Back to Languages

    Tajik - Chapter 66

    Translation by Www.islamhouse.com

    Verse 1

    Ej Pajomʙar, caro cizero, ki Alloh taolo ʙar tu halol kardaast, ʙa xotiri xuşnudii hamsaronat [ʙar xud] harom mekunī? Va [ʙidon, ki dar hama hol] Alloh taolo omurzandai mehruʙon ast

    Verse 2

    Ba rostī, ki Alloh taolo şikasti savgandhojatonro [ʙo dodani kaffora] ʙar şumo ravo doştaast; va Alloh taolo dūstdori şumost va Ū donoi hakim ast

    Verse 3

    Va hangome ki Pajomʙar ʙa ʙa'ze az hamsaronaş suxanonero ʙa roz guft, pas, cun [on hamsar] onro [ʙa digare] xaʙar dod va Alloh taolo ū [Pajomʙar]-ro ʙar on ogoh kard, qismate az onro ʙaroi ū ʙajon kard va az qismate [digar] xuddorī namud. Pas, hangome ki [pajomʙar] ūro az on xaʙar dod, [on zan] guft: «Ci kase inro ʙa tu xaʙar dodaast?». [Pajomʙar] Guft: «[Allohi] donoi ogoh maro xaʙar dodaast»

    Verse 4

    [Ej hamsaroni pajomʙar] agar şumo du nafar ʙa dargohi Alloh taolo tavʙa kuned [ʙa sudi şumost]; ʙe gumon, dilhojaton [az haq] munharif gaştaast va agar şumo du nafar ʙar alajhi ū hamdast [muttafiq] şaved, [ʙidoned] ki Alloh taolo dūstu jovari ūst va [niz] Çaʙrail va mardumoni şoista – az mu'minonu fariştagon – [niz] ʙa'd az on puştiʙon [madadgori ū] hastand

    Verse 5

    Ci ʙaso agar şumoro taloq dihad, Parvardigoraş hamsarone ʙehtar az şumo ʙarojaş çojguzin kunad, [ki] dūşizagon jo zanoni musulmon, mu'min, farmonʙardor, tavʙakor, iʙodatgar [va] rūzador ʙoşand

    Verse 6

    Ej kasone, ki imon ovardaed, xud va xonavodaatonro az otaşe, ki hezumi on mardumu sanghost nigah dored; [otaşe, ki] ʙar on fariştagoni xaşin va saxtgir [gumorida şudaand], ki hargiz az Alloh taolo dar [mavridi] on ci ʙa onon farmon doda, nofarmonī namekunand va har ci farmon mejoʙand, ançom medihand

    Verse 7

    Ej kasone, ki kofir şudaed, imrūz uzrxohī nakuned. Çuz in nest, ki dar ʙaroʙari on ci mekarded, çazo doda meşaved

    Verse 8

    Ej kasone, ki imon ovardaed, ʙa sūji Alloh taolo tavʙa kuned, tavʙae xolisona. Umed ast Parvardigoraton gunohonatonro az şumo ʙizudojad va şumoro ʙa ʙoƣhoe [az ʙihişt] vorid kunad, ki çūjʙorho az zeri [daraxtoni] on çorī ast. Dar rūze ki Alloh taolo pajomʙar va kasonero ki hamrohi ū emon ovardaand xor namekunad. Nuraşon peşopeşi onon ʙa samti rostaşon dar harakat ast, megūjand: «Parvardigoro, nuri moro ʙa tamom [va kamol] ʙirason va moro ʙijomurz. Be gumon, Tu ʙar har ciz tavonoī»

    Verse 9

    Ej Pajomʙar, ʙo kofironu munofiqon çihod kun va ʙar onho saxt ʙigir va çojgohaşon çahannam ast; va ci ʙad çojgohe ast

    Verse 10

    Alloh taolo ʙaroi kasone, ki kofir şudaand, hamsari Nuh va hamsari Lutro masal zadaast, ki on du dar nikohi du tan az ʙandagoni solehi Mo ʙudand, pas, ʙa on du xijonat kardand va [on du ʙandai soleh] natavonistand, cize az [azoʙi] Allohro az on du [zan] daf' kunand va [ʙa onho] gufta şud: «Hamrohi voridşavandagoni ʙa otaşi [çahannam şumo niz] vorid şaved»

    Verse 11

    Alloh taolo ʙaroi kasone, ki imon ovardaand, hamsari Fir'avn [Osija]-ro masal zadaast, hangome ki guft: «Parvardigoro, xonae ʙarojam nazdi xud dar ʙihişt ʙisoz va maro az Fir'avn va kirdoraş naçot ʙideh va maro az qavmi sitamgar rahoī ʙaxş»

    Verse 12

    Va [niz] Marjam – duxtari Imron – ro [masal zadaast], ki şarmgohi xeşro [pok] nigah doşt, pas, Mo az rūhi xud dar on damidem va [ū] kalimoti Parvardigoraş va kitoʙhoi Ūro tasdiq kard va az farmonʙardoron ʙud