Back to Languages
Tajik - Chapter 23
Translation by Www.islamhouse.com
Verse 1
Ba rostī, ki mu'minon rastagor şudand
Verse 2
Hamon kasone, ki dar namozaşon furūtan hastand
Verse 3
Va onon, ki az [guftoru raftori] ʙehuda rūjgardonand
Verse 4
Va onon, ki zakot mepardozand
Verse 5
Va onon, ki şarmgohaşonro hifz mekunand
Verse 6
Magar dar mavridi hamsaron jo kanizonaşon, ki [dar ʙahragirii çinsī az onho] nakuhişe ʙar onon nest
Verse 7
Pas, har ki farotar az in ʙixohad, ononand, ki az had darguzaştaand
Verse 8
Va [dar zumrai mu'minonand] kasone, ki amonatho va ahdi xudro riojat mekunand
Verse 9
Va kasone, ki ʙar [adoi] namozhojaşon muroqiʙat mekunand
Verse 10
Inonand, ki vorison hastand
Verse 11
[Hamon] Kasone, ki ʙihişti ʙarinro ʙa irs meʙarand [va] dar on çovidonand
Verse 12
Va dar haqiqat, insonro az cakidae az gil ofaridem
Verse 13
Sipas ūro ʙa şakli nutfae dar qarorgohe ustuvor [rahim] nihodem
Verse 14
Sipas nutfaro [Ba şakli] xuni ʙasta soxtem va on goh xuni ʙastaro [ʙa surati] poragūşte soxtem, sipas poragūştro [ʙa şakli] ustuxon darovardem va on goh ʙar ustuxonho gūşt pūşonidem. Sipas on [çanin]-ro ofarinişe digar ʙaxşidem. Pas, [purʙarakatu] ʙuzurgvor ast Alloh taolo, ki nakutarin ofarinanda ast
Verse 15
Sipas şumo [pas az taji marohili zindagī] hatman, xohed murd
Verse 16
On goh ʙe tardid, dar rūzi qijomat ʙarangexta meşaved
Verse 17
Va ʙa jaqin Mo ʙar farozaton haft osmon ofaridem va [hargiz] az ofariniş ƣofil naʙudaem
Verse 18
Va az osmon ʙa andozae muajjan [ʙaroi nijozi maxluqot] oʙe firistodem va onro dar zamin çoj dodem va hatman, ʙaroi az ʙajn ʙurdanaş [niz] komilan tavonoem
Verse 19
Sipas tavassuti on [oʙ] ʙarojaton ʙoƣhoe az daraxtoni xurmo va angur padid ovardem, ki dar on [ʙoƣho] ʙaroi şumo mevahoe ʙisjore ast va az on [mahsulot] mexūred
Verse 20
Va daraxte [ofaridem], ki az Tūri Sino ʙarmeojad va ravƣani [zajtun] medihad va xūrişe ʙaroi xūrandagon ast
Verse 21
Va ʙe tardid, ʙaroi şumo dar [vuçudi] cahorpojon iʙrate [az qudrati Alloh taolo] ast: az on ci dar şikami onhost ʙa şumo [şir] menūşonem va dar [vuçudi] onho ʙarojaton sudhoi ʙisjore vuçud dorad va az [gūşti] onho mexūred
Verse 22
[Dar xuşkī] Bar onho savor meşaved va [dar oʙ] ʙar kiştiho
Verse 23
Va ʙe tardid, Mo Nuhro ʙa sūji qavmaş firistodem, pas, [ʙa onon] guft: «Ej qavmi man, Allohro ʙiparasted [ki] çuz Ū ma'ʙude [ʙa haq] nadored. Ojo parvo namekuned?»
Verse 24
Pas, aşrof va ʙuzurgoni qavmaş, ki kufr varzida ʙudand, guftand: «In [mard kase] nest, magar ʙaşare hamcun şumo, [ki] mexohad ʙar şumo ʙartarī çūjad. Agar Alloh taolo mexost, fariştagone [ʙa sūjaton] nozil mekard. Mo inro [ki Nuh megūjad] dar mijoni nijogoni xud naşnidaem
Verse 25
Ū mardi devonae ʙeş nest. Pas, to muddate muntazir ʙoşed [ki jo durūƣaş oşkor gardad va dast az da'vataş ʙardorad jo margaş faro rasad]
Verse 26
[Nuh] Guft: «Parvardigoro, maro dar ʙaroʙari takziʙi onon jorī kun»
Verse 27
Pas, ʙa ū vahj kardem: «Kiştiro tahti nazari Mo va ʙa vahji Mo ʙisoz va hangome ki farmoni [azoʙi] Mo faro rasad va [ʙa nişonai rasidani tūfon oʙ az] tanūr çūşad, az har nav'i [hajvon] jak çufti [naru moda] dar kiştī savor kun va xonavodaatro [niz hamrohi xud ʙuʙar], magar kasone, ki peştar va'da [-i halok] ʙar onon muqarrar şudaast va dar ʙorai [naçoti] kasone, ki sitam kardaand, ʙo Man suxan nagū, [caro ki] onon hatman, ƣarq xohand şud
Verse 28
Pas, hangome ki tu va hamrohonat ʙar kiştī savor şuded, ʙigū: «Sipos maxsusi Alloh taolo ast, ki moro az [cangi] gurūhi sitamgor naçot dod»
Verse 29
Va [niz] ʙigū: «Parvardigoro, moro dar manzilgohe purʙarakat furud ovar, ki Tu ʙehtarin furudovarandaī»
Verse 30
Be tardid, dar in [moçaro] nişonahoe [az qudrati Alloh taolo dar naçoti mu'minon va azoʙi kofiron] ast va jaqinan, Mo ozmoişgar [-i imon va kufri mardum] ʙudaem
Verse 31
On goh gurūhi digarero pas az onon padid ovardem
Verse 32
Va az xudaşon pajomʙare dar [mijoni] onon firistodem [to ʙigūjad]: «Allohro ʙiparasted, [ki] çuz Ū ma'ʙude [ʙa haq] nadored. Ojo parvo namekuned?»
Verse 33
Gurūhe az aşrof va ʙuzurgoni qavmaş, ki kufr varzida ʙudand va didori oxiratro durūƣ meangoştand va dar zindagii dunjo ʙa onon ne'matu osoiş doda ʙudem, guftand: «In [mard kase] nest, magar ʙaşare hamcun şumo. Az on ci [şumo] mexūred, [ū niz] mexūrad va az on ci ki şumo menūşed, [ū niz] menūşad [pas, ʙartarie nadorad, ki pajomʙar ʙoşad]
Verse 34
Va agar az ʙaşare hamcun xud itoat kuned, dar on surat jaqinan, zijonkored
Verse 35
Ojo ū ʙa şumo va'da medihad, ki vaqte murded va xoku ustuxon şuded, [dar qijomat az gūr] ʙerun ovarda meşaved
Verse 36
On ci ʙa şumo va'da medihad, ci dur ast, ci dur
Verse 37
[Zindagonī] Çuz hamin zindagii dunjoii mo nest. [Gurūhe] Memirem [va gurūhe ʙa çoji onho] zinda meşavem va hargiz [pas az marg] ʙarangexta naxohem şud
Verse 38
Ū [kase] nest, magar mardest, ki ʙar Alloh taolo durūƣ meʙandad va mo ʙa ū imon nameovarem»
Verse 39
[Pajomʙaraşon] Guft: «Parvardigoro, maro dar ʙaroʙari takziʙi onon jorī kun»
Verse 40
[Alloh taolo] Farmud: «Pas az andak zamone, [az kori xud] saxt puşajmon meşavand»
Verse 41
Pas, ʙong [-i margʙor]-e ononro ʙa haq furu girift va [hamcun] xoru xoşokaşon namudem. Pas, qavmi sitamgor [az rahmati Alloh taolo] dur ʙod
Verse 42
Sipas ʙa'd az onon naslhoe digar padid ovardem
Verse 43
Heç ummate na az açali xud peşī megirad va na ta'xir mekunad
Verse 44
Sipas pajomʙaroni xudro pajopaj firistodem. Har goh pajomʙare ʙaroi [hidojati] ummate meomad, ūro durūƣgū meangoştand, pas, [Mo niz] ononro jake pas az digare halok kardem va ononro dostonho [-i iʙratomūze ʙaroi ojandagon] qaror dodem. Pas, noʙud ʙod, qavme, ki imon nameovarand
Verse 45
Sipas Mūso va ʙarodaraş Horunro ʙo ojoti [nuhgonai] xeş va daloili oşkor firistodem
Verse 46
Ba sūji Fir'avn va aşrofi [qavmi] ū, vale onon gardankaşī kardand va gurūhe ʙartarixoh ʙudand
Verse 47
Va guftand: «Ojo ʙa du insoni monandi xud imon ʙijovarem, hol on ki qavmaşon ʙardagoni mo hastand?»
Verse 48
Pas on duro durūƣgū angoştand, [va] sarançom halok şudand
Verse 49
Va ʙe tardid, ʙa Mūso kitoʙi [Tavrot] dodem, ʙoşad, ki [Bani Isroil] hidojat şavand
Verse 50
Va pisari Marjam va modaraşro nişonae [az qudrati ilohī] karor dodem va ononro dar makone ʙaland va hamvore, ki doroi amnijat va oʙe [zulolu] çorī ʙud, çoj dodem
Verse 51
Ej pajomʙaron, az [ƣizohoi] pokiza ʙixūred va kori şoista ançom dihed. Jaqinan, man ʙa on ci mekuned, ogoham
Verse 52
Va dar haqiqat, in dini şumo dini vohid [ʙa nomi islom] ast va man Parvardigoraton hastam. Pas, az man parvo kuned [ʙitarsed]
Verse 53
Ammo [pajravonaşon ixtilof kardand va] dar kori dinaşon mijoni xud firqa-firqa va parokanda gaştand va har gurūhe ʙa on ci nazdaşon ast, dilxuşand [caro ki xudro ʙar haq medonand]
Verse 54
Pas, [ej pajomʙar] ononro to vaqte [ki azoʙ faro merasad] dar çahlu nodonişon raho kun
Verse 55
Ojo gumon mekunand, on ci az sarvatu farzandon, ki ʙa onon medihem
Verse 56
[ʙaroi in ast, ki] şitoʙon nekihoro ʙa eşon ʙirasonem? [Na, hargiz cunin nest] Balki onon [haqiqatro] darnamejoʙand
Verse 57
Kasone, ki az ʙimi Parvardigoraşon tarsonand
Verse 58
Va kasone, ki ʙa ojoti Parvardigoraşon imon meovarand
Verse 59
Va kasone, ki ʙa Parvardigoraşon şirk namevarzand
Verse 60
Va kasone, ki dar ançomi korhoi xajr mekūşand va az in ki ʙa sūji Parvardigori xeş ʙozmegardand, [va az in ki korhoi nekaşon maqʙuli dargohi haq voqe' naşavad] dilhojaşon haroson ast
Verse 61
Inon dar nekiho şitoʙ mekunand va dar ançomi on [az jakdigar] peşī megirand
Verse 62
Va [Mo] ʙa heç kas çuz ʙa andozai tavonaş taklif namekunem va nazdi Mo kitoʙest, ki [dar ʙorai a'moli ʙandagon] ʙa haq suxan megūjad va ʙa onon sitam nameşavad
Verse 63
[Na] Balki dilhojaşon az in [kitoʙ] dar ƣaflat ast va onon ʙa çuz in [gunohi kufr] korhoe [digar niz] ançom medihand
Verse 64
To hangome ki sarvatmandonaşonro ʙa azoʙ giriftor kunem, nogahon farjodi zorī sar medihand
Verse 65
[Ba onon gufta meşavad] «Imrūz nola va zorī nakuned, [ki] hargiz az sūji mo jorī naxohed şud
Verse 66
Be tardid, ojoti Man pajvasta ʙar şumo xonda meşud, vale [az haq] rūj megardoned
Verse 67
Dar hole ki dar ʙaroʙaraş takaʙʙur mekarded [va dar maçolisi şaʙonai xud] ʙa ʙadgūī mepardoxted
Verse 68
Ojo onon dar in guftor [Qur'on] najandeşidaand jo [magar] cize ʙarojaşon omada, ki ʙaroi nijogonaşon najomadaast
Verse 69
Jo pajomʙaraşonro naşinoxtaand va [az in rūst, ki] inkoraş mekunand
Verse 70
Jo megūjand, ū çunun dorad? [Na, cunin nest] Balki [ū dini] haqro ʙarojaşon ovardaast, vale ʙeştaraşon az [pazirişi] haq noxuşnudand
Verse 71
Agar Alloh taolo az havashoi onon pajravī kunad [va umuri hastī ʙa majli kofiron idora şavad], osmonho va zamin va har ki dar onhost, taʙoh megardad, ʙalki ʙaroi onon pandaşon [Qur'on]-ro ovardaem [ki mojai izzatu şarafaşon ast], vale onon az pandaşon rūjgardonand
Verse 72
[Ej Pajomʙar] Ojo tu az onon [ʙaroi taʙliƣi din] podoşe metalaʙī? Va hol on ki podoşi Parvardigorat [ʙase] ʙehtar ast va Ū ʙehtarin rūzidihanda ast
Verse 73
Va ʙe tardid, tu ononro ʙa rohe rost da'vat mekunī
Verse 74
Kasone, ki ʙa oxirat imon nadorand, hatman az in rohi [rost] munharif şudaand
Verse 75
Agar ʙa onon rahm kunem va ʙalovu rançero, ki [az qahtī va gurusnagī] didaand, az eşon ʙartaraf sozem, ʙar sarkaşī [va gumrohii] xeş pofişorī mekunand [va hamcunon] ʙa ʙeroha meravand
Verse 76
Dar haqiqat, [Mo] ononro ʙa azoʙ [-u ʙalo] giriftor soxtem [to ʙedor şavand], ammo dar ʙaroʙari Parvardigoraşon furūtanī nanamudand va [ʙa dargohaş tazarru' va] zorī nakardand
Verse 77
[Onon pajvasta cunin hastand] To on goh ki dare az azoʙi saxt ʙar onon mekuşoem [va cunon giriftor şavand], ki [az hama ço] ma'jus gardand
Verse 78
[Ej munkironi qijomat] Alloh taolo ast, ki ʙaroi şumo gūşu caşm va dil padid ovard. Ci andak sipos meguzored
Verse 79
Va Ūst, ki şumoro dar zamin [ofarid va] parokanda kard va [rūzi qijomat] ʙa sūji Ū çam' meşaved
Verse 80
Va Ūst, ki zinda mekunad va memironad va ixtilofi şaʙu rūz az tadʙiri Ūst. Ojo nameandeşed
Verse 81
[Cunin nakardand] Balki onon niz hamon [suxanonero] guftand, ki peşinijon meguftand
Verse 82
Guftand: «Ojo hangome ki murdemu xoku ustuxon şudem, ʙarangexta xohem şud
Verse 83
Be tardid, in va'daro peş az in niz ʙa mo va nijogonamon dodaand. In [suxan cize] nest, magar [durūƣho va] afsonahoi peşinijon»
Verse 84
[Ej pajomʙar, ʙa munkironi meod] ʙigū: «Agar medoned, [ʙigūed], zamin va har ki dar on ast, az oni kist?»
Verse 85
Xohand guft: «[Hama] Az oni Alloh taolo ast». Bigū: «Pas, ojo pand namegired?»
Verse 86
Bigū: «Parvardigori haft osmon va Parvardigori Arşi ʙuzurg kist?»
Verse 87
Xohand guft: «[Hama] Az oni Alloh taolo ast». Bigū: «Pas, ojo [az Alloh taolo] parvo namekuned?»
Verse 88
Bigū: «Agar medoned, [ʙigūed] farmonravoii hama ciz ʙa dasti kist? Va [kist, ki] panoh medihad va kase dar ʙaroʙari [azoʙi] ū panoh nadorad?»
Verse 89
Xohand guft: «[Farmonravoii hama ciz] Az oni Alloh taolo ast». Bigū: «Pas, ci guna afsun meşaved [va nameandeşed]?»
Verse 90
[Cunin nest, ki kofiron gumon mekunand] Balki Mo haqro ʙarojaşon ovardem va jaqinan, onon durūƣgū hastand
Verse 91
Alloh taolo hargiz farzande ʙarnaguzidaast va heç ma'ʙude ʙo Ū nest. [Agar cunin ʙud] On goh har ma'ʙude on ciro ofarida ʙud, [ʙo xud] meʙurd va musallaman, ʙarxe ʙar ʙarxe digar ʙartarī meçustand [va nizomi hastī taʙoh megaşt]. Alloh taolo az on ci [muşrikon] tavsif mekunand, munazzah ast
Verse 92
Ū donoi nihonu oşkor ast va az on ci ʙo Vaj şarik mesozand, ʙartar ast
Verse 93
Bigū: «Parvardigoro, agar on [azoʙe]-ro, ki ʙa onon va'da doda meşavad, ʙa man nişon medihī [ki şohidaş ʙoşam]
Verse 94
pas, Parvardigoro maro dar [hangomi azoʙ dar kanori in] gurūhi sitamgor qaror madeh»
Verse 95
Va hatman, Mo tavonoem, ki on ciro ʙa onon va'da medihem, ʙa tu nişon dihem
Verse 96
[Ej pajomʙar] ʙadiro ʙa şevae, ki ʙehtar ast, daf' kun [va ʙuʙaxşu şikeʙo ʙoş]. Mo ʙa on ci [muşrikon dar ʙorai tu] tavsif mekunand, donotarem
Verse 97
Va ʙigū: «Parvardigoro, man az vasvasahoi şajotin ʙa Tu panoh meʙaram
Verse 98
Va Parvardigoro, az in ki onho nazdi man hozir şavand, [niz] ʙa Tu panoh meʙaram»
Verse 99
[Kofiron pajvasta ʙar aqidai ʙotilaşon hastand] To hangome ki margi jake az onon faro rasad, [on goh dar hole ki] nazdi Parvardigori [xud nolavu zorī mekunad, ʙa fariştagon] megūjad: «Maro [ʙa dunjo] ʙozgardoned
Verse 100
Şojad dar on ci [kūtohī namuda va] tark kardam, kori şoistae ançom diham». Hargiz cunin nest. Be tardid, in faqat suxane ast, ki ū ʙa zaʙon megūjad [va hargiz raftoraş taƣjir namekunad] va rūze, ki ʙarangexta şavand, puşti saraşon ʙarzaxest
Verse 101
Rūze, ki dar sur damida meşavad, heç jak az [ iftixoroti xonavodagī va] pajvandhoi xeşovandī mijonaşon [ʙarqaror] naxohad ʙud va [az vahşati azoʙ] az [holi] jakdigar namepursand
Verse 102
Va har ki vaznai a'molaş sangin ʙoşad, ononand, ki rastagorand
Verse 103
Va har ki vaznai a'molaş saʙuk ʙoşad, ononand, ki ʙa xeş zijon zadaand va dar duzax çovidonand
Verse 104
Otaş cehrahojaşonro mesūzonad va dar on ço rūjturş va ziştmanzarand
Verse 105
[Ba onon gufta meşavad] «Magar na in ʙud, ki ojotam ʙar şumo xonda meşud va onhoro durūƣ meangoşted?»
Verse 106
[Dar posux] Megūjand: «Parvardigoro, ʙadʙaxtī ʙar mo cira şud va gurūhe gumroh ʙudem
Verse 107
Parvardigoro, moro az in [duzax] ʙerun ovar. Pas, agar [ʙa kufru nofarmonī] ʙozgaştem, hatman, sitamgorem»
Verse 108
[Alloh taolo] Mefarmojad: «Dar on [otaş] gum şaved va ʙo Man suxan nagūed
Verse 109
Gurūhe az ʙandagonam meguftand: «Parvardigoro, imon ovardem, pas, moro ʙiʙaxşo va ʙar mo rahm kun, [ki] ʙe tardid, Tu ʙehtarin ʙaxşojandaī»
Verse 110
Vale şumo ononro masxara mekarded, to çoje, ki [sargarm şudan ʙa tamasxuri eşon] zikr [-u iʙodati] Maro az jodaton ʙurd va hamcunon ʙa onon mexandided
Verse 111
Imrūz Man ononro az on çihate, ki şikeʙoī kardand, podoş mediham. Ore, eşonand, ki rastagorand»
Verse 112
[Alloh taolo ʙa duzaxijon] Megūjad: «Cand sol dar zamin ʙa sar ʙurded»
Verse 113
Megūjand: «Jak rūz jo ʙaxşe az jak rūzro ʙa sar ʙurdem. Az hisoʙgaron [ki hisoʙi rūzu solro nigah medorand] ʙipurs»
Verse 114
Ū megūjad: «[Ore] Agar medonisted, çuz andake [dar dunjo] ʙa sar naʙurded
Verse 115
Ojo pindoştaed, ki şumoro ʙehuda ofaridaem va ʙa sūji Mo ʙozgardonida nameşaved
Verse 116
Pas, ʙalandmartaʙa [va ʙuzurg] ast Alloh taolo [ki] farmonravoi haq ast. Heç ma'ʙude [ʙa haq] çuz Ū nest [va] Parvardigori Arşi garonqadr ast
Verse 117
Va har ki ʙo Alloh taolo ma'ʙudi digarero ʙixonad, jaqinan, heç dalele ʙar [haqqonijati] on naxohad doşt va hisoʙi ū ʙo Parvardigoraş xohad ʙud. Be tardid, kofiron rastagor nameşavand
Verse 118
Va [ej Pajomʙar] ʙigū: «Parvardigoro, [gunohonamro] ʙiʙaxşoj va rahm kun va Tu ʙehtarin ʙaxşandaī»