Back to Languages
Tajik - Chapter 29
Translation by Khoja Mirov
Verse 1
Alif, Lom, Mim
Verse 2
Ojo mardum pindoştaand, ki cun ʙigūjand: «Imon ovardaem va ʙa jagonagii Alloh va risolati pajomʙar iqror kardaem, raho şavand va digar rançu saxtihoe, ki ʙojad dar rohi dini Alloh tahammul kard, ozmoiş naşavand
Verse 3
Alʙatta, mardumero, ki peş az onho ʙudand (ʙo nav'hoi takolif va maşaqqatho va ʙo ne'mathoi gunogun va saxtiho), ozmudaem, to ʙa tahqiq, Alloh kasonero, ki rost guftaand, ma'lum namojad va durūƣgūjonro çudo kunad
Verse 4
Ojo onhoe, ki murtakiʙi gunoh meşavand, gumon mekunand, ki az Mo peşdastī mekunand va az havzai qudrati Mo megurezand va az Mo rahoi mejoʙand? Cī ʙad dovarī mekunand
Verse 5
Har kas, ki ʙa didori Alloh umed dorad, ʙojad ʙidonad, ki va'dai Alloh, hatman omadanist va Ū ʙa guftaho şunavo va ʙa kardaho donost
Verse 6
Har kī dar rohi peşrafti dini Alloh va ançomi iʙodatho çihod kunad, ʙeşak, ʙa foidai xud kardaast. Ba tahqiq Alloh az hamai çahonijon va toatu iʙodati onho ʙenijoz ast
Verse 7
Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi şoista kardand, hatman nest mekunem va alʙatta, ʙehtar az on ci amal kardaand, podoşaşon medihem
Verse 8
Va insonro farmon dodem, ki ʙa padaru modari xud nekī kunad. Va agar on du ʙikūşand, ki ʙa tu cizero, ki ʙa on ogoh nestī, şariki Man qaror dihī, itoataşon makun. Bozgaşti hamai şumo ʙa sūi Man ast, pas, on goh şumoro ʙa haqiqati korhoe, ki mekarded, hatman xaʙar mediham
Verse 9
Va kasonero, ki imon ovardaand va kirdorhoi şoista kardaand, dar gurūhi solehon darovardaem
Verse 10
Ba'ze az mardum megūjand: «Ba Alloh imon ovardaem. Va cun dar rohi Alloh ozore ʙuʙinand, on ozorro monandi azoʙi Alloh şumorand. Va cun az sūi Parvardigori tu pirūzie (ʙa şumo mū'minon) rasad, megūjand: «Haroina, mo niz ʙo şumo ʙudaem». Ojo Alloh ʙa on ci dar dilhoi mardumi çahon meguzarad, ogohtar nest
Verse 11
Alʙatta, Alloh medonad, ki mū'minon cī kasonand va munofiqon cī kason. Va in du gūruhro ʙo vasilai ozmoiş dar saxtiho az jakdigar çudo mesozad
Verse 12
Va kofironi Qurajş ʙa mū'minon guftand: Dini Muhammadro tark kuned va pajravī kuned roxu ravişi moro, ʙori gunohaton ʙar gardani mo. Hol on ki inho ʙori gunohi kasero ʙar gardan naxohand girift, ʙegumon onho durūƣ megūjand
Verse 13
Va alʙatta, meʙardorand gunohoni xudro va gunohoni digaronro ʙo gunohoni xud jakçoja va hamono rūzi qijomat ʙa saʙaʙi durūƣhoe, ki ʙar ham meʙofand, pursida xohand şud
Verse 14
Va Mo Nūhro ʙa sūi qavmaş ʙa pajomʙarī firistodem. Ū nuhsadu pançoh sol dar mijoni onon ʙizist. Va onhoro ʙa tavhid da'vat mekard va az şirk man' mekard. Pas ūro içoʙat nakardand, zero mardume sitampeşa ʙudand, pas tūfon onhoro furū girift
Verse 15
Pas, ū va kasonero, ki dar kiştī ʙudand, naçot dodem va on kiştiro nişoni iʙrate ʙaroi çahonijon gardonidem
Verse 16
Va ʙa jod ovar Iʙrohimro, on goh ki ʙa qavmaş guft: «Allohi jaktoro ʙiparasted va az Ū ʙitarsed. In ʙarojaton ʙehtar ast, agar ʙidoned
Verse 17
Haroina, şumo ej qavm, ƣajri Allohi jakto ʙutonero meparasted va durūƣhoi ʙuzurg meʙofed. Onhoero, ki ƣajri Allohi jakto meparasted, ʙeşak, nametavonand şumoro rūzī dihand. Az Allohi jakto rūzī ʙiçūed va Ūro iʙodat kuned va sipos gūed, zero ʙa sūi Ū ʙozgardonida meşaved, pas har jakero ʙar amali kardai xud çazoi munosiʙ medihad
Verse 18
Agar şumo vahjro durūƣ meʙarored, mardumone ham, ki peş az şumo ʙudand, durūƣ meşumoridand. Va ʙar ūhdai pajomʙar çuz taʙliƣe ravşangar heç nest
Verse 19
Ojo nameʙinand, ki Alloh cī guna maxluqro meofarinad sipas az nestī ʙozaş megardonad? Beşuʙha, in kor ʙar Alloh oson ast
Verse 20
Bigū ej Rasul, ʙaroi munkironi ʙa's: Dar zamin sajr kuned va ʙingared, ki cī guna Alloh mavçudotro ofarida. Sipas ofarinişi oxirinro padid meovarad. Ba tahqiq, Alloh ʙar har cize tavonost va heç cize Ūro oçiz ovarda nametavonad
Verse 21
Har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad, mavridi rahmat qaror medihad va hama ʙa sūi Ū ʙozgardonida meşaved
Verse 22
Şumo nametavoned (Allohro) darmonda kuned, na dar zamin va na dar osmon va şumoro çuz Ū heç korsozu jovare nest!»
Verse 23
Va onho, ki ʙa ojoti Alloh va didori Ū imon nadorand va ʙa vuqū' omadani qijomatro inkor mekunand, onho az saʙaʙi muşohida kardanaşon azoʙro dar oxirat az rahmati Man noumed şudand. In guna kason ʙarojaşon azoʙi dardovar ast
Verse 24
Çavoʙi qavmi Iʙrohim alajhissalom in ʙud, ki guftand: Bikuşed ūro jo ʙo otaş ūro ʙisūzoned. Pas, ūro dar otaş afkandand va Alloh ūro az otaş ʙirahonid. Va ʙeşak, dar naçot dodani Mo Iʙrohimro az otaş, ʙaroi qavme, ki imon meovarand va ʙa şariati Ū amal mekunand, iʙrathoest
Verse 25
Guft Iʙrohim: «Haroina, şumo ʙutonero ʙa çoi Allohi jakto ma'ʙudi xud giriftaed, to dar in zindagonii dunjo mijonaton dūstī ʙoşad, vale dar rūzi qijomat munkiri jakdigar meşaved va jakdigarro la'nat mekuned va çojaton dar otaş ast va heç jovare nadored
Verse 26
Pas, da'vati Iʙrohimro Lut tasdiq kard. Va Iʙrohim guft: Beşuʙha, man ʙa sūi Parvardigoram ʙa zamini muʙorak hiçrat mekunam, haroina, Ū pirūzmandu hakim ast
Verse 27
Va dodem ʙaroi Iʙrohim farzand Ishoqro va naʙeraaş Ja'quʙro va dar farzandoni Iʙrohim pajomʙarivu kitoʙro muqarrar doştem. Va podoşaşro dar dunjo (ʙa joddoşti nek va farzandoni soleh) dodem va ū dar oxirat az solehon ast
Verse 28
Va ʙa jod ovar ej Pajomʙar, Lutro, vaqte ki ʙa qavmi xud guft: Şumo kori ziştero peşa kardaed, ki heç jak az mardumi çahon peş az şumo cunin namekardaast
Verse 29
Ojo, haroina, şumo ʙo mardon aloqai çinsī mekuned va rohzanī mekuned va dar mahfili xud murtakiʙi korhoi nopisand meşaved?» Çavoʙi qavmaş in ʙud, ki guftand: «Agar rost megūī, azoʙi Allohro ʙar sari mo ʙijovar!»
Verse 30
Guft Lut: Ej Parvardigori man, maro ʙoloi mardumi fasodkor (ʙo furud ovardani azoʙ ʙar ʙolojaşon) nusrat deh! Pas, Alloh duojaşro içoʙat kard
Verse 31
Cun firistodagoni Mo ʙa : Iʙrohim muƶda ovardand, guftand: «Mo, ʙeşuʙha, mardumi in deharo halok xohem kard, ki mardumi sitamkore hastand»
Verse 32
Iʙrohim guft: Lut dar on çost. Guftand: Mo ʙehtar medonem, cī kase dar kuçost. Begumon ū va xonadonaş, çuz zanaşro, ki dar hamon ço xohad mond, naçot medihem
Verse 33
Va cun firistodagoni Mo nazdi Lut omadand, saxt norohat va diltang şud. Guftand fariştagon: «Matars va ƣamgin maʙoş, hamono tuvu xonadonat, çuz zanatro, ki dar hamon ço xohad mond, naçot medihem
Verse 34
Hamono mo ʙa mardumi in deha ʙa saʙaʙi kirdori ʙadaşon, ki mekardand, az osmon azoʙ nozil xohem kard»
Verse 35
Haroina, az on deha ʙaroi xiradmandon iʙrati ravşane ʙar çoj guzoştem
Verse 36
Va ʙarodaraşon Şu'ajʙro ʙa ahli Madjan firistodem. Guft: Ej qavmi man, Allohro ʙiparasted va ʙa rūzi qijomat umedvor ʙoşed va dar zamin ʙa taʙahkorī makūşed, lekin tavʙa kuned az kirdori ʙadaton va ʙa sūi Ū ʙozgarded
Verse 37
Pas, durūƣgūjaş şumoridand va zilzila ononro furū girift va dar xonahoi xud ʙa zonu aftoda, murdand
Verse 38
Va Odu Samudro niz halok kardem. Va in az çojgohi sukunataşon ʙarojaton oşkor ast. Şajton korhojaşonro dar nazaraşon ʙijorost va ononro az rohi imon ʙozdoşt. Va hol on ki dar kufru zalolataşon mardume sohiʙi aqlu hūş ʙudand. Gumon mekardand ʙar rohi haq hastand, vale onho dar zalolat ƣarqşudagonand
Verse 39
Va niz halok kardem Qorunu Fir'avn va Homonro, ki hamono Mūso ʙo dalelhoi ravşani xud nazdi onho omad. Onho dar zamin takaʙʙur va sarkaşī mekardand, vale natavonistand az Alloh ʙigurezand
Verse 40
Pas, har jakero ʙa sazoi gunohaşon ʙa azoʙ ducor kardem: ʙa ʙa'ze tūfonhoi regʙor firistodem va onon qavmi Lut ʙudand va ʙa'zero na'rai dahşatnok furū girift, onon qavmi Samud va mardumi Madjan ʙudand va ʙa'zero dar zamin furū ʙurdem, ki onon Qorun va joronaş ʙudand va ʙa'zero ƣarq soxtem, ki onon Qavmi Nūh, Fir'avn, Homon va qavmaşon ʙudand. Va Alloh hargiz ʙa onho sitam nakarda ʙud, ʙalki onho xud ʙa xeştan sitam karda ʙudand
Verse 41
Misoli onon, ki ʙa çoi Alloh dūstone giriftand, hamcun kori ankaʙut (tortanak) ast, ki xonae ʙisoxt. Ba durustī, ki agar medonistand, haroina, susttarini xonaho, xonai ankaʙut ast
Verse 42
Ba tahqiq, Allohi jakto medonad, ki on ciro ƣajr az vaj meparastand cize nest, ʙalki tanho nomhoest, ki onhoro nomidaand na foida va na zijone rasonida metavonand va Ū ʙar duşmanonaş pirūzmand ast va dar korhojaş ʙo hikmat ast
Verse 43
In masalhoro ʙaroi mardum meorem, to manfiat ʙarand va az on ta'lim ʙigirand va on masalhoro çuz donojon dark namekunand
Verse 44
Alloh osmonhovu zaminro ʙa rostī ʙijofarid va ʙeşak, dar ofarinişi osmonho va zamin iʙratest ʙaroi mū'minon
Verse 45
Ej Pajomʙar! Har ciro az in kitoʙi Qur'on ʙar tu vahj şudaast, tilovat kun. Va namozro ʙo arkonu şarthojaş ʙigzor, ki haroina, muhofizat kardan ʙar namoz odamiro az fahşovu munkar ʙozmedorad va dilaş munavvar meşavad va imonaş zijod megardad va zikri Alloh dar namoz va ƣajri namoz ʙuzurgtar va afzaltar ast va Alloh ʙa korhoe, ki az neku ʙad mekuned, ogoh ast
Verse 46
Bo ahli kitoʙ (ja'ne, ʙo jahudu nasoro) ʙa nekūtarin şeva muçodala kuned. Magar ʙo onhoe, ki sitam peşa kardand. Va ʙigūed: «Ba tamomi on ci ʙar mo nozil şuda az Qur'on va on ci ʙar şumo nozil şudaast az Tavrot va Inçil, imon ovardem, ki hama az nazdi Alloh taolost. Va ma'ʙudi movu ma'ʙudi şumo jakest va na ʙaroi U şarike ast na zidde va na hamtoe va mo dar ʙaroʙari Ū farmonʙardorem
Verse 47
Cunonki kitoʙhoi soʙiqro peş az tu furud ovardem hamcunon in kitoʙi Qur'onro ʙar tu nozil kardem. Pas, ahli Kitoʙ ʙa on imon meovarand va az in araʙhoi Qurajş va ƣajri onho niz kase hast, ki ʙa on imon meovarad va çuz kofiron kase ojoti Qur'oni Moro inkor namekunad
Verse 48
Va az mū'çizahoi ravşani tu in ast, ki tu peş az Qur'on heç kitoʙero namexondī va ʙa dasti xud cize namenaviştī. Holo in ki onho inro medonistand. Agar peş az vahji Ilohī xonanda jo navisanda meʙudī, axli ʙotil ʙa şak meaftodand
Verse 49
Balki Qur'on ojotest ravşan, ki dar sinai ahli doniş çoj dorad. Va ojoti Moro tanho sitamkoron inkor mekunand
Verse 50
Va muşrikon guftand: Caro az çoniʙi Parvardigoraş nişonahoe ʙar Muhammad nozil nameşavad? Bigū: nişonaho dar nazdi Alloh ast va man faqat ʙimdihandae oşkor hastam
Verse 51
Ojo ononro ʙasanda nest, ki ʙar tu, ʙa tahqiq, Qur'on firistodaem va ʙar onho xonda meşavad. Dar in kitoʙi Qur'on ʙaroi mū'minon rahmatu pand ast
Verse 52
Bigū: Alloh ʙa guvohī mijoni manu şumo kofist, ki man rasuli Ū hastam. On ciro, ki dar osmonhovu zamin ast, medonad. Va heç ciz ʙar Ū pūşida nest. Kasone, ki ʙa ʙotil imon ovardand va ʙa Alloh kofir şudand, onho dar dunjovu oxirat zijonkoronand
Verse 53
Va muşrikoni qavmat tamasxūrona az tu azoʙro ʙa şitoʙ metalaʙand. Agar onro mav'idi muajjane naʙud, ʙeşuʙha, ʙar onho meomad. Va hatman, nogahon va ʙiduni on, ki xaʙardor şavand, ʙar onho furud xohad omad
Verse 54
Onon az tu ʙa şitoʙ azoʙro metalaʙand, hol on ki çahannam, haroina, ʙar kofiron ihota dorad
Verse 55
Rūz qijomat, ki azoʙ az ʙoloi sari kofiron va az zeri pojhojaşon onhoro darʙar girad va Alloh on zamon ʙigūjad: «Ba xotiri a'mole, ki dar dunjo mekarded, inak, azoʙro ʙicaşed!»
Verse 56
Ej ʙandagoni man, ki ʙa man imon ovarded, agar az izhor kardani imonaton dar tangī ʙoşed ʙa tahqiq, zamini man farox ast, pas, hiçrat kuned va tanho maro ʙiparasted
Verse 57
Har kase caşandai ta'mi marg ast. Va ʙaroi hisoʙu çazo ʙa sūi Mo ʙozgardonida meşaved
Verse 58
Kasonero, ki imon ovardaand ʙa Alloh va rasulaş va korhoi şoista kardaand, hatman, dar huçrahoi ʙihişt çoj dihem. Az zeri on çūjhoi oʙ ravon ast. Dar on ço çovidona ʙimonand. Amalkunandagonro cī nekū muzdest
Verse 59
Onho, ki ʙar iʙodati Alloh saʙr varzidand va dar dinaşon ustuvor istodand va dar rizqu rūzii xud ʙar Parvardigoraşon tavakkal mekunand
Verse 60
Cī ʙisjor çunʙandagone, ki tavoni tahsili ʙa dast ovardani rūzii xeş nadorand va Alloh onhoro va şumoro rūzī medihad. Va Ū ʙa guftori şumo şunavo va ʙa kirdor va nijathoi şumo donost
Verse 61
Agar az onho ʙipursī ej Pajomʙar: cī kase osmonhovu zaminro ofarida va oftoʙu mohro rom kardaast? Hatman, xohand guft: Allohi jakto. Cunki ʙa inkori in haqiqat qodir nestand. Pas, cī guna ʙa'd az in e'tirof ʙargardonida meşavand az rohi haq (az tavhid)
Verse 62
Alloh rūzii har jak az ʙandagonaşro, ki ʙixohad, farovon mekunad jo tang mesozad, har kiro, ki xohad. Haroina, Alloh ʙa umuri hama ciz donost va cize ʙar Ū pūşida namemonad
Verse 63
Agar az muşrikon ʙipursī ej Pajomʙar: Cī kase az osmon ʙoron firistod va zamini murdaro ʙo on zinda kard?» Hatman, xohand guft: «Allohi jakto». Bigū: «Sipos Allohrost!» Vale ʙeştarinaşon namefahmand cī ʙa onho sud meorad va cī zarar merasonad
Verse 64
Zindagonii in dunjo nest, çuz ʙozivu ʙehudagī, ki dilho ʙa on sargarm meşavand va ʙadanho ʙa on ʙozī mekunand. Ba saʙaʙe, ki dar on zeʙu zinnatho va şahvatho orosta şudaast. Ba'd az on zud az ʙajn meravad. Va zindagii çahoni oxirat, zindagii rostin ast, agar muşrikon in dunjoi foniro medonistand heçgoh ʙar saroi aʙadī tarçeh namedodand
Verse 65
Va cun muşrikon ʙa kiştī savor şavand az ƣarq şudani dar ʙahr ʙitarsand, on hangom Allohro ʙo ixlos iltiçovu iʙodat kunand va cun az ƣarq şudan naçotaşon dod va ʙa xuşkī ovard, dar on holat ʙoz şirk meovarand
Verse 66
to ne'matero, ki ʙa onon ato karda ʙudem, noşukrī kunand va cand rūze az lazzathoi zudguzari dunjo ʙarxurdor şavand. Alʙatta, ʙa zudī xohand donist, vajronai amalaşonro va on ci Alloh omoda kardaast ʙarojaşon azoʙi dardovari rūzi qijomatro
Verse 67
Ojo nadidaand kofironi Makka, ki Mo haramro çoi amni mardum qaror dodem, hol on ki mardum dar atrofaşon raʙuda meşavand va dar hama çoji ʙerun az haram kuştoru ƣorat mekunand? Ojo ʙa (ʙuthoi) ʙotil imon meovarand va ne'mati Allohro noşukrī mekunand
Verse 68
Pas, kist sitamgortar az on, ki ʙar Alloh durūƣ meʙandad jo ʙa hangome, ki haq (ja'ne, Qur'on) ʙa sūi ū ojad, durūƣ meşumorad? Ojo dar çahannam çojgohe ʙaroi kofiron nest, ki pajomʙarii Muhammad (sallallohu alajhi va sallam)-ro durūƣ meʙarorand
Verse 69
Kasonero, ki dar rohi pirūzii dini Mo kūşiş kunand, hatman, ʙa rohhoi xeş hidojataşon mekunem va Alloh, haroina, ʙo nekūkoron ast, onhoro nusrat, muhofizat va hidojat mekunad