74] Olar Allanın qadırın bilip, sın maninde bagalay almadı. Alla asa kusti, ote ustem

[75] Alla, peristelerden de adamdardan da elsiler gana belgiledi. Saksiz Alla, ar narseni asa estwsi, tım korwsi

[76] Olardın aldarındagını da arttarındagını da biledi. Sonday-aq barlıq is Allaga qaytadı

[77] Ay iman keltirgender! rukug, sajde qılıp, Rabbılarına gibadat qılındar. Jane xayır qılındar. Arine qutılasındar

[78] Alla jolında sınayı turde kuresinder. Senderdi Ol tandadı. Senderge dinde qiındıq qılgan emes. Ataların Ibırayım (G.S.) nın jolı. Alla burın da osı Quranda da paygambardın senderge kwa bolwı, senderdin de adamdarga kwa bolwların usin, "Musılman" dep atadı. Endi namazdı tolıq orındandar, zeket berinder de Allaga jabısındar. Ielerin Sol; nendey jaqsı ie. Nendey jaqsı jardemsi

Муминун

Surah 23

[1] Sınında iman keltirgender qutıldı

[2] Olar, sonday muminder, namazdarında istey jalbarınadı

[3] Olar, bos narselerden awlaq boladı

[4] Olar, zeketterin beredi

[5] Olar, uyattı jerlerin saqtaydı

[6] Biraq. jubayları nemese mensiktileri bolsa, olarga sogis joq

[7] Onda kim bulardan basqanı izdese, mine solar, sekten sıgwsılar

[8] Olar, amanattarın, wadelerin qorgawsı

[9] Olar, namazdarına uqıptı

[10] Mine solar, muragerler

[11] Olar onda mangi qalatın ferdawıs jannatına murager boladı

[12] Rasında adamdı nagız balsıqtan jarattıq

[13] Sonan keyin onı jatırda turatın tamsı qıldıq

[14] Sodan keyin tamsını uyıgan qan etip jarattıq, uyıgan qandı bir tilim / saynalgan sekildi / et etip jaratıp, / saynalgan sekildi / etti suyekter etip jarattıq, suyekterdi etpen qaptadıq. Sodan keyin onı ozge jaratılıspen jarattıq. Jasap sıgarwsılardın en jaqsısı Allah- asa Berekeli

[15] Budan keyin arine sender olesinder

[16] Sosın sender qiyamet kuni, Kudiksiz tiriltilesinder

[17] Ras usterinde jeti jol jarattıq. Sonday-aq jaratqandarımızdan xabarsız emespiz. (Jaratwdan da jaratılgandardan da xabarımız bar)

[18] Kokten bir molserde janbır jawdırıp, onı jer juzine toqtattıq. Ras onı jogaltwga da kusimiz jetedi

[19] Mine sonımen senderge qurma agastarı, juzimder jane onın isinde sender korektenetin koptegen jemister bar baqsalar payda qıldıq

[20] Sonday-aq Tursinadan jewsilerge qatıq turinde maylı osetin (zeytin) di sıgardıq

[21] Ras sender usin maldarda albatte onege bar. Senderge olardın isterindegi (sutin) iskizemiz. (S. 66-A.) Sonday-aq malda sender usin koptegen payda bar. Jane olardan jeysinder

[22] Mal jane keme menen tasımaldanasındar

[23] Ras Nux (G.S.) tı eline jiberdik. Sonda ol: "Ay elim! Allaga qulsılıq qılındar. Odan basqa tanirlerin joq. Sonda da qorıqpaysındar ma?" dedi

[24] Onda elinin qarsı bolgan bastıqtarı: "Bul ozderin siyaqtı gana adam. Senderge ustem bolgısı keledi. Eger Alla qalasa, periste jiberer edi. Bunı burıngı atalarımızdan estimedik" dedi

[25] Ol, jın soqqan gana bir adam. Sondıqtan onı bir zamanga deyin tosındar

[26] (Nux G.S.): "Rabbım! Olardın meni jasınga sıgarwlarına qarsı magan nusırat ber!",- dedi

[27] Sonda ogan: "Kozdewimiz de nusqawımız boyınsa keme jasa" dep waxi ettik. Qasan amirimiz kelip, tandır (dan sw) qaynasa, sonda ar jınıstan bir jup jane ozderine qarsı buyrıq berilgenderden basqa, semyandı alıp, kemege tus. Sonday-aq zalım bolgandar jayında magan tuk deme. Oytkeni olar, swga batwga tiisti" dep waxi ettik

[28] Sen qasan joldastarınmen birge kemege ornalassan: "Barlıq maqtaw bizdi zalımdardan qutqargan Allaga tan" de

[29] Rabbım! Meni quttı bir qonısqa qondır! Sen en jaqsı ornalastırwsısın" de

[30] Ras bunda onegeler bar. Arine Biz sınaymız

[31] Bulardan keyin basqa nasilder payda qıldıq. (S.69-A)

[32] Olarga ozderinen jibergen elsimiz: "Allaga qulsılıq qılındar. Alladan basqa tanirlerin joq. Sonda da qorıqpaysındar ma?",- (dedi)

[33] Elinin qarsı bolgan, axiretti jasınga sıgargan sonday-aq Biz, ozderine dunie tirsiliginde kensilik bergen bastıqtarı: "Bul ozderin qusagan gana bir adam. Jegenderindi jep, iskenderinnen isedi" dedi

[34] Eger ozderin siyaqtı adamga boy usınsandar, ras sender; sol waqıtta ziyanga usıraysındar

[35] Senderge; olip, topıraq jane suyek bolganda; sın tirilip, sıgatındarındı eskerte me

[36] Senderge bul eskertilgen narse; uzaq, tım uzaq

[37] Duniedegi tirsiligimiz gana tirsilik. Keyimiz olemiz, keyimiz omir suremiz de qayta tiriltilmeymiz

[38] Ol (Hud) Allaga otirik jala japsırgan adam. Biz ogan senbeymiz

[39] (Hud G.S.): "Rabbım! Meni jasınga aynaldırgandarga qarsı, nusrat ber!",- dedi

[40] (Alla): "Olar az bir zamanda albette okiniske usıraydı" dedi

[41] Sınayı turde olardı ascı bir dawıs qolga alıp, sıpırındıga aynaldırdıq. Zalım qawım raxmetten uzaq bolsın

[42] Sosın bulardan keyin basqa nasil payda qıldıq

[43] Esbir qawım ajalın (belgili merzimin) ilgerlete, keyindete almaydı

[44] Sonan keyin elsilerimizdi uzdik-sozdıq jibere berdik te ar ummet; paygambarları kelgen sayın onı jasınga sıgara berdi. Sondıqtan olardı, birinen keyin birin joyıp, anızga aynaldırdıq. Iman keltirmegen el raxmetten uzaq bolsın

[45] Artınan Musa men twısı Harundı belgilerimiz, asıq dalelderimizben jiberdik

[46] Pergawın men sonjarlarına. Sonda olar dandaysıgan, or kokirek el edi

[47] Olar: "Eli, bizge quldıq istep jurgen, ozimiz sekildi eki adamga sene keteyik pe?",- desti

[48] Ekewin jasınga sıgardı. Sondıqtan joq etildi

[49] Ras Musa (G.S.) ga; eli, twra jol tabwı usin Kitap berdik

[50] Maryem ulı men anasın bir gibrat qıldıq. Ekewin bulaqtı, bir koterinki jayli jerge ornalastırdıq ( Bul jer; Baytil Muqaddas, Dımsıq, Mısır. J.B.M.K.R)

[51] Ay paygambarlar! Taza narselerden jender, igilik istender. Rasında ne istegenderindi jaqsı bilemin

[52] Ras osı toptıqtar, bir-aq toptıq. Men, Rabbıların. Menen gana qorqındar. (S. 213-A)

[53] Alayda olar ozara (din) isterinde bolsektenip, ar guruppa oz aldarındagısına maz boldı

[54] (Muxammed G.S.) olardı bir merzimge deyin adasqan boyınsa tastap qoy

[55] Negizinde olardı, mal jane balalarmen qamdaganımızdı

[56] Olardın igilikterine ıntıq bolgandıgımız dep oylay ma? Olay emes. Olar, tusinbeydi

[57] Al olar Rabbılarınan qorqıp, ureylenedi

[58] Olar, Rabbılarının ayattarına iman keltiredi

[59] Olar, Rabbılarına serik qospaydı

[60] Rasında ne berse de Rabbılarına qaytwlarınan, jurekteri qorqıp, bergender

[61] Mine osılar, jaqsılıqtar da jarısadı da olar, onın ozattarı

[62] Kisige saması keletindi gana mindettendiremiz. Janımızda sındıqtı soyleytin bir Kitap bar. (Lawxıl Maxfuz ne amal dapteri. J.B.) Olar zulımdıq kormeydi

[63] Biraq olardın jurekteri bul Qurannan xabarsız jane olardın budan ozge de istegen isteri bar

[64] Olar maz bolgan kezde, jazaga tartsaq, sol waqıtta olar zar ileydi

[65] Bugin zarlamandar! Rasında sender, Menen jardem kore almaysındar

[66] Senderge ayattarımız oqılatın edi de teris aynalatın edinder

[67] Ayattarımızga takapparsınıp, mulde sandıraqtawsı edinder

[68] Olar sozdi (Qurandı) zerttemey me? Nemese olarga burıngı atalarına kelmegen narse keldi me

[69] Nemese paygambarların olar tanımadı da sondıqtan ogan qasarısa ma? (Negizinen olar: "Muxammed Amin: senimdi Muxammed" dep, bala jastan tolıq senim artqan, omirinde es otirik aytpagan, biyazı minezdi, sonday-aq eskimnen oqımagan bola tura danalıqtın en kemeline ie ekenin jaqsı biledi. J.B.K.M.R)

[70] Nemese: "Onda bir jındılıq bar" dey me? Olay emes. Olarga sındıqtı akeldi de olardın kobi sındıqtı jaqtırmaydı

[71] Eger sındıq olardın konilderi tartqan jaqqa ketse, arine kokter men jer jane onda bolgan arkim buzılıp keter edi. Olay emes. Olarga ugit keltirdik. Sonda olar nasixattarınan jaltardı

[72] (Muxammed G.S.) olardan jalaqı suradın ba? Rabbınnın sawabı xayırlı. Ol, rizıq berwsilerdin en xayırlısı

[73] Arine sen olardı twra jolga saqırasın

[74] Axiretke senbegender, albette joldan sıgwsılar

[75] Eger olarga marxamet etip, beynetterin ayıqtırsaq ta qasarwlarında abırjıp kete beredi

[76] Ras olardı azapqa aldıq. Sonda da Rabbılarına moyınsal bolmadı ari jalbarınbadı

[77] Tipti olarga bir azaptın esigin assaq, sol waqıtta olar onın isinde kuder uzedi

[78] Ol, sender usin: Estw, korw jane oylaw qabiletin jarattı. Sonda da az gana sukirlik qılasındar

[79] Ol, senderdi jer juzine tarattı. Sonday-aq Ol Alla tarapına jinalasındar

[80] Senderdi tiriltedi, oltiredi jane kundiz, tunnin awıswı Ogan tan. Al oylamaysındar ma

[81] Joq, olar burıngılardın aytqanın aytadı

[82] Olar: "Biz olip, topıraq jane suyekter bolsaq ta ras qayta tiriltilemiz be?",- degen

[83] Rasında bul bopsa, bizge de burıngı atalarımızga da jasalgan. Bul burıngılardın ergegileri gana

[84] (Muxammed G.S.): "Eger bilsender, jer juzi jane jer juzinde bolgandar kimdiki?",- de

[85] Olar derew: "Allaniki" deydi. "Al sonda da zer salmaysındar ma?",- de

[86] Jeti koktin Rabbı jane ulı garsının Rabbı kim?",- de

[87] Derew: "Alla" deydi. "Sonda da qorıqpaysındar ma?",- de

[88] Eger bilsender, ar narsenin basqarwı qolında, ozi qorgawsı, qorgalmaytın (nemese Ogan qarsı birewdi birew qorgay almaytın) kim?",- de

[89] Olar derew: "Alla" deydi. "Al onda qalaysa jadılandındar?",- de

[90] Joq, olay emes. Olarga sındıqtı akeldik. Olar mulde otiriksi

[91] Alla es bala iemdenbedi. Onımen birge tanir de joq. Onday bolganda, arine ar tanir oz jaratqanın alıp keter edi de bir-birine ustemdik qılar edi. Alla, olardın sipattaganınan pak. (S. 22-A. 17-S. 42-A)

[92] Alla kornewdi de koiesti de biledi. Sonday-aq olardın qosqan ortaqtarınan ustem

[93] (Muxammed): "Rabbım! Olarga wade etilgen azaptı albette magan korsetetin bolsan, (men barda akelsen)

[94] Rabbım! Meni zalım eldin isinde qılma!",- de

[95] Rasında olarga degen apattı arine sagan korsetip, akelwge de samamız keledi

[96] Jamandıqtı jaqsılıqpen ketir. Olardın bayan etken narsesin jaqsı bilemiz

[97] Rabbım! Saytandardın turtekterinen sagan siınamın" de

[98] Rabbım! Olardın janıma kelwinen de sagan siınamın

[99] Aqır olardın arbirine olim kelgen satte: "Rabbım! Meni duniege qaytar

[100] Mumkin men qaldırgan duniede jaqsı gamal istermin." Aste olay emes. Ras bul, onın bir aytqan bos sozi. Oytkeni, olardın artında qayta tiriletin kunge deyin boget bar

[101] Qasan Sur urilse, sol kuni; olardın aralarında twıstıq (baylanıs) jogalıp, bir-birin suraspaydı. (S. 10-A)

[102] Al sol kuni, kimnin tarazısı awır tartsa, mine solar qutılwsılar

[103] Al jane kimnin tarazısı jenil tartsa, mine olar ozderin ziyanga usıratqandar. Olar tozaqta mulde qaladı

[104] Olardın betterin ot ortep, olardın onda tisteri aqsiıp qaladı

[105] Ozderine ayattarım oqılganda onı jasınga sıgarmadındar ma

[106] Olar: "Rabbım! Sorımız jenip, adasqan bir el ekemiz goy" deydi

[107] Rabbımız! Bizdi budan sıgar! Sonda eger kayta kunakar bolsaq; Sın zalımbız

[108] Olarga: "Sonda sinip, jogalındar! Magan soylespender" deydi

[109] Quldarımnan bir bolim: "Rabbımız! Iman keltirdik, bizdi jarılqa! Jane bizge marxamet et. Sen marxamet etwsilerdin en jaqsısısın" deytinder bar edi

[110] Sonda sender olardı kelemejge alıp edinder. Xatte olarga kulwlerin Meni eske alwlarındı mulde umıttırgan edi

[111] Ras bugin Men olardı sabır etkendikteri sebepti sıylıqqa boledim. Olar anıq muratqa jetkender

[112] Alla, olarga: "Sender jer juzinde qansa jıl turdındar?",- deydi

[113] Olar: "Bir kun nemese tagı az waqıt turdıq. Sanawsılardan sura" deydi. (S. 55-A)

[114] Eger bilgen bolsandar az gana-aq turdındar" deydi

[115] Sın Biz, senderdi bosqa jarattıq ta tipti Bizge qaytarılmaymız dep, oylaysındar ma?",- deydi

[116] Sınayı patsa Alla, ote jogarı. Odan basqa tanir joq. Ol, ardaqtı garsının Rabbı

[117] Birew, Alla men birge dalelsiz basqa bir tanirge tabınsa, ras onın esebi Rabbının qasında. Oytkeni, qarsı bolgandar qutılmaydı

[118] (Muxammed G.S.): "Rabbım! Jarılqa, marxamet et! Sen marxamet etwsilerdin en jaqsıragısın" de

Нұр

Surah 24

[1] Bul sureni tusirdik te onın ukimderin parız qıldıq. Sonday-aq ugit alwların usin; munda asıq ayattar tusirdik

[2] Zinası ayel men erdin arbirine juz dure sogındar. Eger Allaga, axiret kunine sensender; olarga jumsaqtıqtarın ustamasın. Ari ekewinin jazasın muminderden bir tobı korip tursın

[3] Zinası er; zinası nemese musrik ayelmen uylenwge layıq. Zinası ayel de; zinası nemese musrik ermen gana uylenedi. Bular muminderge aram qılındı

[4] Sonday abıroylı ayelderge zina jalasın japsırgandar; keyin tort aygaq keltire almasa, onda olarga seksen dure sogındar. Jane olardın kwalikterin mulde qabıl etpender. Mine solar, buzıqtar

[5] Biraq sodan keyin tawbe etip, tuzelgenderge; Alla, asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[6] Jubaylarına zina jalasın jawıp, ozderinen basqa esbir aygaqtarı bolmagandardın arbirinin kwaligi, sın aytwsı ekendikterine baylanıstı tort ret Allanın atımen ant iswleri

[7] Besinsi rette; (er): "Eger otirik aytwsılardan bolsam, Magan Allanın lagıneti bolsın!",- (deydi)

[8] Erinin otirik aytwsılardan ekendigine baylanıstı ayel de tort ret Allanın atımen ant isip, ozinen jazanı ketire aladı

[9] Besinsi ret; (ayel): "Eger onın aytqandarı sın bolsa, magan Allanın qaharı tisin!",- (deydi)

[10] Eger senderge Allanın kensiligi, marxameti bolmasa, (ne bolar edi?) Rasında Alla, tawbelerdi qabıldawsı, asa dana

[11] (Paygambar G.S. Banw Mustalıq sogısınan qaytqanda tunep kosken bir jerde Gaysa R.A. tuzge otırıp kelse, moynındagı alqası joq. Sonı qarap kelgense, kos jonelip ketkendikten jurtta otırganda qarawılda jurgen Sapwan Mugtal ulı tuyesine mingizip, alp keledi. Sondıqtan Gabdolla Ubay ulı t.b. lar osek qıladı. J.B.M.R.) Sınında senderden osek aytıp kelgen toptın sozin jaman dep eseptemender. Kerisinse ol, sender usin xayırlı. Olardın arbirewi kuna taptı. Olardan bassılıq etken ulkenine zor azap bar

[12] Eger onı estigenderinde mumin er, ayel konilderinde xayır oylap: "Bul bir asıq osek" dese edi

[13] Olar, ogan tort kwa keltirse edi? Sonday-aq olar kwa akelmedi. Mine solar, Allanın qasında otiriksi

[14] Eger senderge dunie, axirette Allanın kensiligi, marxameti bolmasa edi, arine osek tartqandıqtarınnın saldarınan zor azapqa dwsar bolar edinder

[15] Sol waqıtta osekti awızeki jalgastırıp, bilmegen narseni ayta otırıp, onı jenilge saydındar. Ol, Allanın qasında zor is edi

[16] Eger onı estigen satte: "Bunı, bizdin aytwımızga bolmaydı. Alla saqtasın. Bul bir iri jala" degen bolsandar edi

[17] Eger mumin bolsandar, Alla mundaydı mulde qayta istemewlerindi nasixattaydı

[18] Alla, senderge ayattarın asıq bayan qıladı. Ari Alla tolıq bilwsi, asa dana

[19] Rasında sonday muminderdin isinde arsızdıq jayılwın jaqsı korgenderge; dunie, axirette kuyzeltwsi azap bar. Alla biledi. Sender bilmeysinder

[20] Eger senderge Allanın kensiligi, marxameti bolmasa. Ras Alla ote jumsaq, erekse meyirimdi

[21] Ay muminder, saytannın basqan izderin baspandar. Kim saytannın izderine erse, Kudiksiz ol, uyatsız-dıqtı, jamandıqtı menzeydi. Eger senderge Allanın igiligi, meyirimi bolmasa edi, esbirewin aste agarmaytın edinder. Biraq Alla qalagan qulın agartadı. Alla ar narseni estwsi, bilwsi

[22] Senderden kensilik, molsılıqqa ie bolgandar; jaqındarına, miskinderge, muhajirlerge Alla jolında bermewge ant etpesin. Gapw etip, kesirsin. Allanın senderdi jarılqawın jaqsı kormeysinder me? Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[23] Rasında abıroylı mumin, aq niet ayelderge jala qoygandar; dunie, axirette qargaldı. Ari olar usin iri azap bar

[24] Qiyamet kuni, olarga tilderi, qol-ayaqtarı ne istegenderine aygaq boladı

[25] Sol kuni Alla, olarga layıqtı jazasın tolıq beredi. Sonday-aq ras Allanın asıq sındıq ekenin olar biledi

[26] Sum ayelder; sum erlerge, sum erler; sum ayelderge sonday-aq igi ayelder; igi erlerge, igi erler; igi ayelderge layıq. Bular, olardın aytqandarınan aq. Olar usin jarılqaw ari korkem nesibe bar

[27] Ay muminder! Oz uylerinnen basqa uyge ruxsat almayınsa ari uy iesine salem bermeyinse kirmender. Bul sender usin xayırlı. Arine tusinersinder

[28] Eger uyde eskim tappasandar, ozderine ruxsat bermeyinse kirmender. Eger senderge: "Qaytındar" delinse, onda qaytındar. Bul sender usin jaqsıraq. Alla ne istegenderindi jaqsı biledi

[29] Isinde otırılmaytın, narselerin bar (qonaq uy siyaqtı. J.B.M.K.R.) uylerge kirwlerinnin oqası joq. Alla kornewlerindi de komesterindi de biledi

[30] (Muxammed G.S.) Muminderge ayt: (Bogde ayelderge qarawdan) kozderin saqtasın. Ari uyattı jerlerin (zinadan) qorgasın. Bul olar usin ote jaqsı. Ras Alla, olardın ne istegenderinen xabar alwsı

[31] Mumin ayelderge de ayt: "(Bogde erlerden) kozderin saqtasın. Ari uyattı jerlerin (zinadan) qorgasın. Sonday-aq zeynetterin korsetpesin. Biraq olardın ozindiginen koringenderi basqa. (Beti, qol-ayaqtarı. J.B.M.K.) Jane burkensikterin omırawlarına tusirsin. Zeynetterin kersetpesin. Biraq: Erlerine, akelerine, qayın atalarına, oz uldarına, ogey uldarına, aga-bawırlarına, olardın uldarına, apeke-sinlilerinin uldarına, Musılman ayelderge, qoldarındagı kunderine, ayel kerek qılmaytın qızmetsilerge nemese ayelderdin uyattı jerlerin bilmeytin balalarga korsetwlerine boladı. Jane de komeski zeynetterin basqalarga bildirw usin ayaqtarın urıp jurmesin. Ay muminder, tugel Allaga tawbe qılındar! Arine qutılarsındar

[32] Isterindegi boydaqtardı (er jetken ul-qızdardı, tul er, ayelderdi. J.B.M.K.R.) sonday-aq qoldarındagı qul, kunderdin durıstarın uylendirinder. Eger olar kedey bolsa da, Alla oz kensiligimen olardı bayıtadı. Alla, asa kensilik iesi, tolıq bilwsi

[33] Uylene almagandar, Alla oz kensiligimen bayıtqanga deyin swıq joldan saqtansın. Qoldarındagı (qul, kun) lardan xat tilegenderge, eger olarda bir xayır bilsender, xat kelisimin jasandar. Ari olarga Allanın ozderine bergen malınan da berinder. (Qul, kunderdin qojayınına aqsa tolep, ne bir qızmet atqarıp, azattıq alw usin kelisim jasap qolınan xat alw xaqısı bar. J.B.M.K.R.) (Bularga zeket te beriledi. S. 6-A.) Ozderi abıroylı bolwdı qalagan kunderindi dunie tirsiliginin paydası usin jamandıqqa zorlamandar. Kim olardı zorlasa; onda Alla, ol zorlangannan keyin asa jarılqawsı, erekse meyirimdi. (Kunası zorlawsıga boladı)

[34] Ras senderge ap-asıq ayattardı ari senderden burıngı otkenderden mısal jane taqwalar usin nasixat tusirdik

[35] Alla (T.) kokter men jerdin nurı. Onın nurının mısalı: Isinde jarıq bar qwıs (nemese qwısta jangan jarıq) siyaqtı. Jarıq aynektin isinde. Al aynek; beyne injwday bir juldız. Sıgısta batısta bolmagan bereketgi zaytin mayımen tamızıladı. Tipti ot timey-aq onın mayı jarıq bergeli tur. Nur ustine nur. Alla qalagan kisisin oz nurına boleydi. Alla adamdarga ostip mısal beredi. Alla ar narseni tolıq bilwsi

[36] (Bul nur) Allanın jogarı bagalanıp, isinde oz atının zikir etilwine buyırgan uylerde boladı. Onda erteli-kes Onı daripteydi

[37] Ozderin sawda-sattıq; Allanın zikirinen, namazdı orındawdan, zeket berwden tospaytın adamdar bar. Olar, jurekter men kozderdin qozgalatın kuninen qorqadı

[38] Sondıqtan Alla, olarga istegenderinin en korkem sıylıgın tipti oz qasınan artıltıp beredi. Alla qalagan qulın esepsiz nesibege boleydi

[39] Sonday qarsı bolgandardın isteri, soldegi sagım siyaqtı. Soldegen kisi onı sw dep, oylaydı. Aqır ogan bargan satte, es narse taba almaydı. Janında Allanı tabadı. Ol, onın esebin tolıq koredi. Allanın esebi, jıldam

[40] Nemese olardın mısalı: Teren tenizdegi qarangılıq tarizdi. Tolqın ustine tolqın, onın ustin bult kaptagan qarangılıqtar; bir-birinin ustinde. Kisi qolın sıgarsa, onı kore almaydı. Alla jarıq qılmagan birewdin jarıgı bolmaydı

[41] Kokter men jerdegi arkimnin ari qatar-qatar usqan qustın Allanı dariptegenin kormeysin be? Barlıgı ozine tan namazın, tasbixın biledi. Alla olardın istegenin tolıq biledi

[42] Kokter men jerdin mengerwi Allaga tan. Jane qaytar jer de Alla jaq

[43] Kormeysin be? Ras Alla, bulttardı aydaydı. Sosın onın araların biriktiredi. Sonan son onı qabat-qabat qıladı. Sonda bulttın aralarınan janbır sıqqanın koresin. Jane aspannan isinde bursagı bar (bult) tawların tusiredi de ol arqılı qalagan pendesine apat jetkizip, qalaganınan burıp, aketedi. Najagaydın jarqılı; kozderdi akete jazdaydı

[44] Alla; kundizben, tundi awıstıradı. Ras bunda, qıragılar usin arine gibrat bar

[45] Alla ar jandıqtı swdan jarattı. Sonda keybirewi bawrımen juredi, keybirewleri eki ayagımen juredi jane keybirewi tort ayaqtap, juredi. Alla qalaganın jaratadı. Ras Allanın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[46] Rasında asıq bayan etwsi ayattardı tusirdik. Sonday-aq Alla qalaganın twra jolga saladı

[47] Olar: "Allaga, Paygambarga iman keltirdik, boy usındıq" deydi de, sosın odan keyin olardan bir bolimi jaltaradı. Mine solar iman keltirmegender

[48] Qasan olar, aralarına ukim berw usin Allaga, Paygambarına saqırılsa, sol waqıtta olardın bir bolimi bas tartadı

[49] Eger olarga bir tiesi bolatın bolsa, ogan boy usıngan turde keledi

[50] Olardın jurekterinde derti bar ma? Nemese kudiktenwde me? Ne ozderine Alla, Paygambarı adiletsizdik isteydi dep, qorqa ma? Olay emes. Olardın ozderi zalım

[51] Sın maninde muminder, aralarına ukim berwge saqırılganda, olardın sozderi: "Estidik, boy usındıq" dew boladı. Mine bular qutılwsılar

[52] Kimde-kim Allaga, Paygambarına bagınsa, sonday-aq Alladan qorqıp, saqtansa, mine solar, qolı jetkender

[53] (Muxammed G.S.! Munafıqtar): "Eger amir etsen (sogısqa) albette sıgamız" dep, Allaga sınayı ant isedi. Olarga: "Ant ispender! Bagıngandarın malim. Saksiz Alla, ne istegenderindi tolıq biledi" de

[54] (Muxammed G.S.): "Allaga, Paygambarına bagın" de. Eger bagınwdan bet bursandar, sın maninde Paygambar, ozine juktelgenge, sender, ozderine juktelgenge mindettisinder. Al eger Paygambarga boy usınsandar, twra jol tabasındar. Sonday-aq Paygambarga asıq turde jalgastırw gana mindet

[55] Alla senderden iman keltirip, izgi is istegenderge; ozderinen burıngı otkenderdey jer juzine murager qılwdı wade etti. Sonday-aq olar usin ozi razı bolgan dinin nıgaytıp, xawip-qaterden keyin beybitsilikke aynaldıradı. Olar, Magan qulsılıq qıladı. Magan es narseni serik qospaydı. Kim budan keyin qarsı kelse, mine solar, buzaqılar

[56] Namazdı tolıq orındandar da zeket berinder. Ari Paygambarga boy usınındar. Arine marxametke bolenesinder

[57] (Muxammed G.S.) sonday qarsı kelgender, jer juzinde bizdi alsiretti dep, oylama! Olardın ornı tozaq, nendey jaman orın

[58] Ay muminder! Mensikterindegi qul-kunder, ali erjetpegen balaların, osı us mezgilde (jandarına) ruxsat surap kirsin: Tan namazının aldında, tuste kiimderindi sesken waqıtta jane yastw namazınan keyin. Sender usin osı usewi uyalatın mezgil. Bulardan keyin (basqa waqıtta) senderge de olarga da ayıp emes. Oytkeni, sender bir-birine kirip, sıgwlarına kereksinder. Osılaysa Alla, senderge ayattarın bayan etedi. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[59] Erjetken balaların, burıngılar ruxsat suraganday ruxsat surap kirsin. Osılaysa senderge Alla ayattarın asıq bayan etedi. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[60] Nekelenwden kuder uzip, uyde otırgan kempirlerdin zeynetterin aspay sırt kiimderin seswleri ayıp emes. Eger budan da saqtansa, olar usin tagı jaqsı. Alla tolıq estwsi, ar narseni bilwsi

[61] (Bir uyden tamaq jewlerinde) soqırga kina joq, aqsaqqa kina joq, awrwga da kina joq. Sonday-aq senderge oz uylerinnen (ayelderinnin, balalarınnın. J.M.R.) ne akelerinnin uylerinen, ya seselerinnin uylerinen, ya aga-inilerinnin uylerinen, ya apeke-qarındastarınnın uylerinen, ya akelerinmen twısqan kokelerinnin uylerinen, ya akelerinmen twısqan apailarınnın uylerinen, ya nagası agalarınnın uylerinen, ya nagası apaylarınnın uylerinen, nemese kiltterine ie bolgan ne dostarınnın uylerinen tamaq jewlerinde ayıp joq. Sonday-aq birlikte ne jeke-jeke jewlerin ayıp emes. Qasan uylerge kirsender, ozderine (Musılmandarga) Alla tarapınan korkem bereket tirsiligin tilep, salem berinder! (S. 86-A.) Osılaysa Alla, senderge ayattarın asıq bayan etedi. Arine tusinersinder

[62] Sın maninde muminder, sonday Allaga, Paygambarına iman keltirgender, eger olar Paygambar men birge toptı turde bir iste bolsa, Paygambardai rgxsat almayınsa ketpeydi.(Muxammed G.S.) ras senen ruxsat suragandar; mine solar, Allaga, Paygambarga iman keltirgender. Qasan olar keybir jumıstarı usin senen ruxsat surasa, olardan qalaganına ruxsat ber. Jane olarga Alladan jarılqaw tile. Kudiksiz Alla, ote jarılqawsı, asa meyirimdi

[63] Paygambardın saqırwın ozara bir-birindi saqırwga uqsatpandar! Ras Alla, senderden eptep, daldalanıp sıgıp ketetinderdi biledi. Sondıqtan onın amirine qarsı kelgender, ozderine bir apat jetwinen nemese jan tursigerlik azap kelwinen saqtansın

[64] Esterinde bolsın! Kokter men jerdegi narseler Allaniki. Rasında Ol, senderdin nemenede bolgandarındı biledi. Sonday-aq olar, oz jagına qaytqan kuni, olarga, ne istegenin bildiredi. Alla barlıq narseni tolıq biledi

Фұрқан

Surah 25

[1] Bukil alemge bir eskertwsi bolwı usin qulına (jaqsı-jamandı ayıratın) Qurandı tusirgen Alla ote jogarı

[2] Kokter men jerdin patsalıgı Oniki. Ol, eskimdi bala qılıp almadı da Onın patsalıgında esbir ortagı joq. Sonday-aq ar narseni jaratıp, onın olsewin belgiledi

[3] (Sonda da) olar Alladan ozge, bir narseni jarata almaytın, ozderi jaratılatın, sonday-aq ozderine de payda, ziyan keltirw kusine jane oltirw, tiriltw tagı olgendi qayta tiriltw kusine ie bolmagandardı tanir jasap aldı

[4] Sonday kapirler: "Bul Quran mulde jasandı. Onı ozi sıgardı, ogan basqa el de komektesti" dep, olar orınsız jala japsırdı

[5] Jane olar: "Ol Quran burıngılardın anızı. Onı, bul jazdırıp aladı da, erteli-kes ozine oqıladı" dedi

[6] (Muxammed G.S.): "Qurandı kokter men jerdin sırın biletin Alla tusirdi. Ras Alla ote jarılqawsı, tım meyirimdi" de

[7] Tagı olar: "Bul qalay Paygambar? Tamaq jeydi, bazarlarda juredi. Nege ogan, onımen birge jurip, qorqıtatın periste tusirmeydi?",-desti

[8] Nemese ogan (sanıraktan) bir qazına tastalsa ne onın bir korektenetin baqsası bolsa edi." Soytip zalımdar: "Sender mulde jadılangan kisige eresinder" dedi

[9] (Muxammed G.S.) Qara! Sen usin qalay mısaldar berdi. Endi olar jol taba almaytın turde adastı

[10] Sonday molsılıq iesi Alla qalasa, bulardan da jaqsı, astarınan ozender agatın baqsalar bere aladı. Tagı sen usin; saraylar jasay aladı

[11] Biraq olar qiyametti jasınga sıgaradı. Qiyametti jasınga sıgargandar usin; qaynagan tozaqtı azirledik

[12] Tozaq, olardı uzaq bir jerden korgen satte, olar onın qaynap, kurkiregenin estidi

[13] Olar, tozaqtın tar bir jerine qoldarı, moyındarına baylawlı tastalganda, sol jerde joq bolwdı qalaydı

[14] Bugin bir-aq joq bolwdı tilemender! Koptegen joq bolwdı tilender" (delinedi)

[15] (Muxammed G.S.): "Osı azap jaqsı ma? Nemese taqwalar usin sıylıq ari barar orın turinde wade etilgen mangilik jannat jaqsı ma?",- de

[16] Olar mangi qalatın jannattta, ne tilese bar. Bul, Rabbın mindetti turde orındaytın bir wade

[17] Ol; sol kuni, olardı jane Alladan ozge tabingandarın jinaydı. Sonda olardan: "Osı quldarımdı sender adastırdındar ma? Nemese joldan ozderi adastı ma?",- dep, suraydı

[18] (Ol tabınılgandar): "Sen paksin. Bizge Senen ozgeni ie qılwımız layıq emes. Biraq Sen, olardı da ataların da qamtamasız ettin. Tipti Seni eske alwdı umıttı da jogalwga layıq bir el boldı" dedi. (S.P6-P7-A. 34-S.40-41-A)

[19] (Tabıngandarın); ras aytqandarındı jasınga aynaldıradı. Sonda onı qaytara almaysındar da bir komek te taba almaysındar. Senderden kim zulımdıq qılsa, iri azap tattıramız

[20] (Muxammed G.S.) Senen burın da tamaq jeytin, bazarlarda juretin gana paygambarlardı jibergen edik. Negizinde birindi-birine sınaw qıldıq. Sabır etesinder me? Rabbın ar narseni korwsi

[21] Sonday bizge kezdeswdi kutpegender: "Bizge peristeler nege tusirilmeydi? Nemese Rabbımızdı korsek" dedi. Rasında olar ozderin-ozderi jogarı sanadı da tım sekten sıgıp ketti

[22] Olar peristelerdi korgen kuni, kunakarlar usin qwanıstı kun bolmaydı. Peristeler: "Joq, senderge qwanıs joq" deydi. (Ne ozderi: "Maxrum qaldıq" deydi)

[23] Olar nendey bir is istegen bolsa, ras onı qolga alıp, sasılgan tozanga aynaldıramız

[24] Ol kuni, jannattıqtardın turar jeri jaqsı, tınıgar jerleri ote korkem boladı

[25] Ol kuni, aspan bulttarsa jarılıp, peristeler jalgastı turde tusiriledi

[26] Ol kuni, sın patsalıq Allaniki. Ol kapirler usin ote awır kun boladı

[27] Ol kuni ar zalım oz qolın saynap: "Attegen-ay! Paygambarmen birge jol tutqan bolsam edi" deydi

[28] Nendey okinis magan; Atten! Men palenbaydı dos tutpagan bolsa edim

[29] Sınında ol, Quran kelgennen keyin meni odan adastırdı. Negizinde saytan adam balası usin opasız boladı

[30] Paygambar: "Rabbım! Ras menin elim bul Qurandı tastap qoydı" dedi

[31] Sol siyaqtı ar paygambar usin kunakarlardı duspan qıldıq. Rabbın jeteksilik jane komeksilikte sagan jetip, asadı

[32] Tagı kapirler: "Ogan Quran bir-aq jolda nege tusirilmedi?",-dedi. Osılaysa, kokeyine qondırw usin onı anıqtap oqıdıq

[33] Olar sagan bir mısal keltirse; arine sagan sındiqtı jane korkem tusinikti akelemiz

[34] Tozaqqa betimen jer bastırılıp jinalatındar; mine solar, orındarı jaman, joldarı qangırıs bolatındar

[35] Ras Musaga Kitap berip, Onımen birge twısı Harundı wazir qıldıq

[36] Sonda olarga: "Ekewin ayattarimızdı jasınga sıgargan elge barındar" dedik. Aqırı ol eldi mulde tipıl qıldıq

[37] Nux (G.S.) tın elin de paygambarlardı jasınga sigargan kezde swga batırıp, olardı adam balası usin bir gibrat qıldıq. Sonday-aq zalımdar usin kuyzeltwsi azap dayındadıq

[38] Gad, Samud jane Res elin; bulardın arasında koptegen nasilderdi de

[39] Barlıgına da mısaldar bergen edik te mulde joq ettik

[40] Rasında (Mekkelikter) sonday paleket janbırga usıragan kentke kelgen edi. Olar onı kormedi me? Olay emes. Olar qayta tirilwdi de umit etpeydi

[41] (Muxammed G.S) Olar seni korse-aq boldı: "Allanın jibergen Elsisi osı ma?",- dep talkekke aladı

[42] Olar: "Eger ogan sıdamasaq, tanirlerimizden adastıra jazdadı" deydi. Olar azaptı korgen satte, kimnin joldan adasqaın biledi

[43] (Muxammed G.S.) oyın, tanir jasap algandı (oyının qulı bolgandı) kordin be? Sonda sen olarga kepil bolasın ba

[44] Nemese olardın kobin; tındaydı ya tusinedi dep, oylaysın ba? Olar mulde xaywandar tarizdi. Balkim olar joldan tım adasqan

[45] Rabbınnın kolenkeni qalay uzartqanın kormedin be? Eger qalasa, onı turaqtı qılar edi. Sosın kundi kolenkege bir dalel qıldıq. (Kolenke; kunnin barlıgının daleli. Ar narse ozinin terisimen anıqtaladı. J.M.R)

[46] Sosın uzın kolenkeni oz jagımızga qolay aldıq

[47] Ol sonday Alla, senderge tundi; kiim, uyqını; tınıgw etip, kundizdi; (kasipke) tarqaw mezgili qıldı

[48] Ol sonday Alla; raxmetinin (janbırdın) aldında qwandırıp, samaldardı jiberdi. Aspannan tap-taza janbır jawdırdıq

[49] Ol arqılı oli jerdi jandandırıp, biz jaratqan xaywandar menen koptegen adamdardı swarw usin

[50] Rasında ugit alwları usin; janbırdı aralarına aynaldıra jawdırdıq. Sonda da adamdardın kobi, bas tartıp, mulde qarsı keldi

[51] Eger qalasaq; ar kentke bir eskertwsi jiberer edik

[52] (Muxammed G.S.) endi kapirlerge bagınba! Olarmen Quran arqılı ulı kures jasa

[53] Ol sonday Alla, eki tenizdi qoya berdi; mınaw tatti suykimdi jane anaw tuzdı, ascı. Eki arasına (qosılıp, aralaspaytın) boget jasadı

[54] Ol sonday Alla, swdan adam jaratıp, onı urpaq jane jegjat qıldı. Rabbın kusti

[55] Olar, Alladan ozge ozderine payda, ziyan keltire almaytın narselerge soqınadı. Sonday-aq kapirder Rabbına qarsı sıqqanga jardem etedi

[56] (Muxammed G.S.) negizinde seni qwandırwsı, qorqıtwsı, gana qılıp jiberdik

[57] Olarga: "Bugan senderden aqı emes, Rabbılarınnın jolın ustagısı kelgen kisini gana qalaymın" de

[58] Sonday es olmeytin tiri Allaga tawekel et. Onı dariptey maqta. Ol quldarının kunalarınan xabar alwga jetip asadı

[59] Ol, sonday kokter men jerdi jane eki arasındagılardı altı kunde jaratıp sosın garsına koterildi. Ol, tım qamqor, onı bilgennen sura

[60] (Sajde ayatı bar.) Olarga: "Raxmanga sajde qılındar" delinse: "Raxman degen ne? Sen amir etken narsege sajde qıla bereyik be?",-desti. Bul, olardın jirenisin qozdırdı

[61] Sonday mol igilik iesi Alla, aspandagı juldızdardın ornın jaratıp, onda bir jarıq (kun) jane sawle berwsi aydı jarattı

[62] Ol, sonday ugit algısı nemese sukir etkisi kelgen kisi usin tun men kundizdi, birin-birine ertip qoydı

[63] Raxmanın quldarı jerde sıpayı turde jurip, olarga bilmester til tigizse de: "Salemetsilik" dep, durıs jawap beredi

[64] Olar tundi, Rabbılarına sajde qılw, tike turwmen otkizedi

[65] Olar: "Rabbımız! Tozaq azabın awlaq qıl! Ras onın azabı turaqtı" deydi

[66] Sınında ol; orınnın da mekennin de jamanı

[67] Olar mal sarıp qılganda, ısrap ta qılmay, sarandıq ta istemey, osı ortalıqta turadı

[68] Olar Allamen birge basqa tanirge jalbarınbaydı. Alla oltirilwin aram etken kisini orınsız oltirmeydi de zina qılmaydı. Kimde-kim olardı istese, kunaga jolıgadı

[69] Qiyamet kuni, eselenip azap boladı. Olar onda qor bolıp, mulde qaladı

[70] Biraq kimde-kim tawbe qılsa, Sonday-aq kim iman keltirip, izgi is istese, mine Alla olardın jamandıqtarın jaqsılıqtarga awıstıradı. Alla ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[71] Kimde-kim tawbe qılıp, tuzw is istese, ras ol, Allaga layıqtı turde qaytqan boladı

[72] Olar otirikke aygaq bolmaydı da bos (paydasız) sozderge kezdesse, mangazdanıp otedi

[73] Qasan olarga Rabbılarının ayattarı arqılı tgit berilse, ogan qulaq salmay, koz jumıp, kete bermeydi

[74] Olar: "Rabbımız! Bizge jubaylarımızdan, urpaqtarımızdan kozayımdıq ber. Sonday-aq bizdi taqwalardın aldı qıl!",- deydi

[75] Mine bular, sabır etkendikteri sebepti jogargı sıylıqqa bolenedi. Aman-salemmen qarsı alınadı

[76] Olar onda mangi qaladı. Ol nendey korkem turaq, jaqsı orın

[77] (Muxammed G.S.) olarga: "Eger qulsılıqtarın bolmasa, Rabbım, senderdi nege bagalasın? Ras sender jasınga aynaldırdındar. Sondıqtan azapqa dwsar bolasındar" de

Шұғара

Surah 26

[1] Ta. Sin. Mim

[2] Bul ayqın Qurannın ayattarı

[3] (Muxammed G.S.) olar iian keltirmedi dep, ozindi joya jazdadın

[4] Eger qalasaq, Olarga aspannan bir mugjiza tusirer edik te, ogan boy usınwsılarga aynalar edi

[5] Olarga Raxmannan jana bir ugit kelse-aq boldı, olar odan bet buradı

[6] Olardın jasınga sıgarıp, mazaqtagan narselerinin tusinigi ozderine jalgastırıladı

[7] Olar jer juzine qaramay ma? Onda ar turli korkem osimdiktor osirdik

[8] Ras bunda gibrat bar da, olardın kobi senwsi emes

[9] (Muxammed G.S.) Rabbın tım ustem, erekse meyirimdi

[10] Sol waqıtta Rabbın Musa (G.S.) ga: "Zalım elge bar" dep, undedi

[11] Pergawın eline. Olar qorıqpay ma

[12] (Musa G.S.): "Rabbım! Ras men olardın meni jasınga sıgarwınan qorqamın" dedi

[13] Konlim tarayım, tilim jurmeydi. Sondıqtan Harunga da paygambarlıq ber

[14] Men olarga kunakarmın. Sondıqtan olardın, meni oltirwinen qorqamın

[15] (Alla T.): "Aste olay emes! Ekewin de mugjizalarımızben barındar. Rasında Biz sendermen birge ar narseni estimiz" dedi

[16] Derew ekewin Pergawınga barsı: "Biz bukil alemnin Rabbının elsisimiz

[17] Izrail urpaqtarın bizben birge qoya ber!",- (dender-dedi)

[18] Pergawın: "Seni bala qıp asıramadıq pa? Omirinnen nese jıl aramızda bolmadın ba

[19] Ol qılarındı qıldın. Sen nasukirlerdensin" dedi

[20] (Musa G.S.): "Men ol isti istegen kezde, qatelesken edim" dedi

[21] Sondıqtan senderden qorqıp, ozderinnen qastım. Aqır Rabbım, magan xikmet berip, paygambarlardan qıldı

[22] Sen Izrail urpaqtarın qul qılıp, magan mindetsigen igiligin osı

[23] (Pergawın): "Alemderdin Rabbı degenin nemene?",- dedi

[24] (Musa G.S.): "Eger anıq senetin bolsandar, Ol; jer-koktin ari eki arasındagılardın Rabbı" dedi

[25] (Pergawın) manayındagılarga: "Estimey otırsındar ma?",- dedi

[26] (Musa G.S.): "Ol, senderdin de Rabbıların, burıngı ata-babalarınnın da Rabbı" dedi

[27] (Pergawın): "Taq osı senderge jiberilgen Paygambar, mulde jındı" dedi

[28] (Musa G.S.): "Eger tusinetin bolsandar, Ol; sıgıs, batıstın jane eki arasındagılardın Rabbı" dedi

[29] (Pergawın): "Eger menen basqanı tanir etip alsan, arine seni turmege salamın.",- dedi

[30] (Musa G.S.): "Eger sagan asıq dalel keltirsem de me?",- dedi

[31] (Pergawın): "Al akel. Eger sın aytwsılardan bolsan" dedi

[32] Sonda ol, tayagın tastadı da sol waqıtta kornew aydahar boldı

[33] Tagı qolın sıgardı. Ol, qarawsılarga appaq korindi

[34] (Pergawın) aynalasındagı bastıqtarga: "Ras mınaw, tım bilgis siqırsı eken" dedi

[35] Siqırımen jerlerinnen sıgargısı keledi. Al bugan ne buyırasındar

[36] Olar: "Bunı da twısın da toqtata turıp, qalalarga jinawsılardı jiber" desti

[37] Bukil bilgis siqırsılardı sagan akelsin

[38] Sonda belgili kundegi orınga siqırsılar jinaldı

[39] Adamdarga da: "Sender jinaldındar ma?",- delindi

[40] (El): "Eger jeniske ie bolsa, arine siqırsılarga eremiz" (desti)

[41] Siqırsılar kelgen satte, Pergawınga: "Eger biz jensek, arine bizge sıylıq bar emes pe?",- dedi

[42] (Pergawın): "Ya, ras sender onda magan jaqındardan bolasındar" dedi

[43] Musa (G.S.) siqırsılarga: "Nemene tastasandar qane tastandar" dedi

[44] Sonda olar arqandarımen tayaqtarın tastap: "Pergawınnın abıroyı usin biz jeniske ie bolamız" desti

[45] Sonda Musa (G.S.) da tayagın tastadı. Derew ol, olardın jasandı narselerin jalmay bastadı

[46] Sondıqtan siqırsılar sajdege jıgıldı

[47] Alemnin Rabbına iman keltirdik" desti

[48] Musa men Harunnın Rabbına

[49] (Pergawın) olarga: "Men senderge ruxsat berwden burın ogan iman keltirdinder me? Ras ol senderge siqır uyretken ulkenderin eken. Endi bilesinder; albette qol-ayaqtarındı sadırlata kesemin, tipti barindi asamın" dedi

[50] (Siqırsılar): "Oqası joq. Rabbımızga qaytamız" dedi

[51] Rasında biz sengenderdin aldı bolgandıgımızdan, Rabbımızdın qatelerimizdi jarılqawın umit etemiz

[52] Musa (G.S.) ga: "Quldarımdı tun qatırıp aket. Soz joq, qwalanasındar" dep waxi ettik

[53] Sonda Pergawın qalalarga jinawsılar jiberdi

[54] Rasında bular (Izrail urpaqtarı) az top" (dedi)

[55] Sonda da olar bizdi aswlandırwda

[56] Rasında biz saq bir toppız

[57] Soytip (Pergawındıqtardı) baqsalarınan, bulaqtarınan sıgardıq

[58] Sonday-aq qazınalarınan, saltanattı mekenderinen de

[59] Osılaysa olarga Izrail urpaqtarın murager qıldıq

[60] Sonda olar, Izrail urpaqtarın kun sıga qwdı

[61] Eki top birin-biri korgen satte, Musa (G.S.) nın joldastarı: "Soz joq, qolga tustik" dedi

[62] (Musa G.S.): "Aste, sınında Rabbım bizben birge. Magan jol korsetedi" dedi

[63] Musa (G.S.) ga: "Tayagınmen tenizdi ur!",- dep waxi ettik. Sonda (teniz) jarılıp, ar bolimi asqar tawday boldı

[64] Artqılardı da sol jerge jaqındattıq

[65] Musa (G.S.) nı da onımen birge bolgan adamdardın barlıgın qutqardıq

[66] Sosın basqalardı swga batırdıq

[67] Arine bunda gibrat bar. Sonda da olardın kobi nanbadı

[68] Rasında Rabbın Ol, asa ustem, tım meyirimdi

[69] (Muxammed G.S.) olarga Ibırayım (G.S.) nın Qissasın bayan et

[70] Sol waqıtta ol akesine, eline: "Nemenege tabınasındar?",- dedi

[71] Olar: "Buttarga soqınamız, olarga mulde mulgwdemiz" dedi

[72] (Ibırayım G.S.): "Olar saqırgandarında esti me?",- dedi

[73] Nemese olar senderge payda, ziyan keltire ala ma

[74] Olar: "Joq, atalarımızdı osılay istegen turde taptıq" dedi

[75] Al endi nemenege tabıngandarındı kordinder me?",- dedi

[76] Sender de burıngı ataların da

[77] Alemderdin Rabbınan basqa, olar menin duspanım

[78] Ol, meni jaratqan, magan twra jol korsetedi

[79] Ol, magan jegizedi de iskizedi

[80] Ol, qasan awırsam, magan sipa beredi

[81] Ol, meni oltiredi de sonson tiriltedi

[82] Ol sonday Alla, kiyamet kuni qatelerimdi jarılqawın umit etemin

[83] Rabbım magan danalıq berip, meni igilerge qosa kor

[84] Meni keyingi nasilderdin tilinde de sınayı ulgi qıla kor

[85] Meni, nıgmetti jannattin muragerlerinen qıl

[86] Akemdi jarılqa! Oytkeni ol, adaswsılardan." (S. 114-A)

[87] Qabırdan turatın kuni meni munaytpa

[88] Ol kuni, mal da balalar da payda bermeydi

[89] Biraq kim Allaga nagız jurekpen kelse gana (payda beredi)

[90] Taqwalarga jannat jaqındatıladı

[91] Azgındarga tozaq korsetiledi

[92] Olarga: "Tabınatındarın qayda?",- delinedi

[93] Alladan ozgeler, senderge jardem ete me? Yaqi ozderine jardem ete ala ma

[94] Tabınılgandar da azgındar da tozaqqa etbetinen qulatıladı

[95] Ibilistin askerleri de tutas

[96] Olar onda bılay dep talasadı

[97] Allaga sert, adasqan-aq ekenmiz goy

[98] Senderdi Alemnin Rabbına tenewsi edik

[99] Bizdi kunakarlar-aq adastırgan eken

[100] Endi bizdin esbir sapagatsımız joq

[101] Jan kuyer dostımız da joq

[102] Atten! Qaytarılsaq, iman keltirgenderden bolar edik

[103] Ras osı da bir gibrat bar. Degenmen olardın kobi iman keltirmedi

[104] (Muxammed G.S.) rasında Rabbın tım ustem, asa meyirimdi

[105] Nux (G.S.) tın eli de paygambarlardı jasınga aynaldırdı

[106] Sol waqıtta, olardın twısı Nux (G.S.): "qorıqpaysındar ma?",- dedi

[107] Ras men sender usin senimdi bir Elsimin

[108] Endi Alladan qorqıp, magan bagınındar

[109] Bugan Senderden aqı suramaymın, menin aqım alemderdin Rabbına tan

[110] Alladan qorqıp, magan bagınındar

[111] Olar: "Sagan qor kisiler erdi dep, iman keltireyik pe?",- desti

[112] (Nux G.S.): "Olardın ne istegenderin bilmeymin" dedi

[113] Eger sezetin bolsandar, olardın esebi Rabbıma tan

[114] Iman keltirgenderdi qwmaymın

[115] Sonday-aq men asıq bir eskertwsimin

[116] Olar: "Ay Nux! Eger tıyılmasan, arine taspen atqılangandardan bolasın" dedi

[117] Rabbım! Ras meni, elim jasınga sıgardı" dedi

[118] Endi menimen olardın arasına naq ukim ber! Meni de, meni men birge muminderdi de qutqar

[119] Sonda onı da onımen birge bolgandardı da tolı kemede qutqardıq

[120] Sosın, keyin qalgandardı swga batırdıq

[121] Ras bunda anıq gibrat bar. Sonda da olardın kobi senbeydi

[122] Ras Rabbın ustem de meyirimdi

[123] Gad eli de elsilerdi jasınga sıgardı

[124] Sol waqıtta olarga twıstarı Hud (G.S.): "Qorıqpaysındar ma?",- dedi

[125] Ras senderge senimdi Elsimin

[126] Alladan qorqıp, magan bagınındar

[127] Bugan senderden aqı suramaymın. Aqım alemderdin Rabbına tan

[128] Ar tobege anseyin eskertkis qurılıs jasaysındar ma

[129] Duniede mangi qalw umitimen mıqtı saraylar jasaysındar ma

[130] Qasan ustasandar, qattı zorekerlikpen ustadındar!" (Ayamadındar!" J.B.M)

[131] Endi Alladan qorqıp, magan bagınındar

[132] Senderdi bilgen narselerinmen qamtamasız etken Alladan qorqındar

[133] Senderge maldar, balalar berdi

[134] Baqsalar, bulaqtar bergen (Alladan qorqındar)

[135] Senderge bolatın ulı kunnin azabınan qorqamın

[136] Olar: "Sen wagızdasan da wagızdamasan da bizge birdey" desti

[137] Bul burıngılardın gana saltı. (Yaqi, bul aytqandarındı burıngılar da aytqan)

[138] Biz azapqa dwsar bolmaymız

[139] Sonda olar onı jasınga aynaldırdı da olardı joq ettik. Rasında bunda bir onege bar. Degenmen olardın kobi senbegen edi

[140] (Muxammed G.S.) Arine Rabbın Ol, tım ustem, erekse meyirimdi

[141] Samud eli de elsilerdi jasınga aynaldırdı

[142] Sol waqıtta twıstarı Salix (G.S.): "Alladan qorıqpaysındar ma?",- dedi

[143] Ras men sender usin senimdi bir Elsimin

[144] Alladan qorqıp, magan bagınındar

[145] Bugan senderden aqı suramaymın. Menin aqım alemderdin Rabbına mindetti

[146] Sender osı jerde beybit qala alasındar ma

[147] Baqsalarda, bulaqtarda

[148] Eginderde, jumsaq qawasaqtı qurma agastarında

[149] Sonday-aq tawlardan oyıp, seberlikpen uy jasaysındar ma

[150] Alladan qorqındar da magan bagınındar

[151] Sekten sıgwsılardın amirine bagınbandar

[152] Olar jer juzinde buzaqılıq istep, tuzwsilik qılmaydı

[153] Olar, Salix (G.S.) qa: "Sınında sen jadılangandardansın" desti

[154] Sen biz siyaqtı gana adamsın. Eger sınsıl bolsan, bir belgi akel

[155] (Salix G.S.): "Mine, belgi bir arwana. Sw kezegi, bir kun onıki de bir belgili kun senderdiki" dedi

[156] Ogan jaman nietpen soqtıqpandar. Onda senderdi ulı kunnin apatı qolga aladı

[157] Olar, onı oltirip, tastadı da okiniste boldı

[158] Sonda olardı apat qolga aldı. Rasında bunda gibrat bar. Olardın kobi senbegen edi

[159] Rasında Rabbın tım ustem, erekse meyirimdi

[160] Lut eli de elsilerdi jasınga aynaldırdı

[161] Sol waqıtta twıstarı Lut (G.S.): "Qorıqpaysındar ma?",- dedi

[162] Men senderge senimdi bir Elsimin

[163] Endi Alladan qorqındar da magan boy usınındar

[164] Bugan senderden aqı suramaymın. Menin aqım alemderdin Rabbına mindetti

[165] Duniede (qatındar turıp,) erkekterge qosılasındar ma

[166] Rabbılarınnın sender usin jaratqan ayelderindi tastaysındar ma? Sender asqıngan elsinder

[167] Olar: "Ay Lut! Eger tıyılmasan, albette (jurttan) sıgarılasın" desti

[168] Lut (G.S.): "Arine men senderdin qılıqtarınnan jiirkenemin." dedi

[169] Rabbım, meni, semyamdı bulardın qılıqtarınan qutqar

[170] Sonda onı da uy-isin de tutas qutqardıq

[171] Joq bolatındardın isindegi kempirden basqa

[172] Sosın qalgandardı da joq ettik

[173] Olarga janbır jawdırdıq. Eskertw berilgenderdin janbırı nendey jaman

[174] Ras bunda bir gibrat bar,Biraq olardın kopsiligi imanga kelmeydi

[175] (Muxammed G.S.) ras Rabbın tım ustem, erekse meyirimdi

[176] Ayke eli de elsilerdi jasınga aynaldırdı

[177] Sol waqıtta olarga, Sugayıp (G.S.): "Qorıqpaysındar ma?",- dedi

[178] Ras men senderge senimdi bir elsimin

[179] Endi Alladan qorqındar da magan bagınındar

[180] Senderden bugan aqı suramaymın. Menin aqım alemderdin Rabbına mindetti

[181] Olsewdi tolıqtandar da kemitwsilerden bolmandar

[182] Twra tarazımen tartındar

[183] Adamdardın narselerin kemitpender (kisi xaqısı jemender) de jer juzinde buzaqı bolıp, jurmender

[184] Sender jane burıngı nasilderdi jaratqan Alladan qorqındar

[185] Olar: "Sen anıq jadılangansın." dedi

[186] Sen biz qusagan gana adamsın. Ari seni otiriksilerden dep, oylaymız

[187] Eger sın aytwsılardan bolsan, onda ustimizge aspannın bir kesegin tusir

[188] (Sugayıp G.S.): "Rabbım ne istegenderindi tagı jaqsı biledi

[189] Sonda olar onı jasınga sıgardı da olardı tunek kunnin apatı qolga aldı. Ras ol, iri bir kunnin apatı edi

[190] Ras bunda bir gibrat bar. Olardın kobi senbegen edi

[191] (Muxammed G.S.) ras Rabbın Ol, tım ustem, erekse meyirimdi

[192] Kudiksiz bul Quran albette alemderdin Rabbının tusirgeni

[193] Onı senimdi RUX (Jebreyil) keltirdi

[194] Eskertwsilerden bolwın usin juregine qondırdı

[195] Ap-asıq bir arap tilinde

[196] Ras ol, burıngılardın kitaptarında da bar edi

[197] Izrail urpaqtarının galımdarının bunı bilwleri, olar usin bir dalel bolmay ma? (S. 52-55-A)

[198] Eger ol Qurandı araptan basqa bir bogdege tusirsek te

[199] Ol, bunı olarga oqısa da olar ogan jane senbes edi

[200] Osılaysa Qurandı kunakarlardın jurekterine qoydıq. (B.R.) (Nemese kunakarlardın jurekterine qarsılıq saldıq. J.M.K)

[201] Kuyzeltwsi azaptı korgenge deyin ogan senbeydi

[202] Azap Olarga, olar sezbegen turde kenetten keledi

[203] Sonda olar: "Bizge bir mursa beriler me eken?",- deydi

[204] Al sonda olar: Azabımızdın tezdetilwin tiley me

[205] (Muxammed G.S.): Kordin be? Olardı jıldarsa qamtamasız etsek te

[206] Sonson Olarga wade etilgen apat kelse

[207] Olardı paydalangan narseleri qorımaydı

[208] Bir kentti joq etken bolsaq, albette olar usin eskertwsi bolgan

[209] Eskertw berilgen. Zulımdıq qılwsı emespiz

[210] Bul Qurandı saytandar tusirmedi

[211] Olarga layıq ta emes. Samaları da kelmeydi

[212] Ras olar tındawdan mulde uzaqtastırılgan. (S. 17-18-A)

[213] (Muxammed R.S.) Allamen birge tanir saqırma. Onda sen de azapqa usırawsılardan bolasın

[214] Jaqın agayındarına eskert

[215] Muminderden sagan ergenderge qanatındı jay

[216] Sonda eger olar ozine qarsı sıqsa, onda: "Senderdin istegenderinnen bezdim" de

[217] Ote ustem, erekse meyirimdi Allaga tawekel et

[218] Ol, seni tike turgan satte, korip turadı

[219] Sajde qılwsılardın arasında aynalıp jurgenindi de. Tungi (Tahajjut namazına turwındı da basqa da tahajjut namazına turgandarga aynalwındı da nemese jeke ne jamagatpen tike turıp, rukug, sajdege kosip, namaz oqwındı Alla koredi. J.B.M.K.R)

[220] Ras Ol Alla, ar narseni estwsi, bilwsi

[221] Saytandar kimge tusedi, senderge xabar bereyin be

[222] Olar arbir otiriksi, kunakarga tusedi

[223] Olar saytandarga qulaq saladı. Olardın kobi otiriksi

[224] Aqındarga azgındar eredi

[225] Ras olardın oypattarda qangıp, jurgenin kormedin be

[226] Ras olar istemegen isterin aytadı

[227] Biraq iman keltirip, izgi is istegender, Allanı kop zikir etkender, zulımdıq korgennen keyin kek algandar basqa. Ol zulımdıq qılgandar, jaqında qalay aynaldırılatındarın biledi. (Bul mumin aqındar; Gabdolla Rawaxa ulı, Xasan Sabit ulı, Kagap Zakir ulı, Kagap Malik ulı. B.M.R)

Нәмл

Surah 27

[1] Ta. Sin. Bul ap-asıq Kitap; Qurannın ayattarı

[2] Muminder usin twra jol ari qwanıs

[3] Olar namazdı tolıq orındaydı, zeket beredi de olar axiretke naq senedi

[4] Ras axiretke senbegenderdin ozderine qılgan isterin ademi korsettik te olar sandalıp juredi

[5] Mine sondaylar, olarga azaptın jamanı bar. Ari olar, axirette de ozderi ziyanda boladı

[6] (Muxammed G.S.) ras, sen bul Qurandı xikmet iesi, tolıq bilwsi tarapınan alıp otırsın

[7] Sol waqıtta, Musa (G.S.) jubayına: "Ras men bir ot kordim. Tezinen senderge bir xabar nemese jılınwların usin bir soq akelemin" dedi

[8] Ol, sol araga kelgen satte: "Otta ari onın manında bolgan arkimge mubarak qılındı. Alemderdin Rabbı Alla, pak" dep dabıstaldı

[9] Ay Musa! Ras Men tım ustem, xikmet iesi Allamın

[10] Tayagındı tasta!" Onın jılansa irendegenin korgen satte, burıla jonelip, qayrılıp qaramadı. "Ay Musa! Qorıqpa! Ras Menmin. Menin aldımda paygambarlar qorıqpaydı

[11] Biraq kim kesir istese de sosın jamandıktan keyin jaqsılıqqa awıstırsa, onda ras Men ote jarılqawsı, erekse meyirimdimin

[12] Qolındı qoynına tıq! Ziyansız appaq bolıp sıqsın; Pergawınga, onın eline togız mugjizanın isinde korsetwge. Ras olar buzaqı bir el

[13] Olarga kope-kornew mugjizalarımız kelgende: "Bul asıq jadı" dedi

[14] Olar mugjizalarga konilderi sengen bola tura zulımdıq, menmendikpen qarsı sıqtı. Buzaqılardın sonının qalay bolganın kor

[15] Ras Dawitpen Suleymen (G.S.) ge gılım berdik te olar: "Barlıq maqtaw, bizdi mumin quldarının kobinen artıq qılgan Allaga layıq" dedi

[16] Suleymen, Dawit (G.S.) ke murager boldı da: "Ay adamdar! Bizge qus tili tyretildi. Sonday-aq bizge ar narse berildi. Ras Bul, albette asıq bir artıqsılıq

[17] Suleymon (G.S.) nin jınnan, adamdardan, qustardan askerleri jinaldı. Sonda olar tolıq basqarılwda edi

[18] (Ol, bularmen) aqır qumırısqanın oypatına kelgen satte, bir qumırısqa: "Ay qumırısqalar! Uyalarına kirinder. Suleymen, onın askerleri senderdi bilmey jansıp, ketpesin" dedi

[19] Sonda (Suleymen G.S.) qumırısqanın sozinen jılmıyıp kuldi de: "Rabbım, magan jane ake-seseme marxamet etken igilikterine sukir etwimdi ari ozin razı bolatın is istewimdi nasip et te oz marxametinmen izgi quldarınnın arasına kirgiz!",- dedi

[20] (Suleymen G.S.) Qustardı tugendedi de: "Babisekti nege kormeymin, nemese ol, jogalıp ketti me?",- dedi

[21] Albette onı qattı qinaymın ne onı bawızdaymın. Nemese magan bir asıq dalel keltirsin

[22] Sonda ol, kop kesikpey-aq kelip: "Sen bilmegen narseni bildim. Sonday-aq Saba memleketinen anıq xabar keltirdim." dedi (Saba: Yemen memleketi. J.B.K)

[23] Rasında olarga patsa bolgan bir qatın taptım. Ogan ar turli narse berilgen ari onın ulken taqtı bar." (Saxıl qızı Bılqıs qatın patsa edi. B.M.K.R)

[24] Onı da elin de Alladan ozge kunge tabınganın kordim. Saytan olarga istegen isterin ademi korsetip, joldan tosqan. Sondıqtan twra jol taba almaytın korinedi

[25] (Sajde ayatı bar.) "Kokter men jerdegi komesti kornewge sıgaratın, osimdikterdi osiretin, sonday-aq olardın kornew, komes istegenderin biletin Allaga nege sajde qılmaydı

[26] Ulı garsının Rabbı Alla, Odan basqa esbir tanir joq

[27] (Suleymen G.S.): "Sın ayttıq ba? Nemese otiriksilerdensin be? Koremiz" dedi

[28] Mına xatımdı alıp barıp; onı olarga tasta da burılıp turıp kut. Ne jawap qaytarar eken

[29] (Bılqıs): "Ay bastıqtar! Magan bir elewli xat tastaldı" dedi

[30] Ol, Suleymennen: «Asa qamqor, erekse meyirimdi Allanın atımen» (bastaymın" deydi)

[31] Magan ulıqtıq qılmandar, ozime bagıngan turde kelinder!",-(delingen)

[32] Ay bastıqtar! Magan aqıl berinder. Sender bolmayınsa, bir iske sesim jasamaymın" dedi

[33] Olar: "Biz kusti, qattı jawıngermiz. Amir berw sagan tan. Qane ne buyırasın!",- desti

[34] (Patsa, olarga): "Soz joq, patsalar qasan bir memleketke kirse, ol jerdi buzıp, elinin qurmettilerin qor etedi. Osılaysa isteydi" dedi

[35] Arine olarga bir salemdeme jiberip, elsiler arqılı ne jawap qaytaratındıgın kutemin

[36] (Elsiler) Suleymen (G.S.) ge kelgen satte: "Sender magan malmen komek etpeksisinder me? Allanın ozime bergeni, sender bergennen jaqsı. Sıylıqtarınmen ozderin-aq maz bolındar" dedi

[37] Elderine qayt! Arine olar, qarsı tura almaytın laskermen barıp, ol jerden olardı qorlap sıgaramın da olardın sorı qaynadı

[38] Ay bastıqtar! Olar magan boy usınıp, kelwden burın, onın taqtın magan qaysının akelesinder?",- dedi

[39] Jındardan bir gıprit: "Onı ornınnan turwınnan burın keltiremin. Sın ogan kusim jetedi de senimdimin" dedi

[40] Sonday ozi kitap gılmına ie birew de (Barxiya ulı Asıp, ne Xızır ne Suleymennin ozi nemese Jebreyil. J.B.M.K.R.): "Onı kirpik qagwınnan burın keltiremin" dedi. (Suleymen G.S.) onın, janına keltirilip, qoyılganın korgen satte: "Bul Rabbımnın kensiligi. Sukirlik kılam ba, nasukirlik qılam ba, meni sınaw usin. Kim sukirlik qılsa, arine ozi usin qıladı. Al kim nasukirlik etse, Rabbım bay da (onın sukirligine muxtaj emes.) ote jomart

[41] (Suleymen G.S.): "Onın tagın ozgertinder. Jolga keler me eken, nemese jolga kelmeytinderden bolar ma (Tagın tani ma, tanımay ma) eken? Koreyik" dedi

[42] Bılqıs kelgende: "Tagın osınday ma edi?",-delindi. Ol: "Osı beyne sol siyaqtı. Negizinde bizge burın malimet berilip, boy usıngan edik" dedi

[43] Onı, Alladan ozge, soqıngan narseleri tosqan edi. Sınında olar, kapir elden edi

[44] Ogan: "Sarayga kir!" delindi. Onı korgende, sw dep oylap, baltırın astı. (Suleymen G.S.): "Rasında ol, aynekten jarqıratılıp jasalgan saray" dedi. (Saraydın kirisine aynek toselip, astınan sw agızıp, qoyılgandıqtan Bılqıs sw dep oylap, baltırın asadı.) (Bılkıs): Rabbım sınında ozime kesir etken ekenmin. Suleymenmen birge barsa alemnin Rabbı, Allaga boysundım." dedi

[45] Rasında Samud eline: "Allaga qulsılıq qılındar" (desin dep) twıstarı Salix (G.S.) tı jiberdik. Sol waqıtta olar eki tap bolıp, tartıstı

[46] Ay elim! Jaqsılıqtan burın jamandıqtı tez tileysinder me? Eger Alladan jarılqaw tilesender, arine marxametke bolenesinder" dedi

[47] Olar: "Biz, sen jane senimen birge bolgandardın saldarınan satsizdikke usıradıq" dedi. (Salix G.S.): "Satsizdikterin Allanın qasında. Negizinde sender sınalatın elsinder" dedi

[48] Qalada jer juzinde buzaqılıq istep, tuzwsilik istemeytin togız kisi bar edi

[49] Solar Allanın atımen anttasıp: "Salixtı semyasımen tunde joq etip, sosın jaqındarına: "Uy-isteri oltirilgende joq edik. Kudiksiz biz anıq sın aytamız deyik.",- desti

[50] Olar sonday aylakerlik jasadı. Biz de olar sezbegen jerden sarasın kordik

[51] Al olardın aylakerlikterinin sonının ne bolgandıgın bir kor. Olardı da elderin de tutas joq ettik

[52] Mine olardın zulımdıqtarı sebepti buzılgan uyleri, bilgen elge bir gibrat

[53] Iman keltirip, saqtangandardı qutqardıq

[54] Lut (G.S.) tı da jiberdik. Sol waqıtta eline: "Sender kore tura arsızdıq isteysinder me?",- dedi

[55] Sender ayelderdi qoyıp, erkekterge qızıgıp, kelesinder me? Arine sender nadan elsinder

[56] Sonda elinin jawabı: "Luttın semyasın kentten sıgarındar. Oytkeni olar, tazasıngan kisiler" dew, gana boldı

[57] Sonda Lut (G.S.) tı da uy-isin de joq bolatındardan bolwın uygargan qatınınan basqasın qutqardıq

[58] Olarga qattı janbır jawdırdıq. Eskertw berilgenderdin jawını nendey jaman

[59] (Muxammed G.S.): "Barlıq maqtaw Allaga layıq. Jane salem Allanın tandawlı quldarına layıq. Alla jaqsı ma? Nemese qosqan ortaqtarı jaqsı ma?",- dep sura

[60] Kokter men jerdi jaratqan, sender usin kokten janbır jawdırıp, onımen sender bir agasın da osire almaytın ademi baqsalardı osirgen kim? Allamen birge basqa tanir bar ma? Joq, olar sekten sıqqan el

[61] Nemese jerdi turatın orın qılıp, aralarınan ozender agızıp, ogan asqar tawlar jasagan jane eki tenizdin arasına jik jasagan kim? Alla men birge basqa tanir bar ma? Joq, olardın kobi bilmeydi

[62] Nemese qinalgandar, ozine jalbarınganda qabıl etip, qiınsılıqtı ayıqtıratın jane senderdi jer juzine orınbasar qılatın kim? Allamen birge basqa tanir bar ma? Ote az tusinesinder

[63] Nemese qurılıqtın, tenizdin qarangılıqtarında jolga salatın kim? Raxmettin (janbırının) aldınan qwanıs samalın estiretin kim? Allamen birge basqa tanir bar ma? Alla (T.) olardın qosqan ortaqtarınan tım jogarı

[64] Nemese jaratılıstı bastaytın sosın onı qayta tiriltetin kii? Jane kok pen jerden qorek beretin kim? Allamen birge basqa tanir bar ma? (Muxammed G.S.): "Eger sınsıl bolsandar, dalelderindi keltirinder" de

[65] (Muxammed G.S.): "Kokter men jerdegi komesti Alladan basqa eskim bilmeydi. Olar qasan tiriltiletindikterin bilmeydi" de

[66] Olardın axiret twralı malimeti jetkilikti me? Rasında olar odan kudikte, tipti olar ogan baylanıstı mulde soqır

[67] Sonday qarsı kelgender: "Biz de atalarımız da topıraq bolgannan keyin (qabırdan tirilip,) sıgarılamız ba?",- dedi

[68] Rasında osı quqay bizge de burıngı atalarımızga da jasaldı. Negizinde bul burıngılardin anızınan basqa es narse emes

[69] (Muxammed G.S.): "Jer juzinde kezinder de kunakarlardın sonı qalay bolganın korinder" de

[70] Olarga kuyinbe de olardın aylakerlikterine tarılma

[71] Eger sın aytwsı bolsandar, bul wade qasan?",- deydi

[72] Olarga: "Asıgıp tilegen azaptarınnın keyi senderdi okselep turgan bolwı mumkin" de

[73] Kudiksiz Rabbın, albette adamdarga kensilik iesi. Biraq olardın kobi sukir qılmaydı

[74] Soz joq, Rabbın albette olardın konilderindegini de kornewge sıgargandarın da biledi

[75] Jer-kokte asıq Kitapta bolmagan esbir komes narse joq

[76] Rasında bul Quran Izrail urpaqtarına talasqan narselerinin kobin bayan etedi

[77] Kudiksiz Bul Quran, muminder usin anıq twra jol, ari igilik

[78] Rasında Rabbın olardın aralarına tkim etedi. Ol ote ustem, tım bilwsi

[79] (Muxammed G.S.) onda Allaga tawekel qıl. Oytkeni, sen ap-asıq bir sındıq ustindesin

[80] Sınında olikterge estirte almaysın. Ari burılıp, qasqan sanırawlarga da dawıs estirte almaysın

[81] Jane de soqırdı adasqan jagınan jolga salwsı emessin. Sonday-aq ayattarımızga iman keltirip, ozderi Musılman bolgan kisilerge gana estirte alasın

[82] Olarga aytılgan (Qiyamet) bastarına kelgen kezde, olar usin jerden bir xaywan sıgaramız da ol, Olarga adamdardın ayattarımızga mulde senbegendikterin aytadı... (Bul xaywannın sıgwı qiyamettin belgilerinen. B.M.K.R)

[83] Ol kuni, ar ummetten ayattarımızdı jasınga aynaldırgandardan bir top jinaymız. Sonda olar tostırıladı

[84] Olar tugel kelgen saqta, (Alla): "Ayattarımdı tolıq bilmey, jasınga sıgardındar ma? Al endi ne qıldındar?",- der

[85] Zulımdıqtarı sebepti olarga aytılgan soz bastarına keldi. Sonda olar soyley almaydı

[86] Olar, isinde tınıqsın dep, tundi jane koriletin kundizdi jaratqanımızdı kormey me? Senetin el usin munda onege bar

[87] Sur urilgen kuni, Alla qalagan birewlerden basqa; kokterde bolgandar da jerde bolgandar da ureylenedi. Sonday-aq barlıgı Allanın aldına sumireyip keledi

[88] Tawlardı korip, tabjılmay tur dep oylaysın. Negizinde ol bult tarizdi juredi. (Bul ayat jerdin aynalatındıgın daleldeydi. B.A.) Bul ar narseni berik jasagan Allanın seberligi. Kudiksiz Ol, jasagan narselerindi tolıq biledi

[89] Kim bir jaqsılıq keltirse, ogan odan jaqsı sıylıq bar. Ari olar qiyamet kuninin qorqınısınan aman boladı

[90] Al kim bir jamandıq keltirse, olar tozaqqa etbetinen tastaladı da: "Ja, sender istegen isterinnin gana sazayın tartasındar" (delinedi)

[91] (Muxammed G.S.): "Sın maninde men ar narsenin iesi, osı qurmetti qalanın Rabbına qulsılıq qılwga sonday-aq Musılmandardan bolwga buyırıldım." (de)

[92] Jane de Quran oqwga buyırıldım" Endi kim twra jolda bolsa, ras ol ozi usin twra jolda boladı. Al jane kim adassa: "Sınında men eskertwsilerden ganamın" de

[93] Barlıq maqtaw Allaga layıq. Ol, senderge belgilerin korsetedi. Sonda olardı tanıysındar. Sonday-aq Rabbın istegen isterinnen xabarsız emes" de

Қасас

Surah 28

[1] Ta. Sin. Mim

[2] Bul asıq bayan etwsi Kitaptın ayattarı

[3] (Muxammed G.S.) sagan Musa (G.S.) men Pergawınnın qissasın senetin el usin durıs oqimız

[4] Ras Pergawın ol jerde zoreker bolıp, elin toptarga boldi. Olardın bir tobın ezip, uldarın bawızdap, ayelderin tiri qoyatın edi. Oytkeni ol, buzaqılardan edi

[5] Ol jerdegi ezilgenderge qamqorlıq istewdi, olardı bastıq jasap, ozderin murager qılwdı qalaymız

[6] Olardı jerge (Mısırga) ornalastırwdı; Pergawın, Haman jane ekewinin askerlerine, bulardın qorıqqan narselerin korsetwdi qaladıq

[7] Musanın anasına: "Onı emiz de ogan bir narse boladı dep qorıqsan, onda onı dariyaga salıp jiber. Qorıqpa da ktyiibe! Rasında onı sagan qaytaramız da onı paygambarlardan qılamız" dep, qokeyine saldıq

[8] Sonda Pergawınnın semyası ozderine qastas ari qaygı bolatın balanı tawıp aldı. Rasında Pergawınmen Haman ari askerleri qatelesti

[9] Pergawınnın ayeli: "Menin de senin de koz qarasıgımız, onı oltirmender! Balkim bizge paydası tier; nemese bala qıp alamız" dedi. Oytkeni olar, sezbedi

[10] Musanın anası bos oylarga batıp, tan atırdı. Eger juregin senwsilerden bolwga bekemdemesek, onı bildirip ala jazdadı

[11] Anası, Musanın apekesine: "Onın sonına tus" dedi. Ol, olar sezbegen jaqtan onı kozdedi

[12] Burın emizwsilerdi ogan aram ettik. (Bala boten omırawdı embey qoydı.) Sonda onın apekesi, Olarga: "Senderge, onı sender usin bagatın, ogan qamqor bir uydin isin korseteyin be?",-dedi

[13] Soytip onı, anasına kozayım bolıp, kuyinbewi, sonday-aq Allanın wadesinin xaq ekendigin bilw usin qaytardıq. Biraq olardın kobi bilmeydi

[14] (Musa G.S.) erjetip, tenelgen kezde, ozine xikmet, gılım berdik. Jaqsılıq istewsilerdi ostip sıylıqqa boleymiz

[15] (Musa G.S.) eldin kapersiz waqtında qalaga kirdi de onda tobelesip jatqan eki adam kordi. Biri oz tobınan, birewi duspan jaqtan edi. Sonda oz tobınan bolganı duspanına qarsı Musadan komek tiledi. Sonda Musa (G.S.) onı jumırıqpen urganda ogan qaza jetti. (Musa G.S.): "Bul saytan isi. Oytkeni ol asıq adastırwsı duspan" dedi

[16] Rabbım! ras ozime kesir istedim. Meni jarılqa!",- dedi. Sondıqtan Alla, onı jarılqadı. Oytkeni Ol, tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[17] Rabbım! Magan bergen nıgmetine sert! Endi kunakarlarga jardem etpeymin" dedi

[18] Qalada qorqıp, alandıqpen tan atırdı. Al jane kesegi ozinen komek tilegen kisi, tagı jalbarınıp jatır. (Tagı tobelesip jatır.) Musa (G.S.) ogan: "Sen anıq adasqan ekensin" dedi

[19] Sonda Musa (G.S.) ekewinin de duspanın ustagısı kelgen satte: "Ay Musa! Kese bir adamdı oltirgenindey bugin meni oltiresin be? Sen Bul jerde twrasıldardan bolmay bir zoreker bolwdı qalaysın ba?",- dedi

[20] Qalanın setinen bir adam jugirip kelip: "Ay Musa! Bastıqtar seni oltirwge kenesip jatır. Derew sıgıp ket! Sınında men sagan qamqorlardaniın" dedi

[21] Sonda Musa (G.S.) qorqa bayqastap, qaladan sıqtı da: "Rabbım! Meni zalım elden qutqar!",- dedi

[22] Ol, Madyan jaqqa jonelgen satte: "Rabbımnın, magan twra jol korsetwin umit eteiin" dedi

[23] Madyan swına bargan kezde, ol jerde mal swargan bir top adam koredi. Tagı olardan ozge maldarın swdan qayırıp turgan eki ayel kerdi de: "Ekewinnin buyımtayların ne?",-dedi. Ekewi: "Malsılar maldarın alıp ketkenge deyin swara almaymız. Akemiz kari sal" dedi. (Bular Sugayıp (G.S.) tın qızdarı edi

[24] Musa (G.S.) olardın maldarın swardı da sosın kolenkege burılıp: "Rabbım! Sen magan xayırdan ne jibersen muxtajbın" dedi

[25] Sonda eki ayeldin biri, uyalgan turde kelip: "Akem, bizge mal swarıp bergen aqındı berwge seni saqıradı" dedi. Musa (G.S.) Sugayıp (G.S.) qa kelgen satte, ogan qissaların bayan qıldı. Sugayıp (G.S.): "Qorıqpa! Zalım elden qutıldın" dedi

[26] Eki qızdın biri: "Aketayım! Onı jaldap al! Ras ol, jaldagan adamdardın xayırlısı da, kusti, senimdisi" dedi

[27] (Qızdardın akesi Musa G.S. ga): "Magan segiz jıl jalga jurwine oray mına eki qızımnın birin sagan nekelendirgim keledi. Eger on jılga toltırsan, ol senin oz janınnan boladı. Sagan masaqat qılwdı qalamaymın. Alla qalasa, meni izgilerden tabarsın" dedi

[28] (Musa G.S.): "Osı, meni men senin aramızdagı kelisim boyınsa, eki mezgildin qaysısın orındasai da magan qarsılıq joq. Aytqanımızga Alla kepil" dedi

[29] Musa (G.S.) merzimdi bitirip, jubayımen jolga sıqqanda, Tur jaqtan bir ot korip, jubayına: "Tura turındarsı. Ras bir ot kordim. Balkim bir xabar nemese ottan bir soq akelermin. Arine sender jılınarsındar" dedi

[30] Ol jerge kelgen satte, mubarak jerdegi oypattın on jagandagı agastın janınan: "Ay Musa! Ras Men, alemderdin Rabbı Allamın" dep, dabıstaldı

[31] Tayagındı tasta!" Sonda onı irendegen jılan tarizdi korip, burıla artına qaramay joneldi. "Ay Musa! Beri burıl, qorıqpa! Sınında sen amandıqta bolgandardansın

[32] Qolındı qoynına tıq. Kesirsiz appaq bolıp, sıgadı. Qorqwdan salbıragan qolındı jina! (Sulkime!) Bul ekewi, Pergawınga da adamdarına da Rabbınnın eki daleli. Oytkeni olar buzaqı el

[33] (Musa G.S.): "Rabbım! Rasında olardan kisi oltirdim. Sondıqtan olardın meni oltirwinen qorqamın" dedi

[34] Twısım Harun tilde menen jattıgıraq. Sondıqtan onı, menimen birge komeksi etip jiber de, meni joptesin. Rasında olardın jasınga sıgarwınan qorqamın

[35] (Alla T.): "Twısın arqılı bilegindi kuseytip, ekewine olar jete almaytın kus beremin. Ayattarımızben ekewin de senderge ergender de jeniske ie bolasındar" dedi

[36] Musa (G.S.) Olarga asıq ayattarımızben kelgende: "Bul jasandı bir jadı gana. Burıngı atalarımızdan bunı estigemiz joq" desti

[37] Musa (G.S.): "Ozinin qasınan kimnin twralıqtı akelgenin jane songı qonıs (jannat) kimdiki boların Rabbım jaqsı biledi. Sınında zalımdar qutılmaydı" dedi

[38] Pergawın: "Ay bastıqtar! Men sender usin menen basqa tanir barlıgın bilmeymin. Ay Haman! Men usin balsıqqa ot jagıp, (orte!) Bir munara jasa. Belkim Musanın Tanirin korermin. Rasında onı otiriksi dep oylaymın" dedi

[39] Ol jane askerleri sol jerde orınsız dandaysıdı. Rasında olar, Biz jaqqa qaytarılmaymız dep, oyladı

[40] Onı da askerlerin de qolga alıp, tenizge tastadıq. Zalımdardın sonının ne bolganın kor

[41] Olardı tozaqqa saqıratın bastıq qıldıq. (Olarga ergen tozaqqa tusedi.) Sonday-aq olar qiyamet kuni, jardem kormeydi

[42] Olardın sonınan Bul dunie de qargıs ertip, qoydıq. Ari qiyamet kuni surkeylerden boladı

[43] Rasında burıngı urpaqtardı joq etkennen keyin Musa (G.S.) ga adamdardın tusinwleri usin Kitaptı kornew dalelder, twralıq jane marxamet turinde berdik

[44] (Muxammed G.S.) Biz Musa (G.S.) ga amir bergende, sen batıs tarapta emes edin. Sonday-aq korip turgandardan da emes edin

[45] Alayda birqansa narseler jarattıq. Olarga uzın omirler otti. Ayattarımızdı oqw usin Madyan elinin isinde bolmadın; biraq ol xabarlardı joldawsı Bizbiz

[46] Biz Musa (G.S.) ga dabıstagan kezde, Tur jaqta emes edin. Biraq sagan marxamet turinde, senen burın ozderine eskertwsi kelmegen elge eskertwin usin jiberildin. Mumkin olar tusiner

[47] Eger olarga qoleki istegenderinin saldarınan ozderine bir beynet jetse, sonda olar: "Rabbımız! Bizge bir Paygambar nege jibermedin? Onda ayattarına boy usınıp, mumin bolar edik" deydi

[48] Al olarga oz qasımızdan xaqiqat kelgende, olar: "Musaga berilgen kusagan nege bugan berilmeydi?" desti. Olar burın Musa (G.S.) ga berilgenge qarsı kelmep pe edi? "Birin-biri suyemeldegen eki siqır" desti. "(Quran men Tawrat) barine de qarsımız" desti

[49] (Muxammed G.S.): "Eger ras aytwsı bolsandar, Alla tarapınan ol ekewinen twraraq bir kitap akelinder. Men de sogan ilesemin" de

[50] Sonda da sagan jawap bermese, sın maninde olardın oz konilderi tartqan jaqqa ketkenin bil. Alladan bir jol-jorıqsız oz konilderi awgan jaqqa ileskennen ari adasqan kim bar? Arine Alla, zalım eldi twra jolga salmaydı

[51] Rasında olarga tusinwleri usin sozimizdi jalgastırdıq

[52] Burın ozderine kitap bergenderimiz, Quranga senedi. (S. 83-A)

[53] Olarga Quran oqılganda: "Biz bugan sendik. Ras ol, Rabbımız tarapınan tusirilgen xaq soz. Negizinde burınnan-aq boy usıngan edik" dedi. (Bular Yakwdi, Xristiandardan Mtsılman bolgandar. B.J.M.K)

[54] Mine solarga sabır etkendikteri sebepti sıylıqtarı eki ese beriledi. (Eki kitapqa da iman keltirgendikteri usin. B.J.M.K.R.) Jane olar jamandıqtı jaqsılıqpen joyıp, ozderine bergen nesibemizden tiisti orınga jumsaydı

[55] Qasan olar bos soz estise, odan bet burıp: "Bizdin isimiz ozimizge, senderdin isterin ozderine tan. Senderge salem. (Qos endi.) Nadandardı qalamaymız" deydi

[56] (Muxammed G.S.) rasında jaqsı korgenindi twra jolga sala almaysın. Biraq Alla kimdi qalasa, onı twra jolga saladı. Sonday-aq Ol, twra jol tabatındardı jaqsı biledi. (Bul ayat Muxammed G.S nın akesimen twısqan Abw Talipqa baylanıstı. J.M.K.R.X)

[57] (Qurays tobı): "Eger senmen birge twra jolga tussek, jerimizden derew sıgarılamız" dedi. Olardı oz janımızdan, ar narsenin onimderi nesibe turinde sogırlanatın, qasterli de beybit bir jerge (Mekkege) ornalastırmadıq pa? Biraq olardın kobi tusinbeydi

[58] Qansalagan tirsiligine mas bolgan kentterdi tipıl qıldıq. Mine olardan keyin ote az otırılgan qonıstarı; Aqır Biz murager boldıq

[59] (Muxammed G.S.) Rabbın kentterdin ortalıgına, olarga ayattarımızdı oqitın bir elsi jibermeyinse joq etwsi emes. Xalqı zalım bolgan kentti gana joq etemiz

[60] Senderge berilgen narse, Dunie tirsiliginin bwyımı, zeyneti gana. Al Allanın qasındagı narse xayırlı da turaqtı. Endi de oylamaysındar ma

[61] Al endi ozine jaqsı wade berip, sogan qawısatın birew; ozin dunie tirsiliginde paydalandırıp, sosın qiyamet kuni jazaga azirlenetin kisiler tarizdi me

[62] (Alla T.) ol kuni, olarga: "Senderdin Magan serik dep uygargandarın qayda?",- dep, dabıstaydı

[63] Ozderine soz kelgender: "Rabbımız! Bular, biz adastırgandar; olardı ozimiz adasqanday adastırdıq. Olardan bezip, Sagan keldik. Olar negizinen bizge tabınbaytın edi" deydi

[64] Al olarga: "Qosqan ortaqtarındı saqırındar" delinedi. Sonda olar saqıradı. Olar jawap bermeydi. Olar tozaqtı koredi. (Qap!) Olar twra jolda bolgan bolsa edi

[65] (Alla T.) ol kuni, olarga: "Elsilerimizge ne jawap berdinder?",- dep, dabıstaydı

[66] Sol kuni olarga xabarlar estilmeydi de (ozara da) suraspaydı

[67] Al endi kim tawbe etip, iman keltirip izgi is istese, qutılwsılardan bolwı umit etiledi

[68] Rabbın qalaganın jaratadı da surıptaydı. Olarda erik bolmaydı. Alla (T.) olardın qosqan serikterinen pak, ote jogarı

[69] Rabbın olardın konilderindegi jasırgan narselerin de kornew istegen narselerin de biledi

[70] Ol sonday Alla, Odan basqa esbir tanir joq. Dunie, axirette barlıq maqtaw Ogan layıq. Ukim Ogan tan. Jane Sol jaqqa qaytarılasındar

[71] Ol sonday Alla, Odan basqa esbir tanir joq. Dunie, axirette barlıq maqtaw Ogan layıq. Ukim Ogan tan. Jane Sol jaqqa qaytarılasındar. (Muxammed G.S.) olarga: "Kordinder me, eger Alla (T.) senderge qiyamet kunine deyin udayı qarangı qılsa, Alladan basqa senderge jarıq keltiretin tanir kim? Estimeysinder me?",- de

[72] Kordinder me, eger Alla (T.) senderge qiyamet kunine deyin udayı kundiz qılsa, Alladan basqa senderge onda tınıgatın tun keltiretin tanir kim? koz salmaysındar ma?",- de

[73] Alla, senderge oz marxametinen tundi tınıgw, kundizdi kensiligin (rizıq) izdewlerin usin jarattı. Arine sukirlik etersinder

[74] Sol kuni, Olarga: "Menin serigim dep, oylagandarın qayda?",- dep, dabıstaydı

[75] Ol kuni, ar ummetten bir aygaq sıgarıp: "Dalelderindi akelinder" deymiz. Sonda olar, ras xaqiqat, Allaga tan ekenin biledi de olardın jasandı narseleri joq boladı

[76] Ras Qarwn, Musa (G.S.) nın elinen edi de, olarga qarsı keldi. Sonday-aq ogan, kiltterin kusti bir top aren koteretin qazınalar bergen edik. Sonda ogan xalqı: "Elirme! Rasında Alla, elirgenderdi jaqsı kormeydi" dedi

[77] Allanın sagan bergen dawletimen axiret jurtın izde de duniedegi nesibendi de umıtpa. Alla, sagan jaqsılıq etkendey sen de jaqsılıq iste, sonday-aq jer juzinde Bulinsilik izdenbe! Alla buzaqılardı suymeydi

[78] Qarun: "Sın maninde bul, magan mendegi bilimge berildi. (Bayudın jonin bilwsi edim)" dedi. Negizinde Allanın budan burın, budan da kusti, tobı kop nasilderdi joq etkenin bilmedi me? Kunakarlar, kunalarınan suralmaydı. (Bari jazwlı. S. 10-11-A)

[79] Ol, qawımına san-saltanat isinde sıqtı; Dunie tirsiligin qalagandar: "Atten! Bizge de Qarunga berilgen tarizdi bolsa; oytkeni ol, zor ırıs iesi" dedi

[80] Ozderine bilim berilgender:"Allanın sıylıgı; iman keltirip izgi is istegenderge tagı jaqsı. Al ogan sabırlılar gana jetedi" dedi

[81] Aqır onı da uyin de jerge jutqızdıq. Alladan ozge ogan jardem eter bir top bolmadı ari ogan komek etilmedi. (Bul ataqtı Qarun; bay, Musa (G.S.) nın jaqını, asqan saran, mın da bir zeket ber dese; bermey, Musa (G.S.) nı el aldında qorlaw usin jala japsırıp, kop irenjitedi. B.M.R

[82] Kese onın ornında bolwdı koksegender: "Sira, Alla quldarınan kimdi qalasa, sonın nesibesin kenitip, taraltadı eken. Eger Alla, bizge qamqorlıq qılmasa, arine bizdi de jerge jutqızar edi. Aytqandayın, kapirler qutılmaydı

[83] Mine axiret jurtı: Onı, jer juzinde ozin-ozi koterip, bulinsilik izdenbegenderge nasip etemiz. Negizinde songı tabıs taqwalar usin

[84] Kim bir jaqsılıq keltirse; ogan odan jaqsı sıylıq bar. Al kim bir jamandıq keltirse; ol jamandıqtı istegenderge, istegenderinin gana sazayı beriledi

[85] (Muxammed G.S.) saksiz sagan Qurandı mindetti qılgan Alla, arine seni qaytar jerine (Mekkege) qaytaradı. "Rabbım, Twralıq keltirgen kisini de asıq adaswdagı kisini de jaqsı biledi" de

[86] Sagan Kitap tusiriletinin umit etpegen edin. Biraq Rabbınnın marxameti. Sondıqtan qarsı bolgandardı suyemeldeme

[87] Allanın ayattarı sagan tusirilgennen keyin olar seni odan (ayattarga gamal qılwdan) tospasın. Olardı Rabbına saqır da aste serik qatwsılardan bolma

[88] Alla men birge basqa tanir saqırma! Odan basqa esbir tanir joq. Onın didarınan basqa ar narse joq boladı. Ukim Ogan tan. Sonday-aq Ogan qaytarılasındar

Анкәбут

Surah 29

[1] Ugımın Alla biledi

[2] Adamdar: "Sendik" dewmen sınalmay qoyıp qoyılatındıqtarın oylay ma

[3] Ras olardan burıngılardı da sınagan edik. Sonday-aq Alla, albette sınsıldardı da biledi, otiriksilerdi de biledi

[4] Nemese jamandıq istegender, Bizden qasıp qutılamız dep, oylay ma? Olar nendey jaman ukim beredi

[5] Kim Allaga jolıgwdı umittense, arine Allanın belgili mezgili keledi. Ol, asa estwsi, tolıq bilwsi

[6] Birew igilik usin kuresse, sozsiz ozi usin kuresedi. Arine Alla, alemnen bay

[7] Sonday iman keltirip, izgi is istegenderdin jamandıqtarın albette joyamız da ozderin istegenderinen kori jaqsıraq sıylıqqa boleymiz

[8] Adam balasına ake-sesesine jaqsılıq qılwdı nusqadıq. Eger ekewi sagan bilmegen narsendi Magan ortaq qoswına tırıssa, onda ol ekewine bagınba. Qaytar jerin Men jaq. Sol waqıtta senderge ne istegenderindi tusindiremin

[9] Al iman keltirip, izgi is istegenderdi igilerge qosamız

[10] Adamdardın keybiri: "Allaga iman keltirdik" deydi de olar Alla jolında japa tartsa, adamdardın kesirin, Allanın azabınday koredi. Albette Rabbınnan bir nusırat keletin bolsa: "Arine biz sendermen birge edik" deydi. Alla alemdegilerdin konilderindegini jaqsı biledi emes pe

[11] Albette Alla iman keltirgenderdi de biledi. Arine munafıqtardı da biledi

[12] Sonday kapirler, iman keltirgenderge: "Bizdiq jolımızga ilesinder, qatelikterindi biz kotereyik" dedi. Negizinen olar, bulardın kunalarınan es narse koterwsi emes. Rasında olar swayt

[13] Arine olar, oz jukterin de onımen birge basqa jukter de koteredi. Albette olar qiyamet kuni, jasama isterinen suraqqa tartıladı

[14] Ras Nux (G.S.) tı eline jiberdik. Sonda olardın isinde togız juz elw jıl turdı. Sol waqıtta olardı topan basıp aldı, olar; zalım edi

[15] Onı jane kemedegi joldastarın qutqarıp, ol waqiganı alemderge gibrat qıldıq

[16] Ibırayım (G.S.) dı da. Sol waqıtta eline: "Allaga qulsılıq qılındar da Odan qorqındar. Eger bilsender, oların sender usin xayırlı" dedi

[17] Alladan ozge tabıngandarın, senderge rizıq bere almaydı. Onda rizıqtı Allanın qasınan izdender. Ogan qulsılıq qılındar da Ogan sukir etinder. Sol jaqqa qaytarılasındar

[18] Eger sender jasınga sıgarsandar, rasında burıngı ummetter de jasınga aynaldırgan. Paygambardın mindeti asıq jalgastırw gana

[19] Olar kormedi me? Alla jaratwdı qalay bastaydı, sosın onı qaytaradı. Rasında Bul Allaga onay

[20] (Muxammed G.S.): "Jer juzinde kezinder de jaratwdı qalay bastap, sosın ekinsi jasawdı da jasaydı. Korinder! Rasında Allanın ar narsege kusi jetedi" de

[21] Kimdi qalasa, azap qıladı da kimdi qalasa, marxamet etedi. Sonday-aq Sol jaqqa burılasındar

[22] Sender jerde de kokte de Allanı alsirete almaysındar. Sonday-aq senderge Alladan ozge ne dos ne jardemsi joq

[23] Sonday Allanın ayattarına ari ozine qawıswga qarsı kelgender; mine solar, raxmetimnen kuder uzdi. Sonday-aq olar usin kuyzeltwsi azap bar

[24] Sonda elinin jawabı: "Ibırayıidı oltirinder nemese onı ortender" dew gana boldı. Alla onı ottan qutqardı. Soz joq, bunda sengen elge gibrattar bar

[25] (Ibırayım G.S.): "Sın maninde sender dunie tirsiliginde ozara dostıq usin Alladan ozge buttar jasap aldındar. Sosın qiyamet kuni bir-birine qarsı sıgıp, bir-birindi qargaysındar da orındarın tozaq bolıp, senderge esbir jardemsi bolmaydı" dedi

[26] Sonda Lut (G.S) ogan iman keltirdi. (Ibırayım G.S.): "Sın maninde men Rabbım jaqqa jonelemin. Kudiksiz Ol, ustem, xikmet iesi" dedi

[27] Ogan Isxaqtı, Yagquptı berdik te onın urpaqtarına kitap, paygambarlıq marxamet ettik. Ari ozine Dunie sıylıgın berdik. Arine ol, axirette de izgilerden

[28] Lut (G.S.) qa da (Paygambarlıq berdik.) Sol waqıtta eline: "Ras ozderinnen burın alemde eskim istemegen arsızdıqtı istedinder" dedi

[29] Ras sender erkekterge jaqındasasındar da jol kesip, jane majilisterinde jamandıq isteysinder me?" (S. 54-A.) Sonda elinin jawabı: "Eger sınsıldardan bolsan, qane bizge Allanın azabın keltirsi" degennen basqa bolmadı

[30] (Lut G.S.); "Rabbım! Buzaqı elge qarsı magan jardem bere kor!",- dedi

[31] Elsilerimiz (peristeler), Ibırayım (G.S.) ga suyinsimen kelgen satte: "Osı xalqı zalım bolgan kentti ras joq etemiz" desti

[32] (Ibırayım G.S.): "Arine onda Lut ta bar" dedi. (Elsiler): "Ol jerde kimnin bolganın jaqsı bilemiz; keyin qalwsılardan bolatın qatınınan basqa ozin de uy-isin de albette qutqaramız" dedi

[33] Elsilerimiz Lut (G.S.) qa kelgen satte, olardın saldarınan qınjılıp, konli taraydı. (Peristeler; korkem jas jigitter stretinde edi. B.J.R.) Olar: "Qorıqpa da keyime. Soz joq, keyin qalwsılardan bolatın jubayınnan basqa ozindi de semyandı da qutqaramız" dedi

[34] Bul kent xalqına buzıqtıqtarının saldarınan kokten pale jawdıramız

[35] Rasında oylagan elge; odan asıq onege qaldırdıq

[36] Madyanga twıstarı Sugayıp (G.S.) tı jiberdik te: "Ay elim! •Allaga qulsılıq qılındar da axiret kuninen umit etinder. Jer juzinde buzaqılıq istep, jurmender" dedi

[37] Sonda eli onı jasınga sıgardı. Sondıqtan jer qattı silkinip, jurttarında tipıl boldı

[38] Sonday-aq Gad, Samud (eli de joq bolgan). Rasında senderge olardın jurttarınan-aq bayqaladı. Saytan olardın qılıqtarın ademi korsetip, olardı joldan tostı; olar korip, bilip tursa da

[39] Qarun, Pergawın jane Camandı da (joq ettik.) Rasında Musa (G.S.) olarga asıq belgiler keltirgen edi de olar jer juzinde dandaysıgan edi. Sonda da olar qasıp qutıla almadı

[40] Olardın kunalarının saldarınan keybirewlerin; ustine tas jawdırıp, keybirewlerin; ascı dawıspen, keybirlerin; jerge juttırıp jane keybirewlerin de swga batırıp, barin qolga aldıq. Alla olarga zulımdıq etpedi. Biraq olar ozderine zulımdıq etti

[41] Alladan ozgeni ie etip algandar; uya jasap algan ormeksinin mısalı siyaqtı: Sın maninde uylerdin en osalı ormeksinin uyası. Eger olar biletin bolsa

[42] Soz joq, Alla (T.) olardın ozinen ozge kimge jalbarınganın biledi. Ol, ote ustem, xikmet iesi

[43] Mine osı mısaldardı adamdar usin keltiremiz. Biraq olardı bilgender gana tusinedi

[44] Alla kokter men jerdi xaqiqat boyınsa jarattı. Rasında bunda iman keltirgender usin bir dalel bar

[45] (Muxammed G.S.) Kitaptan sagan waxi etilgendi gana oqı da namazdı orında. Kudiksiz namaz; arsızdıqtan, jamandıqtan tıyadı. Arine Allanı eske alw, asa iri narse. Sonday-aq Alla (T.) ne jasagandarındı biledi

[46] Isterindegi zulımdıq qılgandarınan basqa Kitap ielerimen korkem turde soz talastırındar. (Sıpayı, daleldi turde qanagattandırındar.) Olarga: "Bizge tusirilgenge de senderge tusirilgenge de iman keltirdik. Jane bizdin Tanirimiz de senderdin Tanirlerin de birew-aq. Biz ogan boy usıngandarmız" dender

[47] (Muxammed G.S.) osılaysa sagan Kitap tusirdik. Sondıqtan ozderine kitap bergenderimiz ogan senedi. Jane osılar (araptar) dan da ogan senetinder bar. Ayattarımızga kapirler gana qarsı keledi

[48] Sen budan burın bir kitap oqımagan edin de onı qolın men jazbagan edin. Eger onday bolsa edi, arine buzıqtar; kudiktener edi

[49] Olay emes. Negizinde Quran, ozderine gılım berilgenderdin konilderinde ayqın ayattar. Ayattarımızga zalımdar gana qarsı keledi

[50] Olar: "Ogan Rabbınan nege mugjizalar tusirilmeydi?",- desti. "Mugjizalar; Allanın gana janında. Sın maninde men asıq eskertwsi ganamın" de

[51] Arine olarga oqılıp jatqan Kitaptı sagan tusirgenimiz ozderine jetip aspay ma? (Odan artıq mugjiza bola ma?) Soz joq. Quranda, iman keltirgen el usin arine igilik jane ugit bar

[52] Alla, meni men senderdin aramızda kwalikte jetkilikti. Oytkeni Ol, kokterdegi ari jerdegi narselerdi biledi. Sonday bos narsolerge senip, Allaga qarsı kelgender, mine solar; ziyanga usırawsılar

[53] (Muxammed G.S.) olar, senen azaptı tezdetip tileydi. Eger merzim belgilengen bolmasa, albette olarga apat keler edi. Arine, olar sezbegen turde azap keledi

[54] Olar, ozinnen apattın jedel kelwin suraydı. Soz joq! Tozaq kapirlerdi arine orap aladı

[55] Sol kuni apat, olardı tobelerinin ustinen de ayaqtarının astınan da qorsap aladı da: "Qılıqtarınnın damin tatındar" deydi

[56] Ay iman keltirgen quldarım! Arine jerim ken. Sondıqtan Magan gana gibadat qılındar

[57] Arbir jan iesi olimdi tatadı. Sosın Biz jaqqa qaytarıladı

[58] Iman keltirip, izgi is istegender, albette olardı jannattın astınan ozender agatın jogargı orındarına ornalastıramız da olar onda mangi qaladı. Gamal istewsilerdin sıylıgı nendey aybet

[59] Sonday sabır etip, Rabbılarına tawekel etedi

[60] Qansalagan jan-janıwar bar; koregin koterip jurmeydi. Alla (T) olardı da senderdi de korektendiredi. Ol tım estwsi, bilwsi

[61] Eger olardan: "Kokter men jerdi kim jarattı jane kun men aydı kim iske qostı?",- dep surasan, albette: "Alla" deydi. Sonda olar qayda lagıp baradı

[62] Alla quldarınan kimdi qalasa, nesibesin kenitedi de tarıltadı. Kudiksiz Alla ar narseni tolıq biledi

[63] Al eger olardan: "Kokten janbır jawdırıp, onımen jerdi olimnen keyin jandandırgan kim?",-dep surasan, albette: "Alla" deydi. (Muxammed G.S.): "Barlıq maqtaw Allaga layıq" de. Biraq olardın kobi tusinbeydi

[64] Bul Dunie tirsiligi bir oyınsıq, ermek gana. Kudiksiz axiret jurtı anıq tirsilik. Atten! Olar bilse

[65] Qasan olar kemego otırsa, dinin Allaga arnagan turde jalbarınadı da, olardı qutqarıp qırga sıgarsa, sol waqıtta olar; Allaga serik qosadı

[66] Ozderine bergen narselerimizge qarsı bola tursın ari olar paydalana tursın. Biraq jedel olar biledi

[67] (Mekke xalqı) manındagı adamdar qagıp aketilip turanda, Mekkeni ardaqtı jane beybit orın etkenimizdi kermedi me? Sonda bos narsege senip Allanın nıgmetine nasukirlik qıla ma

[68] Allaga jasandı jala japqannan nemese kelgen sındıqqa qarsı bolgannan zalım bar ma? Kapirlerdin ornı tozaq emes pe

[69] Sonday jolımızda kureskenderdi albette twra joldarımızga salamız. Ras Alla jaqsılıq istewpsilermen birge

Рум

Surah 30

[1] Alyf. Lam. Mim

[2] Rum jenildi

[3] En jaqın jerde olar jenilgennen keyin jedel jeniske ie boladı

[4] Birnese jıldın isinde. Is burın da keyin de Allanın erkinde. Sol kuni muminder de qos boladı. (Sol kunderde Musılmandar Badirde jeniske ie boladı)

[5] Allanın jardemimen. Ol, kimdi qalasa, jardem etedi. Ol asa ustem, erekse meyirimdi

[6] Bul Allanın wadesi. Alla wadesinen aynımaydı. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi

[7] Olar Dunie tirsiliginen korinip turganın biledi de ozderi axiretten kapersiz

[8] Alla (T.) Kokter men jerdi ari eki arasındagılardı sındıqpen belgili bir merzim usin jarattı. Ozderi jayında oylamay ma? Sınında adamdardın kobi Rabbılarına jolıgwga qarsı keledi

[9] Olar jer juzinde kezip, ozderine burıngılardın sonının ne bolganın kormey ie? Negizinen olar, bulardan kustirek edi de olar, jerdi qoparıp, olar onı; bulardın damıtwınan kori kobirek damıtqan edi. Olarga asıq dalelder men elsiler de kelgen edi. Sonda Alla, Olarga zulımdıq etken emes. Biraq olar ozderine zulımdıq etti

[10] Sosın jamandıq istegenderdin sonı; Allanın ayattarın jasınga sıgarıp, onı mazaq qılgandıqtarı usin jaman boldı

[11] Alla (T.) basta jaratadı da sosın qaytaratın da ozi. Jane Ol jaqqa qaytarılasındar

[12] Qiyamet-qayım bolgan kuni kunakarlar kuder uzedi

[13] Olarga, Allaga qosqan ortaqtarınan sapagatsı bolmaydı da ozderi ortaqtarına qarsı sıgadı

[14] Qiyamet-qayım bolgan kuni, sol kuni; (Kapir, Musılman) ayrıladı. (S. 59-A)

[15] Al endi iman keltirip, izgi is istegender; bir baqsada sıylanadı

[16] Al endi sonday qarsı kelip, axirette Magan jolıgwdı jasınga sıgargandar, mine solar; tozaqqa azir turde qoyıladı

[17] Endese tunegen mezgilde ari tan atırgan waqıtta Allanı paktender. (Tungi, tangı namaz)

[18] Kokter men jerde, keske jane tuski waqıtqa kirgende, barlıq maqtaw Allaga layıq. (Tuski, keski namazdar)

[19] Ol, oliden tirini sıgarıp, tiriden olini sıgaradı da jerdi olgennen keyin jandandıradı. Sol siyaqtı sender de (qabırdan) sıgarılasıncar

[20] Onın belgilerinen biri; senderdi topıraqtan jaratwı. Sosın sender adam bolıp, tarqalasındar. (Osip, onesinder)

[21] Senderge, ogan turaqtawların usin oz jınıstarınnan jubaylar jaratıp, aralarına suyispensilik, meyirimdilik payda qılgandıgı da Onın belgilerinen. Soz joq, osılarda oylangan elge belgiler bar

[22] Kokter men jerdi jaratwı, tilderinnin tusterinnin, qarama-qarsılıgı da Onın belgilerinen. Saksiz bularda bilgender usin belgiler bar

[23] Kundiz-tunde uyıqtawların, sonday-aq Allanın kensiligin izdewlerin de, Onın belgilerinen. Kudiksiz bularda tındagan qawım usin belgiler bar

[24] Senderge ureylenw, dametw turinde najagaydı korsetwi, kokten janbır jawdırıp onımen olgennen keyin jerdi jandandırwı da Onın belgilerinen. Ras bular da aqıl jumsagan xalıqqa ulgiler bar

[25] Kok pen jerdin Onın amirinde turwı da Onın belgilerinen. Sosın senderdi jerden bir saqırwmen saqırgan satte, derew sender sıga kelesinder

[26] Kokter men jerdegi arkim Oniki. Tutas Ogan boy usınadı

[27] Sol, sonday joqtan bar etip, sosın qayta jaratadı. BUL Ogan onay. Ari kokter men jerdegi jogarı sipat Ogan tan. Ol ote ustem, xikmet iesi

[28] Ol, senderge ozderinnen mısal keltiredi: Senderge Biz bergen nesibe de qol astarındagı quldar da sender men ten ortaq bolıp, olardan ozderinnen jasqanganday jasqanasındar ma? Osılaysa ayattarımızdı aqıl jumsagan elge egjey-tegjeyli bayan etemiz

[29] Arine zalımdar, bilmese de konilderi tartqan jaqqa ketken. Alla adastırgan kisige kim twra jol korsetedi. Sonday-aq olarga esbir jardemsi joq

[30] (Muxammed G.S.) barinen bet burıp, juzindi Islam dinine jonelt. Alla jaratılısta adam balasın sogan arnap jaratqan. Allanın jaratwında ozgeris bolmaydı. Osı tup-twra din. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi. (S. 56-A)

[31] Allaga boy usıngan turde Odan qorqa otırıp, namazdı orındandar. Ari ortaq qoswsılardan bolmandar

[32] Sonday olar dinderin bolsektep, toptarga bolinip, arbiri oz aldındagılarına maz bolgandar

[33] Qasan adam balasına bir beynet jetse, olar Rabbılarına ıqılaspen jalbarınadı. Sosın Alla, qasan ogan oz tarapınan bir marxamet tattırsa, sonda olardın keybirewleri, Rabbılarına ortaq qosadı

[34] Bunı, olarga bergen nesibemizge nasukirlik etw usin isteydi. Ya endi paydalana turındar, tayawda tusinersinder

[35] Nemese olarga, Allaga ortaq qatwların aytatın bir dalel tusirdik pe

[36] Qasan adam balasına bir jaqsılıq tatırsaq; sonda ol, ogan maz boladı da eger ozderinin qoleki istegenderinin saldarınan bir jamandıq kelse, sonda olar kuder uzedi

[37] Rasında Alla qalagan qulına nesibesin kenitip, taraytqanın kormey me? Kudiksiz bunda sengen qawımga belgiler bar

[38] Endese jaqındarga, miskinderge jolda qalgandarga xaqısın ber. Allanın rizalıgın koksegender usin osı jaqsı. Mine solar qutılwsılar

[39] Senderdin adamdardın malına bergen osimderin Allanın qasında ospeydi de Allanın rizalıgın tilep bergen zeketterin osedi. Al sonda, mine solar; artıqsa sawapqa bolenwsiler

[40] Ol Alla, senderdi jaratıp, sosın rizıq beredi, odan keyin oltiredi, sonıra tiriltedi. Al senderdin Allaga qosqan ortaqtarınnan, osılardan bir narse isteytin kim? Alla olardın qosqan ortaqtarınan pak ari jogarı

[41] Adamdardın qoleki istegenderinin keybirinin sazayın tatırw usin qurılıqta ari tenizde buzıqtıq sıqtı. Mumkin olar, bagıttarınan qaytar

[42] (Muxammed G.S.): "Jer juzinde kezinder de burıngılardın sonı ne boldı korinder" de. Olardın kobi Allaga serik qoswsı edi

[43] Alladan toytarılmaytın kun kelwden burın juzindi tup-twra dinge joneltip, mıqtı tur. Ol kuni olar ayrıladı. (S. 59-A)

[44] Kim qarsı bolsa, qarsılıgı ozine. Al jane kim tuzw is istese, sonda ol ozi usin raxat orın azirlegen boldı

[45] Ostip Alla iman keltirip, tuzw is istegenderge oz kensiliginen sıylıq beredi. Ras Ol, qarsı kelgenderdi jaqsı kormeydi

[46] Senderge igilik tatırw usin qwantwsı samaldar jiberwi , kensiliginen nesibe izdewlerin usin oz amirimen kemeni jurgizwi Onın belgilerinen. Arine sukir etersinder

[47] Arine senen burın da olardın elderine elsiler jiberdik; Olarga dalelder keltirdi. Sonda olardın kunakarlarının sazayın tarttırdıq. Sonday-aq muminderge jardem etw bizge mindet

[48] Ol sonday Alla, jelderdi jiberedi de bulttardı jurgizip, onı qalawı boyınsa aspanda jayadı. Jane bulttı bolsekteydi. Sonda onın aralarınan janbırdın sıqqanın koresin. Sonda ol, janbırdı quldarınan qalaganına jetkizedi. Sol waqıtta olar qwanısqa ie boladı

[49] Neginen olar ozderine janbır kelwden burın alde qasan kuder uzgen bolatın

[50] Allanın raxmetinin aserlerine qara. Jer juzi olgennen keyin onı qalay jandandırdı. Ras Ol, olilerdi tiriltedi, Onın ar narsege kusi tolıq jetedi

[51] Albette bir jel jibersek te sonda eginnin sargayganın korse, arine olar, odan keyin qarsı sıgadı. (Apatqa sabır etpeydi)

[52] (Muxammed G.S.) ras sen olikterge estirte almaysın. Sonday-aq bet burıp, ketip bara jatqan sanırawlarga da dawıs estirte almaysın

[53] Soqırdı da adasqan jagınan twra jolga sala almaysın. Ayattarımızga iman keltirip ozderi boy usıngan kisilerge gana estirte alasın

[54] Ol sonday Alla; senderdi alsiz jaratıp, sosın alsizdikten keyin kus berip, sosın kusten keyin nasarlatıp, karteytti. Ol, qalaganın jaratadı. Sonday-aq Ol, asa estwsi, tım kusti

[55] Qiyamet-qayım bolatın kuni, kunakarlar, (olgennen qiyametko deyin) bir sagattan basqa turmadıq dep, ant isedi. Osılaysa olar, (duniede de aldanıp,) adasqan edi

[56] Al gılım jane iman berilgender: "Rasında Allanın jazwındagı tiriletin kunge deyin turdındar, tiriletin kun osı. Biraq sender bilmeytin edinder" deydi

[57] Endi sol kuni, zulımdıq qılgandardın sıltawları payda bermeydi. Olardan bir igilikte kutilmeydi

[58] Rasında Bul Quranda adam balası usin ar turli mısal berdik. Olarga bir belgi keltirsen de qarsı kelgender: "Sender buzwsı ganasındar" deydi

[59] Osılaysa Alla, bilmegenderdin jurekterin biteydi

[60] (Muxammed G.S.) endi sabır et. Allanın wadesi xaq. Senbegender seni onay kormesin

Лұқман

Surah 31

[1] Alyf. Lam. Mim

[2] Mine bul, xikmetti Kitaptın ayattarı

[3] Twra jol; marxamet, jaqsılıq istewsiler usin

[4] Sonday olar namazdı tolıq orındap, zeket beredi. Sonday-aq olar axiretke tolıq nanadı

[5] Mine solar, Rabbıları tarapınan twra jolda, sonday-aq olar qutılwsılar

[6] Adamdardın tuk bilmese de Allanın jolınan adastırw jane talkekke alw usin ertegige ayırbastap algandar bar. Mine solar, usin qorlawsı azap bar

[7] Ogan ayattarımız oqılgan satte, onı estimegendey tipti qulaqtarında tıgıp barday pansıp teris aynaladı. Onı kuyzeltwsi azappen qwandır

[8] Kudiksiz iman keltirip, tuzw is istegender, olar usin nıgmeti tugemeytin baqsalar bar

[9] Onda olar mangi qaladı. Allanın wadesi xaq. Ol, ote ustem, xikmet iesi

[10] Sender, tirewsiz korgen kokti jarattı da senderdi tenseltedi dep, jer betine asqar tawlardı qoydı. Sonday-aq bukil jandıqtı orgizdi de kokten janbır jawdırıp, onda ar turli korkem parımen osimdikterdi osirdik

[11] Bul Allanın jaratqanı. Al Alladan ozgenin ne jaratqanın Magan korsetindersi! Arine zalımdar apıq adaswda

[12] Ras Luqmanga sukirlik etwi usin danalıq berdik. Kim sukir etse, ozi usin sukir etedi. Al kim nasukirlik etse, sonda da Alla munsız, maqtawga layıq. (Luqman asa dana, tabip bolgan kisi. Jalpı koz qaras boyınsa, Luqman paygambar emes, dariger. B.J.M.R)

[13] Sol waqıtta Luqman oz ulına ugit bere otırıp: "Ay ulım! Allaga serik qospa! Kudiksiz ortaq qosw zor zulımdıq" dedi

[14] Adamdarga; ata-anasına qaraylaswdı buyırdıq. Ananın ogan mesewlik ustine mesewlikpen jukti bolıp, eki jılda omırawdan ayırwı bar. Magan jane ake-sesene sukir et. Qaytar ornın Men jaq

[15] Eger ekewi bilmegen narsendi Magan ortaq qoswga zorlasa, Olarga bagınba! Olarmen duniede durıs joldas bol da Magan qustar adamdardın jolına tus. Sosın barar orındarın Men jaq; sonda istegen isterindi bayan etemin

[16] (Luqman): "Ay ulım! Tarının salmagınday bolsa da bir jar tastın isinde bolsa da kokterde ne jerde bolsa da Alla onı (qiyamet kuni) keltiredi. Rasında Alla ote mulayım, tolıq bilwsi

[17] Ay ulım! Namazdı tolıq orında. Durıstıqqa buyırıp, burıstıqtan tıy. Basına kelgen awırsılıqqa sabır et. Ras bular manızdı isterden

[18] Adamdarga pansıp, qırındama da jerde kerdendep, jurme. Rasında Alla, bukil dandaysıgan maqtansaqtı jaqsı kormeydi

[19] Jurisinde ortasa bol da dawsıqdı basendet. Soz joq, dawıstardın en jamanı esektin dawısı

[20] Kordinder me? Ras Alla (T.) senderge kokterdegi, jerdegi narselerdi boy tsındırdı. Jane senderge kornew, komes nıgmetterin tolıqtasırdı. Sonda da esbir bilimi, twra jolı ne ntrlandırwps kitabı bolmagan keybir adamdar, Alla jayında talasadı

[21] Qasan olarga: "Allanın tusirgen narsesine ilesinder" delinse, olar: "Joq, atalarımızdı tapqan narsege ilesemiz" deydi. Eger saytan olardı jalındagan azapqa saqırsa da ma

[22] Kim ozin Allaga tapsırıp, igilik istese, sonda ol; rasında berik tutqanı ustagan boladı. Bukil isterdin sonı Allaga tan

[23] (Muxammed G.S.) kim qarsı kelse, sonda onın qarsılıgı seni keyitpesin. Olardın qaytar jeri Biz. Sonda olarga ne istegenderin bayan etemiz. Rasında Alla, kokirektegilerdi tolıq biledi

[24] Olardı az paydalandırıp, sosın awır azapqa zorlaymız

[25] (Muxammed G.S.) Eger olardan: "Kokter men jerdi jaratqan kim?",-dep, surasan, albette: "Alla" deydi. "Barlıq maqtaw Allaga tan" de. Arine olardın kobi tusinbeydi

[26] Kokter men jerde bolgan narseler Allaniki. Ras Alla bay, maqtawga layıq

[27] Ras eger jer juzindegi agas atawlı; qalam, taniz (siya bolıp), odan keyin ogan tagı jeti teniz komektesip, (jazsa da) Allanın sozderi tawsılmaydı. Kudiksiz Alla, ote ustem, xikmet iesi

[28] Senderdin jaratılwların da tiriltilwlerin de bir-aq kisidey gana. Rasında Alla, asa estwsi, tım korwsi

[29] Kormedin be? Rasında Alla, tundi kundizge qosıp, kundizdi tunge qosadı. Sonday-aq kun men aydı bagındırdı. Barlıgı belgili bir merzimge deyin juredi. Ras Alla, olardın istegenderin tolıq bilwsi

[30] Mine saksiz Alla Ol, xaq. Soz joq, olardın Alladan ozge jalbarıngandarı bosqa. Kudiksiz Alla, Ol ote jogarı, asa ulı

[31] Kormedin be? Ras keme tenizde Allanın iltipatımen senderge Onın derekterin korsetw usin juredi. Ras osılarda tım sabırlı, ote sukir etwsilerdin barlıgına belgiler bar

[32] Qasan olardı tawlarday tolqın orap alsa, dinge degen nagız ıqılaspen Alladan tileydi. Al qasan Alla, olardı qutqarıp, qırga sıgarsa, olardın keybirewi ortasa boladı. Negizinde ayattarımızga birtutas opasız qasarısqandar gana qarsı keledi

[33] Ay adam balası! Rabbılarınnan qorqındar jane esbir ake; balası tarapınan bodaw tolemeytin sonday-aq esbir bala da; akesi tarapınan tuk bermeytin kunnen de qorqındar. Kudiksiz Allanın wadesi xaq. Sondıqtan senderdi dunie tirsiligi aste aldamasın. Sonday-aq ote aldawsı ol, (saytan da) Alla twrasında aldamasın

[34] Arine qiyamet merziminin malimeti Allanin qasında. Janbırdı Ol jawdıradı, Ol jatırlardagını biledi. Eskim erten ne isteytinin bilmeydi ari eskim qay jerde olerin de bilmeydi. Kudiksiz Alla (T.) tolıq bilwsi, xabar alwsı

Сәжде

Surah 32

[1] Alif. Lam. Mim

[2] Bul Kitap, alemderdin Rabbı tarapınan tusirilgen. Munda sak joq

[3] Olar: "Onı ozi jasadı" dey me? Olay emes, senen burın eskertwsi jiberilmegen elge eskertwin usin ol, Rabbınnan bir sındıq. Arine olar, twra jol tabar

[4] Ol sonday Alla, kokter men jerdi ari eki arasındagılardı altı kunde jaratıp, sosın garsını koterildi. Sondıqtan senderdin Odan ozge esbir ielerin de sapagatsıların da joq, oylamaysındar ia

[5] Ol, kokten jerge deyin isti igeredi. Sosın senderdin sanawların boyınsa, mın jıl samasındagı bir kunde Ogan koteriledi

[6] Ol komesti de kornewdi de bilwsi. Ote ustem, tım meyirimdi

[7] Ol sonday Alla, ar narsenin jaratılısın korkemdestirdi. Adam balasın jaratwdı balsıqtan bastaydı

[8] Sosın onın nasilin bir jaysız swdın negizinen jarattı

[9] Sosın onı beynelep, isine oz rwxın urledi. Sonday-aq senderge estw, korw jane tusinw qabiletin berdi. Az sukir etesinder

[10] Olar: "Qasan topıraqqa aralasıp, jogalsak, sın-aq jana jaratılamız ba?",-doydi. Arine olar, Rabbılarına qawıswga qarsı kelgender

[11] (Muxammed G.S.): "Senderge wakil etilgen olim peristesi jandarındı aladı. Sosın Rabbılarına qaytasındar" de

[12] Kunakarlardın, Rabbılarının janında bastarın iip: "Rabbımız! Kordik, estidik, endi bizdi (duniege) qaytar, tuzw is qılayıq. Ras nandıq" degenderin bir korsen

[13] Eger qalasaq edi, arkimdi twra jolga salar edik. Biraq Menen: "Tozaqtı butindey jındar, adamdarmen toltıramın" degen soz bolgan. (Bular, saytandarmen olarga ergen adamdar. S. 84-85-A)

[14] Buginge kezdeswdi umıtwdın demin tatındar. Ras biz de senderdi umıttıq. Istegenderinnin saldarınan mangi azaptı tatındar

[15] (Sajde ayatı bar.) Sın maninde ayattarımızga, ozderine ugit berilgen kezde, sajdege jıgılıp; Rabbıların maqtap, pakteydi. Sonday-aq takapparlanbay iman keltiredi

[16] Olardın jambastarı tosekterinen ajırap, (tunde uyqıdan turıp,) Rabbılarına qorqa-damete jalbarınadı. Sonday-aq olar bergen nesibemizden tiisti orınga jumsaydı

[17] Eskim qılmısı jaqqandıqtan ozderse komes saqtawlı qwanıstı sıylıqtı bilmeydi

[18] Mumin bolgan kisi, buzıq bolgan kisi siyaqtı bola ma? Arine ten bolmaydı

[19] Oytkeni iman keltirip, izgi is istegender; olardın istegen gamaldarına jaray qonaq uy turinde jannattar da orın bar

[20] Al endi buzaqılardın ornı tozaq. Arqasan olar odan sıgwdı qalasa, ogan qaytarıladı da: "Ozderin jasınga sıgargan ottın azabın tatındar" delinedi

[21] Arine olarga zor azaptan beri dunienin azabın tatıramız. Mumkin olar raydan qaytar

[22] Rabbınnın ayattarı arqılı ugit berilgennen keyin olardan bet burgannan kim zalımıraq? Arine kunakarlardan kek alamız

[23] (Muxammed G.S.) arine Musa (G.S.) ga Kitap bergen edik. Endi sen de ogan qawıswdan kudiktenbe... Onı Izrail urpaqtarına twra jol qıldıq

[24] Ari olar sabır etip, ayattarımızga naq sengen kezde, aralarınan buyrıgımızben twra jol korsetetin bastıqtar qılgan edik

[25] (Muxammed G.S.) Arine Rabbın qiyamet kuni, olar qaysılıqqa tusken narseler jayında aralarına sesim jasaydı

[26] Bulardan burın, qansalagan nasilderdi joq ettik. Bulardın, olardın jurttarında jurip jurgendigi bularga jol korsetpey me? Rasında munda gibrattar bar. Sonda da tındamay ma

[27] Olar kormey me? Ras swdı, sol jerge aparamız da ol arqılı maldarı ari ozderi jeytin onim sıgaramız. Olar sonda da kormey me

[28] Olar: "Eger sınsıl bolsandar, bul sesim qasan boladı?",- deydi

[29] Sesim kuni, kapirlerge imandarı payda bermeydi ari olarga mursa da berilmeydi" de

[30] Endi olardan bet bur da kut! Rasında olar da toswda

Ахзаб

Surah 33

[1] Ay nabi! Allaga taqwalıq iste de kapirlermen munafıqtarga bagınba. Ras Alla tım bilwsi, asa dana

[2] Rabbınnan ozine waxi etilgenge iles. Arine Alla ne istegenderindi tolıq bilwsi

[3] Allaga tawekel et. Ol, wakillikte jetkilikti

[4] Alla (T.) esbir adamnın kewdesinde eki jurek jasagan emes. (Anamnın arqasındaysın dep,) sert qılgan jubayların, anaların bolmaydı. (Araptar; ayelin anasının bir musesine uqsatıp, sert qılsa; anam bop qaldı dep, ajırasatın bolgan. Islam dininde sadaqa tolenedi. Bunı "Zihar" dep, ataydı.) Jane asırandıların; bel balaların bola almaydı. Buların awızsa sozderin gana. Alla sındıqtı aytadı da Ol twra jol korsetedi

[5] Olardı akelerimen saqırındar. Sol Allanın qasında twraraq. Eger akelerin bilmesender, sonda olar; dinde twıstarın, dostarın. Ol jonde qatelessender, senderge kina emes. Biraq ateyge jurekterinmen bolsa, (bolmaydı.) Alla ote jarılqawsı, tım meyirimdi

[6] Paygambar, muminderge ozderinen artıq. Onın jubayları olardın anaları. Allanın Kitabında; twısqandar bir-birine muminderden de muhajirlerden de (mirasta) jaqın. Biraq dostarına (muminderge) qamqorlıq jasawlarına boladı. Osılar Kitapta jazılgan bolatın

[7] (Muxammed G.S.) sol waqıtta, paygambarlardan wade algan edik. Senen, Nux, Ibırayım, Musa jane Maryem ulı Gisa (G.S.) lardan, solardan berik wade algan edik

[8] Alla sınsıldardın sındıgınan suraw usin edi. Kapirlerge qinawsı azap azirledi

[9] Ay muminder! Allanın senderge bolgan nıgmetin eske alındar. Senderge laskerler kelgen edi. Sonda olarga boran jane sender kormegen laskerler jibergen edik. Alla ne istegenderindi tolıq korwsi. (Cijirettin besinsi jılı koptegen rwlardan quralgan on eki mın kisilik qalın qol, Medinege sabwıl jasaydı. Muxammed (G.S.) us mın kisimen or qazıp, qorganıs sogısın jasaydı. Bir ayga jaqın bolgan sogısta, Musılmandar tım quyzelgendikten, Qudıretse qattı boran sıgıp, jaw abırjıp, qasadı. B.J.R.M.K

[10] Sol waqıtta olar senderdin jogargı jaqtarınnan da tomengi jaqtarınnan da kelgen edi. Kozderin alayıp, jurekterin awızga kelgen edi. Sonday-aq Allaga baylanıstı ar turli oylar oylangan edi

[11] Mine sol arada muminder sınalıp, qattı tenselgen edi

[12] Sol waqıtta Munafıqtarmen jurekterinde derti bolgandar: "Bizge Alla da Elsisi de aldap qana wade bergen eken" dedi

[13] Sol waqıtta olardan bir bolimi: "Ay Medinelikter! Endi senderge turwga bolmaydı. Derew qaytındar" dese, olardın tagı bir bolimi, Paygambardan: "Uylerimiz ien edi" dep, ruxsat suraydı. Negizinde olar (uyleri) ien emes, olar qaswdı gana oylaydı

[14] Eger olarga ar taraptan kirilip, sosın ozderinen pitine talap etilse, arine kesiktirmey-aq belsene kiriser edi

[15] Negizinde burınnan qayta qaspawga Allaga wade bergen. Allaga bergen wadesine jawapker

[16] (Muxammed G.S.) olarga: "Eger olimnen nemese oltirwden qassandar, senderge es payda bermeydi. Qasqan waqıtta da az-aq paydalanasındar" de

[17] Eger Alla senderge bir jamandıq qalasa nemese jaqsılıq qalasa, senderdi Alladan qorgaytın kim?",- de. Negizinde olar, ozderine Alladan ozge bir dos ne bir komeksi taba almaydı

[18] Arine Alla, senderden (sogısqa sıgwga) kedergi bolgandardı da twıstarına: "Bizge kelinder" dewsilerdi de biledi. Olardın ote azı gana sogısqa qatınasadı

[19] Senderge(kelse de) tım saran. Al qasan bir xawip tonse, olardın sagan, ozderin olim esirigi basıp bara jatqanday kozderi tonkerilip qaraganın koresin. Sonda xawip-qater ketse, qılgan xayırlarına isteri asıp, senderge otkir tilderin tigizedi.. (S. 8-A.) Mine osılar iman keltirmegender. Sondıqtan Alla, olardın gamaldarın joydı. Bul Allaga onay

[20] Olar rwlardı (jawlardı) ketpedi dep, oyladı. Eger ol rwlar kelse, ozderi saxaradagı badewilerdin isinde bolıp, senderdin xabarlarındı surap turwdı kokseydi. Eger olar isterinde bolsa da ote az sogısadı

[21] Rasında sender usin, Allanı da axiret kunin de umit etkender jane Allanı kop eske algan kisiler usin; Allanın Elsisinde korkem onegeler bar

[22] Muminder jaw toptarın korgen satte: "Mine bizge Allanın da Elsisinin de wade etken narsesi. Alla da Elsisi de ras aytqan" desti. Sonday-aq olardın senimderin, boy usınwların odan arı arttıra tusti

[23] Muminderden, Allaga degen wadelerin sındıqqa sıgargan erler bar: Olardan keybirewi janın qurban qıldı. Jane keybirewi kutwde. Olar sertterin aste awıstırmadı

[24] Alla sınsıldardı sınsıldıqtarımenen sıylar. Al munafıqtardı qalasa, azaptaydı da nemese olarga tawbe nasip etedi. Kudiksiz Alla, ote jarılqawsı, tım meyirimdi

[25] Alla ol kapirlerdi doldangan boylarınsa qaytaradı. Olar igilikke jete almadı. Alla sogısta Muminderge jetip asadı. Alla asa kusti, tım ustem. (Burıngı toqtamdı buzıp, bul sogısta jawga bolısqan Yakwdi Qurayza taypasının bekinisteri qorsalıp, keyi oltirilip, keyi tutqınga alınadı. B.J.M.K)

[26] Alla (T.) kitap ielerinen jawga bolısqandardı bekinisterinen tusirdi. Sonday-aq olardın jurekterine urey saldı. Bir bolimin oltirip, bir bolimin tutqınga alıp jattındar

[27] Olardın jerlerine, uylerine, maldarına jane sender ayak baspagan jerge senderdi murager qıldı. Ar narsege Allanın tolıq kusi jetedi. (Bul ayaq baspagan jerden maqsat; Iran, Rum t.b. qiyametke deyin alınatın memleketter. B.J.M.R.X)

[28] Ay Paygambar! Jubaylarına: "Dunie tirsiligin onın sanin koksesender, derew kelinder, senderge bir narseler berip, korkem turde ajıratayın" de

[29] Eger Allanı, Elsisin jane axiret jurtın qalasandar, arine Alla senderden jaqsılıq istegenderge zor sıylıq dayındaydı

[30] Ay Paygambardın ayelderi! Senderden birew asıq bir uyatsızdıq istese, onın azabı eki ese arttırıladı. Bul Allaga onay

[31] Senderden kim Allaga, Paygambarına boy usınıp, izgi is istese, ogan da eki ese sıylıq beremiz. Sonday-aq ogan mol nesibe beremiz

[32] Ay Paygambardın ayelderi! Sender ayelderden alde birew siyaqtı emessinder. Eger taqwalıq qılsandar, qılımsıp soylemender. Onda jureginde derti bar alde kim damelenedi. Adettegi sozdi soylender

[33] Uylerinde otırındar, kadimgi nadandıq dawrinse asılmandar. Sonday-aq namazdı orındap, zeket berip, Allaga, Paygambarına bagınındar. Ay Paygambardın uy-isi! Sın maninde Alla senderden aramdıqtı awlaq qılıp, ozderindi tap-taza qılwdı qalaydı

[34] Uylerinde oqılgan Allanın ayattarı men xikmetterin eske alındar. Saksiz Alla (T.) ote jumsaq, tolıq bilwsi

[35] Soz joq, Musılman erler jane Musılman ayelder, mumin erler jane mumin ayelder, boy usınwsı erler jane boy usınwsı ayelder, sınsıl erler jane sınsıl ayelder, sabırlı erler jane sabırlı ayelder, ıqılastı erler jane ıqılastı ayelder, sadaqa berwsi erler jane sadaqa berwsi ayelder, oraza tstawsı erler jane oraza tstawsı ayelder, uyattı jerlerin qorgawsı erler jane ayelder, Allanı kop zikir etwsi erler jane ayelder; Alla (T.) bular usin jarılqaw jane iri sıylıq azirledi

[36] Alla (T.) jane Elsisi, qasan bir iske ukim berse, Mumin er jane mumin ayel usin olardın isterinde erikti bolwlarına bolmaydı. Sonday-aq kim Allaga, Elsisine qarsı kelse, sonda ras asıq adasqan boladı. (Jaxıs qızı Zeynep Muxammed G.S nın akesimen twısqan apayının qızı edi. Al Xaris ulı Zayit quldıqtan azat etken asırandı ulı edi. Paygambar G.S. Zeynepti Zayitpen uylendirgende, Zeynep te jaqındarı da qalamagan edi. Araları jarasa almay Zayit Paygambar R.S. ga kelip, ayrılatındıgın aytadı. K.X.A.J.Q.T-Q)

[37] (Muxammed G.S.) sol waqıtta ozine Alla da baq bergen, sen de baq bergen Zayitke: "Jubayındı ajıratpa, Alladan qorıq!",- dewde edin; Allanın jariyalaytın narsesin konlinde jasırwda edin. Adamdardan qorqasın. Negizinde qorqwga Alla layıq. Sonda odan Zayitgin jumısı bitken (ajıragan) kezde onı sagan nekelendirdik; muminderge, asırandılarınan bosagan ayelderdi alwda bir kina bolmawı usin. Allanın amiri orındaladı

[38] Paygambarga Allanın ogan parız etken narsesinde ogan ayıp joq. Burıngı otkenderge de Allanın jolı osı edi. Allanın amiri tujırımdı bir ukim

[39] Sonday paygambarlar, Allanın nusqawların jalgastırıp, Odan qorqadı da Alladan basqa esbirewden qorıqpaydı. Alla esep korwde jetip asadı

[40] Muxammed (G.S.) senderden esbir erkektin akesi emes. Biraq Allanın Elsisi jane paygambarlardın sonı. Alla ar narseni tolıq bilwsi

[41] Ay muminder! Allanı ote kop zikir etinder

[42] Onı erteli-kes paktender

[43] Ol sonday Alla, senderdi qarangılıqtardan jarıqqa sıgw usin ozi raxmet qıyaıp, peristeleri duga qıladı. Sonday-aq muminderge erekse meyirimdi

[44] Olar Allaga jolıqqan kuni amandarı, "salem" boladı. Jane olarga qımbattı sıylıq azirledi

[45] Ay Paygaibar! Soz joq, seni bir kwa ari qwantwsı, eskertwsi etip, jiberdik

[46] Alla jaqqa, Onın nusqawımen saqırwsı bir nurlı sıraq turinde jiberdik

[47] (Muxammed G.S.) Muminderdi ras olarga Alladan, iri igilik barlıgın suyinsile

[48] Kapirler men munafıqtarga boy usınba. Olardın jabir-japaların eleme. Allaga tawekel et. Alla kepildikte jetedi

[49] Ay muminder! Eger mumin ayelderdi; nekelenip, olarga qosılmay turıp ajıratsandar, sonda olarga senderdin sanaytın bir merzimderin bolmaydı. (Giddat kutpey-aq uylene berwine boladı.) Onda olardın maher xaqtarın berip, korkem turde ajıratındar. (Eger maher belgilengen bolsa, jartısı, bolmasa azdı-kopti bir narse beriledi.S. 236-237-A)

[50] Ay Paygambar! Rasında sagan maherlerin bergen jubaylarındı, Alla sagan nasip etip, ieliginde bolgan kunderdi, senimen birge kosip kelgen akenmen twısqan erlerdin, akenmen twısqan ayelderdin, sesenmen twısqan erlerdin ari sesenmen twısqan ayelderdin qızdarın xalal qıldıq. Sonday-aq eger mumin bir ayel ezin Paygambarga bagıstasa; Paygambar onı nekelengisi kelse, bunı; ozge muminderden erekse sagan xalal ettik. Musılmandarga jubayları, qol astarındagı kunderi xaqqında neni parız etkenimizdi bildik; Sagan tarlıq bolmawı usin. Alla, asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[51] (Muxammed G.S.) jubaylarınnan kimdi keyin qaldırıp, qalaganındı janına alasın. Bolek qoygandarınnan birewin qalasan da sagan bir kina joq. Bul olardın kozayım bolıp, keyimewlerine jane olarga bergen narsende tugel razı bolwlarına tagı jaqın. Alla jurekterindegini biledi. Alla (T.) tolıq bilwsi, tım jumsaq

[52] Sagan budan keyin ayelder xalal emes, sulwlıqtarı qızıqtırsa da. Jubaylarınnan awıstırwına; (bulardan birin ajıratıp, ornına basqa ayel alwına) bolmaydı. Biraq qol astındagı kunder bir sari. Alla barlıq narseni baqılawsı

[53] Ay muminder! Paygambardın uylerine senderge ruxsat berilmeyinse kirmender de tamaqtın pıswın kutpender. Biraq qasan saqırılsandar; kirinder de tamaq jegen kezde, derew tarqandar, sozge aynalmandar. Rasında buların Paygambardı qınjıltadı ari senderden uyaladı. Biraq Alla (T.) sındıqtan uyalmaydı. Eger Paygambar (G.S.) dın jubaylarınan bir narse surasandar, daldanın artınan surandar; buların, senderdin de olardın da jurekterinin tazalıgı. Sonday-aq senderdin Allanın Elsisin qınjıltwlarına jane odan keyin jubaylarımen aste nekelenwlerine bolmaydı. Sonday istewlerin Alla qasında zor kuna

[54] Bir narseni askerelesender de jasırsandar da arine Alla (T.) ar narseni tolıq biledi

[55] (Paygambar G.S. nın) jubaylarına; akeleri, uldarı, twıstarı, olardın uldarı, qız twıstarının uldarı, Musılman ayelder jane qol astarındagı kunderi jayında bir ayıp joq. (Bularga korinwlerine boladı.) (Ay ayelder!) Alladan qorqındar! Alla (T.) ar narseni koredi

[56] Rasında Alla, Paygambarga raxmet etedi. Jane peristeler salawat aytadı. Ay Muminder! Ogan salawat jane ıqılaspen salem keltirinder

[57] Rasında Allaga, Elsisine rens bergender, solarga dinie, axirette Alla qargıs berip, olarga qorlawsı azap dayındadı

[58] Sonday mumin er, mumin ayelderdi jazıqsız keyitkender, arine olar; jala jawıp, asıq kuna juktep aldı

[59] Ay Paygambar! Jubaylarına, qızdarına jane mumin ayelderge ayt: "Usterine burkensikterin oransın. Bul, olardın tanılwlarına, sonday-aq keyitilmewlerine jaqınıraq. Alla (T.) asa jarılqawsı, tım meyirimdi

[60] Eger munafıqtar, jurekterinde derti bolgandar jane qalada wayımdı osek tarqatqandar tıyılmasa, arine seni olarga ustem etemiz. Sosın olar qalada sagan az zaman korsi bola aladı

[61] Olar qargısqa usırap, qaydan tabılsa da ustalıp, oltiriledi

[62] Allanın burıngı otkenderge jolı osı. Allanın jolınan aste awıs-kuyis taba almaysın

[63] (Muxammed G.S.) adamdar senen qiyamet merziminen suraydı. Olarga: "Onın bilimi Allanın qasında; qaydan bilesin, mumkin merzimi jaqın sıgar" de

[64] Rasında Alla kapirlerge lagınet etti. Jane olarga jalındagan tozaqtı azirledi

[65] Olar onda mangi qaladı. Ne dos ne komeksi taba almaydı

[66] Olardın betteri ot isinde awdarılatın kuni: "Atten! Bizge ne boldı? Allaga boy usınıp, Elsisine kongen bolsaq edi" deydi

[67] Rabbımız! Bassılarımızga, ulkenderimizge boy usındıq ta bizdi solar adastırdı" deydi

[68] Rabbımız! Olarga azaptan eki ese ber. Jane olardı raxmetinnen mulde awlaq qıl

[69] Ay Muminder! Sender de Musa (G.S.) nı renjitkender siyaqtı bolmandar. Biraq onı Alla, olardın aytqandarınan aqtadı. Ol, Allanın qasında bedeldi edi

[70] Ay Muminder! Alladan qorqındar da durıs soz soylender

[71] Alla isterindi onaltıp, kunalarındı jarılqaydı. Sonday-aq kim Allaga, Elsisine boy usınsa, arine ol; ulı tabısqa ie boladı

[72] Ras amanattı, (dindi. J-Q.J.M.K.R.X.) kokter men jerge jane tawlarga usındıq; sonda olar onı juktelwden bas tartıp, odan qorıqtı. Onı adam balası jukteldi. Oytkeni ol, ote zalım, tım bilimsiz

[73] Natijede Alla munafıq erler men ayelderdi jane musrik erlermen ayelderdi azapqa saladı da mumin erler men ayelderdin tawbesin qabıl etedi. Alla (T.) asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

Сәбә

Surah 34

[1] Kokter men jerde bolgan narseler; ozine tan bolgan Allaga, barlıq maqtaw layıq. Ari axirettegi maqtaw da Ogan layıq. Ol, xiknet iesi, tolıq xabar alwsı

[2] Ol, jerge kirgendi, odan sıqandı ari kokge sıqqandı, odan tuskendi biledi. Ol, tım meyirimdi, asa jarılqawsı

[3] Qarsı bolgandar: "Bizge qiyamet kelmeydi" dedi. (Muxammed G.S.): "Olay emes, komesti biletin Rabbına ant etemin! Albette senderge ol mezgil keledi. Kokterdegi, jerdegi tozannın tuyirinin salmagınday narse Odan tasalanbaydı. Sonday-aq odan ulkeni de kiskenesi de belgili bir Kitapta jazwlı" de

[4] (Ol kuni) iman keltirip, izgi is istegenderge sıylıq berilwi usin. Mine solar usin; jarılqaw, korkem nesibe bar

[5] Al ayattarımız jayında onı kusinen qaldırwga tırısqandar, mine solarga jaman beynetti azap bar

[6] Ozderine bilim berilgenderdin, sagan Rabbınnan tusirilgennin xaq ekendigine jane maqtawlı, ustem Allanın jolına salatındıgına kozderi jetedi

[7] Sonday qarsı bolgandar, (ozara): "Qasan sender bolsektelip, tozanga aynalgannan keyin, sın janadan jaratılatındarınnan senderge xabar beretin adamdı korseteyik be?",- desedi

[8] Ol, Allaga baylanıstı otirik jala qoya ma? Nemese onın jındılıgı bar ma?" Joq olay emes. Axiretke senbegender, azapta jane uzaq adaswda

[9] Olar, kokten jane jerden aldı-artındagı narselerdi kormey me? Eger qalasaq, olardı jerge jutqızamız ne usterine kokten kosekter tusiremiz. Ras munda Allaga berilgen ar qul usin gibrat bar

[10] Rasında Dawit (G.S.) ke oz janımızdan izgilik berdik: "Ay tawlar, qustar! Onımen birge un qosındar" (dedik.) Jane ogan temirdi jumsattıq: (S. 79-A.) (Dawit G.S. nın mugjizaları; ol tasbix aytqanda, tawlar, qustar an qosıp, qolında; qara temir jumsap, odan aspaptar jasaydı. B.J.K.M.R)

[11] Ken sawıttar jasa, onı toqıganda molserle. On istender. Arine ne istegenderindi tolıq korwsimin

[12] Suleymen (G.S.) ge de erte ketwi bir aylıq, keske qaytwı bir aylıq (jol alatın) jelderdi bagındırdıq. Ol usin erigen mıstan bulaq agızdıq. Ya, Rabbının buyrıgımen onın aldında jumıs isteytin jındardı da bagındırdıq. Olardan kim amirimizden taysa, ogan jalındagan azaptan tattıramız

[13] Olar, Suleymen (G.S.) nin qalawınsa, qurılıstar, musinder, koldey ıdıstar jane ornatılgan qazandar jasaytın edi. "Ey Dawit (G.S.) tin uy-isi! Sukirlik etinder!" Quldarımnan sukir etwsi az

[14] Biz onın (Suleymen R.S. nin) olimine ukim bergen zamanda, jındarga onın olimin; onın tayagın jegen bir jerdin kurtı gana korsetti. Sonda ol jıgılgan satte, jındarga ayan boldı. Eger jındar, komesti bilgen bolsa edi, olar, awır masaqatta qalmas edi. (Suleymen G.S. Mesjid Aqsanı jındarga salgızıp jatqanda; olse de tayagına suyenip turgandıqtan jındar, bilmey istey berip; tayagın qurt jep jıgılganda bir-aq biledi. B.J.M.K)

[15] Rasında Saba elderinin qonıstarında bir gibrat bar. Onnan, soldan eki baqsa (bar edi. Olarga): "Rabbılarınnın nesibesin jender de Ogan sukir etinder. Bir korkem qala, Rabbıların da asa jarılqawsı" (delindi.) (S. 22-A)

[16] Olar bas tarttı. Sondıqtan olarga kusti sel jiberdik te ol baksaların ascı maweli, jıngıldı bir azgantay jemis agası bar; eki baqsaga aynaldırdıq

[17] Ostip olardı nasukirlikteri sebepti jazalandırdıq. Qarsı kelgenderdi gana jazalandıramız

[18] Olarmenen sonday biz bereket bergen kentter arasında korinip turgan awıldar bar. Onda keziletin jer belgiledik: Ol jerde kundiz-tuni aman-esen kezinder." (Bular, Sam men Yemennin arasındagı awıldar. Biraq olar bugan qanagat qılmadı.) (B.J.M)

[19] Sonda olar: "Rabbımız! Saparlarımızdın araların uzaqtastır!",- dep, ozderine kesirleri tidi. Sonda olardı anızga aynaldırıp, bıt-sıt qılıp, mulde tozgındıqqa usırattıq. Soz joq, bunda ar sabır etwsi, sukir etwsilerge ulgi bar

[20] Rasında olarga degen Ibilistin oyı sınga sıgıp, bir-aq top muminderden basqası sagan ilesti

[21] Negizinde Ibilistin olarga esbir ıqpalı joq edi. Biraq aqiretke sengen kisimen, odan kudikte bolgandı ajıratw usin gana. Rabbın ar narseni qorgawsı

[22] (Muxammed G.S.) olarga: "Alladan ozge, kokterde de jerde de tozannın salmagınday tukke ie bola almaytın, ekewinde de bir ortaqtıgı joq. Sonday-aq Allaga olardın esbirewi komeksi de emes. Tanir dep oylagandarındı saqırındar" de

[23] Allanın qasında, ruxsat berilgen birewden basqanın sapagatı payda bermeydi. Aqır jurekterinen sosınw ketken kezde, ozara: "Rabbın no ayttı?",- dese: "Xaqtı ayttı" desedi. Ol Alla, asa jogarı, tım ulken

[24] (Muxammed G.S.) olardan: "Senderge kokterden jane jerden kim nesibe beredi?",- dep sura da: "Alla" de. Negizinde biz nemese sender albette twra jolda ne asıq adaswdamız

[25] Olarga: "Bizdin kesirimizden sender suralmaysındar da senderdin istegenderinnen biz suralmaymız" de

[26] Olarga: "Rabbımız aramızdı qosıp, sosın aramızga sındıqpen ukim etedi. Ol, qara qıldı qaq jargan, asa bilgis" de

[27] Ogan ortaqtar etip, qosqandarındı magan korsetindersi. Aste mumkin emes. Arine Ol Alla, oto ustem, asa dana" de

[28] Seni birtutas adam balasına qwandırwsı, qorqıtwsı etip qana jiberdik. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi

[29] Olar: "Eger sınsıl bolsandar, osı quqaylagan wadelerin qasan?",-deydi

[30] Senderge wade etilgen bir kun bar. Odan bir satke keyin qalmaysındar da ilgeri kete almaysındar" de

[31] Sonday qarsı kelgender: "Biz aste bul Quranga senbeymiz ari bunın aldındagı (kitap) larga da senbeymiz" dedi. Ol zalımdardı, Rabbılarının xuzırında turgızılıp, bir-birlerine soz qaytarıp turganda bir korsen: Ezilgender; ozderin iri sanagandarga: "Sender bolmasandar, iman keltiretin edik" deydi

[32] Ozderin iri sanagandar, ezilgenderge: "Senderge twra jol kelgennen keyin, senderge biz boget boldıq pa? Kerisinse ozderin kunakar edinder" der

[33] Ezilgender, ozderin iri sanagandarga: "Kundiz-tuni qwlıqpen, Allaga qarsı kelwimizdi, Ogan tenewler jasawımızdı amir etwsi edinder" der. Sonday-aq azaptı korgen kezde, isinen okinedi; qarsı kelgenderdin moyındarına bogawlar jasadıq. Olarga istegenderinin gana jazası beriledi

[34] Bir kentke eskertwsi jibergen bolsaq, asirese olardın bayları: "Ras sender arqılı jiberilgen narselerge qarsımız" dedi

[35] Sonday-aq olar: "Bizder, kop maldar, balalarga iemiz. Sondıqtan da azapqa dwsar bolmaymız" dedi

[36] (Muxammed G.S.) olarga: "Soz joq, Rabbım alde kimge tilese, nesibesin kenitip, taraytadı; biraq adamdardın kobi tusinbeydi" de

[37] Maldarın da balaların da senderdi janımızga jaqındastırmaydı. Biraq kim iman keltirip, on is istese, mine solarga istegenderinin saldarınan nese ese sıylıq bar. Sonday-aq olar aman-esen jogarı orındarda boladı

[38] Sonday-aq ayattarımızdı kusinen qaldırwga tırısqandarga kelsek, mine solar; azapqa dwsar bolatındar

[39] (Muxammed G.S.): "Ras Rabbım, nesibeni quldarınan kimge qalasa; kenitedi de ogan olsep-tamap ta beredi. Tiisti orınga bir narse jumsasandar, sonda Alla, tagı esesin beredi. Ol, rizıq berwsilerdin en jaqsısı" de

[40] Ol kuni, Alla olardı tutas jinaydı. Sosın peristelerge: "Osılar, senderge tabınwsı ma edi?",- dep suraydı. (S. 17-A)

[41] (Peristeler): "Sen paksin! Bizdin iemiz olar emes, Sensin. Balkim olar jınga tabınatın edi. Olardın kobi solarga senwsi edi" deydi

[42] Bugin bir-birlerine payda, ziyan tigizw kusine ie emessinder. Zalımdarga: "Jasınga aynaldırgan tozaqtın azabın tatındar" deymiz

[43] Olarga tusinikti ayattarımız oqılgan kezde, olar: "Bul adam, senderdi ataların tabıngan narselerden tıyudı gana qalaydı" dedi. Jane: "Bul Quran, jasandı bir otirikten basqa danene emes" dedi. Sonday-aq ozderine kelgen sındıqqa qarsı bolgandar: "Bul asıq bir jadı gana" dedi

[44] Olarga oqitın bir kitap bermedik te ozderine senen burın bir eskertwsi jibermedik. (Olar dalelsiz qasarıswda)

[45] Olardan burıngılar da jasınga sıgargan edi. Bular, olarga bergenimizdin onnan birine de jetken joq. Sonda da olar, elsilerimdi jasınga sıgardı. Menin soqqım qalay eken

[46] (Muxammed G.S.) olarga: "Sın maninde senderge bir ugit beremin; Alla usin eki-ekiden, bir-birden turındar da sosın oylanındar. Joldastarında bir jındılıq joq. Ol, sender usin keletin qattı azaptı aldın ala eskertwsi gana" de

[47] Olarga: "Senderden aqı tilemedim. Ol senderdiki bolsın. Menin aqım Allaga gana tan. Ol ar narsege kwa" de

[48] Olarga: "Negizinde sındıqtı Rabbım ortaga atadı. Ol, komesterdi tolıq bilwsi" de

[49] (Muxammed G.S.) olarga: "Sındıq keldi. Endi buzıqtıq bastamaydı da qaytıp kelmeydi" de

[50] Eger adassam, sın maninde adaswım oz ziyanıma boladı. Al eger twra jolda bolsam, sonda ol, Rabbımnın waxi etkenimen boladı. Kudiksiz Ol, tolıq estwsi, asa jaqın" de

[51] Olardın ureylenip qasar jer joq, jaqın jerden ustalganın bir korsen

[52] Ogan iman keltirdik" deydi, olar; biraq uzaq jerden olardın qoldarına qalaysa keledi

[53] Rasında olar, ogan burın qarsı kelgen edi. Olar uzaq jerden kormey silteydi

[54] Olarmen olardın qalagan narselerinin arasına kedergi tusedi. Burın uqsastarına da soytilgen edi. Soz joq, olar sak isinde kudiktenwsi

Фатыр

Surah 35

[1] Kokterdi jane jerdi jasagan sonday-aq eki, us jane tort qanattı peristelerdi elsi qılgan Alla (T.) ga barlıq maqtaw layıq. Ol, jaratwda qalaganın arttıradı. Kudiksiz Allanın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[2] Alla (T.) nın adam balasına bergen marxametin toswsı joq. Allanın tosqan narsesin artınan jiberwsi joq. Ol asa ustem, tım xikmet iesi

[3] Ay adam balası! Alla senderge bergen ırısın eske alındar: Senderge kokten, jerden nesibe beretin bir jaratwsı bar ma? Odan basqa esbir tanir joq. Sonda qalay tentirep, bara jatırsındar

[4] (Muxammed G.S.) olar seni jasınga sıgarsa, rasında senen burıngı elsiler de jasınga sıgarılgan edi. Barlıq is Allaga qaytadı

[5] Ay adam balası! Soz joq, Allanın wadesi xaq. Endese dunie tirsiligi senderdi aste aldamasın. Sonday-aq asa aldagıs ta senderdi Alla twralı aldamasın

[6] Saksiz senderge saytan duspan. Sondıqtan sender de onı duspan tutındar. Sın maninde saytan oz tobın tozaqtıqtardan bolwga saqıradı

[7] Sonday qarsı bolgandar, olarga qattı azap bar. Al iman keltirip, on is istegender, olar usin jarılqaw ari iri sıylıq bar

[8] Sonday jaman isi ozine ademi korsetilip, onı jaqsı korgen birew (jaqsımen ten be?) Alla qalaganın adastırıp, qalaganın twra jolga saladı. Endese (Muxammed G.S.) olarga qaygırıp, ozindi joyma. Arine Alla, olardın qılgan isterin tolıq biledi

[9] Ol sonday Alla, jelderdi jiberip, sonda ol; Bulttı qozgap, onı oli bir jerge aydaymız. Jane janbır arqılı jansız qalgan jerdi qayta jandandıramız. Oliktin tirilwi de osı siyaqtı

[10] Kim kurmet koksese, negizinde bukil kadir-qurmet Allaga tan. Korkem soz Alla jaqqa sıgadı. Sonday-aq jaqsı gamal onı koteredi. (Korkem soz: Iman, senim. Jaqsı gamal: Senim boyınsa istegen qulsılıq. Ekewi bir-birin koteredi. Birinsiz-biri qabıldanbaydı. B.M.K.R.X.) Al sonday jamandıqtın tasilin istegender, olar usin qattı azap bar. Olardın tasilderi ol, ozinen-ozi joq boladı

[11] Alla (T.) senderdi topıraqtan sosın maniden jaratıp, keyin senderdi jup-jup qıldı. Esbir urgası Allanın biliminen tıs jukti bolmaydı da twmaydı. Allanın Kitabında jazılgan omir uzartılmaydı da qısqartılmaydı. Arine bul Allaga onay

[12] Eki teniz ten emes: Bul tatti sol qandıradı; isilwi suykimdi. Ol, tuzdı ascı. Arbirinen jas et (balıq) jeysinder ari tagatın sandik-buyımdar (injw-marjan) sıgarasındar. Sonday-aq Allanın kensiliginen nesibe izdew usin; kemenin tenizde swdı jarıp bara jatqanın koresin. Arine sukir etersinder

[13] Ol Alla, tundi kundizge kigizip, kundizdi de tunge kigizedi. Sonday-aq ay men kundi igerdi. Bari de belgili bir merzimge deyin jurip turadı. Birtutas osılar, Rabbıların Allaniki. Ielik Sogan tan. Odan ozge tabıngandarın bir urıq qabıgına da ie emes

[14] Eger olarga jalbarınsandar, dawıstarındı estimeydi. Mubada olar estise de senderge jawap qaytara almaydı. Sonday-aq qiyamet kuni olar senderdin ortaq qosqandıqtarınnan tanadı. Tolıq xabar berwsi Alladay sagan eskim tusindirmeydi

[15] Ay adam balası! Allaga muxtajsındar. Alla (T.) Ol, ar narseden munsız, ote maqtawlı

[16] Qalasa senderdi joq etedi de jana el akele aladı

[17] Ya, bul Allaga qiın emes

[18] Esbir kunakar, basqanın kunasın kotermeydi. Kunası awır bolgan birew koterwge saqırsa, eger jaqını bolsa da olan es narse juktelmeydi. (Muxammed G.S.) sın maninde Rabbılarınan kormey-aq qorıqqandardı, namazdı orındagandardı gana ugittey alasın. Al kim kunadan tazarsa, ozi usin tazaradı. Jane barar jeri Alla jaq

[19] Soqır men korwsi ten emes. (Kapir men Musılman, nadan men galım. J.M)

[20] Qarangılıq pen jarıq ten emes. (Sındıq pen otirik. B)

[21] Kolenke men ıstıq ten emes. (Jannatpen tozaq. J.M)

[22] Tiriler men olikter ten emes. Ras Alla (T.) alde kimdi qalasa, estirtedi. (Muxammed G.S.) sen, qabırlardagı birewlerge estirte almaysın. (Qarsılıqta qasarısqandar, qabırlardagı olikterge tenelip otır. B.J.M.R)

[23] Sen, bir eskertwsi ganasın

[24] Soz joq, seni sındıqpen qwantwsı, qorqıtwsı etip jiberdik. Negizinde bir eskertwsi bolmagan bir ummet joq

[25] Eger seni jasınga sıgarsa, rasında bulardan burın mugjizalar, nusqawlar jane nurlandırwsı Kitap keltirgen paygambarlardı da jasınga sıgargan

[26] Sosın qarsı kelgenderdi qolga aldım. Sonda soqqım qalay eken

[27] Sın Allanın kokten janbır jawdırganın kormeysin be? Sonda onımen turli-tusti jemister sıgardıq. Sonday-aq tawlardan da aq, qızıl ari qap-qara turli-tusti jolaqtardı kormeysin be

[28] Adamdardan, qurt-qumırsqa jane iri jandikterden turli-tustegiler osınday. Sın maninde quldarınan galımdarı; Alladan qorqadı. Ras Alla ote ustem, asa jarılqawsı

[29] Arine Allanın Kitabın oqıp, namazdı tolıq orındagandar jane ozderine bergen nesibemizden kornew, komes turde tiisti orınga jumsagandar, es tugemeytin bir sawda (sawap) umit ete aladı

[30] Oytkeni Alla, olardın sıylıqtarın tolıq berip, ari oz kensiliginen artıltıp beredi. Arine Ol, ote jarılqawsı, asa qadır bilwsi

[31] (Muxammed G.S.) sonday sagan biz waxi etken Quran, ol xaq. Aldıngını rastawsı. Arine Alla, quldarınan anıq xabar alwsı, tım qıragı

[32] Sosın ol Kitaptı quldarımızdan tandaganımızga mura qıldıq. (Bular; saxabalar, ogan ergender, tipti qiyametke deyingi galımdar. B.M.K.R.) Jane olardan alde kim ozine kesir tigizedi de keyi ortada boladı. Al tagı birewleri, Allanın buyırıgınsa jaqsılıqtarga ilgerlewsi boladı. Mine osı, ulı marxamet

[33] Olar, gadın jannattarına kiredi. Onda altın jane injw bileziktermen bezenedi de olardın onda kiimderi jibekten boladı

[34] Olar: "Barlıq maqtaw bizden qaygını joygan Alla (T.) ga layıq. Arine Rabbımız asa jarılqawsı, qadır bilwsi" deydi

[35] Ol oz kensiliginen bizdi turaqtı orınga ornalastırdı. Bizge bul jerde sarsaw da jalıgw da bolmaydı" (dep bata qıladı)

[36] Al endi qarsı kelwsiler usin tozaq otı bar. Olarga olim ukimi berilmeydi. Olardan azap jenitipmeydi. Arbir qarsı kelwsilerdi ostip jazalaymız

[37] Olar tozaqta: "Bizdi tozaqtan sıgar! Istegen gamaldarımızdan basqa jaqsı gamal isteyik" dep sıngıradı. "Senderge; ugit algısı kolgen kisi, ugit alatın omir bermedik pe? Ari senderge eskertwsi de kelgen edi. Endi tatındar Zalımdar usin esbir komeksi joq" (delinedi)

[38] Arine Alla (T.) kokter men jerdin komesin biledi. Saksiz Ol, konilderdegini de biledi

[39] Ol sonday Alla senderdi jer juzinde orınbasar qıldı. Sonda kim qarsı kelse, qarsılıgının obalı ozine. Qarsı bolwsılardın qarsılıgı Rabbılarının ızasınan basqanı arttırmaydı ari qarsı bolwsılardın qarsılı ziyandı gana arttıradı

[40] (Muxammed G.S.): "Alladan basqa tabıngan ortaqtarındı kordinder me? Magan korsetindersi. Olar, jer juzinde ne jarattı? Nemese olardın kokterde bir odaqtıgı bar ma? Ne Biz olarga kitap berip, olar bir dalel ustinde me? Joq olay emes. Zalımdar birin-biri aldawdı gana wade etedi" de

[41] Ras Alla (T.) kokter men jerdi buuljıtpay ustaydı. Mubada ekewine bir zawal bolsa, Odan keyin onı eskim ustap tura almaydı. Saksiz Ol, tım jumsaq, asa jarılqawsı

[42] Olar, ozderine eskertwsi kelse, alde bir ummetten kori tagı twralıqta bolatındıqtarına Allaga sınımen ant qılgan. Biraq, olarga eskertwsi kelgen zaman, olardın jirenwlerin gana qozdırdı. (S. 26-A)

[43] Olar jer juzinde pansıp jaman tasil jasadı. Negizinde aylakerliktin kesiri iesine gana boladı. Olar, burıngılardın jolınan basqanı kute me? (Olardın basına kelgendi gana kutedi.) Allanın jolınan aste bir ozgeris taba almaysın da Allanın jolınan bir burılıs kore almaysın

[44] Olar, jer juzinde kezbey me? Sonda olar, ozderinen burıngılardın sonının ne bolganın korer edi. Tipti olardın kusi, bulardan artıq edi. Kokterdegi jane jerdegi narseler Allanı osaldata almaydı. Seksiz Ol, tolıq bilwsi, asa kusti

[45] Eger Alla (T.) adam balasın qılıqtarı sebepti qolga alatın bolsa, jer juzinde esbir jandik qaldirmas edi. Biraq olardı belgili bir merzimge deyin kesiktirdi. Qasan olardın mezgili jetse, sonda Alla quldarın tolıq koredi

Ясин

Surah 36

[1] Ya. Sin

[2] Teren sırlı Quranga sert

[3] (Muxammed G.S.) saksiz sen anıq elsilerdensin

[4] Twra joldasın

[5] Ote ustem, erekse meyirimdi Alla tusirgen (Quran jolı)

[6] Ataları eskertilmey ozderi kapersiz qalgan elge eskertwin usin

[7] Rasında olardın kobi ziyanına berilgen qawlıga layıq boldı. Sondıqtan olar iman keltirmeydi. (S. 7-A)

[8] Ras olardın moyındarına bogawlar saldıq. Sonda ol. iekterine deyin; sondıqtan olardın bastarı kekjiip qalgan. (Bul bir mısal: Qasarısıp, sındıqqa bas imeydi. J)

[9] Olardın arttarınan da boget aldarınan da boget jasap, kozderin qaptadıq. Olar kormeydi

[10] (Muxammed G.S.) Olarga eskertsen de eskertpesen de bari bir. Olar iman keltirmeydi

[11] Sın maninde sen, ugitge erip, Raxmandı kormey-aq qorıqqan kisilerge eskerte alasın. Al olardı jarılqaw jane qurmetti sıylıqpen qwant

[12] Ras Biz olikterdi tiriltemiz. Sonday-aq olardın ilgeri jibergen, keyin qaldırgan narselerin jazamız. Ar narseni asıq bir Kitapta tugendep qoydıq. (Adamnın; uyretilgen gılım, jaryalangan kitap jane jasalgan xayır qurılıstarının sawabı nemese qaldırgan jaman onegelerinin kunası; olgennen keyin de gamal dapterine jazılıp, otıradı. B.M.K.R)

[13] (Muxammed G.S.) olarga, elsiler kelgen kent xalqın mısal korset: (Antaqya kenti. Gisa G.S. nın vlsileri. B.J.M)

[14] Olarga eki elsi jiberdik. Sonda olar ekewin jasınga sıgardı. Usinsi elsimen qwattadıq. Sonda elsiler: "Ras senderge elsimiz" dedi

[15] (Kent xalqı): "Sender biz siyaqtı gana adamsındar. Senderge Raxman, es narse jibergen joq. Sender mulde otirik aytasındar" dedi

[16] (Elsiler): "Rabbımız biledi. Rasında senderge elsimiz

[17] Bizge asıq turde jalgastırw gana mindet" dedi

[18] Olar: "Rasında sender sebepti satsizdikke usıradıq. Eger aytqandarınnan qaytpasandar, albette senderdi taspen atqılaymız. Sonday-aq sozsiz sender bizden jan tursigerlik qinaw koresinder" dedi

[19] (Elsiler): "Satsizdikterin ozderinmon birge. (Oz qılıqtarınnan.) Berilgen ugitti ırım qılasındar ma? Olay emes. Sender sekten sıqqan elsinder" dedi

[20] Qalanın setinen birew jugirip kelip: "Ay qawmım! Elsilerge ilesinder" dedi

[21] Senderden aqı suramaytın kisilerge erinder. Olar twra jolda

[22] Ozimdi jaratqanga nege qulsılıq qılmaymın? Jane sender de Sogan qaytarılasındar

[23] Odan ozge tanirler etip alayın ba? Mubada Alla magan ziyan keltirgisi kelse, Olardın qoldawları magan esbir payda bermeydi de olar meni qutqara almaydı

[24] Soz joq, onda men asıq adaswda bolamın

[25] Kudiksiz Rabbılarına iman keltirdim. Endi magan qulaq salındar" (degendigi usin eli taspen atıp oltiredi. B.J.K.M.R)

[26] Jannatqa kir" delindi de ol: "Atten! Elim bilgen bolsa edi

[27] Rabbımnın meni jarılqap, ardaqtılardan etkenin" dedi

[28] Odan keyin onın eline, kokten bir asker tusirmedik ari tusirwsi de emespiz

[29] Ol bir gana dawıs edi. Sonda olar sonip, joq boldı

[30] Ozderine kelgen elsini udayı mazaq qılgan quldarga nendey okinis

[31] Olardan burın qansalagan nasilderdi joq etkenimizdi; olardın bularga qaytıp kelmeytinin kormey me

[32] Birtutas barlıgı aldımsga jinaladı

[33] Olarga oli jer; bir belgi. Onı jandandırıp, odan dan sıgaramız da sonda olar odan jeydi

[34] Sonday-aq onda qurmalardan, juzimderden baqsalar qılıp, onda bastawlar agızdıq

[35] Onın jaratqan oniminen ari ozderi qoleki istegen narselerinen jesin. Sonda da sukir qılmay ma

[36] Sonday pak Alla, barlıq narseni jup-jubimen jarattı. Meyli ol jerdin osirgen narselerinen bolsın, meyli ozderi ondirgen jane tagı bilmegenderinen bolsın

[37] Olarga tun bir belgi. Odan kundizdi ajıratamız. Sonda olar, qarangılıqta qaladı

[38] Sonday-aq kun belgilengen koleminde juredi. Mine osı asa ustem, ar narseni bilwsi Allanın olsewi

[39] Tagı aydın orındarında olsep qoydıq. Eski qurmanın qwragan butagınday bolganga deyin

[40] Kunnin ayga jetwi mumkin emes. Jane tunde kundizden ilgerlemeydi. Arbiri kokte juzedi

[41] Olardın nasilderin tolı kemede (Nux kemesinde) taswımız, olar usin bir belgi (B.J.K.M)

[42] Ari olar usin sol siyaqtıdan minetin kolikter jaratwımız (da bir belgi)

[43] Qalasaq, olardı swga batıramız. Sonda olarga bolıswsı da joq, olar qutqarılmaydı da

[44] Biraq Bizdin tarapımızdan bir marxamet jane bir merzimge deyin paydalanw boladı

[45] Qasan olarga: "Aldarındagı jane arttarındagı jagdaylardan saqtanındar. Arine marxametke bolenesinder" delinse

[46] Sonday-aq olarga Rabbılarının belgilerinen bir belgi kelse-aq olar odan jaltaradı

[47] Qasan olarga: "Allanın senderge bergen nesibesinen tiisti orınga jumsandar" delinse, sonday qarsı bolgandar: "Alla qalasa, tamaqtandıratın birewlerdi biz tamaqtandıramız ba? Sender mulde adasqansındar" dedi

[48] Olar: "Eger sın aytsandar, Bul quqayların qasan?" deydi

[49] Olar talasıp turganda, olardı qolga alatın bir-aq ascı dawıs kutip turadı

[50] Sonda olar osiet aytalmaydı da uylerine de qayta almaydı

[51] Sur urilse, sonda olar qabırlarınan Rabbılarına jugiredi

[52] Atten-ay, bizdi jatqan jerimizden kim turgızdı?",-deydi. "Mine meyirimdi Allanın wadesi.Paygambar da sın aytqan" (delinedi)

[53] Bir gana aygay boladı da sonda tutas aldımızga azir boladı

[54] Al endi bugin eskimge zulımdıq etilmeydi. Sonday-aq istegenderinnin gana bodawın koresinder

[55] Rasında jannattıqtar, ol kuni zawıqtı sugıldanwda boladı

[56] Olar da jubayları da kolenkelerdegi divandarga jastangan turde boladı

[57] Olar usin onda jemister jane ozderine ne tilegenderi bar

[58] Erekse meyirimdi Rabbılarınan olarga: "Salem" sozi boladi

[59] Ay kunakarlar! Bugin aranı asındar

[60] Ay adam balası! Senderge: "Saytanga tabınbandar. Arine ol, ozderine asıq duspan" dep, sert bermedim be

[61] Magan qulsılıq qılındar. Twra jol osı

[62] Rasında ol, senderden koptegen toptı adastırdı. Sonda da tusinbeysinder me

[63] Senderge wade etilgen tozaq osı

[64] Qarsı kelwlerin sebepti bugin ogan kirinder

[65] (Olar qılmıstarınan tangandıqtan. B.J.M.K.R) Ol kuni olardın awızdarın morleymiz. Bizge olardın qoldarı soylep, ne istegenderine ayaqtarı aygak boladı. (S. 24-A. 41-S. 20-A)

[66] Mubada qalasaq, olardın kozderin mulde soqır qılar edik te sonda olar jol izdese, qaytıp korer edi

[67] Eger qalasaq, olardın mekenderinde albette beynelerin ozgerter edik. Sonda olar ilgeri de keyin de kete almas edi

[68] Alde kimge omir bersek, jaratılısta onı qayta bastıramız. Olar tusinbey mo? (S. 70-A. 30-S. 54-A)

[69] (Muxammed G.S. ga) olen uyretpedik ari ogan ol, layıq emes. Ol, bir ugit jane asıq Quran gana: (S. 224-A)

[70] Tiri kisilerge eskertw, qarsı bolgandarga baylanıstı soz sınga sıgw usin

[71] Olar usin ras qoldarımızben xaywandardı jaratqanımızdı kormey me? Sonday-aq ozderi olarga ielik etedi

[72] Maldı, olarga boysundırdıq. Olar keyine minedi, keyinin etin jeydi

[73] Olar usin maldarda turli paydalar, swsındar bar. Sonda olar sukirlik qılmay ma? (S. 80-A)

[74] Olar Alladan ozge tanirler jasap alıp, olardan komek koretindikterin umit otedi

[75] Olar (buttar), olarga komek ete almaydı. Olardın ozderi ol buttardı qorgaw usin azir asker

[76] (Muxammed G.S) olardın sozderi seni keyitpesin. Arine Biz olardın kornewlerin de komesterin de bilemiz

[77] Adam balası ozderin bir tamsı swdan jaratqanımızdı kormey me? Sonda da asıq qiqarlıq isteydi

[78] Olar oz jaratılısın umıtıp, Bizge mısal berdi: "Mine sirigen suyekterdi kim tiriltedi?",- dedi

[79] (Muxammed G.S.): "Onı, sonday algas jaratqan tiriltedi. Ol, barlıq jaratılıstı biledi" de

[80] Ol sonday Alla, senderge jasıl agastan ot jarattı. Sol waqıtta sender onı jagasındar. (Marıx, Gafar dep atalatın eki jasıl agas. Bir-birine uykelse janadı. B.J.M.K.R)

[81] Sonday kokter men jerdi jaratqan Alla, olar siyaqtını jaratwga kusi jetpey me? Albette kusi jetedi. Ol, ar narseni jaratwsı, tolıq bilwsi

[82] Sın maninde Ol, bir istin bolwın qalasa, Onın buyırıgı ogan "bol" dew, sonda ol bola qaladı

[83] Barlıq narsenin biligi qolında bolgan ari sender Sogan qaytarılatın Alla; kemsilikten pak

Саффат

Surah 37

[1] Sap-sap turwsı (peristelerge) sert

[2] Aydagan sayın aydawsı (peristelerge) sert

[3] Ugit oqwsı (peristelerge) sert. (Alladan basqamen ant etw durıs emes. Biraq, Alla tarapınan basqaga ant etilwi; ant etken narselerde; ant etilgen narselerge kwalik bar degen ugımdı beredi. T-Q)

[4] Tanirlerin birew

[5] Kokter men jerdin ari aralarındagılardın jane sıgıs jaqtardın Rabbı. (S. 40-A)

[6] Ras dunie kogin juldızdarmen bezedik

[7] Bukil sekten sıqqan saytannan qorgadıq

[8] Olar, jogargı alemdi tınday almaydı. Olar, ar taraptan atıladı

[9] Qwılgan turde olar usin udayı azap bar

[10] Alayda alde birew bir soz urlaytın bolsa, onı otkir bir jalın qwalaydı

[11] Endi olardan sura: "Olardı jaratw qiın ba? Basqa jaratqandarımız qiın ba? Sın maninde olardı (adam balasın) bir jabısqaq balsıqtan jarattıq

[12] (Muxammed G.S.) Arine (Bul jaratılısqa) tanırqadın, olar mazaqtaydı

[13] Qasan olarga eskertilse de olar eskermeydi

[14] Bir mugjiza korse, olar talkek qıladı

[15] Bul mulde asıq jadı" desedi

[16] Biz olip topıraq jane suyekter bolgan kezde, ras tiriltilemiz be

[17] Awelgi atalarımız da ma?",- der

[18] Awelgi atalarımız da ma?",- der. "Arine sender kor bop tirilesinder" de

[19] Sın maninde ol bir ureyli dawıs. Sonda olar qarap qaladı

[20] Attegen-ay! Bul esep kuni eken goy!",- desedi

[21] Bul sender jasınga sıgargan bilik kuni

[22] Jinandar! Ol zalımdardi da sıbaylastarın da olardın tabıngandarın da

[23] Alladan ozge. Olarga tozaqtın jolın korsetinder

[24] Olardı toqtatındar. Oytkeni olar suraqqa tartıladı" (delinedi)

[25] Olarga: "Bir-birlerine nege bolıspaysındar?",- (delinedi)

[26] Arine bugin olar eriksiz boy usıngandar

[27] Olar bir-birine qarsı suraq qoyısadı

[28] (Olar bastıqtarına): "Sender bizge on jaqtan kelwsi edinder" deydi

[29] Olar: "Olay emes, ozderin senbewsi edinder" deydi

[30] Oytkeni, senderge bir oktemdigimiz joq edi. Arine ozderin azgın el edinder

[31] Rabbımızdın bizge degen sozi sınga sıqtı. Biz rasında damin tatamız

[32] Sonda senderdi azdırgan edik. Ras ozimiz de azgın edik

[33] Al ras sol kuni, olar azapqa ortaq boladı

[34] Soz joq, Kunakarlarga solaysa isteymiz

[35] Rasında olarga: "Alladan basqa esbir tanir joq" delingen kezde, menmensigen edi

[36] Olar: "Jındı bir aqın usin ras tanirlerimizdi tastayıq pa,- desti

[37] Arine ol, sındıqtı akelgen ari elsilerdi moyındagan edi

[38] Soz joq, sender kuyzeltwsi azaptı tatasındar

[39] Sender istegenderinnin gana sazayın tartasındar

[40] Biraq Allanın ıqılastı quldarı bir sari

[41] Mine bular usin belgili bir nesibe bar

[42] (Turli) jemister de. Olar qurmetke bolenedi

[43] Nıgımet baqsalarında

[44] Divandardın ustinde ersili-qarsılı boladı

[45] Olarga qaynagan kozden kaseler aynaldırıla usınıladı

[46] Iswsiler usin appaq, tatti

[47] Ol bas awırtpaydı da ari mas qılmaydı

[48] Olardın qasında telmirgen botakozder bar

[49] Ras olar jarılmagan jumırtqaday

[50] Olar qarama-qarsı otırıp, surasadı

[51] Olardan bir aytwsı: "Rasında bir agayınım bar edi" deydi

[52] (Ol, magan): "Sın-aq rastawsılardansın ba?',- deydi

[53] Olip, topıraq jane suyek bolsaq ta jazalandırılamız ba

[54] (dep qasındagılarga): "Onı korgilerin kele me?",- deydi

[55] Sonda ozi qarap onı tozaqtın ortasında koredi de

[56] Allaga ant etemin! Meni de joq ete jazdadın" deydi

[57] Eger Rabbımnın igiligi bolmasa edi, arine ien de tozaqqa keltirilgenderden bolar edim

[58] Biz olmeymiz be

[59] Algasqı olimimiz gana. Biz azapqa da dwsar bolmayız

[60] Soz joq, Bul (jannat) iri qol jetwsilik. (Bul sozderdi jannattıqtar aytadı. J.B.M.K)

[61] Gamal qılwga tiisti

[62] Osı qonaq ası jaqsı ma? Ne zaqqum agası jaqsı ma? (Zaqqum; tozaqtıqtarga beriletin wlı, sasıq bir agas turi. Sozdik Almawarit)

[63] Ras zaqqum agasın zalımdarga sumdıq qıldıq

[64] Ras ol, tozaqtın tubinde sıgatın bir agas

[65] Onın qawasaqtarı, saytandardın bastarı siyaqtı. (Ote jaman beynede degen ugımda. B.J.M.K.R)

[66] Sonday-aq olardan jep, qarındarın toltıradı

[67] Sosın olarga qaynap turgan swdan swsın beriledi

[68] Sosın olardın qaytar jerleri albette tozaq boladı

[69] Ras olar, ataların adasqan turde tapqan bolatın

[70] Sonda olar, atalarının izinse jugire berdi

[71] Olardan burın, algasqılardın kobi adasqan edi

[72] Rasında olardın isine de eskertwsi jibergen edik

[73] Eskertilgenderdin sonının ne bolganın bir kor

[74] Biraq Allanın ıqılastı quldarı basqa

[75] Rasında Nux (G.S.) Bizge jalbarındı. Biz nendey jaqsı qabıldawsımız

[76] Onı da semyasın da zor qiınsılıqtan qutqardıq

[77] Nux (G.S.) tın urpaqtarın qaldırdıq. (Jalgastı turde orbittik)

[78] Onı keyingilerge dariptettik

[79] Nux (G.S.) qa bukil alemnen salem bolsın

[80] Ras Biz, izgi is istewsilerdi ostip sıylıqqa boleymiz

[81] Oytkeni ol, senwsi quldarımızdan

[82] Sosın basqaların swga batırdıq

[83] Kudiksiz Ibırayım (G.S.) de Nux (G.S.) tın dangıl jolında

[84] Oytkeni, Ibırayım (G.S.) Rabbına, ıntalı jurekpen kelgen edi

[85] Sol waqıtta akesine de eline de: "Nelerge tabınasındar?",- dedi

[86] Alladan ozge etirik tanirler qalaysındar ma

[87] Alemnin Rabbına baylanıstı ne oyların bar

[88] Sonda Ibırayım (G.S.) juldız jaqqa nazar awdarıp

[89] Men nawqaspın" dedi

[90] Sonda el odan btrulgan boyda kete berdi

[91] (Ibırayım G.S.) olardın tanirlerinin janına onasa barıp: "Jemeysinder me?- dedi

[92] Nege soylemeysinder

[93] Sonda andıp barın, on qolımen urdı

[94] Olar, ogan jugirisip keldi

[95] (Qolmen) jonıp, algandarına soqınasındar ma?",- dedi

[96] Alla senderdi de jasagan narselerindi de jarattı

[97] Olar: "Ol usin bir bina jasap, onı otqa tastap jiberinder" desti

[98] Sonda olar ogan bir aylakerlik jasawdı oyladı da olardı tomendetip jiberdik

[99] (Ibırays* G.S.): "Rabbım jaqqa ketemin. Ol, magan jol korsetedi" dedi

[100] Rabbım, magan jaqsısınan bir ul ber

[101] Onı ote mulayım bir ulmen qwanttıq

[102] Ulı (Ismayıl) ozimen birge jurwge jetken kezde: "Balaqayım! Seni tusimde bawızdaganımdı koremin; nazar awdar, kozqarasın ne?",- deda. Ol: "Ay aketayım! Ozine ne amir etilse, onı orında. Alla qalasa, meni sabırlılardan tabarsın" dedi

[103] (Ibırayım G.S. qurban ayının si kuni; balasın qurban salatın bir tus korip, kudiktengendikten: "Tarwya"; kudikgi kun dep, 9-sı kuni; jane qayta korip, ras dep tanıgandıqtan: Garifa"; tanw kuni dep, 10-sı kuni jane korip, qurban salgandıqtan: "Naxır" dep ataladı. B.M.) Soytip ekewi de unap, akesi onı mandayının ustine jatqızadı. (Qudıretse bawızdagan bısaq kespedi. J.M)

[104] Biz, ogan: "Ay Ibırayım,- dep, dabıstadıq

[105] Ras tusindi sınga sıgardın. Kudiksiz izgi is istegenderdi osılaysa sınaymız" (dedik)

[106] Sın maninde bul bir asıq sınaw edi

[107] Onı iri bir qurbandıqqa awıstırdıq. (Qudıretse bir qurbandıq qosqar beriledi. B.J.M.K)

[108] Keyingi nasilderde, ogan (jaqsı danq) qaldırdıq

[109] Ibırayım (G.S) ga salem

[110] Ras, izgi ister istewsilerdi osılaysa sıylıqqa boleymiz

[111] Oytkeni ol, sengen quldarımızdan edi

[112] Onı paygambarlardın izgilerinen; Isxaqpen suyinsiledik

[113] Ozine de Isxaq (G.S) qa da bereke berdik. Sonday-aq ekewinin urpaqtarınan jaqsı bolgandar da ozderine asıq zulımdıq etkender de bar

[114] Rasında Musa, Carun (G.S.) ga da igilik berdik

[115] Ekewin ari elin zor apattan qutqardıq

[116] Olarga jardem ettik te sonda olar, jeniske ie boldı

[117] Ekewine tusinikti kitap berdik

[118] Ekewine twra jol korsettik

[119] Ekewine, keyingi nasilderde (jaqsı danq) qaldırdıq

[120] Musa jane cartn (G.S.) ga salem

[121] Ras izgi is istegenderdi ostip sıylıqqa boleymiz

[122] Oytkeni, ekewi de sengen quldarımızdan edi

[123] Arine Ilyas (G.S.) elsilerimizden edi

[124] Sol waqıtta eline: "Alladan qorıqpaysındar ma?",- dedi

[125] Erekse jaratwsını qoyıp, "Bagıl" attı butqa jalbarınasındar ma

[126] Alla, senderdin de burıngı atalarınnın da Rabbı

[127] Sonda eli onı jasınga sıgardı. Ras olar, jazaga keltiriledi

[128] Biraq Allanın ıqılastı quldarı basqa

[129] Keyingi nasilderge ogan (jaqsı danq) qaldırdıq

[130] Ilyas (G.S.) qa salem

[131] Ras Biz, izgi is istegenderdi osılaysa sıylıqqa boleymiz

[132] Oytkeni, ol senimdi quldarımızdan edi

[133] Kudiksiz Lut (G.S.) elsilerden edi

[134] Sol waqıtta onı da semyasın da tugel qutqardıq

[135] Biraq qalgandardın isindegi bir kempirden basqa

[136] Sosın ozgelerin joq ettik

[137] Arine tanerten, olardan otip juresinder

[138] Ari tunde de. Sonda da tusinbeysinder me

[139] Kudiksiz Yunıs (G.S.) elsilerden edi

[140] Kudiksiz Yunıs (G.S.) elsilerden edi. Sol waqıtta ol, tolı kemege qasqan edi. (Eline keyip, kemege barıp tuskende; keme awırlap, jure almay, sar salganda sogan sıgadı. B.J.M)

[141] Sar salganda ol, jeniliske usıradı. (Qargıp tenizge tusti)

[142] Sonda onı balıq juttı. Ol, ayıptalgan edi

[143] Eger ol, Allanı ras dariptewsilerden bolmasa edi

[144] Arine qayta tiriletin kunge deyin balıqtın qarnında qalgan bolar edi

[145] Sonda onı qırga sıgarıp, tastadıq. Ol nawqas edi

[146] Onın ustine japıraqtı bir agas osirdik

[147] Onı juz mın ne tagı artıgıraq elge jibergen edik

[148] Sonda olar iman keltirdi de bir merzimge deyin paydalandırdıq

[149] Endi olardan sura: "Qızdar Rabbılarıniki de, uldar olardiki me

[150] Nemese peristelerdi urgası jaratqanımızga olar kwa me

[151] Saq bolındar! Olar jalgandarın ayta beredi

[152] Allanın balası bar" dep, olar mulde otirik aytadı

[153] Alla uldardan kori qızdardı artıq kore me

[154] Senderge ne boldı? Qalay sesim etesinder

[155] Tusinbeysiqder me

[156] Nemese senderdin asıq bir dalelderin bar ma

[157] Sınsıl bolsandar kitaptarındı akelinder

[158] Olar Alla men peristeler (B.J.M.K.R.) arasında urpaqtıq baylanıs uygardı. Rasında peristeler; olardın Allanın aldına keltiriletinin biledi. (Nemese Alla men jın arasında jeg-jattıq uygardı)

[159] Alla (T.) olardın sipattawlarınan pak

[160] Biraq Allanın nagız quldarı oytip sipattamaydı

[161] Sonda sender de tabıngan narselerin de, (birlesip)

[162] Sender Allaga qarsı buzaqılıq sıgara almaysındar

[163] Biraq kim tozaqqa tusetin bolsa, ol basqa

[164] Bizden ornı belgilenbegen eskim joq

[165] Sın maninde bizder qatarlanıp turwsılardanbız

[166] Arine Allanı dariptewsilerdenbiz

[167] Olar bılay deytin edi

[168] Eger bizde burıngılarga tusirilgen ugit bolsa edi

[169] Albette Allanın ıqılastı quldarınan bolar edik

[170] Sonda olar, kelgen Kitapqa derew qarsı sıqtı. Jaqında (natijeni) biledi

[171] Rasında elsi quldarımızga sozimiz burın bekigen bolatın

[172] Soz joq, olarga jardem boladı

[173] Sozsiz jeniske ie bolatın bizdin asker

[174] (Muxammed G.S.) sonda olardan bir mezgilge deyin bet bura tur

[175] Olardı kore tur, olar da jaqında koredi

[176] Olar azabımızdın jedel kelwin qalay ma

[177] Qoralarına (azap) tusken kezde, eskertw berilgenderdin tanı nendey jaman

[178] Sonda olardan bir waqqa deyin awlaq bol

[179] Tagı olardı bayqay tur. Jaqında olar koredi

[180] Qasterli Rabbın olardın sipattagandarınan pak

[181] Elsilerge salem

[182] Barlıq maqtaw bukil alemnin Rabbı, Alla (T.) ga layıq

Сад

Surah 38

[1] Sad. Ugit tolı Quranga sert

[2] Arine qarsı bolgandar, dandaysıp, tartıswda

[3] Olardan burın qansalagan nasildi joq ettik. Sonda olar oybayladı da; biraq qutılar zaman emes edi

[4] Olar ozderinen bir eskertwsi kelgenine tanırqadı da qarsı bolgandar: "Bul bir siqırsı, barıp turgan swayt" dedi

[5] Tanirlerdi bir-aq tanir qıla ma? Arine bul tım tangajayıp narse

[6] Olardın bastıqtarı kelip: "Jurinder, oz tanirlerinde sabır ete turındar. Soz joq, bul bir maqsattı narse

[7] Tipti bunı biz ozge dinde estigen emespiz. Bul mulde bir jasandı jol

[8] Aramızdan osıga gana ugit tusirildi me?,- (desti) Olay emes, olar Menin ugitimnen kudiktenwde. Arine olar azabımdı tatqan joq

[9] (Muxammed G.S.) nemese ote ustem, asa jomart Rabbınnin marxametinin qazınası olardın qasında ma

[10] Ne kokter men jerdin ari arasındagılardın ieligi olardiki me? Endese, ıngayın tawıp, koterilip korsin

[11] (Olar) munda soqqı jegen rwlardan bir qol

[12] Olardan burın Nux, Gad eli jane saltanat iesi Pergawın da jasınga sıgargan edi

[13] Sonday-aq Samud, Lut jane Ayke xalqı da. Mine osı toptar

[14] Barlıgı da elsilerdi jasınga sıgargandıqtarınan, azap layıq boldı

[15] Al endi bular da toqtawsız bir gana ascı dawıstı kutedi

[16] Olar: "Rabbımız, esep kuninen burın koresimizdi tez korset" desti

[17] (Muxammed G.S.) olardın aytqandarına sabır et. Mıqtı qulımız Dawit (G.S.) ti esine al! Oytkeni ol, ote boy usınwsı

[18] Ras ogan tawlardı bagındırdıq. Olar onımen birge inirde ari saskede Allanı daripteytin edi. (S. 79-A)

[19] Ogan qustı tobımen bagındırdıq. Barlıgı Allanı dariptwsi edi

[20] Onın patsalıgın kuseytip, ogan danalıq, sonday-aq dawga bilik aytw qabiletin berdik

[21] Sagan dawsının xabarı keldi me? Sol waqıtta dwardan asıp bolmege kirip kelgen edi

[22] Olar Dawit (G.S) ke kirgen satte, sonda olardan abırjıp qaldı. Olar: "Qorıqpa, bir-birine oktemdik etken eki dawsımız. Aramızga twralıqpen bilik qıl. Sataspa da bizdi twra jolga sal" dedi

[23] Ras mına twısımnın toqsan togız sawlıgı bar edi de menin bir sawlıgım bar edi. Sonda da ol, "Onı magan tapsır" dep, soz boyınsa ozime oktemdik istedi

[24] Dawit (G.S.): "Sınında senin sawlıgındı oz sawlıqtarınnın ustine surawmen sagan zulımdıq etken eken. Rasında qarım-qatınasta bolgandardın kobi, arine bir-birine qaralıq isteydi. Biraq iman keltirip, twrasıldıq istegender basqa. Olar azgantay" dedi. Dawit (G.S.) sın maninde ozin sınaganımızdı sezdi. Sondıqtan Rabbınan jarılqaw tilep, sajdege jıgılıp, boy usındı

[25] Sonda onı jarılqadıq. Saksiz onın Bizdin qasımızda albette jaqındıgı, korkem kelesegi bar. (Bul dawa maselesi, mısal usin keltirilgen. B.M.K.X)

[26] Ay Dawit! Seni jer juzinde mengerwsi qıldıq. Sondıqtan adamdardın arasına xaqiqatpen tkim et, oyga erme. Onda seni Allanın jolınan adastıradı. Saksiz Allanın jolınan adasqandar, esep kunin umıtwları sebepti olarga qattı azap bar

[27] Kok pen jerdi ari eki arasındagılardı bosqa jartpadıq. Ol qarsı kelgenderdin oyı. Sondıqtan ottan azap bolatın qarsı kelgenderge ne okinis

[28] Nemese iman keltirip, izgi is istegenderdi, jer juzindegi buzaqılarday qılamız ba

[29] (Muxammed G.S.) sagan bir mubarak Kitap tusirdik; ayattarın tusinsin ari aqıl ieleri ugit alsın

[30] Dawit (G.S.) ke Suleymen (G.S.) di berdik. Ol ne degen jaqsı qul edi. Ras ol ote bagınıstı

[31] Sol waqıtta bir keste Suleymen (G.S.) ge saygulik juyrikter keltirildi

[32] Soz joq, men Rabbımdı eske alw usin attı ote jaqsı koremin" dedi. Aqır tulparlar kozden gayıp bolgan satte

[33] Onı magan qaytarıp akelinder" (dep,) sonda ayaqtarın, moyındarın sipay bastadı. (Quran Karim turikse ugımı, Diyanat isteri Turkiya Quran ugımı. T-Q.Pakistan)

[34] Rasında Suleymen (G.S.) di sınap tagının ustine bir dene qoydıq. (B.J.M.A.) Sosın ol, tawbe qıldı

[35] Rabbım! Meni jarılqa. Magan, menen keyin eskimge nasip bolmaytın patsalıq ber. Arine Sen ote jomartsın" dedi

[36] Sondıqtan qalagan jerge jetwge, buyrıgımen onay juretin jeldi bagındırdıq

[37] Ar turli qurılıs jasawsı jane sungigis saytandardı bagındırdıq. (S. 82-A)

[38] Al basqa birewleri sınjırlarda matawlı edi

[39] Bul Bizdin bergenimiz. Al endi qalaganına ber. Nemese bermey ustap tur, esep emes. (Erk ozinde.)",-(dedik)

[40] Kudiksiz ol usin qasımızda jaqındıq ari korkei kelesegi bar

[41] (Muxammed G.S.) qulımız Ayup (G.S.) gi esine al. sol waqitta Rabbına: "Ras meni saytan beynet jane qinawga usırattı" dep jalbarındı

[42] Ogan: "Ayagınmen jerdi tep. Mine sagan somılatın ari isetin swıq sw" (dedik)

[43] (Ayup G.S. qolınan bala-saga, mal-mulki ketip, qurt awrwga usırasa da qabaq sıtpay sabırmen qulsılıq qıla bergendikton, Allanın marxametimen saqayıp burıngıdan da artıq xalge keledi. B.M.K.R.) Bizden bir marxamet sonday-aq aqıl ielerine bir ugit turinde ogan semyasın; olarmen birge bir ese artıgımen berdik. (Aytp G.S. ayeline keyip, jazılsam, juz dure sogamın dep ant etedi. B.J.M.R)

[44] Qolına bir top si alıp, sonımen bir ur. Sertinnen qaytpa!" Sınında onı sabırlı kordik. Ol nedegen jaqsı qul. Oytkeni ol, ote boysunwsı

[45] (Muxammed G.S.) qulımız Ibırayım, Isxaq jane Yagqup (G.S.) tı esine al. Olar mıqtı da qıragı edi

[46] Rasında Biz olardı nagız axiretti eske alwga arnadıq

[47] Soz joq, olar, qasımızda tandawlı igi-jaqsılardan

[48] (Muxammed R.S.) Ismayıl, Ilyas jane Zulkafil (G.S.) di de esine al. Barlıgı jaqsılardan edi

[49] Bul bir nasixat. Kudiksiz taqwalar usin tım korkem kelesek bar

[50] Olar usin esikteri asıq Gadın jannattarı bar

[51] Olar onda jastanıp otıradı. Ol jerde mol jemister, swsındar tileydi

[52] Olardın qasında telmirgen jasıt qor qızdarı bar

[53] Esep kuni usin senderge wade etilgender osı

[54] Sozsiz, tawsılmas bergen nesibemiz osı

[55] Ya, osı! Al rasında azgındar usin jaman orın bar

[56] Olardın kirer jerleri tozaq. Sonda nendey jaman orın

[57] Ya, osı! Endi olar, qaynar sw, irin tatsın

[58] Tagı basqa osı siyaqtılardın nese turlisi bar

[59] (Qılmıstılardın bastıqtarına): "Mına top, sendermen birge tozaqqa kirwsiler" (delinedi. Olar): "Olarga jaqsılıq joq. Olar tozaqqa kiredi" (deydi)

[60] Olar: "Olay emes, senderge jaqsılıq bolmasın! Bunı bizge sender keltirdinder. Nendey jaman orın" (der)

[61] Olar: "Rabbımız! Bizge bunı kim keltirgen bolsa, onın tozaqtagı azabın nese ese arttıra tus!",- deydi

[62] Olar: "Bizge ne boldı? Ozderin jamandardan sanagan adamdardı kormeymiz goy" desedi

[63] Olardı sıqaqqa alwsı edik. Nemese olar kozderimizge tuspey me

[64] Kudiksiz, mine osı; tozaqtıqtardın tartıswları bir sındıq

[65] (Muxammed G.S.) olarga: "Sın maninde men bir eskertwsi ganamın. Ote oktem bir Alladan basqa esbir tanir joq" de

[66] Ol, kokter men jerdin ari eki arasındagılardın Rabbı. Tım ustem, asa jarılqawsı

[67] Bul bir iri xabar" de

[68] Sender Odan bet bursandar

[69] Jogarı alemdegilerdin tartıspalarınan malimetim joq edi

[70] Sın maninde asıq bir eskertwsi bolgandıgınan gana magan waxi etilwde" (de)

[71] Sol waqıtta Rabbın, peristelerge: "Men balsıqtan bir adam jaratamın" degen

[72] Qasan onı jasap, ogan ruxımnan urlegen satte, ogan sajdege jıgılındar" (delindi)

[73] Sonda peristelerdin bari tugel sajde qıldı

[74] Biraq Ibilis sajde etpey takapparlanıp, qarsılardan boldı

[75] (Alla T.): "Ay Ibilis! Eki qolımmen jaratqanıma sajde etwden seni ne tostı? Takapparlandın ba?",- dedi

[76] Ol: "Men odan artıqpın. Oytkeni, meni ottan jarattın da onı topıraqtan jarattın" dedi

[77] (Alla T.): "Derew ol jerden sıq. Sın maninde sen raxmetimnen qwıldın" dedi

[78] Sınında qiyamet kunine deyin lagınetim sagan bolsın

[79] Ol: "Rabbım, onda qayta tiriletin kunge deyin magan mursa ber" dedi

[80] (Alla T.): "Ras sen mursa berilgenderdensin

[81] Belgili bir kunge deyin

[82] Ol: "Ustemdigine sert! Albette olardın barlıgın azdıramın" dedi

[83] Biraq olardan ıqılastı quldarın gana qaladı

[84] (Alla T.): "Xaqiqat osı. Men xaqiqattı aytamın

[85] Albette tozaqtı senimenen jane sagan ileskendermen, solardın barlıgımen toltıramın

[86] (Muxammed G.S.) olarga: "Senderden ogan aqı suramaymın. Oz oyımnan sıgarwsılardan emespin" de

[87] Bul Quran bukil alem usin bir nasixat

[88] Albette onın xabarın bir zamannan keyin tusinesinder

Зумәр

Surah 39

[1] Bul Qitaptın tusirilwi, tım ustem, asa dana Alla (T.) dan

[2] (Muxammed G.S.) rasında sagan bul Kitaptı bir sındıqpen tusirdik. Sonda Allaga dindi nagız arnap, qulsılıq qıl

[3] Konil bolinder! Din nagız Allaga tan. Sonday Alladan ozgeni dos tutqandar: "Biz bularga, Allaga jaqındastırsın dep qana tabınamız" (deydi.) Kudiksiz olardın aralarındagı talasqan narselerine Alla (T.) ukim beredi. Rasında Alla, kim otiriksi, ote qarsı bolsa, onı twra jolga salmaydı

[4] Eger Alla bala iemdenwdi qalasa edi, jaratqangaan tilegenin tandar edi. Ol odan pak. Ol Alla jalgız, ote ustem

[5] Kokterdi, jerdi sındıq boyınsa jarattı. Tundi kundizge aynaldıradı, kundizdi tunge aynaldıradı jane kun men aydı mengeredi. Arbiri belgili bir merzimge deyin jurip turadı. Abaylandar! Ol tım ustem, asa jarılqawsı

[6] Alla (T.) senderdi bir kisiden jarattı. Sosın odan jubayın jarattı. Tagı sender usin maldardan (tuye, siır, qoy, eski.b-S. A.) segiz tur payda qıldı. Jane senderdi analarınnın isindegi (qursaq, jatır, qaganaq) us qarangılıqta bir jaratılıstan keyin bir jaratılıspen jarattı. (22-S. 5-A. 23-S. 14-A.) Mine osı Rabbıların Alla (T.) Patsalıq Ogan tan. Odan basqa es tanir joq. Qaytıp burılıp barasındar

[7] Eger qarsı kelsender, sonda Alla senderden munsız. Quldarının qarsılıgın unatpaydı. Eger sukirlik etsender, senderge razı boladı. Esbir Kunakar, basqanın Kunasın kotermeydi. Sosın qaytar jerleri Rabbıları jaq. Sonda senderge istegen isterindi tusindiredi. Oytkeni, Alla kokirektegilerdi tolıq biledi

[8] Qasan adam balasına bir tarsılıq kelse, Rabbına jalbarıp, Ogan beyim ınta bayqatadı. Sosın qasan Alla ogan bir igilik berse, burıngı Ogan jalbarganın umıtadı da jolınan adastırw usin Allaga tendes jasaydı. (Muxammed G.S.) olarga: "Qarsılıgınmen biraz maz bola tur. Soz joq sen tozaqtıqsın" de

[9] (Al osılar,) boy usınıp, tun isinde sajde etip, tike turıp, sonday-aq aqiretten qorqıp Allanın raxmetinen umit etken kisi siyaqtı ma? (Muxammed G.S.) olarga: "Bilgender men bilmegender ten bola ma?",- de. Sın maninde aqıl ieleri gana ugit ala aladı

[10] (Muxammed G.S.): "Ay iman keltirgen quldarım! Rabbılarınnan qorqındar! Bul duniede jaqsılıq istegenderge jaqsılıq bar. Allanın jeri ken. Sın maninde sabır etwsilerge sıylıqtarı esepsiz orındaladı" dep ayt

[11] (Muxammed G.S.): "Saksiz men dindi nagız Allaga arnap, qulsılıq qılwga buyrıldım." de

[12] Sonday-aq boy usınwsılardın aldı bolwga buyrıldım

[13] Sınında men Rabbıma qarsı kelsem, ulı kunnin azabınan qorqamın" de

[14] Dinimdi nagız Allaga arnap qulsılıq qılamın" de

[15] Sender Alladan ozge qalagandarına tabınındar. Rasında, ziyanga usıragandar, qiyamet kuni ozderin de uy-isterin de ziyanga usıratqandar boladı. Saq bolındar! Mine osı anıq ziyanga usıragandık" de

[16] Olardın usterinde de ottan tunekter; astarınan da tunekter boladı. Mine Alla quldarın osı arqılı qorqıtadı. Ay quldarım! Menen qorqındar

[17] Sonday buttan, olarga tabınwdan awlaq bolgandar, sonday-aq Allaga ıntamen boy usıngandar, olar usin quanıs bar. sonda quldarımdı suyinsile

[18] Sonday sozge qulaq salıp, sonda onın en korkemine ilesetinder, mine solar, Alla ozderin twra jolga salgandar. Al mine solar, aqıl iesi

[19] (Muxammed G.S.) ozine azap layıq bolw sozi bekigen birewdi jane tozaqtagı birewdi sen qutqarasın ba

[20] Rabbılarınan qorıqqandar usin astarınan ozender agatın qabat-qabat salıngan saraylar bar. Bul Allanın wadesi, Alla (T.) wadesinen taymaydı

[21] Kormeysin be? Alla kokten janbır jawdırıp, onı jer juzindegi qaynarlarga saldı. Sosın ol arqılı turli-tusti eginder sıgardı. Sosın qwqıl tartıp, onın sargayganın koresin. Sosın onı qoqımga aynaldıradı. Bunda aqıl ielerine ugit bar

[22] Alla (T.) alde kimnin kokiregin Islam usin assa, sonda ol, Rabbı tarapınan nur ustinde emes pe? Jurekteri Allanı eske alwdan qataygandar qurısın! Mine olar, asıq adaswda

[23] Alla (T.); ayattarı bir-birine uqsas qaytalanıp otıratın, sozdin en korkemin Kitap turinde tusirdi. Odan Alladan qorıqqandardın tukteri urpiedi. Sosın olardın terileri, jurekteri Allanın zikirine jumsaydı. Bul (Quran) Allanın twra jolı. Onımen kimdi qalasa, twra jolga saladı. Alla alde kimdi adastırsa, sonda ogan twra jol korsetwsi bolmaydı

[24] Qiyamet kuni, juzin jaman azaptan qorwga tırısqan kisi qanday?... Zalımdarga: "Istegenderinnin jazasın tatındar" delinedi

[25] Olardan burıngılar da jasınga sıgargan. Sonda olarga kutpegen jerden apat kelgen

[26] Eger olar bilgen bolsa, Alla olarga dunie tirsiliginin qorlıgın tarttırgan. Arine axiret azabı tagı zor

[27] Rasında Biz bul Qurandı adam balasına ar turli mısaldı, olar ugit alw tsin keltirdik

[28] Bul multiksiz bir arapsa Quran. Arine olar saqsınar

[29] Alla bir mısal berdi: Ozara sıgısa almagan ortaqtardın mensigindegi birewmen bir adamnın mensigindegi birew; mısalda, ekewi ten be? Barlıq maqtaw Allaga layıq. Biraq olardın kobi tusinbeydi

[30] (Muxammed G.S.) sınında sen de olesin. Olar da oledi

[31] Sosın sender, qiyamet kuninde Rabbılarınnın xuzırında dawlasasındar

[32] Al endi Allaga otirik aytqan, sonday-aq ozine sındıq kelgen kezde, onı jasınga sıgargan birewden zalımıraq kim bar? Qarsı kelwsilerge tozaqta orın bar emes pe

[33] Sonday sındıqtı akelgen jane onı moyındagan mine solar; taqwalar

[34] Olarga Rabbılarının qasında qalagandarı bar. Jaqsılıq istewsilerdin sıylıqtarı osı

[35] Oytkeni Alla (T.) olardın istegen isterinin jamanın joyadı da olardı istegen isterinin en jaqsısımen sıylaydı

[36] Alla qulına jetkilikti emes pe? (Muxammed G.S.) olar seni Alladan ozgelermen qorqıtadı. Kimdi Alla adastırsa, ogan twra jol korsetwsi joq

[37] Al kimdi Alla twra jolga salsa, sonda onı adastırwsı joq. Alla (T.) ote ustem, os alw kusine ie emes pe

[38] (Muxammed G.S.) rasında olardan: "Kokterdi jerdi kim jarattı" dep surasan, arine olar: "Alla" deydi. "Kordinder me? Eger Alla magan bir ziyan berwdi qalasa, Alladan ozge soqıngandarın Onın apatın ayıqtıra ala ma? Nemese Alla magan bir igilik qalasa, olar Onın igiligin tosa ala ma?",- de. "Alla magan jetedi. Tawekel etwsilor Ogan tawekel etsin" de

[39] (Muxammed G.S.): "Ay elim! Oz orındarında istey berinder. Arine men de isteymin. Jaqında bilesinder" de

[40] Qorlawsı azap kimge keledi? Ustine turaqtı azap tusetin kim? (Jaqında bilesinder" de)

[41] (Muxammed G.S.) rasında sagan Qurandı adam balası usin sındıq boyınsa tusirdik. Sonda kim twra jolga tusse, ozi usin. Al kim adassa, ol oz ziyanına. Sen olarga kepil emessin

[42] Oler waqıtta jandı Alla aladı. Sonday-aq olmegenderdin janın uyqıda aladı. (Sezim qabiletteri toqtaydı.) Sosın olwine ukim berilgenderdikin toqtatadı da basqalardikin belgili bir merzimge deyin jiberedi. Soz joq, munda tusinetin elge gibrattar bar

[43] Nemese olar Alladan ozgeni sapagatsı etip aldı ma? (Muxammed G.S.): "Eger olar os narsege ie bolmasa da ari es narseni tusinbese de me?",- de

[44] (Muxammed G.S.): "Barlıq sapagat Alla usin. Kokter men jerdin ieligi Oniki. Sonson Ol jaqqa qaytarılasındar" de

[45] Bir Alla zikir etilse, axiretke senbegenderdin jurekteri jirenedi. Al qasan Alladan ozgeler zikir etilse, olar kwanadı

[46] (Muxammed G.S.): "Ay kokterdi jane jerdi jaratwsı, kornew, komesti bilwsi Alla! Qaysılıqqa tusken narselerde quldarınnın arasına Sen torelik etesin" de

[47] Eger birtutas jer juzinde bolgan narseler jane onımen birge sonday tagı zalımdardiki bolsa edi, qiyamet kuninin qattı azabınan (qutılw usin) onı tolewge berer edi. Olar, Alla tarapınan es kutpegen narselerdi koredi

[48] Olarga istegen jamandıqtarı malim boladı. Ari olardın ajıwalagan narseleri ozderin bawrap aladı

[49] Adam balasına bir qiınsılıq dwsar bolsa, Bizge jalbaradı. Sosın ogan janımızdan bir igilik bergen satte: "Bul magan bilgistigime gana berildi" deydi. Joq olay emes, ol bir sınaq. Biraq olardın kobi tusinbeydi

[50] Rasında olardan burıngılar da sonı aytqan bolatın. Biraq olardın istegenderi kadege jaramadı

[51] Sonıqtan olardın kesirleri ozderine tiedi. Sonday-aq olardan zalım bolgandardın sumdıgı jedel oz bastarına jetedi. Olar Allanı osaldata almaydı

[52] Olar bilmey me? Rasında Alla (T.) kimdi qalasa, onın nesibesin kenitedi de taraytadı. Soz joq, osılarda sengen el usin onegeler bar

[53] (Muxammed G.S.): "Ay ozderine ziyan qılgan quldarım! Allanın raxmetinen kuder uzbender. Alla birtutas kunalardı jarılqaydı. Oytkeni Ol tım jarılqawsı, totense meyirimdi" de

[54] Ozderine apat kelwden burın Rabbılarına qaytındar, Ogan boy usınındar. Keyin jardem kore almaysındar

[55] Senderge kenetten, xabarsız azap kelwden burın ozderine tusirilgen jaqsı narsege erinder

[56] Birewdin: "Alla twralı kemsilik etkendigime jane mazaqtawsılardan bolgandıgıma magan nendey okinis" • deytin (kundi eske alındar)

[57] Nemese: "Eger Alla, meni twra jolga salsa edi, arine men taqwalardan bolar edim" (deytugın)

[58] Ne olar azaptı korgen satte: "Attegen-ay! Magan qayta qaytw bolsa edi, sonda jaqsılıq istewsilerden bolar edim" (deytugın kunnen saqtanındar)

[59] Olay emes, rasında sagan ayattarımız keldi de onı jasınga sıgardın. Sonday-aq menmensip, qarsı kelgenderden boldın" (delinedi)

[60] (Muxammed G.S.) qiyamet kuni Allaga otirik aytqandardın betteri qap-qara bolganın koresin. Menmensigenderdin ornı tozaq emes pe

[61] Alla (T.) taqwalardı tabıstı bolgandıqtarı sebepti qutqaradı. Olarga jamandıq tiispeydi de olar kuyzelmeydi

[62] Alla (T.) ar narsege kepil

[63] Kokter men jerdin kiltteri Onın ieliginde. Allanın ayattarına qarsı kelgender, mine solar; ziyanga usırawsılar

[64] (Muxammed): "Magan Alladan basqaga qulpslıq qılwdı buyırasındar ma? Ay nadandar!",- de

[65] Rasında sagan da senen burıngılarga da: "Eger Allaga ortaq qossan albette gamalın joyılıp ketedi de anıq ziyanga usırawsılardan bolasın" dep waxi etildi

[66] Joq olay emes, Allaga gana qulsılıq qıl. Jane sukirlik etwsilerden bol

[67] Olar Allanı sın maninde qadırlay almadı. Negizinde qiyamet kuni jer butindey Onın wısında. Jane kokterde on qolımen bukteledi. (Allanın qudıreti boyınsa assa; alaqanında, jumsa; wısında. BJM.) Ol olardın qosqan ortaqtarınan pak. Ari jogarı

[68] Sur urilgende Allanın qalaganınan basqa kokterdegi jan ieleri, jerdegi jan ieleri jıgılıp oledi. Biraq Allanın qalagandarı qaladı. (B.J.M.) Sosın ekinsi ret sur uriledi de sonda olar turgan boyda qarap qaladı. (Nemese ne isteletindigin kutedi. J)

[69] Jer juzi Rabbının nurımen jarıq boladı. Kitap (gamal dapter ortaga) qoyıladı. Paygambarlar, kwaler keltiriledi. Olardın aralarına xaqiqat boyınsa ukim egiledi. Olar adilitsizdikke usıramaydı

[70] Arkimge ne istegeni tolıq tolenedi. Alla olardın ne istegenderin jaqsı biledi

[71] Qarsı kelgender top-top tozaqqa aydaladı. Sonday-aq ogan bargandarında onın esikteri asıladı. Olarga onın kuzetsileri: "Senderge isterinnen, ozderine Rabbılarınnın ayattarın oqitın jane Bul kunge jolıgatındıqtarındı eskertetin elsiler kelmedi me?",- deydi. Olar: "Arine keldi. Biraq azap ukimi qarsı bolwsılarga sındıqqa aynaldı" deydi

[72] Olarga: 'Isinde Mangi qalatın tozaqtın esikterinen kirinder" delinedi. Takapparlardın ornı nendey jaman

[73] Al Rabbılarına qarsı kelwden saqsıngandar, top-top jannatqa joldanadı. Sonday-aq olar ogan barganda onın esikteri asıladı. Olarga onın saqsıları: "Senderge salem. Qos keldinder, jannatqa mangi qalatın turde kirinder" deydi

[74] Olar: "Bizge bergen wadesin sınga sıgargan jane bizdi jannattın jerine murager etken Allaga barlıq maqtaw layıq. Jannattan qalaganımızsa orın alamız. Gamal qılwsılardın sıylıgı qanday jaqsı" deydi

[75] (Muxammed G.S.) peristelerdi garsının aynalasında Rabbıların dariptegen turde koresin. Olardın arasında xaqiqat boyınsa ukim etiledi. Barlıq maqtaw bukil alemnin Rabbına layıq delinedi

Ғафыр

Surah 40

[1] Xa. Mim

[2] Kitaptın tusirilwi, ote ustem, asa bilwsi Alla tarapınan

[3] Kunanı jarılqawsı, tawbeni qabıl etwsi, azabı da qattı jane kensilik iesi. Odan basqa esbir tanir joq. Ari qaytar orın Sol jaq

[4] Allanın ayattarı twrasında qarsı bolgandar gana tartısadı. (Muxammed G.S.) seni, olardın memleketterde kezip jurwleri aldamasın. (S. 196-A)

[5] Olardan burında Nux (G.S.) tın eli ari odan keyingi toptar da jasınga sıgargan bolatın. Ar ummet oz elsilerin qolga alwga bel bayladı. Sonday-aq xaqiqattı bos narseler arqılı qulatwga tırıstı. Sondıqtan olardı qolga aldım. Jazalandırwım qalay eken

[6] Osılaysa qarsı bolwsılarga baylanıstı Rabbınnın sozi sındıqqa aynaldı. Soz joq, olar tozaqtıq

[7] Sonday garsını kotergen jane onın manındagı peristeler, Rabbıların maqtawmen daripteydi, Ogan senedi. Sonday-aq iman keltirgender usin: "Rabbımız! Marxametin, bilimin ar narseni sidırıp, isine algan. Sondıqtan tawbe etip, jolına tuskenderdi jarılqa! Ari olardı tozaqtan saqtay kor!",- (dep tileydi.) (Garsını koterwden maqsat; qorgaw, basqarwga mindettendirilgen peristeler: Olar sap-sap bolıp, Allanın birligin, ulıqtıgın bayan etip, dariptey qulsılıq qıla otırıp Musılmandar usin de xayır duga etedi. B.J.M.K.R)

[8] Rabbımız! Olardı ari atalarınan, jubaylarınan jane urpaqtarınan kim tuzw bolsa, olardı ozin wade etken Gadın jannattarına kirgize kor. Kudiksiz Sen ozin tım ustem, asa danasın

[9] Olardı jamandıqtardan qorga. Ol kuni kimdi jamandıqtan qorgasan, soz joq, onı marxametine bolegen bolasın. Mine sol, zor qolı jetkendik

[10] Rasında sonday qarsı bolgandarga (qiyamet kuni): "Allanın aswı, senderdin oz aswlarınnan zorıraq. Oytkeni, sender imanga saqırılgan kezde, qarsı boldıqdar" dep dabıstaladı

[11] Olar: "Rabbımız! Bizdi eki ret tiriltip eki ret oltirdin. Endi kunalarımızga moyındadıq. Al endi bizge sıgar jol bar ma?",-deydi

[12] Olarga: "Bir gana Allaga saqırılganda qarsı sıqtındar da al Ogan ortaq qosılsa, senetin edinder. Al endi ukim ote jogarı, asa ulı Allaga tan" (delinedi)

[13] Ol sonday Alla, senderge dalelderin korsetti. Tagı senderge kokten nesibe tusirdi. Biraq boy usıngan kisi gana ugit aladı

[14] Eger qarsı bolgandar, jek korse de dindi ozine gana arnap, nagız Allaga jalbarındar

[15] Ol, darejelerdi koterwsi, garsının iesi. Jolıgatın kundi eskertw usin quldarınan kimdi qalasa, oz buyrıgımen waxi tusiredi. (Bul jerdegi "Rux"; waxi magnasında. B.J.M)

[16] Ol kuni; olar, kornewge sıgarıladı. Olardan esbir narse Allaga jasırın bolmaydı. "Bugin patsalıq kimdiki? Tek qana jalgız, tım oktem Allaniki" (delinedi)

[17] Bugin arkim istegeni boyınsa jazalanadı. Bugin zulımdıq bolmaydı. Kudiksiz Alla (T.) tez esep korwsi

[18] (Muxammed G.S.) olarga jaqındagan qiyamet kunin eskert. Sol waqıtta, jurekter jutqınsaqqa kelip, qılgınıp, loqswsılar boladı. Zalımdar usin bir dos ta ıqbaldı bolwsı da bolmaydı

[19] Alla kozderdin qiyanatın jane kokirekterdegi qupiyanı biledi

[20] Alla (T.) twralıq boyınsa ukim beredi. Olardın Alladan ozge jalbarıngandarı, es narsege ukim bere almaydı. Kudiksiz Alla (T.) tolıq estwsi, tım qıragı

[21] Olar jer juzinde kezip, ozderinen burıngı, tagı kusti ari jer juzinde kop derekter qaldırgandardın sondarının qalay bolganın kormey me? Sonda Alla, olardi kunaları sebepti qolga algan. Sonday-aq olardı Alladan qorgawsı joq

[22] Osılar, rasında ozderine asıq belgilermen kelgen elsilerine qarsı kelwlerinin saldarınan; Alla, olardı qolga aldı. Oytkeni Ol, tım kusti, azabı ote qattı

[23] Rasında Musa (G.S.) nı mugjizalarımız ari asıq dalelmen jiberdik

[24] Pergawın, Haman jane Qarunga jiberdik. Olar: "Otiriksi jadıger" dedi

[25] (Musa G.S.) olarga janımızdan sındıq keltirgen kezde: "Onımen birge iman keltirgenderdin uldarın oltirinder, ayelderin tiri qoyındar" dedi. Biraq kapirlerdin adisteri mulde zaya bolar

[26] Pergawın: "Meni qoya berinder, Musanı oltireyin. Ol, Rabbına jalbarınsın. Rasında men onın, dinderindi ozgertwinen nemese jer juzinde bir buzaqılıq sıgarwınan qorqamın" dedi

[27] Musa (G.S.): "Men, esep kunine senbegen ar tekappardan, menin de Rabbım, senderdin de Rabbılarına siındım" dedi

[28] Pergawın semyasınan imanın jasırgan bir mumin: "Rabbım Alla.degen kisini oltirmender. Rasında ol, senderge Rabbılarınnan mugjizalarmen keldi. Eger otiriksi bolsa, otirigi ozine, al eger sınsıl bolsa, senderdi qorqıtqan apattın keyi bastarına keler. Rasında Alla, sekten sıqqan swayt birewdi twra jolga salmaydı" dedi

[29] Ay elim! Bugin patsalıq senderdiki. Bul jerde oktemsinder. Al eger (Allanın aswı) bizge kelse, sonda bizdi Allanın apatınan kim qorgayı?",- dedi. Pergawın: "Men senderge oz kozqarasımdı gana aytamın. Sonday-aq senderdi twra jolga gana salamın" dedi

[30] Iman keltirgen kisi: "Ay elim! Rasında men senderge (otken) toptardın kuni siyaqtı kun (kelwi) nen qorqamın" dedi

[31] Aytalıq: Nux (G.S.) elinin, Rad, Samud jane olardan keyingilerdin adetteri tarizdi. Alla (T.) quldarına zulımdıq qalamaydı

[32] Ay elim! Rasında men, senderge keletin oybaylasw kuninen qorqamın

[33] Sol kuni arttarına burılıp qasasındar. Senderdi Alladan qorgawsı bolmaydı. Alla kimdi adastırsa, ogan twra jol korsetwsi bolmaydı

[34] Rasında Musa (G.S.) dan burın Yusıp (G.S.) senderge daleldermen kelgen edi. Alayda senderge keltirgen narseden unemi kudikte edinder. Aqır Yusıp (G.S.) qaytıs bolganda: "Alla odan keyin esbir elsi jibermeydi" degen edinder. Osılaysa Alla, sekten sıgwsı, kudiktenwsi kisini adastıradı

[35] Olar, ozderine kelgen esbir dalel bolmasa da, Allanın ayattarı jayında tartısadı. Bul Allanın qasında da muminderdin qasında da zor keyis. Ostip Alla, arbir takappar, zorlıqsıldardın juregine mor basadı. (Biteydi)

[36] Pergawın: "Ay caman! Magan bir munara jasa. Balkim joldarga jetermin" deydi

[37] Kokterdin joldarına jetip, Musanın Tanirin bayqaymın. Rasında men onı otiriksi dep oylaymın." Osılaysa Pergawınga jaman isteri korkem korsetilip, joldan tosıldı. Pergawınnın tasilderi, mulde joyılwda

[38] Iman keltirgen kisi: "Ay elim! Magan ilesinder. Sonderdi twra jolga salamın" dedi

[39] Ay elim! Sın maninde bul dunie tirsiligi, waqıtsa paydalanw. Sozsiz axiret, ol; turaqtı jurt

[40] Alde kim bir jamandıq istese, sonda ol, sonın ozindey gana jaza koredi. Al jane er, ayel kimde-kim sengen turde izgi is istese, al mine solar; jannatqa kiredi. Sonday-aq olar onda esepsiz rizıqqa bolenedi

[41] Ay elim! Magan ne boldı? Men senderdi qutılwga saqıramın. Sender meni tozaqqa saqırasındar

[42] Ari sender meni Allaga qarsı bolwga sonday-aq bilmegen narseni Ogan ortaq qoswga da saqırasındar. Men, senderdi ote ustem, asa jarılqawsı Allaga saqıramın

[43] Kudik joq, sın maninde senderdin meni saqırgan narselerin, duniede de axirette de saqırwga layıq emes. (Nemese olar saqırw kusine ie emes.) Sozsiz barimizdin qaytar jerimiz Alla jaq. Rasında sekten sıgwsılar, olar tozaqtıq

[44] Tayawda menin aytqanımdı tusinesinder. Men isimdi Allaga tapsıramın. Kudiksiz Alla, quldarın tolıq korwsi" dedi

[45] Endi Alla, onı, olar jasagan sumdıqtarınan qorgadı. Pergawındıqtardı surkey azap bawrap aldı. (Duniede swga battı. Axirette tozaqqa kiredi. J)

[46] Olar erteli-kes otqa usınıladı. Qiyamet-qayım bolgan kuni: "Pergawındıqtardı azaptın en qattısına kirgizinder

[47] Sol waqıtta olar tozaqta kerkildesedi. Nasarları, pansıgandarına: "Rasında biz senderge ergen edik. Al endi sender, bizden ottın bir bolimin ketire alasındar ma?",-deydi

[48] Pansıgandarı: "Rasında barimiz tozaqtamız. Kudiksiz Alla, quldarının arasına ukim berip qoygan" deydi

[49] Ottagılar, tozaqtın saqsısına: "Rabbılarınnan tilender. Azabımızdan bir kun jeniltsin" deydi

[50] (Tozaq saqsıları): "Senderge elsilerin mugjizalarmen kelmedi me?",- deydi. Olar: "Arine!",- deydi. (Saqsılar): "Endese jalbarınındar, kapirlerdin tilegi mulde zaya ketwde" deydi

[51] Rasında elsilerimizge iman keltirgenderge dunie tirsiliginde de kwalikke turatın (qiyamet) kuni de albette jardem etemiz

[52] Ol kuni zalımdardın jelewleri kadege aspaydı. Olarga qargıs boladı. Jane jurttın jamanı da solardiki

[53] Rasında Musa (G.S.) ga twra jol berip, Izrail urpaqtarın Tawratqa murager qıldıq

[54] Aqıl ielerine twra jol ari ugit

[55] (Muxammed G.S.) endese sabır et. Sın maninde Allanın wadesi xaq. Erteli-kes kunannın jarılqanwın tile. Rabbındı dariptep, maqta

[56] Allanın ayattarına baylanıstı ozderine bir dalel kelmese de tartısqandardın kokirekterinde ozderi aste jete almaytın bir menmendik bar. Endi Allaga siın. Kudiksiz Ol, tolıq estwsi, asa qıragı

[57] Albette kokter men jerdi jaratw, adamdardı jaratwdan zor. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi

[58] Soqır men korwsi ten emes. Sonday-aq iman keltirip, izgi is istegender men jamandıq istewsiler de ten emes. Az gana tusinesinder

[59] Rasında qiyamet sagatı keledi. Onda sak joq. Biraq adamdardın kobi senbeydi

[60] Rabbıların: "Magan jalbarındar! Tilekterindi qabıldaymın. Rasında Magan qulsılıq qılwdan pansıgandar, olar qor bolıp, tozaqqa kiredi" deydi

[61] Ol sonday Alla, senderge tundi tınıgw, kundizdi korw usin jarattı. Kudiksiz Alla, tım kensilik iesi. Biraq adamdardın kobi sukirlik qılmaydı

[62] Mine osı Alla Rabbıların. Ar narseni jaratwsı; Odan basqa esbir tanir joq. Qaytıp adastırılasındar

[63] Osılaysa Allanın ayattarına qarsı kelgender adastırıladı

[64] Ol Alla senderge jerdi turaq, kokti kumbez qıldı. Sonday-aq senderdi beynelegende korkem beyneledi. Jane de taza narselerden korek berdi. Mine osı Alla, Rabbıların. Totense ulı Alla, bukil alemnin Rabbı

[65] Ol tiri Alladan basqa esbir tanir joq. Endese dindi Ogan arnap, nagız ıntamen ozine jalbarınındar. Barlıq maqtaw bukil alemnin Rabbına layıq

[66] (Muxammed G.S.) olarga: "Magan Rabbımnan asıq dalelder kelgen zaman; senderdin Alladan ozge jalbarıngandarına qulsılıq qılwıma tıyım salındım. Sonday-aq alemderdin Rabbına boy usınwga buyrıldım" de

[67] Sonday Alla senderdi topıraqtan, sosın maniden, sosın uyıgan qannan jaratıp, keyin bobek qıp sıgarıp, sonıra erjetkizip, karteytedi. Keybirewlerindi (erjetwden) burın oltiredi. Keybirin belgili merzimge jetesinder. Arine oylanarsındar

[68] Ol sonday Alla, tiriltedi ari oltiredi. Qasan bir isti buyırgısı kelse, sın maninde ogan: "Bol" deydi. Sonda ol bola qaladı

[69] (Mxammed G.S.) Allanın ayattarı twrasında tartısqandardı kormeysin be? Qalaysa aynaldırıladı

[70] Sonday osı Kitaptı, elsilerimizge jibergenderimizdi jasınga sıgargandar, olar jedel biledi

[71] Sol waqıtta olardın moyındarında ajırgılar, bogawlar bolgan turde suyreledi

[72] Qaynap turgan swda bolıp, sosın otqa jagıladı

[73] Sosın olarga: "Alladan ozge ortaq qosqan narselerin qayda?",-delinedi

[74] Olar: "(Ozgeler) bizden gayıp boldı. Balkim biz burın es narsege soqınbawsı edik" deydi. Alla kapirlerdi ostip tentiretedi

[75] Bul senderdin jer juzinde orınsız maz bolıp, masayrawlarınnın saldarınan

[76] Olarga: "Isinde mangi qalatın tozaqtın esiginen kirinder. takapparlardın ornı nendey jaman

[77] (Muxammed G.S.) endi sabır et. Allanın wadesi xaq. Al endi meyli olarga etken wademizdin keybirin sagan korsetsek te(kozin tirisinde bolsa da) nemese sagan olim bersek te (burın qaytıs bolsan da) olar Biz jaqqa qaytarıladı

[78] Rasında senen burında elsiler jiberdik. Olardın keybirin sagan bayan ettik te keybirin bayan etpedik. Esbir elsi Allanın ruxsatı bolmayınsa bir mugjiza keltire almaydı. Qasan Allanın amiri kelse, xaqiqat boyınsa ukim etiledi. Bul jerde buzaqılar ziyanga usıraydı

[79] Ol sonday Alla, Sender usin maldardı jarattı. Keybirin minesinder de keybirin jeysinder

[80] Olarda senderge turli paydalar bar. Olardın ustinde konilderindegi xajetti jerge jetwlerin tsin; olarga minip jane kemede tasımaldanasındar

[81] Alla senderge belgilerin korsetedi. Al sonda Allanın qaysı belgilerine qarsı kelesinder

[82] Olar jer juzinde kezbedi me? Sonda ozderinen burıngılardın sonının ne bolganın korer edi. Olar, bulardan kop jane kusti ari jer juzinde qaldırgan derekteri mıqtı edi. Sonda da tabıstarı olardın isterine jaramadı

[83] Oytkeni olarga, elsileri, mugjizalarmen kelgende, oz qastarındagı bilimge mardamsıdı da ajıwalagan narseleri bastarına jetti

[84] Al endi azabımızdı korgende: "Jalgız gana Allaga sendik. Sonday-aq Ogan ortaq qosqan narselerimizge qarsı keldik" deydi

[85] Biraq, azabımızdı korgendegi senimderi olarga payda bermeydi. Oytkeni, Allanın quldarına baylanıstı bolıp, kele jatqan jolı osı. Bul jerde kapirler ziyan koredi

Фуссилат

Surah 41

[1] Xa. Mim

[2] Asa qamqor, erekse meyirimdi Alla tarapınan tusken

[3] Bul Kitap, bilgen el usin ayattarı asıq-asıq bayan etilgen arapsa Quran

[4] Qwandırwsı, qorqıtwsı. Alayda olardın kobi jaltaradı. Sondıqtan olar qulaq salmaydı

[5] (Muxammed G.S.) olar: "Sen bizdi saqırgan narsege juregimizde bir perde qulaqtarımızda bir kerendik bar. Sonday-aq biz ben senin aramızd; dalda bar. Sondıqtan sen ozinse iste de biz ozimizse isteyik" dedi

[6] (Muxammed G.S.): "Men de sender siyaqtı gana adammın. Magan Tanirlerin bir-aq Tanir ekendigi waxi etilwde. Sondıqtan sol bagıtqa jonelinder ari Odan jarılqaw tilender. Allaga serik qosqandarga nendey okinis" de

[7] Sonday zeketterin otemegender solar; ozderi axiretke de qarsı

[8] Rasında iman keltirip, izgi istegender, olar usin tawsılmaytın sıylıq bar

[9] (Muxammed G.S.) olarga: "Sender jerdi eki kunde jaratqanga qarsı kelesinder me? Sonday-aq Ogan tenewler jasaysındar ma? Bul bukil alemnin Rabbı" de

[10] Jerge ustinen asqar tawlar jarattı da qut-bereke qoyıp, je juzindegilerdin rizıqtarın tort kunde samaladı. Bul surawsıla usin twra jawap

[11] Sosın kokke joneldi. Ol, bir tutin edi. Sond ogan ari jerge: "Ekewinde erikti nemese eriksiz turde kelinder" dedi. Ekewi de: "Boy usıngan turde keldik" dedi. (S. 31-A)

[12] Olardı jeti kok etip, eki kunde jasadı. Sonday-aq ar koktin mindetin ozine bildirdi. Jaqın kokti juldızdarmen asekeyledik ari ,qorgawga aldıq. Osı tım ustem, tolıq bilwsi Allanın taqdırı. Basqa: S. 54-A. 10-S. 3-A. 11-S.-A. 25-S. 59-A. 32-S. 4-A. 50-S. 8-A. 57-S. 4-A. bolıp, jeti jerde jer, kok bukil alemnin altı kunde jaratılgandıgı bayan etiledi. Biraq Allanın qasında bir kun elw mın jıl.70-S. 4-A

[13] (Muxammed G.S.) olar bet bursa: "Senderge Gad, Samud elinin basına kelgen najagay siyaqtı apattı eskertemin" de

[14] Sol waqıtta olarga ilgeri keyin elsiler kelip: "Allaga gana qulsılıq qılındar" degende, olar: "Eger Rabbımız qalasa, albette peristeler tusirer edi. Rasında biz sender arqılı jiberilgen narsege qarsımız" dedi

[15] Sonda Gad eli jer juzinde orınsız ozderin jogarı sanap: Bizden artıq kusti kim bar?",-degen edi. Olar ozderin jaratqan Allanın olardan kori kustirek ekendigin bilmedi me? Olar, ayattarımızga qarsı keldi

[16] Olarga duniede qorlıq azabın tattırwımız usin ozderine satsiz kunderde swıq dawıl jiberdik. Arine axiret azabı odan da qorlawsı. Olarga komek etilmeydi

[17] Al endi Samud eline kelsek, olarga twra jol korsettik; biraq olar twralıqtan kori kozsizdikti jaqsı kordi. Sondıqtan olardı qılıqtarının saldarınan qorlıq azabının najagayı qolga aldı

[18] Sonday iman keltirip, saqsıngandardı qutqardıq

[19] Sol kuni Allanın duspandarı tozaqqa aydalwga jinalıp, sonda olar aldı-artın tosadı

[20] Aqır olar ogan bargan kezde; olarga qulaqtarı, kozderi jane terileri olardın ne istegenderine aygaq boladı. (S. 25-A)

[21] Olar terilerine: "Ne usin bizge kwa boldındar?",- deydi. (Terileri): "Bizdi ar narseni soyletken Alla soyletti; senderdi algas ret jaratqan jane Sol jaqqa qaytarılasındar" dep jawap beredi

[22] Sender ozderine qulaqtarın, kozderin jane terilerin aygaq boladı dep jasırınbawsı edinder. Tipti Alla, istegenderinnin kobin bilmeydi dep oylawsı edinder

[23] Mine osı Rabbıların twralı oylagan oyların, ozderindi joydı da sonda ziyanga usırawsılardan boldındar

[24] Eger olar, endi sıdaytın bolsa, olardın ornı ot. Olar, kesirim tilese de qabıl etilmeydi

[25] Olarga sıbaylastar qostıq. (Saytandardı erikti qıldıq. B.M.) Sonda olarga aldı-artındagı narselerdi ademi korsetti. Sondıqtan bulardan burın otken, jın jane adam balasınan bolgan elderge berilgen azap amiri bulardın basına da keldi. Oytkeni olar, ziyanga usırawsılardan edi

[26] Jane qarsı kelwsiler: "Bul Qurandı tındamandar, oqılganda swıldandar. Balkim jeniske ie bolarsındar" desti

[27] Arine qarsı qelgenderge qattı azap tattıramız. Sonday-aq istegen jamandıqtarının sazayın beremiz

[28] Mine osı Allanın duspandarının sazayı ot. Olar usin onda mangilik orın bar. Ayattarımızga qarsı kelgenderdin jazası (osı)

[29] Qarsı bolgandar: "Rabbımız! Jınnan da adamdardan da bizdi adastırgandardı korset! Olardı tabandarımızdın astına salayıq. En tomendegilerden bolsın" deydi

[30] Rasında: "Rabbımız Alla" dep, sosın mıqtı turgandar, olarga peristeler tusedi de: "Qorıqpandar, keyimender! Senderge wade etilgen jannat arqılı qwanısqa boleninder" deydi

[31] Biz, dunie tirsiliginde de aqirette de dostarınbız. Senderge ol jannatta konilderin koksegen narseler bar. Sonday-aq senderge ne tilesender bar

[32] Bul asa jarılqawsı, tım meyirimdi Alla tarapınan bir sıylıq

[33] Sın! Men Musılmandardanmın." dep, Allaga saqıra otırıp izgi is istegen kisiden soz turgısınan jaqsı kim bola aladı

[34] Jaqsılıq pen jamandıq ten emes. Jamandıqtı en korkem turde jolga sal. (Jamandıqqa qarsı jaqsılıq qıl.) Sol waqıtta seni men ekewin aranda duspandıq bolgan birew, ote jaqın dostay bolıp ketedi

[35] Bul qasiet; sabır etkenderge gana nasip boladı. Sonday-aq bul sipatqa zor nesibeliler gana ie bola aladı

[36] Al endi seni saytannan bir tulen turtse, sonda Allaga siın. Oytkeni, Ol ar narseni tolıq estwsi, bilwsi

[37] (Sajde bar.) Tun men kundiz jane kun men ay Allanın dalelderinen. Kunge de ayga da sajde qılmandar. Olardı jaratqan Allaga sajde qılındar; eger Ogan qulsılıq qılatın bolsandar

[38] (Muxammed G.S.) eger olar takapparlansa, Rabbınnın qasındagılar, (peristeler) Onı, kundiz-tuni dariptewden jalıqpaydı

[39] (Muxammed G.S.) rasında jerdin qurgap qalganın koresin. Sonda Biz ogan janbır jawdırgan mezgilde qulpırıp kopswi Allanın dalelderinen. Kudiksiz onı tiriltken Alla, olikterdi de tiriltedi. Oytkeni Onın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[40] Sın maninde sonday ayattarımızda burmalawsılıq jasagandar, Bizge jasırın emes. Endese otqa tastalgan birew jaqsı ma? Nemese qiyamet kuni aman-esen kelgen birew jaqsı ma? Qalagandarındı istender. Sozsiz Alla, ne istegenderindi tolıq korwsi

[41] Rasında ozderine Quran kelgen kezde, qarsı bolgandar bar. Sın maninde ol, ardaqtı bir Kitap

[42] Onın aldınan da artınan da bos soz kelmeydi. (aralaspaydı.) Asa dana, ote maqtawlı Alla tarapınan tusirilgen

[43] (Muxammed G.S.) sagan senen burıngı elsilerge aytılgan gana aytıldı. Kudiksiz Rabbın jarılqaw ari kuyzeltwsi azap iesi

[44] Mubada onı bogde tilde bir Quran qılsaq, albette olar: "Ayattarı nege asıq bayan etilmegen? Arapqa bogde tilde aytıla ma?",- der edi. "Ol Quran iman keltirgenderge bir twra jol jane sipa" de. Al iman keltirmegenderdin qulaqtarında kerendik bar. Sonday-aq Quran olarga bir soqırlıq. (Qarangılıq.) Olar uzaq bir jerden saqırılganday

[45] Rasında Musa (G.S.) ga kitap berdik. Sonda ol twralı da talasıldı. Rabbınnan aldın ala bir ukim bolmasa edi, arine aralarında is bitken bolar edi. Anıgında olar, sak isinde odan kudiktenwde

[46] Kim izgi is istese, sonda ozi usin. Al kim jamandıq istese de ozine tan. Rabbın quldarına zulımdıq istewsi emes

[47] Qiyamet mezgilinin malimeti Allaga tan. Onın bilwinen tıs, jemisterdin esbiri qawasagınan sıqpaydı. Jane esbir urgası jukti bolmaydı da twmaydı. Olarga: "Menin ortaqtarım qayda?",- dep suralgan kuni, olar: "Sagan usındıq; bizden ogan kwa bolwsı joq" deydi

[48] Burıngı soqıngandarı olardan gayıp boldı. Ozderinin qasar jerleri bolmaganın tusindi

[49] Adam balası jaqsılıq tilewden jalıqpaydı da eger ogan bir jamandıq dwsar bolsa, sonda mulde kuder uzip, umitsizdenedi

[50] Al eger ogan saldıqqan beynetten keyin ozine janımızdan marxamet etsek: "Bul menin aqım; tipti qiyamet-qayım boların da oylamaymın" deydi. Mubada Rabbıma qaytarılsam da sozsiz men usin Onın janında tagı jaqsıragı bar" deydi. Albette osınday qarsı bolgandardın ne istegenderin tusindiremiz. Sonday-aq olarga azaptın awırın tattıramız

[51] Qasan adam balasına bir nıgmet bersek, bet buradı da oz jagına qınırayadı. Qasan ogan bir sumdıq dwsar bolsa, sonda ol, kolemdi turde jalbarınadı

[52] (Muxammed G.S.): "Kordinder me? Ya, osı Quran Allanın qasınan kelgen bolıp, sosın ogan qarsı kelsender, ol uzaq qaysılıqqa tusken birewden artıq adasqan kim bola aladı

[53] Qurannın mulde sın ekendigi ayqındalganga deyin alemdegi jane ozderindegi belgilerimizdi jedel korsetemiz. Rasında Rabbınnın ar narsege kwa ekendigi sagan jetkilikti emes pe

[54] Abaylandar! Rasında olar Rabbılarına jolıgwdan kudiktenwde. Konil bolinder. Arine Alla ar narseni tolıq mengerwsi

Шура

Surah 42

[1] Xa. Mim

[2] Ain. Sin. Qaf

[3] (Muxammed G.S.) tım ustem, asa dana Alla (T.) sagan da senen burıngılarga da osılaysa waxi etti

[4] Kokterdegi, jerdegi barlıq narse Oniki. Ol tım jogarı, ote zor

[5] (Alladan qorqıp) kokter ustinen jarıla jazdaydı. Peristeler Rabbıların dariptey maqtap, jerdegilerge jarılqaw tileydi. Konil bolinder. Kudiksiz Alla, tım jarılqawsı, totense meyirimdi. (S. 7-A)

[6] Sonday Alladan ozge ie jasap algandardı; Alla baqılaydı. (Muxammed G.S.) Sen olarga kepil emessin

[7] Osılaysa qalalardın ortalıgı (Mekke xalqın) ari manındagılardı qorqıtwın jane de bolwında sak joq kuni, jinalwdı eskertwin usin; sagan arapsa Bir Quran waxi ettik. Ol kuni; bir top jannatta, bir top tozaqta

[8] Mubada Alla qalasa olardı bir-aq ummet qılar edi. Alayda Alla, kimdi qalasa, marxametine boleydi. Zalımdarga dos ta komeksi de joq

[9] Ya, olar Alladan ozge ie jasap aldı ma? Negizinde Alla, ozi ie; Ol olini tiriltedi. Jane Onın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[10] Sender tartısqan narse twrasında sesim jasaw Allaga tan. Mine osı Alla, menin Rabbım. Ogan tawekel ettim ari Ogan moyınsal boldım

[11] Kokter men jerdin jaratwsısı sender usin oz jınıstarınnan jubaylar jaratıp, xaywandar usin de jupter jaratwsı. Ostip senderdi osirdi. Es narse Ol siyaqtı emes. Ol Alla, ar narseni estwsi, tolıq korwsi

[12] Kokter men jerdin (qazınalarının) kilti Ogan tan. Kimdi qalasa, nesibesin kenitedi de samalaydı. Oytkeni Ol, ar narseni tolıq bilwsi

[13] (Muxammed G.S.) Alla Nux (G.S.) qa nusqaw bergen narselerdi jane sagan waxi etkenimizdi sonday-aq Ibırayım, Musa jane Gisa (G.S.) ga nusqaw bergen narselerimizdi senderge dini jol qıldı: Dindi mıqtı orındandar da dinde bolinbender. Senin saqırgan narsen musrikterge awır keldi. Alla ogan (sen saqırgan dinge) kimdi qalasa, onı saylaydı. Kim Ogan beyimdese onı twra jolga saladı

[14] Olar ozderine bilim kelgennen keyin aralarındagı kore almastıqtın saldarınan gana bolindi. Eger Rabbın tarapınan, belgili bir merzimge deyin soz bekigen bolmasa edi, albette aralarında is bitken bolar edi. Rasında olardan keyin Kitapqa murager etilgender de albette odan sak isinde kuduktenwsi

[15] (Muxammed G.S.) mine sol usin xaqiqatqa saqır da buyrılganınday mıqtı tur. Olardın oylarına ilespe jane olarga: "Alla tusirgen Kitapqa iman keltirdim. Sonday-aq aralarında adildik qılwga buyrıldım. Alla, bizdin de Rabbımız, senderdin de Rabbıların. Bizdin isimiz bizge, senderdin isterin senderge tan. Sender men bizdin aramızda tartıs joq. Alla aramızdı qosadı. Jane qaytar orın sol jaq" de

[16] Din qabıldangannan keyin Alla twrasında dawlasqandardın dawları Rabbılarının qasında bosqa. Olarga asw jane qattı azap bar

[17] Ol sonday Alla, Kitaptı jane olsewdi sındıqpen tusirdi. Qaydan bilesin? Qiyamet jaqın sıgar

[18] Ogan senbegender, asıgıs tileydi. Sengender, odan ureylenip, onın xaq ekenin biledi. Saq bolınar! Ol mezgil jayında tartısatındar, albette uzaq adaswda

[19] Alla (T.) quldarın ote ayawsı. Kimdi qalasa, nesibe beredi. Ol ote kusti, tım ustem

[20] Kim axiret paydasın qalasa, ogan onın paydasın arttıra tusemiz. Al jane kim dunienin paydasın izdese, ogan odan beremiz. Ogan axirette nesibe joq

[21] Nemese din turgasınan Alla buyırmagan narseni olarga sarigat qılatın ortaqtarı bar ma? Eger Allanın sesimi bekigen bolmasa edi, arine aralarında is biter edi. Kudiksiz zalımdar usin kuyzeltwsi azap bar

[22] (Muxammed G.S.) zalımdardı, qılmıstarının jazası kelwinen sosıgandarın koresin. Al sonday iman keltirip, tuzw is istegender, jannat baqsalarında boladı. Olar usin Rabbılarının qasında ne tilese bar. Mine sol, ulı kensilik

[23] Mine Alla, iman keltirip, tuzw is istegen quldarın qwanısqa boleydi. (Muxammed G.S.): "Senderden bugan jaqındıq maxabbattan basqa esbir aqı tilemeymin" de. Kim bir jaqsı tabısqa ie bolsa, onın bundagı jaqsılıgın arttıra tusemiz. Kudiksiz Alla, tım jarılqawsı, sukirlikti bagalawsı. (Bul ayattagı, jaqın suyispensilik: "Qulsılıq arqılı Allaga jaqındaw. Nemese Quraystan bolgandıgım usin jaqındıq korsetip japa bermewlerindi qalaymın" degen ugımdarda. B.J.M.K.R)

[24] (Muxammed G.S. olar seni): "Allaga otirik jala qoydı" dey me? Alla qalasa, senin juregindi de biter edi. Alla, otirikti joyıp, oz sozderimen sındıqtı sınga sıgaradı. Oytkeni Ol, jurektegilerdi tolıq biledi

[25] Ol, quldarının tawbesin qabıl etedi de kunaların kesiredi. Ari ne istegenderindi biledi

[26] Sonday iman keltirip, izgi is istegenderdin tilegin qabıl etip, kensiligimen arttıra tusedi. Al qarsı bolgandar usin qattı azap bar

[27] Eger Alla quldarına nesibeni kenitip jiberse, albette jer juzinde bulinsilik sıgaradı. Biraq qalagan molserde nesibe beredi. (S. 32-A.) Oytkeni Ol, quldarınan tolıq xabar alwsı, korwsi

[28] Ol sonday Alla, olar kuder uzgennen keyin janbır jawdırıp, raxmetin sasadı. Ol maqtawlı ie

[29] Kokter men jerdin jaratılwı jane ondagı jandikterdin taralwı Onın belgilerinen. Ol, olardı qasan qalasa da jinawga kusi tolıq jetedi

[30] Bastarına kelgen bir awırsılıq, qoleki istegenderinnin saldarınan boladı. Jane de Alla kobin kesip jiberedi

[31] Sender Onı jer juzinde osaldata almaysındar. Sonday-aq senderge Alladan ozge ie de jardemsi de joq

[32] Tenizde tawlarday kemelerdin jurwi de Allanın belgilerinen

[33] Eger Ol qalasa, jeldi toqtatar edi de kemeler sw ustinde turs qalar edi. Dawsız bunda ote sabırlı, tolıq sukir etwsilerge onegeler bar

[34] Nemese olardı qılmıstarının saldarınan joq etedi; kobin kesirim etedi

[35] Ayattarımız twrasında tartısqandar, ozderine bir qasatın jer bolmaganın bilsin

[36] Al endi senderge berilgen narse, dunie tirsiliginin gana paydası. Allanın qasındagı narseler iman keltirip, Rabbılarsa tawekel etwsiler usin xayırlı da turaktı

[37] Sonday zor kunalardan, arsızdıqtardan saqtangan sonday-aq asw kernegen kezde ozderi kesirim etkender

[38] Al jane sonday Rabbılarına maqul degender, namazdı tolıq orındagandar sonday-aq ozara isterin kenespen jurgizgender jane ozderine bergen nesibemizdi tiisti orındarga jumsagandar. (S. 159-A.) (T-Q.) (Ozara aqıldasıp, is jurgizw Musılmansılıqtın elewli bir sipatı bop, sanaladı)

[39] Jane de eger olarga bir zulımdıq bolsa, olar jardemdesedi

[40] Bir jamandıqtın jazası ozindey gana jamandıq. Sonda kim kesirim etip, jarassa; onda onın sıylıgı Allaga tan. Kudiksiz Ol, zalımdardı jaqsı kormeydi

[41] Albette birew zulımdıq korgennen keyin osin alsa, sonda olarga sın joq

[42] Sınında sogis, adamdarga zulımdıq qılıp, jer juzinde orınsız sekten sıqqandarga layıq. Mine solar usin jan tursigerlik azap bar

[43] Arine kim sabır etip, kesirimdi bolsa, daw joq, isterdin en manızdısı osı

[44] Alde kimdi Alla adastırsa, sonda odan keyin onın esbir jardemsisi bolmaydı. Zalımdar azaptı korgen satte: "Qaytatın bir jol bar ma?",-degenin koresin

[45] Olar tozaqqa tondirilgende, korlıqtan sumireyip, jasırın koz quyrıgımen qaraganın koresin; iman keltirgender olardı: "Ziyanda bolgandar, qiyamet kuni; ozderin de semyaların da ziyanga usıratqandar" deydi. Bayqandar! Daw joq, zalımdar turaqtı azapta boladı

[46] Olardın ozderine Alladan basqa jardem etetin dostarı joq. Alde kimdi Alla adastırsa, sonda ogan esbir jol joq

[47] Alla tarapınan, keyin qaytarılmaytın bir kun kelwden burın Rabbılarına maqul dender. Ol kuni senderge panalar jer joq ari tana almaysındar

[48] (Muxammed G.S.) endi eger olar bet bursa, seni olarga kuzetsi etip, jibermedik. Sagan jalgastırw gana mindet. Rasında qasan adam balasına oz marxametimizden tattırsaq, sonda ogan maz boladı. Al eger qoleki istegen kesirlerinin saldarınan bastarına bir jamandıq kelse, sonda soz joq, adam balası mulde qarsı keledi

[49] Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. Qalaganın jaratadı. Kimge qalasa, qızdar, kimge qalasa uldar beredi

[50] Nemese uldarmen qızdardı jup-jubimen beredi. Sonday-aq qalaganın bedew qıladı. Kudiksiz Ol, tolıq bilwsi, asa kusti

[51] Alla (T.) bir adam balasımen kokeyine salw turinde nemese perde artınan gana soylesedi: Ne bir elsi jiberip, oz buyrıgımen qalaganın waxi etedi. Kudiksiz Ol, ote jogarı, xikmet iesi. (Mısalı: Ibırayım G.S. ga balasın qurban salw tusinde ayan berilgen.S. 12-A. Alla (T.) Musa G.S. ga korinbey, sozi estilgen turde soylesken. 7-S. 143-A. Kobinese Paygambarlarga waxi arqılı nusqaw berilgen.4-S. 163-A

[52] (Muxammed R.S.) sagan osılaysa amirimizden bir "Rux" (Quran. J.M.R.) waxi ettik. Sen, Kitap ne? Iman ne? Bilmeytin edin. Biraq Qurandı nur , qılıp, onımen quldarımızdan kimdi qalasaq, twra jolga salamız. Rasında sen twra jolga bastaysın

[53] Ol, kokter men jerdegi narseler ozine tan Allanın jolı. Saq bolındar! Ister Allaga qaytadı

Зухруф

Surah 43

[1] Xa. Mim

[2] Asıq Kitapqa sert

[3] Rasında tusinwlerin usin onı Arapsa Quran qıldıq

[4] Kudiksiz ol qasımızdagı negizgi Kitapta ote jogarı, teren sırlı

[5] Sender sekten sıqqan el eken dep, ugit bayan etwden aynıp keteyik pe

[6] Burıngılarga qansalagan paygambar jibergemiz

[7] Olar ozderine kelgen paygambardı udayı mazaq qıldı

[8] Sondıqtan olardan kustirekterdi tipıl qıldıq. Burıngılardın mısalı otti

[9] (Muxammed G.S.) eger olardan: "Kokter men jerdi kim jarattı?",- dep surasan, arine: "Olardı ote ustem, asa bilwsi Alla jarattı" deydi

[10] Sonday Alla, senderge jerdi besik qıldı da onda twra jurwlerin usin joldar jarattı

[11] Ol sonday Alla, kokten molsermen janbır jawdırwda. Sonda onımen oli bir jerdi qulpırttıq. Sol siyaqtı tiriltilip, sıgarılasındar

[12] Ol sonday Alla, barlıq jupterdi jarattı. Sonday-aq senderge kemeden jane xaywandardan minetin kolik jarattı

[13] Olardın ustine minsender, sosın Rabbılarınnın nıgmetin eske alıp: "Bunı bizge bagındırgan Alla pak. Oytkeni biz bugan jaqındasa almaytın edik" deysinder

[14] Kudiksiz Rabbımızga qaytarılamız

[15] (Muxammed G.S.) olar Allaga quldarının bir bolimin arnadı. (Peristelerdi Allanın qızdarı deydi.) Rasında adam balası asıq nasukir

[16] Nemese Ol, jaratqandarınan qızdardı ozi alıp, uldardı senderge arnadı ma

[17] Olardın birewine Allaga arnaganının uqsası suyinsilense, (qatının qız taptı delinse,) betteri qarayıp, onı asw kerneydi

[18] Monsaq isinde tarbielenip, oz dawında bayan ete almaytın birew me? (Osınday nazik jaralgan qızdar Allaniki bola ma)

[19] Olar, Allanın quldarı peristelerdi ozderinse ayelderge balaydı. Olar, olardın jaratılwın korip pe edi? Olardın bul kwelikteri jazılıp jene suraladı

[20] Tagı olar: "Meyirimdi Alla, qalasa edi, biz peristelerge tabınbas edik" dedi. Olardın ogan baylanıstı malimetteri joq. Olardiki mulde mejelew gana

[21] Nemese olarga budan burın bir kitap berdik te sogan jabıswda ma

[22] Kerisinse, olar: "Atalarımızdı bir jol ustinde taptıq. Rasında biz de olardın izderine tusip, twra jol tabamız" deydi

[23] Osılaysa (Muxammed G.S.) senen burın bir memleketke paygambar jibergen bolsaq, olardın bedeldileri: "Rasında biz atalarımızdı bir jol ustinde taptıq. Biz de solardın izine tusemiz" dedi

[24] (Ar Paygambar): "Eger sender atalarındı tapqan joldan twraragın akelsem de me?,-dedi. Olar: "Rasında sender arqılı jiberilgen narselerge qarsımız" dedi

[25] Sonda Biz de olardın tiisti jazasın berdik. Endi qara, jasınga sıgarwsılardın sonı qalay boldı

[26] Sol waqıtta Ibırayım (G.S.) akesine ari eline: "Sın maninde men senderdin tabıngan narselerinnen bezdim" dedi

[27] Biraq meni jaratqan Alla basqa. Oytkeni Ol, meni twra jolga saladı

[28] Ibırayım (G.S.) bul (Allanı birlew) sozin keyingi urpaqtarına mura etip, qaldırdı. Arine olar osıgan qayta oralar

[29] Sonda da olardı ari ataların Quran jane asıq bayan etwsi Elsi kelgenge deyin qamtamasız ettim

[30] Olarga Quran kelgen satte, olar: "Bul bir siqır. Sınında bugan qarsımız" dedi

[31] Olar: "Bul Quran (Mekke, Tayıp) eki qaladan iri bir adamga tusirilse edi" dedi

[32] (Muxammed G.S.) Rabbınnın marxametin olar bolip bere me? Olardın dunie tirsiligindegi nesibesin aralarına Biz ulestirdik. Sonday-aq bir-birine bagınsın dep, birin-birinen darejede koterdik. Rabbınnın marxameti olardın jigan-tergenderinen artıq

[33] Eger bukil adam balası biringay bolıp, azbaytın bolsa edi, arine Allaga qarsı bolgandardın uylerinin tobesin ari jogarı sıgatın baspaldaqtarın kumisten jasar edik

[34] Uylerinin esikterin jane suyenip usterine otıratın divandarın da kumisten jasar edik

[35] Sonday-aq altınga boler edik. Bulardın barlıgı dunie tirsiliginin gana paydası. Rabbınnın qasındagi axiret, taqwalar usin

[36] Alde kim Raxmandı eske alwdan koz jumsa, ogan saytandı erikti qılamız da sonda ol, onın joldası boladı

[37] Kudiksiz saytandar olardı joldan tosadı. Olar ozderin twra jolga tusirildik dep oylaydı

[38] Aqır (qiyamet kuni) bizge kelgende (saytanga): "Atten! Menimen senin aran batıs, sıgıstın uzaqtıgı bolsası! Nendey jaman joldassın" dedi

[39] Arine senderge bugingi okinis payda bermeydi. Sol waqıtta zulımdıq istegensinder. Sondıqtan azapqa da ortaqsındar

[40] (Muxammed G.S.) sanırawlarga sen estirtesiq be? Nemese soqırdı jane asıq adasqan birewdi twra jolga salasın ba

[41] Al, mubada seni alıp, ketsek (qaytıs bolsan) te olarga layıqtı jazaların beremiz

[42] Nemese olarga wade etilgen azaptı (kozin tirisinde keltirip,) arine sagan da korsetemiz. Kudiksiz olarga kusimiz jetedi

[43] (Muxammed G.S.) sen sonday ozine waxi etilgen Quranga jabıs. Sen sın maninde twra joldasın

[44] Kudiksiz Quran, sen usin ari elin usin bir ugit. Kelesekte suralasındar. (Onı bagalaw, ardaqtaw jane onın sukirligin orındawga jawapkersinder. B.J.M)

[45] Senen burın jibergen elsilerimizden sura: Alladan ozge qulsılıq qılatın tanirler jasadıq pa

[46] Kudiksiz Musa (G.S.) nı da mugjizalarımızben Pergawınga sıbaylastarına jiberdik. Sonda ol, olarga: "Sın maninde men alemderdin Rabbının Elsisimin" dedi

[47] Olarga mugjizalarımızdı keltirgen satte, olar, ogan kulgen edi

[48] Olarga korsetken mugjizalar, bir-birinen ulken edi. Balkim raydan qaytar dep azapqa usırattıq

[49] (Olar Musa G.Sga): "Ay siqırsı! Rabbına ozine bergen wade boyınsa jalbarın. Biz sın maninde twra jolga keleyik" desti

[50] Sonda olardan azaptı Biz ayıqtırgan kezde olar derew sozderinen aynidı

[51] Pergawın, elinin isinde: "Ay qawmım! Mısırdın patsalıgı jane astımnan agatın mine ozender meniki emes pe? Kormeysinder me?",- dep, dawrıqtı

[52] Nemese men osı ozi qor, sozin tusindire almaytın Musadan jaqsı emespin be

[53] Ogan altınnan bilezikter nege salınbagan nemese onımen birge peristeler nege joldas bolıp kelmegen

[54] Soytip (Pergawın) elin mensinbedi. Sonda da olar ogan bagındı. Rasında olar, buzıq el edi

[55] Soytip olar Bizdi keyitken kezde, olardın tiisti jazasın berip, swga batırdıq

[56] Olardı keyingiler usin bir otip ketken ulgi qıldıq

[57] (Muxammed G.S.) Maryem ulın mısal keltirgende, ogan, elin qarqıldap kuldi

[58] Olar: "Bizdin tanirlerimiz jaqsı ma? Ne Gisa jaqsı ma?",- dedi. Olardın sagan bunı aytwları, janjal usin gana. Oytkeni olar, qiqar el

[59] Ol Gisa (G.S.) Biz ozine igilik bergen sonday-aq Izrail urpaqtarına bir mısal qılgan qul gana

[60] Eger qalasaq, senderden periste jaratar edik te olar orındarındı basar edi

[61] Kudiksiz (Gisa G.S.) qiyamet mezgilinin belgisi. Sondıqtan ogan Kudiktenbey Magan erinder. Mine osı twra jol

[62] Senderdi saytan twra joldan tospasın. Oytkeni ol, sender usin asıq duspan

[63] Gisa (G.S.) mugjizalarmen kelgen zaman, olarga: "Men senderge xikmetti keltirdim. Alladan qorqındar, Magan boy usınındar" dedi

[64] Daw joq, Alla, menin do senderdin de Rabbıların. Sondıqtan Ogan qulsılıq qılındar. Osı twra jol

[65] Degenmen toptar ozara qaysılıqqa tusti. Jan tursigerlik kunnin azabınan sonday zalımdarga nendey okinis

[66] Olar, ozderine qiyamet mezgilinin kenetten ozderi angarmagan turde, kelwin gana kute me

[67] Sol kuni taqwalardan basqa dostar, bir-birine duspan boladı

[68] (Alla, taqwalarga): "Ay quldarım! Bugin senderge xawip-qater joq ari qaygırmaysındar" (deydi)

[69] Olar sonday iman keltirip, boy usınwsılar

[70] Jannatqa kirinder. Sender de jubayların da sattıqqa bolenesinder

[71] Olarga altınnan tabaqtar, kaseler usınıladı. Sonday-aq onda konilderi qızıgatın, kozderi kwanatın narseler bar. Sender onda mangi qalasındar

[72] Mine osı senderdin gamaldarınmenen murager bolgan jannat

[73] Onda senderge jemister kop, odan jeysinder

[74] Sozsiz kunakarlar tozaqtın azabında mangi qaladı

[75] Olardın azabı jeniltilmeydi de olar onda kuder uzgen turde qaladı

[76] Olarga zulımdıq qılmadıq, olar ozderine zulımdıq qildı

[77] Tozaqtıqtar: "Ay saqsı! Rabbın isimizdi bitirsin" deydi. Saqsı: "Rasında sender turasındar" deydi

[78] (Alla olarga): "Sınında senderge sındıqtı keltirdik. Biraq kobin sındıqtı jek kordinder

[79] Nemese olar (Paygambarga qarsı) sara qoldandı ma? Sın maninde Biz sara qoldanwsımız

[80] Nemese olar sırların, sıbırların Biz estimeydi dep oylay ma? Arine peristelerimiz aldarında jazwda. (S. 10-11-A)

[81] (Muxammed G.S.) olarga: "Mubada Allanın balası bolsa, sonda men qulsılıq qılwsılardın aldı bolar edim" de

[82] Kokter men jerdin Rabbı ari garsının Rabbı, olardın sipattagan narselerinen pak

[83] Endi olardı qoyıp qoy. Ozderine wade etilgen kunge deyin sungisin. oynasın

[84] Ol sonday Alla, kokte de Tanir, sonday-aq jerde de Tanir. Jane Ol, asa dana tolıq bilwsi

[85] Ol sonday ote jogarı Alla (T.), kokter men jerdin ari eki arasındagı narselerdin igiligi Ogan tan. (Onın mensiginde.) Sonday-aq qiyamet mezgilinin malimeti Onın qasında ari Ogan qaytarılasıqdar

[86] Olardın Alladan ozge qulsılıq qılgandarı sapagat etw kusine ie emes. Biraq xaqiqattı bilip, kwa bolgandar basqa. (Sapagat ete aladı)

[87] Eger olardan: "Kim jarattı?",- dep surasan, albette: "Alla" deydi. Sonda, qalay burılıp, baradı

[88] Paygambardın: "Rabbım! Bular iman keltirmeytin el" deytinin (Alla biledi)

[89] (Muxammed G.S.) olarmen sıgıs, salem ber. Olar jedel tusinedi

Духан

Surah 44

[1] Xa. Mim

[2] Asıq bayan etwsi Quranga sert

[3] Sın maninde onı quttı bir keste tusirdik. Rasında Biz eskertwsimiz. (S. 1-A)

[4] Ol keste barlıq xikmetti ister ayrıladı

[5] Bul oz qasımızdan bir buyrıq. Rasında elsilerdi jiberwsimiz

[6] (Muxammed G.S.) Rabbınnın igiligi. Kudiksiz Ol, ar narseni estwsi, tolıq bilwsi

[7] Eger anıq senetin bolsandar, kokter men jerdin ari eki arasındagılardın Rabbı

[8] Odan basqa esbir tanir joq. Tiriltedi, oltiredi. Senderdin de Rabbıların, burıngı atalarınnın da Rabbı

[9] Biraq olar, bir kudik isinde oynawda

[10] (Muxammed G.S.) endese aspannın bir asıq tutin keltiretin kunin kut. (Qwansılıqtan as qalgan eldin kozderi buldırap, jer, koktin bulıngır korinetin kuni. Nemese qiyamet belgileri turinde qaptaytın qara tunek. B.J.M.K.R)

[11] Adamdardı qaptap aladı; Bul jan tursigerlik azap

[12] Olar: "Rabbımız! Bizden bul azaptı ayıqtır. Sınında iman keltirgenmiz

[13] Olarga ugit alw qayda? Rasında olarga asıq tusindirwsi bir Paygambar kelgen

[14] Sosın olar odan burıldı da: "Uyretilgen bir jındı" dedi

[15] Rasında beynetti biraz ayıqtıramız. Daw joq! Sender qaytalaysındar

[16] Ote qattı ustawmen ustagan kuni, arine tiisti jazasın beremiz

[17] Rasında bulardan burın Pergawın elin de sınagan edik. Olarga ardaqtı paygambar kelgen

[18] Allanın quldarın magan tapsırındar. Oytkeni men senderge senimdi bir Paygambarmın" dedi

[19] Allaga astamsılıq qılmandar. Sın maninde senderge asıq dalelmen keldim

[20] Kudiksiz men senderdin taspen atwlarınnan Rabbıma jane senderdin de Rabbıların (Allaga) siındım

[21] Eger magan ilanbasandar, menen awlaq bolındar

[22] Sonda (Musa G.S.): "Bular qılmıstı el" dep, Rabbına jalbarındı

[23] (Alla T.): "Quldarımdı tunde alıp ket. Soz joq, arttarına qwgınsı tusedi

[24] (Tenizden otip algannan keyin) tenizdi asıq qoyıp qoy. Oytkeni olar swga batatın lasker

[25] Olar qansalagan baqsalar, bulaqtar qaldırdı

[26] Qansalagan eginder, korkem mekenderdi de

[27] Sonday-aq isinde qarq bolıp kenelgen dawletterdi de

[28] Osılaysa olarga basqa bir eldi murager qıldıq

[29] Sonda olarga kok te jer de jılamadı. Ari olar tostırılmadı. (Olarga qaygırgan da bolmadı jane mursa da berilmedi.B)

[30] Rasında Izrail urpaqtarın qorlawsı beynetten qutqardıq

[31] Pergawınnan. Oytkeni ol, tım sekten sıgwsılardan edi

[32] Rasında Izrail urpaqtarın bile tura alemge ıqpaldı qıldıq

[33] Sonday-aq olarga mugjizalar berdik. Onda asıq sınaw bar edi

[34] Kudiksiz olar, buydeydi

[35] Bizge osı algasqı olimnen basqa tuk joq. Sonday-aq biz qayta tirilmeymiz

[36] Mubada ras aytwsı bolsandar, atalarımızdı alıp kelindersi

[37] (Muxammed G.S.) olar artıq pa? Nemese Tubbag eli me? Olardan burıngı elder me? Olardı da joq ettik. Oytkeni olar qılmıstı edi

[38] Kokterdi de jerdi de ari eki arasındagı narselerdi de oyınsıq qıp jaratpadıq

[39] Ekewin xaqiqat boyınsa jarattıq. Biraq olardın kobi bilmeydi

[40] Rasında olardın bir araga jinalatın bilik kuni

[41] Ol kuni dostın dosqa es paydası bolmaydı ari olarga jardem etilmeydi

[42] Biraq Alla marxamet etken kisi gana paydalana aladı. Kudiksiz Ol Alla, tım ustem, erekse meyirimdi

[43] Sınında zaqqum agası; (S. 62-A)

[44] Kunakarlardın tamagı

[45] Balqıgan ken siyaqtı qarındarında qaynaydı

[46] Qaynagan sw qusagan

[47] Onı ustandar da suyretip, tozaqtın ortasına tastandar

[48] Sosın basının ustine azap retinde qaynar sw qoyındar

[49] (Azaptı) tat. Rasında sen ozinse ustem, qurmetti edin

[50] Sınında kudiktengen narselerin osı

[51] Sın maninde taqwalar aman bir orında boladı

[52] Baqsalarda bulaqtarda

[53] Juqa qalın jibekter kiip, ersili-qarsılı otıradı

[54] Osı siyaqtı, sonday-aq olardı bota koz xurlarmen uylendiremiz

[55] Ol jerde beybit turde ar turli jemisti suray aladı

[56] Ol jerde duniedegi algasqı olimnen basqa esbir olim tatpaydı. Alla olardı tozaqtın azabınan saqtagan

[57] Rabbınnan kensilik, mine osı zor qol jetkendik

[58] (Muxammed G.S.) sın maninde olardın ugit alwları usin Qurandı senin tilinnen gana onaylastırdıq

[59] Natijeni sen de kut. Rasında olar da kutwde

Жасия

Surah 45

[1] Xa. Mim

[2] Bul Kitap tım ustem, xikmet iesi Alla tarapınan tusirildi

[3] Kudiksiz kokterde de jerde de belgiler bar

[4] Senderdin jaratılwlarıqda sonday-aq jandikterdin orbip taralwında nak sengen el tsin belgiler bar

[5] Tun men kundizdin awıswında sonday-aq Allanın kokten janbır jawdırıp, olgennen keyin jerge sonımen jan berwinde jane jelderdi igerwinde tusingen elge gibrat bar

[6] (Muxammed G.S.) osılar Allanın ayattarı. Sagan bulardı xaqiqat boyınsa oqimız. Endi olar Allanın ayattarınan keyin qay sozge senedi

[7] Barlıq otiriksi, kunakar qurısın

[8] Olarga oqılgan Allanın ayattarın tındaydı da sosın qasarısıp, takapparlangan boyda estimegendey boladı. Endi onı kuyzeltwsi azappen qwandır

[9] Mubada ol, ayattarımızdan bir narse bilse, onı kelemejge aladı. Mine solarga qorlawsı azap bar

[10] Artınan tozaq dayın. Olardın isteri de Alladan ozge jasap algan dostarı da esbir payda bermeydi. Sonday-aq olarga zor qinaw bar

[11] Bul Quran bir jeteksi. Sonday Rabbılarının ayattarına qarsı bolgandar usin kuyzeltwsi azaptın en qorı bar

[12] Ol sonday Alla, tenizdi erikterine berdi. Onın buyrıgımen tenizde kemelerdi jurgizip, Onın kensiliginen nesibe izdeysinder. Arine sukirlik etersinder

[13] Jane de Ol, oz tarapınan sender usin kokterdegi ari jerdegi barlıq narseni iske qostı. Sın maninde osılarda tusingen el usin belgiler bar

[14] (Muxammed G.S.) iman keltirgenderge ayt: "Allanın awır kunin umit etpegenderdi kesirim etsin. Oytkeni Alla, bir eldin qılıqtarının jazasın beredi

[15] Alde kim izgi is istese, sonda ozi usin. Al kim jamandıq istese, o da ozine. Sosın Rabbılarına qaytarılasındar

[16] Rasında Izrail urpaqtarına kitap, patsalıq, Paygambarlıq jane ozderine taza rizıq berip sonday-aq alemderge ustem qılgan edik

[17] Jane de din isterinde olarga asıq tusinikter berdik. Degenmen ozderine malimet kelgennen keyin ozara kunsilik qılıp, mulde talas-tartısqa tusti. Sın maninde Rabbın qiyamet kuni aralarındagı qaysılıqqa tusken narseleri twrasında ukim beredi

[18] Sosın (Muxammed G.S.) seni sarigat isine qoydıq. Endi sonımen jur. Bilmegenderdin oylarına ilespe

[19] Oytkeni olar seni Alladan es qorgay almaydı. Sınında zalımdar bir-birinin dosı. Sonday-aq Alla taqwalardın dosı

[20] Bul Quran adamdar usin kornew dalelder jane naq sengen elge jeteksi ari raxmet

[21] Nemese jamandıqtardı istegender, ozderin; iman keltirip, izgi is istegender siyaqtı qılatındıgımızdı, tirsilikterinde, olimderinde ten boların oylay ma? Olardın bergen ukimi nendey jaman

[22] Negizinde Alla (T.) kokterdi ari jerdi sındıq boyınsa jarattı. Arkimge qılıgının bodawı beriledi. Sonday-aq olar adiletsizdikke usıramaydı

[23] (Muxammed G.S.) konli tartqanın tanir jasap algan, sonday-aq Alla, ozin bilip adastırgan jane qulagın, juregin bitep, kozine qaltqı jasagan birewlerdi kordin me? Endi Alladan keyin onı twra jolga kim saladı? Tusinbeysinder me

[24] Olar: "Tirsiligimiz duniedegi gana. Olemiz, omir stremiz. Bizdi zaman gana oltiredi" deydi. Negizinde olardın bugan baylanıstı malimeti joq. Olardiki mejelew gana. (Qubılıstar; zamannın aynalwınan gana boladı deydi. M.R.K)

[25] Olarga ayattarımız asıqsa oqılgan kezde: "Eger sozderin sın bolsa, atalarımızdı tiriltip, keltirinder" dewlerinen basqa dalelderi bolmadı

[26] (Muxammed G.S.): "Senderdi Alla tiriltedi sosın oltiredi. Sosın senderdi bolwı saksiz qiyamet kuninde jinaydı. Biraq adamdardın kobi tusinbeydi" de

[27] Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. Qiyamet-qayım bolgan kuni, ya sol kuni; buzıq qumarlar ziyanga usıraydı

[28] (Muxammed G.S.) barlıq ummetti jugingen turde koresin. Ar ummet gamal dapterine saqırıladı da: "Bugin qılmıstarınnın bodawı beriledi

[29] Bul Kitabımız senderge sındıqtı soyleydi. Oytkeni, senderdin istegenderiqdi jazdırwsı edik

[30] Al endi iman keltirip, izgi is istegender, sonda olardı Rabbıları marxametine boleydi. Mine sol ayqın qol jetkendik

[31] Qarsı bolgandarga: "Senderge ayattarım oqılmap pa edi? Sonda taqapparlandındar. Sonday-aq qılmıstı el, sender edinder

[32] Rasında Allanın wadesi xaqiqat ari qiyamettin kelwinde sak joq" delingen waqıtta: "Qiyamettin ne ekenin bilmeymiz. Bir oy jorw gana dep oylaymız. Sonday-aq biz anıq nanwsı emespiz" (der edinder)

[33] (Degense) istegen isterinin jamandıqtarı askerelenip, olardın mazaqtagan narseleri bastarına jetti

[34] Olarga: "Sender osı kunge jolıgwdı umıtqanday senderdi Biz de umıtamız. Orındarın ot. Sonday-aq sender usin bir jardemsi bolmaydı" delinedi

[35] Buların, Allanın ayattarın mazaqtagandıqtarınnın saldarınan. Ari senderdi dunie tirsiligi aldadı. Sondıqtan olar tozaktan sıgarılmaydı da guzırları qabıl etilmeydi

[36] Barlıq maqtaw, kokter men jerdin jane alemderdin Rabbı Allaga tan

[37] Sonday-aq Kokterde, jerde ulıqtıq Oniki. Ol tım ustem, asa dana

Ахқаф

Surah 46

[1] Xa. Mim

[2] Bul Kitap tım ustem, xikmet iesi Alla tarapınan tusirildi

[3] Kokter men jerdi eri eki arasındagılardı sındıq boyınsa, bir merzim belgilep qana jarattıq. Al sonday qarsı bolgandar, eskertilgen narseden jaltarwda

[4] (Muxammed G.S.) olarga: "Alladan ozge soqıngan narselerindi kordinder me? Olar jer juzinde ne jarattı, magan korsetindersi. Nemese olardın kokterde ortaqtıgı bar ma? Eger sınsıl bolsandar, magan budan burıngı bir kitap yaki gılmi derekter keltirinder" de

[5] Alladan ozge qiyametke deyin ozine jawap bere almaytın birewge tabıngannan kim zalımıraq? Arine tabıngandarı olardın jalbarwlarınan xabarsız

[6] Adamdar jinalgan kezde, olarga tabıngandarı duspan bolıp, olardın ozderine qulsılıq qılgandıqtarına qarsı sıgadı. (S. 80-81-A)

[7] Olarga ap-asıq ayattarımız oqılgan kezde, sonday ozderine kelgen sındıqqa qarsı bolgandar: "Mınaw asıq bir siqır" deydi

[8] Nemese olar: "Onı ozi jasadı" dey me? (Muxammed G.S.): "Mubada ozim jasagan bolsam, sonda meni Alladan es qorgay almaysındar. Alla, ol jonde ne kokigenderindi jaqsı biledi. Sonday-aq Ol, meni men senderdin aramızga kwalikte jetip asadı. Jane Ol, tım jarılqawsı, erekse meyirimdi" de

[9] (Muxammed G.S.) olarga: "Men elsilerdin tungısı emespin. Sonday-aq magan ari senderge ne isteletinin de bilmeymin. Ozime waxi etilgenge gana ilesemin. Jane asıq bir eskertwsi ganamın" de

[10] (Muxammed G.S.) olarga: "Kordinder me? Eger de Quran Allanın qasınan bolıp, sender ogan qarsı bolsandar; sonday-aq Izrail urpaqtarınan bir kwa, osı siyaqtı (Tawrat) ga qwa bolıp, keyin iman keltirse de sender menmesisender, kudiksiz Alla zalım eldi twra jolga salmaydı

[11] Sonday qarsı kelgender, iman keltirgender usin: "Eger (bul dinde) igilik bolsa edi, olar bizden ozbas edi. (Aldımen biz Musılman bolar edik.)" dedi. Onımen de twra jol tappagandıqtan: "Bul kone bir otirik" desedi

[12] Qurannan burın jolbassı ari igilik turinde Musa (G.S.) nın kitabı bar edi. Mine osı Quran zulımdıq qılgandarga eskertw, jaqsılıq istewsilerdi qwantw usin arap tilindegi rastawsı bir Kitap

[13] Kudiksiz sonday: "Rabbımız Alla" dep, sosın tup-twra ketkender, olarga; xawip-qater joq. Ari olar kuyinbeydi

[14] Mine osılar jannattıq. Gamaldarının bodawı turinde onda mangi qaladı

[15] Adam balasına, ake-sesesine jaqsılıq istewdi nusqadıq. Oytkeni sesesi onı zorga koterip, areq bosanadı. Sonday-aq ogan jukti bolw, (sutten) ayırw otız ay. Aqır ol, erjetip, qırıq jasqa ulasqan kezde: "Rabbım! Ozime ake-seseme bergen nıgmetterine sukirlik etwimdi, ozin razı bolatın tuzw gamal istewimdi magan nasip ete kor! Menin urpaqtarımdı da tuzelt. Sın maninde, men tawbe qıldım. Arine men boy usınwsılardanmın" dedi

[16] Mine bular, Biz jaqsı gamaldarın qabıl etip, jamandıqtarın kesiretin jannattıqtardın isinde boladı. Bul, olarga etilgen sınayı wade

[17] Al endi alde kim, ake-sesesine: "Tuh! Ekewin de meni qayta tiriltip, sıgwmen qorqıtasındar ma? Rasında menen burın qansalagan nasilder otip ketti. (Olar tirilmedi)" dedi. Ake-sesesi Allaga jalbarınıp: "Sagan nendey okinis! Iman keltir. Kudiksiz Allanın wadesi xaq" degende, ol: "Bul, burıngılardın gana ertegisi" dedi

[18] Mine osılar, burıngı otip ketken, ozderine delingen soz boyınsa azapqa dwsar bolgan jındar men adamdar tobınan boladı

[19] Arkimnin gamalı boyınsa darejeleri bar. Sonday-aq ozderine gamaldarının bodawı tolıq beriledi de olarga adiletsizdik etilmeydi

[20] Sonday qarsı bolgandar, otqa tondirilgen kuni: "Dunie tirsiliginin qızıgın korip, odan paydalandındar. Al endi bugin jer juzinde orınsız menmensip, buzaqılıq qılgandıqtarın sebepti qorlawsı azappen jazalanasındar" (delinedi)

[21] (Muxammed G.S.) Gad elinin twısın (Cud G.S. dı) esine al; sol waqıtta Axqaftagı eline eskertken edi. Rasında odan burın da keyin de eskertwsiler otken edi. Ol, eline: "Alladan basqaga qulsılıq qılmandar. Sın maninde men senderge (keletin) zor kunnin azabınan qorqamın" (dedi)

[22] Olar: "Sen, bizdi tanirlerimizden aynıtw usin keldin be? Mubada sın aytwsılardan bolsan, derew bizge, bopsalagan narsendi keltir" dedi

[23] Sın maninde malimet Allanın qasında. Men senderge menimen jiberilgen narseni jalgastırıp, otırmın. Degenmen senderdi nadan el koremin" dedi

[24] Sonda olar, apattı, oypattarına qaray jayılıp, kele jatqan bult turinde korgen satte: "Bul bizge janbır jawdıratın bult" dedi. (Cud G.S.): "Joq, ol, senderdin asıga tilegenderin; isinde jan tursigerlik azabı bar bir boran" (dedi)

[25] Rabbınnın amirimen ar narseni tas-talqan qıladı. Sonda olardın jurttarınan basqa es narse korinbey qaladı. Qılmıstı elge osılay jaza beremiz

[26] Rasında olarga, senderge bergen mumkinsilikti bergen edik. Sonday-aq olarga estw, korw jane oylaw qabiletin bergen edik. Biraq olardın qulaqtarı, kozderi jane jurekteri esbir payda bermedi. Oytkeni olar, Allanın ayattarına qarsı keletin edi. Olardın mazaqtagan narseleri bastarına jetti

[27] Rasında mandarındagı kentterdi joq ettik. Raydan qaytwların usin ayattardı egjey-tegjeyli tusindirdik

[28] Sonda Alladan ozge, Ogan jaqındıq usin jasap algan tanirleri ozderine nege bolıspadı. Kerisinse olardan gayıp bolıp ketti. Osı, olardın otirikteri jane jasandıları

[29] (Muxammed G.S.) Sol waqıtta sagan jındardan Quran tındaytın bir toptı keltirgen edik. (Muxammed G.S. Tayıp pen Mekkenin arasındagı "Naxla" oypatında tan namazında Quran tındawga jındar kelgen.B.J.M.R.K.) Olar jetip kelgen satte: "Undemender" desti. Sonda oqılwı bitken kezde, elderine eskertwsi bolıp qayttı

[30] Olar: "Ay elimiz! Sın maninde biz Musa (G.S.) dan keyin tusirilgen aldıngını rastawsı, sonday-aq sındıqqa jane twra jolga salatın bir Kitap tındatıq" dedi

[31] Ay xalqımız! Allanın saqırwsısın (Muxammed G.S. dı) qabıldandar. Jane Allaga iman keltirinder. Kunalarındı jarılqap, kuyzeltwsi azaptan qorgaydı

[32] Alde kim Allanın saqırwsısın qabıldamasa da jer juzinde Allanı osaldata almaydı. Ari ogan, Odan ozge bolıswsı da bolmaydı. Mine osılar asıq adaswda

[33] Olar kormey me? Saksiz Ol sonday Alla, kokter men jerdi jarattı. Sonday-aq olardı jaratqanda boldırmagan Allanın olikterdi tiriltwge saması keledi. Arine Onın ar narsege kusi tolıq jetwsi

[34] Sonday kapirler, otqa akelinetin kuni, olarga: "Osı sındıq emes pe eken?",- (delinedi) Olar: "Arine Rabbımızga sert" deydi. Sonda olarga: "Qarsı kelgendikterin sebepti azaptı tatındar" delinedi

[35] (Muxammed G.S.) paygambarlardan maytalmandar, sabır etkendey sabır et. Olar usin asıqpa; olar ozderine wade etilgendi, korgen kuni, duniede kundizden bir dem gana turganday bilinedi. Bul bir uqtırw. Buzaqı el gana joq etiledi

Мұхаммед

Surah 47

[1] Sonday qarsı bolıp, Allanın jolınan tosqandardın, Alla gamaldarın bosqa jiberedi

[2] Al iman keltirip, izgi is istegenderdin sonday-aq Muxammed (G.S.) ke Rabbı tarapınan ol sındıqpen tusirilgenge iman keltirgenderdin Alla, jamandıqtarın joyıp, jagdayların tuzeltti

[3] Bunın sebebi: Sınayı qarsı bolgandardın bos narsege ilesip anıq iman keltirgenderdin Rabbılarınan kelgen xaqiqatka ileskendikteri. Osılaysa Alla adam balasına oz mısaldarın keltiredi

[4] Sogısta kapirlermen kezdessender, moyındarına sabındar; olardı janıstaganga deyin. Sonda berik baylandar (tutqınga alındar) da sosın qamqorlıq qılıp (qoya berinder.) Nemese bodaw alındar; Sogıs quraldarın qoyganga deyin (soytinder.) (S. 193-A.) Eger Alla qalasa, olardan os alar edi. Biraq birindi-birin arqılı sınaw usin. Sonday Alla jolında oltirilgender bolsa, Alla olardın gamaldarın aste zaya qılmaydı

[5] Olardı twra jolga salıp jagdayların tuzeltedi

[6] Olardı ozderine tanıstırılgan jannatqa kirgizedi

[7] Ay muminder! Eger Allaga (dinine) jardem etsender, Ol senderge jardem etip, tabandarındı bekitedi

[8] Sonday qarsı kelgenderge kelsek, olar janıstalsın. Alla olardın gamaldarın zaya qıldı

[9] Bunın sebebi: Sınında olar Allanın tusirgen narsesin jek kordi. Sondıqtan Alla olardın gamaldarın joydı

[10] Olar jer juzinde kezip, ozderinen burıngılardın sondarının qalay bolganın kormey me? Alla olardı talqandagan. Kapirler usin sol tarizdi boladı

[11] Oytkeni Alla, iman keltirgenderdin iesi. Sınında kapirlerdin iesi joq

[12] Saksiz Alla iman keltirip, izgi is istegenderdi astarınan ozender agatın jannatqa kirgizedi. Al qarsı bolgandar, (dunie tirsiliginen az gana) paydalanıp, xaywandar tarizdi jey beredi. Olardın ornı tozaq otı

[13] (Muxammed G.S.) seni sıgargan kentinnen tagı kusti qansalagan kentti joq ettiq. Sonda olarga bolıswsı bolmadı

[14] Al sonda Rabbı tarapınan asıq dalelde bolgan birew, ozine jaman gamalı ademi korsetilip, awesterine ergen birewmen ten be

[15] Sonday taqwalarga wade etilgen jannattın mısalı: Onda es buzılmaytın ozen swlar, dami ozgermeytin sutten ozender, iswsilerge damdi araqtan ozender (S. 45-47-A., 56-S. 19-A.) jane baldan ozender, sonday-aq onda olarga ar turli jemis ari Rabbılarınan jarılqaw bar; (bular,) tozaqta mangi qalıp, qaynar sw iskizilip, isekteri twralgan birewmen ten be

[16] Olardın isinen sagan qulaq asqandar da joq emes. Aqır qasınnan sıqqan kezde, ozderine gılım berilgenderden: "Azir ne ayttı?",- dep suraydı. Mine bular, Alla, jurekterin bitep qoygan, awesterine ergender

[17] Al sonday twra jol tapqandar, Alla, olardın twralıqtarın arttıra tusip, olarga taqwalıq beredi

[18] Olar qiyamet mezgilinin ozderine kenetten kelwin gana kute me? Rasında onın belgileri keldi goy. Qiyamet kelip bolganda, ugit alwları nege jaraydı

[19] (Muxammed G.S.) endi bil! Sın maninde Alladan basqa esbir tanir joq. Ozinnin ari mumin er, ayelderdin kunalarının jarılqanwın tile! Alla, aynalgan ari turaqtagan jerlerindi biledi

[20] Iman keltirgender: "Bir sure nege tusirilmeydi?",- deydi. Isinde sogıs bayan etilgen, asıq tusinikti bir sure tusirilgen kezde, (Muxammed G.S.) jurekterinde derti barlardın, sagan; ozin olim esirigi basqannın qarawınsa qaraganın koresin. Olarga olim artıq

[21] Boy usınw jane durıs soz kerek edi. Is bekigen satte, eger Allaga opa qılsa, arine olar usin xayırlı bolar edi

[22] Eger is basına keletin bolsandar, (nemese bet bursandar,) senderden jer juzinde buzaqılıq istew, jaqındıq baylanısın uzw gana umit etilmey me? (Eki juzdi munafıqtar is basına kelse de bet bursa da xayır kelmeydi)

[23] Olar, Alla, lagınet etip, sanıraw jane kozderin soqır qılgandar

[24] Aytpese olar, Qurandı tusinbey me? Nemese olardın jurekteri qulıptawlı ma

[25] Sınında ozderine twralıq ayqındalgannan keyin arttarına qaytqandardikin saytan jaqsı korsetip, olarga umit berdi

[26] Oytkeni olar, Allanın tusirgenin jek korgenderge: "Senderge keybir iste bagınamız" dedi. Alla olardın sırların biledi

[27] Peristeler, olardın betterine, arqalarına urıp, jandarın alganda qalay bolar edi

[28] Bul sınında olar Allanı aswlandıratın narselerge erip, Onın razdıgın jek korgendikten Alla, olardın gamaldarın joydı

[29] Nemese Jurekterinde derti bolgandar, Alla olardın kekterin aste asıqqa sıgarmaydı dep oyladı ma

[30] (Muxammed G.S.) eger qalasaq, munafıqtardı sagan korseter edik te olardı bet beynelerinen tanır edin. Arine olardı soz angarınan tanıysın. Alla istegenderindi biledi

[31] Albette senderden jawıngerlermen sabırlılardı anıqtaganımızga deyin sınaymız. Sonday-aq xabarlarındı da bayqaymız

[32] Sınında qarsı bolıp, Allanın jolınan tosqandar ari ozderine twralıq askerelengennen keyin Paygambarmen talasqandar, Allaga esbir ziyan keltire almaydı. Alla olardın gamaldarın joyadı

[33] Ay iman keltirgender! Allaga boy usınındar ari Paygambarga bagınındar. Sonday-aq gamaldarındı buzbandar

[34] Rasında qarsı bolıp, Allanın jolınan tosqandar, sosın kapir kuyinde olgender, olardı Alla, aste jarılqamaydı

[35] Sondıqtan bosamandar, kelisimge saqırmandar, sender ustemsinder. Alla sendermen birge. Aste gamaldarındı zaya qılmaydı. (Bul ayattagı maqsat, kuske ie bola turıp, kelisim jasaw.S. 61-A)

[36] Dunie tirsiligi bir oyın, ermek qana. Eger iman keltirip, saqsınsandar, Alla sıylıqtarındı beredi. Senderdin maldarıqdı suramaydı. (S. 29-A)

[37] Eger senderden onı (tutas jumsawlarındı) surasa edi, onda senderge awır tiip, sarandıq qılarsındar da ostikterin ortaga sıgar edi

[38] Negizinde sender sol Alla jolında mal jumsawga saqırılwdasındar. Alayda keybirewlerin sarandıq qıladı. Kim sarandıq qılsa, ozine gana sarandıq qıladı. Oytkeni Alla bay, sender kedeysinder. Eger Alladan bet bursandar, orındarına senderden basqa xalıqtı awıstıradı. Sosın olar sender siyaqtı bolmaydı

Фәтх

Surah 48

[1] (Muxammed G.S.) sozsiz seni asıq jeniske ie qıldıq

[2] Alla, otken ari kelesektegi kunandı jarılqaw, sagan degen nıgmetin tamamdaw jane sagan twra jol korsetw usin

[3] Tagı sagan ustem bir nusrat berer

[4] Ol sonday Alla, muminderdin imanın arttıra tusw usin olardın jurekterine toqtaw saldı. Kokterdegi jane jerdegi laskerler Allaniki. Sonday-aq Alla tolıq bilwsi, zor xikmet iesi

[5] Mumin erler men ayelderdi astarınan ozender agatın jannattarga mangi qalatın turde kirgizw usin jamandıqtarın joyadı. Mine osı, Allanın qasında zor tabıs

[6] Allaga baylanıstı jaman oy oylagan munafıq erler men munafıq ayelderdi, musrik erler men musrik ayelderdi azapqa usıratadı. Jamandıq ozderine bolsın. Alla olarga aswlandı, olardı lagınettedi de olarga tozaq dayındadı. Nendey jaman barar jer

[7] Kokter men jerdin askerleri Allaniki. Arine Alla, tım ustem, zor xikmet iesi

[8] (Muxammed G.S.) sın maninde seni kwa, qwantwsı jane eskertwsi etip jiberdik

[9] Allaga, Elsisine iman keltiresinder. Onı qwattaysındar, Onı ulıqtaysındar jane erteli-kes Onı daripteysinder

[10] (Muxammed G.S.) sagan bigat qılgandar, (qol bergender,) arine Allaga qol bergen boladı. Allanın qudıret qolı olardın qoldarının ustinde. Sondıqtan kim sertin buzsa, sonda oz ziyanına gana. Al jane kim Allaga bergen sertin orındasa, ogan zor sıylıq beredi

[11] Badewilerden sogıstan qalıp qalgandar, sagan: "Bizdi maldarımız, semyalarımız aynaldırdı. Sondıqtan biz usin jarılqaw tile" deydi. Olar, jurekterinde bolmagan narseni tilderimen ayta beredi. Olarga: "Eger Alla, senderge bir ziyan qalasa nemese bir payda qalasa, sonda sender usin Allaga birew ne istey aladı? Olay emes. Alla senderdin ne istegenderindi tolıq biledi" de

[12] Balkim sender, Paygambardı, muminderdi semyalarına mulde qayta almaydı dep oyladındar. Bul jurekterinde ademi korsetildi. Sonday-aq jaman oy oyladındar da jogalwga layıq el boldındar

[13] Al alde kim Allaga, elsisine iman keltirmese, sonda qarsı bolgandarga jalındagan tozaq dayındadıq

[14] Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. Kimdi qalasa, jarılqaydı da kimdi qalasa, qinaydı. Sonday-aq Alla, asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[15] Ol sogıstan qalıp qalgandar, sender olja alw usin ketken kezde: "Bizdi qoya berinder, senderge ereyik" deydi. Olar Allanın sozin awıstırwdı qalaydı. (Muxammed G.S.) olarga: "Aste bizge ermeysinder. Sender usin Alla, burınnan osılay aytqan" de. Sonda olar: "Olay emes. Sender bizdi kore almaysındar" deydi. Olar ote az tusinedi

[16] (Muxammed G.S.) sogısqa barmay qalgan badewilerge: "Sender jaqında asa kusti bir elge saqırılasındar da olarmen sogısasındar. Nemese olar Musılman boladı. Eger bul amirge bagınsandar, Alla, senderge jaqsı sıylıq beredi. Al eger burın bet burganday bet bursandar, Alla, senderdi kuyzeltwsi azappen qinaydı" de

[17] (Sogısqa qatınaspawda) soqırga bir oqası joq. Aqsaqqa da estene joq. Jane awrwga da kina bolmaydı. Kim Allaga, Elsisine bagınsa, ol, astarınan ozender agatın ujmaqqa kirgiziledi. Al kim jaltarsa, ol, jan tursigerlik qinawmen qinaladı. (Xudaybiya kelisimi qarsanında Mekkege jiberilgen xazireti Gusman oltirildi degen xabar boyınsa Muxammed G.S. ga mın us juzden artıq saxaba bir agastın tubinde: "Sogısqa azirmiz" dep, bigat qıldı. B.J.M.K)

[18] Rasında Alla, muminderden agastın astında sagan sert bergen satte, razı boldı da olardın jurekterindegini bilip, olarga toqtaw saldı. Sonday-aq olarga tayawda bir jenis nasip etti

[19] Jane olarga koptegen alatın oljalardı nasip etti. Alla tım ustem, xikmet iesi

[20] Alla senderge koptegen alatın oljalardı wade etgi. Muminderge bir belgi bolwı jane senderdi twra jolga salwı usin osı jenisti tezinen berip, senderden adamdardın (swıq) qolın tostı

[21] Odan basqa da ali kusterin jetpegen, biraq Alla, olardı tolıq igerwine algan jenister de bar. Oytkeni, Allanın ar narsege tolıq kusi jetedi

[22] Eger kapirler sendermen sogıssa, arine arttarına burılıp qasar edi. Sodan keyin olar; bir dos ne jardemsi taba almaydı

[23] Allanın burınnnan kele jatqan jolı osı. Allanın jolında esbir ozgeris taba almaysın

[24] Ol sonday Alla, senderdi olarga oktem etkennen keyin Mekke oypatında olardın qoldarın senderden tıyıp, senderdin qoldarındı olardan tıydı. Alla (T.) ne istegenderindi tolıq korwsi

[25] Olar sonday kapirler, senderdi Mesjit Xaramnan jane tostırılgan qurbandıqtı ornına barwdan tıydı. Biraq eger Mekkedegi sender bilmegen, mumin erler men mumin ayelderdi sender janıstap, bilmestikten obalına qalmaytın bolsandar edi. (Sogısqa jol qoyılar edi.) Alla kimdi qalasa, marxametine bolew tsin (osılay istedi.) Mubada muminder bolingen bolsa edi, olardan qarsı kelgenderdi kuyzeltwsi azappen qinar edik

[26] Kapirler, jurekterindegi nadandıq qasarıswımen siresken kezde, Alla, Elsisine ari muminderge toqtaw saldı da olarga taqwa sozin juktedi. Olar bugan layıgıraq jane qabiletti edi. Alla ar narseni tolıq bilwsi

[27] Rasında Alla, Paygambarının tusin xaqiqat boyınsa twra sıgardı. Alla qalasa, aman-esen albette Mesjit Xaramga sastarındı aldırıp, ne qısqartıp beybit kiresinder. Alla senderdin bilmegen narselerindi bilgen edi. Sondıqtan budan ozge bir jaqın jenis nasip etti

[28] Ol sonday Alla, dinin bukil dinderden ustem qılw usin Paygambarın twralıq ari xaq dinmen jiberdi. Kwalik turgısınan Alla jetip asadı

[29] Muxammed (G.S.) Allanın Elsisi. Onımen birge bolgandar, kapirlerge qatanıraq, ozara tım meyirimdi. Olardı rukugda, sajdede koresin. Olar Alladan marxamet ari rizalıq tileydi. Olardın juzderinde sajdelerdin izinin deregi bar. Olardın Tawratta da sipattarı, Injilde de sipattarı bar; bul bas jarıp, sosın qwattanıp, jwandap, oz sabagında tik turgan egin siyaqtı. Bul (mısal) eginsilerdi tanırqatıp, onımen kapirlerdi ızalandırw usin. Alla, olardan iman keltirip, izgi is istegenderge jarılqaw, zor sıylıq wade etti

Хұжурат

Surah 49

[1] Ay muminder! Alladan ari Elsisinen ilgeri ketpender. Jane Alladan qorqındar. Subasız Alla, asa estwsi, tolıq bilwsi

[2] Ay muminder! Dawıstarındı Paygambardın dawısının ustine kotermender. Ozara bir - birine dawıstaganday Paygambarga dabırlap soylespender. Gamaldarın joyılıp, angariay qalasındar

[3] Sınında Paygambardın janında dawıstarın basendetkender, mine solar, Alla jurekterin taqwalıq tsin sınagandar. Olarga jarılqaw ari zor sıylıq bar

[4] (Muxammed G.S.) rasında sagan xujıralardın art jagınan aygaylagandardın kobi tusinbegender

[5] (Muxammed G.S.) eger sen olarga sıqqanga deyin olar sabır etse, arine ozderine jaqsı bolar edi. Alla asa jarılqawsı, erekse meyirimdi

[6] Ay muminder! Buzıq birew xabar keltirse, onı anıqtandar. Aytpese bilmey bir elge kesirlerin tiip, istegenderine okinesinder

[7] Aralarında Allanın Elsisi barlıgın bilinder. Eger ol, istin kobinde senderge bagınsa edi, arine qiınsılıqqa usırar edinder. Biraq Alla, senderge imandı jaqsı korsetip, onı jurekterinde zeynettedi. Sonday-aq senderge; qarsılıqtı, buzaqılıqtı jane bas tartwdı jek korsetti. Mine solar twra joldagılar

[8] Bul Alladan kensilik, jane nıgmet. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[9] Eger muminderden eki top sogıssa, derew araların jarastırıqdar; mubada eki jaqtın biri, ekinsisine oktemdik jasasa, bas tartqan jaqpen Allanın amirine qaytqandarına deyin sogısındar. Eger qaytsa, araların adildikpen jarastırındar, twralıq istender. Rasında Alla twralıq istewsilerdi jaqsı koredi

[10] Sın maninde muminder twıs qoy. Sondıqtan eki twıstarınnın arasın jarastırındar. Jane Alladan qorqındar. Mumkin igilikke bolenersinder

[11] Ay muminder! Bir el, bir eldi talkek qıliasın. Balkim olar ozderinen jaqsı sıgar. Sonday-aq ayelder, ayelderdi kelemejdemesin. Balkim olar ozderinen jaqsı sıgar. Bir-birindi mindemender; jaman at tagıspandar. Iman keltirgennen keyin surkey at nendey jaian. Al kim tawbe qılmasa, mine solar zalımdar

[12] Ay muminder! Kumannın kobinen saqtanındar. Oytkeni, kumannın keybiri kuna. Sır teksermender, birewdi-birew gaybattamasın. Birewlerin olgen twısının etin jewdi jaqsı kore me? Arine onı jek koresinder. Rasında Alla tawbeni tım qabıl etwsi, erekse meyirimdi

[13] Ay adam balası! Subasız senderdi bir er, bir ayelden (Adam, Xawadan) jarattıq. Sonday-aq bir-birindi tanwların usin senderdi ulttar, rwlar qıldıq. Sınında Allanın qasında en ardaqtıların taqwaların. Saksiz Alla tolıq bilwsi, ar narseden xabar alwsı

[14] Badewiler: "Iman keltirdik" dedi. (Muxammed G.S.) olarga: "Sender iman keltirmedinder. Alayda: "Musılman boldıq" dender. Oytkeni, iman jurekterine kirmedi. Eger Allaga, Paygambarga bagınsandar, gamaldarınnan es narse kemitpeydi. Subasız Alla, asa jarılqawsı, tım meyirimdi" de

[15] Sın maninde sonday Allaga, Elsisine iman keltirgen muminder, sosın kudiktenbey; Alla jolına maldarı ari jandarımen sogıstı. Mine solar, sınsıldar

[16] (Muxammed G.S.) olarga: "Allaga dinderindi uyretesinder me? Negizinde Alla, kokterdegi ari jerdegi narselerdi biledi. Sonday-aq Alla ar narseni tolıq bilwsi" de

[17] (Muxammed G.S.) olar sagan Musılman bolgandıqtarına buldanadı. Olarga: "Musılman bolgandarına magan mindetsimender. Kerisinse, eger sınsıl bolsandar, senderdi imanga kondiktirgendigi usin senderge Alla, mindetsidi" de

[18] Rasında Alla, kokter men jerdegi qupiyanı biledi. Sonday-aq istegenderindi tolıq korwsi

Қаф

Surah 50

[1] Qaf jane biik darejeli Quranga sert

[2] Kerisinse kapirler ozderine aralarınan bir eskertwsi kelwin: "Bul bir gajayıp narse" desti

[3] (Jane bılay desti): "Biz olip topıraq bolgan kezde, (qayta tirilemiz be?) Bul qaytw aqıldan uzaq

[4] Rasında jerdin olardan neni kemitkenin bilemiz. Janımızda ar narseni saqtawsı bir Kitap bar. (Lawxı Maxfuz B.M)

[5] Arine olar, xaqiqat kelgen satte, jasınga sıgardı. Sondıqtan olar, bir dagdarısta

[6] Olar usterindegi aspanga qaramay ma? Onı qalay jasap, bezedik. Onın esbir sızatı joq

[7] Jerdi tosep, onda ar turli korkem narselerdi osirdik

[8] Arbir beyim qul usin; bir belgi jane ugit

[9] Aspannan bereketti janbır jawdırıp, sonda ol arqılı baqsalar jane orılatın astıq osirdik

[10] Qawasaqtarı sogırlangan uzın qurma agastarın osirdik

[11] Quldarga korek usin. Sonday-aq janbırmen jansız jerge jan berdik. (Qayta tirilip,) sıgwda sol tarizdi

[12] Olardan burın Nux (G.S.) qawımı, Ras xalqı jane Samud eli de jasınga aynaldırgan bolatın

[13] Gad, Pergawın jane Luttın agayındarı da

[14] Aykelikter jane Tubbag eli, barlıgı paygambarlardı jasınga aynaldırgan. Sondıktan wade sınga aynalgan. (Azapqa usıragan)

[15] Algasqı jaratw Bizdi sarsarttı ma? Joq, olar jana jaratılıstan kumandanwda

[16] Rasında adamzattı jarattıq.Ogan, napsisinin ne sıbırlaganın bilemiz. Oytkeni Biz, ogan kure tamırınan da jaqınbız

[17] Onın, onınan da solınan da eki bayqawsı otıradı. (S. 10-13-A)

[18] Awzınan bir soz sıgarsa-aq boldı, aldında andwsı dayın

[19] Olim esirigi sındıqtı keltirdi. Odan qaswsı edin

[20] Sur uriledi. Osı wadeli kun

[21] Arkimmen aydawsı jane kwa birge keledi

[22] Rasında osıdan kapersiz edin. Al endi senen sımıldıqtı astıq. Sondıqtan bugin kozin otkirlesti" (delinedi)

[23] Janındagı (periste): "Mine mendegi dayın" deydi

[24] Bukil qarsı bolgan qiqardı, tozaqqa salındar" (delinedi)

[25] Jaqsılıqqa tıyım salwsı, sekten sıgwsı jane kumandanwsı

[26] Bular sonday Allamen birge tanir jasap algan. Endi onı qattı azapqa salındar

[27] Onın sıbaylası (saytan): "Rabbım! Onı, men azdırmadım. Degenmen ozi de uzaq adaswda edi" deydi

[28] (Alla): "Menin aldımda tartıspandar. Senderge aldın ala wadeni bildirgen edim" deydi

[29] Menin aldımda soz awıstırılmaydı. Sonday-aq quldarıma adiletsizdik istemeymin

[30] Ol kuni, tozaqqa: "Toldın ba?",-deymiz. Ol: "Tagı da bar ma?",-deydi

[31] Beyis, taqwalarga jaqındatıladı, alıs bolmaydı

[32] Mine, wade etilgen narselerin; bukil tawbesil, saqtanwsılar usin

[33] Kim kormesten Raxmannan korıqsa, beyim jurekpen kelse

[34] Ujmaqqa aman-esen kirinder. Bul mangilik kuni" (delinedi)

[35] Beyiste olar ne tilese bar. Sonday-aq janımızda artıgı da bar

[36] Olardan burın -ozderinen orasan mıqtı, memleketterdi kezgen, nasildi joq etken edik. Qutılar jer bar ma

[37] Subasız bunda (sezimtal) juregi barga nemese qulaq salıp, azir bolganga bir ugit bar

[38] Rasında kokter men jerdi jane eki arasındagı narselerdi altı kunde jarattıq, sarsamadıq

[39] (Muxammed G.S.) olardın aytqandarına sabır et. Rabbındı kun sıgwdan burın ari batwdan burın maqtay daripte. (Tan namazı, besin, ekinti. B.J.M)

[40] Tunnin bir boliminde jane namazdardan keyin Onı daripte. (Namazdardın artındagı napilder. B.J.M)

[41] Jaqın jerden bir aygaysının saqıratın (Sur uriletin) kunine qulaq sal

[42] Olar ol kuni ascı dawıstı anıq estidi. Ol, (qabırdan) sıgatın kun

[43] Rasında tiriltemiz de oltiremiz. Sonday-aq qaytar orın Biz jaq

[44] Sol kuni jer jarılıp, olar tezinen sıgadı. Osı jinaw Bizge onay

[45] (Muxammed G.S.) olardın ne degenderin jaqsı bilemiz. Sen olarga zorlawsı emessin. Kim azaptan qorıqsa, Quranmen ugit ber

Зарият

Surah 51

[1] Sogıp usırwsı jelderge

[2] Mol janbır koterwsi bulttarga

[3] Jenil jurwsi kemelerge

[4] Isti bolwsi peristelerge sert

[5] Sın maninde senderge wade etilgen qiyamet arine ras

[6] Albette qiyamet boladı

[7] Joldarı bar aspanga sert

[8] Qumansız sender talas-tartıs sozdesinder

[9] Sındıqtan burılgan burıladı

[10] Oy jorwsılar qurısın

[11] Mine solar, bilimsizdik isinde janılwda

[12] Olar: "Qiyamet qasan" dep suraydı

[13] Ol, olardın otqa jagılatın kuni

[14] Olarga: "Azaptarındı tatındar! Asıgıp, tilegenderin osı" (delinedi)

[15] Saksiz taqwalar baqsalarda, bulaqtarda boladı

[16] Olar, ozderine Rabbılarının bergenin aladı. Oytkeni olar, budan burın jaqsılıq istewsi edi

[17] Olar tunde az gana uyıqtawsı edi

[18] Olar tan sarilerde jarılqanw tilewsi edi

[19] Olardın maldarında; suraganga da suramaganga da tiesi bar

[20] Jer juzinde nak senwsilerge dalelder bar

[21] Sonday-aq ozderinde de bar. Kormeysinder me

[22] Senderdin nesibelerin ari wade etilgen narseler kokte

[23] Kok pen jerdin Rabbına sert. Stbasız bul, senderdin soylegenderin siyaqtı ras. (Bir-birine soylegen sozderin qanday ras bolsa, sonday ras)

[24] (Muxammed G.S.) sagan Ibırayım (G.S.) nıq ardaqtı qonaqtarının (peristelerdin) angimesi keldi me

[25] Olar Ibırayım (G.S.) ga kirgende: "Salem" desti. Ibırayım (G.S.) da olarga: "Salem, bogde qawım" dedi. (S. 69-A., 15-S. 50-A)

[26] Derew uyine barıp, semiz bir buzaw akeldi

[27] Onı olarga jaqındatıp: "Jemeysinder me?",-dedi

[28] Olardan tiksinip, qorıqtı. Olar: "Qorıqpa!",- dedi de onı bilgis bir ulmen kwanttı

[29] Sonda Ibırayım (G.S.) nın jubayı, aldına oybaylap kelip, oz betin urdı da: "Baladan qalgan bir kempirmin" dedi

[30] Olar: "Osılaysa Rabbın buyırdı. Oytkeni Ol, asa dana, tolıq bilwsi" desti

[31] (Ibırayım G.S.): "Ay elsiler! Buyımtayların ne?",- dedi

[32] Sınında biz qılmıstı bir elge jiberildik

[33] Olarga balsıqtan pisirilgen tas jawdırw usin

[34] Rabbıq tarapınan, sekten sıgwsılar usin belgilengen" (dedi)

[35] Ol jerden muminderdi sıgardıq

[36] Degenmen ol jerde Musılmannan bir uyden basqa tappadıq. (Lut G.S. men eki qızı. J.) (S. 30-A)

[37] Ol arada kuyzeltwsi azaptan qorqwsılar usin bir gibrat qaldırdıq

[38] Musada da (gibrat) bar. Onı asıq mugjizalarmen jibergen waqıtta

[39] Pergawın sıbaylastarımen teris aynalıp: "Jadı nemese jındı" dedi

[40] Sondıqtan onı ari laskerlerin qolga alıp, onı ozine sogis bergen turde tenizge tastadıq

[41] Gad elinde de (gibrat) bar. Sol waqıtta olarga ziyandı qattı dawıl jiberdik

[42] Ol, tigen narsesin mulde sirigen suyektey etip tastaydı

[43] Samud elinde de (gibrat) bar. Sol waqıtta olarga: "Bir merzimge deyin paydalana turındar" delindi

[44] Sonda olar , Rabbılarının amirine qarsı keldi. Sondıqtan olar, qarap turganda najagay tusti

[45] Sonda olardın turwga da samaları kelmedi ari jardem de kormedi

[46] Burın Nux (G.S.) elin joq ettik. Oytkeni olar, buzaqı el edi

[47] Aspandı qudıretimizben jasadıq. Sın maninde kusimiz jetedi

[48] Sonday-aq jerdi tosedik. Nedegen jaqsı tosewsimiz

[49] Tusinwlerin usin ar narseni par-parımen jarattıq. (S. 36-A)

[50] (Muxammed G.S. olarga): "Alla jaqqa jugirinder. Sozsiz men, Onın tarapınan senderge asıq eskertwsimin" (de)

[51] Allamen birge basqa tanir qılmandar. Sın maninde senderge asıq oskertwsimin" (de)

[52] Mine osılaysa olardan burıngılar da paygambar kelgende, olardı: "Mulde jadı nemese jındı" degen

[53] Olar bul jonde ozara kelisken be? Joq, olar sekten sıqqan qawım

[54] (Muxammed G.S.) olardan bet bur. Sonda sogiske usıramaysın

[55] Ugitte! Oytkeni ugit muminderge payda beredi

[56] Jın men adamzattı ozime qulsılıq qılwları usin gana jarattım

[57] Olardan bir nesibe tilemeymin ari olardın Meni tamaqtandırwların da qalamaymın

[58] Subasız Ol Alla, rizıqtandırwsı jane mıqtı kuske ie

[59] Soz joq. Sonday zulımdıq qılgandardın, joldastarının kunaları tarizdi kunaları bar. Sondıqtan Menen asıgıp tilemesin

[60] Ozderine wade etilgen kunge qarsı kelgenderge nendey okinis

Тур

Surah 52

[1] Tur tawına

[2] Jazwlı Kitapqa

[3] Terige jazwlıga

[4] Tolıqsıgan uyge, (Koktegi qıblaga)

[5] Koterilgen tobege, (kokke)

[6] Jane ıstıq tenizge sert

[7] Sozsiz Rabbınnın azabı boladı

[8] Onı toytarwsı joq

[9] Ol kuni aspan qattı tenseledi

[10] Tawlar usip juredi

[11] Sol kuni otirik dewsilerge nendey okinis

[12] Olar, sonday orınsız sungip oynagandar

[13] Olar sol kuni, tozaqqa iterilip, tastaladı

[14] Mine! Sender otirik degen tozaq

[15] Al osı bir siqır ma? Nemese sender kormeysinder me

[16] Tozaqqa kirinder. Sındasandar da sındamasandar da senderge bari birdey. Istegenderinnin gana sazayın tartasındar

[17] Arine taqwalar ujmaqtarda ırısqa bolenedi

[18] Rabbılarının ozderine bergen narselerinin qızıgın koredi. Olardı Rabbıları tozaqtın azabınan qorgagan

[19] Istegen gamaldarın sebepti jender, isinder. Sinimdi bolsın

[20] Tizilgen divandarga suyengen turde" (delinedi.) Olardı bota koz xurlarmen uylendiremiz

[21] Sonday iman keltirgender, olardın urpaqtarı da iman keltirip, ozderine ilesken bolsa, olardı ol urpaqtarına qosamız. Sonday-aq olardın gamaldarınan es narse kemitpeymiz. Arkim istegeninin bodawına ustaladı. (S. 38-A)

[22] Olarga beyiste qızıgatın et pen jemisti molaytamız

[23] Olar beyiste tostaganga talasadı. Onda bir orınsız soylew de kunakarlıqta bolmaydı. (S. 47-A. 56.S. 19-A)

[24] Olarga sadeptegi injw tarizdi jastar aynalıp, qızmet etedi

[25] Olar bir-birine qarama-qarsı otırıp xal surasadı

[26] Rasında biz, burın (duniede) semyamızda da qorqwsı edik" desedi

[27] Sondıqtan Alla bizge igilik etti de zaharlı azaptan qorgadı

[28] Rasında biz, burın Allaga jalbarınwsı edik. Oytkeni Ol, igilik istewsi, erekse meyirimdi" (desedi)

[29] (Muxammed G.S.) al endi ugittey ber. Oytkeni sen Rabbınnın nıgmeti arqasında baqsı da jındı da emessin

[30] Nemese olar seni: "Ol bir aqın. Sondıqtan ogan jaman zamannın bolwın tosamız" deydi

[31] Olarga: "Kutinder. Men de sendermen birge kutemin" de

[32] Nemese olarga bunı aqıldarı amir ete me? Ne olar azgın bir el me

[33] Ya, bolmasa olar: "Kurandı ozi jasap aldı" dey me? Joq, olar iman keltirmeydi

[34] Endese, eger olar sınsıl bolsa, Quran siyaqtı bir soz keltirsin. (S.23-A., Yu.S. 38-A., 11-S. 13-A)

[35] Nemese olar es narsesiz (ozinen-ozi) jaratıldı ma? Ne jaratwsı ozderi me

[36] Yaki olar, kokter men jerdi jarattı ma? Joq, olar nanbaydı

[37] Nemese Rabbınnın qazınaları olardın qasında ma? Ya, olar igerwsi me

[38] Nemese, olardın sıgıp tındaytın satıları bar ma? Onda olardın tındawsıları asıq bir dalel keltirsinsi

[39] Nemese qızdar Allaniki de uldar senderdiki me

[40] (Muxammed G.S.) ne sen olardan aqı tilep sondıqtan olar awır borısqa jıgıldı ma

[41] Nemese olardın qasında gayıptın malimeti bar da olar sonı jaza ma

[42] Ne bolmasa, olardın bir adis qılgıları kele me? Sonda qarsı bolgandardın ozderi tuzaqqa tusedi

[43] Alde olardın Alladan basqa taniri bar ma? Alla olardın qosqan tenewlerinen pak

[44] Olar aspannan tusip kele jatqan bir kesek korse de: "Sogırlangan bult" deydi

[45] (Muxammed G.S.) endi olardı joq bolatın kunderine jolıqqandarına deyin qoyıp qoy

[46] Ol kuni olarga adisteri esbir payda bermeydi ari olarga komek te etilmeydi

[47] Subasız onday zalımdarga odan ozge de azap bar. Biraq olardın kobi tusinbeydi

[48] (Muxammed G.S.) Rabbınnın ukimine sabır et. Oytkeni sen koz aldımızdasın. Ornınnan turgan saqta, Rabbındı maqtay daripte

[49] Tunnin bir boliminde jane juldızdar batar kezde de daripte. (Quptan jane tan namazın oqı. M.J)

Нәжм

Surah 53

[1] Batıp bara jatqan juldızdarga sert

[2] Joldastarın (Muxammed G.S.) adaspadı da awıtqımadı

[3] Ol oz oyınan soylemeydi

[4] Soylegeni kokeyine salıngan waxi gana

[5] Ogan onı ote kusti (Jebreyil G.S.) uyretti

[6] Ol qwat iesi (Jebreyil oz beynesinde) twra turdı. (Bul korinis Xıra tawında bolgan. J.R)

[7] Ol, jogarı kok jiekte edi

[8] Ol, jaqındap tomendedi

[9] Tipti sadaqtın eki basınday alde jaqınıraq

[10] Sonda Alla, qulına waxi etetin narselerin kokeyine saldı

[11] Onın kozinin korgenin konli jalganga sıgarmadı

[12] Al endi onın korgen narsesine sender talasasındar ma

[13] Rasında ol, Jebreyildi ekinsi ret kordi

[14] Turaqtaw agasının janında

[15] Onın qasında Mawa jannatı bar

[16] Sol waqıtta agastı qaptagan narse qaptadı

[17] (Muxammed G.S.nın) kozi taymadı da ustirt qaramadı

[18] Rasında ol, Rabbının iri belgilerin kordi

[19] Lat pen Guzzanı kordinder me

[20] Usinsi basqa Menattı

[21] Erkek senderdiki de urgası Allaniki me

[22] Onda bul, orınsız bir bolis

[23] Bul, sender jane ataların qoygan qur attar gana. Alla olarga baylanıstı bir dalel tusirgen joq. Olar oylarına konilderi qalaganına gana eredi. Rasında olarga Rabbılarınan twralıq (Paygambar) keldi

[24] Nemese adamzatqa koksegeni bola bere me

[25] Negizinde axiret, dunie Allanın ieliginde

[26] Kokterde qansalagan periste bar. Alla qalap, razı bolgan kisisine ruxsat bermeyinse, olardın sapagatı es narsege jaramaydı

[27] Sınında sonday aqiretke iman keltirgender, peristelerdi (Allanın qızdarı dep) ayel atımen ataydı

[28] Negizinde ogan baylanıstı bir malimetteri joq. Oyga gana eredi. Sın maninde qur oy, sındıq jagınan es narsege turmaydı

[29] (Muxammed G.S.) ugitimizden jaltarıp, dunie tirsiligin gana qalagan kisiden bet bur

[30] Mine olardın bilimi osıgan-aq jetedi. Sınında Rabbın jolınan adasqan kisini de jaqsı biledi. Jane twra jolga tuskendi de jaqsı biledi

[31] Kokterdegi ari jerdegi narseler Allaga tan. Sonday jamandıq istegender, istegenderimen jazalanadı da jaqsılıq istegenderdi jaqsılıqqa boleydi

[32] Sonday kunalardın ulkeninen jane arsızdıqtan saqtangandardın azdagan kinaları bolsa da saksiz Rabbınnın jarılqawı ken. Senderdi jerden jaratqanda jane analarınnın qarnında siki okpe kezderindi de jaqsı biledi. Sondıqtan ozderindi ozderin aqtamandar. Ol, kim taqwa ekenin jaqsı biledi

[33] (Muxammed G.S.) sonday bet burgandı kordin be

[34] Ol, az berdi, toqtattı

[35] Onın janında qupiya bilim bolıp, sındıqtı sol kore me

[36] Ogan Musa (G.S.) nın nusqalarındagı narseler bildirilmedi me

[37] Sonday-aq amirdi orındawsı Ibırayım (G.S.) nın da

[38] Esbir kunakar, basqanın kunasın kotermeydi

[39] Adamzat; enbegine jaray gana tabısqa ie boladı

[40] Soz joq, enbeginin natijesin jedel koredi

[41] Sonson ogan enbeginin bodawı tolıq beriledi

[42] Kudiksiz Rabbına tiyanaqtaydı

[43] Sın maninde kuldirgen de jılatqkan da Ol

[44] Oytkeni, oltirgen de tiriltken de Ol

[45] Subasız Alla, er, ayeldi jup jaratqan

[46] Tamızılgan bir tamsı "mani" swınan

[47] Saksiz ekinsi jasaw da Ogan tan

[48] Soz joq, bayıtqan da orkendetken de Ol

[49] Rasında Ol, "Sıgra" juldızının Rabbı

[50] Kudiksiz burıngı Gad elin joq etti

[51] Sonday-aq Samud elin de qaldırmadı

[52] Odan burın Nux (G.S.) tın qawımın da. Oytkeni olar ote zalım, tım joldan sıqqan edi

[53] Tonkerilgen kentti jermen-jeksen etti. (Lut G.S. nın eli)

[54] Sonda olardı apat qaptagan sayın qaptadı

[55] Al endi Rabbınnın qay nıgmetterinen kumandanasındar

[56] Bul Paygambar burıngı eskertwsiden bir eskertwsi

[57] Qiyamet jaqındadı

[58] Onı Alladan ozge askerelewsi joq

[59] Al endi sender osı sozge tanırqaysındar ma

[60] Kulesinder, jılamaysındar

[61] (Sajde bar.) Sender kapersizsinder

[62] Al endi Allaga sajde qılıp, qulsılıq istender

Қамар

Surah 54

[1] Qiyamet jaqındadı, ay jarıldı

[2] Olar bir mugjiza korse bet buradı da: "Jalgastı turdegi bir siqır" deydi

[3] Olar jasınga sıgarıp, awesterine erdi. Negizinde ar istin bir turagı bar

[4] Rasında olarga sekem alarlıq xabar kelip boldı

[5] Jetkilikti xikmet bar. Sonda da eskertwler payda bermes

[6] (Muxammed G.S.) endese, olardan bet bur. Bir kuni saqırwsı jaman iske saqıradı

[7] Olar, qabırlarınan kozderin sulmeytip, taralgan sekirtke qusap sıgadı

[8] Saqırwsı jaqqa jugirgen kapirler: "Bul awır kun" deydi

[9] Olardan burın Nux (G.S.) tın qawımı da otirik degen. Qulımızdı jasınga sıgarıp: "Jındı" degen, ari jebirlengen edi

[10] Sonda ol, Rabbına: "Kudiksiz men jenildim, magan nusrat ber" dep, jalbarıngan

[11] Sondıqtan koktin esigin quyılgan janbırmen astıq

[12] Jerdi jarıp, qaynarlar sıgardıq. Sonda sw olsewli amir boyınsa qosıldı

[13] Onı (Nuxtı) segelengen taqtaylı kemege ornalastırdıq

[14] Qarsı kelgenderge jaza turinde Nux (G.S.) tın kemesi koz aldımızda jurip bara jattı

[15] Rasında onı gibrat qıp qaldırdıq. Sonda tusinwsi bar ma

[16] Azabım, eskertwim qalay eken

[17] Rasında Qurandı ugit usin onaylastırdıq. Al sonda tusinwsi bar ma

[18] Gad eli de jasınga aynaldırgan. Azabım eskertwim qalay eken

[19] Oytkeni, olarga satsiz kunde; uzdiksiz kwildegen boran jiberdik

[20] Adamdardı tubinen qoparılgan qurmanın agasınday julıp, aketetin edi

[21] Azabım, eskertwim qalay eken

[22] Rasında Qurandı nasixat usin qolaylı qıldıq. Qane, sonda tusinwsi bar ma

[23] Samud eli eskertwsini jasınga aynaldırdı

[24] Ozimizden bir adamga ereyik be? Arine ol waqıtta biz adaswda ari esi alan bolamız" dedi

[25] Aramızdan ugit ogan tusirildi me? Joq, ol, mulde otiriksi, ozimsil" dedi

[26] Olar erten-aq kimnin barıp turgan swayt, quj ekenin biledi

[27] Rasında arwananı olarga sın usin jiberdik. Sondıqtan olardı bayqa, sabır et. (Ay Salix, delindi)

[28] Olarga: "Sw aralarında kezekti; arkim isw kezeginde azir bolsın" dep tusindir. (Qudıqtın swın bir kun tuye, bir kun el isedi. B.J.M.R)

[29] Sonda olar joldastarın saqırdı da sonda ol, qılısın alıp, tuyeni oltirdi

[30] Sonda azabım, eskertwim qalay eken

[31] Durısında olarga bir qattı dawıs jiberdik te olar sarbaq qoranın umatılgan qw japıragınday boldı

[32] Subasız Qurandı ugit usin onaylastırdıq. Qane sonda tusinwsi bar ma

[33] Lut eli de eskertwdi jasınga aynaldırgan

[34] Durısında olarga tas jawdırgan boran jiberdik. Biraq Lut (G.S.) tın semyasın tanmenen qutqardıq. (S. 33-A)

[35] Bizden bir nıgmetke bolenedi. Osılaysa kim sukirlik etse, sıylıq beremiz

[36] Rasında (Lut G.S.) olarga, apatımızdı eskertti. Degenmen olar, eskertwge kumanmen qaradı

[37] Rasında olar Lut (G.S.) tın qonaqtarınan dame qıldı. Sondıqtan olardın kozderin soqır qıldıq: "Al azabımdı, eskertwimdi tatındar

[38] Rasında olarga tanerten erte bir azap keldi

[39] Al azabım, eskertwim qalay eken

[40] Arine Qurandı ugit usin onaylastırdıq. Qane tusinwsi bar ma

[41] Rasında Pergawındıqtarga da eskertwsi kelgen edi

[42] Olar mugjizalarımızdın barin jasınga aynaldırdı. Sondıktan olardı ote kusti qolga alwmen qolga aldıq

[43] Senderdin qasarıswların olardan artıq pa? Nemese sender usin kitaptarda bir aqtama bar ma

[44] Ne olar: "Biz os alwsı bir toppız" dey me

[45] Ol top, tayawda jeniliske usırap, arttarına burılıp qasadı

[46] Albette olarga wade etilgen qiyamet, ol; ureyli, tım ascı bir mezgil

[47] Saksiz kunakarlar, adaswda jane qutırwda

[48] Ol kuni, olar, tozaqta etpetinen suyreledi: "Tozaqtın azabın tatındar" (delinedi)

[49] Sın maninde ar narseni bir olsewmen jarattıq

[50] Amirimiz bir-aq qas qaqqanday

[51] Rasında sender siyaqtılardı joq etken edik. Al sonda tusinwsi bar ma

[52] Olar istegen ar narse dapterde bekitilgen

[53] Ulken-kisi ar narse jazwlı

[54] Kudiksiz taqwalar, beyisterdegi ozen jagasında

[55] Iqpaldı ukim iesinin xuzırındagı qalagan ornında

Рахман

Surah 55

[1] Asa qamqor Alla

[2] Qurandı uyretti

[3] Adamzattı jarattı

[4] Ogan soylewdi uyretti

[5] Kun men ay eseppen juredi

[6] Osimdik, (juldız), agas Ogan bas iedi

[7] Ol, aspandı biiktetip, ogan ten bir olsew qoydı

[8] Olsewde sekten sıqpandar

[9] Sonday-aq tartwdı adiletpen orındandar, tarazıda kemitpender

[10] Alla, jerdi jandikter usin jasadı

[11] Jerde jemister jane soqtı qurmalar bar

[12] Onda qabıqtı urıq jane anqıgan osimdikter osedi

[13] Endese, (ay adamzat pen jın!) Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[14] Ol, adamzattı qumıraday sınırlagan qurgaq topıraqtan jarattı

[15] Jındardı ottın jalınınan jarattı

[16] Endese, (ay adamzat pen jın!) Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[17] Ol, (jazgı-qısqı) eki sıgıstın Rabbı ari eki kun batıstın Rabbı

[18] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[19] Agızgan eki teniz qosıladı

[20] Eki arasında boget bar. Bir-birine aralaspaydı

[21] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin jasınga aynaldırasındar

[22] Eki tenizden de injw-marjan sıgadı

[23] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[24] Tenizde tawlar qusap jurgen kemeler Ogan tan

[25] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[26] Bukil jer juzindegiler tugeydi

[27] Ulı darejege ie ari jomart Rabbınnın didarı mangi qaladı

[28] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[29] Kokterdegi ari jerdegi arkim Odan suraydı, Ol, ar kuni sugıldanwda

[30] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[31] Ay eki top! (Adamzat pen jın.) Esepterindi koremiz

[32] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[33] Ay jın men adamzat tobı! Kokter men jerdin sekterinen otwge samaların kelse, otinder. Ote almaysındar! Biraq bir qwatpen ote alasındar

[34] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[35] Senderge tutinsiz jalın, otsız tutin jiberiledi. Ozderindi qutqara almaysındar

[36] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[37] Kok jarılıp, mayday erip, guldey qızargan kezde

[38] Endese Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[39] Sonda ol kuni, adamzat pen jındar kunasınan suralmaydı. (Oytkeni, Allaga malik)

[40] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[41] Kunakarlar keskinderinen tanıladı da kekilderi men ayaqtarınan ustaladı

[42] Endese, Rabbılarıqnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[43] Mine osı kunakarlardın jasınga sıgargan tozagı

[44] Olar tozaq pen qaynar swdın arasında aynalıp juredi

[45] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[46] Rabbının xuzırına sıgwdan qorıqqan kisige eki beyis bar

[47] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[48] Ekewi de turli jemisti

[49] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[50] Ol ekewinde agatın eki bulaq bar

[51] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[52] Ol ekewinde jemister par-parımen

[53] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[54] Olar astarı qalın jibek tosekterge suyenip otıradı. Eki baqsanın jemisteri jaqın turadı

[55] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[56] Beyisterde oz erlerine telmirgen sonday-aq ozderine olardan burın adamdar da jındar da soqtıqpagan jubaylar bar

[57] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[58] Ol jubaylar; yaqut, marjan siyaqtı

[59] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[60] Jaqsılıqtın sıylıgı jaqsılıq qana

[61] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[62] Bul eki baqsadan ozge baqsa bar

[63] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysiqder

[64] Ekewi de jap-jasıl

[65] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[66] Eki baqsada atılıp qaynagan eki bastaw bar

[67] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[68] Ol eki baqsa da turli jemister jane qurma, anar bar

[69] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[70] Ol ujmaqtarda qorkem minezdi, sulw jubaylar bar

[71] Endese Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[72] Satırlarda turatın xurlar bar

[73] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[74] Ol xurlarga olardan burın adamdar da jındar da jwımagan

[75] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[76] Beyistegiler, jasıl divandarga, korkem tosenisterge jastanıp otıradı

[77] Endese, Rabbılarınnın qay nıgmetterin otirik deysinder

[78] (Muxammed G.S.) Asa ardaqtı, jomart Rabbınnın atı ote jogarı

Уақиға

Surah 56

[1] Qiyamet waqigası bolgan kezde

[2] Onın bolwın otirik dewsi bolmas

[3] (Ol) tomendetedi, jogarlatadı

[4] Sol waqıtta jer tutas silkindiriledi

[5] Tawlar mulde ugitiledi

[6] Usqan tozanday boladı

[7] Sol waqıtta sender us bolimge bolinesinder

[8] (Gamal dapteri onınan berilgen) onsıldar, nendey jaqsı ol onsıldar

[9] (Gamal dapteri solınan berilgen) solsıldar, nendey jaman ol solsıldar

[10] Ozattar aldıngı qatarda boladı

[11] Mine solar, Allaga jaqın bolgandar

[12] Ujmaqta nıgmetke bolenedi

[13] Burıngılardan kobirek

[14] Songılardan azıraq

[15] Bezengen taqtar ustinde

[16] Olardın ustinde ersili-qarsılı otıradı

[17] Olarga ozgermes jastar aynalıp, qızmet etedi

[18] Agıp jatqan araqtan toltırılgan selekter, qumandar jane kaselermenen

[19] Ol; bas awırtpaydı da mas qılmaydı

[20] Qalagan jemisteri bar

[21] Konilderi soqqan qus eti bar

[22] Bota koz xurlar bar

[23] Saqtawlı injw siyaqtı

[24] Bul istegen gamaldarının sıylıgı

[25] Olar jannatta bos ne kunalı soz estimeydi

[26] Biraq "Salem, salem" degen sozdi gana estidi

[27] Onsıldar, ol onsıldar nendey baqıttı

[28] Olar tikensiz sidır (agastarı)

[29] Jemisteri usti-ustine sogırlangan muz (banan) agastarının

[30] Sozılgan kolenkenin astında boladı

[31] Sarqırap aqqan sw bar

[32] Mol jemis bar

[33] Esbir tugep, uzilmeytin, eskim qorımaytın

[34] Biik tosekterde boladı

[35] Rasında xur qızdarın janadan jaratamız. (Nemese jannattıq ayelderdi qaytadan jaratamız.B)

[36] Olardı er kormegen qızdar etip, jaratamız

[37] Kuyewin suygis qurdas boladı

[38] Bul aytılgandar, onsıldar usin boladı

[39] Bir top burıngılardan

[40] Bir top songılardan

[41] Solsıldar, sol solsıldar nevdey sumıray

[42] Olar ıstıq bw, qaynar swda boladı

[43] Qara tunek kolenkede boladı

[44] Salqın da emes, jaylı da emes

[45] Oytkeni olar, budan burın (duniede) ton moyın awesqorlar edi

[46] Zor kunada qasarıswsı edi

[47] Olip, topıraq jane suyekter bolsaq ta sın tirilemiz be?",- deydi

[48] Burıngı atalarımız da tirile me?",- (deydi)

[49] (Muxammed G.S.): "Sozsiz burıngılar da, songılar da.",- de

[50] Albette, malim kunde belgili orınga jinaladı" (de)

[51] Sosın sender ay adasqan otiriksiler

[52] Albette agastan, Zaqqumnan jeysinder

[53] Odan qarındarındı toltırasındar

[54] Onın ustine qaynar swdan isesinder

[55] Soldegen tuyese, simiresinder

[56] Mine olardın qiyamet kungi sıylıqtarı

[57] Senderdi Biz jarattıq. Sonda nege moyındamaysındar

[58] Sender tamızgan mani swın kordinder me

[59] Onı sender jaratasındar ma? Nemese Biz jaratmız ba

[60] Biz aralarında olimdi belgiledik. Bizden eskim ozalmaydı

[61] Senderdin beynelerindi ozgertip, sender bilmegendi jarata alamız

[62] Rasında burıngı jaratwdı bilesinder, endese tusinbeysinder me

[63] Al endi ekkenderindi kordinder me

[64] Onı sender osiresinder me? Ne Biz osiremiz be

[65] Eger qalasaq, onı qoqımga aynaldırar edik. Sonda kunkildese berer edinder

[66] Rasında ziyanga usıradıq

[67] Tipti mulde bos qaldıq" (der edinder)

[68] Isken swlarındı kordinder me

[69] Onı bulttan sender jawdırasındar ma? Nemese Biz jawdıramız ba

[70] Eger qalasaq onı ascı qılar edik. Endese, sukir etpeysinder me

[71] Jaqqan ottarındı kordinder me

[72] Onın agasın sender jarattındar ma? nemese Biz jarattıq pa

[73] Biz onı bir eskertkis jane jurginsiler usin paydalı qıldıq

[74] (Muxammed G.S.) Endese Rabbındı ulı atımen daripte

[75] Al endi juldızdardın orındarına sert etemin

[76] Eger bilsender, ol, zor sert

[77] Sın maninde ol ardaqtı Quran

[78] Kitapta (Lawxı Maxfuzda. B.M.R.) saqtawlı

[79] Onı tap-taza bolgandar gana ustaydı. (Daretsiz kisi ustamaydı)

[80] Alemderdin Rabbı jaqtan tusirilgen

[81] Sender osı sozdi qur koresinder me

[82] Rasında bergen rizıqqa sukir etwdin ornına onı jasınga sıgarasındar ma? (J)

[83] Al jan jutqınsaqqa kelgen kezde

[84] Sol waqıtta sender qarap qalasındar

[85] Negizinde ol olip bara jatqanga Biz jaqınıraqpız. Sender kormeysinder

[86] Al sonda eger jazalanbaytın bolsandar

[87] Eger sın aytsandar, onın janın qaytarındarsı

[88] Al eger olgen kisi, Allaga jaqındardan bolsa

[89] Sonda ogan raxattı sattıq ari nıgmetti ujmaq bar

[90] Al endi oli onsıldardan bolsa

[91] Sagan onsıldardan, "Salem" (delinedi)

[92] Eger oli, jasınga sıgarwsı adasqandardan bolsa

[93] Sonda onın qonaq asısı, qaynar swdan boladı

[94] Ari tozaqqa salınadı

[95] Sozsiz mine anıq sındıq osı

[96] (Muxammed G.S.) ulı Rabbındı atımen daripte

Хадид

Surah 57

[1] Kokter men jerdegi narseler Allanı daripteydi. Ol Alla, ote ustem, xikmet iesi

[2] Kokter men jerdin ieligi Allaga tan. Tiriltedi, oltiredi. Ol, ar narsege kusi tolıq jetwsi

[3] Ol Alla (T.) awelgi ari soqgı (ar narseden burın ejelden bar ari mengi qaladı, sonı joq). Jane Ol, (ar turli daleldermen) kornew ari (aqıl jetpeytin) komes. Sonday-aq Ol, ar narseni tolıq bilwsi

[4] Ol sonday Alla, kokter men jerdi altı kunde jaratıp, sosın garsını koterildi. Ol, jerge kirgen narseni ari odan sıqqan narseni jane kokten tusken narseni, ogan koterilgen narseni biledi. Sonday-aq Ol, qayda bolsandar da sendermen birge. Alla ne istegenderindi tolıq korwsi

[5] Kokter men jerdin ieligi Ogan tan. Ari barlıq ister Ogan qaytadı

[6] Tundi kundizge awıstıradı, kundizdi tunge awıstıradı. Sonday-aq Ol konildegilerdi tolıq biledi

[7] Allaga, Elsisine iman keltirinder. Jane senderdi ie qılgan narselerden tiisti orınga jumsandar. Oytkeni, sonday senderden iman keltirip, tiisti orınga mal jumsagandar usin iri sıylıq bar

[8] Paygambar, senderdi Rabbılarına iman keltirwge saqırsa da Allaga iman keltirmeytin senderge ne boldı? Negizinde Alla, senderden sert algan. Eger iman keltiretin bolsandar. (S. 7-A., 7-S. 172-A)

[9] Ol sonday Alla, senderdi qarangılıqtardan jarıqqa sıgarw usin qulına (Muxammed G.S.ga) ap-asıq ayattar tusirdi. Sozsiz Alla, senderge tım jumsaq, erekse meyirimdi

[10] Alla jolında mal jumsamaytın senderge ne boldı? Negizinen kokter men jerdin muragerligi Allaga tan. Senderden Mekkenin Alnwınan burın Alla jolında mal sarıp qılıp, sogısqan kisi; odan keyin mal sarıp etip, sogısqan kisimen ten emes. Olar dareje turgısınan ulken. Sonday-aq Alla barine de jaqsılıq wade etti. Alla istegen gamaldarındı tolıq bilwsi

[11] Alde kim Allaga korkem qarız berse, (tiisti orınga mal jumsasa) sonda Alla, onı nese ese arttıradı da ogan korkem sawap beredi. (S. 245-A)

[12] Sol kuni mumin erler, mumin ayelderdin nurları aldarında ari on jaqtarında jugirgenin koresin: "Senderge bugin kwanıs. Astarınan ozender agatın ujmaqtar bar. Ol arada mulde qalasındar. Mine osı ulı qol jetkendik" (delinedi)

[13] Sol kuni, munafıq erlerien munafıq ayelder, Muminderge: "Bizge kozderinnin qırın salındar! Nularınnan bizde paydalanayıqsı!",- deydi. Olarga: "Arttarına qaytıp, nur izdender!",-delinedi. Sonda olardın aralarına esigi bar bir dwar ornatıladı. Onın isinde raxmet, sırt jagında azap bar

[14] Munafıqtar, muminderge: "Sendermen birge bolmap pa edik?',-dep, aygaylaydı. Olar: "Arine, biraq sender ozderindi sumdıqqa saldındar, kuttinder, kumandandındar. Senderdi qur umitterin Allanın amiri kelgenge deyin aldadı. Sonday-aq senderdi Allaga baylanıstı aldawsı (saytan) aldadı" deydi

[15] Sondıqtan bugin senderden bir tolew qabıl etilmeydi ari kapirlerden de. Orındarın tozaq. Ol senderdin dostarın. nendey jaman orın

[16] Iman keltirgenderdin jurekteri Allanın zikirine (Quranga) jumsap ari tusken xaqiqatqa jibimey me? Al endi burın ozderine Kitap berilip, sosın uzın merzim otkendikten jurekteri qataygandar siyaqtı bolmandar. Olardın kobi buzaqılar

[17] Bilinder, Alla, jer olgennen keyin jandandıradı. Rasında tusinwlerin usin senderge belgilerdi asıqsa korsetedi

[18] Subasız sadaqa berwsi erlermen sadaqa berwsi ayelder, sonday-aq Allaga korkem borıs bergender, (tiisti orınga mal sarıp qılgandar,) olarga nese ese arttıradı ari olar usin korkem sıylıq bar

[19] Sonday Allaga, Elsisine iman keltirgender, Mine solar, Rabbılarının qasında sınsıldar jane seyit bolgandar. Olar usin sıylıqtar jane nurlar bar. Al sonday qarsı kelip, ayattarımızdı jasınga sıgargandar, mine solar, tozaqtıq

[20] Bilinder! Sın maninde dunie tirsiligi bir oyın, ermek, san jane ozara maqtanısw, sonday-aq maldardı, balalardı kobeytw gana. (S. 14-A.) Bunın mısalı: Osirgen osimdigi kapirlerdi tanırqatqan janbır siyaqtı. Sosın qwrap, sap-sarı bolganın koresin. Sodan keyin ugindi boladı. Axirette qattı azap ari Alladan jarılqaw, rizalıq bar. Negizinde dunie tirsiligi bir aldanıstın gana narsesi

[21] Rabbılarınnan jarılqawga jane kendigi jer men koktin kendigindey; Allaga, Elsisine iman keltirgender usin azirlengen jannatqa jarısındar. Ol, Alla (T.) nın marxameti. Onı qalagan kisisine beredi. Alla (T.) zor kensilik iesi

[22] Jer juzine sondan-aq senderge mubada bir beynet keletin bolsa, ol, jaratwımızdan burın Kitapta jazwlı. Saksiz osı, Allaga jenil

[23] Bul otkenge okinbewlerin, ozderine berilgenge suyinbewlerin usin. Alla bukil tekappar, maqtansaqtı jaqsı kormeydi

[24] Olar sonday sarandıq qılıp, kisilerdi de sarandıqqa buyırgandar. Al kim jaltarsa, Alla tım bay, maqtawga layıq

[25] Rasında elsilerimizdi asıq mugjizalarımızben jiberdik. Jane elsilermen birge adam balasının adil turwı usin Yutaptı, mizandı (Ar narsenin olsewin) jiberdik. Sonday-aq temirdi payda qıldıq. Onda mıqtı kus ari adamzat usin xajetter bar. (Sogıs quraldarı tagı basqa aspaptar temirden jasaladı. Tipti temirsiz omir bolmaydı. B.J.M.R.K.) Alla onımen dinine, elsilerine kormey-aq komek etken kisini malim etedi. Sozsiz Alla, ote kusti, tım ustem

[26] Rasında Nux (G.S.) jane Ibırayım (G.S.) dı jiberdik. Ekewinin urpaqtarınan da paygambar qılıp, kitap berdik. Olardan twra jol tapqandarı da bar. Olardın kobiregi buzaqılar

[27] Sosın olardın artınan jalgastı turde elsilerimizdi jibere otırıp, Maryem ulı Gisa (G.S.) nı jiberip; ogan ileskenderdin jurekterine jumsaqtıq, meyirimdilik saldıq. (Ranbanyattı); dunieden bezwsilikti olar ozderi sıgardı. Onı olarga jazbadıq. Biraq olar Allanın rizalıgın izdew usin (sıgardı.) Sonda olar onı da sın maninde mengere almadı. Olardan iman keltirgenderge bodawların berdik. Olardın kobiregi buzaqılar

[28] Ay muminder! Alladan qorqındar, Elsisine iman keltirinder. Senderge marxametinen eki ese beredi. Ari senderge sonımen juretin nur jaratadı. Senderdi jarılqaydı. Alla (T.) tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[29] Kitap ieleri Allanın kensiliginen es narsege ie bola almaytındıqtarın bilsin. Saksiz, marxamet Allanın qolında. Qalagan qulına beredi. Alla (T.) zor kensilik iesi

Мүжәдәлә

Surah 58

[1] (Birew ayelin oz sesesinin arqasına uqsatwdı "Zihar" dep ataydı. Jahiliet dawrinde mulde ajırasıp ketedi eken. Samet ulı Awis: "Magan anamnın arqasındaysın" degendikten jubayı Paygambarga kelip sagadı. J.M.K.R.X.T.) (Muxammed G.S.) rasında Alla, eri jayında Allaga sagıp, senimen tartısqan ayeldin sozin estidi. Alla ekewinnin soyleskenderindi de estidi. Subasız Alla, tolıq estwsi, tım qıragı

[2] Sonday senderden jubayların zihar etkenderdin ayelderi anaları emes. Olardın anaları ozderin tapqandar gana. Sozsiz olar teris ari otirik soz soyleydi. Sınında Alla tım kesirimdi, erekse jarılqawsı

[3] Sonday jubayların zihar etkender, sosın aytqan sozderinen qaytsa, sonda ekewi qosılwdan burın bir qul azat etwge tiis. Mine senderge osı nusqaw beriledi. Alla ne istegenderindi tolıq biledi

[4] Sonda birew qul taba almasa, ekewi qosılwdan burın tutas eki ay oraza ustasın. Birewdin ogan da saması kelmese, alpıs as kisini tamaqtandırsın. Bul Allaga, Elsisine iman keltirwlerin usin. Sonday-aq osı Allanın sekteri, qarsı bolwsılarga jan tursigerlik azap bar

[5] Rasında Allaga, Elsisine qasarısqandar, olar da burıngılar qorlaganday qorlanadı. Albette asıq ayattardı tusirdik. Qarsı bolwsılar usin qorlawsı azap bar

[6] Sol kuni, Alla, olardı tutas tiriltedi de ozderine ne istegenderin tusindiredi. Alla, onı tugendep saqtadı. Onı ozderi umıttı. Alla, ar narseni korip turadı

[7] (Muxammed G.S.) kormedin be? Saksiz Alla (T.) kokter men jerdegi narselerdi biledi. Us kisi sıbırlassa; soz joq, tortinsisi, albette bestin altınsısı Alla. Tagı bulardan az, ya kop tipti qayda bolsa da arine Ol, olarmen birge boladı. Sonan keyin qiyamet kuni, olarga ne istegenderin bildiredi. Subasiz Alla, ar narseni tolıq bilwsi. (Rawayat boyınsa, Yawdiler men munafıqtar; sıbırlasıp, qas qagısıp, koz qısıswdan tıyım salıngan bola tursa da orselene tusip, tipti salemnin ozin burmalagan. J.B.M.R.T)

[8] Sonday sıbırdan tıyılgandardın tıyım salıngan narselerine qayta oralgandarın kormedin be? Olar kunada, duspandıq jane Paygambarga qarsılıqta sıbırlasadı. Ari sagan kelgen satte, ozine Allanın saleminen basqa salem beredi. (Esendik tilemey olim tileydi.) Sonday-aq ozderinse: "Alla, bizdi aytqan sozimizben azapqa dwsar qılmaydı" deydi. Olarga kiretin tozaq jetip asadı. Ol nendey jaman orın

[9] Ay muminder! Eger sıbırlassandar; kuna, duspandıq jane Paygambar (G.S.) ga qarsılıq jayında sıbırlaspandar. Jaqsılıq, taqwalıqta sıbırlasındar. Sonday-aq Alladan qorqındar. Oytkeni Ol tarapqa jinalasındar

[10] Sın maninde qupiya jinalıs muminderdi keyitw usin saytan isi. Alla qalamayınsa esbir ziyan keltirmeydi. Sondıktan muminder Allaga tawekel etsin

[11] Ay iman keltirgender! Senderge jinalısta: "Orın berinder" delinse, asılındar. Alla da senderge kensilik etedi. Al jane: "Tarqandar" delinse, derew tarqandar. Alla (T.) senderden sonday iman keltirgenderdin, gılım bergenderdin darejelerin koteredi. Istegenderindi tolıq biledi

[12] Ay iman keltirgender! Paygambar (G.S.) men onasa soylesken kezde, onasa keqeswdin aldında sadaqa berinder. Bul sender usin xayırlı ari kirsiksiz boladı. Eger onı tappasandar, saksiz Alla (T.) tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[13] Paygambar (G.S.) men onasa soyleswden burın sadaqa berwden tartındındar ma? Onı istemesender de Alla, senderdi kesirim etti. Al endi namazdı tolıq orındandar, zeket berinder. Sonday-aq Allaga, Elsisine bagınındar. Alla (T.) istegenderinnen tolıq xabar alwsı

[14] (Muxammed G.S.) ozderine Alla aswlangan qawımdı dos tutqandardı kormedin be? Negizinde olar, senderden de olardan da emes. Sonday-aq olar bile tura otirikke ant isedi

[15] Alla, olarga qattı azap azirledi. Olardın istegenderi nendey jaman

[16] Olar anttarın qalqan qılıp alıp, Allanın jolınan tosadı. Sondıqtan olar usin qorlawsı azap bar

[17] Olardın maldarı da balaları da Alladan kelgen narsege es totep bere almaydı. Mine solar, tozaqtıq. Olar onda mangi qaladı

[18] Qiyamet kuni Alla, olardı, tutas tiriltip jinaganda, senderge ant iskendey Ogan da ant isedi. Rasında olar onı paydalı dep oylaydı. Bayqandar! Sın maninde olar, otiriksi

[19] Olarga saytan ustem kelip, ozderine Allanı eske alwdı umıttırdı. Olar saytannın tobı. Bayqandar! Rasında saytannın jamagatı solar; ziyan tartwsılar

[20] Sozsiz, Allaga, Elsisine qarsı kelgender, solar; qorlardın qatarında boladı

[21] Alla (T.): "Albette Men jane elsilerim jeniske iemiz" dep, jazgan. Subasız Alla; tım kusti, asa ustem

[22] Allaga, axiret kunine iman keltirgen bir eldin; ataları ne balaları yaqi twıstarı nemese agayındarı bolsa da Allaga, Elsisine qarsı kelgenderdi suygenin kormeysin. Mine solardın jurekterine Alla iman jazgan ari olardı Oz jagınan bir nurmen qoldagan. Jane olardı astarınan ozender agatın ari onda mangi qalatın beyisterge kirgizedi. Alla, olardan razı, olar da Alladan razı. Mine bular, Allanın jamagatı. Jaqsı bilinder. Daw joq, Allanın jamagatı, olar; qutılwsılar

Хашыр

Surah 59

[1] Kokterdegiler men jerdegiler Allanı dariptewde. Ol, asa ustem, xikmet iesi

[2] (Rawayat boyınsa, Muxammed G.S. Medinege kosip kelgende, Yanwdi Nazır uldarı, sogıspawga, duspanga komek etpewge kelisim jasaydı. Badir jenisinde: "Tawratta jazılgan xaq Paygambar osı" deydi. Biraq, Uxıt sogısınan keyin wadeni buzıp, qırıq attı kisimen Mekkege barıp, Abw Sufyanmen Musılmandarga qarsı kelisim jasaydı. Sondıqtan Kagap oltirilip, Paygambar G.S. bir top askermen awıldarın kun qorsatqannan keyin, jurttarınan sıgıp ketwge kelisedi. Kobiregi Sam jaqqa, bir bolimi Xaybarga barıp, ornalasadı. J.B.K.R.T.) Ol sonday Alla, Kitap ielerinen qarsı bolgandardı algas sabwılda jurttarınan sıgardı. Sender olardı sıgadı dep, oylamagan edinder. Olar bekinisteri ozderin Alladan qorgaydı dep oylagan edi. Alayda Alla, olarga, kutpegen jaqtan keldi; olardın jurekterine qorqw saldı da olar, uylerin oz qoldarımen ari Musılmandardın qoldarımen talqandawda edi. Ay aqıl ieleri! Gibrat alındar

[3] Eger Alla, olarga, surgindik jazbasa edi, albette olarga duniede basqa azap berer edi ari olar usin axirette tozaq azabı bar

[4] Mine bul, olardın Allaga, Paygambarına qarsı kelwleri sebepti. Alde kim Allaga qarsı kelse, Rasında sonda Alla qattı azap iesi

[5] Jawdın qurma agastarın keswlerin nemese (kespey) tamırlarına tik qoyuların Allanın nusqawı boyınsa, buzaqılardı qorlaw usin boladı

[6] Allanın, Elsisine olardan qaldırgan oljasına, sender ne at saptırıp nemese tuye jugirtpedinder. Biraq Alla, elsilerin kimdi qalasa, sogan oktem qıladı. Sonday-aq Allanın ar narsege kusi erkin jetedi

[7] Alla (T.) nın, Elsisine bir kent turgındarınan qaldırgan oljaları; Allaga, Elsisine, jaqındarına, jetimderge jane jolda qalgandarga tan. Senderden baylar arasında aynalıp jurmewi kerek. Senderge Paygambar ne berse alındar da nemeneden tıysa, odan tıyılındar ari Alladan qorqındar. Sozsiz Alla, qattı azap iesi. (Bul ayat boyınsa Paygambar (G.S.) dın amirine boy usınw wajip. K.T-Q

[8] Asirese sonday jurttarınan, maldarınan qwılgandar; Alladan marxamet, rizalıq izdep, Allaga, Elsisine komek etken paqır muhajirler usin. Mine solar sınsıldar

[9] Burınnan Medinede qonıstangan iman ielerine de (beriledi.) Olar ozderine bosıp kelgenderdi jaqsı korip, olarga berilgen narselerge konilderinde kirbendik bolmaydı. Sonday-aq ozderinde tarsılıq bola tura olardı ozderinen artıq koredi. Alde birew sarandıqtan saqsınsa, solar qutılwsılar

[10] Sonday olardan keyin kelgenderge de (bul oljadan beriledi.) Olar: "Rabbımız! Bizdi ari bizden burın iman keltirgen twıstarımızdı jarılqay kor! Ari sonday iman keltirgender usin juregimizde bir kirbendik qılma. Rabbımız subasız Sen tım jumsaq, erekse meyirimdisin." (S. 100-A)

[11] (Muxammed G.S.) kormeysin be? Munafıqtar Kitap ielerinen iman keltirmegen twıstarına: "Eger jurttarınnan sıgarılsandar, sendermen birge sıgamız; senderge qarsı aste eskimge bagınbaymız. Eger sogıs bolsa, albette senderge komek etemiz" deydi. Olardın mulde swayt ekendigine Alla kwalik etedi

[12] Eger olar jurttarınan sıgarılsa da olarmen birge munafıqtar sıqpaydı. Al eger sogıs bolsa da olar sogıspaydı. Eger komek etse de arine olar, arttarına burılıp qasadı. Sosın olarga jardem etilmeydi

[13] Albette olardın jurekterinde Alladan kori senderden qattı qorqw bar. Oytkeni olar, tusinbeytin el

[14] Olar sendermen toptı turde sogısa almaydı. Biraq bekinistegi awılda ne dwardın daldasında sogısadı. Arine ozara tartıstarı qattı. Olardı birlikte dep, oylaysın. Jurekteri bıt-sıt. Oytkeni olar, oylanbaytın el

[15] Olar, ozderinen biraz burıngılar siyaqtı; istegenderinin jazasın tattı. Ari olarga kuyzeltwsi azap bar

[16] Olar, saytannın, mısalı siyaqtı; adamdarga: "Qarsı bol" dep aytıp, adam balası qarsı bolgan kezde: "Sınında senen bezdim. Rasında alemderdin Rabbı Alladan qorqamın" degen edi

[17] Sonda ekewinin de sonı; tozaqta mangi qalatın boldı. Mine zalımdardın sazayı

[18] Ay muminder! Alladan qorqındar. Arkim erten usin ne jibergenine qarasın. Jane Alladan qorqıncar. Saksiz Alla, ne istegenderindi tolıq biledi

[19] Sonday Allanı umıtqan, Alla olarga ozderin umıttırgan kisiler tarizdi bolmandar. Mine solar buzaqılar

[20] Tozaqtıqtar men ujmaqtıqtar ten emes. Ujmaqtıqtar; olar, qolı jetkender

[21] (Muxaimed G.S.) eger osı Qurandı bir tawga tusirsek edi, Alladan qorıqqandıgınan ureylenip, bıt-sıt bolganın korer edin. Bul mısaldardı adam balası tusinsin dep, keltiremiz

[22] Ol sonday Alla, Odan basqa esbir tanir joq. Komesti de kornewdi de biledi. Sonday-aq Ol, tım esirkewsi, erekse meyirimdi

[23] Ol sonday Alla, Odan basqa esbir tanir joq. Ol patsa; ote pak, esendik berwsi, qorgawsı, tım ustem, asa oktem, ote zor. Alla olardın qosqan ortaqtarınan pak

[24] Ol Alla, jaratwsı, joqtan bar etwsi jane beynelewsi. Attardın en korkemi Ogan tan. Kokter men jerdegi ar narse Onı daripteydi. Ol, ote ustem, Asa dana

Мүмтәханә

Surah 60

[1] Ay muminder! Menin duspandarımdı da oz duspandarındı da dos tutpandar. Olar, senderge kelgen sındıqqa qarsı kelse de olarga suyispensilik korsetesinder. Olar, Paygambardı da senderdi de Rabbıların Allaga iman keltirdinder, dep jurttan sıgardı. Sender Menin jolımda rizalıgımdı izdep, sogısqa sıqqanda, olarga jasırın dostıq isteysinder. Men kornew, komes istegenderindi de jaqsı bilemin. Senderden kim bunı istese, rasında ol twra joldan adastı. (Baltaga ulı Xatıp, Medineden Sara attı ayelmen Mekkedegi elge: "Mekkeni alınw azirligi korilip jatır" dep, xat joldaydı. Biraq Paygambarga Alla bildirgendikten birnese kisi jiberip, Saradagı xattı aldırıp, Xatıptan suralganda: "Bala-sagam Mekkede bolgandıqtan jazdım" degennen keyin Paygambar (G.S.) kesirim etedi. B.J.M.K.T.X

[2] Eger olar senderge ustem kelse, ozderine jaw bolıp, senderge jaman nietpen qoldarın sozıp, tilderin tigizedi. Qarsı bolwlarındı qalaydı

[3] Senderge twıstarın da balaların da esbir payda bermeydi. Alla qiyamet kuni, aralarındı ajıratadı. Alla istegenderindi tolıq biledi

[4] Rasında senderge Ibırayım (G.S.) jane onımen birge bolgandar, bir korkem onege boldı. Sol waqıtta, olar elderine: "Senderden de Alladan ozge tabıngandarınnan da bezdik. Sendermen aramızga mangi duspandıq, ostik bastadı. Senderge Allanın birligine iman keltirgenge deyin qarsımız" degen. Biraq Ibırayım (G.S.) nın akesine: "Arine sen usin jarılqaw tileymin. Degenmen Alladan keletin narsege samam kelmeydi" degen bolatın. "Rabbımız, Sagan tawekel ettik, Sagan qayttıq ari barar jerimiz Sen jaq

[5] Rabbımız! Kapirler usin bizdi sınama. Bizdi bagısta. Rabbımız! Sen ote ustem, xikmet iesisin

[6] Rasında senderge, olarda (Ibırayıi G.S. jane sıbaylastarında,) Allanı, axiret kunin umit etken kisiler tsin korkei onege bar. Al kim bet bursa, sonda subasız Alla es narsege muxtaj emes, asa maqtawlı

[7] Allanın sendermen duspandıq etken kisilerdin arasına dostıq payda qılwı mumkin. Alla ote kusti ari Alla tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[8] Alla (T.) din jayında sendermen sogıspagan jane jurttarınnan sıgarmagandarga jaqsılıq qılwlarına, adildik etwlerine tıyım salmaydı. Rasında Alla (T.) twrasıldardı jaqsı koredi

[9] Sın maninde Alla (T.) sendermen din twrasında sogısqandardı, jurttarınnan sıgargandardı jane sıgarılwlarına komeksi bolgandardı dos tutwlarına tıyım saladı. Birew olardı dos korse, solar zalımdar

[10] Ay muminder! Senderge mumin muhajir ayelder kelse, olardı sınandar. Olardın imandarın Alla jaqsı biledi. Sonda eger olardın mumin ayel ekendigin bilsender, onda olardı kapirlerge qaytarmandar. Bul ayelder, olarga xalal emes, olar da bularga xalal emes. Olardın bul ayelderge bergen maherlerin ozderine qaytarıp berinder. Eger bul ayelderdin maherlerin bersender, olardı, nekelenwlerinnin oqası joq. Kapir qatındardı nekelerinde ustamandar. Kapir qatındarga bergen maherlerindi surandar. Kapirler de senderge kelgen mumin qatındarga bergen maherlerin surasın. Bul senderge Allanın ukimi. Aralarına ukim qıladı. Alla tolıq bilwsi, xikmet iesi

[11] Eger keybir ayelderin maherimen kapirge otse, sonda ustemdikke ie bolsandar; oljadan, kapirge ayeli ketkenderge ketken maherinin bodawın berinder. Iman keltirgender, Alladan qorqındar

[12] Ay Paygambar! Eger sagan mumin ayelder, Allaga es narseni ortaq qospawga, urlıq qılmawga, zinası bolmawga balaların oltirmewge, qol-ayaqtarının arasınan bir jala jappawga, (Swıq joldan tapqan balanı oz erine telimewge. J.M.) jane izgilik istewge, ozine qarsı kelmew usin kelgen kezde, olardın (bigattarın) sertterin qabıl al. Olar usin Alladan jarılqaw tile. Oytkeni Alla, tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

[13] Ay muminder! Allanın aswına usıragan eldi dos tutpandar. Olar kapirlerdin qabırdagılardan kuder uzgenindey olar, aqiretten umit uzgen

Сафф

Surah 61

[1] Kokter men jerdegi narseler Allanı daripteydi. Ol Alla, tım ustem, asa dana

[2] Ay muminder! Istemeytin isterindi nege aytasındar

[3] Istemeytin isterindi soylewlerin Allanın qasında zor aswga sebep boladı

[4] Kudiksiz Alla (T.) ozinin jolında mıqtı qalangan dwarday sap bolıp, sogısqandardı jaqsı koredi

[5] Sol waqıtta, Musa (G.S.) eline: "Meni ne usin renjitesinder? Sın maninde senderge Allanın elsisi ekenimdi ras bilesinder" degen edi. Sonda olar, joldan taygan kezde, Alla olardın jurekterin taydırgan edi. Alla buzaqı eldi twra jolga salmaydı

[6] Sol waqıtta Maryem ulı Gisa (G.S.): "Ay Izrail urpaqtarı! Sın maninde men, senderge Allanın Elsisimin, aldımdagı Tawrattı rastawsı jane menen keyin keletin "Axmed" attı paygambarmenen suyinsileymin" degen edi. Biraq olar (ol, aytılgan) Paygambar, olarga asıq daleldermen kelgen kezde: "Bul asıq jadı" dedi

[7] Islam dinine saqırılganda, Allaga qarsı otirik jala japqannan kim zalımıraq? Sonday-aq Alla, zalım qawımdı twra jolga salmaydı

[8] Olar, Allanın nurın osirwdi qalaydı. Kapirler jek korse de Alla nurın tamamdaydı

[9] Ol sonday Alla, musrikter jek korse de dinin bukil dinderge ustem qılw usin Elsisin twralıqpen xaq dinmen jiberdi

[10] Ay muminder! Senderge jan tursigerlik azaptan qutqaratın bir sawda korseteyin be

[11] Allaga, Elsisine iman keltiresinder; maldarınmen, jandarınmen Alla jolında kuresesinder. Eger biletin bolsandar, osıların sender usin xayırlı

[12] Kunalarındı jarılqaydı. Senderge astarınan ozender agatın beyisterge; Gadın jannattarındagı orındarga kirgizedi. Zor tabıs osı

[13] Tagı basqa sender jaqsı koretin bir narse bar: Alla jaqtan bir komek jane jaqın bir jenis bar. (Muxammed G.S.) muminderdi qwandır

[14] Ay muminder! Allanın (dininin) komeksileri bolındar. Maryem ulı Gisa (G.S.) nın xawarilarga: "Alla jaqqa komeksilerim kim?',- degende, xawarilardın: "Allaga biz komeksimiz" degenderindey. Sonda Izrail urpaqtarının bir tobı iman keltirip, bir tobı qarsı sıqtı. Iman keltirgenderdi, duspandarına qarsı qoldadıq. Sonday-aq olar, duspandarına ustem boldı

Жұма

Surah 62

[1] Kokterdegi jane jerdegi narseler; ukim iesi, ote pak, tım ustem, xikmet iesi Allanı daripteydi

[2] Ol sonday Alla, sawatsızdardın isine ozderinen; olarga Allanın ayattarın oqıp, olardı tazartatın sonday-aq olarga; Kitap, danalıq uyretetin bir Paygambar jiberdi. Negizinde olar burın asıq adaswda edi

[3] Ol Alla, bul Paygambardı olardan basqa ali olarga qosılmagandarga da jiberdi. Ol tım ustem, asa dana. (Bul jerdegi, ali olarga qosılmagandar; qiyametke deyin Islam dinine kiretin elder. B.J.M)

[4] Bul paygambarlıq Allanın kensiligi, onı qalagan qulına beredi. Alla, zor kensilik iesi

[5] Ozderine Tawrat juktelip keyin onı igere almagandardın mısalı; kitaptardı artqan esek tarizdi. Allanın ayattarın jasınga sıgargan eldin mısalı nendey jaman. Alla zalım qawımdı twra jolga salmaydı

[6] (Muxammed G.S.): "Ay Yahwdiler! Eger ozderindi adamdardan ozge, Allanın sın dosımız dep oylasandar, derew olim tilendersi! Eger ras aytwsı bolsandar" de

[7] Negizinde olar, burın qoleki istegen qılmıstarının saldarınan aste olim tilemeydi. Alla, zalımdardı jaqsı biledi

[8] (Muxammed G.S.) olarga: "Rasında sender qasqan olim; arine ol, senderge kezdesedi. Sosın komesti, kornewdi bilwsi Allaga qaytarılasındar. Sonda senderge istegen isterindi tusindiredi" de

[9] Ay muminder! Juma kuni namaz usin azan aytılgan kezde, derew Allanı eske alwga (namazga) umtılındar; jane sawdanı qoyındar, eger bilgen bolsandar, sender usin jaqsı

[10] Namaz otelgen kezde, jer juzine taralındar da Allanın marxametinen nesibe izdender. Sonday-ak Allanı kobirek zikir etinder. Arine qutılasındar. (Muxammed G.S. bir juma kuni, xutba oqıp, turganda bir astıq artqan kerwenge qagılgan dabıldı estigen el, sıga jugirisedi. Oytkeni qattı asarsılıq bir jıl edi. Bul ayat sogan baylanıstı. B.M)

[11] Olar sawdanı, oyındı korgen satte, sol jaqqa taraydı da seni tik turgan boyda tastaydı. Olarga: "Allanın qasındagı narseler, oyınnan da sawdadan da jaqsı. Alla rizıq berwsilerdin jaqsıragı" de

Мунафиқун

Surah 63

[1] (Muxammed R.S.) sagan munafıqtar kelgen kezde: "Seni, anıq Paygambar dep aygaq bolamız" dedi. Senin xaq Paygambar ekenindi Alla biledi. Sonday-aq Alla (T.) rasında munafıqtardın mulde swayt ekendigine kwalik etedi

[2] Olar anttarın qalqan etedi de Allanın jolınan tıyadı. Kumansız olardın istegenderi nendey jaman

[3] Mine rasında olar, iman keltirip, keyin qarsı kelgendikterinin saldarınan jurekteri bitelgen Endi olar, tusinbeypi

[4] (Muxammed G.S.) olardı korgen kezde, tulgaları seni tanırqatadı. Olar soylese, sozderin tındaysın. Olar, beyne, qalangan qwıs donbek siyaqtı. Sonday-aq olar, arbir sıqqan dawıstı ozderine joridı. (Oz qılıqtarınan ureylenedi.) Olar duspan. Sondıktan olardan saqtan. Olardı Alla tipıl qılsın. Qayda adasıp, bara jatır? (Munafıqtardın bastıgı Gabdolla Ubay ulı, tagı basqaları zor deneli kelbetti de sesen adamdar edi. Kelip, dwarga suyenip turıp, ademilep soylewsi epi. B.J.M.T)

[5] Rawayat boyınsa Mustalıq uldarımen bolgan bir qaqtıgısta, swga talasıp, Gabdolla Ubay ulı, muhajirlerdi ote awır sozdermen qorlaydı. Paygambarga bilinip; onı saqırıp alıp, suraganda, ant-sw isip, jılmiya tanadı. Otirigi sıqqannan keyin ogan, Paygambar (G.S.) dan: "Kesirim sura, Alladan jarılqaw tilesin" dese, qasarısıp konbeydi. B.M.) Eger olarga: "Kelinder, Allanın Elsisi senderge jarılqaw tilesin" delinse, olardın bastarın sayqaganın koresin. Olar bet burıp, tekapparlanadı

[6] (Muxammed G.S.) olar usin jarılqaw tilesen de tilemesen de bari bir. Olardı Alla jarılqamaydı. Alla (T.) buzaqı eldi twra jolga salmaydı

[7] Olar: "Allanın Elsisinin janındagı kisilerge es narse bermender, olar tarqap ketsin" deydi. Negizinde kokter men jerdin qazınası Allaga tan. Biraq munafıqtar uqpaydı

[8] Ol munafıqtar: "Eger sogıstan qaytıp, Medinege barsaq; ol jerden ardaqtılar, injıqtardı albette sıgaradı" deydi. Negizinde gizzat Allaga, Elsisine ari Musılmandarga tan. Biraq munafıqtar bilmeydi

[9] Ay muminder! Senderdi maldarın, balaların Allanı eske alwdan tospasın. Alde kim bunı istese, mine solar, ziyan tartwsılar

[10] Senderden birewlerine olim kelip: "Rabbım! Meni jaqın bir merzimge deyin kesiktirsen de sadaqa berip, izgilerden bolsam" dewden burın ozderine bergen nesibemizden tiisti orınga jumsandar

[11] Qasan birewdin ajalı kelse, Alla, onı aste kesiktirmeydi jane Alla, istegenderindi tolıq biledi

Тәғабун

Surah 64

[1] Kokterdegi jane jerdegi narseler Allanı daripteydi. Patsalıq Ogan tan, maqtaw Ogan layıq. Sonday-aq Onın ar narsege tolıq kusi jetwsi

[2] Ol sonday senderdi jaratqan Alla. Sonda keybirewlerin qarsı kelesinder de keybirewlerin iman keltiresinder. Alla istegen isterindi tolıq korwsi

[3] Kokter men jerdi xaqiqat boyınsa jarattı. Ol, senderdi beynelegende korkem beynelegen. Ari qaytar jerlerin Sol jaq

[4] Ol, kokter men jerde bolgan narselerdi biledi. Sonday-aq jasırgandarındı da askerelegenderindi de biledi. Ari kokirektegilerdi tolıq biledi

[5] Senderge burıngı qarsı bolgandardın angimesi kelmedi me? Olar istegenderinin jazasın tattı. Olar usin tagı kuyzeltwsi azap bar

[6] Bul, ozderine paygambarları asıq daleldermen kelgende: "Bizdi adam twra jolga sala ma?",- dep qarsı sıgıp, bet burgandıqtarının saldarınan. Alla, olarga muxtaj emes ekendigin korsetti. Oytkeni, Alla, munsız, maqtawga layıq

[7] Sonday qarsı bolgandar, aste qayta tirilmeymiz dep oylaydı. (Muxammed G.S.) olarga: "Joq, Rabbıma ant etemin. Albette olgennen keyin qayta tirilesinder. Sosın senderge ne istegenderin tusindiriledi. Osılar Allaga onay" de

[8] Endese Allaga, Elsisine jane Biz tusirgen nurga iman keltirinder. Alla (T.) istegenderindi tolıq biledi

[9] Jinalatın kuni; ol kuni, senderdi jinaydı. Mine sol, kimnin aldanganı ortaga sıgatın kun. Kim Allaga iman keltirip, izgi is istese; Alla onın jamandıgın joyadı da onı astarınan ozender agatın beyisterge kirgizedi. Onda olar mangi qaladı. Osı zor qol jetkendik

[10] Sonday qarsı kelip, ayattarımızdı jasınga aynaldırgandar; mine solar, tozaqtıq bolıp, onda mangi qaladı; nendey jaman orın

[11] Alladan buyrıqsız esbir qaygı-qasiret bolmaydı. Al jane kim Allaga iman keltirse, onın juregin tuzeydi. Alla barlıq narseni tolıq bilwsi

[12] Allaga da boy usınındar ari Elsisine de bagınındar. Eger bet bursandar, Elsimizge nasiqat etw gana mindet

[13] Alla bar. Odan basqa esbir tanir joq. Sondıqtan muminder, Allaga tawekel etsin

[14] Ay muminder! Sozsiz ayelderinnen balalarınnan ozderine duspan bolatındar da bar. Olardan saqsınındar. Eger olardı kesirim etsender, sıgıssandar, jarılqasandar, saksiz Alla, ote jarılqawsı, erekse meyirimdi

[15] Sın maninde maldarın, balaların bir sınaq. Ulken sıylıq Allanın qasındagı. (S. 23-A)

[16] Sondıqtan samaların kelgeninse Alladan qorqındar. (Amirlerin) tındandar, boy usınındar. Sonday-aq tiisti orındarga mal jumsandar; sender usin xayırlı bolsın. Kim napsisinin sarandıgınan saqsınsa, mine olar, qutılwsılar

[17] Eger, Allaga korkem qarız bersender, (tiisti orınga mal sarıp qılsandar, S. 11-A.) onı sender usin nese ese arttıradı ari senderdi jarılqaydı. Alla sukirlikti bagalawsı, ote jumsaq

[18] Komesti de kornewdi de bilwsi. Ustem, xikmet iesi

Талақ

Surah 65

[1] Ay Paygambar! Qasan ayelderindi talaq qılsandar, sonda olardı belgili merziminde ajıratındar jane o merzimdi eseptender. Rabbıların Alladan qorqındar. Olardı uylerinen sıgarmandar ari olar da sıqpasın. Biraq olar asıq bir arsızdıq istese, ol basqa. Mine bul Allanın sekteri. Al kim Allanın sekterinen sıqsa, rasında ol, ozine qastıq qılgan boladı. Bilmeysin, mumkin Alla, bul waqigadan keyin bir jagday payda qılar. (S. 228-234-A)

[2] Al qasan olardın merzimderi jetse, olardı durıstıqpen ustandar nemese twralıqpen ajıratındar. Sonday-aq ozderinnen eki adil kisini aygaq qoyındar. Kwalikti Alla usin tolıq orındandar. Mine osılarmen; Allaga, axiret kunine iman keltirgender usin nasixat etiledi. Kim Alladan qorıqsa, ogan bir sıgar jol payda qıladı

[3] Ogan, Alla, oylamagan jerden rizıq beredi. Al kim Allaga tawekel qılsa, sonda Ol, ogan jetip asadı. Sozsiz Alla oz buyrıgın atqaradı. Rasında Alla, ar narsege bir olsew qoygan

[4] Etekkirden qalgan ayelderinnen kumandansandar, olardın "gıddatı" merzimi us ay. Jane adet kormegen ayelderdin merzimderi de sonday. Al jane jukti ayelderdin merzimderi olar bosanganga deyin. Kim Alladan qorıqsa, onın isine onaylıq jasaydı

[5] Mine osı, Allanın senderge tusirgen buyrıqtarı. Kim Alladan qorıqsa, onın jamandıgın joyadı da sawabın zoraytadı

[6] (Ajırasıp, merzim kutken) ayelderdi samaların kelgeninse, uylerinde turgızındar. Olarga zorlaw usin turtki salmandar. Eger olar jukti ayelder bolsa, sonda olarga bosanganga deyin nafaqa berinder. Eger ajıragan ayelder, sender usin bala emzirse, sonda olardın jalaqıların berinder. Ozara durıstıqpen aqıldasındar. Eger (er az berip, ayel kop tilep) bir-birine awırlıq salsandar, balanı basqa ayel emzirwge boladı

[7] Kensilik iesi bay kisi; ozine Allanın bergeni boyınsa nafaqa bersin. Alla birewge ogan bergeninen artıq juktemeydi. Alla, awırsılıqtan keyin jenildik beredi

[8] Qansalagan kent Rabbılarının jane elsilerinin amirinen bas tarttı. Sonda olardı qatan turde esepke tartıp, ozderin jaman azappen qinaganbız

[9] Sonda oz istegenderinin sazayın tattı. Negizinen olardın isterinin sonı ziyan

[10] Alla olarga qattı azap azirlegen. Ay aqıl ieleri! Alladan qorqındar. Iman keltirgender, Alla senderge bir zikir (Quran) tusirdi

[11] Sonday iman keltirip, jaqsı gamal istegenderdi qarangılıqtardan jarıqqa sıgarw usin Alla senderge ayattarın oqitın bir Elsi jiberdi. Kim Allaga iman keltirip, jaqsı gamal istese, Alla, onı astarınan ozender agatın ari onda mangi qalatın ujmaqtarga kirgizedi. Rasında Alla, ogan nendey korkem nesibe berdi

[12] Ol sonday Alla, jeti kokti jaratqan jane jerdi de solar siyaqtı jaratqan. Kumansız Allanın ar narsege kusi tolıq jetetindigin bilwlerin usin amirleri jer men koktin arasına tusip turadı. Sonday-aq Allanın bilimi ar narseni isine aladı

Тахрим

Surah 66

[1] Muxammed G.S. jubaylarınai xazireti Zeyneptin uyinen bal sarbeti iskenin qızgangan xazret: Gaysa men Xafsa aqıldasıp, Paygambar (G.S.) ga: "Awzınnan sasıq iis sıgıp tur" degendikten ozine baldı aram etip, ant isedi. B.M.K.R.T.X.J-Q.T-Q.) Ay Paygambar! Jubaylarınnın rizalıgın qalap, Allanın ozine xalal etken narsesin nege aram etesin? Alla tım jarılqawsı, erekse meyrimdi

[2] Rasında Alla, anttarındı seswdi parız qıldı. Alla ielerin. Ol, tolıq bilwsi, asa dana

[3] Sol waqıtta Paygambar (G.S.) keybir jubayına bergen sırdı, ol basqaga xabarlap qoygan satte, Alla onı Paygambarga bildirdi. Biraq Paygambar jubayına onın keybirin bildirip, keybirin bildirmedi. Sonda onı jubayına bildirgen satte, ol: "Bunı sagan kim bildirdi?",- degende, Paygambar (G.S.): "Magan tolıq bilwsi, ar narseden xabar alwsı Alla bildirdi" dedi

[4] Eger ekewin Allaga tawbe etsender jaqsı. Rasında jurekterin awıtqıdı. Eger ekewin Paygambarga qarsı bir-birine bolıssandar, onın iesi Alla jane Jebreyil (G.S.) de, igi muminder de, tagı olardan keyin ; peristeler de ogan bolısadı

[5] (Ay Paygambardın jubayları!) Eger senderdi ajıratsa, Rabbı ogan orındarına senderden jaqsı, Musılman; mumin, boy usınwsı, tawbe etwsi, qulsılıq qılwsı, oraza ustawsı, tul jane er kormegen qız jubaylar berwi mumkin

[6] Ay muminder! Ozderindi ari uy-isterindi otını adamdar men tastardan bolgan ottan qorgandar. Onın basındagı peristeler; jwan deneli, qatal. Olar, Allanın ozderine bergen amirlerine qarsı kelmeydi. Ne buyrılsa, sonı orındaydı

[7] Ay qarsı kelgender! Bugin sıltawratpandar! Sın maninde istegenderinnin sazayın tartasındar

[8] Ay muminder! Allaga sınayı tawbe qılındar. Rabbıların jamandıqtarındı joyıp, astarınan ozender agatın ujmaqtarga kirgizwi umit etiledi. Alla, ol kuni, Paygambardı, onımen birge iman keltirgenderdi keyitpeydi; olardın nurları aldarında, on jaqtarında juredi. Olar: "Rabbımız! Nurımızdı tolıqtır, bizdi jarılqa. Sozsiz Senin ar narsege tolıq kusin jetedi" deydi. (S.IZ-A)

[9] Ay Paygambar! Kapirler jane munafıqtarmen kures. Sonday-aq olarga qatan bol. Olardın ornı tozaq nendey jaman orın

[10] Alla (T.) kapirlerge Nux (G.S.) tın ayeli men Lut (G.S.) tın ayelin mısal korsetti. Olar jaqsı quldarımızdan eki quldın nekesinde edi. Sonda ekewi de olarga opasızdıq qıldı. Sondıqtan eki paygambar da ol ekewin Alladan es qorgay almadı "Ekewin tozaqqa kirwsilermen birge kirinder." delindi

[11] Alla (T.) iman keltirgenderge Pergawınnın ayelin mısal korsetti. Sol waqıtta ol: "Rabbım! Oz janınnan magan beyiste bir uy jasa ari meni Pergawınnan jane onın istegenderinen qutqar. Sonday-aq zalım elden de qutqar" degen edi

[12] Gımran qızı Maryemdi mısal korsetti. Ol uyattı jerin qorgagan. Sondıqtan ruxımızdan urlegen edik. Ol, Rabbının sozderin jane kitaptarın rastagan edi. Sonday-aq boy usınwsılardan edi. (Nux G.S. nın ayeli; wahila, eline: "Ol jındı" dep, Lut G.S. nın ayeli; qonaq bolıp kelgen peristelerdi, elindegi buzıqtarga xabar beretin edi. Al Pergawınnın ayeli, Asiya Mazaqım qızı; Musa G.S. ga iman keltirgendikten, Pergawın onı tort qazıqqa kerip, ayawsız turde qinawmen oltiredi. Gımran qızı Maryem; Allanın amiriien eki qabat bolıp, Gisa G.S. dı duniege keltiredi. J.M.X.T)

Мүлк

Surah 67

[1] Sonday bukil akimsilik qolında bolgan Alla, asa ulı ari Ol, ar narsege kusi tolıq jetwsi

[2] Ol sonday Alla, izgi is juzinde qaysıların jaqsı, sınaw usin olimmen tirsilikti jaratqan. Ol, tım ustem, asa jarılqawsı

[3] Ol sonday Alla, jeti aspandı qabat-qabat jaratqan. Raxmannın jaratwında es multik kore almaysın. Qayta koz sal. Esbir aqaw kore alasın ba

[4] Tagı kozindi eki qaytarıp qara. Kozin sagan sarsap, talgan turde aynaladı. (S. 6-A)

[5] Rasında Biz dunie aspanın samdar (juldızdar) men bezedik. Onı saytandardı atwga jasadıq. Sonday-aq olarga jalındagan azap azirledik. (S. 16-18-A., 37-S. 6-10-A)

[6] Sonday Rabbılarına qarsı kelgender usin tozaq azabı bar. Nendey jaman orın

[7] Isine tastalgan satte, onın qaynap, kujildegen dawısın estidi

[8] Doldangandıgınan jarılıp kete jazdaydı. Qasan ogan bir top (qılmıstı) tastalsa, olarga onın saqsıları: "Senderge eskertwsi kelmedi me?",- dep, suraydı

[9] Olar: "Rasında bizge eskertwsi keldi. Sonda olardı jasınga aynaldırdıq ta Alla senderge es narse tusirmegen. Sender zor adaswdasındar dep edik" deydi

[10] Eger biz tındagan nemese aqılga salgan bolsaq edi, bul jalındagan tozaqtıqtardın isinde bolmas edik" deydi

[11] Soytip, olar kunaların moyındaydı. Endese, jalındagan tozaqtıqtar onbasın

[12] Durısında sonday Rabbılarınan kormey-aq qorıqqandar, olar usin jarılqaw ari zor sıylıq bar

[13] Sozderindi jasırsandar nemese askerelesender de saksiz Alla, konildegini tolıq biledi

[14] Jaratqan bilmey me? Ol tım jumsaq, ar narseni tolıq bilwsi

[15] Ol sonday Alla, sender usin jerdi konpis qılıp jarattı. Endese onın aynalasında jurinder. Sonday-aq Onın rizıgınan jender. Jane barar jerlerin Sol jaq

[16] Jer tenselgen satte aspandagının senderdi jerge juttırwınan beybitsinder me

[17] Nemese kokteginin senderge tas jawdırwınan qawipsizsinder me? Eskertwimnin qalay ekenin tayawda bilesinder

[18] Rasında olardan burıngılar da jasınga aynaldırgan edi. Magan qarsı kelw qalay eken

[19] Usterindegi qanattarın jayıp, qomdap usqan qustı kormey me? Olardı Alla gana toqtatadı. Sozsiz Ol, ar narseni tolıq korwsi

[20] Senderdin Alladan ozge komek beretin jasaqtarın kim? Kapirler alldanwda gana

[21] Alla rizıgın toqtatsa, senderdi korektendiretin kim? Arine olar ton moyındıqta, jirenip qasarıswda

[22] Etpettep jurgen birew twraraq ba? Dangıl jolda tik jurgen birew twraraq pa

[23] (Muxammed G.S.) olarga: "Ol sonday Alla, sender usin estw, korw jane sezw jaratqan. Sonda da az sukir etesinder" de

[24] Olarga: "Ol sonday Alla, senderdi jer juzine taratqan jane Sol jaqqa jinalasındar" de

[25] Olar: "Eger aytqandarın ras bolsa, osı wade qasan?",- deydi

[26] (Muxammed G.S.) olarga: "Sın maninde onın malimeti Allaga tan. Men asıq eskertwsi ganamın" de

[27] Olar onı jaqınnan korgen satte, qarsı bolgandardın juzderi buzılıp ketedi. Olarga: "Mine osı senderdin tilegenderin" delinedi

[28] (Muxammed G.S.) olarga: "Kordinder me? Eger Alla, meni ari menimen birge bolgandardı joq etse, nemese marxamet etse, sonda kapirlerdi kim kuyzeltwsi azaptan qutqaradı?",- de

[29] Olarga: "Ol Alla, asa qamqor. Ogan iman keltirdik ari Ogan tawekel qıldıq. Kimnin asıq adaswda ekenin tayawda bilesinder" de

[30] Olarga: "Kordinder me? Eger swların qurıp ketse, senderge, bir aqqan swdı kim keltiredi?",- de

Қалам

Surah 68

[1] Nun: (Ugımın Alla biledi.) Qalam ari onın jazgan narselerine sert

[2] (Muxammed G.S.) Sen Rabbınnın marxametinde jındı emessin

[3] Sozsiz sen usin tawsılmaytın bir sıylıq bar

[4] Sın maninde sen albette ulı minezge iesin

[5] Endi tayawda sen de koresin, olar da koredi

[6] Jındılıq qaysılarında eken

[7] Kudiksiz Rabbın kimnin jolınan adasqanın jaqsı biledi. Jane twra joldagını da biledi

[8] Endese, otiriksilerge boy usınba

[9] Eger sen bosasan sonda olardın da bosagıları keledi. (Olardı buttardan tıymasan sonda olarda jumsaydı. B.M)

[10] (Muxammed G.S.) arbir kop ant isken ınjıqtarga boy usınba

[11] Ote ayıptagıs, osek tasıgısqa da

[12] Jaqsılıqqa tıyım salwsı, sekten sıgwsı kunakarga da

[13] Sotqar, sonday-aq teksizge de, (Mugaiyara ulı Walid)

[14] Bular maldı, balalı bolsa da

[15] Ogan ayattarımız oqılgan satte: "Burıngılardın ertegisi" dedi

[16] Jwırda onın murnına daq salamız. (Tumsıgın tasqa tigizemiz.) (Bir jomart adamnın baqsasına murager bolgan balaları, istarlıq etkendikten apatqa usıraydı. B.M.R.X.T)

[17] Bularga baqsa ielerine pele bergendey pele berdik. Sol waqta olar, tan sariden onın jemisin jinap alwga ant isti

[18] Alla qalasa demedi

[19] Olar uyıqtap jatqanda baqsaga bir apat aynaldı

[20] Baqsa qara tunektey boldı

[21] Sonda olar, tan sariden dabıstadı

[22] Eger jemis alatın bolsandar, baqsalarına jurinder" dep

[23] Sonda olar sıbırlasıp, ketip bara jattı

[24] Bugin baqsada senderge esbir miskin kirmesin" dep

[25] Olar, ktsi jete tura tan sariden onasa ketti

[26] Sonda olar, baqsanı korgen satte: "Anıq adasqan ekenmiz;",- desti

[27] Joq, biz qur qalgan ekenmiz" (desti)

[28] Olardın orta koz qarastagısı: "Senderge Allanı nege dariptemeysinder demedim bo?",- dedi

[29] Olar: "Rabbımız! Seni daripteymiz. Rasında zalımdardan borgan ekemiz" desti

[30] Sonda olar, bir-birine qarsı kinalastı

[31] Nendey okinis bizge, anıq sekten sıgwsılardan boldıq" desti

[32] Mumkin Rabbımız onın ornına jaqsıragın berer. Rasında Rabbımızga ıntıqpız

[33] Mine beynet osınday. Arine axiret azabı tagı zor, eger olar bilgen bolsa

[34] Kudiksiz taqwalar usin; Rabbılarının qasında Nagım jannattarı bar

[35] Boy usınwsılardı, kunakarlarday etemiz be

[36] Senderge ne boldı, qalay ukim beresinder

[37] Nemese oqitın bir kitaptarın bar ma

[38] Rasında onda senderdin unatqandarın bar ma

[39] Nemese sender usin Bizge qarsı qiyametke deyin jalgasatın, saksiz oz paydalarına ukim beriletin bir ant bar ma

[40] (Muxammed G.S.) olardan sura: "Rasında osıgan olardın qaysıları jawapker eken

[41] Ne olardın ortaqtarı bar ma? Eger sozderi sın bolsa, ortaqtarın akelsin

[42] Qiyamet kuni, baltır asıladı. Olar sajdege saqırıladı, sajde qıla almaydı

[43] Olardın kozderi sulkiip, ezderin qorlıq bawragan. Rasında olar aman-sawında (duniede) sajdege saqırılgan bolatın

[44] (Muxammed G.S.) endi osı sozdi (Qurandı) jasınga sıgargandardı Magan tasta; olardı bilmegen jaqtan bayawlap kemite beremiz

[45] Olarga mursat beremin. Sınında saralarım kusti

[46] (Muxammed G.S.) nemese sen olardan jalaqı surap, olar, awır ziyanga usıradı ma

[47] Ne jasırın gılım olardın janında da olar sonı jaza ma

[48] (Muxammed G.S.) endese Rabbınnın ukimi boyınasa sabır et. Balıq iesi (Yunıs G.S.) qusama. Sol waqıtta ol, qaygıga bwlıgıp, jalbarıngan bolatın. (S. 139-147-A)

[49] Eger ogan Rabbınan bir nıgmet bolmasa edi, sonda ol, qorlangan turde qırga tastalar edi

[50] Oytkeni, Rabbı onı tandap jaqsılardan etti

[51] Rasında qarsı kelgender, Qurandı tındagan satte, olar kozderimen isip-jep, seni jıga jazdaydı. Jane: "Ol anıq jındı" deydi

[52] Negizinde bul Quran alemderge nasiqattan basqa narse emes

Хаққа

Surah 69

[1] Bolwı anıq qiyamet

[2] Ol, bolwı anıq ne narse

[3] Ol bolwı anıq waqiganı qaydan bilesin

[4] Samud, Gad elderi, ol ureyli qiyametti jasınga aynaldırdı

[5] Biraq Samud eli sekten sıgwlarının saldarınan tipıl qılındı

[6] Ya, Gad eli de kwildegen qattı boranmen joq etildi

[7] Alla, olarga ol borandı jeti tun, segiz kun jalgastı turde estirdi. Sonda ol eldi qurmanın qwıs donbeginse qulaganın korer edin

[8] Al endi olardan bir qalgan narse koresin be

[9] Pergawın jane odan burıngılar, sonday-aq oyran bolgan kent turgındarı qatelesken

[10] Sonda olar Rabbılarının elsilerine qarsı kelgen. Sondıqtan Alla, olardı qattı turde qolga algan

[11] Rasında sw tasıgan kezde, senderdi kemege otırgızdıq

[12] Onı, senderge bir onege jane estir qulaqtarga estip, saqtaw usin gibrat qıldıq

[13] Sonda bir ret Sur urilgen satte

[14] Jer men tawlar koterilip, sogılıp kuyregen satte

[15] Mine sol kuni, qiyamet waqigası boladı

[16] Sol kuni, kok jarılıp, bosaydı

[17] Periste koktin atırapında boladı. Sonday-aq Rabbınnın garsısın segiz periste usterine koteredi

[18] Sol kuni usınılasındar. Es narselerin jasırılmaydı

[19] Sonda endi kimnin kitabı onınan berilse; "Alındar, kitabımdı oqındar!",- deydi

[20] Rasında men osı esepke kezdesetinimdi oylap em

[21] Sonda ol, qwanıstı tirsilikte

[22] Koterinki jannatta boladı

[23] Jemisteri salbırap turadı

[24] (Olarga): "Otken kunde istegen gamaldarınnın arqasında isinder, jender sinimdi bolsın" (delinedi)

[25] Al endi kimnin kitabı solınan berilse: "Attegen-ay! Kitabım berilmese edi" deydi

[26] Esebimnin ne ekenin bilmesem eken

[27] Atten! Is bitip ketken bolsa edi. (Qayta tirilmegen bolsam edi)

[28] Malım, magan es payda bermedi

[29] Kus-qwatım joyılıp ketti" (deydi)

[30] Onı ustandar da baylandar

[31] Sosın onı tozaqqa salındar

[32] Odan keyin onı jetpis qulas sınjırmen matandar" (delinedi)

[33] Oytkeni ol, ulı Allaga iman keltirmegen

[34] Ari olar miskinderdi tamaqtandırwga qızıqtırmagan edi

[35] Sondıqtan bugin munda onın bir janasırı joq

[36] Sonday-aq irinnen basqa esbir tamaqtarı joq

[37] Onı kunakarlar gana jeydi

[38] Sonda korgen narselerine sert

[39] Jane kormegen narselerine de sert

[40] Kudiksiz bul Quran ardaqtı bir Elsinin sozi. (Elsi oydan sıgarmaydı, mindetin orındaydı. B.J.M)

[41] Ol, bir aqınnın sozi emes. Sender az senesinder

[42] Sonday-aq ol, baqsının da sozi emes. Az tusinesinder

[43] Ol, alemderdin Rabbınan tusirilgen

[44] Eger elsi, key sozdi ozi aytıp Bizge tansa

[45] Arine onın on jagınan qolga alar edik

[46] Sosın onın kure tamırın keser edik. (Oltirer edik)

[47] Sonda senderden esbirew odan tosa almaydı

[48] Rasında ol Quran, taqwalar usin bir nasixat

[49] Sozsiz senderden otirik dewsilerdin barlıgın anıq bilemiz

[50] Oytkeni, ol Quran, arine qarsı kelwsiler usin bir qasiret

[51] Subasız ol Quran, anıq sındıq

[52] (Muxammed G.S.) endese ulı Rabbındı atımen daripte

Мәғриж

Surah 70

[1] Bir surawsı, bolatın bir azaptı suradı. (S. 32-A)

[2] Kapirler usin; onı ketirwsi joq

[3] Ol azap biik dareje iesi Alladan

[4] Ol jogargı orınga peristeler jane Jebreyil (G.S.) molseri elw mın jıldıq bir kunde sıgadı

[5] (Muxammed G.S.) endi korkem sabırmen sabır et

[6] Olar qiyametti uzaq koredi

[7] Biz jaqın koremiz

[8] Ol kuni, aspan erigen ken siyaqtı boladı

[9] Tawlar, tutilgen jundey boladı

[10] Dos, dostın xalin suramaydı

[11] Olar bir-birine korsetiledi. Qılmıstı, sol kuni, uldarın ol kunnin azabınan (qorqıp) tolewge bergisi keledi

[12] Ayelin de twısın da

[13] Sonday-aq ozin mapelegen elin de

[14] Tipti birtutas jer juzindegi adamdardı berip, sonan son ozin qutqargısı keledi

[15] Aste olay bolmaydı! Sın maninde ol tozaq, jalındagan ot

[16] Terini soyadı

[17] Ol teris aynalıp, bet burgandı saqıradı

[18] Dawlet jinap saqtagan (saran) dı saqıradı

[19] Sın maninde adam balası sabırsız jaratılgan

[20] Basına bir beynet jetse, tım tozimsiz

[21] Qasan qolına dawlet tusse, ote saran

[22] Biraq namaz oqwsılar basqa

[23] Olar sonday namazdarın udayı orındaydı

[24] Sonday olardın maldarında belgili xaq bar

[25] Suraganga da suramaganga da. (S. 19-A)

[26] Tagı sonday qiyamet kunin rastagandar

[27] Sonday-aq olar, Rabbılarının azabınan qorqwsılar

[28] Sın maninde Rabbının azabı aman qalatın narse emes

[29] Sonday uyattı jerlerin saqtagandar

[30] Biraq oz ayelderi nemese qoldarındagı kunderi basqa. Rasında olarga sogis joq

[31] Al sonda kim bulardan basqanı izdese, mine sonda olar sekten sıgwsılar

[32] Tagı olar sonday amanattarın, wadelerin saqtawsılar

[33] Jane olar, kwalikterinde bekem turwsılar

[34] Ari sonday olar namazdarına uqıptılıq istegender

[35] Mine solar beyisterde qurmetke bolenetinder

[36] (Muxammed G.S.) al endi sen jaqqa moyındarın sozıp, jugirgen kapirlerge ne boldı

[37] Onnan, soldan top-top bolıp

[38] Olardın arbiri nıgmetti ujmaqqa kirwdi umit ete me

[39] Aste olay emes! Rasında Biz olardı ozderi bilgen narseden (bir tamsı najis swdan) jarattıq

[40] Endi sıgıstardın batıstardın Rabbına sert! Sın maninde ar narsege kusimiz jetedi

[41] Olardın ornına olardan jaqsını awıstıra alamız. Sonday-aq eskim Bizden oza almaydı

[42] (Muxammed G.S.) endese olardı qoyıp qoy; olarga wade etilgen kunge deyin sungip oynay tursın

[43] Sol kunde olar qabırlarınan tez sıgıp, tigwli kombege jugirgendey jugiredi

[44] Olardın kozderi tomen qarap, ozderin qorlıq basadı. Mine osı, olarga wade etilgen kun

Нұх

Surah 71

[1] Rasında Nux (G.S.) tı, eline: "Qawımındı kuyzeltwsi azap kelwden burın qorqıt" dep, jiberdik

[2] (Nux G.S.): "Sın maninde men senderge asıq eskertwsimin" dedi

[3] Allaga qulsılıq qılındar, Odan qorqındar, magan bagınındar

[4] Kunalarındı jarılqaydı jane ozderindi belgili bir merzimge deyin kesiktiredi. (Omir surdiredi.) Eger bilgen bolsandar, sın maninde Allanın olsewli mezgili jetse kesiktirilmeydi

[5] (Nux G.S.): "Rabbım! Rasında men elimdi kundiz-tuni saqırdım

[6] Biraq saqırwım, olardın qaswın gana arttırdı

[7] Rasında men olardı Senin bagıstawın usin saqırgan sayın, olar sawsaqtarın qulaqtarına tıgıp, kiimderin burkengen boyda, qasarısıp, pandangan sayın pandandı

[8] Sosın ras men olardı qattı dabıstap saqırdım

[9] Odan keyin men olarga asıqsa da tipti ozderine komes turde jasırın da ayttım

[10] (Sonday-aq olarga): "Rabbılarınnan jarılqaw tilender. Oytkeni Ol, ote jarılqawsı." dedim

[11] Ol, senderge aspannan mol-mol janbır jiberedi

[12] Ari ozderindi maldar, balalarmen qamdaydı. Jane sender usin baqsalar jasap, ozender agızadı

[13] Allanın ulıqtıgın oylamaytın senderge ne boldı

[14] Rasında Ol, senderdi turli jagdaylarda jarattı

[15] Allanın jeti aspandı qabat-qabat jaratqanın kormedinder me

[16] Olardın isinde aydı nur qılıp, kundi sam qıldı

[17] Alla, senderdi jerden osirip ondirdi

[18] Sosın senderdi, ol jerge qaytaradı sonan keyin qayta sıgaradı

[19] Alla senderge jerdi tosenis qıldı

[20] Onın ken joldarında jurwlerin usin

[21] Nux (G.S.): "Rabbım! Rasında olar magan qarsı keldi. Sonday-aq olar, maldarı, balaları ozderine ziyannan basqanı arttırmagan birewlerge ilesti

[22] Olar zor aylakerlikter istedi

[23] Jane olar: "Tanirlerindi tastamandar; Wad, Swag, Yagus, Yaguq jane Nasırdı aste tastamandar" desedi. (Bular, buttarının attarı)

[24] Rasında olar kopsilikti adastırdı. Rabbım! Sen de zalımdardın adaswların gana arttır

[25] Qılmıstarının saldarınan swga batırıldı da otqa salındı. Endi olar, ozderine Alladan ozge komeksi taba almadı

[26] Nux (G.S.): "Rabbım! Jer juzinde kapirlerden esbirew turgın qaldırma" dedi

[27] Eger olardı qaldırsan, quldarındı joldan adastıradı da buzaqı kapir balalardı gana twdıradı

[28] Rabbım! Meni, ake-sesemdi, mumin bolıp uyime kirgen kisini jane mumin erler men mumin ayelderdi jarılqa! Sonday-aq zalımdardın joq bolwların gana arttır" dedi

Жын

Surah 72

[1] (Muxammed G.S.) olarga: "Jındardan bir tobının Quran tındaganı magan waxi etildi" de. Sonda jındar: "Sınında bir gajayıp Quran tındadıq" dedi

[2] Quran, bizdi twra jolga saladı. Endi sogan iman keltirdik. Rabbımızga esbirewdi ortaq qospaymız

[3] Rasında Rabbımızdın ulıqtıgı ote jogarı, Ol, qatın, bala iemdenbeydi

[4] Oytkeni bizdin axımaqtar, Allaga sataq soylep jur eken

[5] Rasında adamdar men jındı, Allaga baylanıstı aste otirik aytpaydı dep oylagan edik

[6] Sınında adamdardan keybir erler; jındardın keybir erlerine siınatın edi de sonda olar, jındardın menmenswin arttıratın edi. (Qulazıgan ien dalanın qorgawsısı jın dep siınatındar bolgan. B.J.M)

[7] Olar da senderdin Alla eskimdi qayta tiriltpeydi dep oylagandarın tarizdi oylagan edi

[8] Arine kokke qarmanganımızda, onı qatal kuzetsi jane atılgan jalındarga toltırılgan turde taptıq

[9] Albette tındaw usin; aspannın key orındarında otıratın edik. Endi birew tındamaqsı bolsa, onı kozdegen juldızdı koredi" (S. 17-18-A)

[10] Arine bilmeymiz; jer juzindegilerge jamandıq oylanılwda ma? Nemese olarga, Rabbıları jaqsılıq qalawda ma

[11] Rasında jaqsılarımız da odan tomenderimiz de bar; turli joldarda edik

[12] Sınında jer juzinde Allanı es jene almaytındıgımızdı, qasıp qutıla almaytındıgımızdı angardıq

[13] Rasında osı twra joldı estip, Ogan sendik. Kim Rabbına iman keltirse, sonda ol, kemsilikten de ziyannan da qorıqpaydı

[14] Bizden Musılmandar da twralıqtan adasqandar da bar. Sonda kim Musılman bolsa, al mine solar, twralıqtı izdeydi

[15] Al endi adasqandar, tozaqqa otın boladı

[16] (Eger jındar men adamdar,) ol jolda tup-twra jurse, arine olarga mol sw nasip etemiz

[17] Olardı onda sınaw usin. Kim Rabbının zikirinen jaltarsa, Rabbı onı bargan sayın arta tusetin azapqa usıratadı

[18] Sın maninde mesitter, Allaga tan. Endese Allamen birge eskimdi saqırmandar

[19] Rasında Allanın qulı (Muxammed G.S.) turıp, Allaga gibadat qılgan satte; olar, onın ustine uymelep jabısa jazdadı

[20] (Muxammed G.S.): "Sın maninde men Rabbıma qulsılıq qılıp, Ogan esbir serik qospaymın" de

[21] Rasında men senderge ziyan keltire almaymın da igilik te istey almaymın" de

[22] Rasında eskim meni, Allanın azabınan saqtay almaydı da men de Odan ozge pana taba almaymın

[23] Biraq men, Alladan ari Onın paygambarlıq mindettemelerinen jalgastıramın. Kim Allaga, Paygambarına qarsı kelse, saksiz ogan mangi qalatın tozaq otı bar

[24] Aqır ozderine wade etilgen azaptı korgen satte, kimnin komeksisi nasar, sanı az ekenin olar biledi

[25] (Muxammed G.S.) olarga: "Senderge wade etilgen azap jaqın ba? Ne Rabbım, onı sozıp qoydı ma? Bilmeymin" de

[26] Komesti bilwsi Alla, onın sırın eskimge aspaydı

[27] Biraq unatqan elsisine bildiredi. Oytkeni Alla, elsisinin aldı-artına kuzetsi qoyadı

[28] Olardın, Rabbılarının mindetteielerin anıq jalgastırgandıqtarın bilw usin. Ari olardın jagdayın tolıq biledi. Jane ar narseni sanap, tugendep qoygan

Муззәммил

Surah 73

[1] Ay burkenip jatwsı (Muxammed G.S)

[2] Tunde tur. Biraq az uyıqta

[3] Tunnin jarımın nemese odan da azdap kemit

[4] Ne ogan bigaz qos. (Tunnin jartısında ne odan az, ya kop turwda eriktisin.) Sonday-aq Qurandı ote anıqtap oqı. (Namaz parız bolwdan burın, tunde oyaw turw parız bolgan. A.T.X)

[5] Arine sagan salmaqtı (manızdı) Qurandı tusiremiz

[6] Sın maninde tunde turw, napsige aserli, oqwga qolaylı

[7] Rasında kundiz senin uzın jumısın bar

[8] Rabbınnın atın dariptep, ar narseden awlaq bolıp, Ogan nagız jonel

[9] Ol, sıgıstın da batıstın da Rabbı. Odan basqa esbir tanir joq. Sondıqtan Onı ie tut

[10] Olardın aytqandarına sabır et. Olardan sıpayı turde ayrıl

[11] Jasınga sıgurwsı ırıs ielerin Magan tasta. Olarga biraz mursat ber. (S. 23-A)

[12] Rasında Bizdin aldımızda bogawlar jane tozaq bar

[13] Qaqalatın tamaq ari jan tursigerlik azap bar

[14] Sol kuni, jer men tawlar qozgaladı da tawlar qum bop jinaladı

[15] Rasında Biz Pergawınga paygambar jibergendey senderge de kwa turinde Paygambar jiberdik

[16] Sonda Pergawın paygambarga qarsı keldi. Sondıqtan onı qattı qinawmen qolga aldıq

[17] Eger qarsı kelsender, balalardın da sasın agartatın kunnen qaytıp saqtanasındar

[18] Ol kunnin zardabınan kok jarıladı, Allanın wadesi orındaladı

[19] Rasında bul bir nasixat. Al endi kim qalasa, Rabbının jolın ustaydı

[20] (Muxammed G.S.) soz joq, Rabbın, senin ari senimen birge bolgandardan bir toptın, tunnin usten ekisine jaqınıraq, jartısında, usten bir samasında namazga turganındı biledi. Sonday-aq Alla, ttnimen kundizdi samalaydı. Ogan senderdin eseptey almaytındıqtarın malim. Sondıqtan senderge raxım qıldı. (Tunde turwdı qaldırdı. B.J.M.) Al endi Qurannan jenil kelgenin oqındar. Senderden nawqas bolgandar, basqalay Allanın marxametinen nesibe izdep, jer juzinde kezgender, tagı basqa Alla jolında sogısqandar Allaga malim. Endese Qurannan onay kelgenin oqındar. Jane namazdı tolıq orındandar da zeket berinder. Alla usin korkem qarız berinder. Jane ozderin usin aldın ala xayır istesender, onı Allanın qasında jaqsı, zor sıylıq turinde tabasındar. Alladan jarılqaw tilender. Sın maninde Alla, tım jarılqawsı, erekse meyirimdi

Муддәссир

Surah 74

[1] (Muxammed G.S. algas Jebreyil G.S. di korgende qobaljıp: "Jabındar, meni jabındar" dep jamılıp jatadı. B.J.M.R.) Ay jamılwsı

[2] Tur endi! Adamdarga eskert

[3] Rabbındı ulıqta

[4] Kiimindi tazala

[5] Ar turli las isterden awlaq bol

[6] (Qılgan isindi) kop mindet qılma

[7] Rabbın usin sabır et

[8] Qasan Sur urilse

[9] Mine sol kun, ote awır kun

[10] Negizinen qarsı kelwsilerge qolaysız. (Qurays rwınan Mugayyara ulı Walit Qurandı aserli jadı degen. B.J.R.M.X.T)

[11] Men jalgız jaratqan kisini ozime tasta

[12] Ogan koptegen mal berdim

[13] Azir turatın uldar berdim

[14] Onın jagdayın kenitip, ıqpalın arttırdım

[15] Sosın tagı da arttıra tuswimdi umit etti

[16] Aste bolmaydı. Oytkeni ol, qasarısqan edi

[17] Jaqında onı orge zorlaymın

[18] Oytkeni ol, oylastırıp, samaladı

[19] Sosın ol olgir, qalay samaladı

[20] Sodan keyin ol janı sıqqır, qaytıp molserledi

[21] Sosın ol, qaradı

[22] Sodan keyin ol, qabagın sıtıp, tomsardı

[23] Sosın ol, teris aynalıp pandandı

[24] Sonda ol: "Bul, uyretilip kele jatqan bir siqır" dedi

[25] Bul, adamnın gana sozi

[26] Onı jagatın tozaqqa salamın

[27] Ol tozaqtın ne ekenin qaydan bildin

[28] Keyin qaldırmaydı da sala tastamaydı

[29] Ol, adam terisin ortep ketedi

[30] Ogan on togız (periste) qaraydı

[31] Tozaqtın kuzetsilerin peristelerden gana qıldıq. Sonday-aq olardın sandarın qarsı kelwsilerge anıq bir sınaw qıldıq... Ozderine kitap berilgender, sensin. (Olardın kitaptarında da on togız jazılgan. B.J.M.) Ari iman keltirgenderdin senimderi arta tussin. Kitap ielerimen muminder kumandanbasın. Sonday-aq jurekterinde derti bolgandar men qarsı bolgandar: "Alla, bul mısalmen neni qalaydı?",- desin. Osılaysa Alla, qalaganın adastırıp jane kimdi qalasa, twra jolga saladı. Rabbın jasaqtarının sanın ozi gana biledi. Bul adamdar usin bir nasixat

[32] Joq olay emes. Ayga sert

[33] Qaytqan satte, tunge sert

[34] Agargan satte, tanga sert

[35] Sın maninde ol tozaq, arine iri waqiganın biri

[36] Adamdar usin eskertw

[37] Senderden ilgeri ketwdi nemese keyin qalwdı qalagan birewler usin eskertw

[38] Arkim istegen isinin ornına ustaladı. (S.21-A)

[39] Biraq gamal dapteri onınan berilgender basqa. (S. 27-A)

[40] Olar jannattarda surasadı

[41] Qılmıstılardan

[42] Senderdi tozaqqa kirgizgen ne narse

[43] Olar: "Biz namaz oqwsılardan emes edik

[44] Ari miskindi tamaqtandırmaytın edik

[45] Buzıqtıqqa kiriswsilermen birge kirisip jurgen edik

[46] Qiyamet kunin otirik degen edik

[47] Ozimizge olim kelgenge deyin (jalgasa berdi" deydi)

[48] Sonda olarga sapagatsılardın sapagatı payda bermeydi

[49] Al olarga nasixattan jaltaratın ne boldı

[50] Olar mulde urikken qulan siyaqtı

[51] Arıstannan qasqan

[52] Joq, olardan arbirewi ozine bir asıq nusqa berilwin qalaydı

[53] Joq, olar axiretten qorıqpaydı

[54] Olay emes. Sın maninde Quran bir nasixat

[55] Kim qalasa, odan ugit aladı

[56] Alla qalamayınsa, olar, ugit ala almaydı. Ol Alla, qorqılwga layıq, jarılqaw iesi

Қиямәт

Surah 75

[1] Joq, qiyamet kunine ant etemin

[2] Joq, sogis berwsi napsige ant etemin

[3] Adam balası, biz suyekterdi jinay almaydı dep oylay ma

[4] Arine onı sawsaqtarının usine deyin qayta jasay alamız

[5] Biraq adam balası, kunanı jalgastıra bergisi keledi

[6] Qiyamet kuni qasan boladı?',- dep, suraydı

[7] Qasan koz sagılısqan

[8] Ay tutılgan

[9] Kun men ay bir araga keltirilgen kezde

[10] Adamdar sol kun: "Qasar jer qayda?",- deydi

[11] Joq, aste pana joq

[12] Ol kungi turaq; Rabbınnın aldı

[13] Sol kuni adam balasına ilgeri keyin istegeni bildiriledi. (S. 12-A)

[14] Arine adam balası ozine-ozi kozdewsi

[15] Eger barlıq jelewlerin ortaga qoysa da. (Qansa sıltawratsa da oz qılıgı ozine malim)

[16] (Muxammed G.S. Quran waxi etilgen satte, tezdetip oqwga tırısqan. B.J.R.M.) (Ay Muxammed!) Quran tuskende ogan asıgıp tilindi qozgaltpa

[17] Sın maninde onı jinaw, oqw Bizge mindet

[18] Al onı Biz oqıganda, onın oqılwına iles

[19] Sosın onı tusindirw Bizge mindet

[20] Joq, olay emes. Sender tez ketetin dunieni jaqsı koresinder

[21] Aqiretti tastap, qoyasındar

[22] Qiyamet kuni, keybir juzder jarqıldap

[23] Rabbına qaraydı

[24] Ol kuni, keybir juzder tomsarwda boladı

[25] Ozine bel uzetin qinaw jasaladı dep oylaydı

[26] Joq olay emes. Jan alqımga kelgen kezde

[27] Kim sara koredi?",- delinedi

[28] Ol sın maninde ayrılw ekenin sezedi

[29] Baltırı, baltırına oraladı

[30] Ol kuni Rabbı jaqqa aydaladı

[31] Sonda ol, moyındamadı da namaz oqımadı

[32] Biraq, jasınga sıgarıp bet burdı

[33] Sosın ol, kerdendey basıp, uyine ketti

[34] Sagan pale kelsin

[35] Sosın seni pale basqır

[36] Adam balası bos qoya berilemiz dep oylay ma

[37] Ol, (jatırga) tamızılgan bir tamsı mani emes pe

[38] Sosın ol, uyıgan qan boldı. Sonda Alla jaratıp beyneledi

[39] Sonda odan er, ayel eki jınıs jarattı

[40] Bulardı jasagan Allanın, olikterdi qayta tiriltwge yugsi jetpey me

Дәһр

Surah 76

[1] Adamzat eske alarlıq bir narse bolganga deyin dawirden birtalay merzim otpedi me

[2] Sın maninde Biz adam balasın birikken tamsıdan jarattıq. Onı sınaymız. Sondıqtan onı estitin, koretin qıldıq

[3] Rasında ogan twra jol korsettik. Meyli sukirlik qılsın, meyli qarsı kelsin

[4] Arine, qarsı kelwsiler usin sınjırlar, bogawlar jane jalındagan tozaq azirledik

[5] Arine jaqsılar, jannatta: "Kafur" qosılgan keseden isedi

[6] Ol, Allanın quldarı isetin, qalagan jagına agızatın bastaw

[7] Ol Allanın quldarı "nazirin" orındaydı ari apatı etek alatın bir kunnen qorqadı

[8] Tamaqtı jaqsı kore tura miskinge, jetimge jane tutqınga jegizedi

[9] Olar: "Sın maninde senderdi Allanın rizalıgı usin tamaqtandıramız. Senderden bir tolew, algıs tilemeymiz

[10] Rasında biz tuksiip qattı tomsargan kunnen Rabbımızdan qorqamız." (deydi)

[11] Sondıqtan Alla, olardı sol kunnin apatınan saqtap, jarıq juz ari qwanısqa boleydi

[12] Olardı sabır etkendikteri usin ujmaq jane jibekpen sıylaydı

[13] Olar, ol arada divandarga jastangan turde otıradı. Olar onda ıstıq ta swıq ta kormeydi

[14] Olarga beyistin kolenkeleri iilip, jemisteri mulde erikterinde boladı

[15] Olarga kumisten ıdıstar, sınıdan qumıralar usınıladı

[16] Kumisten sınıları olsewmen toltırılgan boladı

[17] Beyiste olarga "Zanjabil" aralastırılgan isimdik kasemen iskiziledi

[18] Ol, beyiste "Salsabil" dep atalatın bir bastaw bar

[19] Olardın aynalasında mangilik qızmetsi jastar boladı. Olardı korsen sasılgan injw dep oylaysın

[20] Sol jerge qaragan satte; nıgımet, zor saltanat koresin

[21] Olardın kiimderi juqa, qalın jasıl jibek, kumis bileziktermen bezengen boladı. Sonday-aq Rabbıları, tap-taza isimdik iskizedi. (S. 45-47-A., 47-S. 15-A., 56-S. 17-19-A)

[22] Rasında bul senderdin sıylıqtarın, enbekterin jogarı bagalanwga layıq boldı

[23] (Muxammed G.S.) rasında Biz sagan Qurandı az-azdap tusirdik

[24] Endese, Rabbınnın ukimine sabır et. Olardan kunakarlar nemese qarsılarga bagınba

[25] Erteli-kes Rabbınnın atın zikir et

[26] Kestin bir boliminde Ogan sajde qıl. Ari Onı tun boyı daripte

[27] Rasında olar, tez otetin dunieni jaqsı korip, awır kundi arttarına tastaydı

[28] Olardı Biz jaratıp, bwındarın bekittik. (Omir berdik.) Eger qalasaq olardı uqsastarına awıstıramız. (Olardı joq etip, basqa sonday el jarata alamız.) (S. 60-A)

[29] Sın maninde bul bir nasixat. Endi kim qalasa, Rabbına bir jol ustar

[30] Senderdin qalawların bolmaydı. Alla qalasa gana boladı. Rasında Alla, ote bilwsi, xikmet iesi

[31] Alla kimdi qalasa, marxametine boleydi. Zalımdarga kuyzeltwsi azap dayarladı

Мурсәләт

Surah 77

[1] Jalgastı jiberilgenderge

[2] Qattı esip, usırwsılarga

[3] Tarqatqan sayın tarqatwsılarga

[4] Ayırgan sayın ayırwsılarga

[5] Sosın zikir tastawsılarga

[6] Sıltaw turinde meyli eskertw turinde bolsın, osılarga sert. (Bul ayattardagı ant etilgen narselerdi Alla (T.) asıq bayan etpegen. Mufassirler bul jonde turli koz qarastar bildirgen. Mısalı: Peristeler, 2-Jelder, 3-Quran Karim, 4-Paygambarlar. Ne bari jel, ne bari peristeler

[7] Sın maninde senderge wade etilgen (qiyamet) albette boladı

[8] Juldızdar songen satte

[9] Kok jarılganda

[10] Tawlar ugitilip, usırılganda

[11] Paygambarlardın waqtı jetken kezde

[12] Qaysı kunge kesiktirilip edi

[13] Sesim kunine

[14] Ol sesim kunin qaydan bilesin

[15] Ol kuni, jasınga sıgarwsılarga nendey okinis

[16] Burıngılardı joq etpedik pe

[17] Sosın keyingilerdi de. Solardın ayagın qustıramız

[18] Kunakarlarga osılay isteymiz

[19] Jasınga sıgarwsılar usin sol kuni nendey okinis

[20] Senderdi bolımsız swdan jaratpadıq pa

[21] Sonday onı berik bir jerde (jatırda) etpedik pe

[22] Belgili bir merzimge deyin

[23] Onın tagdırın molserledik. Nendey tolıq kuske iemiz

[24] Jasınga sıgarwsılarga sol quni nendey okinis

[25] Jer juzin bir jinalıs jeri qılmadıq pa

[26] Tirilerge de olilerge de

[27] Jer juzinde asqar tawlar jasap, senderdi damdi swmen swardıq

[28] Jasınga sıgarwsılarga ol kuni nendey okinis

[29] (Ol kuni olarga): "Otirik degen narselerine qaray jurinder

[30] Us bwnaqtı tunekke qaray ketinder" (delinedi)

[31] Ol, kolenke bolmaydı da jalınnan qorgamaydı

[32] Oytkeni tozaq sarayday usqın atadı

[33] Sarı tuyelerdey

[34] Jasınga sıgarwsılarga ol kuni nendey okinis

[35] Ol kuni olar soylemeydi

[36] Sonday-aq olardın jelewletwlerine ruxsat berilmeydi

[37] Jasınga sıgarwsılarga ol kuni nendey okinis

[38] Ol sesim kuni, senderdi de burıngılardı da jinaymız

[39] Bir adisterin bar bolsa, Magan qoldanındar

[40] Jasınga sıgarwsılarga ol kuni nendey okinis

[41] Rasında taqwalar, sayalarda, bastawlarda boladı

[42] Konilderi soqqan jemisterde

[43] (Olarga): "Istegen gamaldarın arqasında jender, isinder; sinimdi bolsın" (delinedi)

[44] Rasında jaqsılıq istewsilerdi osılaysa sıylaymız

[45] Jasınga sıgarwsılarga ol kuni nendey okinis

[46] (Ay kapirler!) Jender, azdap paydalanındar. Rasında kunakarsındar

[47] Jalganga sayusılarga ol kuni nendey okinis

[48] Olarga: "Iilinder" delinse, iilmeydi

[49] Jasınga sıgarwsılarga, ol kuni nendey okinis

[50] Al endi olar, bul Qurannan keyin qaysı sozge senedi

Нәбә

Surah 78

[1] Olar ne narseden surasadı

[2] Zor waqigadan

[3] Olar, ol jonde talaswda

[4] Aste olay emes, olar tez biledi

[5] Tagı olay emes, olar tez biledi

[6] Jerdi bir tosenis qılmadıq pa

[7] Tawlardı qazıq... (S. 27-A)

[8] Senderdi jup-jup jarattıq

[9] Uyqılarındı dem alıs qıldıq

[10] Tundi jamılgı qıldıq

[11] Kundizdi tirsilikke jarattıq

[12] Usterine jeti qat berik kok qurdıq

[13] Jarqıragan sıraq (kun) jarattıq

[14] Sıgılısqan bulttardan mol janbır jawdırdıq

[15] Onımen dandi daxıldardı, osimdikterdi sıgarw usin

[16] Jane nw baqsalar

[17] Rasında bilik kuni, belgili bolgan bir merzim

[18] urilgen kuni, top-top kelesinder

[19] Kokter setinep esikter payda boladı

[20] Tawlar jurgizilip, sagım boladı

[21] Albette tozaq kutip turadı

[22] Azgındardın barar jeri

[23] Olar onda gasırlarsa turadı

[24] Olar onda salqındamaydı da swsın tatpaydı

[25] Biraq qaynap turgan sw jane irin isedi

[26] Qılmıstarına say bir jaza

[27] Oytkeni olar, esepke tartılwdı oylamagan edi

[28] Ayattarımızdı mulde jasınga sıgargan edi

[29] Ar narseni jazıp, saqtadıq

[30] Endi tatındar; al endi senderge azaptan basqa es narse tattırmaymız" (delinedi)

[31] Negizinde taqwalar usin qutılw bar

[32] Baqsalar, juzimder bar

[33] Jas ospirim qurdas qızdar bar. (S. 52-A., 56-S. 37-A)

[34] Tolıp, tasıgan kase bar

[35] Olar onda bos soz jane otirik estimeydi

[36] Rabbınnan tolıq bir sıylıq

[37] Kokter men jerdin ari arasındagılardın Rabbı; asa esirkewsi, Ogan eskim til qata almaydı

[38] Ol kuni Jebreyil (G.S.) jane peristeler, tizilip turadı. Allanın ruxsatınsız eskim soylemeydi ari durısın gana soyleydi

[39] Sol kun xaq. Endese kim qalasa, Rabbına barar jol tutsın

[40] Negizinde jaqın bir azaptı eskerttik. Ol kuni aldın ala ne istegenine qaraydı. Kapir: "Atten! Topıraq bolıp ketken bolsam" deydi

Назиғат

Surah 79

[1] Sungip sıgarwsı

[2] Bayaw tartwsı

[3] Maltap ketwsi

[4] Jarısıp ozwsı

[5] Sonday-aq isti mengerwsi peristelerge sert

[6] Ol kuni qattı silkinis boladı

[7] Onın artınan tagı bir silkinedi

[8] Ol kuni jurekter titireydi

[9] Kozderi tomen qaraydı

[10] (Olar): "Sın, qayta tirilemiz be?",- deydi

[11] Qoqım, suyek bolgan satte de

[12] (Olar): "Endese ol qaygılı bir qaytw eken" deydi

[13] Negizinen ol, bir aygay gana

[14] Derew sol waqıtta olar maydanda

[15] Sagan Musanın xabarı keldi me

[16] Sol waqıtta, Rabbı, ogan qasietgi "Tuwa" oypatında dabıstadı

[17] Pergawınga bar. Oytkeni ol, azdı

[18] Sonda ogan: "Tazargın kele me?",- de

[19] Sagan Rabbına baratın joldı korseteyin. Odan qorqarsın

[20] Musa, Pergawınga iri mugjizanı korsetti

[21] Sonda ol, jasınga sıgarıp, qarsı sıqtı

[22] Keyin teris aynalıp, jugirdi

[23] Adamdardı jinap, aygay salıp

[24] Men senderdin en ulı rabbıların" dedi

[25] Sondıqtan Alla, onı axiret, dunie azabımen qolga aldı

[26] Rasında bunda qorıqqan kisi usin albette bir gibrat bar

[27] Senderdi jaratw qiın ba? Nemese aspandı? Alla, onı da jasadı

[28] Onın biiktigin koterip, onı tengerdi

[29] Onın tunin qarangılatıp, kundizin jarıqqa sıgardı

[30] Sosın jerdi tosedi

[31] Odan sw jane jayılıs maydanga keltirdi

[32] Ogan tawlar ornalastırdı

[33] Sender jane maldarın paydalanw usin

[34] Biraq ol iri waqiga (qiyamet) kelgen satte

[35] Ol kuni adamzat ne narsege tırısqanın esine aladı

[36] Tozaq, koretinderge korsetiledi

[37] Al endi kim sekten sıqqan bolsa

[38] Ogan dunie aser etken bolsa

[39] Sonda ras onın ornı tozaq

[40] Al endi kim, Rabbını; aldına turwdan qorqıp, napsisi soqqan narseden tejegen bolsa

[41] Negizinde onın barar jeri ujmaq

[42] (Muxammed G.S.) olar sagan "Qiyamet qasan boladı?",- dep suraq qoyadı

[43] Ol jonde tusini berw senin isin be

[44] Onı qortındısı, Rabbına baylanıstı

[45] Negizinen sen qiyamette qorıqqan kisilerge bir eskertwsi ganasın

[46] Olar qiyametti korge kuni, duniede bir kes nemese bir saske turganday oylaydı

Абаса

Surah 80

[1] Qabaq sıtıp,bet burdı

[2] Ogan soqırdın kelwimen

[3] Qaydan bilesin,mumkin ol tazarar

[4] Ne ugit alar,ogan ugit payda berer

[5] Al endi baysıngan;(Qurays bastıqtarı) kelse

[6] Ogan konil bolesin

[7] Ol tazarmasa sagan ne

[8] Al endi sagan jugirip kelgen birew

[9] Ol,(Alladan) qorqadı

[10] Sonda da ogan selqos qaraysın

[11] Joq,olay emes.Albette Quran bir nasixat

[12] Sondıqtan kim qalasa,ugit aladı

[13] Qurmetti nusqalarda jazwlı

[14] Jogarı bagalangan tap-taza

[15] Elsilerdin qolında

[16] Ardaqta,igi.(Peristeler;Lawxı Maxfwzdan kosirgen.B.J.X)

[17] (Janı sıqsın) Ogan,adam balası qalay qarsı

[18] Alla adamdı ne narseden jarattı

[19] Bir tamsıdan jaratıp,onı beyneledi

[20] Sosın onın jolın onaylastırdı

[21] Keyin ogan olim birip,onı qabırga qoydırdı

[22] Qalagan satte,onı tiriltedi

[23] Joq,ol Allanın amirin orındamadı

[24] Al endi adamzat,jegen tamagına bir koz salsın

[25] Arine mol sw berdik

[26] Sosın qara jerdi qaq ayırdıq

[27] Sonda jerde dandi daqıldar osirdik

[28] Juzimder,jonısqalar

[29] Zaytinder,qurmalar

[30] Nw baqsalar

[31] Jemister,olender

[32] Sender ari maldarın paydalanw usin

[33] Al endi qattı dawıs kelgen satte

[34] Sol kuni,kisi twısınan qasadı

[35] Sesesinen,akesinen

[36] Ayelinen jane balalarınan

[37] Ol kuni arkimnin isi awır.(Arkim oz xalımen alek)

[38] Ol kuni keybir juzder,jarqıraydı

[39] Kulgen qwanıstı

[40] Ol kuni keybir juzdin ustin san basqan boladı

[41] Onı qara tunek qaptagan boladı

[42] Mine solar,qarsı kelgen buzaqılar

Тәкуир

Surah 81

[1] Kun buktelgen satte

[2] Juldızdar solıp sasılgan satte

[3] Tawlar jurkizilgen satte

[4] Qaymal ingender ,ien jiberilgen satte, (Sol kunnin zardabınan bosalgan tuye de esten sıgadı)

[5] Jan-janwarlar jinalgan satte

[6] Tenizder qaynatılgan satte

[7] Jan tanmen birlestirilgen satte

[8] Tiri komilgen qızdar suralgan satte

[9] Qay kunamen oltirildi

[10] Dapterder asılgan satte

[11] Aspan asılgan satte

[12] Tozaq qızdırıdgan satte

[13] Ujmaq jaqındatılgan satte

[14] Arkim ne azirlegenin biledi

[15] Joq,solgındagan juldızdarga sert

[16] Jurip barıp batqan juldızdarga ant

[17] Qarangılana bastagan tunge sert

[18] Agara bastagan tanga sert

[19] (Osı narselerde asıq dalelder bar.) Negizinen Quran arine bir ardaqta Elsinin sozi. (S.40-A)

[20] Ol kusti Elsi,garsının iesinin qasında bedeldi

[21] Iqpaldı,onda senimdi. (Jebreyil G.S)

[22] Joldastarın (Muxammed G.S) jındı emes

[23] Rasında ol,onı asıq kok jiekte kordi.(Muxammde G.S Jebreyil G.Sdı sıgıs kok jiekte korgen.B.J.M)

[24] Muxammed (G.S.) gayıptan kelgen waxi twralı kemsilik istemedi. (B.J.M)

[25] Quran,qwılgan saytannın sozi emes

[26] Endese,Qayda ketip bara jatırsındar

[27] Quran,bukil alemge nasixattan basqa es narse emes

[28] Arine senderden twra joldı qalagan kisiler usin

[29] Alemderdin Rabbı Alla,qalamayınsa tilewlerin jurmeydi

Инфитар

Surah 82

[1] Kok jarılgan satte

[2] Juldızdar togilgen satte

[3] Tenizder tasıgan satte

[4] Qabırlar qoparılgan satte

[5] Arkim ilgeri ne jiberilgenin,keyin ne qaldırılganın biledi

[6] Ay adamzat! Ardaqtı Rabbın twralı seni ne aldadı

[7] Ol sonday Alla,seni jarattı.Tolıqtap tenestirdi

[8] Ol,seni qalagan beynede qurastırdı

[9] Joq,olay emes,dindi otiriksinesinder

[10] Negizinen senderge albette baqılawsılar bar

[11] Ardaqtı jazwsılar

[12] Olar ne istegenderindi biledi

[13] Sın maninde izgiler,albette nıgımet isinde boladı

[14] Negizinen buzıqtar tozaqta boladı

[15] Olar qiyamet kuni tozaqqa salınadı

[16] Olar,odan gayıp bola almaydı

[17] Qiyamet kuninin ne ekenin qaydan bilesin

[18] Ya,qiyamet kunnin ne ekenin qaydan bilesin

[19] Ol kuni,Birewge birew qarayalaswga es narse qoldan kelmeydi. Ol kuni,amip Allaga tan. (S.88-A)

Мутаффифин

Surah 83

[1] Olsew,tartwda kemitkenderge nendey okinis

[2] Olar qasan olsep alsa,tolıq olsep aladı da

[3] Qasan olar,olsep nemese tartıp beretin bolsa; kemitedi

[4] Olar qayta tiriletindikterin oylamay ma

[5] Ol zor kun usin

[6] Ol kuni adamdar,bukil almenin Rabbının aldında turadı

[7] Olay emes. Negizinen buzıqtardın dapteri tomengi orında boladı

[8] Tomengi orınnın ne ekenin qaydan bilesin

[9] Ol jazwlı bir kitap

[10] Ol kuni,jasınga sıgarwsılarga nendey okinis

[11] Olar,sonday qiyamet kunin otiriksingender

[12] Onı,sekten sıqqan,kunakar otiriksinedi

[13] Qasan ogan ayattarımız oqılsa: ''Burıngılardın ertegisi'' dedi

[14] Joq,bakim olardın jurekterin istegen qılıqtarının tatı bastı

[15] Joq,olay emes. Negizinde olar ol kuni Rabbılarının didarınnan maxrum qaladı

[16] Sosın olar,albette tozaqqa kiredi

[17] Sosın: ''Mine senderdin otirik degenderin osı!'', -delindedi

[18] Joq, olay emes. Negizinen izgilerdin dapteri arine jogargı orında boladı

[19] Jogargı orınnın ne ekenin qaydan bilesin

[20] Ol jazwlı bir kitap

[21] Onı,Allaga jaqın peristeler baqılaydı

[22] Negizinen izgiler,arine nıgımet isinde boladı

[23] Olar diwvandardın ustinde (Allanın nıgımetterine) qaraydı

[24] Olardın baqıtqa bolengendikterin sıraylarınan tanıysın

[25] Olar,morlengen isimdikten swsındatıladı

[26] Onın sarqını jupar anqidı.Jarıswsılar,osıgan jarıssın

[27] Onın qorı, Tasnim bastawınan

[28] Ol bastawdan Allaga jaqın bolgandar isedi

[29] Rasında kunakarlar,iman keltirgenderge kuletin edi

[30] Olar jandarınan otkende,ımdasatın edi

[31] Olar uylerine qaytıp bargan kezde,kunkildesetin edi

[32] Qasan olar Musılmandardı korse : «Soz joq, adasqandar » deytin edi

[33] Olar,Musılmandarga baqılawsı etilip jiberilmedi

[34] Al endi bugin muminder.kapirlerge kuledi

[35] Olar taqtardın ustinde qaraydı

[36] «Kapirler,istegenderinin paydasın kordi me?»

Иншиқақ

Surah 84

[1] Aspan jarılgan satte

[2] Layıqtı bolıp,Rabbına boy usıngan kezde

[3] Jer sozılgan satte

[4] Ol,isindegini sıgarıp bosatqan satte

[5] Rabbına boy usınıp,layıqtı bolgan kezde

[6] Ay adamzat! Negizinde sen Rabbına qaray ote tırıssan; sonda Ogan jolıgasın

[7] Al endi kimnin dapteri onınan berilse

[8] Sonda Ol,derew jenil eseppen esepteledi

[9] Ol,uy isine-qwanıp kaytadı

[10] Al jane kimnin dapteri art jagınan berilse

[11] Sonda ol,derew olim saqıradı

[12] Qaynagan tozaqqa tusedi

[13] Oytkeni ol.oz uyinde maz-meyram edi

[14] Negizinde ol,aste (Allaga) qaytpaymın dep,oyladı

[15] Olay emes.Rasında Rabbı onı kozdewde edi

[16] Joq,sapaq waqıtına

[17] Tunge ari isindegi narsege

[18] Tolgan ayga sert

[19] Albette sender,bir jagdaydan bir jagdayga otesinder

[20] Sonda olarga iman keltirmeytin ne boldı

[21] Olarga Quran oqılgan kezde,sajde qılmaydı

[22] Arine kapirler «Otirik» deydi

[23] Alla olardın bukpelegen narselerin jaqsı biledi

[24] (Muxammed G.S) olardı kuyzeltetin azappen suyinsile

[25] Biraq iman keltirip,tuzw gamal istewsilerge tawsılmaytın sıylıq bar

Буруж

Surah 85

[1] Juldızdı aspanga ant

[2] Wadeli kunge

[3] Kwalik berwsige kwalik berilgenge sert

[4] Jer osaqsılardın janı sıqsın

[5] Otınmen jangan ot

[6] Ol waqıtta olar onın manında otırgan

[7] Olar,muminderge istegenderin korgen

[8] Olardın muminderge osigwlerinin sebebi; ustem,maqtawlı Allaga senwlrei gana edi. (Bir dawirdegi kapir patsa,Musılmandardı or qazıp isine,jaqqan otqa saladı eken.B.M. basqa rawayattar da bar)

[9] Ol sonday Alla,aspandar men jerdin ieligi Ogan tan. Ol Alla.ar narseni korwsi

[10] Negizinde mumin erler,mumin ayelderge japa berip.sosın tawbe qılmagandar,olarga tozaqtın azabı; jandıratın azap bar

[11] Negizinen iman keltirip,izgi is istegender,olarga astarınan ozender agatın beyister bar. Osı,zor muratqa jetwsilik

[12] Negizinen Rabbınnın qolga alwı orasan qattı

[13] Oytkeni Ol,bastapta jaratıp,ari qayta tiriltedi

[14] Ol,tım jarılqawsı,ote suyusi

[15] Garsının iesi,asa ulı

[16] Ol,qalaganın buljıtpay istewsi

[17] (Muxammed G.S) sagan laskerlerdin xabarı keldi me

[18] Pergawın jane Samud laskerlerinin

[19] Degenmen qarsı bolgandar,otiriksinwde

[20] Alla,olardı sırttay orap algan

[21] Arine ol,ulı bir Quran

[22] Lawxı Maxfuzda saqtawlı

Тариқ

Surah 86

[1] Aspanga,Tarıqqa sert

[2] (Muxammed G.S) Tarıq ne ekenin qaydan bilesin

[3] Ol,jarqıragan juldız

[4] Arkimnin ustinde bir baqılawsı bar. (S.56A)

[5] Al endi adamzat nemeneden jaratılganına bir qarasın

[6] Bir atılıp sıqqan swdan jaratılgan

[7] Ol,bel suyek pen kewde suyektin arasınan sıgadı

[8] Soz joq. Alla adamzattı qayta tiriltw kusine ie

[9] Sol kuni sırlar asıladı

[10] (Ol kuni) adam balasına kus te komeksi de bolmaydı

[11] Qaytalay janbırlatqan aspanga sert

[12] Jaralıp osimdik sıgaratın jerge sert

[13] Negizinen Quran bir bilik soz

[14] Ol,bir sıqaq emes

[15] Sın maninde olar bir sıgandıq istewde

[16] Sıgandıgına sara koremin

[17] (Muxammed G.S) qarsı kelwsilerge mursat berip,az erkine qoy

Ағла

Surah 87

[1] (Muxammed G.S) ulı Rabbınnın atın daripte

[2] Ol sonday Alla; jaratıp,tolıqtagan

[3] Ol sonday Alla,samalap ongargan

[4] Ol sonday Alla,jayılıstı jaratqan

[5] Sosın onı qapqara qoqımga aynaldırgan

[6] (Muxammed G.S) sagan Quran oqıtamız ; sonda onı umıtpaysın

[7] Biraq,Allanın qalaganı bosqa. Negizinde Ol,kornew,komesti biledi.(S,6A)

[8] Sagan onay bolgandı qolaylastıramız

[9] Payda bereti bolsa,nasixat et

[10] Alde kim Alladan qorıqsa,ugit aladı

[11] Sorlı bolgandar odan boy tejeydi

[12] Ol,sonday zor tozaqqa salınadı

[13] Sosın ol arada olmeydi de tirilmeydi

[14] Alde kim tazarsa,ol kutıladı

[15] Ol,Rabbının atın eske alıp,namaz oqıdı.(Bul,ayt namazıuB.J.M)

[16] Biraq sender dunie tirsiligin artıq koresinder

[17] Aqiret xayırlı da turaqtı

[18] Negizinn bul ukimder burıngı nusqalarda bar

[19] Ibırayım,Musa (G.S) lardın nusqalarında

Ғашия

Surah 88

[1] (Muxammed G.S alemdi) qaptaytın qiyamettin xabarı sagan keldi me

[2] Ol kuni, keybir juzderdi qorqw basadı

[3] Qattı qinalgan sarsagan boladı

[4] Janıp turgan otqa tastaladı

[5] Qaynap turgan bastawdan iskiziledi

[6] Olardın ası,sasıq tikenekten basqa esbir tamagı bolmaydı

[7] Ol semirtpeydi de astıqtı baspaydı

[8] Ol kuni,keybir juzder sattıqta

[9] Gamaldarına razı

[10] Koterinki bausada

[11] Ol arada bir bos soz estimeydi

[12] Onda aqqan bir bulaq bar

[13] Onda biik divandar bar

[14] Qoyılgan kiseler bar

[15] Tizilgen jatıqtar bar

[16] Toselgen tosenister bar

[17] Olar,tuyege qaramay ma, qaytıp jaratılgan

[18] Olar,aspanga qaramay ma,qaytip koterilgen

[19] Olar,tawlarga qaramay ma? Qaytip tigilgen

[20] Olar,jerge qamamay ma,qaytıp toselgen

[21] (Muxammed G.S) al endi nasixat et; negizinen sen bir nasixatsısın

[22] Sen olardı zorlawsı emessin

[23] Biraq alde kim bet bursa,qarsı kelse

[24] Sonda Alla,onı zor azappen qinaydı

[25] Rasında olardın qaytar jeri Biz jaq

[26] Sosın soz joq. Olardın esebi Bizge tan

Фәжр

Surah 89

[1] Agargan tanga

[2] On kun kesine

[3] Ar jup pen taqqa

[4] Otken tunge sert

[5] Bular,aqıl ieleri usin sert berwge arzımay ma

[6] (Muxammed G.S) Rabbınnın Gad qawımına ne istegenin kordinbe

[7] Uzın dingekti «Iram» qalasındagı

[8] Sonday ol tarizdi qalalarda jasalmagan edi

[9] Sonday aq oypattar jartastardı oygan Samud elini (ne istegenin.S.74A.,15S.72A., 26S.149A)

[10] Ol qazıqsı Pergawınga (ne istegenin. (S.12A)

[11] Sonday olar,memleketterde sekten sıqqan edi

[12] Sonda olar,ol jerde buzaqılıqtı kobeytken edi

[13] Sondıqtan Rabbın olarga azap qamsısın jawdırdı. (Azapqa usırattı)

[14] Negizinde Rabbın albette baqılawsı

[15] Al endi adamzat,qasan Rabbı onı sınay sıylap,igilikke bolese : «Rabbım meni sıyladı» deydi

[16] Qasan onı sınap,nesbesin taraytsa: «Rammım meni qorladı» deydi

[17] Joq olay emes. Sender jetimge qurmet etpeysinder

[18] Bir-birindi,miskindi tamaqtandırwga qızıqtırmaysındar

[19] Mirastı tutas jep alasındar

[20] Sonday aq maldı ote mote jaqsı koresinder

[21] Tipti olay emes.Jer sogılısıp,bıt sıt bolgan satte

[22] Rabbın kelip,peristeler sap sap bolgan kezde

[23] Sol kuni,tozaq keltiriledi de ari sol kuni,adamzat tusinedi. Ol tusinwden ogan ne payda

[24] Atten! Tirsiligim usin bir narse jibergen bolsam edi» deydi

[25] Sonda,sol kuni eskim Allanın istegen azabın istey almaydı

[26] Sondayaq eskim Onın matawın matay almaydı

[27] Ay ornıqqan napsi

[28] Rabbına,Ol senen,sen Odan razı bolgan turde qayt

[29] Endi quldarımnın arasına kir

[30] Sondayaq jannatıma kir

Бәләд

Surah 90

[1] Joq,osı(Mekke) qalasına ant etemin

[2] (Muxammed G.S) sen osı qalada otırasın

[3] Akege,balaga (Adam G.S men balalarına) sert

[4] Rasında adamzattı abiger jarattıq

[5] Ozine birewdin kusi jetpeydi dep oylay ma

[6] «Tolıp jatqan mal ısırap ettim» deydi

[7] Onı birew kormedi dey oylay ma

[8] Ogan eki koz jaratpadıq pa

[9] Ari bir til,eki erin

[10] Ogan eki jol korsetpedik pe

[11] Sonda ol,kedergini aswga tırıspadı

[12] Kederginin ne ekenin qaydan bilesin

[13] Ol;qul azat etw

[14] Nemese asarsılıq kunde tamaqtandırw

[15] Jaqındagı bolgan bir jetimdi

[16] Nemese san topıraqtagı sorlını

[17] Sosın iman keltirip,bir-birine sabır menzegenderden jane ozara meyirimdilik kenesin bergenderden bolw

[18] Mine osılar; onsıldar

[19] Sonday ayattarımızga qarsı sıqqandar,olar; solsıldar

[20] Olar tozaqqa qamaladı

Шәмс

Surah 91

[1] Kunge jane onın jarıgına

[2] Ay,kunge ergen satte

[3] Jarqıragan satte kundizge

[4] Kunidizdi japqan kezde tunge

[5] Aspanga jane onı jasaganga

[6] Jerge jane onı jayganga

[7] Kisige jane onı tolıqtaganga

[8] Sonda ogan jamandıq ari taqwalıq qabileti bergenge sert.(S.10-A)

[9] Rasında napsisin tazartqan kisi qutıldı da

[10] Alde kim onı kirletse qor boldı

[11] Samudtin azgındarı otiriksindi

[12] Onın en jawızı qarsı sıqqanda

[13] Sonda Allanın elsisi olarga: «Allanın tuyesine ari onın swarılwına kilikpender» dedi

[14] Biraq olar onı jasınga sıgarıp,tuyeni oltirip tastadı.Al,sonda Rabbıları olarga qılmıstarının saldarınan apat jiberip,jermen jeksen qıldı

[15] Alla,onın sonınan qorıqpaydı

Ләйл

Surah 92

[1] Qarangılıgı basqan satte,tunge

[2] Jarqıragan satte kundizge

[3] Jane erkek,urgasını jaratqanga sert

[4] Negizinen kasipterin turli-turli

[5] Al endi alde kim (Alla jolında) berse,taqwalıq qılsa

[6] Jaqsılıqtı durıs dep bilse

[7] Sonda onın jolın onaylastıramız

[8] Al endi alde kim sarandıq istese,elemese

[9] Jaqsılıqtı jasınga sıgarsa

[10] Sonda onın awırlıqqa usırawın onaylastıramız

[11] (Tozaqqa) jıgılgan satte,onın malı ogan payda bermeydi

[12] Negizinde twra jol korsetw bizge tan

[13] Soz joq,aqiret te dunie de bizdiki

[14] Sondıqtan senderge jalındagan ottı eskerttim

[15] Ogan jawızdar gana kiredi

[16] Sonday otirik dep jaltargandar

[17] Taqwaraq bolgan odan uzaqtastırıladı

[18] Sonday malın sarıp qılıp tazargandar

[19] Onın onda eskimge berer eseli sıylıgı joq. (Birewdin ozine istegeninin bodawı usin emes)

[20] Biraq ulı Rabbının didarına gana izdeydi

[21] Sonday aq ol,tayawda razı boladı

Духа

Surah 93

[1] Saske waqtına

[2] Tım-tırıs tunge ant

[3] Rabbın seni tastamadı da keyimedi

[4] Arine sen usin axiret,dunieden jaqsı

[5] Albette Rabbın sagan beredi de razı bolasın

[6] Seni jetim turde tawıp ornalastırmadı ma

[7] Seni abırjwda korip, jolga salmadı ma

[8] Seni kedey korip,bayıtpadı ma

[9] Endese jetimdi qorlama

[10] Surawsını zekime

[11] Rabbınnın nıgmetin bildir

Инширах

Surah 94

[1] (Muxammed G.S) konilindi aspadıq pa

[2] Jugindi tusirmedik pe

[3] Sonday belindi qayıstırgan

[4] Senin abıroyındı kotermedik pe

[5] Negizinde awırlıqpen birge bir jenildik bar

[6] Sın maninde qiınsılıqpen birge bir onaylıq bar

[7] Rabbına qaray umtıl

[8] Rabbına gana bel bayla

Тин

Surah 95

[1] Injirge jane zaytinge

[2] Tur Sina tawına

[3] Osı beybit qalaga sert

[4] Rasında adamzattı korkem baynede jarattıq

[5] Sosın onı tomenderdin tomenine qaytardıq

[6] Biraq iman keltirip,izgi is istegender basqa.Olarga tawsılmas sıylıq bar

[7] (Adam balası!)Budan keyin sagan dindi otiriksindirgen ne

[8] Alla,ukim etwsilerdin en jogargısı emes pe

Алақ

Surah 96

[1] Sonday jaratqan Rabbınnın atımen oqı

[2] Ol,adam balasın uyıgan qannan jaratqan

[3] Oqı!Ol Rabbın asa ardaqtı

[4] Sonday qalammen uyretken

[5] Ol,adamzatqa bilmegen narselerin uyretken

[6] Soz joq,adam balası arine azadı

[7] Ol,ozin munsız korgendikten

[8] Sın maninde qaytw Rabbın jaq

[9] Kordin be,sonday tıyım salgandı

[10] Bir qul namaz oqıgan satte.(Abw Jahil: «Muxammed namaz oqısa,basın mıljalaymın» degen eken.B.J.K.M.R)

[11] Kordin be?Eger ol (Muxammed G.S) twra jolda bolsa da

[12] Nemese taqwalıqtı buyırgan bolsa da

[13] Kordin be,eger ol (adam,xaqtı) otiriksinip,bet burgan bolsa

[14] Negizinen Allanın korip turganın bilmez me

[15] Joq,eger ol,budan tıyılmasa,albette kekilinen suyreymiz

[16] Otiriksi,kunakardın kekilinen

[17] Sonda ol,sıbaylatarın saqırsın

[18] Derew tozaqtın basqarwsıların saqıramız

[19] Olay emes,(Muxammed G.S) ogan bagınba,Allaga sajde qıl,jaqında

Қадр

Surah 97

[1] Negizinen Qurandı Qadır tuninde tusirdik

[2] (Muxammed G.S) Qadır tuninin ne ekenin bilesin be

[3] Qadır tuni mın aydan xayırlı

[4] Peristeler jane Jebereyil (G.S) ol keste Rabbılarının ruxsatı boyınsa barlıq is usin tusedi

[5] Ol beybitsilik kesi,tan rawandaganga deyin jalgasadı.(Qadır kesi :Ramazan ayının kesi.(S.185-A) B.K.R.X.T

Бәйинә

Surah 98

[1] Kitap ielerinen,musirikterden qarsı sıqqandar,ozderine bir asıq dalel kelgenge deyin qarsılıqtarınan ayrılmaqsı emes edi

[2] (Al bul dalel) taptaza nusqalardı oqitın Alla tarapınan jiberilgen bir Paygambar (edi)

[3] Ol nusqalarda en twra ukimder bar

[4] Degenmen ozderine Kitap berilgender,musirikterder,olarga asıq dalil kelgennen keyin aq bolindi

[5] Olar;Gibadattı nagız Allaga sınayı ıntamen bir betkey turde orındawları,namaz oqwları, zeket berewleri usin amir etilgen.Mine osı,tuptwra din

[6] Soz joq, sonday kitap ielerinen, musirikterden qarsı sıqqandar, mude tozaq otında qaladı.Mine solar,jaratılgandardın jawızı

[7] Kudiksiz sonday iman keltirip,tuzw is istegender; mine solar,jaratılgandardın jaqsısı

[8] Olardın Rabbılarının qasındagı sıylıqtarı; astarınan ozender agatın Gadın jannattarı. Olar onda mulde qaladı.Alla olardan razı, olar Alladar razı.Osı sıylıq Rabbınan qorıqqan kisi usin

Зилзәлә

Surah 99

[1] Jer silkindirip qozgalgan satte

[2] Jer isindegi jugin sıgargan kezde,(Qazınalar,olikter)

[3] Adam balası: «Bugan ne boldı?»,degen satte

[4] Ol kuni jer,waqigasın tusindiredi

[5] Rabbınnın ogan bildirwimen

[6] Sol kuni,adam balası,gamaldırı korsetilwi usin top top keledi

[7] Sonda kim tazannın tuyirinin salmagınday jaqsılıq istegen bolsa,ol onı koredi

[8] Al jane kim tozannın tuyirini salmagınday jamandıq istese,onı koredi

Адият

Surah 100

[1] Qattı entigip,sapqan

[2] (Tuyagınan) ot sıgargan

[3] Tan sariden sabwıl jasagan

[4] Tozandatıp,sandatqan

[5] Soytip jawdın ortasına kirgen attarga sert

[6] Sın maninde adam balası Rabbına tım nasukirlik etedi.(Qanagatsız)

[7] Oytkeni ol,ozi de ogan kwa

[8] Sonday aq ol,baylıqtı ote jaqsı koredi

[9] Al olar bilmey me? Qabırdagılar qoparılıp sıgarılgan kezde

[10] Kokirektegiler asıqqa sıgarılatın satte

[11] Ol kuni Rabbıları tolıq xabar alwsı

Қария

Surah 101

[1] Zor waqiga

[2] Ol zor waqiga ne narse

[3] Ol zor waqiganın ne ekenin bilesin be

[4] Ol kuni adam balası taralgan parwanday boladı.(S.7-A)

[5] Tawlar tutilgen jundey boladı

[6] Mine sonda birewdin tarazısı awır tartsa

[7] Onda ol,razı bolatın bir tirsilikte boladı

[8] Al endi birewdin tarazısı jenil tartsa

[9] Onda onın ornı «hawya» boladı

[10] Ol hawyanın ne ekenin bilesin be

[11] Ol,jalındagan ot

Тәкәсур

Surah 102

[1] Senderdi kobeytwde basekelesw aynaldırdı

[2] Tipti Qabırlarına bargandarınadeyin.(Olgenderdine deyin.B.M)

[3] Joq olay emes.Tez bilesinder

[4] Tagı olay emes.Jwırda bilesinder

[5] Joq olay emes.Anıq bilgen bolasındar

[6] Albette tozaqtı koresinder

[7] Sonan keyin arine kozben koresinder

[8] Sol kuni,(Duniede berilgen) ar nıgmetten albette suraqqa tartılasındar

Аср

Surah 103

[1] Zamanga sert

[2] Negizinen adam balası ziyanda

[3] Biraq sonday iman keltirip,izgi is istegender,bir-birine sındıqtı ugittesip, sabırdı ugitteskender; olar ziyanga usıramaydı

Һумәзә

Surah 104

[1] Bukil qorlawsı,oseksige nendey okinis

[2] Sonday mal jiıp,onı sanagandarga

[3] Negizinen malı,ozin mangi jasatadı dep oylaydı

[4] Olay emes,albette ol «Xutamaga» tastaladı

[5] «Xutamanın ne ekenin qaydan bilesin?»

[6] Ol,Allanın jagılgan otı

[7] Sonday jurekterdi salatın

[8] Rasında olar,ol otqa qamaladı

[9] Uzın dingekterge baylanadı

Фил

Surah 105

[1] (Muxammed G.S) Rabbınnın pil ielerine ne istegenin kormedin be

[2] Olardın aylakerlikterin bosqa jibermedi me

[3] Olarga top-top qus jiberdi

[4] Qustar,olarga balsıqtan jasalgan tastar atıp

[5] Sonda olardı jelingen topan tarizdi qıldı

Құрайш

Surah 106

[1] Quraystın beybitsiligi usin

[2] Olardın qısı jazı kosw beybitsiligi

[3] Sondıqtan olar osı uydin (Kagbanın) Rabbına qulsılıq qılsın

[4] Ol,Olardı astıqtan tamaqtandırıp, xawip qaterden aman qılgan

Мәғун

Surah 107

[1] (Muxammed G.S) sonday dindi otiriksingendi kordin be

[2] Mine sol jetimdi qaqpaylagandı

[3] Miskinde tamaqtandırwga qızıqtırmaydı

[4] Sonday namaz oqwsılarga nendey okinis

[5] Olar,namazdarın nemquraydı oqidı.(S.142-A)

[6] Olar korsetw usin oqidı

[7] Sonday-aq olar tutınw zattarına tıyım saladı. (Idıs ayaq,aspap,t.b siyaqtı.J.M.R)

Кәусәр

Surah 108

[1] (Muxammed G.S) sın maninde sagan kawsardi berdik.(Kawsar:Jannatta bir kol nemese Quran,sapagat T.B.lar. B.J.M)

[2] Sondıqtan rabbın usin namaz oqı,qurban sal

[3] Rasında duspanınnın ozi urpaqsız qaladı.(Muxammedtin ulı joq,dep kemitedi eken. J.M.K)

Кәфирун

Surah 109

[1] (Qurays karirleri: «Ay Muxammed! Bir jıl Allaga,bir jıl butqa tabınayıq» desti. B.J.M.X.T) (Muxammed G.S) : «Ay Kapirler!»

[2] «Senderdin tabıngandarına tabınbaymın;»

[3] «Ari sender de menin qulsıslıq qılganıma qulsılıq qılmaysındar.»

[4] «Sira men sederdin soqıngandarına soqınwsı emespin»

[5] «Sonday aq sender de menin qulsılıq qılganıma,qulsılıq qılwsı emessinder.»

[6] «Senderdin dinderin ozderine menin dinim ozime tan» de

Наср

Surah 110

[1] (Muxammed G.S) Allanın jardemi jane jenis kelgen kezde

[2] Adamdarın,Allanın dinine top-tobimen kirgenin koresin

[3] Endi Rabbındı maqtay dariptep,Odan jarılqaw tile.Negizinen Alla,tawbeni ote qabıl etwsi

Ләһаб

Surah 111

[1] Abw Lahaptin eki qolı qurısın!Qurıdı da

[2] Onın malı da kasibi de ozine payda bermedi

[3] Ol,jalındagan otqa kiredi

[4] Ayeli, otın koterip kiredi

[5] Onın moynında esilgen arqan boladı

Ықылас

Surah 112

[1] (Muxammed G.S olarga) ayt: Ol Alla,birew-aq

[2] Alla munsız. (Ar narse Ogan muxtaz)

[3] Ol,twmadı da twılmadı

[4] Ari ogan eskim ten emes

Фәләқ

Surah 113

[1] (Muxammed G.S): «Tannın Rabbıga siınamın,»

[2] «Jaratqan narselerinin kesirinen,»

[3] «Qarangılıq basqan satte,tunnin kesirinen,»

[4] «Tuyinsekterge dem salwsılardın kesirinen,»

[5] «Kunsilderdin kesirinen,ol kundegen satte (siınamın)» de

Нас

Surah 114

[1] (Muxammed G.S): «Adamdardın Rabbına,»

[2] «Adamdardın iesine,»

[3] «Adamdardın iesine,»

[4] «Sıbırlap azgırwsının kesirinen,»

[5] «Sonday adamdardın kokeylerine salatın;»

[6] «Meyli jınnan,meyli adamdardan bolsın, (bukil azgırwsılardın kesirinen Allaga) siınamın» de