Back to Languages

    Spanish - Chapter 65

    Translation by Islamic Foundation

    Verse 1

    ¡Oh, Profeta!, (informa a los creyentes que) si divorcian a sus mujeres, deben hacerlo durante el tiempo dispuesto para ello[1051] y calculen con precision el periodo de espera decretado[1052]. Y teman a Al-lah, su Senor. No las expulsen de sus hogares, y que ellas no los abandonen (por su propia voluntad) a menos que hayan cometido una clara inmoralidad. Estos son los preceptos que Al-lah establece. Y quien los infrinja habra sido injusto consigo mismo. Tu (hombre) no sabes si, tras el divorcio, Al-lah puede decretar algo nuevo (como la reconciliacion). el periodo de espera es hasta que den a luz. Durante ese periodo tienen derecho a permanecer en el hogar conyugal y a ser mantenidas por los que eran sus maridos. Estos pueden tomarlas nuevamente por esposas si asi lo desean

    Verse 2

    Y cuando ellas hayan completado su periodo de espera, o bien vuelven a tomarlas como esposas en buenos terminos (ofreciendoles una buena convivencia), o bien las dejan libres de buena manera. Y tomen (en ambos casos) a dos testigos justos de entre ustedes, y que atestiguen por Al-lah con sinceridad. Asi exhorta Al-lah a quien cree en El y en el Ultimo Dia. Y a quien tema a Al-lah (aferrandose a Sus mandatos), El le concedera una salida ante cada apuro

    Verse 3

    Y Al-lah le concedera provision de donde no se lo imagina. Y a quien encomiende a El todos sus asuntos, El le bastara. Ciertamente, Al-lah lleva a cabo Sus ordenes (y Su voluntad), y ha establecido para cada cosa un tiempo determinado

    Verse 4

    Y si dudan sobre el periodo de espera de aquellas mujeres que han entrado en la menopausia y de quienes todavia no han menstruado, este es de tres meses. Y el periodo de espera de las mujeres que esten embarazadas es hasta que den a luz. Y a quien tema a Al-lah, El le facilitara sus asuntos

    Verse 5

    Esto es lo que Al-lah les ordena y les revela. Y a quien tema a Al-lah, El le perdonara sus pecados y le aumentara su recompensa

    Verse 6

    Alojenlas donde puedan en vuestros hogares (durante su tiempo de espera) segun sus posibilidades, y no las perjudiquen incomodandolas (para que los abandonen). Si estan embarazadas, mantenganlas hasta que den a luz; y si amamantan a sus hijos, denles una justa remuneracion, y tratense de manera correcta. Mas si se perjudican mutuamente (y no llegan a un acuerdo acerca de la lactancia), que otra mujer amamante al nino (a costa del padre)

    Verse 7

    Quien disponga de medios que contribuya economicamente segun sus posibilidades, y aquel a quien Al-lah no haya concedido muchos recursos que contribuya segun lo que Al-lah le haya dado. Al-lah no exige nada a nadie por encima de lo que El le ha concedido. Y, ciertamente, Al-lah facilita las cosas tras la dificultad

    Verse 8

    ¡Y a cuantas poblaciones que desobedecieron las ordenes de Al-lah y de Sus mensajeros les hicimos rendir cuentas con severidad y les enviamos un terrible castigo

    Verse 9

    Sufrieron las consecuencias de sus acciones y su final fue la perdicion

    Verse 10

    Al-lah les ha preparado (tambien) un duro castigo (en la otra vida). ¡Teman, pues, a Al-lah, hombres de buen juicio que creen (en El y en Sus mensajeros)! Realmente, Al-lah les ha revelado una exhortacion (el Coran) que les recuerda (Sus mandatos)

    Verse 11

    (Y les ha enviado) un Mensajero (Muhammad) que les recita las claras aleyas de Al-lah para sacar de las tinieblas (de la incredulidad) a quienes creen y actuan con rectitud y guiarlos hacia la luz (de la fe). Y a quien crea en Al-lah y obre rectamente, lo hara entrar en jardines por los cuales corren rios, donde vivira eternamente; tal es la excelente provision que Al-lah le tiene reservada (en el Paraiso)

    Verse 12

    Al-lah es Quien creo siete cielos y el mismo numero de tierras. Sus mandatos (o Su revelacion) descienden a traves de ellos. Esto es para que sepan que Al-lah es Todopoderoso y que Su conocimiento lo abarca todo