Back to Languages

    Tajik - Chapter 29

    Translation by Khoja Mirov

    Verse 1

    Alif, Lom, Mim

    Verse 2

    Ojo mardum pindoştaand, ki cun ʙigūjand: «Imon ovardaem va ʙa jagonagii Alloh va risolati pajomʙar iqror kardaem, raho şavand va digar rançu saxtihoe, ki ʙojad dar rohi dini Alloh tahammul kard, ozmoiş naşavand

    Verse 3

    Alʙatta, mardumero, ki peş az onho ʙudand (ʙo nav'hoi takolif va maşaqqatho va ʙo ne'mathoi gunogun va saxtiho), ozmudaem, to ʙa tahqiq, Alloh kasonero, ki rost guftaand, ma'lum namojad va durūƣgūjonro çudo kunad

    Verse 4

    Ojo onhoe, ki murtakiʙi gunoh meşavand, gumon mekunand, ki az Mo peşdastī mekunand va az havzai qudrati Mo megurezand va az Mo rahoi mejoʙand? Cī ʙad dovarī mekunand

    Verse 5

    Har kas, ki ʙa didori Alloh umed dorad, ʙojad ʙidonad, ki va'dai Alloh, hatman omadanist va Ū ʙa guftaho şunavo va ʙa kardaho donost

    Verse 6

    Har kī dar rohi peşrafti dini Alloh va ançomi iʙodatho çihod kunad, ʙeşak, ʙa foidai xud kardaast. Ba tahqiq Alloh az hamai çahonijon va toatu iʙodati onho ʙenijoz ast

    Verse 7

    Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi şoista kardand, hatman nest mekunem va alʙatta, ʙehtar az on ci amal kardaand, podoşaşon medihem

    Verse 8

    Va insonro farmon dodem, ki ʙa padaru modari xud nekī kunad. Va agar on du ʙikūşand, ki ʙa tu cizero, ki ʙa on ogoh nestī, şariki Man qaror dihī, itoataşon makun. Bozgaşti hamai şumo ʙa sūi Man ast, pas, on goh şumoro ʙa haqiqati korhoe, ki mekarded, hatman xaʙar mediham

    Verse 9

    Va kasonero, ki imon ovardaand va kirdorhoi şoista kardaand, dar gurūhi solehon darovardaem

    Verse 10

    Ba'ze az mardum megūjand: «Ba Alloh imon ovardaem. Va cun dar rohi Alloh ozore ʙuʙinand, on ozorro monandi azoʙi Alloh şumorand. Va cun az sūi Parvardigori tu pirūzie (ʙa şumo mū'minon) rasad, megūjand: «Haroina, mo niz ʙo şumo ʙudaem». Ojo Alloh ʙa on ci dar dilhoi mardumi çahon meguzarad, ogohtar nest

    Verse 11

    Alʙatta, Alloh medonad, ki mū'minon cī kasonand va munofiqon cī kason. Va in du gūruhro ʙo vasilai ozmoiş dar saxtiho az jakdigar çudo mesozad

    Verse 12

    Va kofironi Qurajş ʙa mū'minon guftand: Dini Muhammadro tark kuned va pajravī kuned roxu ravişi moro, ʙori gunohaton ʙar gardani mo. Hol on ki inho ʙori gunohi kasero ʙar gardan naxohand girift, ʙegumon onho durūƣ megūjand

    Verse 13

    Va alʙatta, meʙardorand gunohoni xudro va gunohoni digaronro ʙo gunohoni xud jakçoja va hamono rūzi qijomat ʙa saʙaʙi durūƣhoe, ki ʙar ham meʙofand, pursida xohand şud

    Verse 14

    Va Mo Nūhro ʙa sūi qavmaş ʙa pajomʙarī firistodem. Ū nuhsadu pançoh sol dar mijoni onon ʙizist. Va onhoro ʙa tavhid da'vat mekard va az şirk man' mekard. Pas ūro içoʙat nakardand, zero mardume sitampeşa ʙudand, pas tūfon onhoro furū girift

    Verse 15

    Pas, ū va kasonero, ki dar kiştī ʙudand, naçot dodem va on kiştiro nişoni iʙrate ʙaroi çahonijon gardonidem

    Verse 16

    Va ʙa jod ovar Iʙrohimro, on goh ki ʙa qavmaş guft: «Allohi jaktoro ʙiparasted va az Ū ʙitarsed. In ʙarojaton ʙehtar ast, agar ʙidoned

    Verse 17

    Haroina, şumo ej qavm, ƣajri Allohi jakto ʙutonero meparasted va durūƣhoi ʙuzurg meʙofed. Onhoero, ki ƣajri Allohi jakto meparasted, ʙeşak, nametavonand şumoro rūzī dihand. Az Allohi jakto rūzī ʙiçūed va Ūro iʙodat kuned va sipos gūed, zero ʙa sūi Ū ʙozgardonida meşaved, pas har jakero ʙar amali kardai xud çazoi munosiʙ medihad

    Verse 18

    Agar şumo vahjro durūƣ meʙarored, mardumone ham, ki peş az şumo ʙudand, durūƣ meşumoridand. Va ʙar ūhdai pajomʙar çuz taʙliƣe ravşangar heç nest

    Verse 19

    Ojo nameʙinand, ki Alloh cī guna maxluqro meofarinad sipas az nestī ʙozaş megardonad? Beşuʙha, in kor ʙar Alloh oson ast

    Verse 20

    Bigū ej Rasul, ʙaroi munkironi ʙa's: Dar zamin sajr kuned va ʙingared, ki cī guna Alloh mavçudotro ofarida. Sipas ofarinişi oxirinro padid meovarad. Ba tahqiq, Alloh ʙar har cize tavonost va heç cize Ūro oçiz ovarda nametavonad

    Verse 21

    Har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad, mavridi rahmat qaror medihad va hama ʙa sūi Ū ʙozgardonida meşaved

    Verse 22

    Şumo nametavoned (Allohro) darmonda kuned, na dar zamin va na dar osmon va şumoro çuz Ū heç korsozu jovare nest!»

    Verse 23

    Va onho, ki ʙa ojoti Alloh va didori Ū imon nadorand va ʙa vuqū' omadani qijomatro inkor mekunand, onho az saʙaʙi muşohida kardanaşon azoʙro dar oxirat az rahmati Man noumed şudand. In guna kason ʙarojaşon azoʙi dardovar ast

    Verse 24

    Çavoʙi qavmi Iʙrohim alajhissalom in ʙud, ki guftand: Bikuşed ūro jo ʙo otaş ūro ʙisūzoned. Pas, ūro dar otaş afkandand va Alloh ūro az otaş ʙirahonid. Va ʙeşak, dar naçot dodani Mo Iʙrohimro az otaş, ʙaroi qavme, ki imon meovarand va ʙa şariati Ū amal mekunand, iʙrathoest

    Verse 25

    Guft Iʙrohim: «Haroina, şumo ʙutonero ʙa çoi Allohi jakto ma'ʙudi xud giriftaed, to dar in zindagonii dunjo mijonaton dūstī ʙoşad, vale dar rūzi qijomat munkiri jakdigar meşaved va jakdigarro la'nat mekuned va çojaton dar otaş ast va heç jovare nadored

    Verse 26

    Pas, da'vati Iʙrohimro Lut tasdiq kard. Va Iʙrohim guft: Beşuʙha, man ʙa sūi Parvardigoram ʙa zamini muʙorak hiçrat mekunam, haroina, Ū pirūzmandu hakim ast

    Verse 27

    Va dodem ʙaroi Iʙrohim farzand Ishoqro va naʙeraaş Ja'quʙro va dar farzandoni Iʙrohim pajomʙarivu kitoʙro muqarrar doştem. Va podoşaşro dar dunjo (ʙa joddoşti nek va farzandoni soleh) dodem va ū dar oxirat az solehon ast

    Verse 28

    Va ʙa jod ovar ej Pajomʙar, Lutro, vaqte ki ʙa qavmi xud guft: Şumo kori ziştero peşa kardaed, ki heç jak az mardumi çahon peş az şumo cunin namekardaast

    Verse 29

    Ojo, haroina, şumo ʙo mardon aloqai çinsī mekuned va rohzanī mekuned va dar mahfili xud murtakiʙi korhoi nopisand meşaved?» Çavoʙi qavmaş in ʙud, ki guftand: «Agar rost megūī, azoʙi Allohro ʙar sari mo ʙijovar!»

    Verse 30

    Guft Lut: Ej Parvardigori man, maro ʙoloi mardumi fasodkor (ʙo furud ovardani azoʙ ʙar ʙolojaşon) nusrat deh! Pas, Alloh duojaşro içoʙat kard

    Verse 31

    Cun firistodagoni Mo ʙa : Iʙrohim muƶda ovardand, guftand: «Mo, ʙeşuʙha, mardumi in deharo halok xohem kard, ki mardumi sitamkore hastand»

    Verse 32

    Iʙrohim guft: Lut dar on çost. Guftand: Mo ʙehtar medonem, cī kase dar kuçost. Begumon ū va xonadonaş, çuz zanaşro, ki dar hamon ço xohad mond, naçot medihem

    Verse 33

    Va cun firistodagoni Mo nazdi Lut omadand, saxt norohat va diltang şud. Guftand fariştagon: «Matars va ƣamgin maʙoş, hamono tuvu xonadonat, çuz zanatro, ki dar hamon ço xohad mond, naçot medihem

    Verse 34

    Hamono mo ʙa mardumi in deha ʙa saʙaʙi kirdori ʙadaşon, ki mekardand, az osmon azoʙ nozil xohem kard»

    Verse 35

    Haroina, az on deha ʙaroi xiradmandon iʙrati ravşane ʙar çoj guzoştem

    Verse 36

    Va ʙarodaraşon Şu'ajʙro ʙa ahli Madjan firistodem. Guft: Ej qavmi man, Allohro ʙiparasted va ʙa rūzi qijomat umedvor ʙoşed va dar zamin ʙa taʙahkorī makūşed, lekin tavʙa kuned az kirdori ʙadaton va ʙa sūi Ū ʙozgarded

    Verse 37

    Pas, durūƣgūjaş şumoridand va zilzila ononro furū girift va dar xonahoi xud ʙa zonu aftoda, murdand

    Verse 38

    Va Odu Samudro niz halok kardem. Va in az çojgohi sukunataşon ʙarojaton oşkor ast. Şajton korhojaşonro dar nazaraşon ʙijorost va ononro az rohi imon ʙozdoşt. Va hol on ki dar kufru zalolataşon mardume sohiʙi aqlu hūş ʙudand. Gumon mekardand ʙar rohi haq hastand, vale onho dar zalolat ƣarqşudagonand

    Verse 39

    Va niz halok kardem Qorunu Fir'avn va Homonro, ki hamono Mūso ʙo dalelhoi ravşani xud nazdi onho omad. Onho dar zamin takaʙʙur va sarkaşī mekardand, vale natavonistand az Alloh ʙigurezand

    Verse 40

    Pas, har jakero ʙa sazoi gunohaşon ʙa azoʙ ducor kardem: ʙa ʙa'ze tūfonhoi regʙor firistodem va onon qavmi Lut ʙudand va ʙa'zero na'rai dahşatnok furū girift, onon qavmi Samud va mardumi Madjan ʙudand va ʙa'zero dar zamin furū ʙurdem, ki onon Qorun va joronaş ʙudand va ʙa'zero ƣarq soxtem, ki onon Qavmi Nūh, Fir'avn, Homon va qavmaşon ʙudand. Va Alloh hargiz ʙa onho sitam nakarda ʙud, ʙalki onho xud ʙa xeştan sitam karda ʙudand

    Verse 41

    Misoli onon, ki ʙa çoi Alloh dūstone giriftand, hamcun kori ankaʙut (tortanak) ast, ki xonae ʙisoxt. Ba durustī, ki agar medonistand, haroina, susttarini xonaho, xonai ankaʙut ast

    Verse 42

    Ba tahqiq, Allohi jakto medonad, ki on ciro ƣajr az vaj meparastand cize nest, ʙalki tanho nomhoest, ki onhoro nomidaand na foida va na zijone rasonida metavonand va Ū ʙar duşmanonaş pirūzmand ast va dar korhojaş ʙo hikmat ast

    Verse 43

    In masalhoro ʙaroi mardum meorem, to manfiat ʙarand va az on ta'lim ʙigirand va on masalhoro çuz donojon dark namekunand

    Verse 44

    Alloh osmonhovu zaminro ʙa rostī ʙijofarid va ʙeşak, dar ofarinişi osmonho va zamin iʙratest ʙaroi mū'minon

    Verse 45

    Ej Pajomʙar! Har ciro az in kitoʙi Qur'on ʙar tu vahj şudaast, tilovat kun. Va namozro ʙo arkonu şarthojaş ʙigzor, ki haroina, muhofizat kardan ʙar namoz odamiro az fahşovu munkar ʙozmedorad va dilaş munavvar meşavad va imonaş zijod megardad va zikri Alloh dar namoz va ƣajri namoz ʙuzurgtar va afzaltar ast va Alloh ʙa korhoe, ki az neku ʙad mekuned, ogoh ast

    Verse 46

    Bo ahli kitoʙ (ja'ne, ʙo jahudu nasoro) ʙa nekūtarin şeva muçodala kuned. Magar ʙo onhoe, ki sitam peşa kardand. Va ʙigūed: «Ba tamomi on ci ʙar mo nozil şuda az Qur'on va on ci ʙar şumo nozil şudaast az Tavrot va Inçil, imon ovardem, ki hama az nazdi Alloh taolost. Va ma'ʙudi movu ma'ʙudi şumo jakest va na ʙaroi U şarike ast na zidde va na hamtoe va mo dar ʙaroʙari Ū farmonʙardorem

    Verse 47

    Cunonki kitoʙhoi soʙiqro peş az tu furud ovardem hamcunon in kitoʙi Qur'onro ʙar tu nozil kardem. Pas, ahli Kitoʙ ʙa on imon meovarand va az in araʙhoi Qurajş va ƣajri onho niz kase hast, ki ʙa on imon meovarad va çuz kofiron kase ojoti Qur'oni Moro inkor namekunad

    Verse 48

    Va az mū'çizahoi ravşani tu in ast, ki tu peş az Qur'on heç kitoʙero namexondī va ʙa dasti xud cize namenaviştī. Holo in ki onho inro medonistand. Agar peş az vahji Ilohī xonanda jo navisanda meʙudī, axli ʙotil ʙa şak meaftodand

    Verse 49

    Balki Qur'on ojotest ravşan, ki dar sinai ahli doniş çoj dorad. Va ojoti Moro tanho sitamkoron inkor mekunand

    Verse 50

    Va muşrikon guftand: Caro az çoniʙi Parvardigoraş nişonahoe ʙar Muhammad nozil nameşavad? Bigū: nişonaho dar nazdi Alloh ast va man faqat ʙimdihandae oşkor hastam

    Verse 51

    Ojo ononro ʙasanda nest, ki ʙar tu, ʙa tahqiq, Qur'on firistodaem va ʙar onho xonda meşavad. Dar in kitoʙi Qur'on ʙaroi mū'minon rahmatu pand ast

    Verse 52

    Bigū: Alloh ʙa guvohī mijoni manu şumo kofist, ki man rasuli Ū hastam. On ciro, ki dar osmonhovu zamin ast, medonad. Va heç ciz ʙar Ū pūşida nest. Kasone, ki ʙa ʙotil imon ovardand va ʙa Alloh kofir şudand, onho dar dunjovu oxirat zijonkoronand

    Verse 53

    Va muşrikoni qavmat tamasxūrona az tu azoʙro ʙa şitoʙ metalaʙand. Agar onro mav'idi muajjane naʙud, ʙeşuʙha, ʙar onho meomad. Va hatman, nogahon va ʙiduni on, ki xaʙardor şavand, ʙar onho furud xohad omad

    Verse 54

    Onon az tu ʙa şitoʙ azoʙro metalaʙand, hol on ki çahannam, haroina, ʙar kofiron ihota dorad

    Verse 55

    Rūz qijomat, ki azoʙ az ʙoloi sari kofiron va az zeri pojhojaşon onhoro darʙar girad va Alloh on zamon ʙigūjad: «Ba xotiri a'mole, ki dar dunjo mekarded, inak, azoʙro ʙicaşed!»

    Verse 56

    Ej ʙandagoni man, ki ʙa man imon ovarded, agar az izhor kardani imonaton dar tangī ʙoşed ʙa tahqiq, zamini man farox ast, pas, hiçrat kuned va tanho maro ʙiparasted

    Verse 57

    Har kase caşandai ta'mi marg ast. Va ʙaroi hisoʙu çazo ʙa sūi Mo ʙozgardonida meşaved

    Verse 58

    Kasonero, ki imon ovardaand ʙa Alloh va rasulaş va korhoi şoista kardaand, hatman, dar huçrahoi ʙihişt çoj dihem. Az zeri on çūjhoi oʙ ravon ast. Dar on ço çovidona ʙimonand. Amalkunandagonro cī nekū muzdest

    Verse 59

    Onho, ki ʙar iʙodati Alloh saʙr varzidand va dar dinaşon ustuvor istodand va dar rizqu rūzii xud ʙar Parvardigoraşon tavakkal mekunand

    Verse 60

    Cī ʙisjor çunʙandagone, ki tavoni tahsili ʙa dast ovardani rūzii xeş nadorand va Alloh onhoro va şumoro rūzī medihad. Va Ū ʙa guftori şumo şunavo va ʙa kirdor va nijathoi şumo donost

    Verse 61

    Agar az onho ʙipursī ej Pajomʙar: cī kase osmonhovu zaminro ofarida va oftoʙu mohro rom kardaast? Hatman, xohand guft: Allohi jakto. Cunki ʙa inkori in haqiqat qodir nestand. Pas, cī guna ʙa'd az in e'tirof ʙargardonida meşavand az rohi haq (az tavhid)

    Verse 62

    Alloh rūzii har jak az ʙandagonaşro, ki ʙixohad, farovon mekunad jo tang mesozad, har kiro, ki xohad. Haroina, Alloh ʙa umuri hama ciz donost va cize ʙar Ū pūşida namemonad

    Verse 63

    Agar az muşrikon ʙipursī ej Pajomʙar: Cī kase az osmon ʙoron firistod va zamini murdaro ʙo on zinda kard?» Hatman, xohand guft: «Allohi jakto». Bigū: «Sipos Allohrost!» Vale ʙeştarinaşon namefahmand cī ʙa onho sud meorad va cī zarar merasonad

    Verse 64

    Zindagonii in dunjo nest, çuz ʙozivu ʙehudagī, ki dilho ʙa on sargarm meşavand va ʙadanho ʙa on ʙozī mekunand. Ba saʙaʙe, ki dar on zeʙu zinnatho va şahvatho orosta şudaast. Ba'd az on zud az ʙajn meravad. Va zindagii çahoni oxirat, zindagii rostin ast, agar muşrikon in dunjoi foniro medonistand heçgoh ʙar saroi aʙadī tarçeh namedodand

    Verse 65

    Va cun muşrikon ʙa kiştī savor şavand az ƣarq şudani dar ʙahr ʙitarsand, on hangom Allohro ʙo ixlos iltiçovu iʙodat kunand va cun az ƣarq şudan naçotaşon dod va ʙa xuşkī ovard, dar on holat ʙoz şirk meovarand

    Verse 66

    to ne'matero, ki ʙa onon ato karda ʙudem, noşukrī kunand va cand rūze az lazzathoi zudguzari dunjo ʙarxurdor şavand. Alʙatta, ʙa zudī xohand donist, vajronai amalaşonro va on ci Alloh omoda kardaast ʙarojaşon azoʙi dardovari rūzi qijomatro

    Verse 67

    Ojo nadidaand kofironi Makka, ki Mo haramro çoi amni mardum qaror dodem, hol on ki mardum dar atrofaşon raʙuda meşavand va dar hama çoji ʙerun az haram kuştoru ƣorat mekunand? Ojo ʙa (ʙuthoi) ʙotil imon meovarand va ne'mati Allohro noşukrī mekunand

    Verse 68

    Pas, kist sitamgortar az on, ki ʙar Alloh durūƣ meʙandad jo ʙa hangome, ki haq (ja'ne, Qur'on) ʙa sūi ū ojad, durūƣ meşumorad? Ojo dar çahannam çojgohe ʙaroi kofiron nest, ki pajomʙarii Muhammad (sallallohu alajhi va sallam)-ro durūƣ meʙarorand

    Verse 69

    Kasonero, ki dar rohi pirūzii dini Mo kūşiş kunand, hatman, ʙa rohhoi xeş hidojataşon mekunem va Alloh, haroina, ʙo nekūkoron ast, onhoro nusrat, muhofizat va hidojat mekunad