Back to Languages

    Ukrainian - Chapter 21

    Translation by Hadi Abdollahian

    Verse 1

    Швидке наближення являє собою розрахунок для людей, але вони є oblivious, неприхильний

    Verse 2

    Коли доказ прибуває їм з їхнього Лорда, що є нові, вони слухають це неуважно

    Verse 3

    Їхні розум є неуважні. Та порушники присуджують секретно: він не тільки людський виглядаючий як ви? Чи не могли б ви визнати зачарування що є присутній до вас

    Verse 4

    Він сказав, "Мій Лорд знає кожний подуманого у небесах та землі. Він являє собою Слухача, Omniscient

    Verse 5

    Вони навіть сказали, "Hallucinations," "Він встиг," та, "Він є поет. Дозвольте йому показують нам чудо люблять ці попередніх кур'єрів

    Verse 6

    Ми ніколи не винищили вірячі спільноті раніше. Ці віруючі людей

    Verse 7

    Ми не послали перед тим, як ви крім людей кому ми надихнули. Попросіть ці хто знайте святе писання, якщо ви не знаєте

    Verse 8

    Ми не дали їм організації що не гостилися, не вони невмирущі

    Verse 9

    Ми виконали нашу обіцянку їм; ми врятували їх разом з whomever ми willed, та винищили порушників

    Verse 10

    Ми послали вниз до вас святе писання містяче ваше повідомлення. Ви не розумієте

    Verse 11

    Багато спільноти ми закінчилися внаслідок їхнього порушення, та ми замінили інших людей у їхньому місці

    Verse 12

    Коли наш requital прибув пройти, вони стартували побігти

    Verse 13

    Не бігаєте, та повернутися до ваших розкоші та ваших особняків, для ви повинні бути влаштовані підзвітний

    Verse 14

    Вони сказали, "Прикрощі до нас. Ми були дійсно безпутні

    Verse 15

    Це продовжувалося бути їхнє проголошення, до ми повністю витерли їх

    Verse 16

    Ми не утворили небо та землю, та все між ними тільки для розваги

    Verse 17

    Якщо ми потребували розваги, ми могли започаткували це без будь-якого це, якщо що потребується які ми щоб зробити

    Verse 18

    Замість цього, це - наш план підтримати правду проти falsehood, аби завдати поразки це. Прикрощі до вас для висловів ви вимовляєте

    Verse 19

    Йому належить кожному у небі та землі, та цій у Йо є ніколи надто зухвалий не обожнювати Його, не роблять вони колись waver

    Verse 20

    Вони glorify ніч та день, без колись стомлюючого

    Verse 21

    вони знайшли богів на землі хто може утворити

    Verse 22

    Якщо там були у них (небо та земля) інші боги біля БОГА, там би хаос. Слава мусить БОГ; Лорд з абсолютним авторитетом. Він є високий над їхніми претензіями

    Verse 23

    Він ніколи не бути попрошений про будь що Він, в той час, як всі інші допитуються

    Verse 24

    вони знайшли інших богів біля Його? Скажіть, "Показ мені ваш доказ. Це являє собою повідомлення до моєї генерації, consummating всі попередні повідомлення." Дійсно, більшість їх не визнають правду; це чому вони є так ворожі

    Verse 25

    Ми не послали будь-якому кур'єру перед тим, як ви крім з натхненням: "Немає бога крім Мені; ви будете обожнювати Мені єдиний

    Verse 26

    Досі, вони сказали, "Найбільш Доброзичливий begotten син!" Слава мусить Йо. Весь (кур'єри) (Його) вшанував службовців

    Verse 27

    Вони ніколи не розмовляють на їхньому власний, та вони чітко слідують за Його командами

    Verse 28

    Він знає їхнє майбутнє та їхнє минуле. Вони не intercede, крім для цих вже визнаних Йо, та вони пілкуються про їхні власні шиї

    Verse 29

    Якщо будь-які претензії їх бути бог біля Його, ми requite йо з Пеклом; ми таким чином requite безпутні

    Verse 30

    unbelievers не здійснюють що небеса та земля звичайно була одні твердих масових що ми підірвали у існування? Та з водних ми зробили всі живі речі. Вони би вважають

    Verse 31

    Та ми розмістили на землі stabilizers, lest це падіння з ними, та ми розмістили прямі дороги там, що вони можуть керуватися

    Verse 32

    Та ми надали небо пильнували стелю. Досі, вони є повністю oblivious до всього portents там

    Verse 33

    Та Він являє собою один хто утворив ніч та день, та сонце та місяць; кожний плаваючий у його власній орбіті

    Verse 34

    Ми ніколи не ухвалили immortality для будь хто перед тим, як ви; ви мусите вмерти, мусите є вони невмирущі

    Verse 35

    Кожна людина покуштує смерть, після ми ставимо вас до тесту через нещастя та добробут, тоді до нас ви остаточно вертаєте

    Verse 36

    Коли цей хто disbelieve бачите вас, вони ridicule ви: цей хто виклики ваші боги?" Тим часом, вони залишаються повністю неуважні повідомлення з найбільшого Доброзичливого

    Verse 37

    людське існування є нетерпляче від народження. Я inevitably покажу вам Мої знаки; не будьте у такій поспішності

    Verse 38

    Вони виклик: "Де що (retribution), якщо ви правдиві

    Verse 39

    Якби тільки цей хто disbelieve міг передбачити себе коли вони пробують до опіки вогонь - їхні обличчя та їхні спини! Ніякий кожний не допоможе їм тоді

    Verse 40

    Дійсно, це прибуде їм раптом, та вони будуть надзвичайно оглушатися. Вони можуть ні уникають це, ні можуть вони отримують будь-який respite

    Verse 41

    Кур'єри перед тим, як ви ridiculed, та, отже, цей хто ridiculed їм зазнали retribution для їх ridiculing

    Verse 42

    Кажете, "Хто може захистити вас з найбільш Доброзичливої протягом ночі або під час дня?" Дійсно, вони є повністю oblivious до повідомлення їхнього Лорда

    Verse 43

    вони мають богів що можуть захистити їх з нас? Вони не можуть навіть допомогти себе. Не можуть вони супроводжують один одним коли вони скликаються щоб зустрічатися з нами

    Verse 44

    Ми забезпечили для цих людей та їхніх предків, до старості. Вони не дивляться що кожного дня на землі приносить їм ближчим до кінця? Вони можуть анулювати цей процес

    Verse 45

    Кажу, "я попереджаю вас згідно з божественним натхненням." Але, глухий не можуть почути виклик, коли вони попереджаються

    Verse 46

    Коли зразок вашого retribution Лорда afflicts їм, вони легко кажуть, "Ми були дійсно безпутні

    Verse 47

    Ми встановимо ваги справедливості на Дні Resurrection. Ніяка душа не зазнає найменшої несправедливості. Навіть еквівалент насіння гірчицї буде пояснюватися. Ми являємо собою найбільш ефективний reckoners

    Verse 48

    Ми дали Moses та Aaron Статут Книга, beacon, та reminder для справедлива

    Verse 49

    котра повага їхній Лорд, навіть коли виключно у їхній таємності, та вони пілкуються про Годину

    Verse 50

    Це надто є благословенний reminder що ми послали вниз. Ви заперечуєте це

    Verse 51

    Перед що, ми гарантували Abraham його керівництво та розуміння, для ми знали цілком його

    Verse 52

    Він сказав його батькові та його людям, "Які ці статуї котрий ви присвячуєте себе

    Verse 53

    Вони сказали, "Ми знайшли наших батьків обожнюючі їм

    Verse 54

    Він сказав, "Дійсно, ви та ваші батьки поїхали повністю astray

    Verse 55

    Вони сказали, ви розповідаєте нам правду, або граючі ви

    Verse 56

    Він сказав, "Ваш тільки Лорд являє собою Лорда неба та землі, хто утворив їх. Це являє собою свідчення котрий я даю свідчення

    Verse 57

    я присягаю БОГОМ, я маю план мати справу з ваші статуї, як тільки ви лишаєте

    Verse 58

    Він розбив їх у шматки, крім протягом великого, що вони можуть звернутися до це

    Verse 59

    Вони сказали, "Whoever зробили це до наших богів є дійсно порушник

    Verse 60

    Вони сказали, "Ми почули молодь загрожуємо їм; він закликається Abraham

    Verse 61

    Вони сказали, "Приносять йому перед очами всіх людей, що вони можуть давати свідчення

    Verse 62

    Вони сказали, ви зробили це до наших богів, O Abraham

    Verse 63

    Він сказав, "Це що великий один хто зробив це. Поїдьте просять їх, якщо вони можуть розмовляти

    Verse 64

    Вони були захоплені зненацька, та були сказані себе, "Дійсно, ви являєте собою хто порушував

    Verse 65

    Досі, вони перейшли до їхніх старих ідей: "Ви знаєте повний добре що цей не можете розмовляти

    Verse 66

    Він сказав, ви тоді обожнюєте біля БОГА що володіє ніякою потужністю до вигоди ви або шкода ви

    Verse 67

    Ви зазнали сорому обожнюючи ідолів біля БОГА. Ви не розумієте

    Verse 68

    Вони сказали, "Горять йо та підтримують ваших богів, якщо це є що ви вирішите зробити

    Verse 69

    Ми сказали, "O вогонь, будемо прохолодний та сейф для Abraham

    Verse 70

    Отже, вони замислили проти його, але ми зробили їм losers

    Verse 71

    Ми врятували його, та ми врятували Долю, до земельних що ми благословили для всіх людей

    Verse 72

    Та ми гарантували йому Isaac та Jacob як дарунок, та ми зробили їм обидва справедливим

    Verse 73

    Ми зробили їм imams котрі керований у відповідності до наших заповідей, та ми навчили їх як попрацювати righteousness, та як зауважити Контактні Молитви (Salat) та обов'язкова добродійність (Zakat). До нас, вони були присвячені worshipers

    Verse 74

    Як для Долі, ми гарантували йому wisdom та знання, та ми врятували його з спільноти що practiced abominations; вони були безпутні та згубні люди

    Verse 75

    Ми допускали його у наше милосердя, для він був справедливий

    Verse 76

    Та, перед що, Noah закликані та ми відповіли йому. Ми врятували його та його родину з великого лиха

    Verse 77

    Ми підтримали його проти людей котрих відхилили наші відкриття. Вони були згубні люди, таким чином ми потопили їх всіх

    Verse 78

    Та David та Solomon, коли вони одного разу панували що стосується зерна хтось це було зруйновані іншим бараном, ми засвідчили їхній вирок

    Verse 79

    Ми гарантували Solomon правильне розуміння, хоч ми надали право і з них з wisdom і знання. Ми здійснили гори служити David у glorifying (Бог), так же, як і птахи. Це є які ми

    Verse 80

    Та ми навчили його майстерність роблячих щитів захистити вас у війні. Ви тоді вдячні

    Verse 81

    Для Solomon, ми здійснили вітер gusting та дуючий у його розпорядженні. Він міг направити це тому що він побажав, щоб ні висадитися він вибрав, та ми благословляли таку землю для нього. Ми знаємо цілком всі речі

    Verse 82

    Та чортів там був цей хто би пірнув для нього (щоб зібрати урожай море), або щоб ні ще він наказав їм зробити. Ми здійснили їх у його службі

    Verse 83

    Та Робота благала його Лорда: "Нещастя befallen мені, та, всіх милосердних, Ви являєте собою Найбільш Милосердний

    Verse 84

    Ми відповіли йому, relieved його нещастя, та реставрувало його родину для нього, навіть двічі як значно. Це було милосердя з нас, та reminder для worshipers

    Verse 85

    Також, Ismail, Idris, Zal-Kifl; весь steadfast, пацієнт

    Verse 86

    Ми допускали їх у наше милосердя, для вони були справедливі

    Verse 87

    Та Zan-Полудень (Jonah, з `n' у його назві"), покинуло його місію у протесті, мислення що ми не могли проконтролювати його. Він закінчився благаючий з темряви (великого шлунку риби): "Немає бога за винятком Вас. Ви glorified. Я здійснив великий гріх

    Verse 88

    Ми відповіли йому, та врятували його з кризи; ми таким чином рятуємо віруючів

    Verse 89

    Та Zachariah благав його Лорда: "Мій Лорд, не держите мені без спадкоємця, хоч Ви являєте собою кращий inheritor

    Verse 90

    Ми відповіли йому та гарантували йому Джон; ми зафіксували його дружину для нього. Що тому, що вони звичайно hasten попрацювати righteousness, та благав нас у ситуаціях радості, так же, як і страха. До нас, вони були шанобливі

    Verse 91

    Як для хто підтримав її virginity, ми подули у її з нашого дух, та отже, ми зробили їй та її сину portent для всього світу

    Verse 92

    Ваш congregation але один congregation, та I виключно є ваш Лорд; ви будете обожнювати Мені єдиний

    Verse 93

    Але, вони розділили себе у диспутуючі релігію. Усі повернуться до нас (для вироку)

    Verse 94

    Як для цих хто працюють righteousness, той час, як вірячи, їхня робота не поїде витратити; ми записуємо це

    Verse 95

    Це забороняється для будь-якої спільноти ми винищили повернутися

    Verse 96

    Не до Gog та Magog reappear, будуть вони тоді вертають - вони прибудуть з кожного напряму

    Verse 97

    Це - коли неминуче пророцтво прибуде пройти, та disbelievers буде stare у жахі: "Прикрощі до нас; ми були oblivious. Дійсно, ми були безпутним

    Verse 98

    Ви та ідоли ви обожнюєте крім БОГА будете паливо для Пекла; це є ваша неминуча доля

    Verse 99

    Якщо це були боги, вони би не закінчилися у Пеклі. Всі його мешканці перебують у це завжди

    Verse 100

    Вони будуть журитися та стогін там, та вони будуть не мати доступу до будь-якої новини

    Verse 101

    Як для цих хто заслужили наші розкішні винагороди, вони будуть захищатися з це

    Verse 102

    Вони не почують його шиплячі. Вони отримають насолоду від abode де вони можуть отримати все вони бажають, завжди

    Verse 103

    великий жах не потурбує їх, та ангели отримають їх joyfully: "Це є ваш день, що є пообіцяний до вас

    Verse 104

    На що день, ми зігнемо небеса, любимо згинаючі книги. Тільки тому що ми започаткували перше створення, ми повторимо це. Це є наша обіцянка; ми звичайно перевеземо це

    Verse 105

    Ми ухвалили у Псаломах, так же, як і у інших святих писанні, що земля повинна бути успадкована Моїм справедливий worshipers

    Verse 106

    Це є проголошення для людей що worshipers

    Verse 107

    Ми послали вам з милосердя з нас до всього світу

    Verse 108

    Проголошую, "я був даний божественне натхнення що ваш бог є один бог. Ви тоді будете підкорятися

    Verse 109

    Якщо вони проганяють, тоді кажуть, "я попередив вас достатно, та я не маю ідеї як скоро або пізно (retribution) прибуду до вас

    Verse 110

    Він знає цілком ваші суспільні вислови, та Він знає цілком все ви приховуєте

    Verse 111

    Для всього що я знаю, цей світ є тест для вас, та тимчасової насолоди

    Verse 112

    Кажуть, "Мій Лорд, Ваш вирок являє собою абсолютну справедливість. Наш Лорд являє собою Найбільш Доброзичливий; тільки Його допомога шукається перед вашими претензіями