Macedonian

    Translation: mkd-sheikhhassangil-la

    Author: Sheikh Hassan Gilo

    Отворање

    Surah 1

    [1] Vo imeto na Allah, Milostiviot Somilosen

    [2] Blagodarenie na Allah, Gospodarot na svetovite

    [3] Milostiviot i Somilosen

    [4] Vladarot na Denot suden

    [5] Nie samo Tebe Te obozavame i nie samo od Tebe pomos barame

    [6] Upati ne po patot vistinski

    [7] po patot na onie vrz koi ja razlea Tvojata blagodat, a ne po patot na onie vrz koi se razlea omrazata i koi vo zabluda skrsnaa

    Крава

    Surah 2

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Eve Kniga vo koja nema somnenie, Patokaz za bogobojazlivite

    [3] za onie koi veruvaat vo Tajnata, i koi se ispravaat namaz da izvrsat, I koi od dadenata im Nasa nafaka delat

    [4] i koi veruvaat vo ona sto ti se objavuva, I vo ona sto pred tebe bese objaveno, i vo Ahiret I koi vo seto toa se uvereni

    [5] Onakvite, bidejki odat po Patokazot od Gospodarot nivni, se spaseni

    [6] Seedno e, navistina, na onie sto ne veruvaat ke gi opomenuvas ili nema da gi opomenuvas: onie, sepak, nema da veruvaat

    [7] Allah gi zapecati i srcata NIVNI i usite nivni, a pred OPULOT NIVNI e zavesa, I za NIV ima kazna golema

    [8] Megu lugeto ima i takvi koi zboruvaat: “I vo Allah i vo Denot ahiretski veruvame," -a, tie, tokmu, ne veruvaat

    [9] Na Allah i na onie koi veruvaat nameravaat, sekako, da gi izmamat, no ne usetuvaat deka samite sebesi se izmamuvaat

    [10] Bolestina ima vo srcata NIVNI: Allah ja zgolemuva i, zaradi toa sto lazat, za niv ima kazna bolna

    [11] koga ke im se rece: “Ne sejte bezredie na zemjava!" Velat: “Ne, nie samo red vospostavuvame, navistina

    [12] No, ne! Bezrednici se! A za toa, sepak, ne se svesni

    [13] koga, pak, ke im se rece: “Veruvajte kako sto drugite veruvaat“. Velat: “Da veruvame li kako sto bezumnite veruvaat? No, ne! Tie, tokmu, se bezumnite. No, ete, toa ne go znaat

    [14] I koga ke se sretnat so onie koi veruvaat, zboruvaat: “Nie veruvame“, a koga, pak, ke se najdat nasamo so sejtanite svoi, zboruvaat: “Da, Nie sme so vas! Samo se ismevame, navistina

    [15] Allah niv gi ismejuva i gi pusta da talkaat vo neverieto NIVNO

    [16] Onakvite Patokazot, vsusnost, go zamenija so bespake: ovaa trgovija nikakov kar ne im donese, i onie ne se kako upatenite

    [17] Slicni se na onie koi ke zapalat ogan... i bidejki ke ja osvetli okolinata nivna, I STOM toa ke se zbidne, Allah ke ja grabne svetlinata i ke gi ostavi vo temnina - nisto nema da gledaat

    [18] gluvi se, i slepi se, i nemi se: pa, spored toa, ne mozat da se vratat do Patokazot

    [19] li se kako onie koi, dodeka e oblakot nebesen so temnez, i so MOLNJI, I so sekavici, gi stavaat prstite svoi v usi, zaradi gromovi, plasejki se od smrtta. A Allah gi opfaka nevernicite

    [20] Molnjata stotuku ne im go odzede vidot Nivni; I sekojpat koga sekavica ke sevne, odat po svetlinata nejzina, a koga temnez vrz niv ke padne, ke zastanat. A koga, pak, Allah bi sakal bi im go zel I VIDOT NIVNI I sluhot NIVNI zasto Allah, navistina, e Kadar za se

    [21] luge, obozavajte go Gospodarot vas koj ve sozdade, I vas i onie pred vas, za da bidete bogobojazlivi

    [22] Onoj Koj vi ja opredeli zemjata kako postela, a neboto kako zdanie, i ON CINI Od neboto da se spusta voda i Koj, so nejzina pomos gi vadi plodovite kako nafaka vasa - a, bidejki znaete, togas, na Allah nemojte zdruzenici da Mu pripisuvate

    [23] Ako ste pri somnenie vo ona sto e objaveno do robot Nas, togas, donesete edno sure sto ke bide slicno na nemu objavenite, i povikajte gi za svedoci onie na koi, osven Allah, se povikuvate dokolku vistina zboruvate

    [24] Pa, ako toa ne go napravite, a nema da go napravite, togas, navistina, cuvajte se od ognot koj za nevernicite e podgotven, ciesto gorivo se lugeto i kamenjata

    [25] I zaraduvaj gi onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat: za niv ima bavci niz koi reki tecat, navistina! I sekojpat koga ke probaat od plodovite, od “rskot, ke recat: “Ova e ona sto porano go probavme“ - a im se dava samo onoj plod koj e slicen na niVNIOT; vo tie bavci za niv ke ima i cisti zeni i tuka tie za navek ke ostanat

    [26] llah, sekako, ne se stesnuva da iznese primer: bilo musicka bilo nesto od nea povozviseno, pa, sto se odnesuva do vernicite znaat, sekako, deka toa e vistina od Gospodarot nivni; a sto se odnesuva, pak, do nevernicite, velat: “Sto saka Allah da pokaze so Takov primer?“ So toa On mnogu luge vo zabluda gi ostava, a na mnogu po patot vistinski gi upatuva. Ke bidat zavedeni samo rasipanite

    [27] koi go krsat Vetuvanjeto Allahovo po Dogovorot sklucen so Nego, i koi go prekrsuvaat toa sto Allah go zapoveda da se odrzuva, i koi na zemjata bezredie seat - onie se, tokmu, porazenite

    [28] ako ne veruvate vo Allah... 9 Bevte mrtvi pa On ve ozivi; potoa pak ke ve usmrti, potoa pak ke ve ozivi, a potoa Nemu ke Mu se vratite

    [29] e sto e na zemjata Allah za vas go sozdade; potoa Svojata odluka kon neboto ja upravi i tamu sedum nebesa sozdade. ON znae se

    [30] koga Gospodarot tvoj im rece na melekite: “ Da, Jas ke postavam na zemjata halifa!" Onie rekoa: “Ke go postavis li onoj koj bezredie see i koj krv proleva?A nie, zablagodaruvajKI se, velicie i blagoslov, Gi izrazuvame. On rece: “Jas go znam ona sto vie, sekako, ne go 3Naete

    [31] On go pouci Adema so iminjata na site nesta, i gi iznese pred melekite, pa On im rece:“Iznesete gi iminjata nivni ako ste iskreni

    [32] onie rekoa: “Slaven neka si! Nie poseduvame znaenje samo za ona za sto Gi ne pouci; Ti si, navistina, Znalec i Mudar

    [33] llah rece:“Soopsti im gi iminjata nivni!" I bidejki gi soopsti iminjata nivni, Allah rece: “ Neli vi rekov deka Jas gi znam, tokmu, tajnite na nebesata i na Zemjata i deka go znam i ona sto go obelodenuvate i ona Sto go kriete

    [34] koga na melekite Nie im rekovme: “Padnete mu na sedzde na Adem!" - site padnaa na sedzde, a Iblis toa ne go napravi; toj odbi, se iznaduva; bese megu nevernicite

    [35] Nie rekovme:“O Adem,tii zenata tvoja zivejte vo Dzennetot i jadete od nego kolku STO sakate i od kade sto sakate, No ne priblizuvajte se do ova steblo... ke bidete, togas, megu zulumkarite

    [36] Sejtanot gi izmami i, togas, gi odvede vo toa mesto vo koe se naogaa; i Nie rekovme: “Slezete, edninadrugi neprijateli ke bidete. "Zemjata vase zivealiste ke bide i uzivanje do vreme opredeleno

    [37] Adem, togas, gi usvoi nekoi zborovi od Gospodarot svoj i On mu go primi pokajanieto. On, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [38] Nie rekovme: “Izleguvajte od Dzennetot site! Od Mene ke vi doaga Patokaz, pa, onie Sto ke odat po Patokazot MOj... ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [39] onie, pak, koi ne veruvaat I koi ajetite Nasi za lazni gi smetaat, ziteli dzehennemski ke stanat i vo nego za navek ke ostanat

    [40] sinovi Izrailovi, setete se na blagodatite Moi so koi ve blagosloviv, I ispolnete go vetuvanjeto sto mi go dadovte, a i Jas ke go ispolnam vetuvanjeto STO VI go dadov. I samo od Mene, togas, plasete se

    [41] eruvajte vo ona sto go objaviv, vo Potvrdata na ona sto e veke pri vas; i ne bidete prvi koi vo toa ne ke veruvate i ne prodavajte go za nesto sto malku vredi. Togas, samo od Mene plasete se

    [42] ne mesajte ja vistinata so nevistinata, I vistinata, znaejki ja, ne krijte ja

    [43] namaz izvrsuvajte i zekat davajte; i so onie koi se poklonuvaat i vie poklonuvajte se

    [44] e im nareduvate li na luGgeto da bidat dobrociniteli, a na sebe zaboravate, vie sto Knigata ja kazuvate? Nema li da se vrazumite

    [45] barajte sigurnost I vo trpelivost i vo namaz: vo namazot, navistina, ima znacenje golemo, no samo za potcinetite

    [46] oi mislat deka, navistina, ke go vidat Gospodarot svoj, deka, sekako, Nemu ke mu se vratat

    [47] sinovi Izrailovi, setete se na blagodatite Moi so koi ve blagosloviv i za toa sto, navistina, ve odlikuvav nad drugite svetovi

    [48] plasete se od Denot vo koj nikoj za nikogo ne ke moze nisto da napravi: koga nicie posreduvanje ne ke bide primeno a nitu, pak, nadopolnuvanje nekakvo ke bide uvazeno, a nitu, pak, ke im se pomogne

    [49] I koga od lugeto faraonovi Nie ve spasivme koi vo kazna pakosna ve frlaa, kolejki gi vasite sinovi, a ostavajki gi vo zivot vasite kerki. Ete, toa vi bese, od Gospodarot vas, benja golema

    [50] koga moreto Nie go razdelivme zaradi vas, pa, vas spasuvajki ve, a lugeto faraonovi, pred ocite vasi, potopuvajki gi

    [51] koga na Musa cetirieset nokevni vetuvanja Nie mu ispolnuvavme - vie vo otsustvo negovo, tele obozavavte I ete, taka, zulum sebesi si napravivte

    [52] potoa Nie vi prostivme samo da se zablagodaruvate

    [53] koga na Musa Nie Kniga mu dadovme, Oddeluvac na vistinata od nevistinata, za da bidete upateni

    [54] i koga Musa mu rece na narodot svoj:“O narode, kon sebesi zulum si napravivte, navistina, so toa sto tele obozavavte, zatoa, pak, pokajanie kon Sozdatelot vas, upatete i svoeto podlo sebe, ubijte go! Toa, kaj Sozdatelot vas, vi e podobro. Pa, On ke vi prosti. On e Prostuvac i Somilosen

    [55] koga na Musa vie mu rekovte: “Ne ke ti veruvame se dodeka Allaha ocigledno ne go Vvidime!" - pa, molnja ve sibna dodeka gledavte

    [56] po smrtta vasa Nie ve oziveavme za da se zablagodaruvate

    [57] Nie od oblakot ladovina vi napravivme, i mana i prepelica vi isprativme. I jadete od dobrata so koi nafaka vi dadovme. I nam zulum ne ni napravija, tuku samite sebesi zulum si napravija

    [58] koga Nie rekovme: “Vlezete vo gradot ovoj, I jadete, togas, sto sakate i kolku sto sakate; vlezete niz portata nickum, I recete: “Prostenie!" Nie ke vi gi prostime grevovite vasi, a na dobrocinitelite ke im dademe i poveke od toa

    [59] zulumkarite go zamenija kazaniot im Zbor so onoj Sto im bese veke kazan, a na onie koi bea zulumkari.. kazna od nebo gi pogodi zatoa sto bea rasipani

    [60] koga Musa na narodot svoj se molese voda da se napie, Nie, togas, rekovme: “Udri so stapot tvoj na kamenot!" - i od nego dvanaeset izvori potekoa,i sekoja druzina veke znaese od koj izvor da pie. Jadete i pijte od nafakata Allahova i ne rusete po zemjata kako bezrednicite

    [61] koga vie rekovte: “O Musa, nie ne mozeme edna hrana da podneseme: pa, upati molba vo ime nase, do Gospodarot tvoj da NI pronikne od toa sto zemjata cini da “rti: rastenija, krastavicki, luk, leka i kromid!" Toj rece: “Barate li da go zamenite ona sto CINI so ona STO ne cini? Odete vo Misir, pa tamu ke imate se sto ke posakate, navistina!" I nemastija i ponizuvanje se isipaa vrz niv; go predizvikaa " Allahoviot razgnev zasto ne veruvaa vo ajetite Allahovi, navistina! I bespravno gi ubivaa pejgamberite, navistina! I zasto neposlusni bea, mi zasto vo zlodelata preteruvaa, navistina

    [62] onie, pak, koi veruvaa Evrei, hristijani i Sabejci -i onie koi veruvaa vo Allah i vo Denot ahiretski, i koi rabotea dobri dela - pa, za niv ima nagrada kaj Gospodarot svoj, navistina! Onie ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [63] koga Dogovorot vas Nie go prifativme i koga nad vas rid podignavme:Slobodno prifatete go toa sto vi go dadovme, I sekavajte se na toa sto e vo nego za da bidete bogobojazlivi

    [64] po toa plekite gi svrtevte, pa da ne bese Allahovata dobrina kon vas i milosta Negova, ke bevte megu porazenite, sigurno

    [65] eke uznavte za onie od vas koi za Sabota zgresija, I togas Nie im rekovme:“Bidete majmuni prezreni

    [66] a sovremenicite i pokolenijata, togas, Nie odredivme toa da bide Opomena golema, a Uka za bogobojazlivite

    [67] koga Musa mu rece na narodot svoj:“Da, Allah, navistina, vi naredi da zakolete krava." Rekoa:“Si igras li ti so nas?" Rece:“Da Allah ne dade da bidam megu neznaenkovcite

    [68] ekoa: “Upati molba, vo nase ime, do tvojot Gospodar, da ni objasni sto e problemot so nea?" Rece: “On, navistina, veli deka taa ne e nitu stara a nitu, pak, mlada, tuku sredna: pa, izvrsete go ona sto vi se zapoveda

    [69] ekoa: “Upati molba, vo nase ime, do tvojot Gospodar, da ni objasni kakva e nejzinata boja." Rece: “On, navistina, veli deka kravata treba da bide otvoreno zolta, taka sto nejzinata boja ke im se dopadne na gledacite

    [70] ekoa: “Upati molba, vo nase ime, do tvojot Gospodar, kakva treba da bide kravata: nam kravite slicni ni izgledaat I nie so posak Allahov, sekako, ke ja prepoznaeme

    [71] ece: “On veli deka taa krava ne treba da bide istostena navistina! - od oranje ili, pak, izmorena od navodnuvanje; treba da bide cista, bez nikakva mana. Rekoa: “E, sega vistinata ja kaza!" Pa, ja zaklaa i samo sto toa ne go napravija

    [72] koga ubivte eden covek, togas, karajki se za toa, i koga Allah go obelodeni ona sto gi. krievte

    [73] ogas Nie rekovme: “Udrete. go so eden nejzin del; ete, taka, Allah gi ozivuva mrtvite i ete, taka, On gi pokazuva znamenijata Svoi za da se vrazumite

    [74] idejki srcata vasi zatvrdnaa kako kamen ili kako nesto uste potvrdo... a megu kamenjata ima i takvi od koi reki tecat, a ima i takvi koi pukaat I oD Niv voda potecuva, a i kamenja takvi koi, plasejki se od Allah, se krsat, navistina! I Allah ne e nevnimatelen kon ona sto go rabotite

    [75] ocekuvate li da vi veruvaat, taka kako sto vie veruvate, a veke nekoi nivni druzini go slusaa Govorot Allahov a potoa, bidejki go razbraa, znaejki go iskrivija

    [76] koga ke gi sretnat onie koi veruvaat, velat: “Nie veruvame", a koga, pak, vo samost ke se zdruzat, velat: “Ke im zboruvate li za ona sto Allah vi go otkri, za da bide toa kaj Gospodarot vas dokaz protiv vas?“ Nema li da se vrazumite

    [77] e znaat li deka Allah, navistina, go znae i ona sto go krijat i ona sto go obelodenuvaat

    [78] egu niv ima i nepismeni koi ne ja znaat Knigata; znaat samo da gataat, i, tokmu, zamisluvaat deka znaat

    [79] esko na onie koi pisuvaat knigi so racete svoi za po toa da recat: “Ova e od Allah" - za da pribavat malku korist; i tesko na onie koi so svojata raka pisuvaat takvo nesto, i Tesko nim koi na takov nacin pecalat

    [80] nie zboruvaat: “Ognot ke ne dopre samo edno opredeleno vreme. Kazi: Go prifativte li Dogovorot Allahov, a Allah ne ke se otkaze od Dogovorot Svoj, ili, pak, za Allah go zboruvate ona sto ne go znaete

    [81] o, ne! Onie koi zulum pravat i koi se so grevovi obzemeni - pa onakvite ziteli dzehennemski ke stanat i vo nego za navek ke ostanat

    [82] onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat - onakvite ziteli dzennetski ke stanat I vo nego za navek ke ostanat

    [83] koga od sinovite I-zrailovi Nie Dogovorot go prifativme: samo Allaha da go obozavate; kon roditelite, i kon bliskite i kon jetimite... ubavo da se odnesuvate; namaz da izvrsuvate i zekat da davate -a potoa na Dogovorot plekite mu gi svrtivte, osven malkumina od vas i taka ramnodusni stanavte

    [84] I koga Nie go prifativme Dogovorot vas: edninadrugi krv da ne prolevate i od ognistata vasi da ne se proteruvate: potvrdivte a i svedocite deka e taka

    [85] no, ete, ednizadrugi se ubivate, a nekoi celosno OD ognistata Nivni gi proteruvate, i protiv niv megusebno se potpomognuvate i vo krv i vo nasilie...a ako, pak, vi dojdat kako zatocenici - niv gi koristite, a ne vi e dozvoleno niv da gi progonuvate. Pa, zarem vo eden del od Knigata ke veruvate, a vo drug nema da veruvate!? Tie megu vas sto ke napravat takvo nesto, osven ponizuvanje na ovoj svet nikakva nagrada nema da imaat, a na idniot svet na najgolema kazna ke bidat izlozeni. A Allah ne e nevnimatelen kon ona sto go rabotite

    [86] nakvite go prodadoa zivotot na Ahiret za ovoj svet: pa, teskotijata ne ke im se olesni, a nitu, pak, ke im se pomogne

    [87] veke na Musa Nie Kniga mu dadovme i po nego niza pejgamberi isprativme... I na Isa, sinot na Merjem, jasnotii mu dadovme I so Duhot svet go poddrzavme. I sekogas koga pejgamber vi doagase so ona sto ne vi se dopagase - se naduvavte. Nekoi pejgamberi, togas, za lazni gi smetavte a nekoi, pak, gi ubivavte

    [88] ie zboruvaat: “Srcata nasi se zakoraveni." No, ne! Zaradi neveruvanjeto nivno, Allah gi prokolni. Onie koi veruvaat malkumina se

    [89] bidejki im dojde Kniga od Allah, Potvrda za veke taa koja im bese dosla, i od porano baraa pobeda protiv onie sto ne veruvaa, i bidejki im doaGgase ona sto veke go uznaa, vo toa ne veruvaa. Pa, prokletstvoto MAllahovo neka e nad nevernicite

    [90] samo kolku loso e toa za STO gi prodadoa dusite svoi! Da ne veruvaat vo ona sto e objaveno od Allah, voznemireni zatoa sto ON, zaradi dobrinata Svoja, objava spusta komu ON saka od robovite Svoi. SEdenpodrug gnev si predizvikaa. A za nevernicite sramna kazna ima

    [91] I koga ke im se rece: “Veruvajte vo ona sto go objavi Allah!"Zboruvaat:“Veruvame vo ona sto e objaveno do nas" - a ne veruvaat vo ona sto e zad nego, a toa e Vistinata, Potvrda za ona STO e veke pri niv dojdeno. Kazi: “Togas, ako ste vernici, zosto gi ubivate pejgamberite Allahovi od porano

    [92] Musa so jasnotii vi dojde. Po nego, obozavajki go teleto, stanavte nevernici

    [93] koga Nie Dogovorot od vas go prifativme i nad vas rid podignavme - togas prifatete go slobodno ona sto vi go dadovme, i cujte! Rekoa: “Slusame ama nema poslusni da bideme." Srcata nivni, zaradi neverieto svoe, so teleto bea napoeni. Kazi:“E, samo kolku e loso ona kon sto neveruvanjeto vase ve naveduva, ako ste vernici

    [94] azi:“Ako Kukata ahiretska e samo za vas nameneta, a ne i za drugite luge, togas, ako ste iskreni, posakajte da umrete

    [95] nema da posakaat nikogas zaradi ona sto go napravija racete nivni. A Allah gi znae zulumkarite

    [96] a, ke gi najdes kako tezneat, poveke od site luge, kon zivotot, duri poveke i od mnoguboscite. Sekoj od niv bi posakal da pozivee iljada godini; I tolku da pozivee, kaznata, sepak, ne moze da ja izbegne. Allah go gleda ona sto go rabotat

    [97] azi:“I koj ke bide neprijatel na Dzebrail?" Pa, toj so odobrenieto Allahovo ti objavi vo srceto Potvrda za ona sto se objavuvase, i Patokaz i Radosnica za vernicite

    [98] eprijatelite na NAAllah, i neprijatelite na melekite Negovi, i na pejgamberite, i na Dzebrail, i na Mikail... pa, Allaha go imaat za svoj neprijatel, navistina

    [99] Nie veke jasni ajeti ti objavivme vo koi ne veruvaat samo rasipanite

    [100] I sekogas koga nekoe vetuvanje na sebe ke prezemat edna druzina od niv ke go otfrli; no mnozinstvoto megu niv ne veruvaat

    [101] I bidejki im dojde pejgamber od Allah, Potvrda za ona sto go imaat pri sebe za vistinsko, edna druzina od niv do koja dojde Knigata go otfrli toa; i zad sebe ja ostavija Knigata kako da ne znaat

    [102] go sledea ona sto go kazuvaa sejtanite vo vreme na vladeenjeto na Sulejman, a Sulejman, pak, ne bese nevernik, tuku sejtanite ne veruvaa, poucuvajki gi lugeto so volsebNISTVO I so toa sto im bese objaveno vo Vavilon na dvata meleka, Harun i Marut, koi nikogo ne poucuvaa se dodeka ne recea: “Da, nie samo bezredie seeme! Pa, nemoj da ne veruvas!" Lugeto od niv ucea kako da gi razdelat mazot i zenata i tie nikomu, osven so odobrenieto Allahovo, ne mozea steta da mu nanesat. I poucuvaa so ona sto steta im donesuva a korist ne IM donesuva. Ona sto tie go znaeja, sekako, e toa deka onoj sto se zanimava so Takvo nesto nema da ima nikakva nagrada. Navistina e grdo toa, - e, samo koga bi znaele - za sto samite se prodadoa

    [103] A koga bi veruvale i bi se plasele, nagradata Allahova mnogu podobra ke im bese, navistina! E, samo koga bi go znaele toa

    [104] vernici, ne velete “Daj ni prednost“; tuku velete: “Cuj ne!" Za nevernicite ima kazna bolna

    [105] Onie koi ne veruvaat megu Sledbenicite na Knigata, ni mnoguboscite, ne sakaat da vi se objavi od Gospodarot vas dobro nekakvo. A Allah milosta Svoja ke ja posveti komu saka. A Allah poseduva dobrotija golema

    [106] Nieden ajet Nie ne go ponistuvame a nitu, pak, zaboravame a podobar ili slicen na nego da ne doneseme. Ne znaes li deka Allah, navistina, e Kadar za se

    [107] Ne znaes li deka vlastai na Zemjata i na nebesata e Allahova, i deka vie, osven Allah, nemate ni prijatel ni poddrznik

    [108] ili posakuvate da go barate OD pejgamberot vas ona sto se barase od Musa porano? A koj ke go zameni veruvanjeto so neveruvanje toj veke skrsnal vo zabluda, po patot los

    [109] nogumina od Sledbenicite na Knigata bi posakale, po vasiot iman, da ve vratat vo neveruvanje, zaradi zavidnosta nivna, iako vistinata im bese objasneta. Pa, posluzete se so proska i zanemarete go toa dodeka ne stigne naredbata Allahova. A Allah e Kadar za se

    [110] I namaz izvrsuvajte i zekat davajte, a za dobroto sto ke go specalite za sebesi nagrada kaj Allah ke najdete. Allah, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [111] Onie zboruvaa: “Onie sto ne se ni Evrei ni hristijani nema da vlezat vo Dzennetot; ete, toa se prazni zelbi Nivni. Kazi: “Donesete vas dokaz ako ste iskreni

    [112] None! Onoj sto ke go predade liceto svoe na Allah, koje Dobrocinitel, ima nagrada kaj Gospodarot svoj. Tie ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [113] Evreite zboruvaat: “Hristijanite ne se po patot vistinski", a hristijanite zboruvaat: “Evreite ne se po patot vistinski. A i ednite i drugite Knigata ja kazuvaat. Onie koi ne znaat, ete, istite zboroVI gi kazuvaat. Pa, Allah na Denot suden ke im presudi za ona za sto, tokmu, stanaa delenici

    [114] I koj e pogolem zulumkar od onoj koj zabranuva da se spomenuva vo hramovite na Allah imeto Negovo i koj se trudi niv da gi rusi? Samo so strahopocit takvite vo niv treba da vleguvaat. Na ovoj svet za niv ima osramotuvanje, a na Ahiret kazna golema

    [115] Istok i Zapad se Allahovi! Pa, kade bilo da se upravis - tamu e liceto Alla-. hovo. Allah, navistina, e Neizmeren i Znalec

    [116] I rekoa: “Allah si prisvoi dete." Slaven neka bide On! No, ne! Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo! I na Allah se se potcinuva

    [117] Allah e Sozdatel na nebesata i na Zemjata, I koga ke resi za nesto, ke rece: “Bidi!". - i toa, tokmu, ke bide

    [118] onie koi ne znaat zboruvaat: “Kako?" Nema li Allah so nas da zboruva ili nema li da donese znamenie nekakvo?" I onie koi bea pred vas istite zborovi gi kazuvaa; I srcata nivni se slicni. I na potcinetiot narod, sekako, Nie ajetite mu gi objasnuvame

    [119] I Nie, navistina, so vistina te isprativme kako Radosnica i Opomena. I ti nema da bides prasan za zitelite dzehennemski

    [120] nikogas Evreite i hristijanite, dodeka ne ja prifatis verata nivna, nema da bidat zadovolni so tebe. Kazi: “Da, Patokazot na Allah e Patokazot vistinski!" I koga bi capal po zelbite nivni, po, do tebe dojdenata Kniga, nikogo osven Allah ne bi imal ni zastitnik ni poddrznik

    [121] Onie do koi Nie Kniga objavivme - ispravno ja kazuvaat: vo nea veruvaat, a onie koi vo nea ne veruvaat - pa, stradalnici se

    [122] O sinovi Izrailovi, setete se na mblagodatot so koj ve blagosloviv, I so STO Ve ODLIkuvav nad drugite svetovi

    [123] I plasete se od Denot vo koj nikomu nema da mu se pomogne, koga nadopolnuvanje nema da im se prima i koga posreduvanje nema da im koristi, a nitu, pak, ke im se pomogne

    [124] I koga Gospodarot negov go iskusa Ibrahima so nekolku zborovi, Ibrahim, togas, gi sprovede sigurno! Allah rece: “Jas, navistina, ke odredam na lugeto imam da im bides!" Ibrahim rece:“I od potomstvoto moe?“ Allah rece: “Vetuvanjeto moe nema da gi opfati zulumkarite

    [125] I koga Nie Kukata ja odredivme da bide zasolniste i sigurno mesto za lugeto... a mestoto Ibrahimovo - odrediste za klanjanje, zemete go! I na Ibrahim i na Ismail Nie im zapovedavme: “Ocistete ja Kukata moja za onie koi ke kruzat okolu nea, i koi tuka ke ostanat i koi na sedzde ke pagaat

    [126] I koga Ibrahim bese rekol: “Tospodare moj, opredeli ovoj da bide grad siguren i snabdi gi zitelite negovi so plodovi: onie koi veruvaat i vo Allah i vo Denot ahiretski. Allah rece:“Na onoj koj ne veruva ke mu dadam kratko uzivanje a potoa ke go nurnam vo kaznata ognena. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [127] I koga Ibrahim i Ismail temelite na Kaba gi postavaa, se molea: “Gospodare nas, primi go ova od nas. Ti si, navistina, Slusac i Znalec

    [128] Gospodare nas, opredeli ne Tvoi Potciniteli da bideme. I porodot nas, isto taka, neka Potcinet narod Ti bide. I pokazi ni gi obredite; prosti ni. Ti si, navistina, Prostuvac i Somilosen

    [129] Gospodare nas, isprati pejgamber megu niv koj ke gi kazuva ajetite Tvoii koj ke gi poucuva vo Knigata, i vo Mudrosta... I koj ke gi ocisti. Ti si, navistina, Silen i Mudar

    [130] Verata Ipbrahimova ja izbegnuva onoj sto se srami od sebesi. A na Ibrahim Nie na ovoj svet go odbravme, a i na Ahiret ke bide megu dobrocinitelite, navistina

    [131] Koga Gospodarot negov mu rece: “Bidi potcinet!" Ibrahim rece:“Potcinet sum na Gospodarot na svetovite

    [132] I Ibrahim toa vo amanet go ostavi na sinovite svoi, a i na Jakub:“Sinovi moi, Allah, navistina, ve odlikuva so vera, i nemojte smrtta neposlusni da ja docekate; neposlusni da bidete

    [133] ili, pak, svedoci bevte koga na Jakub mu se priblizi smrtniot cas i koga na sinovite svoi im rece: “Sto ke obozavate po mene?" Rekoa: “Allaha, Koj e Eden, Allah na predcite tvoi, Ibrahim, Ismail i Ishak, nie ke obozavame; i samo Nemu sme Poslusni

    [134] Toj narod veke iscezna: nemu mu pripaga ona sto si go specali, a i vam vi pripaga ona sto si go specalivte, a nema da bidete prasani za ona sto go rabotea

    [135] Onie zboruvaa: “Bidete Evrei i hristijani - ke bidete upateni!" Kazi:“Ne, nie ja sledime verata Ibrahimova - vistinskata vera, a toj ne bese megu mnoguboscite

    [136] Kazete: “Nie veruvame vo Allah, i vo ona sto ni e objaveno, i vo ona sto mu bese objaveno na Ibrahim, i na Ismail, i na Ishak, i na Jakub, i na vnucite, i vo ona sto mu e dadeno od Gospodarot nivni na Musa, i na Isa, i na pejgamberite pred niv. Megu niv nie ne pravime nikakva razlika. I na Allah sme Poslusni

    [137] Pa, ako veruvaat vo Nego, kako sto vie veruvate, ke bidat upateni, sekako! A ako, pak, gi svrtat plekite... ta, ke se najdat daleku od patot vistinski! Allah od niv ke ve socuva. A On e Slusac i Znalec

    [138] Kon Allahovata nasoka! A koj ima podobra nasoka od Allahovata? Nie samo Nego go obozavame

    [139] Kazi:“So nas li ke raspravate za Allah, a ON e I Nasi vas Gospodar. Nam ni pripagaat nasite dela, a vam vi pripagaat vasite dela. I samo Nemu sme iskreno oddadeni

    [140] Ili zboruvate: “Ibrahim, i Ismail, i Ishak, i Jakub, i vnucite bea Evrei ili hristijani. Kazi: “Vie znaete poveke ili Allah?" Ima li nekoj poLOS od onoj koj go krie izrazuvanjeto na verata koja doaga OD Allah? A Allah ne e nevnimatelen kon ona Sto Go rabotite

    [141] Ete, toj narod iscezna. Nemu mu pripaga toa sto si go specali, a i vam vi pripaga toa sto si go specalivte, I nema da bidete prasani za ona sto go rabotea

    [142] Nekoi od bezumnite ke recat: “Zaradi sto gi svrtea plekite od Kiblata svoja kon koja tie se upravuvaa?" Kazi: “ I Istok i Zapad se - Allahovi, i ON upatuva kogo saka po patot VISTINSKI

    [143] I ete, taka, Nie ve napravivme sredisen narod za da bidete svedoci protiv lugeto, a I pejgamberot da bide svedok protiv vas. Kiblata kon koja se upravuvase ja promenivme samo zaradi toa da doznaeme koj go sledi pejgamberot a koj ODI po stapalkite poranesni. Toa im bese, osven na onie koi se upateni od Allah, mnogu tesko. Allah nema da go prenebregne namazot vas. Allah, navistina, kon lugeto e Socuvstvitelen i Somilosen

    [144] I Nie, navistina, ke ti ovozmozime da se upravis kon onaa Kibla - a veke primetivme kako liceto svoe go upravuvas kon nebo - so koja ke bides zadovolen. Pa, upravi go liceto svoe kon Mesdzidul ZHaram I kade bilo da se najdete, upravete gi licata vasi kon Mesdzidul Haram. A i onie do koi dojde Knigata dobro uznaa deka toa e vistina od Gospodarot nivni. I Allah ne e nevnimatelen kon ona ona sto go rabotat

    [145] onie so dostavenata im Kniga - i pokraj toa sto ke im gi dostavis site znamenija - nema da ja sledat Kiblata tvoja. A I ti nema da ja sledis Kiblata nivna. Nitu tie ednizadrugi ke ja sledat Kiblata nivna. A koga bi gi sledel strastite nivni, po znaenjeto koe veke ti dojde, togas, bi bil, navistina, megu zulumkarite

    [146] Onie na koi Nie im ja dadovme Knigata go poznavaat pejgamberot kako sto gi poznavaat sinovite svoi. A nekoi od niv znaejki, sekako, ja skrivaat vistinata

    [147] Vistinata e od Gospodarot tvoj, pa, nemoj da bides megu somnevacite

    [148] I sekoj kon svojata strana si se upravuva, pa prethodete ednizadrugi vo dobrini. I kade bilo da se najdete - Allah ke ve zbere. Allah, navistina, e Kadar za se

    [149] I kade bilo da osamnes... pa, upravi go liceto svoe kon Mesdzidul Haram. Vistinata e od Gospodarot tvoj. I Allah nee nevnimatelen kon ona sto go rabotite

    [150] I kade bilo da osamnes... pa, upravi go liceto svoe kon Mesdzidul Haram. I kade bilo da se najdete, upravete gi licata vasi kon Mesdzidul Haram za da ne donesat lugeto dokaz protiv vas, izzemajki gi od niv zulumkarite od koi ne treba da se plasite, tuku, za da vi go zgolemam blagodatot i da ve upatam po patot VISTINSKI, OD Mene plasete se

    [151] Megu vas Nie pejgamber isprativme koj ke vi gi kazuva ajetite Nasi, i koj ke ve ocisti i koj ke ve pouci i vo Knigata i vo Mudrosta i vo ona sto ne go znaevte

    [152] Spomenuvajte Me ai Jas ke ve spomenuvam; bidete Mi blagodarni i nemojte da ne veruvate

    [153] O vernici, i vo trpelivost i vo namaz pomos barajte. Allah, navistina e so trpelivite

    [154] A za onie koi ke zaginat na Allahoviot pat ne velete deka se mrtvi. No, ne! Zivi se, no vie toa ne go cuvstvuvate

    [155] Nie ke ve iskusuvame, sigurno, so nekolku raboti: i so strav, i so glad, i so gubenje na imotot i zivotot i letninite... no, zaraduvaj gi trpelivite

    [156] Onie koi ke gi snajde nekakva nesreka, zboruvaat: “Nie sme, navistina, Allahovi i Nemu ke mu se vratime

    [157] Vrz niv se spustaat blagoslovi od Gospodarot nivni, i Milost, i onie, tokmu. se upatenite

    [158] I Safa i Merva, navistina, se znaci Allahovi: koj ke ja hodocesti Kukava ili koj Ke izvrsi umra - nema grev ako napravi nekolku kruga od Safa do Merva. A onoj koj ke napravi nekoe dobro delo dobrovolno, pa NJMAllah, navistina, e Blagodaren i Znalec

    [159] Onie koi gi krijat i jasnotiite i CPatokazot koi ni se objaveni. po nivnoto objasnuvanje za lugeto, vo Knigata, onakvite i od Allah i od prokolnuvacite ke bidat prokolneti

    [160] osven onie koi, navistina, ke se pokajat i koi ke se popravat i toa ocigledno ke go napravat: nim ke im prostam. Jas sum Prostuvac i Somilosen

    [161] Onie koi ne veruvaat i umrat, a nevernici se, vrz site niv ke se razlee prokletstvoto Allahovo, I prokletstvoto od melekite i od site luge

    [162] onie vo nego za navek ke ostanat i kaznata ne ke im stivnuva a nitu, pak, ke im se dade rok

    [163] I vasiot Bog e eden Bog. Nema drug Bog osven Nego. On e Milostiv i Somilosen

    [164] Vo sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata, vo smenuvanjeto na nokta i denot, vo brodot koj plovi po more natovaren so ona sto im koristi na lugeto, I vo dozdot sto Allah go spusta od nebo so sto ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino i po koja rasfrla zivotni sekakvi, I vo promenata na nvetrovite, I vo oblacite koi se nvijat megu neboto i Zemjata... navistina, ima znamenija za onie koi sfakaat

    [165] Megu lugeto ima i takvi koi, pokraj Allah, prifatija drugi zdruzenici, mlubejki gi kako sto se njubi Allah. A onie koi veruvaat pocvrsto go njubat Allaha. I koga zulumkarite bi videle, a bidejki kaznata ke ja vidat, kolkava e samo mokta koja Nemu mu pripaga! A Allah, navistina, e Silen Kaznuvac

    [166] koga ke se oddelat onie koi sto se sledat i onie sto sledat, I koga ke im se prekinat pricinite za koi se zdruzuvaa...Ke ja zdogledaat kaznata

    [167] i koga onie sto gi sledat ke recat: “E, koga povtorno bi oziveale, od niv da se oddalecime kako sto tie od nas se oddalecija. I ete, taka, Allah im gi pokazuva delata nivni za koi ke pretrpat steti, I onakvite ne ke izlezat od ognot

    [168] O luge, jadete od ona sto e na zemjata, sto e halal I sto e prijatno. I ne sledete gi stapalkite sejtanovi! Toj vi e ocigleden neprijatel

    [169] Goj samo zlo i sramno delo zapoveda i za Allah da go zboruvate ona sto ne go znaete

    [170] koga ke im se rece: “Sledete go ona sto go objavi Allah!" Tie velat: “No, ne! Nie go sledime ona sto go zateknavme od predcite nasi!" I togas li koga pretcite nivni ne sfakaa ni sto i ne se upatuvaa

    [171] Onie koi ne veruvaa se SLICNI na sustestvo koe Nisto ne slusa, osven poviki glasi gluvi se, I slepi se, I nemi se, ne sfakaat

    [172] O vernici, jadete od dobrodetite so koi Nie nafaka vi dadovme i na Allah bidete blagodarni. Samo Nego treba da go obozavate

    [173] On vi zabranuva, navistina, i mrsa, i krv, i svinsko meso, I ona sto e zaklano vo drugo ime, a ne vo imeto na Allah. A onoj sto ke bide prisilen, ne so zelba i ne od navika, togas, nema grev. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [174] Onie koi go krijat ona sto go objavi Allah vo Knigata Svoja, koi go prodavaat za nesto za sto malku vredi - onie vo stomacite svoi ogan goltaat. Na Denot suden Allah so niv ne ke razgovara, a nitu ke gi ocisti; za niv ima kazna bolna

    [175] Onie go zamenija Patokazot so bespake, a proskata so kazna. Pa, kolku se onie netrpelivi KON OGNOT

    [176] Ete, taka Allah ja objavi Knigata so vistina, a za onie koi se razedinuvaat za Knigata, navistina, se vo puknatina dalecna

    [177] Ne e dobrocinstvo vo upravenosta na vasite lica kon Istok i Zapad, tuku dobrocinstvo e da se veruva vo Allah, i vo Denot ahiretski, i vo melekite, I vo knigite, i vo pejgamberite; dobrociniteli se onie koi go davaat ona sto najpoveke go sakaat: na bliznite, na jetimite, na siromasite, na patnicite i na prosjacite, i koi robovi osloboduvaat, i koi se ispravaat namaz da izvrsat, i koi zekat davaat, i koi se pridrzuvaat kon dogovorot sto ke go sklucat; i koi se trpelivi i vo nemastija i vo nevolja I vo zlo vreme - onie, tokmu, se iskrenite i bogobojazlivite

    [178] O vernici, propisana vi e odmazda za ubienite: sloboden za sloboden, rob za rob, zena za zena. Pa, na onoj sto ke mu bide prosteno od brat mu, neka postapi pristojno i neka mu vozvrati so dobrocinstvo. Ete, toa e I olesnenie I MILOST OD Gospodarot vas. Pa, onoj koj ke vozvrati so nasilstvo po toa ta, kazna bolna ke ima

    [179] Vo odmazdata vi e zivotot, o vie so razbir nadareni, za da bidete bogobojazlivi

    [180] Vi se propisuva - koga nekomu od vas ke mu se priblizi smrtta - da im se ostavi vasist, ako se ostava dobro i na roditelite i na rodninite; onIe koi vistinski se plasat od Allah

    [181] Pa, onoj sto ke go izmeni vasietot, bidejki go slusnal... grev „imaat onie sto go menuvaat. Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [182] Pa, koj se plasi deka onoj koj ostava vasiet nepravedno postapil ili zgresil, togas, neka gi pomiri: pa, nema grev za toa. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [183] O vernici, propisan vi e postot kako sto im bese propisan i na onie pred vas za da bidete bogobojazlivi

    [184] I toa odreden broj na denovi; koj ke bide bolen ili e na pat, togas, neka gi naposti tie denovi; a onie koi ne mozat da postat - propustenite denovi neka gi otkupat so nahranuvanje siromav. A koj, pak, dobrovolno ke dade poveke pa, toa e podobro za nego. A ako postete - toa e podobro za vas, samo da znaete

    [185] Mesecot Ramazan e mesec vo koj e objaven Kur"anot kako Patokaz za lugeto, jasnotii po Pokazot i Oddeluvac na vistinata od nevistinata. Pa, koj od vas ke se najde vo toj mesec neka posti, a koj e bolen ili e na pat - neka gi naposti tie denovi. Allah so toa posakuva da VI olesni a ne da vi otezni: opredeleniot broj denovi da gi nadopolnite, i Allaha da go velicate zatoa sto ve upati, i blagodarni da bidete

    [186] I koga ke te prasaat robovite Moi za Mene, pa Jas sum, navistina, blisku. I se ozvivam na dovata na molitelot koga ke Me zamoli. Pa, neka mi se ozvijat, i neka vo Mene veruvaat za da bidat upateni

    [187] Vi se dozvoluva preku nok, dodeka trae mesecot na postot, da legnete so zenite vasi. Tie se vasa obleka, a vie ste nivna obleka. Allah znaese deka meGgusebno ne ste vozdrzlivi pa vi prosti i go primi pokajanieto vase: pa, sega sostanuvajte se so zenite vasi i posakuvajte go ona sto Allah vi go opredeli; jadete i pijte se dodeka ne vi bide tolku jasno da mozete da go razlikuvate beliot od crniot konec na mugrata; ottogas pa do NOKe, postete! A ako ste vo I"tikaf po dzamiite, togas, ne VI e dozvoleno da legnete so zenite vasi. Ete, tie se granicite Allahovi. I ne priblizuvajte se do niv. Ete, taka Allah im gi objasnuva na lugeto ajetite Svoi za da bidat bogobojazlivi

    [188] I ne trosete go imotot vas ednisodrugi necesno! Zaradi imotot, ne sporete se pred sudot: gresno da ne potrosite del od imotot na lugeto, znaejki

    [189] Te prasuvaat za mladicite. Kazi:“Tie za lugeto se vreminja opredeleni. I za opredeluvanje na Hadzudzot. Ne e dobrocinstvo da vleguvate vo kukite od pozadi, tuku dobrocinstvo pravi onoj koj e bogobojazliv. Niz vratite na kukite vleguvajte! I od Allah plasete se da bidete spaseni

    [190] Na Allahoviot pat ubivajte gi onie koi vas ve ubivaat. No, ne preminuvajte gi granicite; Allah, navistina, ne gi njubi preteruvacite

    [191] Na takvite koi ve napagaat i vie napagajte gi kade bilo da gi sretnete, i isteruvajte gi otade od kade tie ve isteruvaat... Spletkarenjeto e pogolem grev od ubistvoto. I ne ubivajte GI, dokolku tie ne ve ubivaat, pri Mesdzidul Haram. A ako, pak, ve ubivaat... pa, ubivajte gi i vie! Ete, taka Allah gi nagraduva nevernicite

    [192] DA ako prestanat da go pravat toa -ta, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [193] I borete se protiv niv se dodeka ne iscezne spletkarenjeto i dodeka verata Allahova ne bide slobodna, a ako prestanat, pa prestanuva i neprijatelstvoto, osven kon zulumkarite

    [194] Svetiot "mesec za svet mesec, a i vo svetite datumi ima odmazda. Onie sto ke ve napadnat, togas, napadnete gi i vie so ista mera, taka kako sto tie ke napravat. I plasete se od Allah. I znajte deka Allah, navistina, e so bogobojazlivite

    [195] I trosete na Allahoviot pat. I ne frlajte se so svoite race vo propast. I rabotete dobro. Allah, navistina, gi njubi dobrocinitelite

    [196] Zaradi Allah i hadzdz i umra izvrsete! A ako ste spreceni, togas, kurban zakolete, i ne strizete gi vasite glavi dodeka kurbanite ne stignat na svoe mesto. A onoj megu vas koj ke se razboli ili koj ima glavobolija, pa propustenoto neka GO nadopolni so Post, so sadaka i so kurban. A ako se najdete vo voobicaena sostojba, izvrsete umra i hadzdz i zakolete kurban. A onoj koj ne e vo sostojba toa da go napravi, togas, neka posti tri dena na hadzdz i sedum dena koga ke se vrati doma: ete, polni deset dena. Ete, toa e za onoj sto zivee vo Mesdzidul Haram. I plasete se od Allahi znajte deka Allah, navistina, e Zestok Kaznuvac

    [197] Hadzdzot se izvrsuva vo poznati meseci. Pa, onoj sto ke ja prifati taa obvrska za vreme na hadzdzot ne moze da ima odnos so zenata i ne smee da raboti zli postapki a nitu da se kara. A za dobroto sto ke go napravite Allah znae. I snabdete se so site potrebi, a bogobojazlivosta e - najdobrata! I samo od Mene plasete se o, vie so razbir nadareni

    [198] Ne e grev da barate od Gospodarot vas dobrina. A koga od Arafat ke se vrakate, spomenuvajte Go AAllaha pri svetite mesta. Spomenuvajte Go za-. sto On ve upati, a pred toa bevte megu skrsnatite vo zabluda

    [199] A potoa trgnete otade od kaj sto trgnuvaat lugeto, I OD Allah barajte proska. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [200] Pa, spomenuvajte Go Allaha kako sto gi spomenuvate predcite vasi, po izvrsenite propisi na hadzdzot, duri i poveke od niv; megu lugeto ima koi zboruvaat: “Gospodare nas, daj ni na ovoj svet!" - takvite na onoj svet nikakvo dobro nema da imaat

    [201] A nekoi, pak, od niv zboruvaat: “Gospodare nas, daj ni dobro i na ovoj svet i dobro na :Ahiret, i socuvaj ne od kaznata ognena

    [202] Nim im pripaga del sto go specalija, a Allah e Brz Presmetuvac

    [203] I spomenuvajte Go Allaha vo denovi opredeleni. Onoj sto ke pobrza i ke se zadrzi dva dena, togas, nema grev. Nema grev ni onoj sto ke se zadrzi i poveke, koj se plasi od Allah. I plasete se od Allah, i znajte deka site vie, navistina, kaj Nego ke se zberete

    [204] Megu lugeto ima i takov cij govor ve odusevuva na ovoj svet I koj se povikuva na Allah kako svedok za ona sto go ima vo srceto negovo... toj e najlos neprijatel

    [205] A koga ke dojde na vlast se trudi da pravi bezredie po zemjata, da gi nisti plodovite I posevite. A Allah ne go njubi bezrednikot

    [206] I koga ke mu se rece: “OD Allah, plasi se!" - togas toj e uporen vo gresenjeto; TDzehennemot nemu mu e dosta. E, samo kolku loso prestojuvaliste e toa

    [207] Megu lugeto ima i takov koj se zrtvuva, sakajki da mu ugodi na Allah, Koj, kon robovite Svoi, e Socuvstvitelen

    [208] O vernici, neka traen mir bide megu vas. Ne sledete gi stapalkite sejtanovi. Toj vie otvoren neprijatel

    [209] Pa, ako skrsnete, po dojdenite vi jasnotii, togas, znajte deka Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [210] Ocekuvaat li onie da im dojde Allah, od oblak, i meleki, a rabotata e veke resena? I kon Allah rabotite se vrakaat

    [211] Zaprasaj gi sinovite Izrailovi kolku jasni ajeti Nie im objavivme! A koj ke ja promeni taa blagodat - bidejki taa veke im dojde? Pa, Allah, navistina, e Zestok Kaznuvac

    [212] Ovoj svet im se razubavuva na nevernicite; gi potcinuvaat na vernicite. A bogobojazlivite, onie koi veruvaat, na Denot suden ke bidat nad niv. Allah nafaka dava komu saka, neizmerNO

    [213] Lugeto bea edna zaednica i Allah, togas, im isprakase pejgamberi: radosnici I opomenuvaci. Preku niv Kniga objavuvase, so Vistina, za da im prosudi na lugeto za ona za sto se razedinuvaa. Onie na ksi im e dadena Knigata se razedinija vednas po dojdenite im jasnotii, tokmu, zaradi nivnoto ednikondrugi gresenje. Pa, Allah so odobrenieto Svoe gi upatuva onie koi veruvaa vo vistinata za koja se razedinuvaa. A Allah upatuva kogo saka po patot. VISTINSKI

    [214] Ili: Smetate li deka ke vlezete vo Dzennetot a bez da vi dojde primerot na onie sto isceznaa pred vas? Niv gi pogodija i siromastija i nevolja. I kolku bea potreseni dodeka pejgamberite i vernicite koi bea so niv ne rekoa: “Koga ke pristigne pomosta Allahova?“ Ete, taka, pomosta Allahova, navistina, e blisku

    [215] Ge prasuvaat sto da delat OD imotot. Kazi: “Dobriot Imot sto go raspodeluvate im pripaga na roditelite, na rodninite, na jetimite, na siromasite i na patnicite. A za dobroto sto go rabotite - pa, Allah, navistina, znae

    [216] Vi se propisuva borba. A vie ja prezirate. Vo ona sto go prezirate mozebi ima nesto dobro za vas, a vo ona sto go sakate, mozebi ima nesto loso za vas. Allah znae a vie ne znaete

    [217] Ge prasuvaat za svetiot mesec i borbite vo nego. Kazi: Borbata vo nego e golem grev! Odvrakanjeto od Allahoviot pat, neveruvanjeto vo Nego i proteruvanjeto na zitelite od Mesdzidul Haram .. kaj Allah e pogolem grev. Spletkarenjeto e pogolem grev od ubistvoto! Ako se onie vo moznost ke se trudat da ve odvratat od verata vasa, i ne prestanuvaat da ve ubivaat se dodeka, ako se vo moznost, ne ve odvratat od verata vasa. A onoj OD vas koj ke se oddaleci od svojata vera - neka bide usmrten! Toj e nevernik. Delata nivni se bezvredni i na ovoj svet i na Ahiret. Onie se ziteli na ognot i vo nego za navek ke ostanat

    [218] Vernicite koi, navistina, se selat i koi se borat na Allahoviot pat..onakvite se nadevaat na milosta Allahova. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [219] Te prasuvaat i za vino i za kocka, kazi: “Vo niv ima golem grev i korist za lugeto. No, grevot e pogolem od nivnata korist." Te prasuvaat sto da delat, kazi: “Visokot!" Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite za da razmisluvate

    [220] za ovoj svet i za Ahiret. Ge prasuvaat i za jetimite. Kazi: “Da im se podobri sostojbata e podobro." A ako se druzite so niv - pa, toa se braka vasi. A Allah znae koj e obnovitel a koj bezrednik. Koga Allah bi sakal bi ve prokolnal. Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [221] ne vencavajte gi mnoguboskite dodeka ne pocnat da veruvaat. Robinka koja veruva e podobra od mnoguboska - iako ovaa vi se dopaga. I ne vencavajte gi mnoguboscite se dodeka ne veruvaat. Rob koj veruva e podobar od mnogubozec - iako ovoj vi se dopaga. Onie ve povikuvaat kon ognot. A Allah so odobrenieto Svoe ve povikuva kon Dzennetot i proskata. I na lugeto im gi objasnuva ajetite Svoi za da Go spomenuvaat

    [222] te prasuvaat za mesecnoto pranje. Kazi: “Toa e neprijatno!" Koga zenite imaat mesecno pranje, togas, ne legnuvajte so niv. I ne priblizuvajte im se dodeka ne se ocistat. A koga ke se ocistat, zdruzete se onaka kako sto vi opredeli Allah. Allah, navistina, gi ubi pokajnicite i GI Njubi cistite

    [223] Zenite vasi se bavci vasi. I kako sakate prijdete im na bavcite vasi! I zadovolete se! I od Allah plasete se! I znajte deka so Nego ke se sretnete! I zaraduvaj gi vernicite

    [224] Ne sluzete se so vaseto kolnenje vo Allah kako precka da rabotite dobri dela, da se plasite i da vospostavuvate dobri odnosi megu lugeto. Allah e Slusac i Znalec

    [225] Allahovata kazna nema da ve obzeme dokolku se zakolnete nenamerno, tuku taa ke ve obzeme za ona za sto go rabotea srcata vasi. Allah e Prostuvaci Blag

    [226] Onie sto ke se zakolnat deka nema da im se priblizat na zenite imaat rok cetiri meseci. A ako im se vratat - ta, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [227] A ako mislat da se razvede brakot - ta, Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [228] Razvedenite zeni neka sami cekaat da pominat tri pranja. A ako veruvaat vo Allah i vo Denot suden ne im e dozvoleno da go krijat ona sto go sozdade Allah vo utrobite nivni. Sopruzite imaat polno pravo, ako sakaat dobri dela da rabotat, da gi vratat. Pokraj dolznostite kon sopruzite zenite imaat i prava. No, sopruzite vo odnos na soprugite imaat prednost za eden stepen. Allah e Silen I Mudar

    [229] Za razvod na brakot vrzani se dve raboti. Obnoslivo da se zadrzi ili ubavo da se raspusti. Vam ne vi e dozvoleno da go zemate ona sto veke im go dadovte. Osven vo slucaj ako dvajcata ne se plasat deka nema da gi ispolnat Allahovite granici. Ako se plasite deka Allahovite zabrani nema da gi ispolnat, togas, ne e grev toa da se otkupi. Ete, takvi se grnicite Allahovi: pa, nemojte da gi preminuvate. A onie sto ke gi preminat granicite Allahovi se, tokmu, nepravednite

    [230] ako mazot ja pusti zenata po tret pat, togas, na mazot ne mu e dozvoleno da ja vrati se dodeka taa ne se venca so drug maz. Ako ovoj ja pusti, togas, nemaat grev da sklucat brak ako mislat, sekako, deka nema da gi preminat granicite Allahovi. Ete, takvi se granicite Allahovi koi ON im gi objasnuva na lugeto koi znaat

    [231] I koga ke gi pustite zenite, a koi ke go docekaat vremeto sto treba da pomine pa, obnoslivo zadrzete gi ili ubavo pustete gi. Ne zadrzuvajte gi za da im napravite steta so sto bi gi pominale granicite na dozvolenoto. Onoj sto taka ke postapi - za sebesi zlo ke napravi. I ne zemajte gi ajetite Allahovi kako igracka. Setete se na Allahoviot blagodat kon vas i za ona sto go objavi vo Knigata, I vo Mudrosta so koja ve sovetuva. I plasete se od Allah. I znajte deka Allah, navistina, znae se

    [232] I koga ke gi pustite zenite, a koi ke go docekaat vremeto sto treba da pomine, ne poprecuvajte im da se vencaat so mazite svoi dokolku tie, sepak, se zadovolni so obnoslivosta nivna. Onie od vas - koi veruvaat vo Allah i vo Denot suden se sovetuvaat vo toa. Ete, toa vi e pocisto i pouredno. Allah znae a vie ne znaete

    [233] Neka majkite gi dojat bebinjata svoi POLNI dve Godini, I toa onie koi sakaat doenjeto da bide potpolno. Novorodenceto, OD strana na roditelot, treba da bide dobro snabdeno i dobro obleceno. Nikoj neka ne se optovaruva nad svoite moznosti. Nitu majkata da se osteti zaradi deteto, a nitu baboto da se osteti zaradi deteto. I naslednikot, Isto taka, ima takva obvrska. Ako dvajcata sakaat, dogovorno, da go odbijat deteto, nemaat grev. Isto taka nemate grev i ako najdete doilka za vasite deca, koga veke prifativte da im go dadete ona sto e vredno. OD Allah, plasete se! I znajte deka Allah, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [234] OD onie sto ke umrat od vas, a ke ostavat zeni, zenite se dolzni da cekaat cetiri meseci I deset dena. A koga ke go docekaat vremeto sto treba da pomine, togas, vie nemate grev za ona sto onie ke go srabotat za sebe i od sto imaat korist. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [235] nemate grev ako na zenite im go iznesete toa deka sakate da gi pobarate ili, pak, ako toa go kriete vo dusite vasi... Allah znae deka vie za niv ke mislite, no skrisno nemojte da im veruvate. I samo cesno so niv zboruvajte! Ne obvrzuvajte se za brak se dodeka ne pomine vremeto za cekanje. I znajte deka, navistina, Allah go znae ona sto go imate vo dusite vasi: pa, bidete pretpazlivi! Znajte deka Allah, navistina, e Prostuvac i Blag

    [236] Nemate grev ako gi pustite zenite pred da se sostanete so niv ili pred da im podarite vencan podarok koj e obvrska. Neka podarokot vas bide izobilen! I imasniot spored svojata moznost i siromasniot spored svojata moznost! Da se uziva vo obnoslivosta!? Obvrska e toa za dobrocinitelite

    [237] A ako gi pustite pred da se zdruzite so niv, a ste ja podmirile obvrskata kon niv - tie, togas, imaat pravo na polovina OD imotot, osven ako zenite se otkazat od toa ili ako se otkaze onoj vo cii race e sklucuvanjeto brak; iako otkazuvanjeto e poblisku do bogobojazlivosta. I ne zaboravete na dobrinata ednikondrugi! Allah, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [238] Vnimavajte na namazot, a osobeno na sredisniot, i ispravete se pred Allah, potcineto

    [239] A ako se plasite, togas, namazot mozete da go izvrsite stoejki ili javajki. A ako ste, pak, bezbedni, spomenuvajte go Allaha onaka kako sto ON ve pouci za ona sto ne go znaevte

    [240] Onie megu vas koi ke umrat, a ke ostavat zeni zad sebe, za zenite svoi treba da ostavat vasiet za izdrska vo traenje od edna godina, I da ne izleguvaat od doma. A ako, pak, izlezat, nemaat grev za ona sto ke go napravat samite za sebesi, a veke e poznato. Allah e Sileni Mudar

    [241] Za razvedenite zeni cesno treba da im se ostavat trosoci za isprakanje. Ete, toa e obvrska za bogobojazlivite

    [242] Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite Svoi za da se vrazumite

    [243] Neli gi vide onie koi gi napustija domovite svoi, plasejki se od smrtta, a bea iljadnici, koga Allah im rece: “Umrete!", a potoa gi ozivi. Allah, navistina, poseduva dobrotija kon lugeto! No, mnozinstvoto na lugeto ne se zablagodaruvaat

    [244] I borete se na Allahoviot pat i znajte deka Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [245] Onoj koj ke mu pozajmi na Allah - pa, Allak vo izobilie ke mu zgolemi. Allah skratuva i izobilie daruva. Nemu ke Mu se vratite

    [246] Neli gi vide kako golemcite megu sinovite Izrailovi po Musa mu vozvratija na pejgamberot svoj: “Isprati ni vladar, pa da se borime na Allahoviot pat!“ Rece: “Vie, mozebi, ako vi. e borbata propisana, nema da se borite!" Rekoa: “Zosto da ne se. borime na Allahoviot pat? I nie samite i sinovite nasi, isterani sme od domovite." I bidejki im bese propisano da se borat - se otkazaa, osven malkumina od niv. A Allah gi znae nepravednite

    [247] pejgamberot nivni im rece: “Allah za vladar, navistina, Taluda vi go isprati!" Tie rekoa: “Toj li da vladee so nas, a nie imame pogolemo pravo na vladeenje od nego? Nemu ne mu e dadeno bogatstvo golemo." Rece: “Allah, navistina, go odbra megu vas i go osposobi so izobilie na znaenje i so mok telesna. A vlasta Allah ja dava komu saka." Allah e Neizmeren i Znalec

    [248] Pejgamberot nivni im rece: “Znak za negovata vlast e toa sto ke vi donese kovceg vo koj ke se najde smirna od Gospodarot vas i ostatok od ona sto go ostavi semejstvoto na Musai semejstvoto na Harun; kovcegot melekite ke go donesat. Za vas vo toa, navistina, ima znamenie, samo ako ste vernici

    [249] I bidejki Talud ja izvede vojskata, rece:“Allah ke ve iskusa so reka. Koj ke se napie OD nea - ne e moj, a koj ke se vozdrzi - moj e, ako so sepa zafati od vodata." Pa, se napija od vodata samo nekolkumina. I bidejki toj i nemu vernite ja pominaa rekata, rekoa:“Nie denes nemame mok da mu se sprotistavime na Dzalut i na vojskata negova. “ A onie koi, sekako, imaa na um deka ke se sretnat so Allah, rekoa: “Kolkupati mali vojski pobeduvaa, so odobruvanjeto na Allah, golemi vojski!?" Allah e so trpelivite

    [250] I bidejki mu se priblizija na Dzalut i na vojskata negova, rekoa: “Tospodare nas, daj ni trpenie, zacvrsti gi cekorite nasi i pomogni ni protiv narodot nevernicki!“

    [251] tie so odobrenieto na Allah gi sovladaa. I Talud go ubi Dzaluta. I Allah mu dade i vlast i mudrost, I go pouci vo ona sto go sakase. I da ne e Allahovoto ednozadrugo sprecuvanje na lugeto, na zemjata bezredie ke se sozdadese. No, Allah poseduva dobrina kon luGeto

    [252] Ete, toa se Allahovi ajeti KOI vistinski ti gi kazuvame. I ti si, navistina, eden megu pejgamberite

    [253] Megu pejgamberite edninadrugi odlikuvavme: od niv imase i takvi so koi Allah 36oruvase, a i takvi koi na povisok stepen gi vozdignuvase. I na Isa, sinot na Merjem, Nie jasnotii mu dadovme, i so Svetiot Dzibril go potpomognavme. Onie koi bea po niv, da sakase Allah, nemase da se ubivaat: do pristignuvanjeto na Jjasnotiite DO NIV, no, ete, se razedinuvaa. Megu niv imase i koi veruvaa i koi ne veruvaa. A Allah da sakase onie nemase da se ubivaat. No, Allah raboti ona sto go posakuva

    [254] O vernici, delete od nafakata koja Nie vi ja dadovme pred da nastapi Denot koga poveke ne ke ima ni prodazba, ni prijatelstvo, NI posreduvanje. A zulumkarite se, tokmu, nevernici

    [255] Allah! Nema drug Bog osven Nego! Ziv i Postoen! Ne go obzema ni dremka ni son. Se sto e na nebesata i na Zemjata e Negovo! I koj moze kaj Nego, bez odobrenieto Negovo, da se zazeme!? On go znae i ona sto e pred niv i ona sto e zad niv. I OD znaenjeto Negovo, samo so posak Negov, onie mal del opfakaat. Prestolot Negov posirok e i od nebesata i od Zemjata. Cuvanjeto na ovie ne e nikakva teskotija za Nego. On e Visen i Golem

    [256] Vo verata nema nasilstvo zasto patot vistinski jasno se. oddeluva od bespaketo. Onoj koj ne veruva vo Tagut, a veruva vo. Allah veke go dofatil najcvrstoto jaze vo koe nema is-. kinatina. Allah e Slusac i Zn-. alec

    [257] Allah e Zastitnik na onie. koi veruvaat: od temnini vo svetlina gi izveduva. A onie. koi ne veruvaat - sejtanite za zastitnici svoi gi imaat: od svetlina vo temnini gi turkaat. Ovie se ziteli dzehennemskii vo nego za navek ke ostanat

    [258] Ne vide li onoj na koj Allah mu dade vlast kako raspravase so Ibrahim za Gospodarot svoj? I koga Ibrahim rece: “Gospodarot moj e onoj koj. ozivuva i koj usmrtuva." Rece toj: “Jas sum toj sto ozivuvai sto usmrtuva." A Ibrahim rece: “Pa, Allah, navistina, opredeluva Sonceto da izleze na Istok, a opredeli togas ti, toa da. izleze na Zapad!" I ostana zbunet onoj sto ne veruvase.I. Allah ne go upatuva narodot nevernicki

    [259] Ili drugiot, koj, pominuvajki niz isprazneta, opustosena naselba, rece:“Ga, navistina, kako Allah ke go ozivi ova po mrtviloto negovo?!" Nego Allah go usmrti i go ostavi sto godini, a potoa go Ozivi. Allah rece:“Kolku ostana?" Rece: “Ostanav eden den,“ ili “del od eden den." A Allah rece:“Ne, ostana sto godini. Pogledni ja, togas, hranata i napitokot. Se uste ne se rasipani, no pogledni go magareto tvoe! Pogledni gi koskite kako Nie gi postavuvame i kako so meso gi obvivame Od tebe znamenie za lugeto da napravime." I bidejki mu stana jasno, rece: “Znam deka Allah, navistina, e Kadar za se

    [260] I koga Ibrahim rece: “Gospodare, pokazi mi kako gi ozivuvas mrtvite!" Allah rece: “Zarem ne veruvas?" Rece: “Da, no toa e za da se smiri srcevo moe." Rece:“Zemi, togas, cetiri ptici, pripitomi gi. Sekoja od. Niv stavi ja na ritce poedinecno, pa potoa povikaj gi. Ke ti dojdat brzo. I znaj deka, navistina, Allah e Silen i Mudar

    [261] Onie sto go delat imotot svoj na Allahoviot pat se slicni na zrno od koe niknat sedum klasja, a vo sekoj klas po stotici zrna... Allah komu saka, sekako, udvojuva. „Allah e Neizmeren i Znalec

    [262] Onie sto delat od imotot svoj na Allahoviot pat bez da prosledat so prigovor i zazbor nagrada imaat kaj Gospodarot svoj. Onie nema da stravuvaat i nema da taguvaat

    [263] Dobriot zbor i proskata vredat poveke od sadaka koja e prosledena so prigovor. Allah e Bogat i Blag

    [264] O vernici, ne obezvrednuvajte gi sadakite vasi so prigovor i zazbor kako onoj sto deli OD imotot svoj vo ocigled na lugeto: koj ne veruva ni vo Allah ni vo Denot ahiretski! Toj e slicen na karpesto ritce pokrieno so zemja: pa, stom golem DOZD Ke zalee, togas, ke se ogoli karpata. Takvite nisto nema da postignat od ona sto go specalija. Allah ne go upatuva narodot nevernicki

    [265] A onie, pak, sto delat od imotot svoj, barajki gi zadovolstvata Allahovi i .zakrepnuvajki gi dusite svoi, se slicni na gradina zasadena na ritce: pa, stom golem dozd ke ja zalee, togas, taa dava plod dvojni; a ako, pak, nema dozd obilen, togas, gradinata stanuva samo orosena. Allah go gleda ona sto go rabotite

    [266] Bi sakal li nekoj od vas da ima gradina so urmi i lozja megu koi reki tecat, I kade sto za nego ima sekakov VID Na PLodovi, pa da go obzeme starost, a potomstvoto mu e nejako, pa da se zbidne vior nad gradinata so ogan sto ke ja izgori? Ete, taka Allah vi gi objasnuva znamenijata za da razmisluvate

    [267] O vernici, delete od dobrata sto gi specalivte i od onie sto vi gi vadime od zemjata. I ne odbirajte gi neubavite za da delite od niv, osven nenamerno. Znajte deka Allah e Bogati za blagodarnost Dostoen

    [268] Sejtanot vi podgotvuva siromastija i vi nareduva sraMNO delo, a Allah vi podgotvuva proska i naklonost. Allah e Neizmeren i Znalec

    [269] On dava mudrost komu saka, a na onoj komu sto mu e dadena mudrost, dadeno mu e, sekako, dobro neizmerno. Na Nego se sekavaat samo nadarenite so razbir

    [270] A za onaa sadaka sto ke ja dadete i za onoj podarok za koj ke se zavetuvate...Allah, navistina, znae! A za zulumkarite nema poddrznici

    [271] Ako javno delite sadaka ta, toa e ubavo, no, ako toa skrisno go napravite, davajki im ja na siromasnite, togas, toa e podobro za vas. Allah ke gi zanemari propustite vasi. I Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [272] Gvoe ne e da gi upatuvas, tuku Allah upatuva kogo saka. A vo ona sto ke go podelite - ta, ima dobro za vas, I vo ona sto ke go podelite iscelo zaradi liceto Allahovo, i za ona dobro sto ke go podelite. nadomestok ke imate; nema da izgubite

    [273] toa na siromasnite, koi se kon patot Allahov upraveni a ne mozat da stopanisuvaat. Za. niv neupateniot, bidejki se cestiti, milsi deka se bogati, poznavajki gi po likot nivni. Onie, molejki gi lugeto, ne zdo-. devaat. A dobroto sto ke go podelite...ta, Allah go znae toa

    [274] Onie go delat imotot svoj denonkno, tajno i javno, i kaj Gospodarot svoj imaat nagrada golema. Onie ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [275] Onie koi upotrebuvaat lihva ke se dignat kako sto se digaat onie koi ke gi izbezumi dopirot sejtanski. Ete, toa e zaradi tvrdenjeto nivno: “Kupoprodazbata, sekako, e slicna na lihvata. Kupoprodazbata Allah ja dozvoli, a lihvata ja zabrani. Pa, na onoj sto ke mu dojde Uka od Gospodarot svoj, pa ke se vozdrzi, mu pripaga ona sto porano si go specalil. A naredbata za toa e - Allahova! A onie koi ke I se vratat na lihvata...pa,ziteli dzehennemski ke stanat i vo nego za navek ke ostanat

    [276] Allah ja ponistuva lihvata, a sadakite gi pravi plodni. Allah ne gi saka ni nevernikot ni gresnikot

    [277] Onie koi, navistina, veruvaat i koi rabotat dobri dela, I koi se ispravaat namaz da izvrsat, i koi zekat davaat... nagradata nivna e kaj Gospodarot nivni. Onie ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [278] pvernici, plasete se od Allah i, ako ste vernici, otkazete se od preostanatiot del na lihvata

    [279] A ako, pak, toa ne go napravite, togas, ja odobruvate vojnata od strana na Allah i pejgamberot Negov, a ako, pak, se pokaete, vam vi pripaga glavnina od imotot vas: nikogo ne nastetuvate i nema da vi se nasteti

    [280] A onoj koj e vo teska sostojba .. pa, treba da se poceka dodeka ne mu dojde lesna sostojba. No, za vas podobro e da mu go prostite dolgot. Samo ako znaete

    [281] I plasete se od Denot vo koj ke mu se vratite na Allah. Potoa sekoj, sosem sigurno, ke go naplati ona sto si go specalil; nikoj nema da bide osteten

    [282] O vernici, koga ke odlucite edninadrugi da si pozajmuvate do eden rok opredelen, togas, zapisete go toa! Megu vas, toa neka go napravi pisarot, pravedno, i toj neka ne odbiva da napise onaka kako Sto Allah go poucil. Toj neka pisuva, a dolznikot neka kazuva. I neka se plasi od Allah, Gospodarot svoj. I neka ne smaLI NISTO OD toa. Pa, ako doLZNIKOT e beden ili e slab ili ne e kadar da kazuva, togas, zastitnikot negov neka kazuva pravedno. I pobarajte da posvedocat dva svedoka - i toa maski. Ako nema dva maski svedoka, togas, edno maskoi dve zeni so KOI ste zadovolni da bidat svedoci. A ako edna od niv zaboravi, pa, drugata neka ja potseti. Svedocite, koi ke bidat povikani, neka ne odbivaat. I ne bidete alcni vo pisuvanjeto na dolgot do rokot opredelen, bilo da e dolgot mal ili golem, seedno! Toa vie kaj Allah poispravno I posigurno svedocenje - daleku od somnevanjeto vase. A ako, pak, se raboti za trgovija na stoka koja megusebno ja razmenuvate ne e grev - ako toa ne go zapisete. No, koga dogovarate kupoprodazba, zemete svedoci. Ni pisarot ni svedokot neka ne bidat osteteni. A ako gi ostetite, togas, grev imate, navistina! Plasete se od Allah: Allah ve poucuva; Allah znae se

    [283] A ako ste, pak, na pat i ne mozete da najdete pisar, togas, dajte zalog. Pa, ako edninadrugi si doverite nesto, na onoj sto mu e dovereno, neka go opravda doverieto, i neka se plasi od Allah, Gospodarot svoj. I ne krijte go svedocenjeto: onoj sto go krie ima gresno srce, navistina! I Allah go znae ona sto go rabotite

    [284] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Allah ke vi sudi i za ona sto go kriete i za ona sto go obelodenuvate. Pa, On prostuva komu saka i ON kaznuva kogo saka. Allah e Kadar za se

    [285] Pejgamberot veruvase vo se ona sto mu bese objaveno od Gospodarot negov, i vernicite: sekoj od niv veruvase vo Allah, I vo melekite Negovi, i vo Knigite Negovi, i vo pejgamberite Negovi. Nie ne pravime razlika megu pejgamberite Negovi. Onie zboruvaa: “Nie sme poslusni i potcineti. Proskata, Gospodare nas, e Tvoja! Svratilisteto, Gospodare nas, e kon Tebe

    [286] llah ne ja optovaruva niedna dusa nad moznosta nejzina. Nejze I pripaga dobroto sto si go specalila, navistina, i nejze I pripaga losoto sto si go specalila. - “Gospodare nas, ne zemaj ni go za grev ona sto ke go napravime vo zaborav, ili ako zgresime...Gospodare nas, i ne tovari ne onaka kako sto gi optovari onie pred nas! Gospodare nas, i ne optovaruvaj ne so ona sto ne e vo mok nasa. Prosti ni! Izbrisi gi grevovite nasi i smiluj ni se! Ti si Zastitnk nas! Pa, pomogni ni protiv narodot nevernicki

    Семејството на Имран

    Surah 3

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Allah! Nema drug bog osven Nego! Ziv i Postoen

    [3] On ti objavi Kniga, so Vistina i so Potvrda za ona sto bese: On objavi i Gevrat i Indzil

    [4] pred toa; Patokaz za lugeto,a objavi i Oddeluvac na vistinata OD nevistinata. Bolna kazna ke imaat onie koi ne gi priznavaat ajetite Allahovi, navistina! A. Allah e Silen i Strog

    [5] d Allah, navistina, NISTO ne moze da se sokrie: ni na Zemjata ni na nebesata

    [6] ON so posak Svoj vi dava i3gled vo utrobite. Nema drug bog osven Allah. Silen i Mudar

    [7] n ti objavi Kniga. Vo nea ima ajeti ednostavni. Ovie se majka na Knigata. I ajeti slozeni. Sto se odnesuva do onie koi vo srcata svoi imaat skrsnuvanje gi sledat, zaradi zbrka i svoe tolkuvanje, ajetite slozeni. Tolkuvanjeto nivno go znae samo Allah i onie koi se nurnale vo znaenje. Ovie velat: “Nie veruvame vo seto toa i vo seto ona sto e od Gospodarot nas. Za toa se sekavaat samo nadarenite so razbir

    [8] Gospodare nas, ne skrsnuvaj gi srcata nasi koga veke gi upati i daruvaj ni od milosta Tvoja. Ti si, navistina, Daritel

    [9] Gospodare nas Ti si, navistina Zbirac na lugeto na Denot vo koj nema somnenie. Allah, sekako, nema da ja zanemari Sredbata

    [10] Kaj Allah, nema da im koristat na onie koi ne veruvaat ni delata nivni, ni decata Nivni, navistina! Onie se gorivo za ogan

    [11] kako semejstvoto na faraonot i onie pred niv. Gi smetaa za lazni ajetite nasi i Allah, zaradi grevovite nivni, gi snema. Allah e Strog Kaznuvac

    [12] Kazi im na onie koi ne veruvaat: “Ke bidete pobedeni i zbrani vo Dzehennemot. E, samo kolku odvratno prestojuvaliste e toa

    [13] Imavte znamenie vo dvete sprotistaveni druzini: ednata koja se borese na Allahoviot pat, a drugata: nevernicka sto I se pricinuvase deka e dvojna pogolema od nea. Allah poddrzuva kogo saka. Vo toa, sekako, ima ibret za nadarenite so jasen pogled

    [14] Na lugeto im se razubavuvaat rabotite koi gi sakaat: zenite, decata, kovcezite polni so zlato i srebro, spremnite KONJI, dobitokot I posevite. Ete, toa e blagodat na ovoj svet. A vo blizinata Allahova e najubavoto prestojuvaliste

    [15] azi: “Da ve izvestam li za nekolku raboti koi se podobri od seto ova?" Bogobojazlivite, kaj Gospodarot svoj, imaat bavci NIZ koi reki tecat; vo niv za navek ke ostanat. Tamu ima i cisti zeni i zadovolstvo Allahovo. A Allah gi gleda robovite

    [16] Onie koi zboruvaat: “Gospodare nas, nie veruvame, prosti gi grevovite nasi i socuvaj ne od kaznata ognena

    [17] nie: trpelivite, iskrenite, potcinetite, daritelite i onie koi baraat proska vo mugrite

    [18] llah svedoci, a i melekite I ucenite svedocat deka nema drug bog osven Nego. Cuvar, navistina, na pravdata. Nema drug bog osven Nego; ON e Silen i Mudar

    [19] Allahovata vera e - Islamot, navistina! Onie so dadenata im Kniga se razedinija tokmu togas koga im dojde znaenje. Bea edninadrugi sebicni. A onoj koj ne gi priznava ajetite Allahovi...pa, Allah e Brz Presmetuvac, navistina

    [20] ko, pak, se raspravaat, kazi: “Licevo moe edinstveno go predavam na Allah, a i onie koi me sledat." Kazi im na onie so dadenata im Knig i na neznaenkovcite: “Nema li da ja prifatite Poslusnosta?" Ako ja prifatat Poslusnosta, togas, ke odat po Patokazot, a ako, pak, gi svrtat plekite... tvoe e, sekako, samo da izvestis, a Allah gi gleda robovite

    [21] zvesti gi onie koi ne gi priznavaat ajetite Allahovi, I onie koi gi ubivaat pejgamberite bespravno, i onie koi gi ubivaat lugeto koi nareduvaat pravda..deka za niv ima kazna bolna

    [22] elata na onakvite se bezvredni i na ovoj svet i na Ahiret. Za niv nema poddrznici

    [23] Ne gledas li deka onie do koi dojde del od Knigata kako povikuvaat megu niv da se sudi spored Knigata AAllahova, a edna druzina od niv gi vrti plekite? DA onie se, tokmu, ramnodusnite

    [24] zatoa so, navistina, zboruvaat:“Ognot ke ne przi samo nekolku dena." A klevetenjata NIVNI gi turkaat vo verata nivna

    [25] a, kako ke bide koga Nie ke gi zberime na Denot vo koj nema somnenie, i koga sekoj ke si go dobie ona sto si go specalil? I ne ke bidat osteteni

    [26] azi: “O Allah, vlasta e vo racete Tvoi: ja davas komu sakas i ja odzemas od kogo sakas. Ti so posak Svoj vozdignuvas, i Ti so posak Svoj ponizuvas. Dobroto e vo racete Tvoi. Ti si, navistina, Kadar za se

    [27] i ja vnesuvas nokta vo denot i Ti go vnesuvas denot vo Nokta; Ti vadis zivo od mrtvo i Ti vadis mrtvo od zivo. Gi, kogo sakas,snabduvas neizmerno

    [28] ernicite ne gi zemaat nevernicite za zastitnici namesto vernicite. Storitelot na toa nema nisto kaj Allah. Napravete go toa samo ako se plasite od niv. Allah ve opomenuva za Sebe i svratilisteto e kon Nego

    [29] azi: “Ke go kriete li ona STO e vo srcata vasi ili ke go obelodenuvate - Allah znae." I On go znae se ona sto e na nebesata i se ona sto e na Zemjata. Allah e Kadar za se

    [30] a Denot koga dusata pred sebe ke si go najde dobroto sto SI go specalila, I zloto sto si go specalila; ke posaka pomegu niv i nego da ima dalecina golema. Allah ve opomenuva za Sebe. Allah e Socuvstvitelen kon robovite Svoi

    [31] azi: “Ako go njubite Allaha, pa sledete me! Allah ke ve tubi i ke vi gi prosti grevovite vasi." Allah e Prostuvac i Somilosen

    [32] azi: “Bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot! Ako gi svrtite plekite..." ta, Allah ne gi ubi nevernicite, navistina

    [33] llah, sekako, gi izbra i Adema i Nuha i semejstvoto Ibrahimovo i semejstvoto Imranovo megu lugeto

    [34] otomstvo edniodrugi; a Allah e Slusac i Znalec

    [35] oga zenata Imranova rece: “Gospodare, ova sto e vo utrobava "Gebe ti go stavam vo sluzba, navistina! Pa, primi go od mene. Ti si Slusac i Znalec

    [36] bidejki se porodi, rece: “Tospodare, rodiv zensko", a Allah znae sto rodi taa - “a maskoto ne e kako zenskoto." I dadov ime Merjem."I, navistina, vo pazuvite "Gvoi, gi sklonuvam nea I POTOMSTVOTO nejzino OD Sejtanot prokolnat

    [37] Gospodarot nejzin, togas, ja primi ubavo i ja porasna ubavo. I na Zekerija ja doveri na cuvanje. Sekojpat koga Zekerija ke vlezese vo Svetilisteto ke najdese hrana kaj nea. Velese: “Od kade ti e ova, Merjem?" Taa velese: “Ova e od Allah." A Allah, mnavistina, snabduva neizmerno kogo saka

    [38] amu, molejki Mu se na Gospodarot svoj, Zekerija rece: “O Gospodare moj, daruvaj mi dobro potomstvo. Ti si, navistina, Slusac na molbite

    [39] I dodeka se klanjase vo Svetilisteto, stoejki, melekite go povikaa:“ Allah, navistina, ke ve zaraduva so Jahja koj ke go potvrdi zborot na Allah, ke bide prvak, cist pejgamber, megu dobrite

    [40] ece: “O Gospodare moj, kako ke imam dete a veke starosta me sovlada, a zenata mi e nerotka!?" Allah rece: “Ete, taka Allah, so posak Svoj, raboti

    [41] ekerija rece: “Gospodare moj, daj mi znamenie nekakvo!" A Allah rece: “Tvoe znamenie e toa sto ke mozes tri dena da zboruvas so lugeto samo so isareti. I mnogu spomenuvaj go Gospodarot! I slavi Go i prikvecerina i nautro

    [42] koga melekite rekoa: “O Merjem, Allah, navistina, te odbra i te ocisti; On te odbra nad site zeni na svetov

    [43] Merjem, bidi Mu potcineta na Gospodarot tvoj! Padni na sedzde, I pokloni se so onie koi se poklonuvaat

    [44] Ete, toa se del OD kazuvanjata za Tajnata, sto Nie ti gi objavuvame. Ti ne bese tamu koga onie gi frlaa percata svoi za da vidat koj od niv ke se grizi za Merjem, i ti ne bese megu niv koga se karaa

    [45] I koga melekite rekoa:“O Merjem, Allah, navistina, ti donesuva radosnica; od Nego 36or: imeto mu e Mesih, sin na Merjem, ke bide viden i na ovoj svet ina Ahiret i eden e megu bliskite na Allah

    [46] Ke im zboruva na lugeto dodeka e vo krosnata, i koga ke bide golem, i ke bide megu dobrite luge

    [47] Taa rece: “Gospodare nas, kako ke imam dete koga nieden maz, navistina, ne me doprel?" On rece: “Ete, taka Allah so posak Svoj sozdava: koga nesto ke resi samo ke rece: “Bidi! -i toa, tokmu, ke bide

    [48] I On go pouci i so Knigata, i so Mudrosta, i so Tevratot, i so Indzilot

    [49] i, ete, pejgamber do sinovite Izrailovi: “Vi dojdov so znamenie od Gospodarot vas. Ke sozdadam za vas nesto, navistina, od kal sto ke bide slicno na ptica i ke duvnam vo nego I so odobrenieto Allahovo, ke stane ptica; ke izlecam slep i leprozen i ke oziveam umren, so odobrenieto Allahovo; ke Vi kazuvam sto jadete i sto zbirate vo domovite vasi, so odobrenieto Allahovo. Ako ste verNIicCI ete, vo toa, navistina, imate znamenie

    [50] eve, tuka sum da go potvrdam Tevrat i da vi dozvolam nesto od ona sto vi bese zabraneto; i vi doagam so znamenie od Gospodarot vas. Na, plasete se od Allah i bidete MI poslusni

    [51] llah, navistina, e Gospodar moj i Gospodar vas..pa, obozavajte Go! Ova e patot viSTINSKI

    [52] bidejki Isa go useti neveruvanjeto nivno, rece: “Koi ke mi bidat poddrznici kon Allah?" Ucenicite rekoa: “Nie ke bideme poddrznici AllahovI, vo Allah veruvame, a ti bidi svedok deka ke bideme, navistina, Poslusni

    [53] ospodare nas, nie veruvame vo ona sto go objavi i go sledime pejgamberot. Pa, zapisi ne megu svedocite

    [54] nevernicite izmisluvaa spletki, no Allah gi otstranuvase, zasto On e Najdobriot vo toa

    [55] oga Allah rece:“O Isa, navistina, ke te zemam i ke te vozdignam kon Mene, i ke te ocistam od onie koi ne veruvaat I ke opredelam onie koi te sledat da bidat nad onie koi ne veruvaat, na Denot suden. Potoa Mene ke mi se vratite pa ke vi presudam za ona za sto stanavte delenici

    [56] sto se odnesuva, pak, do onie koi ne veruvaa ke gi kaznam so kazna zestoka i na ovoj svet i na Ahiret; ke nemaat svoi poddrznici

    [57] o obilnost ke gi nagradam onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela. Allah ne gi njubi zulumkarite

    [58] te, toa se ajeti koi Nie ti gi kazuvame i Opomena mudra

    [59] a, kaj Allah primerot na Isa e slicen na primerot na Adem: On od zemja go sozdade, a potoa rece: “Bidi!"-i toj, tokmu, bi

    [60] istinata e od Gospodarot tvoj i, togas, nemoj da bides megu somnevacite

    [61] Na onie koi raspravaa so tebe za nego, po znaenjeto koe ti. dojde, pa, kazi im: “Dojdete, ke GI povikam i sinovite nasii sinovite vasi, zenite nasi i zenite vasi, i nie licno i vie Licno da se pomolime ponizno I prokletstvoto Allahovo vrz lazgovcite da go povikame

    [62] Ova se, sekako, kazuvanja vistinski. Nema drug bog osven Allah! Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [63] Pa, ako onie gi svrtat plekite...ta, Allah, navistina, gi znae bezrednicite

    [64] Kazi: “O Sledbenici na Knigata, dojdete kon Zborot koj e i vas i nas: samo eden Allah da obozavame, nisto da ne Mu pripisuvame i drugi bozestva, osven Nego, da ne prifakame." Pa, ako gi svrtat plekite, kazete:“Svedocime deka sme Poslusni, navistina

    [65] Sledbenici na Knigata, zosto raspravate za Ibrahim: objavuvanjeto na Tevrat i na Indzil e po nego. Nema li da se vrazumite

    [66] Ete, vie ste onie koi raspravate za ona za sto, tokmu, malku znaete...pa, zosto raspravate za ona za sto nisto ne znaete? Allah znae, a vie ne znaete

    [67] brahim ne bese ni Evrein ni hristijanin, tuku bese cist i musliman: ne bese megu mnoguboscite

    [68] ajgolemite zastitnici na Ibrahim megu lugeto, sekako, se sledbenicite negovi, ovoj pejgamber i vernicite. A Allah e Zastitnik na vernicite

    [69] ekoi Sledbenici na Knigata kon bespaketo sakaat da ve nasocat, no onie samite kon bespaketo se nasocuvaat, no, ete, toa ne go usetuvaat

    [70] Sledbenici na Knigata, zosto ne gi priznavate ajetite Allahovi, a vie svedocite

    [71] Sledbenici na Knigata, zosto vistinata ja pokrivate so nevsitina i, znaejki, vistinata ja kriete

    [72] dna druzina megu Sledbenicite na Knigata, zboruvase: “Veruvajte na pocetokot na denot vo ona sto im e objaveno na onie koi veruvaa, a ne veruvajte na krajot na denot za onie da se vratat

    [73] ne veruvaj nikomu, osven na onie koi ja sledat verata tvoja! Kazi:“Navistina, Allahoviot Patokaz e - vistinskiot Patokaz: nemu obajvenoto slicno e na nam objavenoto." Inaku ke raspravaat za Allah. Kazi: “Dobrotata, sekako, e vo racete na Allah; On so posak Svoj ja dava. A Allah e Neizmeren i Znalec

    [74] ON, so posak Svoj, ja daruva milosta Svoja. A Allah poseduva dobrina golema

    [75] egu Sledbenicite na Knigata ima i takvi koi, ako im doveris tovar zlato, ke ti go vratat, a megu niv ima i takvi koi, ako im doveris eden dinar, nema da ti go vratat. Postojano treba da go sledis zaradi tvrdenjeto nivno:“Sto se odnesuva do neznaenkovcite Nie sme obvrzani da postapime na drug nacin. Za Allah, iako znaat, laga zboruvaat

    [76] o, ne! Tuku sekoj onoj sto. ke go ispolni vetuvanjeto svoei koj e bogobojazliv..Allah, na-. vistina, gi njubi bogobojazlivi-. te

    [77] a, onie koi go zamenuvaat vetuvanjeto Allahovo i svoite zakletvi so nesto malku vredno, na Ahiret, nikakvo dobro ne ke imaat. Allah so niv ne ke zboruva, na Denot suden nema da im obrne vnimanie i nema da gi ocisti. Za niv ima kazna bolna

    [78] egu niv ima edna druzina luge koi prevrtuvaat so jazicite svoi, citajki ja Knigata za da pomislite deka toa e od Knigata, a toa ne e od Knigata, i zboruvaat deka toa e od Allah a ne e od Allah. Za Allah, iako znaat, laga zboruvaat

    [79] a eden covek komu Allah mu objavi i Kniga i Mudrost i pratenistvo ne mu odgovara da im zboruva na lugeto: “Bidete moi, a ne Allahovi robovi!" Tuku zboruva:“Bidete Allahovi robovi, zasto vo Knigata poucuvate i vo nea istrazuvate

    [80] ema da vi nareduvaat da gi zemate melekite i pejgamberite za gospodari. Zarem ke vi nareduvaat neverstvo koga ste veke muslimani

    [81] koga Allah od pejgamberite go prifati Dogovorot -: Sekojpat koga ke vi obajvev od Knigata i od Mudrosta i koga potoa ke vi dojdese pejgamber, koj ke go potvrdese ona sto veke go imavte, ke poveruvavte li vo toa i ke mu pomognevte li? Rece:“Ke prifatite li? Ke primite li obvrska od mene?" Rekoa:“Prifakame."Rece:“Posvedocete, i jas sum od vas, megu onie koi svedocat

    [82] a, onie koi ke gi svrtat plekite...onie, tokmu, se rasipanite

    [83] okraj NAAllahovata li vera onie baraat druga? I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata, saka ili ne saka, na Allah e polsusno. Nemu ke Mu se vratat

    [84] azi:“Nie veruvame i vo Allah i vo ona sto ni e objaveno, i vo ona sto e objaveno na Ibrahim, i na Ismail, i na Ishak, i na Jakub, i na vnucite; I vo ona sto mu e dadeno na Musa i na Isa - pejgamberite od Gospodarot nivni. Megu niv nie nikakva razlika ne pravime. Nie sme samo Nemu poslusni

    [85] a onoj koj saka druga vera osven islamot - nema da mu se primi. No, toj na Ahiret ke bide megu porazenite

    [86] ako Allah ke go upati eden narod cii privrzenici ne veruvaa, a pred toa veruvaa, i svedocea deka pejgamberot e vistinski, i im doagaa jasnotii! A Allah nema da go upati narodot nevernicki

    [87] aznata nivna e: prokletstvOTOAllahovo, prokletstvoto na melekite i na site luge

    [88] o nego onie za navek ke ostanat; nema da im se olesni i nema da bidat poglednati

    [89] sven na onie koi potoa ke se pokajat i ke se popravat. Pa, Allah e Prostuvac i Somilosen, navistina

    [90] okajanieto na onie koi ne veruvaat, navistina,zacvrstuvajki go ova, po veruvanjeto nivno nema da im bide primeno. Onie se, tokmu, bespaknicite

    [91] evernicite koi ke umrat, sekako, kako nevernici kako otkup ni seto zlato so koe e ispolneta zemjata ne ke im bide primeno; tie ke imaat kazna bolna i tie ke nemaat poddrzNICI

    [92] ema da postignete dobrocinstvo se dodeka ne go podelite ona sto go sakate; i za se sto ke podelite pa, Allah, navistina, znae za toa

    [93] ekoja hrana im bese halal na sinovite Ivzrailovi, osven onaa sto ja zabrani Izrail za sebe pred da mu bide objaven Tevrat. Kazi:cPa, donesete Tevrat, kazuvajte go ako ste iskre,5 NI

    [94] onie koi, potoa, frlaa laga vrz Allah - ta, zulumkari se

    [95] azi:“ Allah zboruva vistina. Sledete ja, togas, cistata vera Ibrahimova. Toj ne bese megu mnoguboscite

    [96] rva Kuka koja bese podignata za lugeto e onaa vo Mekka, navistina, blagoslovena, Patokaz za svetovite

    [97] o nea se znamenijata jasni, I mestoto Ibrahimovo. I koj ke vleze vo nea e bezbeden. Hadzdzot na Kukata zaradi Allah, e obvrska za sekoj koj e vo moznost za onoj koj ke se najde na pat. A onoj koj ne veruva - ta, Allah e Nezavisen od lugeto

    [98] azi:“O Sledbenici na Knigata, zosto ne gi priznavate znamenijata Allahovi, a Allah e Svedok za ona sto go rabotite

    [99] azi:“O sledbenici na Knigata, zosto go odvrakate onoj sto veruva sakajki da mu go rasipete Allahoviot pat, a svedDOCI ste. A Allah ne e nevnimatelen kon ona sto go rabotite

    [100] O vernici, ako I bidete poslusni na edna druzina od onie so dadenata im Kniga ke ve vratat, po veruvanjeto vase, vo neveruvanje

    [101] Pa, kako mozete da ne veruvate koga veke vi bea kazuvani ajetite Allahovi i koga megu vas e pejgamberot Negov? A koj cvrsto drzi do Allah veke e upaten po patot vistinski

    [102] vernici, plasete se od Allah so plaslivost vistinska. I umrete samo kako Poslusni

    [103] I drzete se cvrsto - site za jazeto Allahovo;ne razedinuvajte se i setete se za blagodatite Allahovi kon vas: “I setete se koga bevte neprijateli. ON, togas, gi obedini srcata vasi: potoa, so blagoslov Negov, stanavte braka. I koga bevte na granicata od ognenata bezdna - ve izbavi od toa! Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite Svoi za da bidete upateni

    [104] Neka edna druzina od vas povikuva kon dobro: neka nareduva dobro, i neka zabranuva zlo. Onakvite, tokmu, se spaseNI

    [105] I ne bidete kako onie koi se razgranaa ili razedinija po jasnotiite koi im dojdoa; da, za niv ima kazna golema

    [106] na Denot koga nekoi lica ke pobelat i koga nekoi lica ke pocrnat. Sto se odnesuva do onie cii lica ke pocrnat: “Po veruvanjeto vase ne veruvavte; pa, probajte ja kaznata zatoa sto ne veruvavte

    [107] A sto se odnesuva, pak, do licata koi ke pobelat vo milosta Allahova ke se najdat. Onie vo nea za navek ke ostanat

    [108] Ete, toa se ajetite AllahoVI koi VISTINSKI ti gi kazuvame! A Allah ne posakuva da napravi zlo na lugeto

    [109] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Stvarite kon nego se vrakaat

    [110] Vie ste najdobrata zaednica za lugeto koja se pojavi: nareduvate dobro, odvrakate od zlo; i veruvate vo Allah. A koga Sledbenicite na Knigata bi veruvale - toa bi bilo podobro za niv. Megu niv ima vernici, no MNOZINSTVOTO OD NIV se rasipaNI

    [111] Onie nikogas ne Ke VI nanesat zlo; samo ke ve voznemiruvaat. A ako, pak, vi objavat vojna ke se dadat vo begstvo, a potoa nema da im se pomogne

    [112] Kade bilo da se najdat ponizuvanje ke gi snajde, ako Ne se pod zakrilata MAllahova i zakrilata na lugeto. Allahovata lutina ja predizvikuvaat. I beda ke gi snajde. Ete, toa e zaradi: neveruvanjeto nivno vo ZNamenijata Allahovi, ubivanjeto bespravno na pejgamberite, zatoa sto bea neposlusni i zatoa sto preteruvaa

    [113] Ne se isti sledbenicite na Knigata. Megu niv ima zaednica stabilna, koi gi kazuvaat ajetite vo tekot na nokta, tokmu, na sedzde pagajki

    [114] veruvaat i vo Allah i vo Denot ahiretski, nareduvaat dobro i odvrakaat od zlo; se natprevaruvaat vo dobri dela. Onakvite se megu dobrite luge

    [115] kakvo bilo dobro da srabotat pa, nema da im bide zanemareno. Allah znae za bogobojazlivite

    [116] Da, na nevernicite nema da im pomogne kaj Allah vo nisto: NI IMOTOT NIVNI, NI decata NIVNI: onie se ziteli dzehennemski i vo nego za navek ke ostanat

    [117] Ona sto ke go podelat vo zivotot na ovoj svet slicno e na posevot na onie koi zgresile protiv sebe - koga ke go POGODI vetar laden pa, ke go unisti. Onie na Allah zlo ne Mu nanesoa tuku sebesi zlo si nanesoa

    [118] vernici, ne zemajte doveriteli drugi luge osven megu vas, vasite nema da ve izneverat. Onie, osven vas, sakaat da ve vidat nurnati vo propast. Omraza od nivnite usti IZzleguva, a ona sto go krijat vo gradite svoi e poopasno. Taka Nie vi gi objasnuvame znamenijata Nasi samo ako sfakate

    [119] Vie, ete, niv gi njubite a tie ne ve njubat. Vie vo Knigata veruvate, celosno! Koga ke ve sretnat, zboruvaat: “Nie veruvame;" a koga, pak, ke se osamat, zaradi nivnata omraza kon vas, gi grizat vrvovite od prstite svoi. Kazi: “Umrete vo vasata omraza!" Allah, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [120] Koga ke vi se sluci dobro losotija gi obzema, a koga ke vi se sluci zlo - radost gi obzema. Nivnata spletka - ako ste trpelivi i bogobojazlivi - Vo nisto ne ke vi nasteti. Allah, navistina, go opfaka ona sto go rabotat

    [121] I koga ti na vernicite, nautro, ostavajki go semejstvoto, IM go opredeli mestoto za borba...Allah e Znalec i Slusac

    [122] I koga dve pleminja od vas ne sakaa da se pomestat... Allah gi zastiti. Pa, vrz Allah neka se potpiraat vernicite

    [123] Allah, na Bedr, vi pomogna. Mal broj bevte. Pa, plasete se od Allah za da bidete blagodarNI

    [124] koga ti im rece na vernicite:“Nema li da vi bide dovolno toa sto Gospodarot ve poddrza so spustanje tri iljadi meleki

    [125] Da, ako bidete trpelivi i bogobojazlivi; I, ako onie ve napadnat, vo toj slucaj, Allah ke ve poddrzi so pet iljadi meleki, obelezeni

    [126] Allah saka da ve zaraduva, da gi smiri srcata vasi. Pomosta doaga samo od Allah, Silen i Mudar

    [127] Edna druzina saka da ja razbie od onakvite nevernici, ili da gi frli niz strmnina, pa da se vratat porazeni

    [128] Da, ti nisto ne mozes da im napravis: On ke im prosti ili ke gi kazni. Onie, navistina, se zulumkari

    [129] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Allah prostuva komu saka i kaznuva kogo saka. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [130] O vernici, ne jadete od lihvata koja se udvojuva i plasete se od Allah za da bidete spaseni

    [131] I plasete se od ognot koj e za nevernicite podgotven

    [132] Bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot za da bidete smiluvani

    [133] pobrzajte kon proskata od Gospopdarot vas i kon Dzennetot koj se prostira kolku nebesata i Zemjata - podgotven za bogobojazlivite

    [134] za onie koi delat i koga se vo radost i koga se vo maka, i koi ja nadminuvaat omrazata, I koi im prostuvaat na lugeto. Allah gi ubi dobrocinitelite

    [135] I za onie koi, koga ke napravat sramno delo ili koga ke si nanesat napast sebesi, pa go spomenuvaat Allaha i baraat proska za grevovite svoi, - a koj ke gi prostuva grevovite osven Allah? -i koi ne se istrajni vo ona sto go srabotile, i koi, tokmu, znaat

    [136] niv gi cekaat: nagrada, proska od Gospodarot Nivni I bavci niz koi reki tecat. Onie vo niv za navek ke ostanat. E, samo kolku e ubava taa nagrada za onie koi go pravat toa

    [137] Pred vas pominaa nasledstva mnogu... ta, patuvajte po zemjata i gledajte kakva bese kaznata za laskovcite

    [138] Ova e jasnotija za lugeto, a Patokaz i Uka za bogobojazlivite

    [139] I ne gubete hrabrost i ne razocaruvajte se: kako vernici ke bidete najsilni

    [140] Ako vi se zadade rana, ednakvo, se zadava rana i na lugeto, navistina! A vo tie denovi megu lugeto davame prednost, naizmenlivo: Allah, taka, znae koi se vernici i gi zema megu vas sehidite! Allah ne gi tubi zulumkarite

    [141] vernicite On da gi ocisti a nevernicite On da gi snema

    [142] Ili smetate li deka Ke vlezete vo Dzennetot, a Allah da ne znae za onie koi se borea od vas i da ne znae za trpelivite

    [143] A vie veke smrtta ja posakavte veke pred da se sretnete so nea i ocigledno ja zdogledavte

    [144] Muhammed e samo pejgamber! I pred nego imase pejgamberi pa, ako umre ili ako bide ubien ke se vratite li po stapalkite vasi? A onoj koj ke se vrati po stapalkite svoi na Allah vo nisto ne ke mu nasteti, a blagodarnite Allah Ke gi nagradi

    [145] Sekoj umira so odobrenieto Allahovo vo casot opredelen. Od nagradata ke mu dademe na onoj koj ja saka na ovoj svet I od nagradata ke mu dademe i na onoj koj ja saka na Ahiret. Nie ke gi nagradime blagodarnite

    [146] I mnogu pejgamberi imase so koi se borea mnogu pobozni luge i ne gubea hrabrost zaradi ona sto im se sluci na Allahoviot pat, ne se otkazuvaa i koi ne se predavaa? A Allah gi njubi trpelivite

    [147] Edinstveni nivni zborovi bea: “Gospodare nas, prosti gi grevovite nasi i propustite nasi vo odnesuvanjata nasi, i POMOGNI NI protiv narodot nevernicki

    [148] Pa, Allah, togas, im dade nagrada na ovoj svet, I ke im dade nagrada dobra na Ahiret. Allah gi ubi dobrocinitelite

    [149] O vernici, ako bidete poslusni na nevernicite ON ke ve vrati po stapalkite vasi... ta, ke stanete porazeni

    [150] No, ne! Allah e Zastitnikot vas. ON od poddrznicite e NaJdobriot

    [151] Vo srcata na nevernicite ke mnvleeme strav zatoa sto na Allah drugar mu zdruzuvaa, za koj On nikakov dokaz ne objavi. Ognot e prestojuvalisteto nivno. KE, samo kolku loso pribeziste za zulumkarite e toa

    [152] Allah, sekako, GO ISPOLNI vetuvanjeto Svoe kon vas koga gi istrebuvavte, so odobrenieto Negovo, neprijatelite se do vremeto koga moslabnavte i raspravavte za naredbata. Neposlusni bevte po ona STO posakavte da go vidite. Megu vas imase: onie koi go sakaa ovoj svet i onie koi go sakaa Ahiret. Potoa On ve odvoi od niv za da ve isproba. I ON, sekako, vi prosti. Allah poseduva neizmerna dobrina kon vernicite

    [153] Koga otstapivte, ne upravuvajki vnimanie KON NIkogo, I koga pejgamberot ve povikuvase odnazad Allah ve kazni so griza nad griza za da ne taguvate za ona sto vi se oddaleci i sto ne vi se sluci. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [154] Potoa po tagata ON vi spusta smirna: “Nekoi od vas dremka gi obzema, a nekoi se grizea za sebesi. Ovie za Allah go pomisluvaa ona sto ne e vistina, ona sto se pomisluvase za Allah vo dzahilijjetot, zboruvajki: “Sto ni ostana od taa pobeda?" Kazi: “Seta pobeda, navistina e - Allahova!" Vo nivnite dusi go krijat ona sto pred tebe ne go obelodenuvaat. Zboruvaat: “Da pobedevme ne ke izginevme tuka!" Kazi: “I da bea vo kukite svoi smrtta ke gi stignese, onie na koi im e zapisano da umrat, na mestata nivni. Za Allah da go ispita ona sto e vo gradite vasi, i da go ocisti ona sto e vo srcata vasi. Allah go znae ona sto go krijat gradite

    [155] Onie megu vas koi gi zavrtija plekite na denot koga se sretnaa dvete vojski Sejtanot gi natera da padnat zaradi ona sto porano go steknaa. Allah veke im prosti. Allah e Prostuvac i Blag

    [156] O vernici, ne bidete kako nevernicite koi, dodeka brakata nivni po zemjata patuvaat i bitka bijat, zboruvaat: “Da bea so nas ne ke umrea i ne ke zaginea." Allah sakase so toa da gi ozalosti srcata nivni. Allah ozivuva i Allah usmrtuva. Allah go gleda ona sto go rabotite

    [157] A ako zaginete na AllahovioTt pat ili ako umrete, proskata i milosta Allahova se podobri od ona sto go zbiraat

    [158] Ili da zaginete ili da umrete kaj Allah ke se zberete

    [159] Samo so milosta Allahova ti si blag kon niv. A da si grub I so tvrdo srce ke pobegnat od tebe, daleku. Prosti im, togas, i baraj proska za niv i dogovaraj se so niv vo naredbata. A koga ke resis - potpri se vrz Allah! Allah, navistina, gi tubi onie koi se potpiraat vrz Nego

    [160] A ako Allah vi pomogne, pa ne ke ve pobedat, a ako ON ve ostavi koj, togas, po Nego, ke vi pomogne? Pa, vernicite neka se potpiraat vrz Allak

    [161] Na pejgamberot ne mu dolikuva da sokrie nesto. Onoj sto ke sokrie nesto ke go donese na Denot suden. Tamu sekomu ke mu se dade ona sto si go specalil.. I ne ke im se nasteti

    [162] Ne se ednakvi onoj koj go zasluzi zadovolstvoto Allahovo i onoj koj ja predizvika lutinata Allahova. Prestojuvalisteto na ovoj e Dzehennemot. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [163] Kaj Allah ima stepeni. A Allah go gleda ona sto go rabotat

    [164] Da, Allah gi daruvase vernicite: Koga pomegu Niv isprati pejgamber od niv da IM gi kazuva ajetite Negovi, da gi ocisti i da gi pouci vo Knigata, i Mudrosta iako porano bea vo zabluda ocigledna

    [165] Koga ve snajde nevolja kakva sto vie dvojno vozvrativte na neprijatelot - vie rekovte: “Kako sega ova?" Kazi: “Toa e od vas samite?" Allah, navistina, e Kadar za se

    [166] I ona sto ve snajde na denot koga se sretnaa dvete vojski - bese so odobruvanje Allahovo za da se znaat vernicite

    [167] i da se znaat dvolicnite koga im se rece: “Dojdete! Borete se na Allahoviot pat ili branete se!" Rekoa: “Da znaevme deka ke ima borba ke ve sledevme." Togas, onie se poblisku do neveruvanjeto otkolku do imanot: go zboruvaat so svoite jazici ona sto ne e vo srcata nivni. Allah najdobro go znae ona sto go krijat

    [168] Onie koi im zboruvaa na brakata svoi i koi si sedea: “Da ne poslusaa ne ke zaginea!" Kazi: “Ako ste iskreni, togas, odgodete ja od sebesi smrtta

    [169] I ne smetajte gi za mrtvi onie koi zaginaa na Allahoviot pat. No, ne! Zivi se. Kaj Gospodarot nivni se snabdeni

    [170] i radosni se so ona sto im go dade Allah od dobrinata Svoja i donesuvaat radosnica za onie koi ke im se priklucat po NIV: “Nema da stravuvaat i nema da taguvaat

    [171] Donesuvaat radosnica za beriketot i dobrinata Allahova, I deka Allah, navistina, ne ja smaluva nagradata na vernicite

    [172] Ima golema nagrada za onie koi se ozvaa Na POVIKOT OD Allah i pejgamberot po zadobienite rani, i koi dobro rabotat I koi se bogobojazlivi... za NIV ima nagrada golema

    [173] na koi im rekoa lugeto: “Site luge, navistina, se sobrale protiv vas i cuvajte se od niv - i ova im go zgolemi imanot i rekoa: “Allah ni e Dovolen. SE, samo kakov Zakrilnik e ON

    [174] Pa, se opsipaa so beriketot i dobrinata Allahova; zloto ne gi dopre. Go sledea zadovolstvoto Allahovo. A Allah poseduva dobrina golema

    [175] Vas samo Sejtanot ve zaplasuva, navistina, so negovite zastitnici. Pa, od niv ne plasete se tuku, ako ste vernici, od Mene plasete se

    [176] Neka ne te zagrizuvaat onie koi se stremat da odat vo propast. Vo nisto, navistina, na Allah nema da mu nastetat. Allah saka da ne im dade nagrada na Ahiret. Za niv ima kazna golema

    [177] Da, onie koi go kupuvaat neveruvanjeto za veruvanje vo nisto na Allah nema da mu nastetat. Za niv ima kazna bolna

    [178] Onie koi ne veruvaat neka ne mislat deka, navistina, e dobro za niv toa sto im dadovme dolg zivot. Dolg zivot Nie im dadovme samo da im go zgolemime grevot, navistina! Za niv ima kazna sramna

    [179] Allah nema da gi ostavi vernicite vo taa sostojba vo koja ste vie se dodeka ON ne go ODVoI dobroto od losoto. Allah ne vi ja obelodenuva Tajnata, tuku Allah odbira, megu pejgamberite, so posak Svoj. I veruvajte, togas, vo Allah i vo pejgamber-. ite Negovi. Ako veruvate i ako se plasite - pa, za vas ima nagrada golema

    [180] Neka ne mislat onie koi skrzavat vo ona sto Allah im dade od dobrinata Svoja deka e toa dobro za niv, tuku toa e loso za niv: Na Denot suden ona vo sto skrzavat ke im bide za vrat obeseno. Mirazot na nebesata i na Zemjata e - Allahov! A Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [181] A Allah veke go slusna zborot na oni koi zboruvaa: “Allah, navistina, e siromasen, a nie sme bogati." Ke go zapiseme ona sto go zboruvaa i ubivanjeto na pejgamberite bespravno, i ke receme: “Iskusete ja kaznata ognena

    [182] Ete, toa e zaradi ona sto go napravija racete vasi, a Allah, navistina, ne e nepraveden kon robovite

    [183] Onie koi „zboruvaa:“Da, Allah ni naredi da ne mu veruvame na nieden pejgamber se dodeka ne ni dojde so „kurban sto ke go sprzi ognot. Kazi: “I porano, sekako, vi doagaa pejgamberi i so jasnotiii so ona sto go zboruvate -e, pa, zosto gi ubivavte ako ste is-kreni

    [184] Ako te smetaat za lasko pa, i pejgamberite pred tebe, koi doagaa so jasnotii i so stranici-sahifi i so Kniga prosvetlena, se smetani za lasKOVCI

    [185] Da, sekoj ke ja proba smrtta, i samo na Denot suden ke vi se ispolnat nagradite. Koj ke se oddaleci od ognot a ke vleze vo Dzennetot - toj veke pobedi; zivotot na ovoj svet e samo lazno uzivanje

    [186] Da, ke bidete staveni vo iskusenie i so imotite vasi i so zivotite vasi, i ke se naslusate so mnogu navredi vrz nekoi od onie pred vas na koi im e dadena Knigata. A ako ste, pak, trpelivi i bogobojazlivi pa, toa, tokmu, e edna od golemite raboti

    [187] koga Allah go prifati Dogovorot od onie na koiime dadena Knigata: “Vie ke im go objasnite na lugeto i nema da go kriete" -i onie go zanemarija i go prodadoa za mala vrednost. E, samo kolku e loso ona sto go posluvaat

    [188] ne misli nikako deka onie koi se raduvaat so dadenoto im i koi sakaat da im se zablagodari za nesrabotenoto i ne smetaj gi... deka ke bidat spaseni od kaznata. Za niv ima kazna bolna

    [189] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! Allahe Kadar za se

    [190] Vo sozdavanjeto na nebesata I Zemjata i vo promenata na denot i nokta za nadarenite so razum, navistina, ima znamenija

    [191] za onie koi go spomenuvaat Allaha i stoejki i sedejki I lezejki i koi razmisluvaat za sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata:“Gospopdare nas, ti ova ne go sozdade zaludno. Vozvisen si Ti, socuvaj ne od kaznata ognena

    [192] Gospodare nas, onoj sto ke go frlis vo ognot, navistina, si go ponizil. Za zulumkarite nema poddrznici

    [193] Gospodare nas, nie, sekako, cuvme eden povikuvac STO povikuvase vo iman: “Veruvajte vo Gospodarot vas!" Nie veruvame, Gospodare nas, prosti ni gi grevovite i zanemari gi propustite nasi i odredi da umreme zaedno so dobrite

    [194] Gospodare nas, daj ni go ona sto im go veti na pejgamberite Tvoi. Ne ponizuvaj ne na Denot suden. Ti, navistina, vetuvanjeto ne go zanemaruvas

    [195] I Gospodarot nivni, togas, im vozvrati na molbata nivna: “Ne ke go ponistam, navistina, deloto na onoj koj ke go napravi OD vas, bilo masko ili zensko, zasto vie ste ednizadrugi. A onie koi se iselija i koi bea progoneti od ognistata svoi, I koi bea maltretirani na Mojot Pat i koi se borea i koi ginea ke im gi prostam grevovite NIVNI I ke gi vovedam vo bavcite mdzennetski niz koi reki tecat. Nagradata e - Allahova! A kaj Allah nagradata e najubava

    [196] I nikako neka ne te izmami patuvanjeto po zemjata na onie koi ne veruvaat

    [197] Malku zadovolstvo, a potoa prestojuvalisteto nivno e Dzehennemot. E, samo kolku loso pribeziste e toa

    [198] No, bogobojazlivite, od Gospodarot nivni, gi cekaat bavci dzennetski niz koi reki tecat; vo niv za navek ke ostanat, I takva e, ete, pocivkata kaj Allah. A ona sto e dobro kaj Allah najdobro e za dobrocinitelite

    [199] Megu sledbenicite na Knigata ima koi veruvaat i vo Allah i vo ona sto vam vi se objavuva i vo ona STO im e objaveno, i koi se plasat od Allah i koi ne gi prodavaat zborovite Allahovi za bezvredno. Nagradata nivna e kaj Gospodarot nivni. Allah, navistina, e Brz Presmetuvac

    [200] O vernici, bidete trpelivi i izdrzlivi, drzete se cvrsto i plasete se od Allah za da bidete spaseni

    Жените

    Surah 4

    [1] luge, plasete se od Gospodarot vas koj ve sozdade od eden covek. OD nego sozdade zena. I OD niv rasea i mazi i zeni mnogu. Plasete se od Allah, so Cie ime se povikuvate, i megu rodninite. Allah, navistina, bdee vrz vas

    [2] ajte im go na jetimite imotot NIVNI, I ne zamenuvajte go dobroto so losoto, i ne trosete GO IMOTOT NIVNI SO IMOTOT vas. Toa, sekako, e golem grev

    [3] ako se plasite deka nema da bidete pravedni kon jetimite zeni, togas, vencavajte gi onie zeni koi VI se dozvoleni: po dve, po tri, po cetiri. A ako, pak, se plasite deka nema da bidete pravedni, togas, dosta vi e edna; ili so onie koi vi se dadeni vo sopstvenost. Ete, taka ke bidete najdaleku od nepravdata

    [4] dajte im gi na soprugite od se srce nivnite vencani podaroCI, a, ako pak, onie vi podarat nesto od toa, trosete go na najdobar nacin i so uzivanje

    [5] ne davajte go imotot vas na bezumnite, koi Allah vi gi dade da upravuvate so niv, a imotot nivni za nivna ishrana i obleka trosete go, i zboruvajte im uctivo

    [6] I proveruvajte gi jetimite se dodeka ne stasaat za brak,i koga ke usetite deka se zreli, togas, predajte im go imotot nivni. I ne trosete go rasipnicki i brzo dodeka ne porasnat. Koj e bogat - neka se vozdrzi, a koj e siromasen neka trosi skromno. Koga ke im go predadete imotot nivni, pobarajte prisustvo na svedoci. Dovolno e polaganjeto smetka kaj Allah

    [7] a mazite im pripaga del od ona sto go ostavile roditelite i bliznite, i na zenite im pripaga del od ona sto go ostavile roditelite i bliznite, bilo da e mnogu bilo da e malku: delot propisan

    [8] ako se prisutni pri raspodelbata od potesnata familija, Jetimi i siromasni, nim, od imotot, podarete im, i zboruvajte im ubavi zborovi

    [9] ako onie, pak, ostavat zad sebe potomstvo bez zastita, neka se plasat.I neka se bojazlivi OD Allah i neka zboruvaat vistina

    [10] nie koi go jadat imotot na jetimite bespravno, navistina, frlaat ogan vo stomacite svoi; naskoro ke se przat vo ognot dzehennemski

    [11] te, Allah vi ostava vo vasiet, sto se odnesuva do vasite deca, da im ostavite: na maskoto del kolku od dve zenski. A ako, pak, bidat zenski poveke OD dve nim im pripagaat dve tretini od ona sto go ostavila ako e edno mu pripaga polovina. A na roditelite, za sekoj poedinecno, sestina od ona sto go ostavil ako ima dete, a ako nema dete, vo slucaj da go nasleduvaat roditelite, na majkata i pripaga edna tretina. A ako ima braka - na majkata i sleduva sestina. Ova e po vasietot I podmiruvanjeto na dolgot. Vie ne znaete koi vi se poblisku, vo pogled na korist, roditelite vasi ili sinovite vasi. Toa e naredba od Allah. Allah, navistina, e Znalec i Mudar

    [12] vam vi pripaga polovina od ona sto go ostavaat zenite vasi ako nemaat dete, a ako imaat dete, vam vi pripaga cetvrtina od ona sto go ostavaat po napraveniot vasiet so koj se odreduva ili po podmiruvanjeto na dolgot. A nim im pripaga cetvrtina od ona sto ke go ostavite ako nemate dete, a ako imate dete, nim im pripaga osmina od ona sto ke go ostavite po napraveniot vasiet so koj se odreduva ili po podmiruvanjeto na dolgot. A ako mazot i zenata nema komu da ostavat, od nagorna ili nadolna loza, a imaat brat ili sestra na sekoj od ovie mu pripaga po edna sestina, a ako gi ima poveke, togas, site zaedno ucestvuvaat vo tretina po napraveniot vasiet ili po podmiruvanjeto na dolgot bez da bide nekoj osteten. Vasietot e od Allah. Allah e Znalec i Blag

    [13] te, toa se granicite Allahovi. Onoj koj e poslusen na Allah i na pejgamberot Negov ke vleze vo dzennetskite bavci. Niz koi reki tecat. Vo niv za na-. vek ke ostane. Ete, toa e pobeda golema

    [14] onoj koj e neposlusen na Allah i na pejgamberot Negov, koj gi preminuva granicite Ne-. govi, ke vleze vo ognot. I vo nego za navek ke ostane. Za nego ima kazna sramna

    [15] oga nekoja od zenite vasi ke napravi prenjuba pobarajte cetiri svedoci protiv niv, a ako, pak, ovie posvedocat, togas, zadrzete gi vo domovite dodeka ne gi stigne smrtta ili dodeka Allah ne im otvori pat

    [16] ako, pak, dvajcata toa go napravat, od vas, togas, prekorete gi, a ako se pokajat i ako se popravat, togas, pominete preku toa! Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [17] a, prostuvanjeto kaj Allah, navistina, e za onie koi ke napravat loso od neznaenje i koi potoa vednas ke se pokajat taka, nim Allah ke im prosti. A Allah e Znalec i Mudar

    [18] rostuvanjeto ne e za onie koi rabotat losi dela. Koga nekomu od niv ke mu se priblizi smrtta, ke rece: “Jas, navistina, sega se kajam." Ne e, tokmu, ni za onie koi ke umrat kako nevernici. Za Niv Nie podgotvivme kazna bolna

    [19] vernici, ne vi e dozvoleno da gi nasleduvate zenite sprotivno na nivnata volja. I ne nanesuvajte im steta za da grabnete del od ona sto im go podarivte osven ako ne napravat ocigledno sramno delo. I uctivo odnesuvajte se kon niv. A ako, pak, imate nekakov prezir kon niv mozebi vo ona sto gi prezirate Allah ke vi dade dobro golemo

    [20] ako sakate da ja zamenite zenata so druga zena i ako nejze A dadovte mnogu bogatstvo OD toa nisto ne zemajte. Zarem toa nasilno ke I go odzemete. Toa, ocigledno, e grev

    [21] kako ke im go odzemete koga bevte otvoreni ednisodrugi i koga onie od vas dobija cvret dogovor za brak

    [22] ne vencavajte gi zenite koi gi vencavaa vasite babovci. Ona sto bese - veke pomina. Toa e sramno delo, gnasota i los pat, navistina

    [23] abraneti vi se da stapite vo. brak: majkite vasi, i kerkite vasi, i sestrite vasi, i sestri-. te na babovcite vasi, i sestrite na majkite vasi, i kerkite na brat vi i sestra vi, i majkite vasi koi ve doeja, i sestrite vasi po mleko, i majkite od zenite vasi, i pastorkite, koi se pod vasa zakrila od zenite vasi ako so ovie imavte bracen ODNOS, No ako so Niv ste nemale bracen odnos, nemate grev. Zabraneto vi e da stapite vo brak I so zenite na vasite rodeni SINOVI i so dve sestri istovremeno. Ona sto bese - pomina. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [24] mazenite zeni, osven onie za koi ke steknete sopstvenost preku zarobenistvo; toa e praVILO Allahovo za vas! A ostanatite vi se dozvoleni dokolku posakuvate, od imotot vas, vencani podaroci da im podarite, a ne samo blud da napravite. A zenite vasi, so koi uzivavte, pa dajte im ja, spored propisanoto, nagradata nivna. I, dokolku se spogodite po obvrskata, ne vi e grev da se zadovolite. Allah, navistina, e Znalec i Mudar

    [25] onoj megu vas koj ne moze, zaradi podarokot, da venca nemazena zena, vernicka, togas, neka se venca so vernicka od onie devojki koi se preku zarobenistvo vo vasa sopstvenost a Allah najdobro go znae vasiot iman - bidejki vie ste edniodrugi. Vencavajte gi, togas, so odobruvanje od nivnite sopstveNICI I dajte im gi podarocite NIVNI uctivo kako na cestiti zeni koi ne pravat prenjubai koi ne zemaat prijateli skrisno. A ako, pak, ovie pravat prenjuba, kako mazeni, im pripaga polovina od kaznata predvidena za mazenite zeni. Ete, toa e za onoj od vas koj se plasi od prenjuba. No, za vas e podobro da se strpite. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [26] llah posakuva da vi objasni i da ve upati po patistata po koi odea onie pred vas, I da vi prosti. Allah e Znalec i Mudar

    [27] llah posakuva da vi prosti, a onie koi se poveduvaat po strastite, posakuvaat da ve turnat niz strmnina golema

    [28] llah posakuva da vi olesni, a covekot e sozdaden slabicok

    [29] vernici, ne trosete go ednisodrugi imotot vas na nedozvolen nacin. Trgovijata, ako ednisodrugi se dogovorite, ne vi e zabraneta. I ednisodrugi ne ubivajte se. Allah, navistina, kon vas e Somilosen

    [30] na onoj sto ke go napravi toa nasilno i nepravedno Nie ke go frlime vo ognot. Ete, toa za Allah e mnogu lesno

    [31] ko gi izbegnuvate golemite grevovi, koi vi se zabraneti, Nie ke vi gi prostime malite grevovi, i ke ve vovedeme Niz blagoroden vlez

    [32] ne teznejte kon ona so sto Allah ve odlikuva edninadrugi. Na mazite im pripaga del od ona sto go specalija, a i na zenite im pripaga del od ona sto go specalija. Barajte od Allah za da vi dade del od dobrinata Svoja. Allah, navistina, znae se

    [33] Nie za sekogo ostavivme naslednici na ona sto ke go ostavat roditelite i bliznite. A onie so koi skluci dogovor dajte im go delot nivni. Allah, navistina, e Svedok za se

    [34] azite se pojaki od zenite spored ona sto Allah gi odlikuva edninadrugi i spored imotot svoj koj go trosat. Pa, dobri zeni se onie koi se pobozni i koi se cuvari, vo skrisnosta, na ona sto treba da se cuva, i vo sto Allah gi cuva. A za onie za koi se plasite deka nema da bidat poslusni - posovetuvajte gi, odvojte gi vo postelata i udrete gi! A ako, pak, vi se poslusni ne barajte nacin zlo da im nanesete. Allah, navistina, e Vozvisen i Golem

    [35] ako se plasite deka i dvajcata ke se razvedat, togas, pobarajte pomiritel od negovoto semejstvo i pomiritel od nejzinoto semejstvo: a ako dvajcata posakuvaat da se pomirat ta, Allah ke gi pomiri. Allah, navistina, e Znalec i Izvesten

    [36] obozavajte go Allaha i nisto nemojte da Mu zdruzuvate, I kon roditelite, i kon bliznite, I kon jetimite, i kon siromasnite, i kon sosedite bliski i sosedite dalecni, I kon patnicite, i kon onie koi so posredstvo na zarobenistvo gi poseduvate - modnesuvajte se dobro. Allah, navistina, ne gi ubi onie koi se nadueni i gordeLIVI

    [37] nie koi se skrzavci i koi im nareduvaat na lugeto skrzavost I koi go krijat ona sto im go dade Allah od dobrinata Svoja. A za nevernicite Nie podgotvivme kazna sramna

    [38] i onie koi go delat imotot svoj vo ocigled na lugeto i koi ne veruvaat ni vo Allah ni vo Denot ahiretski. Onoj koj Sejtanot go ima za drugar, navistina, kolku los drugar ima

    [39] sto ke im bide ako veruvaat vo Allah i vo Denot ahiretskI i ako delat od nafakata sto Allah im ja dade? Allah za niv znae se

    [40] llah nikomu nema da napravi nepravda ni kolku troska. A ako napravi dobro Allah ke mu go UDVOI I od Sebe ke mu dade nagrada golema

    [41] ako, togas, koga ke doneseme od sekoja zaednica po eden svedok, a tebe ke te doneseme kako svedok protiv niv

    [42] a Denot toj, onie koi ne veruvaa i koi ne bea poslusni na pejgamberot, poveke bi posakale da gi pokrie zemjata. Od Allah ne ke mozat da sokrijat nitu eden zbor

    [43] vernici, ne pristapuvajte vo namaz vo pijana sostojba se dodeka ne znaete sto zboruvate, nitu dzunubi dodeka ne se izbanjate, osven ako ste na pat. A ako ste bolni i ako ste na pat, ili nekoj izvrsi nuzda ili pak se sostanete so zenite, a ne najdete voda, togas, zemete tejemmum so cista prasliva zemja. So nea, so isprasenite race, doprete gi licata vasi i racete vasi. Allah, navistina, e Pomiluvac i Somilosen

    [44] e gi gledas li onie na koi im e daden del od Knigata kako rabotat so bespaketo: posakuvaat da skrsnete od praviot pat

    [45] llah najdobro gi znae neprijatelite vasi. Allah e Dovolen Zastitnik i Dovolen Poddrznik

    [46] d Evreite ima koi go odzemaat vistinskoto znacenje na 36orot i zboruvaat: “Cuvme ama ne sme poslusni" ili: “Cuj ama nikoj neka ne te cue" ili: “Daj ni prednost," prevrtuvajki so jazicite svoi i napagajki ja verata. A koga tie bi rekle: “Slusnavme i poslusni sme" i:“Cuji pogledni ne!" ke bese toa, togas, podobro za niv, I poispravno. No, Allah gi prokolni zaradi neverstvoto nivno. Megu niv veruvaat samo malkumina

    [47] vie, na koi vi e dadena Knigata, veruvajte vo ona sto Nie go objavivme, sto e Potvrda za ona sto veke e pri vas, pred Nie da gi izbriseme licata I ne im dademe izgled kako sto e zadnata strana ili pred da gi prokolnime onaka kako sto gi prokolnivme pretstavnicite na Sabota. Naredbata Allahova e delotvorna

    [48] llah, navistina, nema da prosti da Mu se zdruzuva zdruzenik, a se, osven ova, prostuva komu saka. A onoj koj Mu zdruzuva na Allah zdruzenik, toj, lazejki, pravi golem grev

    [49] e gi gledas li onie koi gi cistat svoite dusi? No, ne! Allah cisti kogo saka. I nim ne ke im se napravi steta ni kolku troska edna

    [50] ledaj kako frlaat laga vrz Allah. Ova e dovolno za da se napravi jasen grev

    [51] e gi gledas li onie na koi im e daden del od Knigata kako veruvaat i vo volsebnistvo i vo Tagut, i koi zboruvaat za nevernicite:“Ovie se poispravni OD onie koi veruvaat isprav99 NO

    [52] ie se onie koi Allah gi prokolni: a na onoj sto ke go prokolni Allah - toj nikogas ne ke najde poddrznik

    [53] li koga onie bi im dale udel vo vlasta, togas, ni najmalku nema da davaat na lugeto

    [54] ili im zaviduvaat na lugeto za ona sto im go dade Allah od dobrinata Svoja. I na semejstvoto Ibrahimovo Nie mu dadovme i Kniga i Mudrost i vlast golema

    [55] a, od niv imase i koi veruvaa vo toa i od niv imase koi odvrakaa od toa. Dzehennemot Seir e dovolen za niv

    [56] a onie koi, navistina, ne veruvaat vo ajetite Nasi ke gi frlime vo ognot, sigurno: Koga kozite nivni ke se ispecat Nie ke gi zamenime so drugi kozi za da ja iskusat kaznata. Allah, sekako, e Silen i Mudar

    [57] a onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela Nie ke gi vovedeme vo bavcite dzennetski niz KOI reki tecat; vo niv za navek ke ostanat, I za niv vo Dzennetot ima cisti zeni, i Nie ke gi vovedeme vo senka ladna

    [58] llah, navistina, vi nareduva da im gi dadete na lugeto amanetite nivni, i koga ke sudite megu lugeto da sudite pravedno. Sovetot so koj ve sovetuva Allah, sekako, e najdobriot. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [59] vernici, bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot i na onie megu vas koi vi se pretpostaveni. Ako ne se soglasuvate vo nesto, dokolku veruvate vo Allah i vo Denot ahiretski, togas, obratete se do Allah i do pejgamberot. Ete, toa e najdobroto objasnuvanje

    [60] Ne gi gledas li onie koi mislat deka veruvaat vo ona sto ti se objavuva i vo ona sto bese pred tebe objaveno; posakuvaat da im se sudi pred Tagut a veke im bese naredeno da ne veruvaat vo nego. Sejtanot saka da gi talne vo bespake dalecno

    [61] koga ke im se kaze: “Dojdete kon ona sto go objavi Allah i kon pejgamberot - ke gi vidis dvolicnite kako sosema odvrakaat od tebe

    [62] a, kako ke bide koga ke im se sluci nesreka zaradi ona sto go napravija racete nivni? Potoa ke ti dojdat, kolnejki se vo Allah:“-Nie samo sakame da napravime dobro i da ima razbiranje

    [63] nie za koi Allah znae sto ima vo srcata nivni. Ne obrnuvaj Im, togas, vnimanie, posovetuvaj gi i kazi prodorni zboroVI

    [64] ie isprativme pejgamber samo da mu se bide poslusen so odobrenieto Allahovo. A onie koi napravija zulum za sebesi da dojdat kaj tebe i da pobaraat, navistina, proska od Allah i za niv pejgamberot da pobara proska - ke vidat deka Allah e Prostuvac i Somilosen

    [65] o, ne! Se kolnam vo Gospodarot tvoj! Onie ne ke veruvaat se dodeka ne te imenuvaat za sudija za ona za sto se raspravaat ednisodrugi, se dodeka, potoa, ne usetat vo dusite svoi - za ona za sto ke im presudis - tesnotija, i se dodeka potpolno ne se predadat

    [66] Nie da im propisavme: “Ubivajte se!" ili: “Isteruvajte se od ognistata vasi" - toa ke go napravea samo mal broj od niv. A da postapea spored ona so sto se sovetuvaa ke bese podobro za niv i ke bea pocvrsti vo verata

    [67] ogas ke im dadevme, od Nasa strana, nagrada golema

    [68] i Nie ke gi nasocevme po patot VISTINSKI

    [69] a Allah i na pejgamberot poslusnite ke bidat so onie koi Allah gi daruva so dobrinata Svoja: pejgamberite, iskrenite, sehidite i dobrite. E, samo kolku dobri drugari se tie

    [70] te, toa e dobrinata Allahova; dovolno e sto Allah znae

    [71] vernici, ne napustajte gi pretpazlivostite vasi, trgnete vo mali druzini ili trgnete vo golemi druzini

    [72] d vas ima, navistina, i takVI koi ke se otkazat i koi, ako VI se sluci nesreka, velat: “Allah me daruva so Negovata blagodat so toa sto ne bev so niv prisuten

    [73] ako, pak, vi se sluci da pobedete, so dobrinata Allahova, ke recat, sosem sigurno, kako da nemase nikakva njubov megu vas i megu Nego: “Kakva steta, pa, da bev so niv ke imav dobivka golema

    [74] a, neka se borat na Allahoviot pat onie koi go prodavaat ovoj svet za Ahiret. A na onoj koj se bori na Allahoviot pat, bilo da zagine bilo da pobedi, Nie ke mu dademe nagrada golema

    [75] sto vi e pa ne se borite na Allahoviot pat za potlacenite: mazite, zenite i decata koi zboruvaat:“Gospodare nas, izvadi ne od ovaa naselba cii ziteli se nasilnici; Pomogni NI Tvojot udel da ni bide zastiTNIK, I pomogni ni Tvojot udel da ni bide poddrznik

    [76] nie koi veruvaat se borat na Allahoviot pat, a onie koi ne veruvaat, se borat na sejtanoviot pat. Borete se, togas, protiv prijatelite sejtanski. Spletkata na Sejtanot, navistina, e slaba

    [77] arem ne gi vide onie na koi im e receno: “Zaprete gi racete, namaz izvrsuvajte i zekat davajte!"" I bidejki im bese propisana borbata, edna druzina megu niv se zastrasuvase od lugegu niv se zastrasuvase od lugeto, kako sto e zastrasuvanjeto od Allah, ili nekoe zastrasuvanje uste posilno, velejki: “Gospodare nas, zosto ni propisa borba? Da ne postedese do edno vreme blisko?" Kazi: “Uzivanjeto na ovoj svet e malo. Za bogobojazliviot..ta, Ahiret e podobar. Nema da vi se nasteti ni kolku troska

    [78] kade bilo da se najdete... ta, smrtta ke ve stigne. Pa, bilo da ste I vo kuli visoki. A ako gi snajde dobro zboruvaat:“Ova e od Allah", a ako, pak, gi snajde zlo, zboruvaat: “Ova e od tebe" Kazi:“Se e od Allah." No, sto e so onie luge? Ni malku ne razbiraat od govorot

    [79] ekoe dobro sto ke ti se sluCI - ta, od Allah e, a za sekoe zlo sto ke ti se sluci - ta, od tebe e. Nie za lugeto pejgamber isprativme. Dovolno e sto Allah e Svedok

    [80] noj koj e poslusen na pejgamberot toj e poslusen i na Allah. A onoj koj gi vrti plekite ta, Nie ne te isprativme kako NIVNI cuvar

    [81] nie zboruvaat: “Poslusnost" I koga te napustija edna druzina megu niv, togas, noke, zamisluvaat nesto drugo. A Allah go pisuva ona sto go zboruvas vo son. Izbegnuvaj gi! Potpri se vrz Allah! Allah e Dovolen Zakrilnik

    [82] osto onie ne razmisluvaat za Kur"anot? Da bese toj od nekoj drug, a ne od Allah, vo nego ke najdevte sigurno nesoglasija golemi

    [83] koga ke im dojde nekoja vest za bezbednosta ili za zagrizenosta ja razglasuvaat. A ako ja prenesat na pejgamberot ili na onie megu niv, koi nareduvaat, bi go znaele onie megu niv ona sto bi mozele da go znaat. A dobrinata i milosta Allahova da ne e kon vas, osven mal broj, ke go sledevte Sejtanot

    [84] a, bori se na Allahoviot pat - odgovornosta tvoja e samo tvoja - i pottiknuvaj gi vernicite. Samo Allah moze da ja dopre silata na onie koi ne veruvaat. Silata i kaznata Allahova se najjaki

    [85] a onoj koj se zalaga za dobro posreduvanje mu pripaga eden del od toa, a na onoj koj se zalaga za zlo posreduvanje mu pripaga del od odgovornosta za toa. Allah bdee nad se

    [86] koga ke bidete pozdraveni, otpozdravete i vie so pozdrav uste podobar ili vozvratete go istiot. Allah, navistina, ke presudi za se

    [87] llah, nema drug bog osven Nego! Na Denot suden, vo koj nema somnenie, ON ke ve zbere. A koj ima od Allahovite zborovi poiskreni

    [88] to vi e pa da se oddelite vo dve druzini vo vrska so DVOLICnite? A Allah gi potisna zaradi ona sto go specalija. Posakuvate li da go upatite onoj kogo Allah go ostavi vo zabluda? A onoj kogo Allah go ostava vo zabluda nikogas ne moze da go najde patot

    [89] nie bi sakale vie da bidete nevernici kako sto onie se nevernici: da bidete ednakvi. Pa, niv ne zemajte gi za zastitnici se dodeka ne se iselat na Allahoviot pat. A ako gi svrtat plekite - togas, pofakajte gii ubivajte gi kade bilo da gi najdete. Od niv ne zemajte ni zastitnik ni poddrznik

    [90] sven onie koi ke se sokrijat kaj pleme pomegu koe i vas ima dogovor, ILI koi vam ke vi dojdat a ne si dozvoluvaat nivnite srca da se borat protiv vas ili, pak, da se borat protiv lugeto svoi. A Allah da saka mokta nivna ke ja upravi protiv vas I onie, togas, ke se borat protiv vas. Pa, ako ne ve zadiraat i ako ne se borat protiv vas - I ako vi ponudat mir, Allah ne vi dade za pravo da bidete protiv niv

    [91] ie ke naogate i drugi koi posakuvaat da bidat bezbedni kaj vas i kaj lugeto nivni. Sekojpat koga ke se povikaat Kon spletka... ta, prifakaat. Pa, ako ve zadiraat, i ako ne vi nudat mir i ako ne gi spustat racete, togas, pofakajte gi i ubivajte gi kade bilo da gi stignete. Sto se odnesuva do niv, Allah vi dozvoluva protiv niv jasna vlast

    [92] ernik ne moze da ubie vernik osven po greska. Onoj koj ke ubie vernik pogresno, togas, treba da oslobodi eden rob vernik i da dade krvnina na clenovite od negovoto semejstvo osven ako ne vi se smiluvaat. A ako e od onoj narod koj vi e neprijatel a e vernik treba da se oslobodi rob vernik. A ako e od onoj narod megu kogo i vas ima primirje neka dade krvnina na clenovite od semejstvoto negovo i neka oslobodi rob vernik. Pa, ako ne najde, neka posti dva meseca, edenzadrug, barajki proska od Allah. A Allah e Znalec i Mudar

    [93] onoj koje ke ubie vernik namerno, togas, kaznata negova e Dzehennemot. Vo nego za navek ke ostane. Allah vrz nego ke go razlee gnevot Svoj, ke go prokolni i ke mu podgotvi kazna golema

    [94] vernici, koga ke trgnete na Allahoviot pat mislete dobro, i na onoj koj ke vi upati pozdrav, ne velete mu:“Ti ne si vernik!" Gi barate li dobrata od zivotot na ovoj svet? Pa, kaj Allah ima bogatstvo golemo. I vie porano bevte kako niv pa Allah vi dade prednost. I mislete dobro! Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [95] e se ednakvi vernicite koi ostanuvaat doma - osven nesposobnite - i onie koie se borat na Allahoviot pat i so imotot svoj I so zivotot svoj. Onie koi se borat na Allahoviot pat, i so IMOTOT svoj I so zivotot svoj, Allah gi odlikuva so eden stepen nad onie koi ostanuvaat site im veti nagrada. Allah gi odlikuva so nagrada golema onie koi se borat nad onie koi ostanuvaat doma

    [96] o stepenite Negovi, proska I milost. Allah e Prostuvaci Somilosen

    [97] a onie koi ke si nanesat zlo za sebesi, melekite koga ke IM gi zemaat dusite, ke im recat: “Sto bese so vas?" Ke recat: “Bevme potcineti na zemjava". Ke recat: “Ne bese li zemjava Allahova siroka da ne mozete da se iselite? Pa, Dzehennemot e prestojuvalisteto nivno. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [98] sven za nemoknite mazi, za zenite, za decata koi ne mozat da se snajdat i koi ne mozat da se upravat po patot

    [99] im Allah, ima nadez, da im prosti. Allah ei Pomiluvaci Prostuvac

    [100] Onoj koj ke se iseli na Allahoviot pat na zemjata ke najde mnogu mesta i prostor. A onoj koj ke izleze od svojot dom, iseluvajki se kon Allah i pejgamberot Negov i kogo ke go zatekne smrtta, nagradata negova e Allahova. A Allah e Prostuvac i Somilosen

    [101] A koga ke krenete na pat po zemjata, ke nemate grev da go skratite namazot. I ako se plasite deka nevernicite, ke vi napravat spletka. Nevernicite se, navistina, vasi ocigledni neprijateli

    [102] A koga ke se najdes megu niv i koga ke izvrsuvas namaz so niv, edna druzina od niv neka klanja namaz so tebe, i neka go zeme oruzjeto svoe. Koga ke pagate na sedzde, togas, neka onie bidat zad vas, i neka dojde druga druzina koja ne izvrsila namaz i neka izvrsi zaedno so tebe, I neka go zeme oruzjeto i neka vnimava zasto nevernicite bi sakale vie da ne vnimavate na oruzjeto vase i na tovarot vas pa da navalat vrz vas vo eden zamav. Nemate grev ako ste spreceni od dozd, ili ako ste bolni, da go polozite oruzjeto vase, no, sepak, bidete vnimatelni! Allah, navistina, na nevernicite im podgotvi kazna sramna

    [103] koga ke zavrsite so namazot, togas, spomenuvajte Go Allaha i stoejki i sedejki i lezejki. A koga ste bezbedni, togas, navistina, namaz izvrsuvajte. SNamazot za vernicite, sekako, e propisan vo vreme odredeno

    [104] I vo potragata na neprijatelite ne malaksajte! Ako, spored toa, vie podnesuvate bol... pa i tie, navistina, podnesuvaat bol, onaka kako sto i vie podnesuvate. Vie od Allah se nadevate na ona sto tie ne se nadevaat. Allah, sekako, e Znalec i Mudar

    [105] Nie, navistina, ti objavivme Kniga so vistina za da sudis megu lugeto so ona sto Allah ti go obelodeni... I nemoj da bides optovaren so predavnicite

    [106] I baraj proska od Allah. Allah, navistina, e Prostuvaci Somilosen

    [107] I ne raspravaj za onie koi samite sebesi se izneverija! Allah, navistina, ne go ubi iznevernikot i gresnikot

    [108] Baraat da se skrijat od luGeto, a ne baraat da se skrijat od Allah, i ON, tokmu, e so nivi koga drdorat zborovi so koi On ne e zadovolen. Allah go opfaka ona sto go rabotat

    [109] Ete, vie ste tie koi razgovarate so niv za ovoj svet, no pred Allah, na Denot suden, koj ke razgovara so niv? Ili koj ke bide zakrilnikot nivni

    [110] Onoj koj sraboti zlo ili koj sebesi si nasteti, potoa pobara proska od Allah - ke go najde Allaha Prostuvac i Somilosen

    [111] Onoj koj Ke specali grev, navistina, ke go specali za sebesi. Allah, sekako, e Znaleci Mudar

    [112] A onoj koj ke specali propust ili grev pa go pripise na onoj koj ne e kriv, jasno, ke ponese i kletva i grev

    [113] A da ne bese dobrinata Allahova kon tebe i milosta Negova edna druzina od niv imase namera da te natera vo zabluda, no onie samite sebesi vo zabluda se nateraa, I vo nisto ne ti nastetija. Allah ti objavi i Kniga i Mudrost, i te pouci so ona sto ne go znaese. Dobrinata Allahova kon tebe, navistina, e golema

    [114] Nema nikakvo dobro vo sostanocite nivni tajni osven onoj koj nareduva sadaka ili javno dobro ili sloga megu lugeto. A na onoj koj ova go raboti zaradi zadovolstvata Allahovi Nie ke mu dademe nagrada golema

    [115] Onoj koj ke se odvoi od pejgamberot, bidejki mu bese objasnet Patokazot, i koj ke sledi drug pat od onoj na vernicite, Nie ke go svrtime onaka kako sto se vrti toj: ke go frlime vo ehennemot. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [116] Allah, navistina, nema da prosti da mu se pripise zdruzenik, a ke prosti, komu saka, se. drugo osven toa..Onoj koj mu pripisuva zdruzenik na Allah veke padnal vo bespake dalecno

    [117] Onie povikuvaat osven Nego: se povikuvaat na zeni kipo-. vi, se povikuvaat samo na Sejtanot neposlusen

    [118] Allah nego go prokolni. Rece:“Ke im go odzemam, sigurno od robovite Tvoi, delot propisan

    [119] I sosem sigurno ke gi skrsnuvam, i sosem sigurno ke im donesuvam lazni nadezi, i sosem sigurno ke im nareduvam, i sosem sigurno ke mu gi secat usite na dobitokot, i sosem sigurno ke im nareduvam pa ke go menuvaat tvorenjeto Allahovo." A onoj koj ke go zeme Sejtanot za prijatel, a ne Allah, ke se nurne vo propast ocigledna

    [120] On im nudi vetuvanja i gi izneveruva. A Sejtanot vetuva samo izmama

    [121] Prebivalisteto nivno e Dzehennemot. I od nego ne ke mozat da se spasat

    [122] Na onie koi veruvaat i koi pravat dobri dela Nie ke gi vovedeme vo bavci dzennetski Niz koi reki tecat; vo niv za navek ke ostanat. Vetuvanjeto Allahovo e - vistinsko vetuvanje. A koi se poiskreni zborovi od Allahovite

    [123] Toa ne zavisi ni od zelbite vasi NI od od zelbite na Sledbenicite na Knigata. Koj ke napravi zlo ke se kazni i ne ke najde, osven Allah, ni zastit-. NIK NI poddrznik

    [124] I onoj koj ke napravi dobro delo, vernik: masko ili zens-. ko..onakvite ke vlezat vo Dzennetot i ne ke im se nanese zlo ni. kolku goluska od urma

    [125] A koj ima podobra vera od. onoj koj go predava liceto na Allah, a dobrocinitel e? Ja sle-. di cistata vera Ibrahimova. A Allah Ibrahima go prifati za prijatel

    [126] I se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! A Allah opfaka se

    [127] I onie baraat od tebe resenija vo vrska so zenite. Kazi: “Allah vi donesuva resenie za niv - i ona Sto vi e kazuvano vo Knigata - i za zenite jetimi na koi vie ne im go davate ona sto e propisano, a vie sakate da sklucite brak, i za nejakite deca - i kon jetimite da bidete pravedni. I za sekoe dobro koe ke go specalite - pa, Allah, navistina, go znae toa

    [128] Ako nekoja zena se plasi od bezverieto na nejziniot maz Ili od ramnodusnosta - togas, nemaat grev da se skluci dogovor megu niv; dogovorot e najdobar, zasto dusite se nakloneti kon lakomost. Ako pravite dobro i ako se plasite Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [129] I kolku da sakate vie nikogas ne ke mozete pravedno da se odnesuvate kon zenite vasi. Kon nikakva naklonetost, togas, ne ponesuvajte se, edna od NIV vo neizvesnost da ja ostavite. A, ako se dogovorite i ako se plasite, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [130] Ako dvajcata se razdelat, Allah od darezlivosta Svoja, ke im dade vo izobilie. Allah e Neizmeren i Mudar

    [131] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Na onie koi bea pred vas, na koi im e dadena Knigata, a i vam, vo naredivme da se plasite od Allah i da veruvate zasto, navistina, se sto e na nebesata i na Zemjata e - Dllahovo! A Allah e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [132] Se sto e na nebesata i na Zemjata e -Allahovo! A Allah e Dovolen Zastitnik

    [133] Koga bi sakal, On bi ve snemal, - o luge! - i bi donel drugi mesto vas. Allah, navistina, e Kadar za toa

    [134] Koj saka nagrada na ovoj svet -ta, kaj Allah e nagradata na ovoj svet i na Ahiret. Allah e Slusac i Gledac

    [135] O vernici, bidete postojaNI pri pravdinata, svedocete zaradi Allah, bilo da e toa protiv vas ili protiv roditelite ili protiv bliskite, iako e bogat ili siromav, zasto Allah ima prednost nad niv. Ne sledete ja strasta, pa da bidete nepravedni! A, ako ja zaobikoluvate ili ako ste ramnodusni kon pravdinata, pa, Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [136] O vernici, veruvajte vo Allah, i vo pejgamberot Negov i vo Knigata koja ja objavi na pejgamberot Svoj i vo sekoja kniga koja ja objavi porano. Onoj koj ne veruva vo Allah i vo melekite Negovi i vo knigite Negovi,i vo pejgamberite Negovi i vo Denot ahiretski veke talnal po bespaketo dalecno

    [137] Na onie koi veruvaat a potoa ne veruvaat pa potoa veruvaat, pa potoa ne veruvaat i potoa go zgolemuvaat neveruvanjeto...Allah nikogas ne ke im prosti i ne ke gi upati po patot

    [138] Izvesti gi dvolicnite deka, navistina, za niv ima kazna bolna

    [139] onie koi, navistina, gi zemaat za prijateli nevernicite a ne vernicite. Kaj niv li ja posakuvaat silata? Pa, seta sila, navistina, na Allah mu pripaga

    [140] Za vas, vo Knigata, e veke objaveno: Koga ke slusnete kako Allahovite ajeti nekoj od vas ne gi priznava i gi ismeva...Ne sedete so niv dodeka ne navlezat vo drug razgovor inaku, navistina, ke bidete slicni na niv. Allah, sekako, vo Dzehennemot ke gi zbere site: I dvolicnite i nevernicite

    [141] Onie koi ostanuvaat vo iscekuvanje na vasiot pogled ako vi dojde pobedata od strana na Allah, zboruvaat: “Ne bevme li so vas?" - a ako na nevernicite im dojde del od pobedata, zboruvaat:“Nemavme li prilika da ve pobedime? Neli ve zastitivme od vernicite?" Pa, Allah ke vi presudi na Denot suden. I Allah nikogas ne Ke DOZVOLI nevernicite da iznajdat nacin protiv vernicite

    [142] Dvolicnite, navistina, nastojuvaat da go izmamat Allaha, no Allah niv gi mami. I koga se ispravaat namaz da izvrsat se ispravaat mrzlivo samo zaradi toa da gi gledaat lugeto, a Allaha samo malku go spomenuvaat

    [143] se dvoumat vo toa: ne se priklonuvaat NI kon ovie NI KON onie. Za onoj za kogo Allah ke opredeli da bide vo bespake.. za nego nikogas ne ke najdes pat

    [144] vernici, ne zemajte gi nevernicite za prijateli, za da gi ostavite vernicite. Posa-. kuvate li da donesete zaradi Allah Jasna vlast protiv sebe

    [145] Dvolicnite, navistina, ke bidat vo najdlabokata bezdna na ognot. Za niv ne ke najdes poddrznik

    [146] osven za onie koi ke se pokajat i ke se popravat i koi ke se drzat za Allah i koi ke ja predadat cista svojata vera na Allah. Pa, takvite se so vernicite. A Allah na vernicite ke im dade nagrada golema

    [147] Allah ne raboti na toa da ve kazni ako se zablagodarite i ako veruvate. Allah e Blagodaren i Znalec

    [148] Allah ne saka da se zboruva za zlo na visok glas; moze samo onoj komu mu e naneseno zlo. Allah e Slusac i Znalec

    [149] Ako go obelodenuvate dobroto ili ako go kriete ili ako prostuvate za nekoe loso delo ta, Allah, navistina, e Pomiluvac i Kadar

    [150] Onie koi, navistina, ne veruvaat vo Allah i vo pejgamberite Negovi, I koi sakaat da napravat razlika vo veruvanjeto megu Allah i pejgamberite Negovi, I koi zboruvaat:“Vo nesto veruvame a vo nesto ne veruvame," - i koi sakaat megu toa da prifatat nekoj pat

    [151] da, onakvite, se VISTINSKI nevernici. A za nevernicite Nie podgotvivme kazna sramna

    [152] A onie koi veruvaat vo Allah i vo pejgamberite Negovi, i koi ne pravat razlika megu niv, koj bilo od niv...ONn ke im ja dade nagradata nivna. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [153] Sledbenicite na Knigata OD tebe baraat da im spustis Kniga od nebo. A onie veke od Musa baraa i poveke od toa. Pa, zboruvaa: “Pokazi ni go Allaha, ocigledno “. I zaradi zulumot nivni molnja gi sibna, i potoa prifatija tele. Po jasnotiite koi veke im dojdoa! I zatoa Nie im prostivme. I na Musa Nie jasen dokaz mu dadovme

    [154] I zaradi dogovorot nivni, nad niv, Nie rid podignavme, I im rekovme: “Vlezete niz vratata nickum!" I im rekovme: “Ne pravete prestap za Sabota," -i od niv Nie cvrsto go prifativme Dogovorot

    [155] Seto toa dojde zaradi nivnoto krsenje na dogovorot nivNI, I neveruvanjeto NIVNO Vo ajetite Allahovi i ubivanjeto na pejgamberite bespravno, i 36oruvanjeto nivno: “Srcata nasi se zamraceni." No ne! Allah niv gi zapecati so neveruvanjeto nivno. Pa, samo malkumina veruvaa

    [156] i zaradi neveruvanjeto nivno, zboruvanjeto nivno i klevetite golemi za Merjem

    [157] zaradi izjavata nivna: “Da, nie, navistina, go ubivme Hrista," Isa, sinot na Merjem, Allahoviot pejgamber. Ne go ubija i ne go raspnaa! Tuku toa im se pricini. A onie koi, navistina, ne se soglasija vo toa, Vo somnenevanje se: nisto ne znaeja za nego, samo se somnevaa... Ne go ubija sigurno

    [158] tuku Allah go digna kon Sebe. Allah e Silen i Mudar

    [159] I nikoj od Sledbenicite na Knigata nema sigurno da ne poveruva vo toa pred smrtta svoja; na Denot suden ke bide svedok protiv niv

    [160] I zaradi zulumot na onie Evrei i zaradi odvrakanjeto niVNO od Allahoviot pat na mnogumina...Nie im gi zabranivme nekoi od dobrata koi im bea dozvoleni

    [161] zemaa i lihva a veke im bese zabraneta; i bespravno go trosea imotot na lugeto. A za nevernicite od niv Nie podgotvivme kazna bolna

    [162] No, onie koi se nurnaa vo znaenje od niv, I vernicite... veruvaat vo ona sto e objaveno do tebe i vo ona sto e objaveno pred tebe... I onie koi izvrsuvaat namaz, i koi davaat zekat, i koi veruvaat vo Allah i vo Denot suden. Nie ke im dademe nagrada golema

    [163] Nie, navistina, ti objavivme onaka kako sto mu objavivme na Nuh i na pejgamberite po nego. Mu objavivme i na Ibrahim, i na Ismail, i na Ishak, I na Jakub, i na vnucite, i na Isa, i na Ejub, i na Junus, i na Harun; a na Sulejman i na Davud Zebur im dadovme

    [164] imase pejgamberi za koi Nie veke ti kazuvavme porano i pejgamberi za koi ne ti kazuvavme. A Allah so Musa zboruvase, sigurno

    [165] pejgamberi, radosnici i opomenuvaci za da lugeto nemaat po pejgamberite dokaz pred Allah. A Allah e Silen i Mudar

    [166] No, Allah svedoci za ona sto ti e objaveno; so Svoe znaenje go objavi. A i melekite svedocat. A Allah e Dovolen za Svedok

    [167] Onie, navistina, koi ne veruvaa i koi odvrakaa od AllahoVIOT pat veke talnaa po bespaketo dalecno

    [168] Onie, navistina, koi Ne veruvaa i koi zulum pravea... nim Allah ne im prosti i ne im go pokaza patot

    [169] osven patot dzehennemski; vo nego za navek ke ostanat. A za Allah toa e ednostavno

    [170] O luge, veke pejgamberot vi dojde so vistinata. Od Gospodarot vas. Veruvanjeto...ta, podobro e za vas. A ako ne veruvate... ta, navistina, se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Allah e Znalec i Mudar

    [171] sledbenici na Knigata, ne preteruvajte vo verata vasa, i za Allah samo vistina zboruvajte! Mesih, Isa sinot na Merjem, e pejgamber Allahov, Zborot Negov, koj On go frli vo Merjem, Duh od Nego. E pa, veruvajte vo Allah i vo pejgamberite Negovi, i ne zboruvajte “trojca". Prestanete, toa e podobro za vas! Allah, navistina, e eden Bog. Neka e slaven On! Zarem On da ima dete? Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! A Allah, sekako, e Dovolen Zakrilnik

    [172] Na Mesih nikogas ne Kke mu bide maka da bide rob Allahov a nitu na melekite bliski. A na onoj komu mu e maka da pravi ibadet na Allah, koj se protivi ta, nabrgu Allah site ke gi zbere kaj Sebe

    [173] Sto se odnesuva do onie koi veruvaat i koi rabotat dobRI dela, togas, Nie ke im gi vracime nagradite nivni, i ke im se zgolemat od dobrinata Negova. A onie, pak, koi preziraat I koi se protivat ke se kaznat so kazna bolna. Onakvite, osven Allah, ne ke najdat ni zastitNik ni poddrznik

    [174] O luge, dokaz, sekako, Vi dojde. Od Gospopdarot vas. I svetlina jasna Nie vi spustivme

    [175] A sto se odnesuva do onie koi veruvaat vo Allah i koi cvrsto se drzat za toa... niv ke gi vovede vo milosta Svoja, I vo dobrinata Svoja, I ke gi upati, PO patot VISTINSKI, kon Sebe

    [176] Onie baraat od tebe resenie. Kazi: “Za umreniot koj nema nikogo sto ke go nasledi, Allah vi dava resenie: Ako nekoj umre koj nema dete a ima sestra nejze I pripaga polovina od ona sto ke go ostavi, a i toj ke ja nasledi nea, ako ovaa nema dete. A ako se dve nim im pripagaat dve tretini od ona sto ke go ostavi. A ako ima braka i sestri - togas na maskoto mu pripaga ednakov del od delot na dvete zenski. Allah, za da ne skrsnete, vi objasnuva. Allah znae se

    Трпеза

    Surah 5

    [1] vernici, ispolnuvajte gi obvrskite. Vi se dozvoluvaat domasnite zivotni, osven ona za koe ke vi bide kazano. Ne vi e dozvoleno da lovite dodeka ste vo ihrami. Allah, navistina, go opredeluva ona sto go posakuva

    [2] vernici, ne oskvernuvajte gi propisite Allahovi, ni svetiot mesec, ni kurbanite - onie so gerdani ukraseni, ni upatenite kon Hramot svet koi ja posakuvaat od Gospodarot svoj i dob- | rinata i zadovolstvto. A koga, | pak ke pomine vremeto na vasiot hadzj dozvoleno VI e da lovite. A omrazata sto ja imate kon nekoi luge koi ve odvrakaat OD Mesdzidul-Haram nikako neka ne ve natera da napadnete edninadrugi; pomagajte se I vo dobrocinstvo i vo bogobojazlivost. I ne pomagajte se ednisodrugi vo grev i vo neprijatelstvo! I plasete se od FAllak! Allah, navistina, e Zestok Kaznuvac

    [3] Zabraneto vi e: i mrsa, i krv, I svinsko Meso, i ona sto e zaklano vo drugo a ne vo imeto Allahovo, i ona sto e zadaveno I pogodeno, i ona sto e urnato, i so rog probodeno, ili od zver nacnato - osven ako go imate zaklano pred da e usmrteno, i ona sto e zaklano na zrtvenici, i da ja pretskazuvate idninata so frlanje streli. Toa vi e se porok. Denes, nevernicite, izgubija nadez vo verata vasa; ta, ne plasete se od Niv, tuku od Mene plasete se! Denes vi ja nadopolniv verata vasa i go ispolniv blagodatot Moj kon vas, i zadovolen sum Islamot da vi bide vera. Ako nekoj se najde vo nevolja, koga gladot mete, ne sakajki da padne vo grev... pa, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [4] Te prasuvaat sto im e dozvoleno, kazi: “Dozvoleni vi se dobrata, I ona sto go zapoznavte: lovot na zivotnite koi se za toa pouceni onaka kako Sto ve pouci Allah. I jadete go ona sto onie ke go fatat za vas,i pri toa, spomenuvajte go imeto Allahovo. NPlasete se od Allah. Allah, navistina, e Brz Presmetuvac

    [5] Denes vi se dozvoluvaat dobrata; dozvolena vi e hranata na onie na koi im e dadena Knigata, a i hranata vasa e dozvolena za niv. Dozvoleni vi se cesnite zeni vernicki, i cesnite zeni vernicki od onie na koi im e dadena Knigata pred vas koga ke im gi dadete nivnite vencani podaroci za da se ozenite a ne blud da pravite so niv, i da ne gi zemate za njubovnici. Onoj koj ne veruva vo verata, togas, mu propaga deloto negovo i na Ahiret ke bide megu prezrenite

    [6] O vernici, koga ke se ispravite namaz da izvrsite, izmijte gi vasite lica i vasite race do laktovite, a glavite vasi doprete gi so vlazna raka, a nozete vasi do zglobovite. A ako ste dzunubi, togas, izbanjajte se. A ako ste bolni ili ako ste na pat ILI ako nekoj OD vas izvrsi nuzda, ili ako se sostanete so zenite a pri toa ne najdete voda, - togas racete vasi doprete gi na cista zemja i so NIV doprete gi licata vasi i racete vasi. Allah ne saka da ve ostavi vo neprilika. ON saka da ve ocisti i da go ispolni blagodatot Svoj kon vas za da bidete blagodarni

    [7] I sekavajte se na blagodatot Allahov kon vas i na dogovorot koj go sklucivte so Nego koga rekovte:“Slusame I poslusni sme. Plasete se od Allah! Allah, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [8] O vernici, bidete istrajni vo toa i, zaradi Allah, svedocete. pravedno. I omrazata kon eden narod neka ne ve natera da bidete nepravedni. Bidete pravedni. Pravednosta e poblisku do bogobojazlivosta. Plasete se od Allah. Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [9] Na onie koi veruvaat i koi pravat dobri dela Allah im veti i proska i nagrada golema

    [10] a onie koi ne veruvaat i koi gi smetaat za lazni ajetite Nasi onie se ziteli dzehennem ski

    [11] O vernici, sekavajte se na blagodatot MAllahov kon vas koga edna druzina sakase da gi pruzi nivnite race nad vas pa On gi zapre racete nivni. Plasete se od Allah! Ta, vrz Allah neka se potpiraat vernicite

    [12] I Allah veke go prifati Dogovorot so sinovite Israilovi. I od niv isprativme dvanaeset staresini. I Allah rece:“Jas sum so vas, navistina! I ako namaz izvrsuvate, i ako zekat davate, i ako vo pejgamberite Moi veruvate i ako im pomagate i ako na Allah mu dadete zaem dobar ke gi otstranam OD vas losotiite vasi i ke ve vovedam vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat." I koj od vas po toj dogovor ne veruva - skrsnuva po losiot pat, sekako

    [13] I bidejki go prekrsija dogovorot svoj, gi prokolnivme i gi zatvrdnavme srcata nivni; zborovite na dogovorot od nekoi mesta gi preinacija i zaboravija na eden golem del od ona so sto bea opomenuvani. I postojano, osven mal broj od niv, ke gi gledas kako go izneveruvaat Dogovorot. Pa, prosti im i oddaleci se od niv! Allah, navistina gi njubi dobrocinitelite

    [14] i od onie koi zboruvaat: “Nie sme hristijani." Nie go prifativme Dogovorot Nivni. Pa, onie zaboravija na eden golem del od ona so sto bea opomenuvani. SI megu niv Nie ufrlivme i neprijatelstvo I omraza se do Denot suden. Potoa ke bidat izvesteni od Allah za ona sto go rabotea

    [15] O Sledbenici na Knigata, vi dojde, sekako, nas pejgamber koj vi objasnuva golem del od Knigata - sto bevte go kriele, a preku golem del pominuva. Vi dojde od Allah Svetlina i Kniga jasna

    [16] So nea Allah gi upatuva kon patistata spasuvacki onie koi go sledat zadovolstvoto Negovo I gi izveduva, so odobrenieto Svoe, od temnina vo svetlina, i gi upatuva po patot vistinSKI

    [17] Ne veruvaat, sekako, onie koi zboruvaat: “Allah, navistina, e Mesih, sinot na Merjem" Kazi:“Koj moze nesto da prisVOI OD Allah ako On posaka da go unisti Mesih, sinot na Merjem i negovata Majka i se ona sto e na Zemjata?" Vlasta i na nebesata i na Zemjata i megu niv e - Allahova! On tvori so posak Svoj, I Allah e Kadar za se

    [18] I Evreite i hristijanite zboruvaa:“Nie sme sinovi Allahovi i njubimci Negovi." Kazi: “Zosto, togas, Allah ve kaznuva za grevovite vasi?" No ne! Vie ste luge, od onie koi On gi sozdade. Allah nekogo so posak Svoj nagraduva, a nekogo, so posak Svoj, kaznuva. Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova. Svratilisteto e - kon Nego

    [19] O Sledbenici na Knigata, vi dojde pejgamber Nas da vi objasni, po prekinot na pejgamberi, za da ne recete:“Ne ni dojde ni: radosnik ni opomenuvac." A veke vi dojde i radosnik i opomenuvac. A Allah e Kadar za se

    [20] I koga Musa mu rece na narodot svoj: “O narode moj, setete se na Allahoviot blagodat kon vas koga On, megu vas, isprati pejgamberi i koga ve opredeli za vladeteli, I koga vam vi go dade ona sto ne mu e dadeno na nieden narod

    [21] O narode moj, vlezete vo Svetata zemja koja Allah vi ja odredi. Ne povlekuvajte se nazad:“Pa, ke se vratite porazeNI

    [22] Rekoa“O Musa, vo nea se naoga eden narod nasilnicki. I Nie ne ke vlezeme vo nea se dodeka ne izlezat od nea. Ako izlezat od nea, togas, Nie ke vlezeme

    [23] Dva coveka od onie koi se plasea, ispolneti so zadovolstvo Allahovo, rekoa:“Vlezete im niz vratata. Ako vlezete niz nea pa, vie, navistina, pobednici ste! Potpirajte se, togas, vrz Allah ako ste vernici

    [24] Rekoa:““O Musa, Nie nikogas, navistina, ne ke vlezeme vo nea dodeka se onie tamu. Vlezete ti i Gospodarot tvoj, i borete se. Nie ovde ke otsedneme, navistina

    [25] Rece:“O Gospodare, jas, navistina, vladeam samo so sebei so mojot brat. Napravi, togas, razlika megu nas i narodot rasipan

    [26] A Allah rece: “E, taa zemja im e zabraneta: cetirieset godini talkaat po zemjata, pa ti ne grizi se za narodot rasipan

    [27] I kazuvaj im go kazuvanjeto sosem vistinsko za sinovite Ademovi. Koga onie podnesoa zrtva i, ete, od edniot bese primena, a od drugiot ne bese primena. Edniot rece: “Ke te ubijam" Rece: Allah, navistina, gi prima od bogobojazlivite

    [28] Koga bi ja pruzil rakata tvoja da me ubies jas nikogas ne bi ja pruzil rakava moja da | te ubijam. Da, jas se plasam od Allah, Gospodarot na svetovite

    [29] Jas, navistina, sakam da go poneses i mojot grev i tvojot grev i na toj nacin da stanes megu zitelite na ognot. Ete, toa e nagrada za zulumkarite

    [30] I go pottikna, togas, strasta da go ubie brata sii - go ubi. Pa, stana eden od porazenite

    [31] Pa, Allah isprati eden gavran da kopa po zemjata za da mu pokaze kako da go pokrie goloto telo na brata si. I rece: “Gesko mene! Zarem sum nemoken, kako ovoj gavran, da go pokrijam teloto na brat mi?" I, togas, se pokaja

    [32] I zaradi toa Nie im propisavme na sinovite Izrailovi deka, sekako, onoj koj ke ubie eden covek, koj ne ubil nikogo I koj ne pravi bezredie po zemjata..kako da gi ubil site luge, a onoj koj ke spasi eden covek... kako da gi spasil site luge. Pejgamberite Nasi im doagaa so jasnotii, i golem broj od niv, po toa, na zemjata so ispadite preteruvaa

    [33] Kaznata za onie koi vojuvaat protiv Allah i protiv pejgamberot Negov i koi nastojuvaat na zemjata da pravat bezredie e: da se ubijat ili da se raspnat Ili da im se isecat i racete NIVNI I nozete NIVNI nakrsno ili da se isteraat od zemjata. Ete, toa e kaznata nivna na ovoj svet. A za niv na Ahiret ima kazna golema

    [34] osven onie koi se pokajaa pred da padnat pod vasa mok. Pa, znajte deka Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [35] O mpvernici, plasete se od Allah i barajte nacin na koj ke Mu pristapite, i borete se na Negoviot pat za da bidete spaseNI

    [36] Koga seto ona sto e na zemjava bi bilo na onie koi ne veruvaat, pa duri i poveke od toa, ne bi im bilo primeno za otkup na kaznata na Denot suden. Za niv ima kazna bolna

    [37] Ke posakaat da izlezat od ognot, a nema da izlezat od nego. Za niv ima kazna postojana

    [38] na kradecot i kradlivkata, isecete im gi racete nivni kako kazna za ona sto go specalija; toa od Allah neka im bide nadomestok. Allah e Silen i Mudar

    [39] Pa, onoj koj ke se pokae po svojot zulum ili koj ke se popravi - pa Allah, navistina, ke mu prosti. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [40] Ne znaes li deka vlastai na nebesata i na Zemjata e - Allahova! Allah nekogo kaznuva so posak Svoj, a nekomu so posak Svoj Allah mu prostuva. Allah e Kadar za se

    [41] O pejgamberu, neka ne te zagrizuva deloto na onie koi brzaa vo neveruvanjeto, onie koi so ustite svoi zboruvaat: “Nie veruvame “- a ne veruvaat srcata nivni. I Evreite koi samo lagi slusaat I koi od drugi slusaat a, koi, vsusnost, ne ti doagaa; na nekoi mesta zborovite gi preinacuvaat, zboruvajki: “Ako vi e ova dadeno, togas, prifatete go, a ako ne vi e dadeno, togas, ne prifakajte go!" Na onoj sto ke go ostavi Allah vo negovata spletka ti nikogas ne ke mozes bilo sto da mu osiguras OD Allah. Srcata na onakvite Allah ne saka da gi ocisti. Za niv na ovoj svet ima nadomestok, a na Ahiret ima kazna golema

    [42] Slusaat samo lagi mnogui koi nenasitnicki jadat zabraneta hrana. Pa, ako ti dojdat presudi im ili zanemari gi. A ako, pak, gi zanemaris, togas, nikogas vo nisto ne ke ti nastetat, a ako im presuduvas, togas, sudi megu niv pravedno. Allah, navistina, gi njubi pravednite

    [43] I kako mozat od tebe da baraat da im presudis - a kaj niv e Tevrat vo kogo se naoga presudata Allahova - a potoa gi vrtat svoite pleki...Ta, navistina, se nevernici

    [44] Nie, navistina, objavivme Tevrat. Vo Nego ima Patokaz i svetlina. Pejgamberite spored nego im sudea na Evreite koi bea poslusni. I rabinite i poboznite luge od koi se barase da ja cuvaat Knigata Allahova, i za koja bea svedoci. Pa, ne plasi se od lugeto, tuku plasi se od Mene. I, togas, ne prodavaj gi ajetite Moi za nesto sto malku vredi. SA onie koi ne sudat spored ona sto go objavi Allah - ta, nevernici se

    [45] Nie im propisavme: zivot za zivot, uvo za uvo, oko za oko, zab za zab a za rana - odmazda. A na onoj koj ke se otkaze od odmazdata toa ke mu bide otkup za grevovite. Onie koi ne sudat spored ona sto go objavi Allah - ta, zulumkari se

    [46] Po tragite nivni go isprativme Isa, sinot na Merjem, Potvrda za ona sto bese megu NIV OD Tevrat, i mu objavivme Indzil. Vo nego ima Patokazi Svetlina, i Potvrda za ona sto bese megu niv od Tevrat, Patokaz i Uka za bogobojazlivite

    [47] I sledbenicite na Indzil neka sudat spored ona sto go objavi Allah vo nego. Onie koi ne sudat spored ona sto go objavi Allah - ta, rasipani se

    [48] I Nie tebe, sekako, ti objavivme Kniga so vistina, Potvrda za Knigata sto mu se objavi i nejzin zastitnik. Pa, sudi megu niv spored ona sto go objavi Allah vo nea. Pa, ne sledi gi strastite nivni, I ne oddalecuvaj se od vistinata koja ti dojde. I za site vas Nie propisavme zakon i pat. Allah da sakase ke ve napravese eden narod. No, ne! Allah saka da ve isproba za ona sto On vi go dade. Ednisodrugi, togas, prednacete vo dobri dela zasto vrakanjeto na site vas VODI do Allah i ON ke ve izvesti za delenicite vasi

    [49] sudi megu lugeto spored ona sto go objavi Allah. Ne sledi gi strastite nivni, i cuvaj se da ne ti napravat spletka vo del od ona sto go objavi Allah. A ako gi svrtat plekite - ta, znaj deka Allah saka da gi snajde nesreka zaradi nekoi od grevovite nivni. MNOZINSTVOTO OD lugeto, navistina, se rasipani

    [50] Sudenjeto li od dzahilijjetot onie go baraat? A koj sudi podobro od Allah za lugeto koi se vo veruvanjeto uvereni

    [51] O vernici, ne zemajte gi Evreite i hristijanite za zastitnici. Onie se edninadrugi zastitnici. A onie koi ke gi zemat za zastitnici od vas - od niv se, navistina! Allah, sekako, ne go upatuva narodot zulumkarski

    [52] Pa, gi gledas, onie koi vo srcata svoi imaat bolestina, kako se natprevaruvaat vo toa. Zboruvaat:“Se plasime da ne ni se svrti nesreka nekakva!" A Allah ke donese pobeda ili ke dade od Sebe nekakva naredba pa ke osamnat, kaejki se za ona sto go krieja vo dusite svoi

    [53] A vernicite, pak, ke recat: “ Onie li se koi se kolnea vo Allah so teska zakletva svoja deka se, navistina, so vas. Delata nivni ke propadnat i, togas, ke osamnat porazeni

    [54] O vernici, onoj od vas koj ke otstapi od verata svoja - ta, Allah ke donese narod sto ON go njubi, i sto onie go njubat: kon vernicite ke bidat milostivi, a kon nevernicite ke bidat grubi; se borat na Allahoviot pat i nema da se plasat od kakov bilo ukor na ukoruvacite. Ete, toa e dobrinata Allahova koja ja dava so posak Svoj. Allah e Neizmeren i Znalec

    [55] Zastitnikot vas, navistina, e Allah i pejgamberot Negov. i onie koi veruvaat i koi namaz. izvrsuvaat i koi zekat davaat. Ovie se, tokmu, poklonicite

    [56] Onoj koj ke gi zeme za zastitnici Allaha i pejgamberot Negov i onie koi veruvaat - ta, Allahovata druzina ke pobedi

    [57] O vernici, ne zemajte gi za zastitnici onie koi ja zemaat verata vasa za igra, ismevanje na onie na koi im bese dadena Knigata pred vas i na nevernicite. Plasete se od Allah ako ste vernici

    [58] I koga povikuvate kon namaz - toa go zemaat za igra i ismevanje. Ova e zaradi toa sto se luge koi ne sfakaat

    [59] Kazi:“O sledbenici na Knigata, zarem ke ni prigovarate zatoa sto veruvame vo Allahi vo ona sto e objaveno porano?“ A mnozinstvoto od vas se rasipani

    [60] Kazi:“Da ve izvestam li za ona sto e poloso od toa za sto ke se ima kazna kaj Allah? Onie vrz koi ke se isipa prokletstvoto i lutinata Allahova, onie od koi napravi majmuni I sVINJI, I koi go obozavaat Sejtanot niv GI ceka najloso mesto, I skrsnaa najdaleku po losiot pat

    [61] A koga ke vi dojdat, 3zboruvaat: “Nie veruvame" - no onie vleguvaat so neverstvo i izleguvaat so neverstvo. A Allah najdobro go znae ona sto go krijat

    [62] Gi gledas mnogu od niv kako se natprevaruvaat i vo grev i vo neprijatelstvo i koi go jadat ona sto im e zabraneto. E, samo kolku e loso ona sto go pravea

    [63] Zosto rabinite i poboznite luge ne gi odvrakaa od Nivnoto zboruvanje, grev i jadenje od ona sto e zabraneto. E, samo kolku e loso ona sto go pravea

    [64] Evreite zboruvaat: “Rakata Allahova e stisnata!" Stisnati se racete nivni i neka bidat prokleti za ona sto go zboruvaat. I dvete race Negovi se otvoreni. ON snabduva kako sto saka. I ona sto ti se objavuva od Gospodarot tvoj kaj mnogumina od niv ke go zasili nasilstvoto i neveruvanjeto. I megu niv Nie ufrlivme i neprijatelstvo i omraza do Denot suden. I sekogas koga ke zapalat ogan za vojna Allah go gasne. Na zemjava nastojuvaat da pravat bezredie. A Allah ne gi ubi bezrednicite

    [65] A, ako Sledbenicite na Knigata veruvaat i ako se plasat Nie ke gi otstranime od niv zlite dela i ke gi vovedeme vo bavcite dzennetski blagosloveNI

    [66] Da se pridrzuvaa kon Tevrat i Indzili kon ona sto im e objaveno od Gospodarot nivni sigurno bi imale sto da jadat OD ona sto e nad niv I od ona sto e pod niv, navistina! Megu niv ima umerena zaednica. No, ona sto mnogu od niv go rabotat e loso

    [67] O pejgamberu, kazuvaj go ona sto ti e objaveno od Gospodarot tvoj. Ako toa ne go napravis, ne si go izvestil poslanieto Negovo. Allah te cuva OD lugeto. Allah, navistina, ne go upatuva narodot nevernicki

    [68] Kazi:“O sledbenici na Knigata, vie ne ste nisto dodeka ne se pridrzuvate kon Tevrat i kon Indzil i kon ona sto vie objaveno od Gospodarot vas. Ona sto e objaveno od Gospodarot tvoj ke go zasili sigurno, kaj MNOGU OD NIV, Nasilstvoto I neveruvanjeto, no, togas, ne zadavaj si griza za narodot nevernicki

    [69] Onie koi veruvaa i koi stanaa Evrei i Sabejci i hristijani... koi veruvaa vo Allahi vo Denot suden i koi rabotea dobri dela - ta, ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [70] I Nie veke go prifativme Dogovorot od sinovite Izrailovi i im isprakavme pejgamberi. I sekojpat koga im doagase pejgamber so ona sto ne im se beendisuvase na zelbite nivNi... vrz edni laga frlaa, a drugite, pak, gi ubivaa

    [71] Mislea deka nema da ima iskusenie; pa, bea i slepi i gluvi. Potoa Allah im prosti. I mnogu OD niv, po toa, bea i slepi I gluvi. Allah go gleda ona sto go rabotat

    [72] Sosem ne veruvaa onie koi zboruvaa:“ Allah, navistina, e Mesih, sinot na Merjem." A Mesih zboruvase: “O sinovi IzraILOVI, obozavajte go Allaha Gospodarot moj i Gospodarot vas! Na onoj koj ke Mu pripise zdruzenik, Allah mu go zabrani Dzennetot i prestojuvalisteto negovo e - ognot! Zulumkarite nemaat poddrznici nikakvi

    [73] Sosem ne veruvaa onie koi zboruvaa:“ Allah e eden od trojcata. Nema drug bog osven eden Bog. A ako ne prestanat so ona sto go zboruvaat - onie koi ne veruvaat od niv - za niv ke ima kazna bolna

    [74] Ne se kajat li i ne baraat li proska od Nego? DA Allah e Prostuvac i Somilosen

    [75] Mesih, sinot na Merjem, e samo pejgamber. I pred nego pominaa pejgamberi mnogu. A majkata negova bese iskrena. I dvajcata bea jadele hrana. I pogledni kako Nie im gi objasnuvame znamenijata; potoa pogledni kako kinisuvaat

    [76] Kazi:“Zarem obozavate drug osven Allah koj ne moze da vi donese NI steta ni korist?" Allah e Slusac i Znalec

    [77] O Sledbenici na Knigata, ne preteruvajte vo verata vasa, bespravno! I ne sledete gi zelbite na narodite koi veke porano skrsnaa, a mnogu nateraa da skrsnat: i skrsnaa najdaleku po losiot pat

    [78] Onie sinovi Izrailovi koi ne veruvaa bea prokolneti i od Davud i od Isa, sinot na Merjem. Ete, toa zaradi neposlusnosta nivna i preteruvanjeto NIVNO

    [79] ne prestanuvaa vo zloto koe go pravea ednisodrugi. E, samo kolku e loso ona sto go rabotea

    [80] Ti mnogu od niv gi gledas kako prijateluvaat ednisodrugi so nevernicite. E, samo kolku e loso ona sto go podgotvuvaat za sebesi! Da se isipa vrz niv Allahoviot razgnev i vo kaznata za navek da ostanat

    [81] Ako veruvaa vo Allah i vo pejgamberot i vo ona sto im e objaveno - niv ne ke gi zemaa za zastitnici. No, mnozinstvoto od niv se rasipani

    [82] Sigurno e deka ke najdes megu lugeto so najsilno neprijatelstvo kon onie koi veruvaat, Evreite i onie koi na Allah zdruzenik mu pripisuvaa, a sigurno e deka ke najdes od onie koi veruvaat najbliski prijateli, onie koi zboruvaa: “Nie sme hristijani!" Toa, ete sto megu niv ima svestenici i monasi koi, navistina, ne se duvaat

    [83] I koga go slusaat ona sto e objaveno do pejgamberot gi gledas kako nivnite oci ronat solzi zaradi nekoi poznavanja nivni na Vistinata. Zboruvaat: “Gospodare nas, nie veruvame i, togas, zapisi ne megu svedocite

    [84] Zosto da ne veruvame vo Allah i vo Vistinata koja ni doaga bidejki tezneeme, Gospodare nas, da ne vbrois megu dobrite

    [85] Pa, Allah ke gi nagradi za ona sto go zboruvaa so bavcite dzennetski niz koi reki tecat i vo niv za navek ke ostanat. Ete, toa e nagrada za dobrocinitelite

    [86] A onie koi ne veruvaat i koi laga frlaat vrz ajetite Nasi se - ziteli dzehennemski

    [87] O vernici, ne zabranuvajte gi dobrata koi Allah vi gi dozvoli i ne preteruvajte, Allah, navistina, ne gi njubi preteruvacite

    [88] I jadete od nafakata Allahova kon vas, halal cista hrana, I plasete se od Allah vo kogo vie, tokmu, veruvate

    [89] Allah ne ve kaznuva za vasite nenamerni zakletvi, no ve kaznuva "za vasite namerni zakletvi. Otkup za ova e da se nahranat deset siromasi so ona so sto vie normalno gi hranite semejstvata vasi, ili da gi oblecete ili rob da oslobodite. Ako nekoj nema, togas, neka posti tri dena. Ova e otkup za zakletvite vasi koga ke se zakolnete. Pa, togas, cuvajte gi zakletvite vasi. Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite Svoi. za da bidete blagodarni

    [90] O vernici, vino, hazardna igra, kumiri i gatanje na strelicki se losa postapka sejtanova, navistina! Izbegnuvajte go, togas, Sejtanot za da bidete spaseni

    [91] Da, Sejtanot posakuva da ufrli megu vas neprijatelstvo I omraza. I so vinoto I so hazardnata igra saka da ve oddaleci od spomenuvanjeto na Allah i od namazot. Pa, nema li da prestanete

    [92] I bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot; bidete pretpazlivi! A ako gi svrtite plekite znajte deka, navistina, pejgamberot Nas e zadolzen samo da izvesti jasno

    [93] Onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela nemaat grev vo ona sto go jadea zasto i se plasea, i veruvaa, i dobro rabotea. A Allah gi njubi dobrocinitelite

    [94] O vernici, Allah ke ve iskusa, sosem sigurno i so divec koj e na dofat na racete vasi i kopjata vasi, za Allah da ispita koj se plasi od Nego skrisno. A koj ke pretera po toa - ta, bolna kazna ke ima

    [95] O vernici, ne ubivajte divec dodeka ste vo ihrami. Onoj od vas koj ke ubie namerno nadomestokot za toa e ednakov na ubienoto: domasno zivotno za koe ke posvedocat dvojca pravedni od vas, I koe ke se podari kako Kurban na Kaba, ili otkup so nahranuvanje siromasi ili so postenje ednakvo na toa za da se iskusi posledicata na postapkata takva. A Allah prosti za ona sto pomina. A koj ke se vrati na toa Allah ke ja zategne strogosta. Allah e Silen i Strog

    [96] HZalal vi e lovot vo morei negovata hrana sto e sopstvenost vasa, vam i na siot karavan. No, haram vi e lovot na zemja za seto vreme dodeka ste vo ihram. Plasete se od Allah zasto kaj Nego ke se zberete

    [97] Allah ja opredeli Kaba za Sveta kuka, mesto kade sto lugeto ke stojat, i svet mesec, I opredeli kurbani so gerdani ukraseni. Ete, toa za da znaete deka Allah, sekako, go znae i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata. Allah, navistina, znae se

    [98] Znajte deka Allah, sekako, e Silen Kaznuvac i deka Allah, e Prostuvac i Somilosen

    [99] Pejgamberot e zadolzen samo da izvesti. A Allah go znaei ona sto go obelodenuvate i ona sto go kriete

    [100] Kazi:“Zloto i dobroto ne se ednakvi. Ako te vcudoneviduva poveketo zlo - ta, plasete se od Allah, o vie so razbir nadareni, za da bidete spaseni

    [101] O vernici, ne postavuvajte prasanja za onie raboti koi, ako vi se obelodenat, biduva poloso za vas. A ako postavuvate prasanja za niv, dodeka se objavuva Kuranot, vi se objasnuvaat. Ona od porano vi se prosti. Allah e Prostuvac i Blag

    [102] Za niv veke prasuvaa i lugeto koi bea pred vas, a potoa osamnuvaa kako nevernici

    [103] Allah ne opredeli nitu da se secat usite od kamilata koja donela na svet pet novorodencinja, nitu da se oslobodi vo ime na nekoj kumir, nitu da se zrtvuvaat ovci koi donele na svet petpati bliznacinja, ili pak kamilata koja petpati donela na svet masko. No, onie koi ne veruvaat frlaat laga vrz Allah. A MNOZINSTVOTO OD NIV ne sfakaat

    [104] koga ke im se rece: “Svrtete se kon ona sto go objavi Allah i kon pejgamberot", velat:“Dovolno e toa sto gi najdovme kaj predcite nasi." Zarem i togas koga nivnite predci ne znaeja nisto i ne upatuvaa

    [105] vernici, vnimavajte na samite sebesi. Ne ke vi nasteti, koga ste upateni, onoj koj skrsnal vo zabluda. Pribezisteto na site vas e - kon Allakh! Pa, ke ve izvesti za ona sto go rabotevte

    [106] O vernici, koga nekomu od vas ke mu se priblizi smrtta neka dvajca od vas, pravedni, posvedocat, koga se ostava vasiet, ili dvajca, osven vas, ako ste na pat, dokolku usetite deka ke ve snajde smrt. Zadrzete gi, togas, po namazot, ako vo niv se somnevate, da se zakolnat Vo Allah:“Nie zakletvata nema da ja prodademe za nikakva cena, pa bilo da se raboti za rodnina, I nema da go krieme svedocenjeto Allahovo zasto togas, navistina, bi bile megu gresnicite

    [107] Ako se otkrie deka ovie dvajca navlekle greska, togas, neka gi zastapat drugi dvajca od onie na koi im e odzemeno pravoto, koi se pravedni, i neka se zakolnat vo Allah: “Svedocenjeto nase e poispravno od svedocenjeto nivno, i nie ne pravime nikakov prestap zasto togas, navistina, bi bile megu zulumkarite

    [108] Ete, toa e najsiguren nacin na koj mozat da posvedocat, vo VISTINSKIOT izgled negov, ILI pak se plasat deka zakletvata po toa ke ja otfrlat drugi zakletvi nivni. Plasete se od Allah i cujte: “Allah ne go upatuva narodot rasipnicki

    [109] Na Denot koga Allah ke gi zbere pejgamberite, i koga ke rece:“Sto vi odgovorija?" Onie ke recat: “Nie nisto ne znaeme. Ti si, navistina, Znalec na tajnite

    [110] Koga Allah rece“O Isa, sine Merjemin, seti se na blagodatot Moj kon tebe I kon tvojata majka, koga te poddrzav so Duhot svet! I koga razgovarase so lugeto v krosni i kako zrel maz. I koga te pouciv i so Knigata, i so Mudrosta, I so Tevrat i so Indzil. I koga zamesi glina vo oblik na ptica, so odobrenieto Moe, pa duvna vo toa i stana ete, so odobrenieto Moe, ptica; i ozdravi slep i leprozen, so odobrenieto Moe, i koga gi ozivi mrtvite so odobrenieto Moe: i koga gI odbiv od tebe sinovite Izrailovi togas koga im gi donese jasnotiite od koi onie koi ne veruvaa, povikaa: “Ova e samo volsebnistvo, jasno

    [111] koga na apostolite im objaviv: “Veruvajte vo Mene i vo pejgamberot Moj!" Rekoa: “Veruvame i posvedoci deka sme, navistina, muslimani

    [112] Koga apostolite rekoa:“O Isa, sine Merjemin, moze li Gospodarot tvoj da ni spusti sofra od nebo?" Rece: “Plasete se od Allah ako ste vernici

    [113] Rekoa: “Sakame da jademe od nea, a srcata nasi da bidat smireni, I da znaeme deka vistina ni zboruvase i da bideme za nea Svedoci

    [114] Isa, sinot na Merjem, rece: “O Allahu moj, Gospodare nas, spusti ni sofra od nebo, da ni bide praznik i za prvite od nas I za poslednite od nas, i znamenija od Tebe. Snabdi ne. A Ti si od snabduvacite Najdobriot

    [115] Allah rece: “Ke vi ja spustam. Pa, onoj od vas, potoa, koj ne veruva, ke go kaznam, navistina! I toa so kazna so koja nema da go kaznam nikogo od lugeto

    [116] I koga Allah rece: “O Isa, sine Merjemin, im zboruvase li na lugeto: “Prifatete ne, mene i majka mi pokraj Allah, za dve bozestva!"Isa rece:“Slaven bidi! Ne mi dolikuva da zboruvam za ona za sto nemam pravo. Ako ova go zboruvav - pa, Ti bi go znael toa. Ti go znaes ona sto e vo dusava moja, a jas ne go znam ona sto e vo dusata Tvoja. Ti si, navistina, Znalec na tajnite

    [117] Im go kazav samo ona sto mi go naredi: “Obozavajte go Allaha, Gospodarot moj i Gospodarot vas!" I jas ostanav nivni svedok, postojano bev so niv a koga mi ja zede dusava Ti gi posmatrase. Ti si Svedok za se

    [118] Ako gi kaznis - ta, robovi se Gvoi, a ako im prostis - ta, ti si, navistina, Silen i Mudar

    [119] Allah ke rece: “Ovoj e Den vo koj iskrenosta ke im koristi na iskrenite: za niv ima bavci NIZ koi reki tecat, i vo niv za navek ke ostanat. Allah e zadovolen od niv I onie se zadoVOLNI od Nego. Ete, toa e pobeda golema

    [120] Vlasta i na nebesata i na Zemjata, i vo ona na nive Allahova. Allah e Kadar za se

    Добиток

    Surah 6

    [1] Blagodarenie na Allah! Koj gi sozdade nebesata i Zemjata i Koj ja opredeli temnicata I svetlinata. Onie koi ne veruvaat, po toa, so Gospodarot nivNI drugi izednacuvaat

    [2] Toa e Onoj koj ve sozdade od zemja, a potoa go opredeli rokot na ziveenjeto - rokot imenuvan e kaj Nego, a vie, sepak, se somnevate

    [3] I One Allah i na nebesata i na Zemjata; On ja znae I vasata javnost i vasata tajnost, go znae i ona sto go pecalite

    [4] I nim ne im doagase nieden ajet, od ajetite na Gospodarot NIVNI, a tie kon nego da ne bea ramnodusni

    [5] Koga Vistinata im doagase - veke laga frlaa vrz nea. Pa, ke Im dojdat vesti za ona za sto se ismevaa

    [6] Ne gledaa li kolku pokolenija pred niv Nie unistivme? Na koi im dadovme takvi mesta na zemjava koi vam ne vi se dadeni: i od nebo spustivme DOZD vo izobilie i opredelivme megu niv da tecat reki i, zaradi grevovite nivni, gi unistivme I, po niv, drugi pokolenija, Nie sozdadovme

    [7] A Knigata da ti ja objavivme na hartija i da ja doprat so racete svoi, onie koi ne veruvaat, bi rekle: “Ova e samo volsebnistvo jasno

    [8] I potoa rekoa: “Zosto da ne mu se objavuva melek?" A Nie melek da objavivme rabotata ke bese resena i potoa nemase da bidat zdogledani

    [9] I melek da opredelivme pak kako covek ke go opredelivme: nejasno ke im bese ona sto e nejasno

    [10] I pejgamberite veke pred tebe bea ismevani. A na onie od NIV koi se seguvaa,pa, gi obzede tokmu ona za sto se ismevaa

    [11] Kazi: “Patuvajte po zemjata i gledajte kakva bese kaznata na laskovcite

    [12] Kazi: “Cie e ona na nebesata i na Zemjata?" Kazi: “Allahovo e!" Allah za Sebesi propisa milost. Na Denot suden, vo koj nema somnenie, ke ve zbere. Onie koi se upropastija samite sebesi - onie, tokmu, ne veruvaat

    [13] Se sto prebiva i preku nok I preku den e - Allahovo! One Slusac i Znalec

    [14] Kazi:“Zastitnik li, osven Allah da zemam, Koj e Tvoritel na nebesata i na Zemjata, Koj hrani a ne se hrani?" Kazi: “Naredeno mi e da bidam prv vo poslusnosta." I nikako nemoj da bides megu mnoguboscite

    [15] Kazi:“Ako sum neposlusen kon Gospodarot moj bi se plasel od kaznata na Denot golem

    [16] A onoj koj ke bide posteden OD toj Den On veke mu se smiluval. Ete, ova e pobeda jasna

    [17] Ako te dopre nevolja Od Allah nikoj, osven Nego, ne moze da ja otstrani, a ako te dopre dobro - ta, On e Kadar za se

    [18] I On e Silen. Nad robovite Svoi e. Mudar i Izvesten e On

    [19] Kazi: “Koe e najgolemo svedocenje?“ Kazi: “Allah e Svedok megu mene i megu vas. I objaven mi e ovoj Kuran da ve opomenuvam so nego, vas I onie na koi im e soopsten." Ke posvedocite li deka ima pokraj Allah, navistina, drugi bogovi? Kazi: “Ne svedocam, ON, navistina, e eden Bog i jas sum, sekako, daleku od vaseto pripisuvanje zdruzenik

    [20] Onie so dadenata im Nasa Kniga go znaat kako sto gi znaat sinovite svoi. Onie koi si nanesoa steta - onie se, tokmu, koi ne veruvaat

    [21] Koj pravi pogolem zulum: koj frla laga vrz Allah ili koj gi smeta za lazni ajetite NegoVI? Ne ke se spasat zulumkarite, navistina

    [22] I Denot vo koj Nie ke gi zbereme site, a potoa ke im receme na onie koi mu pripisuvaa zdruzenik na Allah: “Kade se zdruzenicite vasi koi vie gi smetavte za bozestva?“

    [23] Potoa spletkata nivna ke ja snema. Samo ke recat: “Se kolneme vo Allah, Gospodarot nas, nie ne bevme mnogubosci

    [24] Pogledni kako samite se lazat i kolku daleku OD NIV skrsnaa onie sto gi izmisluvaa

    [25] Od niv ima koi te slusaat, No, vrz srcata nivni Nie spustivme zavesa da ne razbiraat, a vo usite nivni, pak, tezina. I sekoj ajet da go vidat nema da veruvaat vo nego. I koga ke ti dojdat raspravaat so tebe. Nevernicite zboruvaat: “Ova se samo izmislici na odamnesnite

    [26] Onie, zabranuvajki gi drugite vo nego i samite se oddalecuvaat. I samo sebesi se unistuvaat, no, ete, za toa ne usetuvaat

    [27] E, koga bi gi videl ispraveNI pred ognot, kako ke zboruvaat: “Tesko nam. ESE, koga bi bile vrateni, ne bi gi smetale za lazni ajetite od Gospodarot nas. I ke bideme megu vernicite, sekako

    [28] No, ne! Ke im bide ocigledno ona sto go krieja porano. I. koga bi bile vrateni pak ke se vratea kon ona sto im se zabranuvase. Laskovci se, navisti-. na

    [29] I zboruvaat: “Za nas zivotot nas, na ovoj svet, e edinstveniot i nema da bideme oziveani

    [30] E, koga bi gi videl ispraveNI pred Gospodarot nivni koj ke im rece: “Neli e ova Vistinata?“ Ke recat: “Da, se kolneme vo Gospopdarot nas!" Allah ke rece: “Iskusete Ja, togas, kaznata zatoa sto ne veruvavte

    [31] Veke propadnaa onie koi ja smetaa za lazna sredbata so Allah! I koga ke im dojde Casot odnenadez, ke recat: “EJ hasret, Sto li propustivme vo zivotot!" I ke go ponesat svojot tovar na plekite nivni. E, samo kolku e loso ona sto ke go natovarat

    [32] A zivotot na ovoj svet e samo igra i zabava. A Ahiret, za bogobojazlivite, e podobar. Nema li da se vrazumite

    [33] Nie znaeme deka tebe, navistina, te zagrizuva ona sto go zboruvaat. Onie, sekako, ne te smetaat za lasko. No, nevernicite ne gi priznavaat ajetite Allahovi

    [34] Lazni se smetani, sekako, I pejgamberite pred tebe. Pa bea trpelivi, tokmu, vo ona sto bea smetani lazni, i bea maceni, se dodeka ne im dojdese pomosta Nasa. I nema nikoj koj moze da gi promeni zborovite Allahovi. A veke ti dojdoa vesti za pejgamberite

    [35] ako nivnoto protivenje ti oteznuva - togas, ako mozes pobaraj otvor vo zemjata ili skalila kon neboto, i donesi im znamenie. A koga Allah bi sakal bi gi zbral da odat po Patokazot. I nikako nemoj da bides megu neznajkovcite

    [36] I ke ti se ocvijat, navistina, onie koi slusaat. I mrtvite Allah ke gi ozivi; potoa Nemu ke mu se vratat

    [37] Zboruvaat: “Zosto da ne mu se objavuva od Gospodarot negov znamenie nekakvo?" Kazi: “Allah, navistina, e Kadar da objavi znamenie no, ete, MNOZINSTVOto od niv ne znaat

    [38] zivotnite koi odat po zemjata i pticite koi letaat so kriljata vam vi se slicni, zaednici. I nisto Nie vo Knigata ne izostavivme. Potoa, kaj Gospodarot nivni, ke bidat zbrani

    [39] Onie koi gi smetaat za lazni znamenijata Nasi i gluvi se i nemi se, vo temninite se. Allah kogo saka skrsnuva vo zabluda od patot vistinski a kogo saka upravuva po patot viIstinsKI

    [40] Kazi: “Ako vi dojde kaznata Allahova ili ako dojde kraj na svetot mislite li, ako ste iskreni, deka ke povikuvate drug osven Allah

    [41] No, ne! Samo Nego ke Go povikuvate. I On Ke go otkrie ona za sto Go povikuvate i, ako saka, ke go zaboravite vaseto pripisuvanje zdruzenik

    [42] Nie, sekako, isprakavme pejgamberi do narodite i pred tebe, i so nemastija i so steti gi kaznuvavme za da se molat poNIZNO

    [43] Pa, zosto ne se molea ponizno koga veke im doagaa nemastii od Nas? Zasto srcata nivni zatvrdnaa, i Sejtanot im go razubavi vo ocite NIVNI ona sto go rabotea

    [44] I bidejki go zaboravija ona sto go spomenuvaa, Nie im gi otvorivme vratite na site nesta i koga ke se zaraduvaa so ona sto im e dadeno odnenadez ke gi kaznevme i, tokmu, togas ke stanea beznadeznici

    [45] Pa, ke se prekinese tragata na lugeto koi zulum pravea. Blagodarenie na Allah, Gospodarot na svetovite

    [46] Kazi: “Mislite li deka, ako Allah go odzeme I sluhot vas i vidot vas i ako gi zapecati srcata vasi, ima nekoj drug bog osven Allah koj ke vi go vrati toa? Pogledni kako Nie gi nizime znamenijata,a potoa tie se vrtat

    [47] Kazi: “Mislite li deka, ako vi dojde kaznata Allahova odnenadez ili javno, ke propad-. ne drug a ne i narodot zulumkarski?“

    [48] Nie pejgamberite gi isprakavme samo kako radosnici i kako opomenuvaci. Onie koi veruvaat i koi ke se popravat ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [49] I na onie koi gi smetaat za lazni znamenijata Nasi ke gi pogodi kaznata zasto bea rasipani

    [50] Kazi: “Ne vi tvrdam deka kaj mene se riznicite Allahovi, ne go znam tajnoto, I ne vi tvrdam deka sum, navistina, melek. Jas go sledam, sekako, samo ona sto mi se objavuva. Kazi: “Ednakvi li se onoj koj ne gleda i onoj koj gleda?“ Zosto, togas, ne razmisluvate

    [51] pomenuvaj gi, so ona sto ti se objavuva, onie koi se plasat od toa sto ke bidat zbrani kaj Gospodarot svoj, Za koi, osven Allah, ne ke ima ni zastitNIK ni posrednik, - za da bidat bogobojazlivi

    [52] ne odbivaj gi onie koi go povikuvaat Gospodarot svoj I nautro i navecer. Onie, tokmu, go posakuvaat liceto Allahovo. Za niv ti vo nisto ne ke odgovaras, a i onie za tebe vo nisto nema da odgovaraat. Pa, odbivajki gi, ke stanes eden od nepravednite

    [53] Nie, ete, taka ednisodrugi gi stavivme vo iskusenie za da recat: “Onie li se na koi Allah im dade prednost megu nas?" Neli gi znae Allah najdobro blagodarnite

    [54] koga ke ti dojdat onie koi veruvaat vo ajetite Nasi, kazi: “Selamun alejkum!" Gospodarot vas si propisa za Sebesi milost. Onoj od vas koj ke napravi zlo, navistina, ne znaejki, a potoa ke se pokae i ke se popravi... ta, Allah, sekako, e Prostuvac i Somilosen

    [55] I ete, taka Nie potenko gi objasnuvame ajetite za da im stane jasen Pokazot na silnicite

    [56] Kazi: “Mene mi e zabraneto, navistina, da gi obozavam onie koi vie, osven Allah, gi povikuvate." Kazi: “Ne gi sledam zelbite vasi zasto togas, sekako, bi skrsnal vo zabluda i ne bi bil megu upatenite

    [57] Kazi: “Da, jas sum vrz jasnotijata od Gospodarot moj koja, vie, za lazna ja smetate! Jas ne go poseduvam ona kon sto vie se brzate. Presudata e samo Allahova. Allah mpvistina kazuva. Megu tolkuvacite ON e Najdobriot

    [58] Kazi: “Koga bi go poseduval ona kon sto vie se brzate rabotata ke bese resena megu mene i megu vas. A Allah najdobro gi znae zulumkarite

    [59] I samo kaj Nego se klucevite na Tajnata. Nea ne ja znae nikoj osven Nego. On go znaei ona sto e na kopno i ona sto e vo more. Ne paga nieden list a On da ne go znae; nema ni zrno vo temninite na zemjata, NI STO bilo suvo ili vlazno, a da nee vneseno vo Knigata jasna

    [60] On noke ve usmrtuva i denje go znae ona sto go gresite, i potoa ve razbuduva za da odluci za Casot opredelen. Potoa, vrakanjeto e kon Nego i, konecno, ON ke ve izvesti za ona sto go rabotevte

    [61] On e Silen - nad robovite Svoi i vi ispraka cuvari. Koga nekomu od vas ke mu dojde smrtta pratenicite meleki Nasi, bez greska, ke mu ja zemaat dusata

    [62] Potoa ke bidat vrateni kaj Allah, Zastitnikot nivni vistinski. Ne, samo Nemu mu pripaga Sudot. On, megu presmetuvacite, e Najbrziot

    [63] Kazi: “Koj ve izbavuva od temninite na kopnoto i od moreto koga Go povikuvate i javnoi tajno?“ - “Ako se izbavime od ova, sekako, ke bideme megu blagodarnite

    [64] Kazi: “Allah ve izbavuva OD toa I od sekoja nevolja, a potoa vie, ete, zdruzenik mu pripisuvate

    [65] Kazi: “ON e Kadar da vi isprati kazna i nad vas I pod vas, ili da ve podeli vo druzini i da, ednisodrugi, ja iskusite pakosta." Pogledni kako Nie gi nizime ajetite za da sfatat

    [66] narodot tvoj toa go smetase za lazno, a toa e vistina. Kazi: “Jas ne sum zakrilnikot vas

    [67] I za sekoja vest ima vreme opredeleno. I ke uznaete

    [68] koga ke gi vidis onie koi gi omalovazuvaat ajetite Nasi oddaleci se, se dodeka ne premninat na drug razgovor. I ako Sejtanot te navede vo zaborav, togas, ne sedi, po Opomenata, so narodot zulumkarski

    [69] Odgovornosta nivna ne paga na onie koi se bogobojazlivi no, opomenata e: da bidat bogobojazLIVI

    [70] Ostavi gi onie koi ja zemaat verata svoja za igrai zabava, I koi se zavedeni so zivotot na ovoj svet! Predupreduvaj gi so Kur"anot za da ne ja frlat vo propast dusata so ona sto ke go steknat. Dusata, osven Allah, nema NI zastitnik NI posrednik i od nea nikakva naemnina nema da se primi. Zaradi ona sto go steknaa onakvite ke bidat frleni vo propast. Za niv ima vrel napitok i kazna bolna zaradi toa sto ne veruvaa

    [71] Kazi: “Ke povikuvame li drug bog osven Allah, koj ne moze ni da ni koristi ni da ni steti?" - Da bideme vrateni po stapalkite nasi a veke Allah, sekako, ne upati, i da bideme kako onoj kogo Sejtanot go zaveduva na zemjata i koj ostanuva zbunet, a drugarite negovi go povikuvaat kon Patokazot: “Dojdi ni!" Kazi: “Allahoviot Patokaz, navistina, e - VISTINSkiot Patokaz. I nam ni e naredeno da bideme poslusni na Gospodarot na svetovite

    [72] uste: “Namaz izvrsuvajte i plasete se od Allah. On, tokmu, e Onoj kaj Kogo ke se zberete

    [73] On e Onoj koj gi sozdade nebesata i Zemjata so vistina. I Denot vo koj On veli: “Bidi!"i - biduva! Govorot Negov e - Vistina! Nemu mu pripaga vlasta na Denot koga ke se duvne vo Surlata. ON e Znalec na VIDLIVOTO i na nevidlivoto! One Mudari Izvesten

    [74] I koga Ibrahim mu rece na Azir, babo mu: “Ke gi zemas li kipovite za bozestvo? Jas, navistina, te gledam, tebe i narodot tvoj, vo skrsnuvanje ocigledno

    [75] I, ete taka na Ibrahim Nie mu ja pokazavme vlasta I na nebesata i na Zemjata za da bide megu uverenite

    [76] I bidejki padna nokta, zdogleda zvezda, I rece: “Ova e Gospodarot moj." I bidejki zajde, rece: “Ne gi sakam onie koi zaogaat

    [77] I bidejki ja vide Mesecinata kako izleguva, rece: “Ova e Gospodarot moj." I bidejki zajde, rece: “Gospodarot moj da ne me upatese ke bev, sekako, megu lugeto vo zabluda skrsnati

    [78] I bidejki go vide Sonceto kako izleguva, rece: “Ovoj e Gospodarot moj; ovoj e najgolemiot!" I bidejki zajde, rece: “O narode moj, jas sum daleku od ona sto vie Nemu za zdruzenik Mu go pripisuvate, navistina

    [79] Da, jas go upravuvam licevo moe kon Onoj Koj gi sozdade nebesata i Zemjata, kon - vVIstinskata vera. I ne sum od onie koi zdruzenik Mu pripisuvaat

    [80] I narodot negov raspravase so nego; rece: “Ke raspravate li so mene za Allah koj, sekako, me upati?“ I jas ne se plasam od onie koi Mu gi pripisuvate, osven od ona sto go saka Gospodarot moj. Gospodarot moj so znaenjeto gi opfaka site nesta. Ne se sekavate li

    [81] I kako ke se plasam od ona. sto Mu go pripisuvate kako zdruzenik a vie, ete, ne se plasite od vaseto pripisuvanje zdruzenik na Allah za sto On ne vi objavi nikakov dokaz? Pa, koja od dvete druzini, imajki ja predvid sigurnosta, e poispravna? Ako znaete

    [82] Onie koi veruvaat i koi ne go pokrivaat veruvanjeto svoe so mnogubostvo, ke bidat sigurni. Onietokmu, se upatenite

    [83] I, eve, ova e dokazot Nas sto mu go dadovme na Ibrahim protiv narodot negov. Kogo sakame Nie na visok stepen vozdignuvame. Gospodarot tvoj, navistina, e Mudar i Znalec

    [84] I Nie mu gi podarivme Ishak i Jakub, i dvajcata gi upativme. A Nuh, pred toa, go upativme. I od potomstvoto negovo gi upativme: I Davud, i Sulejman, i Ejub, i Jusuf, i Musai Harun. I ete, taka, Nie gi nagraduvame dobrocinitelite

    [85] I Zekerija, i Jahja,i Isa, i Iljas - site bea megu lugeto dobri

    [86] I Ismail, i Eljesa, i Junus i Lut -site gi odlikuvavme nad drugite

    [87] I predcite nivni, i potomstvoto nivno i brakata nivni... Nie gi odbravme i gi upativme PO Patot VISTINSKI

    [88] Ete, ova e Allahoviot Patokaz so koj On, so posak Svoj, upatuva od robovite Svoi. A da MU pripisea zdruzenik, sekako, ke im propadnese ona sto go rabotea

    [89] Goa se onie na koi Nie im dadovme i Kniga, i Mudrost i Pratenistvo. Iako onie ne veruvaat vo toa, Nie, sekako, so toa ovlastuvame luge koi nema da ne veruvaat

    [90] Allah niv gi upati: sledi go, togas, upatstvoto nivno! Kazi: “Za toa ne sakam od vas nagrada. Goa e samo Opomena za lugeto

    [91] Onie ne go cenat Allaha so cenata Negova vistinska koga zboruvaa: “Allah nisto ne mu objavi na nieden covek!" Kazi: “Koj ja objavi Knigata so koja dojde Musa: Svetlina i Patokaz za lugeto, koja ja stavate na listovi za da ja obelodenite a mnogu od nea kriete, i so koja ve pouci vo ona sto ne go znaevte, ni vie ni predcite vasi? Kazi: “Allak!"" I ostavi gi da si igraat so lagite svoi

    [92] Ova e Kniga sto Nie mu ja objavivme, Blagoslovena i Potvrda za ona sto e pred nea, i za da se opomene Ummul-kura i onie okolu nea. Onie koi veruvaat vo Ahiret, veruvaat vo nea, vnimavaat na namazot svoj

    [93] koj e pogolem zulumkar od onoj koj frla laga vrz Allah? Ili koj zboruva: “Mene mi e objaveno, a nemu nisto ne mu e objaveno, ili, pak, koj zboruva: “Ke objavam nesto sto e slicno na ona sto go objavi Allah." E, samo koga bi gi videl zulumkarite koga ke bidat vo smrtnite maki a melekite veke gi pruzaat racete svoi: “Isfrlete gi dusite vasi! Denes odite tamu kade sto ke bidete kazneti so kazna nepodnosliva zaradi nevistinata sto ja zboruvavte za Allah i zaradi sto se naduvavte kon ajetite Negovi

    [94] I, sekako, ke ni doagate, poedinecno, tokmu onaka kako sto ve sozdadovme prvpat i zad sebe ke go ostavite ona so STO ve daruvavme; i Nie ne gi gledame so vas posreduvaci vasi, zdruzenicite za koi vie mislevte deka, navistina, ke bidat so vas. Megu vas ima, sekako, vrska prekinata. Onie, megu vas, koi gi zamisluvavte zdruzenici, veke skrsnaa

    [95] Allah, navistina, e Rascepuvac na zrnata i goluskite. On OD zivo vadi mrtvo, i ON od mrtvo vadi zivo. Ete, toa vie Allah. Ta, kade ste kinisale

    [96] On e Rascepuvac na mugrata. On nokta ja opredeli za smirna, a Sonceto i MVesecinata za smetanje na vremeto. Ete, toa e odredba na Silniot i Znalecot

    [97] On vi gi opredeli zvezdite za da se upravuvate po niv niz temnini i po more I po kopno. Nie, sekako, gi tolkuvame znamenijata Nasi za lugeto koi znaat

    [98] On ve sozdade oD eden covek da se nastanite na zemjata i na nea da se pogrebite. Nie, sekako, gi tolkuvame znamenijata za lugeto koi sfakaat

    [99] On od nebo spusta voda pa, so pomos nejzina, vadime seakov vid na bilki, a od niv vadime zelenilo od koe, pak, vadime klasje gusto; vadime i od urmite I OD semeto nivno, I grozdovi lesno berlivi, i gradini so lozja zeleni i maslinki, i sipKI, slicni i razlicni. Videte GI plodovite od seto toa koi “rtat i koi cutat! Ete, vo toa ima znamenija za lugeto koi veruvaat, navistina

    [100] I onie na Allah zdruzenici mu pripisuvaat: dzinovi -a On niv gi sozdade. I onie, bez da znaat, Mu izmislija sinovi i kerki. Slaven neka e i Vozvisen On, nad ona sto Go opisuvaat

    [101] Sozdatel na nebesata i na Zemjata! Kako On da ima dete a nema zena? On ja sozdava sekoja stvar! ON znae se

    [102] Ete, toa e Allah, Gospoda- | rot vas. Nema drug bog osven Nego; Tvoritel na sekoja stvar ta, obozavajte Go! ON e Zakrilnik nad sekoja stvar

    [103] Do Nego ne dopiraat ocite, a On dopira do ocite. ON e Socuvstvitelen i Izvesten

    [104] Veke vi dojdoa pogledi od Gospodarot vas, sekako! Pa, koj ke pogleda - toa e za nego, a koj ke ostane slep - toa e protiv nego. Jas ne sum vas cuvar

    [105] I, ete, taka Nie gi tolkuvame znamenijata za da kazat: “Ti toa go nauci." I za da im go objasnime na lugeto koi znaat

    [106] I sledi go ona sto ti se objavuva od Gospodarot tvoj. Nema drug bog osven Nego! Oddaleci se od onie koi Mu pripisuvaat zdruzenik

    [107] Allah da sakase onie nemase da Mu pripisuvaat zdruzenik. I Nie ne te opredelivme da bides nivni cuvar a nitu nivni zakrilnik

    [108] Ne navreduvaj gi onie na koi, pokraj Allah, gi povikuvaat drugite pa da go grdat Allaha od neznaenje I neprijatelstvo. Nie postapkite nivni, kako i za sekoj narod, im gi razubavuvame. Potoa kaj Gospodarot svoj ke se vratat i On ke gi izvesti za ona sto go rabotea

    [109] Se kolnat vo Allah, so najteska zakletva deka, ako im dojde znamenie, ke veruvaat, sekako, vo nego! Kazi: “Znamenijata se kaj Allah, navistina!" No, koj e od vas svesen deka, ako im dojdat, ne ke bidat vernici

    [110] I Nie gi prevrtuvame i srcata nivni i pogledite nivni kako sto ne veruvaa prvpat. I Nie ke gi ostavime da talkaat vo pakosta nivna

    [111] navistina, Nie da im spustevme meleki, i da im zboruvaa mrtvite i da gi zberevme site nesta za niv, za priliki nivni, ne bi veruvale osven so posak Allahov. No, mnozinstvoto od niv ne znaat

    [112] ete, taka za sekoj pejgamber Nie opredelivme neprijatel: sejtani, luge i dzinovi koi ednisodrugi se voodusevuvaat so lazno razubavuvanje na zborovi. A da saka Gospodarot tvoj onie toa nema da go pravat. Pa, ostavi gi, niv i ona sto go izmisluvaat

    [113] za srcata na onie koi ne veruvaat vo Ahiret da tezneat kon toa, i da bidat zadovolni so toa, i da go postignat ona sto, tokmu, go postignuvaat

    [114] Osven Allah da baram li sudija? On, tokmu, vi objavi Kniga potenko objasneta. Onie so dadenata im Kniga znaat deka taa, navistina, e objavena od Gospodarot tvoj so vistina. I nikako nemoj da bides od somnevacite

    [115] Zborot od Gospodarot tvoj e ispolnet i so vistina i so pravdina. I nikoj ne moze da gi promeni zborovite Negovi. On e Slusac i Znalec

    [116] Ako mu bides poslusen na MNOZINSTVOTO OD onie koi se na zemjata - ke te skrsnat vo zabluda od Allahoviot pat: samo somnevanje sledat i samo bezmislici zboruvaat

    [117] Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj podobro go znae onoj koj skrsnal vo zabluda od patot Negov. I On najdobro gi znae upatenite

    [118] Pa, jadete od ona pri cie kolenje e spomenato imeto Allahovo, ako, sekako, veruvate vo ajetite Negovi

    [119] A zosto da ne jadete od ona pri cie kolenje e spomenato imeto Allahovo? On vi go objasni, sekako, ona STO vi go zabrani, osven, ako ste prisileni. Mnogu luge, navistina, so zelbite svoi, bez znaenje, drugite gi skrsnaa vo zabluda. Da, Gospodarot tvoj e Onoj koj najdobro gi znae preteruvacite

    [120] ostavete go gresenjeto, bilo da e javno bilo da e skrisno. Onie koi pecalat grev ke bidat kazneti za ona sto go postignaa

    [121] I ne jadete od ona pri cie kolenje ne e spomenato imeto Allahovo. "Goa, navistina, e grev. A msejtanite, sekako, gi teraat zastitnicite svoi da raspravaat so vas. Ako im bidete poslusni vie, navistina, ke bidete mnogubosci

    [122] Moze li da bide slicen onoj koj e mrtov, pa Nie go ozivivme i mu opredelivme svetlina po koja odi megu lugeto so onoj koj e vo temnici i ne moze od niv da izleze? Ete, taka im se razubavuva na nevernicite ona sto go rabotea

    [123] I, ete, taka Nie opredelivme vo sekoj grad da bidat golemci silnicite nivni za da spletkarat vo niv. No, onie samo za sebesi spletkarat a ne usetuvaat

    [124] koga ke im se objavese ajet, zboruvaa: “Ne ke veruvame se dodeka ne ni se dade nesto slicno na ona sto im e dadeno na pejgamberite Allahovi!" - A Allah najdobro znae komu ke mu go opredeli pratenieto Negovo. Na onie koi gresat kazna zestoka i ponizuvanje Allahovo ke im se sluci. Se zaradi spletkite sto gi pravea

    [125] Pa, kogo „Allah saka da upati ke mu gi otvori gradite kon islamot. A Allah kogo saka da skrsne vo zabluda ke mu gi stesni gradite - kako da se vpregnuvaat da se izvisat na nebo. Ete, taka Allah ja oznacuva valkanosta na onie koi ne veruvaat

    [126] I ova e patot na Gospodarot tvoj - vistinskiot! Nie, sekako, potenko gi objasnivme ajetite za onie koi se sekavaat

    [127] Za niv, kukata na Spasot, e kaj Gospodarot nivni. ON e Zastitnik nivni za ona sto go rabotea

    [128] Denot vo koj On ke gi zbere site: “O druzino dzinovska! Vie izmamivte golem broj luge." A zastitnicite od lugeto NIVNI ke recat: “Gospodare nas, nie posakuvavme ednisodrugi uzivanje i eve stignavme do casot koj Ti ni go opredeli!" On ke rrece: “Ognot e prestojuvalisteto vase; tamu ke se ostane za navek osven, sekako, so posak DAllahov. Gospodarot tvoj, navistina, e Mudar i Znalec

    [129] I ste, taka Nie vlasta im ja davame neizmenicno na zulumkarite zaradi ona sto go specalija

    [130] sdruzino na dzinovi I luge, ne li vi doagaa pejgamberi, megu vas, koi vi gi kazuvaa znamenijata i koi ve opomenuvaa za Sredbata so ovoj Den vas. Ke recat: “Svedoci sme protiv samite nas." Gi izmami zivotot na ovoj svet; svedocea protiv samite sebesi, deka, navistina, bea nevernici

    [131] ete, taka ne e od Gospodarot tvoj da gi unisti gradovite zaradi zulumot pred da ne bidat zitelite Nivni ramnodusni

    [132] I za site ke ima stepeni za ona sto go rabotea. I Gospodarot tvoj ne e nevnimatelen kon ona sto go rabotat

    [133] I Gospodarot tvoj e Bogati Sopstvenik na milosta. Ako ON saka ke ve otstrani i, po vas, so posak Negov, ke donese naslednici, tokmu onaka kako STO OD potomstvoto na drugite narodi vas ve sozdade

    [134] Ona so sto vi se zakanuva ke dojde, navistina! Nemokni ste pred toa

    [135] Kazi: “O narode moj, rabotete na vasite mesta, a i jas, navistina, ke rabotam! Pa, ke uznaete koj ke bide vo Domot sreken ; zulumkarite, navistina, ne ke uspeat

    [136] onie na „Allah mu opredeluvaat del od ona sto ON go sozdade, I od letninata i od dobitokot, zboruvajki: “Ova e Allahovo, kako zamisluvaat, “ a ova e za bozestvata nasi." A ona sto e od bozestvata nivni ne stignuva do Allah, a ona Sto e za Allah, stignuva Do bozestvata nivni. E, samo kolku loso e ona kako prosuduvaat

    [137] I taka na mnogu od mnoguboscite SSejtanot im go razubavi ubivanjeto na decata NIVNI za da gi upropastat i da ja iskrivat verata nivna. A Allah da sakase - toa nemase da go pravat. Ostavi gi i niv i ona sto go izmisluvaat

    [138] zboruvaat: “Ovie zivOTNI i letnini se zabraneti. Mozat da gi jadat samo onie koi nie sakame" - kako zamisluvaat - I od zivotnite cie javanje e zabraneto I od zivotnite pri cie kolenje ne se spomenuva imeto Allahovo, taka izmisluvajki lagi. I ke idat kazneti zatoa sto lagi izmisluvaat

    [139] I onie zboruvaat: “Ona sto e vo utrobite na ovie Zivotni dozvoleno e za mazite nasi a zabraneto e za zenite nasi." A ako e toa mrtvo Zivotno zdruzenici se vo toa. A Allah ke gi kazni za takvite NIVNI tvrdenja. On, navistina, e Mudar i Znalec

    [140] Propadnaa, sekako, onie koi gi ubivaa decata svoi ne znaejki, zaradi bezumieto, sto pravat; i koi go zabranuvaa ona so sto gi snabde Allah. Vrz Allah laga frlaa, skrsnaa i ne bea upateni

    [141] On e Onoj koj sozdade bavci zagradeni i bavci ne zagradeni, i urmi, i posevi so vkusovi razlicni, i maslinki i Sipki, ednakvi i neednakvi. Jadete gi plodovite Nivni koga ke dadat plod, i snabdete gi, na denot na zetvata, onie koi imaat pravo na toa. Ne preteruvajte! Allah, navistina, ne gi tubi preteruvacite

    [142] I od zivotnite ima koi se tovarat i koi se javaat. Jadete od mnafakata sto vi ja dade Allah i ne sledete gi stapalkite sejtanovi. ON vi e, navistina, jasen neprijatel

    [143] I toa osum parovi: par ovci i par kozi. Kazi: “Maskite li se koi ON gi zabrani ili se, pak, toa zenskite, ili se, pak, toa onie koi se vo utrobite? Kazete mi, znaejki, ako ste iskreni

    [144] Par kamili i par kravi. Kazi: “Maskite li se koi ON gi zabrani ili, pak, toa se zenskite koi On gi zabrani ili se, pak, toa onie koie se vo utrobite na zenskite? Ili: “Bevte li svedoci koga ova Allah vi go propisa?" A koje pogolem zulumkar od onoj koj frla lagi vrz Allah za da, bez znaenje, gi skrsne vo zabluda lugeto? Allah, navistina, ne go upatuva narodot zulumkarski

    [145] Kazi: “Vo ona sto mi se objavuva jas nisto ne naogam zabraneto za nikogo osven mrtvo zivotno Ili krv sto tece ili svinsko meso, - ova, navistina, e gnasno ili odvratno, - ILI nesto pri cie kolenje ne e spomenato imeto "Allahovo. Osven onoj koj e prisilen, ne sakajki i ne pominuvajki preku potrebnoto - ta, Gospodarot tvoj, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [146] Na onie koi se Evrei Nie im gi zabranivme site zivotni koi imaat kopita, a od kravite i bravcinjata lojot im go zabranivme, osven ona sto e narasnato na plekite Nivni, ili, pak, na crevata ili, pak, ona sto e pomesano so koski. I ete, Nie gi kaznivme zaradi nasilstvoto nivno i Nie sme, navistina, iskreni

    [147] Ako ti frlaat laga pa, kazi: “Gospodarot vas poseduva milost neizmerna, a strogosta Negova ne ke bide otstraneta od narodot nasilnicki

    [148] Onie koi na Allah mu pripisuvaat zdruzenik, ke recat: “Da sakase Allah nie ne ke Mu pripisuvavme zdruzenik, a ni predcite nasi, i nisto ne ke si zabranivme." Ete, taka lazea i onie pred niv se dodeka ne ja iskusija strogosta Nasa. Kazi: “Ima li kaj vas znaenje? Obelodenete ni go! Vie samo somnevanje sledite i samo lazete

    [149] Kazi: “Dokazot Jasen e Allahov! Pa, koga bi posakal bi ve upatil site

    [150] Kazi: “Privedete gi svedocite vasi koi svedocat deka Allah, navistina, go zabrani ova. Pa, ako posvedocat, ti ne svedoci so Niv, nitu pak sledi gi zelbite na onie koi gi smetaa za lazni ajetite Nasi, i onie koi ne veruvaa vo Ahiret, I koi, tokmu, Gospodarot svoj go smetaat ramen so drugi

    [151] Kazi: “Dojdete! Ke vi go kazam ona sto vi go zabrani Gosapodarot vas: zdruzenik da ne Mu pripisuvate, na roditelite dobro da im pravite, da ne gi ubivate decata vasi zaradi nemastija zasto i vam I nim Nie vi dadovme nafaka..., ne priblizuvajte se kon sramnite raboti bilo tie da se javni ili tajni, i ne ubivajte covek za kogo takvo nesto Allah zabrani osven po pravda. Ete, toa Allah vi go ostavi taka da bide za da se vrazumite

    [152] I ne priblizuvajte se kon imotot na jetimot, osven uctivo, se dodeka ne stane polnoleten, I pravedno merete i vagajte. Nie nikogo ne optovaruvame nad moznosta negova. I koga ke zboruvate bidete pravedni pa makar da se raboti i za vasa rodnina. I ispolnete go vetuvanjeto kon Allah. Ete, toa Allah taka vi ostavi da bide za da se sekavate

    [153] Ovoj moj pat, navistina, e vistinskiot pat - ta, sledete go! Ne sledete gi drugite patista pa da ve oddalecat od patot Negov. Ete, toa Allah vi go ostavi taka da bide za da bidete bogobojazlivi

    [154] Potoa na Musa Nie mu dadovme Kniga, nadopolnuvajki go dobroto sto go napravi, i objasnuvajki ja sekoja rabota, I Patokaz, i Milost za da veruvaat vo Sredbata so Gospodarot SVOJ

    [155] I ova e Kniga sto Nie ja objavivme, blagoslovena; sledete ja, togas, i bidete bogobojaZLIVI, Allah, mozebi, za da vi se smiluva

    [156] I da ne kazete: “Knigata, sekako, e objavena do dva naroda pred nas i nie, navistina, ne mozevme da ja citame

    [157] Ili da ne kazete: “Knigata da ni bese nam objavena Ke bevme od niv poupateni. I objasnuvanje vi dojde, navistina! Od Gospodarot vas. I Patokaz i Milost. Pa, koj e pogolem zulumkar od onoj koj frla laga vrz ajetite Allahovi i koj od niv se vrti? Ke gi kaznime onie koi se vrtat od ajetite Nasi so losa kazna, tokmu, zaradi toa sto se vrtea

    [158] Cekaat li da im dojdat meleki ili da im dojde Gospodarot tvoj ili da dojde nekoj ajet od Gospodarot tvoj? Na Denot koga ke dojdat nekoi znamenija od Gospodarot tvoj nikomu ne ke MU koristi veruvanjeto negovo, ako od porano ne veruval ili ako, vo svoeto veruvanje, ne specalil nekakvo dobro. Kazi: “Ocekuvajte! Nie, navistina, ocekuvame

    [159] Gi vo nisto ne si od onie koi ja razdelija verata svojai koi se pretvorija vo stranki. Rabotata nivna se vraka kaj Allah a potoa ON ke gi izvesti za ona sto go rabotea

    [160] Koj ke dojde so dobro mu pripaga desetokratna nagrada, a koj ke dojde so zlo, mu pripaga kazna ednakva na toa. Ne Ke bidat, vsusnost, osteteni

    [161] Kazi: “Mene, navistina, Gospodarot moj me upati po patot VISTINSKI, kon vistinskata vera, cistata vera Ibrahimova. Toj ne bese megu mnoguboscite

    [162] Kazi: “I namazot moj,i obredite moi, i zivotot moj, I smrtta moja se - Allahovi, navistina, od Gospodarot na svetovite

    [163] On nema Svoj zdruzenik! Toa mi e, ete, naredeno i jas sum prv musliman

    [164] Kazi: “Ke baram li drug gospodar osven Allah?" A One Gospodarot na se. Sekoj sto ke specali za sebesi ke si specali: sekoj svoeto breme ke si go ponese. Potoa vrakanjeto vase vodi kon Gosposdarot vasi ke ve izvesti za ona za STO stanavte delenici

    [165] I On e Onoj koj ve opredeli halifi na zemjata i koj ve vozdigna, so stepeni, edninadrugi za da ve isproba vo ona sto, tokmu, vi go dade. Gospodarot tvoj, navistina, e Brz Kaznuvac i On, navistina, e Prostuvaci Somilosen! | EL-A RAF (Bedemi)| UP Vo imeto na Allak, Milostiviot Somilosen

    Бедеми

    Surah 7

    [1] Elif, Lam, Mim, Sad

    [2] Kniga koja ti se objavuva! Pa, neka vo gradite tvoi ne ti se stesnuva od nea za da ne opomenuvas so nea. Opomena za vernicite

    [3] sledete go ona sto vi se objavuva od Gospodarot vas i ne sledete, osven Nego, drugi zastitnici! Malku e ona vrz sto vie se sekavate

    [4] I kolku gradovi Nie unistivme! Do niv, togas, dopre strogosta Nasa dodeka se odmaraa noke ili dodeka otsednuvaa denje

    [5] Nisto ne mozea da povi kaat, koga ke im dojdese Nasata strogost, osven sto ke recea: “Nie bevme, navistina, zulumkari

    [6] Nie ke gi povikame na odgovornost onie na koi im se isprateni pejgamberi, sekako, a ke gi povikame na odgovornost I pejgamberite, navistina

    [7] I potoa, sigurno, Nie ke im go kazuvame se ona, po Nase znaenje, zasto, navistina, ne bevme otsutni

    [8] I na Denot toj pravedno ke se meri na vaga. I onie cii vagi ke nateznat - se spaseni

    [9] A onie cii dela se polesni na vagite, togas, ke stradaat dusite nivni. Zasto ajetite Nasi, sekako, ne gi priznavaat

    [10] na zemjata Nie veke ve smestivme i na nea vi opredelivme zivotni namirnici. Malku e ona za sto se zablagodaruvate

    [11] I, sekako, Nie ve sozdadovme: vi dadovme izgled, potoa im rekovme na melekite: “Padnete mu na sedzde na Adem!" Site padnaa na sedzde, a Iblisot ne. Ne bese megu onie koi padnaa na sedzde

    [12] Allah rece: “Sto te spreci pa da ne padnes na sedzde koga veke ti narediv?" Iblis rece: “Jas sum podobar od nego. Mene me sozdade od ogan a nego go sozdade od glina

    [13] Allah rece: “Sleguvaj od nego, togas! Ne ti dolikuva vo Dzennetot da se duvas. Izleguvaj, ti si, navistina, megu ponizenite

    [14] Iblis rece: “Daj mi rok do Denot vo koj ke bidat ozivea

    [15] Allah rece: “Ti si, navistina, megu onie na koi im e daden rok

    [16] Iblis rece: “No zatoa sto me zavede, jas, sosem sigurno, ke IM postavam stapici na Tvojot pat VISTINSKI

    [17] Potoa ke im priogam pred NIV I zad niv, I od nivnata leva strana i od nivnata desna strana i ke gi najdes, MNOZINSTVOTO OD niv, neblagodarni

    [18] A Allah rece: “Izlezi od nego, ponizen i otfrlen! So onie sto te sledat od NIV I onie od vas, i so site tie, ke go ispolnam Dzehennemot, navistina

    [19] O Ademe, zivejte tii zenata tvoja vo Dzennetot, i jadete od kade sto sakate I ne priblizuvajte se kon ova steblo zasto ke bidete megu zulumkarite

    [20] Pa Sejtanot im sepna za da im go otkrie ona sto edenadrug im bese skrieno, nivnite sramni mesta, i rece: “Gospodarot vas vi go zabrani ova steblo za da ne stanete meleki ili da ne bidete za navek

    [21] im se kolnese: “Jas sum, navistina, vas sovetnik

    [22] gi zavede so izmamata. Bidejki vkusija od stebloto im se pokazaa nivnite sramni mesta i pocnaa da gi pokrivaat so dzennetsko lisje. I Gospodarot NIVNI im rece: “Neli vi go zabraniv stebloto i neli vi rekov deka Sejtanot, navistina, e vasiot jasen neprijatel

    [23] Rekoa: “Gospodare nas, sami sebesi si napravivme zulum i ako ne ni prostis i ako ne ni se smiluvas, ke bideme, sekako, megu porazenite

    [24] Allah rece: “Sleguvajte! Edninadrugi neprijateli ke bidete. Za vas zemjata ke bide utvrduvaliste i uzivanje vase do edno vreme opredeleno

    [25] llah rece: “Na zemjata ke ziveete i na nea ke umrete I od nea ke izlezete

    [26] sinovi MAdemovi, Nie vi isprativme obleka, sekako, za da gi pokriete sramnite mesta vasi, i odela, no oblekata na bogobojazlivosta, vsusnost, e najdobrata. Ete, toa e edno od znamenijata Allahovi za da se sekavaat

    [27] sinovi M„Ademovi, Neka Sejtanot ne ve zavede onaka kako sto gi izvede od Dzennetot roditelite vasi, soblekuvajki ja oblekata nivna za da im gi pokaze sramnite mesta. Sejtanot i negovata druzba, navistina, ve gledaat otade od kadesto vie ne gi gledate. Nie gi opredelivme msejtanite, sekako, da bidat zastitnici za onie koi ne veruvaat

    [28] koga ke napravat sramno delo, velat: “Nie gi zateknavme roditelite nasi vo toa i Allah toa ni go naredi. Kazi: “Allah, navistina, ne nareduva sramno delo. Ke go zboruvate li za Allah ona sto ne go znaete

    [29] azi: “Gospodarot moj mi naredi pravednost." I upravete gi licata vasi, pri sekoj namaz, kon Nego, povikuvajki Go: cisti vo verata Negova; kako sto zapocna so vas taka i ke zavrsi

    [30] Edni gi upatuvase a drugi, so pravo, vo zabluda gi ostavase: ovie, navistina, gi zemaa sejtanite "mesto Allaha za zastitnici, mislejki, sekako, deka se upatenite

    [31] O sinovi Ademovi, pri sekoj namaz oblecete se sveceno, jadete i pijte, no ne preteruvajte. Allah, navistina, ne gi tubi preteruvacite

    [32] Kazi: “Koj gi zabrani nakitite Allahovi koi ON za robovite Svoi gi vadi, i dobrata na “rskot?" Kazi: “Ovie se na ovoj svet za onie koi veruvaat, a osobeno na onoj svet." Ete, taka Nie gi objasnuvame znamenijata za lugeto koi znaat

    [33] Kazi: “Gospodarot moj, navistina, zabrani: “Sramni dela, bilo da se javni bilo da se tajni, I grev, i sila bespravno i da mu zdruzuvate na Allah nesto za sto On ne objavi dokaz, I da go zboruvate za Allah ona sto ne go znaete

    [34] I sekoj narod ima rok opredelen. Pa, koga ke dojde NIVNIOT opredelen rok... ta, ni za mig ne ke mozat da go zadocnat a nitu da go zabrzaat

    [35] sinovi Ademovi, od vas ke vi dojdat pejgamberi koi ke VI gi kazuvaat znamenijata Moi - ta, onie koi ke se plasat i koi ke se popravat ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [36] A onie koi ke gi smetaat za lazni znamenijata Nasi i koi drsko ke se vrtat od niv onakvite se ziteli na ognoti vo nego za navek ke ostanat

    [37] Pa, koj pravi pogolem zulum od onoj koj frla laga vrz Allah ILI koj gi smeta za lazni ajetite Negovi? Onakvite ke si go postignat delot NIVNI sto e opredelen vo Knigata. A koga ke IM dojdat pratenicite meleki od Nas da im ja zemaat dusata, gi prasuvaat: “Kade se onie do koi, osven Allah, se povikuvavte?“ Ke recat: “Ni se izgubija." Da, protiv samite sebesi Ke svedocat deka, navistina, bea nevernici

    [38] Allah ke rece: “Vlezete vo ognot zaedno so narodite koi bea pred vas i koi propadnaa, I so lugeto i so dzinovite. I sekojpat koga ke vleze eden narod ke go prokolnuva nemu slicniot; i koga ke se najdat vo nego zaedno potcinetite ke im recat na vlastodrscite: “Gospodare nas, onie ne skrsnaa vo zabluda i daj Im, togas, dvojna kazna ognena. Allah ke rece: “Za sekogo imam dvojna kazna, no, ete, ne znaete

    [39] I potcinetite ke im recat na potcinitelite: “Nemavte nikakva prednos nad nas!" Pa, vkusete ja kaznata za ona sto go specalivte

    [40] Da, na onie koi frlaa laga vrz ajetite Nasi i koi drsko se vrtea od niv ne ke im bidat otvoreni vratite nebesni, i ne ke vlezat vo Dzennetot pred kamilata da pomine niz igleni usi. Ete, taka Nie ke gi kaznime silnicite

    [41] Za niv ima ogneni lezaii ogneni jorgani. Ete, taka Nie ke gi kaznime zulumkarite

    [42] Onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela - a Nie nikogo ne optovaruvame nad moznosta negova - onie ziteli dzennetski se i vo nego za navek ke ostanat

    [43] Nie ja ottrgnavme pakosta od gradite nivni. Pod niv ke tecat reki, i ke recat: “Blagodarenie na Allah koj ne upati kon ova. Allah da ne ne upatese ne ke bevme, navistina, upateni." I veke im doagaa pejgamberi so vistina od Gospodarot nas, i ke im se rece: “Toa e Dzennetot vas koj go nasledivte za ona sto, tokmu, go rabotevte

    [44] ennetskite ziteli Ke im dovikuvaat na mdzehennemskite ziteli: “Go najdovme ona sto ni go veti Gospodarot nas, navistina! A dali, pak, go najdovte ona sto vi go veti Gospodarot vas, navistina? Ke recat: “Da!"" Pa, glasnikot ke vozglasi megu niv: “Prokletstvoto Allahovo e vrz nevernicite

    [45] nie koi odvrakaat Od Allahoviot pat I koi nastojuvaat da go iskrivat, onie, tokmu, vo Ahiret ne veruvaat

    [46] egu niv ima zavesa a na Bedemite ke ima luge koi ke gi poznavaat lugeto po izgledot nivni. Na zitelite dzennetski ke im vozglasat: “Selamun alejkum!" - dodeka ne se vlezeni a odvaj ke cekaat

    [47] koga pogledite nivni ke bidat svrteni kon Sredbata so zitelite na ognot, ke recat: “ Gospodare nas, ne zadrzuvaj ne so narodot nepraveden

    [48] zitelite na Bedemite Ke gi povikuvaat lugeto koi gi poznavaat po izgledot nivni i ke recat: “Ni vaseto sobiranje NI vasata naduenost vo NISTO ne ke vi koristat

    [49] Onie li se za koi se kolnevte deka niv ne ke gi opfati milosta Allahova? Vlezete vo Dzennetot! Vie ne ke stravuvate i ne ke taguvate

    [50] I zitelite na ognot ke im dovikuvaat na zitelite dzennetski: “Posipajte ne so voda ili so nafakata sto vi ja dade Allah." Ke im recat: “Allah, navistina, ova go zabrani za nevernicite

    [51] Onie koi ja zemaat verata svoja za igra i zabava i koi gi zavel zivotot na ovoj svet... pa, niv ke gi zaboravime na Denot onaka kako sto zaboravija na Sredbata na ovoj nivni Deni ajetite Nasi gi prenebregnuvaa

    [52] Nie im dadovme Kniga vo koja, sekako, go objasnivme znaenjeto vo celost: Patokaz i Milost za lugeto koi veruvaat

    [53] Sto ocekuvaat osven ostvaruvanje nejzino? Na Denot koga ke se obelodeni Knigata onie koi zaboravile na toa od porano ke recat: “Veke vi doagaa pejgamberi od Gospodarot nas so vistina. Imame li, togas, posredNICI koi ke se zazemat za nas ili, pak, da bideme vrateni pa da rabotime poinaku od ona sto go rabotevme." Sekako, sebesi si nastetija i se oddalecija od NIV onie sto gi izmisluvaa

    [54] Gospodarot vas, navistina, e Allah koj gi sozdade nebesata I Zemjata za sest dena, a potoa se utvrdi na Arsot. ON go pokriva denot so NOK, a nokta vednas go bara denot. I Sonceto i Mesecinata I zvezdite... potcineti se na naredbata Negova. Sozdavanjeto i Naredbata se - samo Negovi! Slaven neka e Allah, Gospodarot na svetovite

    [55] Povikuvajte go Gospodarot vas potcineto I skrisno! On, navistina, ne gi ubi preteruvacite

    [56] ne pravete bezredie na Zemjata po veke vospostaveniot red. Povikuvajte Go bojazlivo i stremezlivo. Milosta Allahova, navistina, e blisku do dobrocinitelite

    [57] On e onoj koj go ispraka vetrot kako radosnica pred da dojde Milosta Negova: koga ke GI ponese teskite oblaci Nie gi upravuvame kon mrtviot predel pa so niv spustame voda, so cija pomos, togas, vadime plodovi sekakvi. Ete, taka Nie gi vadime mrtvite da se sekavate

    [58] baviot predel gi vadi plodovite svoi so odobrenieto od. Gospodarot svoj, a onoj sto e oskvernet sosem malku dava plod. Ete, taka Nie gi rasporeduvame znamenijata za lugeto koi se zablagodaruvaat

    [59] Nuha, sekako, Nie go isprativme do narodot negov I rece: “Narode moj, obozavajte go Allaha. Vie drug bog osven Nego nemate. Jas za vas, navistina, se plasam od kaznata na Denot golem

    [60] olemcite od narodot negov rekoa: “Da, nie smetame deka si, navistina, vo zabluda jasna

    [61] uh rece: “O narode moj, pri mene nema zabluda; jas sum, navistina, pejgamber od Gospodarot na svetovite

    [62] i gi izvestuvam pratenijata od Gospodarot moj i ve sovetuvam. Od Allah go znam ona sto vie ne go znaete

    [63] Ili pak se cudite sto vi dojde Spomen od Gospodarot vas, preku eden covek od vas, za da ve opomene: da bidete bogobojazlivi... On za da vi se smiluva

    [64] Pa, go smetaa za lazen. A nego i onie koi bea so nego Nie gi spasivme vo brodot. A onie koi frlaa laga vrz znamenijata Nasi gi potopivme. Bea slepi luge, navistina

    [65] A do Ad Nie go isprativme Huda, bratot nivni. Rece: “O narode moj, obozavajte go Allaha. Vie drug bog osven Nego nemate. Zarem ne ste bogobojaZLIVI

    [66] Golemcite od narodot negov, koi ne veruvaa, rekoa: “Nie, navistina, sme pri mislenje deka si bezumnik i drzime deka si megu laskovcite

    [67] Rece: “O narode moj, pri mene nema bezumnost; jas sum, navistina, pejgamber od Gospodarot na svetovite

    [68] Vi gi izvestuvam pratenijata od Gospodarot moj i doverliv sovetnik sum vas

    [69] Ili se cudite sto vi dojde Spomen od Gospodarot vas, preku eden covek od vas, za da ve predupredi. Setete se koga ON, po narodot Nuhov, ve opredeli za halifi, i koga go zgolemi vasiot rast vo tvorestvoto. Pa, setete se na blagodatite Allahovi za da se spasite

    [70] Rekoa: “Ni dojde li za da go obozavame Allaha, samo Nego, a da go ostavime ona sto go obozavaa predcite nasi. Daj ni go ona sto ni go vetuvas ako si megu iskrenite

    [71] Rece: “Padnaa vrz vas, sekaKO, OD Gospodarot vas I zloi gnev. Ke raspravate li so mene za iminjata so koi gi imenuvavte, vie i predcite vasi, onie za koi Allah ne objavi nikakov dokaz? Ocekuvajte, i jas, navistina, ke ocekuvam so vas

    [72] Togas Nie gi spasivme nego i onie so nego so Milosta Nasa. I celosno gi istrebivme onie koi frlaa laga vrz ajetite Nasi i koi ne bea vernici

    [73] I do Semud Nie go isprativme Saliha, bratot nivni. Salih rece:“O narode moj, obozavajte go Allaha; vie drug bog osven Nego nemate. Sekako, vi dojde objasnuvanje od Gospodarot vas. Ovaa kamila e Allahovo znamenie za vas. Ostavete ja da pase po zemjata Allahova i ne pravete A nikakvo zlo zasto ke ve obzeme kazna bolna

    [74] Setete se koga ON, po Ad, ve opredeli za halifi, i koga ve naseli na zemjata niz cii ramnini podigavte dvorovi a vo ridovite palati. Setete se na blagodatite Allahovi i ne sirete po zemjata bezredie kako sto sirat bezrednicite

    [75] A golemcite koi se duvaa od narodot negov na onie koi veruvaa od niv, sto gi smetaa slabi, im rekoa: “Znaete li deka, navistina, Salih e ispraten od Gospodarot negov?“ - Rekoa: “Nie, navistina, veruvame vo ona so sto e ispraten

    [76] Onie koi se duvaa, rekoa: “Nie, navistina, ne veruvame vo ona vo sto vie veruvate

    [77] Pa, ja zaklaa onaa kamila i se oddalecija od naredbata na Gospodarot svoj, i rekoa: “O Salih, daj ni go ona sto ni go veti ako si megu pejgamberite

    [78] I togas gi sibna zemjotres; ostanaa vo domovite svoi, skameneti

    [79] Pa, Salih se svrte od nivi rece: “O narode moj, vi go izvestiv samo pratenieto od Gospodarot moj i ve posovetuvav. No, mteete, vie ne GI sakate sovetuvacite

    [80] I Luta Nie go isprativme; koga rece: “O narode moj, zarem pravite sramno delo koe nikoj pred vas na svetov ne go pravese

    [81] a, vie mesto kon zenite strastno priogate kon mazite. Ete i vie ste narod rasipnicki

    [82] Narodot negov, odgovarajki, rece vaka: “Isterajte gi od naselbite vasi. Toa se, navistina, luge koi postojano se snemuvaat

    [83] Pa, Nie nego i semejstvoto negovo, osven zena mu, gi spasivme. I taa bese megu stradalnicite

    [84] I vrz niv padna golem dozd - ta, pogledni kakva bese kaznata vrz silnicite

    [85] do Medjen Nie go isprativme Suajba, bratot nivni. Rece: “O narode moj, obozavajte go Allaha; vie drug bog osven Nego nemate. MKSSekako, vi dojde objasnuvanje od Gospodarot vas. Merete i vagajte pravedno i na lugeto ne otkinuvajte im Od stvarite nivni; ne sejte bezredie po zemjata, po veke vospostaveniot red na nea. Ete, toa e podobro za vas ako ste vernici

    [86] Ne pravete stapica na pat, zagrozuvajki i od patot Allahov, odvrakajki gi onie koi veruvaat vo Nego, a teznejki kon kriviot pat. Setete se koga bevte malkumina, pa On ve razmnozi. Pogledni kakva bese kaznata za bezrednicite

    [87] Ako edna druzina megu vas veruva vo ona so sto sum ispraten, a druga ne veruva - ta, strpete se dodeka Allah ne presudi megu nas. On e megu sudiite Najdobriot

    [88] Golemcite "megu narodot negov, koi se duvaa, rekoa: “O Suajb, ili ke te isterame so onie koi veruvaat od gradov nas ili pak, sigurno, ke te vratime vo verata nasa." Sruajb rece: “Zarem i pokraj toa sto sme prisileni na toa

    [89] Taka, vrz Allah nie bi frlale laga ako se vratime vo verata vasa po Allahovoto izbavuvanje od nea. Nam ne ni dolikuva da se vratime kon taa vera zasto Allah, Gospodarot nas, ne go saka toa. Gospodarot nas, so znaenjeto, gi opfaka site nesta. Vrz Allah se potpirame. Gospodare nas, megu nas i narodot nas, presudi ni pravedno zasto Ti si, megu sudiite, Najdobriot

    [90] Golemcite od narodot negOV, koi ne veruvaa, rekoa: “Ako go sledite Suajba, togas, navistina, ke bidete megu porazenite

    [91] I togas gi sibna zemjotres pa ostanaa vo domovite svoi, skameneti

    [92] Onie koi go smetaa Suajba za lasko - toa ne im vredese nisto. Onie koi go smetaa Suajba za lasko, tokmu, bea porazenite

    [93] toj togas gi zavrti plekite i rece: “O narode moj, VI gi dostaviv pratenijata od Gospodarot moj I ve posovetuvav. Togas, zosto da se zalostam zaradi narodot nevernicki

    [94] I vo nieden grad Nie ne isprativme pejgamber a zitelite negovi da ne gi kaznevme so nesreka i steta za da bidat potcineti

    [95] Potoa Nie nesrekata ja zamenivme so dobro, dodeka se razmnozija i rekoa: “I nasite predci gi snaogase steta i nesreka." I, togas, Nie gi kaznivme odnenadez bez da usetat

    [96] A zitelite na gradot da veruvaa i da bea bogobojazlivi Nie ke im otvorevme beriketi i OD nebo i od zemja, no lazea, i za ona sto go specalija, Nie gi kaznivme

    [97] Pa, sigurni li se zitelite od gradot deka nema da gi sibne nesreka od Nas dodeka se vo domovite, spiejki

    [98] ili, pak, sigurni li se zitelite na gradot deka nema da gi sibne nesreka vsrede den, igrajki

    [99] Pa, sigurni li se vo kaznata Allahova? Vo kaznata Allahova sigurni se lugeto porazeni

    [100] Ne li se upateni kon toa onie koi ja nasleduvaat zemjata, po onie koi ziveeja na nea deka, dokolku sakame, Nie ke gi pogodime so nesreka zaradi grevovite Nivni i deka Ke Gi zapecatime srcata nivni, pa, onie ne slusaat

    [101] Ete, toa se gradovi za cii slucki Nie ti kazuvame. Nim im doagaa, sekako, pejgamberi so jasnotii, no ne veruvaa vo ona sto go smetaa za lazno od porano. Ete, taka Allah gi zapecatuva srcata na nevernicite

    [102] I kaj mnozinstvoto od niv Nie ne najdovme Nisto od Dogovorot, a, sosem sigurno, vidovme deka MNOZINSTVOTO OD NIV se rasipani

    [103] I po niv, potoa, Nie go isprativme Musa so znamenija Nasi, do faraonot i golemcite koi bea so nego... pa, zulum napravija. Togas, pogledni kakva bese kaznata za bezrednicite

    [104] I Musa rece: “O faraone, jas sum, navistina, pejgamber od ospodarot na svetovite

    [105] Izvesno e deka jas za Allah zboruvam samo vistina. Vi dojdov so objasnuvanje od Gospodarot vas. Pa, isprati gi so mene sinovite Izrailovi

    [106] Rece:“Ako si dojden so znamenie, togas, pokazi go, ako si megu iskrenite

    [107] I togas go frli Musa svojot stap I ete, ocigledno, zmija

    [108] I ja izvadi rakata i taa, ete, za gledacite, stana bela

    [109] Golemcite od narodot faraonov, rekoa: “Ovoj, navistina, e volsebnik znalec

    [110] i posakuva da ve istera od zemjata vasa, pa, sto nareduvate

    [111] Rekoa: “Zadrzi gii negoi brat mu, i isprati po gradovite 99 da se soberat

    [112] ke ti dojdat, site od niv, so volsebnik znalec

    [113] mu dojdoa volsebnicite na faraonot, i rekoa: “Ke ima li za nas, navistina, nagrada ako ispadneme pobednici

    [114] Rece: “Da, vie ste megu blis kite, sekako

    [115] Rekoa:““O Musa, ili ti da frlis ili pak nie da frlime

    [116] Rece: “Frlete vie!" I bide jki frlija ocite na lugeto im magepsaa, se isplasija; izvedoa volsebnistvo golemo

    [117] I na Musa Nie mu vdahnavme: s 939 “frli go stapot!" I stapot ne gov, ete, go progolta se ona sto go izvedoa

    [118] Pa, ete se sluci vistinata i bidna nistozno ona sto go ra botea

    [119] I togas tie bea pobedeni I stanaa mali

    [120] I volsebnicite se frlija so licata nivni na zemja

    [121] i rekoa: “Nie veruvame vo Gospodarot na svetovite

    [122] Gospodarot na Musa i na Harun

    [123] faraonot im rece: “Ke poveruvate li vo toa pred da vi dozvolam? Toa e edno klopko, navistina, so koe gi spletkavte vo gradot za da gi isterate OD nego zitelite negovi. E pa, ke uznaete

    [124] Ke vi gi isposecam racete vasi, sosem sigurno, I nozete vasi, vkrsteni odzadi a potoa 7 939 site ke ve raspnam

    [125] Onie rekoa: “Nie, navistina, se upravuvame kon Gospodarot nas

    [126] Ti ni zameruvas zaradi toa sto poveruvavme vo znamenijata OD Gospodarot nas koi, sekako, ni dojdoa. Gospodare nas, daj ni trpelivost i ovozmozi Ni da umreme kako Poslusni

    [127] I golemcite megu narodot faraonov, rekoa: “Ke go ostavite li Musa i narodot negov da seat bezredie na zemjata, i da ve ostavi tebe i bozestvata tvoi?" Rece: “Ke gi ispotpeam sinovite NIVNI, a ke gi ostavam vo Zivot kerkite nivni zasto, navistina, nasata mok e nad nivnata

    [128] I Musa mu rece na narodot svoj: “Barajte pomos od Allahi bidete trpelivi. Zemjata, navistina e - Allahova! So posak Svoj, od robovite Negovi, ja nasleduvaat: nagrada e za bogobojazlivite

    [129] Onie rekoa: “Bevme progonuvani i pred da ni dojdes i po doaganjeto tvoe. On rece: “Gospodarot vas, mozebi, ke go unisti neprijatelot vas i ke ve postavi za halifi na zemjata pa togas ke vidi kako rabotite

    [130] I Nie semejstvoto faraonovo, sekako, go kaznuvavme so godini i mu gi skratuvavme plodovite za da se sekavaat

    [131] Pa, koga ke im dojdese dobro, zboruvaa: “Ova e za nas, a ako im se slucese zlo, davaa znak na Musa i na onie so nego. No, navistina, predznacite nivni se kaj Allah. Megutoa, mnozinstvoto od Niv ne znaat

    [132] I onie rekoa: “I so kolku bilo znamenija da ni dojdes za da ne magepsas nie nema da ti veruvame

    [133] I togas Nie im isprativme i poplava i skakulci, I VOSKI, I zabi, i krv - znamenija potenko izlozuvani. Pa, se duvaa i bea narod silnicki

    [134] A koga ke im se slucese kazna, zboruvaa: “O Musa, povikaj go za nas Gospodarot tvoj po vospostaveniot dogovor so tebe. A dokolku ja otstranis od nas kaznata ke ti veruvame, sekako, i ke gi ispratime so tebe sinovite Izrailovi

    [135] I bidejki Nie ja otstranivme kaznata od niv do rok do koj mozat da izdrzat, - onie vednas go raskinaa dogovorot

    [136] Nie im se odmazdivme, togas, so toa sto v more gi potopivme zasto onie, navistina, gi smetaa za lazni znamenijata Nasi i gi zanemaruvaa

    [137] na lugeto koi bea veke istosteni Nie im gi ostavivme vO nasledstvo istocnite I zapadnite delovi na zemjata: gi blagoslovivme. I se ispolni ubaviot zbor na Gospodarot tvoj za decata Izrailovi, zasto bea trpelivi. I Nie go poravnivme so zemja ona sto go gradese faraonot i narodot negov, i ona sto go zidaa

    [138] A sinovite Izrailovi Nie gi pominavme preku more. I taka naidoa na luge oddadeni na kipovite nivni. Rekoa: “O Musa, napravi ni bozestvo kako sto e bozestvoto nivno!" Rece: “Vie ste, navistina, luge neznaenkovcite

    [139] I ke bide unisteno ona vrz sto se potpiraat, navistina! I ke bide nISstozZNoO ona STO go rabotea, sigurno

    [140] Rece: “Pokraj Allah li barate drug bog? On ve odlikuva nad lugeto

    [141] I koga Nie ve izbavivme od semejstvoto faraonovo koe postojano vi opredeluvase kazna pakosna, ubivajki gi vasite SINOVI, a, ostavajki giI Vo ZIVOT vasite kerki... vo toa, ete, imavte, od Gospodarot vas, benja golema

    [142] I Nie mu vetivme na Musa triesetnokna sredba, i dodadovme uste deset, pa stanaa cetirieset za da se ispolni casot za sredbata opredelen: so Gospodarot negov. I Musa mu rece na bratot Harun: “Bidi moj naslednik, za narodot moj! Vospostavuvaj red! I ne sledi go patot na bezrednicite

    [143] I bidejki Musa dojde vo casot Nas opredelen, vo koj Gospodarot zboruvase so nego, rece: “O Gospodare moj, pokazi mi se da Te vidam!" Rece: “Nikogas nema da Me vidis! No, pogledni go ridot. Ako ostane tuka kade sto e -ke Me vidis. I bidejki Gospodarot negov mu se predoci na ridot i ON go zdrobi ridot a Musa se onesvesti. I stom dojde pri svest, rece: “Slaven bidi, pokajuvanjeto Tebe Gi go upatuvam i jas sum prv megu vernicite

    [144] Allah rece: “O Musa, Jas, navistina, te odlikuvav nad lugeto i so pratenijata Moii so Zborot Moj. Pa, prifati go ona Sto ti go dadov i bidi megu blagodarnite

    [145] I Nie na plocite mu napisavme uka za se i potenko objasnuvanje za se. Prifati go, togas, so volja I nareduvaj mu na narodot tvoj, taka sto ke gi prifati na najdobar nacin; i ke im go pokazam Domot na rasipanite

    [146] Ke gi odvratam od znamenijata Moi onie koi bespravno se duvaat po zemjata. I sekoe znamenie da go vidat vo nego ne ke veruvaat. Ako go vidat patot VISTINSKI ne ke go prifatat. A ako, pak, go vidat patot los go prifakaat. Ete, toa zaradi sto gi smetaa za lazni znamenijata Nasi i sto gi zanemaruvaa

    [147] Onie koi gi smetaa za lazni znamenijata Nasi i Sredbata na Denot ahiretski... ke propadnat delata nivni. Ke bidat li nagradeni poinaku otkolku sto rabotea

    [148] I narodot na Musa po nego OD nakitot negov napravi tele otelotvoreno koe rikase. Ne gledaat li deka toa, navistina, ne im zboruva i deka ne gi upatuva po Patot? Prifatija tele i bea nevernici

    [149] I bidejki se pokajaa i vidoa deka skrsnaa vo zabluda, rekoa: “Da ne ni se smiluvase Gospodarot nas i da ne ni prostese ke bevme megu porazenite, sekako

    [150] I bidejki Musa se vrati kaj narodot svoj, lut i ozalosten, rece: “E, kolku loso me nasledivte vo otsastvoto moe! Neli pobrzavte so naredbata od Gospodarot vas?“ Gi rasfrla plocite i go fati za kosa brata si, tegnejki go kon sebe. I mu rece: “Sine od majka mi, narodot me smetase slab i samo sto ne me ubija. Ne ponizuvaj me zaedno so neprijatelite i ne izednacuvaj me so narodot nevernicki

    [151] Musa rece: “Gospodare moj, prosti ni, mene i nabratmii vovedi ne vo milosta Tvoja. Gi si megu milostivite Najmilostiviot

    [152] Na onie koi go prifatija teleto ke gi stigne lutinata od Gospodarot i ponizuvanje vo zivotot na ovoj svet. Ete, taka Nie gi kaznuvame onie koi lagi izmisluvaat

    [153] Onie koi rabotea zli dela I koi potoa se pokajaa I koi veruvaa...Gospodarot tvoj, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [154] I bidejki lutinata na Musa popusti gi zede plocite na koi bea vpisani i Patokazot i Milosta za onie koi, sekako, se plasat od Gospodarot svoj

    [155] I Musa odbra od svojot narod sedumdeset luge za sostanokot so Nas. I bidejki gi sibna zemjotres, toj rece: “O Gospodare moj, da posakase ke gi unistese od porano. I mene, isto taka. Zarem ke ne kaznis za ona sto go napravija od nas onie koi se bezumnici? Toa, sekako,e iskusenie od Tebe, so koe skrsnuvas od patot vistinski kogo sakas i upatuvas po patot vistinski kogo sakas. Ti si nas Zastitnik; prosti nii smiluvaj ni se! Megu prostuvacite Gi si Najdobriot

    [156] I vpisi za nas na ovoj svet dobro a dobro i na Ahiret. Nie, sekako, bevme upateni kon Tebe." A On rece: “Kaznata Moja go snajduva onoj kogo Jas sakam, a milosta Moja gi opfaka site nesta. Toa ke im go vpisam na onie koi se bogobojazlivi, I koi zekat davaat i koi vo ajetite Nasi veruvaat

    [157] onie koi go sledat glasnikot pejgamber, koj ne znae da pisuva i da cita, kogo go naogaat zaveden kaj NIV - I Vo Tevrat i vo Indzil - i koj im nareduva dobro i koj im zabranuva zlo, i koj im gi dozvoluva dobrite jadenja, a im gi zabranuva necistite, I koj gi osloboduva od tovarot svoj I OD prangite koi se vrz niv; I onie koi mu veruvaat, I koi go poddrzuvaat, i koi go pomagaat, i koi go sledat nego i objavenata mu svetlina... tokmu, spasenite se

    [158] Kazi: “O luge, jas sum, navistina, pejgamber vas - za site; vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! Nema drug bog osven Nego. On ozivuva i On usmrtuva! Veruvajte i vo Allah i vo glasnikot pejgamber Negov, koj ne znae ni da cita ni da pisuva, koj veruva i vo Allah i vo Zborot Negovi sledete go za da bidete upateni

    [159] I megu narodot na Musa imase zaednica koja KON vistinata upatuvase i so nea pravedno postapuvase

    [160] Nie gi razdrobivme vo dvanaeset pleminja i druzini, i na Musa mu vdahnavme koga narodot negov pobara od nego da se napie voda: “Udri so stapot tvoj na karpata!" I togas od nea potekoa dvanaeset izvori. Sekoja druzina go znaese poiloto svoe. I Nie od oblak vrz niv senki soboruvavme i prepelici i mani im isprakavme. Jadete od dobrata so koi ve snabdevme.I. nam zulum ne ni napravija tuku samite sebesi zulum si napravija

    [161] I koga im bese receno: “Stanuvajte vo ovaa naselba i jadete vo nea od kade sakate,i kazete: “Proska!" - i niz vratata vlezete nickum: ke vi gi prostam grevovite vasi, a na dobrocinitelite Ke im gi zgolemime delata

    [162] Pa, onie od niv koi napravija zulum, go promenija govorot: poinaku od ona sto im bese kazano i, bidejki zulum pravea, OD nebo Nie kazna im spustivme

    [163] I prasaj gi za naselbata koja bese smestena kraj more, koga za sabota gresea. Toj den koga praznuvaa im doagaa ribite NIVNI, ocigledno, a toj den koga ne praznuvaa, ne im dogaa. Ete, taka Nie gi isprobavme zatoa sto rasipnicki se odnesuvaa

    [164] I koga edna zaednica megu niv rece: “Zosto sovetuvate narod kogo ke go unisti Allah ILI kogo ke go kazni so silna kazna?“ Rekoa: “Za da imame opravduvanje kaj Gospodarot vas i da bidat bogobojazlivi

    [165] I bidejki go zaboravija ona so sto bea opomenuvani onie koi zabranuvaa zlo Nie gi izbavivme, a gi kaznivme onie koi zulum pravea so silna kazna zatoa sto rasipnicki se odnesuvaa

    [166] I bidejki ne se potcinija na ona sto im bese zabraneto, Nie im rekovme: “Bidete majmuni prezreni

    [167] koga Gospodarot tvoj vozglasi deka do Denot suden ke im isprati, sosem sigurno, nekogo koj ke gi maci so kazna najteska. Gospodarot tvoj, navistina, e brz Kaznuvac i ON, sekako, e Prostuvac i Somilosen

    [168] I Nie niv gi razdrobivme vo zaednici na zemjata. Megu niv imase i dobri luge i losi luge. Gi isprobavme i so dobri i so losi raboti za da se vratat

    [169] Po niv, togas, se redea pokolenija koi ja nasledija Knigata sobirajki gi bezvrednite raboti na ovoj svet i govorejki: “Ke ni bide prosteno." I ako im dojdat nesta sto se na niv slicni ke gi zemaat. Ne e li prifaten od niv Dogovorot od Knigata, za Allah da zboruvaat samo vistina i da go proucuvaat ona sto e vo nea? Kukata ahiretska e podobra za bogobojazlivite. Nema li da se vrazumite

    [170] Onie koi cvrsto se pridrzuvaat kon Knigata i koi namaz izvrsuvaat... Nie, navistina, ne ke ja prenebregneme nagradata na dobrite

    [171] koga Nie nad niv podignavme planina kako da e oblak, I koga pomislija deka ke se srusi vrz niv: “Prifatete go odlucno ona sto vi go dadovme i setete se na ona sto e vo nego za da bidete bogobojazlivi

    [172] I koga Gospodarot tvoj od sinovite Ademovi go izvede POTOMSTVOTO NIVNO - OD plekite NIVNI - i koga pobara od niv da posvedocat protiv sebe: “Neli sum jas Gospodarot vas?" Rekoa: “Kako da ne, svedocime!" - za da ne recat na Denot suden: “Nie za ova, navistina, ne bevme vo tek

    [173] Ili da ne recete: “Predcite nasi, pred nas, zdruzenik mu pripisuvaa na Allah, a nie sme samo pokolenie nivno, navistina! Ke ne upropastis li za ona sto go rabotea laskovcite

    [174] I ete, taka Nie potenko gi objasnuvame znamenijata za da se vratat

    [175] I kazi im go spomenot od onoj sto mu gi dadovme znamenijata Nasi pa se povlece od NIV; i, go sledese Sejtanot i bese megu skrsnatite

    [176] I da sakavme Nie so znamenijata ke go izvisevme, no toj se prikova za zemjata i ja sledese strasta. Primerot negov e kako primer na kuce. Ako go isteras ke go isplazi jazikot, a ako go ostavis i togas ke go isplazi jazikot. Ete, takov e primerot na onie koi gi smetaa za lazni znamenijata Nasi. Kazuvaj gi kazuvanjata za da razmisluvaat

    [177] samo kolku e los primerot na onie koi gi smetaa za lazni znamenijata Nasi! Samite sebesi zulum si napravija

    [178] Od Allah upateniot e upaten, a od Allah vo zabluda skrsnatite..pa, tie se, tokmu, porazenite

    [179] Nie sozdadovme i dzinovi mnogu i luge mnogu za Dzehennemot: imaat srca, no so niv ne razbiraat, imaat oci, no so NIV ne gledaat, imaat usi, no so Niv ne slusaat, - kako dobitok se, duri i uste polosi. Sekako, ramnodusni se

    [180] Najubavite iminja se - Allahovite! I so niv molete Mu se! Ostavete gi onie sto gi prenebregnuvaat iminjata Negovi. Ke bidat kazneti za ona sto go rabotea

    [181] A megu onie koi Nie gi sozdadovme ima druzina...kon vistinata upatuvaat i spored nea pravedno postapuvaat

    [182] Na onie koi gi smetaa za lazni ajetite Nasi postapno, OD kaj sto ne znaat, kon propast ke gi turkame

    [183] I Jas ke im opredelam rok. Itrinata Moja e cvrsta, navistina

    [184] Ne razmisluvaat li? Drugarot nivni ne e bezumnik. One samo opomenuvac jasen

    [185] Ne gledas li vo Zemjatai vo nebesata i vo ona sto go ima sozdadeno Allah deka mozebi im se priblizuva krajot nivni? Togas. vo koj govor po nego veruvaat

    [186] Onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda nikoj ne moze da go upati. I gi pusta da talkaat vo neverieto nivno

    [187] Ge prasuvaat za Casot: “Koga ke se sluci?" Kazi: “Znaenjeto za toa, navistina, e kaj Gospodarot moj. „Samo ON vremeto negovo ke go obelodeni. Tezok ke bide toj za Zemjata i za nebesata. Ke vi dojde odnenadez." Te prasuvaat za nego kako ti da go kries znaenjeto za toa. Kazi: “Znaenjeto za toa, navistina, e kaj Allah, No mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [188] Kazi: “Ne sum moken za sebe ni da si nastetam ni da si koristam, osven ona sto Allah go saka. Koga bi ja znael tajnata bi gi zgolemil dobrata i ne bi me naslo zlo. Jas sum samo radosnik i opomenuvac za lugeto koi veruvaat

    [189] On e Onoj koj ve sozdade od eden covek i od nego, isto taka, sozdade sopruga za da toj najde smirna tvo nea. NBidejki ja pregrna ponese lesen tovar, i go nosese, i bidejki mu olesni, Mu se pomolija na Allah, Gospodarot nivni: “Ako ni dades dobro ke bideme potomok megu blagodarnite, navistina

    [190] I bidejki im dade potomok dobar mu pripisaa zdruzenici vo ona sto im go dade. Ga, Allah e nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [191] Go zdruzuvaat li ona sto NISTO ne sozdava - a tie se sozdadeni

    [192] koi ne mozat da im pomognat a nitu samite sebesi da si pomognat

    [193] A ako gi povikas kon Patokazot ne ke te sledat. Za niv e seedno dali ke gi povikuvate ili, pak, ke si molcete

    [194] Onie kon koi molba upatuvate, a ne kon Allah, se robovi slicni vam, navistina! Pa, povikuvajte gi i, ako ste iskreni, ke vi se ozvijat li

    [195] Imaat li noze so koi odat? Ili race so koi fakaat? Ili OCI so koi gledaat? Ili usi so koi slusaat? Kazi: “Povikajte gi zdruzenicite vasi koi mu gi zdruzuvate na Allah, i lukavo postavete se protiv mene, no nemojte da ne ocekuvate

    [196] Zastitnikot moj e - Allah! On objavi Kniga i On gi stiti dobrite

    [197] A onie koi upatuvaat molba na drug a ne na Allah ne ke im pomognat a nitu sebesi ke si pomognat

    [198] A ako gi povikas kon Patokazot - ne slusaat! Gi gledas kako te gledaat, no ne gledaat

    [199] Bidi umeren! Nareduvaj dobro i izbegnuvaj gi neznaenkovcite

    [200] ako Sejtanot nastojuva da te nasoci kon zlo, togas, pobaraj pribeziste kaj Allah. On, navistina, e Slusac i Znalec

    [201] Koga druzinite sejtanski ke gi doprat, bogobojazlivite se sekavat na Allah i togas gledaat vistinski

    [202] Brakata nivni sejtanski gi turkaat vo zabluda. Po toa ne doagaat pri sebe

    [203] A ako ne im doneses ajet, zboruvaat: “Zosto ti ne go izmisluvas?" Kazi: “Jas go sledam samo ona sto mi se objavuva od Gospodarot moj. Ova se ociglednosti od Gospodarot vas, i Patokaz i Milost za lugeto koi veruvaat

    [204] I koga Kuranot ke se cita glasno, slusajte go i ne zboruvajte za da vi se smiluva

    [205] I spomenuvaj go Gospodarot tvoj vo sebe, so strahopocit i skrisno, bezglasno, i nautroi prikvecerina, i ne bidi megu ramnodusnite

    [206] Onie koi se vo blizinata na Gospodarot tvoj, navistina, ne se dvoumat da pravat ibadet, Go velicaat i na sedzde Mu pagaat

    Воен плен

    Surah 8

    [1] Te prasuvaat za plenot. Kazi: “Plenot e od Allah i od pejgamberot. Pa, plasete se od Allah. Sredete gi odnosite ednisodrugi. Bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov ako ste vernici

    [2] Da, vernici se onie koi, ako se spomene Allah, treperat srcata nivni, a ako im se kazuvaat ajetite Negovi im se zgolemuva imanot i se potpiraat vrz Gospodarot svoj

    [3] onie koi namaz izvrsuvaat I koi od nafakata Nasa delat

    [4] Vernici se tie VISTINSKI. Za niv ima stepeni kaj Gospodarot, i proska i nafaka blagorodna

    [5] Kako sto te izvede Gospodarot tvoj od domot tvoj ispravno. I edna druzina megu vernicite toa go prezirase

    [6] Raspravaa so tebe za Vistinata po ociglednosta nejzina ete, kako da se turkaat vo smrt ocigledna, a, tokmu, gledaat

    [7] I koga Allah ke vi veti edna od dvete druzini deka e vasa vie, navistina, posakuvate nenaoruzenata da bide vasa. Allah posakuva da se ovistini vistinata so zborovite Negovi I da se presecat korenite na nevernicite

    [8] da ja ovistini vistinata a da ja unisti nevistinata, pa makar toa go mrazele silnicite

    [9] Koga baravte pomos od Gospodarot vas, ON vi se ozva. Jas, navistina, ve poddrzav so iljada meleki koi doagaa ednizadrugi

    [10] Allah toa go napravi samo da ve zaraduva i vo toa da gi smirete srcata vasi. Pomosta e samo kaj Allah. Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [11] koga On vi odredi lesen son da ve obzeme, da ve zastiti od Svoja strana, i koga vi spusti od nebo voda za da ve ocisti so nea i da ja otstrani od vas necistotijata sejtanska i da gi povrze srcata vasi i da gi zacvrsti stapalkite

    [12] i koga Gospodarot tvoj im vdahna na melekite: “Jas sum, navistina, so vas: bodrete gi, togas, onie koi veruvaat." Vo srcata na onie koi ne veruvaat ke frlam strav. Pa, udirajte gi po vratovite i po prstite

    [13] Zaradi protivenjeto NIVNO i na Allah i na pejgamberot Negov. A onoj koj se protivi na Allah i na pejgamberot Negov ta, Allah e Silen Kaznuvac

    [14] Ete, taka vi e. Iskusete ja kaznata, a za nevernicite, navistina, ima kazna ognena

    [15] O vernici, koga ke se spravite so onie koi ne veruvaat, koi doagaat vo redovi,togas, ne vrtete gi plekite

    [16] Onoj koj ke pobegne togas, osven onoj koj prividno bega za da se vrati vo borba, ili koj se pridrzuva na druga druzina, sekako, se vraka so lutinata Allahova i Dzehennemot e - prestojuvalisteto negovo! E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [17] I vie ne gi ubivavte, tuku Allah gi ubivase. I koga frlase ti ne frlase, tuku Allah frlase za da gi isproba vernicite so iskusenie ubavo. Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [18] Ete, taka vi e. Allah, navistina, cini da venat spletkite na nevernicite

    [19] Ako baravte da pobedite pa, ete, pobedata vi dojde. A ako prekinete - ta, toa e podobro za vas. A ako, pak, se vratite i Nie ke se vratime. Druzinata vasa vo nisto ne ke vi koristi i bez ogled na brojot. Allah, navistina, e so vernicite

    [20] O vernici, bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov. I ne vrtete Mu gi plekite. Vie, tokmu, slusate

    [21] ne bidete kako onie koi zboruvaa: “Slusame," a, vsusnost, ne slusaat

    [22] zasto najlosi bitija kaj Allah, navistina, se onie koi se gluvonemi, onie koi nisto ne sfakaat

    [23] Allah da znaese deka kaj niv ima nekakvo dobro On ke gi naterase da slusaat. A da gi naterase da slusaat pak ke gi svrtat plekite zasto tie, sekako, ramnodusni se i onaka

    [24] vernici, ozvijte se na Allah i na pejgamberot Negov koga ve povikuvaat zasto toa ke ve zazivee. Znajte deka Allah, navistina, se vmesuva megu covekot i srceto negovo i deka, sekako, kaj Nego ke se zberete

    [25] I cuvajte se od spletki koi ke gi pogodat samo onie megu vas koi zulum napravija. I znajte deka Allah, navistina, e Silen Kaznuvac

    [26] I setete se koga bevte malkumina, koga ve smetaa za slabi, plasejki se da ne ve fatat luGgeto i koga On, so pomosta Svoja, ve poddrza i ve zajakna, I ve snabde so dobra za da bidete blagodarni

    [27] O vernici, ne izneveruvajte Go Allaha i pejgamberot Negov, i amanetot vas ednisodrugi ne izneveruvajte go. Vie, sekako, znaete

    [28] Znajte deka, navistina, IMotot vas i decata vasi se iskusenie i deka, sekako, kaj Allah ima nagrada golema

    [29] O vernici, ako se plasite. od Allah ke ve osposobi da prosuduvate sto e dobro a stoe. zlo, i ke gi zanemari zlite postapki vasi, I ke vi prosti. Allah poseduva dobrotija golema

    [30] I koga nevernicite ti pravea spletki za da te zatvorat ili da te ubijat ili da te isteraat... NPravea spletki a Allah gi otstrani. Allah e najdobar vo toa

    [31] koga im se kazuvani ajetite Nasi, rekoa: “Slusnavme veke i, da posakame, ke kazuvame slicno na toa; ova se samo prikaski na pokolenijata odamnesni

    [32] koga rekoa: “Gospodare, ako e ova vistina od Tebe, spusti ni, togas, kamenja od nebo mesto dozd ili daj ni kazna bolna

    [33] Allah ne gi kaznuva vo prisustvo tvoe. Allah ne e kaznuvac nivni - onie, vsusnost, baraat proska

    [34] Kaznuvanjeto nivno od Allah e opravdano zasto onie oddalecuvaat drugi od Mesdzidil Haram i ne se zastitnici Negovi. Zastitnicite negovi se bogobojazliIvi, NO MNOZINSTVOTO OD niv ne znaat

    [35] Namazot nivni vo Mesdzidul Haram e samo drdorenje i pleskanje. Probajte ja, togas, kaznata zatoa sto ne veruvavte

    [36] Onie koi ne veruvaat, navistina, go trosat imotot svoj za da odvrakaat od Allahoviot pat. Ta, ke go potrosat i ke zazalat i na kraj ke izgubat. Onie koi ne veruvaat vo Dzehennemot ke se zberat

    [37] a Allah da go oddeli dobroto od zloto i ON zloto nivno da go naplasti edninadrugi pa da gi natrupa site i da gi frli vo Dzehennemot! Onakvite se, tokmu, porazeni

    [38] Kazi im na onie koi ne veruvaat deka ako prestanat ke im bide prosteno ona sto pominalo, a ako, pak, se vratat... ta, iskustvoto na odamnesnite pokolenija e poznato

    [39] I borete se protiv niv se dodeka go snema spletkarenjeto I dodeka verata MAllahova ne bide prisutna. A ako prestanat... ta, Allah go gleda ona sto go rabotat

    [40] a ako gi svrtat plekite, znajte deka Allah, navistina, e Zastitnik vas. E, samo kolku dobar Zastitnik e On i samo kolku dobar Poddrznik e On

    [41] I znajte deka, navistina, od ona sto ke go zaplenite vo borba, togas, edna petina mu pripaga na Allah i na pejgamberot, i na rodninata negova, I na jetimite i na siromasnite, i na patnicite dokolku veruvate vo Allah i vo ona sto e objaveno do robot Nas, i vo denot vo koj se oddelija vistinata i nevistinata, vo denot vo koj se sudrija dve vojski. A Allah e Kadar za se

    [42] Koga vie bevte vo padinata pobliska, a onie vo padinata podalecna, a karavanot bese mnogu podolu od vas: a ako se dogovorevte nemase da se dogovorete za vremeto na sudirot, no Allah Ja opredeli naredbata koja stana delotvorna: da propadne onoj koj sto treba da propadne za da mu bide Jasno, a da ostane vo zivot onoj koj sto. treba da ostane vo zivot za da. mu bide jasno. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [43] Koga Allah vo son ti pokaza deka se malku, a da vi pokazevme deka se mnogu, ke izgubevte i ke se karavte, no Allah, ete, donese spas. ON, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [44] I koga se soocivte ON vo ocite vasi, smaluvajki gi, gi prikaza malku za Allah da ja opredeli naredbata koja se izvrsi. Kon Allah rabotite se vrakaat

    [45] O vernici, koga ke se sudrite so nekoja ceta, bidete cvrsti i spomenuvajte Go Allaha mnogu za da se spasite

    [46] I bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov; ne karajte se ednisodrugi zasto ke oslabnete i ke vi iscezne mokta. Bidete trpelivi! Allah, navistina, e so trpelivite

    [47] I ne bidete kako onie koi izlegoa od domovite svoi gordelivo, ocigledno pred lugeto, a koi, vsusnost, odvrakaat od Allahoviot pat. Allah go opfaka ona sto go rabotat

    [48] koga Sejtanot im gi razubavi delata nivni, rekoa: “Denes nikoj megu lugeto ne moze da ve pobedi zasto jas sum zastitnikot vas!" I bidejki dve ceti se sretnaa oci V oci Sejtanot se povlece po stapalkite svoi, i rece: “Da, jas sum daleku od vas i jas, navistina, go gledam ona sto vie ne go gledate, i da, jas stravuvam od Allak! FAllah e Silen Kaznuvac

    [49] Koga dvolicnite I onie vo cii srca ima bolestina zboruvaa: “Niv verata nivna gi izmami." A onoj koj ke se potpre vrz Allah .. pa, Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [50] E, samo da vidis koga melekite na onie koi ne veruvaa kako ke im gi zemaat dusite, udirajki gi po licata nivni i po plekite nivni: “Iskusete ja kaznata ognena

    [51] Ete, toa e zaradi ona sto go napravija racete vasi. A Allah, navistina, ne e zulumkar kon robovite

    [52] Slicno na obicajot na faraonovite luge i onie koi bea pred niv. Ne veruvaa vo znamenijata na Allah... pa, Allah gi kazni zaradi grevovite Nivni. Allah, navistina, e Jak, Silen Kaznuvac

    [53] Bidejki e taka, Allah, navistina, ne go menuva blagodatot koj go podari na lugeto se dodeka onie ne se izmenat samite sebesi. Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [54] Slicno na obicajot na faraonovite luge i onie sto bea pred niv. Gi smetaa za lazni znamenijata od Gospodarot svoj, pa Nie gi unistivme zaradi grevovite nivni i go potopivme semejstvoto faraonovo. Site bea zulumkari

    [55] Najlosite sustestva kaj Allah se onie koi prenebregnuvaat, togas, onie koi ne veruvaat

    [56] onie SO KOI TI SKLUCI DOGOvor pa, potoa, go krsat dogovorot svoj sekojpat, onie ne se bogobojazlivi

    [57] A ako se sudris so NIV VO borba, togas, isteraj gi za da se setat onie po niv

    [58] A ako, pak, se plasis da ne te izdade narodot, togas, vozvrati im na ist nacin. Allah, navistina, ne gi njubi predavnicite

    [59] Neka nevernicite, sekako, ne smetaat deka ke ja izbegnat kaznata. Onie, navistina, ne mozat da ja izbegnat kaznata Negova

    [60] Podgotvete protiv niv mok koja mozete da ja smognete, i KONJI za vojna so sto ke gi zaplasite i neprijatelot na Allah i neprijatelot vas i drugi osven niv. Vie ne gi znaete, a Allah gi znae. A ona sto ke go podelite na Allahoviot pat ke vi se nadopolni i nema da vi se napravi zlo

    [61] A ako se nakloneti kon mir pa, i ti bidi naklonet kon mir, I potpri se vrz Allah. ON, navistina, e Slusac i Znalec

    [62] A ako posakuvaat da te izmamat... pa, za tebe dovolen e Allah. On te krepi so pomosta Svoja a i so vernicite

    [63] I On gi spoi srcata nivni. I se sto e na zemjata da go potrosis ne bi gi spoil srcata NIVNI, no Allah niv gi spoi. ON, navistina, e Silen i Mudar

    [64] O pejgamberu, Allah ti e Dovolen i vernicite koi te sledat

    [65] pejgamberu, pottiknuvaj gi vernicite kon borba. Ako megu vas ima dvaeset trpelivi ke pobedat dveste, a ako, pak, megu vas ima sto ke pobedat iljada od onie koi ne veruvaat zasto onie se, navistina, luge koi ne sfakaat

    [66] E, sega, Allah vi olesni, I On znae deka ste, navistina, istosteni. Pa, ako megu vas ima sto trpelivi ke pobedat dveste, a ako, pak, megu vas ima iljada, ke pobedat, so odobrenieto Allahovo, dve iljadi. A Allah e so trpelivite

    [67] Na pejgamber ne mu e dozvoleno da ima zarobenici se dodeka ne izvojuva pobeda na zemjata. Vie gi posakuvate dobrata od ovoj svet, a Allah go posakuva Ahiret. Allah e Silen I Mudar

    [68] Koga ne bi bila Odlukata na Allah od porano vo ona sto go zemavte ke ve pogodese kazna golema, sigurno

    [69] Pa, jadete go ona sto go zaplenivte, sto e halal ubava hrana. I plasete se od Allah. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [70] pejgamberu, kazi im na zarobenicite koi se vo racete tvoi: “Ako Allah vidi vo srcata vasi dobro On ke vi dade dobro od ona sto vi e odzemeno, i On ke vi prosti." Allah e Prostuvac i Somilosen

    [71] A ako, pak, posakaat da te izneverat pa, onie i pred toa go izneveruvaa Allaha: togas, On najde nacin protiv niv. Allah e Znalec i Mudar

    [72] Onie koi veruvaa I koi se iselija I koi se borea na Allahoviot pat i so imotot svoj I SO ZIVOTOT svoj, I onie Koi zgrizuvaa i koi pomagaa... se zastitnici edninadrugi. A na onie koi veruvaa a ne se iselija VO nisto ne mozete da bidete zastitnici nivni se dodeka ne pomos od vas, vo verata, togas, dolznost vi e da im pomognete, no ne i protiv narodot megu kogo i vas ima dogovor. A Allah go gleda ona sto go rabotite

    [73] a onie koi ne veruvaat zastitnici se edninadrugi. Ako vie ne postapite taka na zemjata ke ima i spletka i bezredie golemo

    [74] A onie koi veruvaa, i koi se iselija, i koi se borea na Allahoviot pat, i onie koi zgrizuvaa i koi pomagaa... vistinski se vernici, navistina! Za niv ima i proska i nafaka blagorodna

    [75] A onie koi veruvaa po toa, i koi se iselija, i koi se borea so vas, sekako, od vas se! A rodninite, spored Knigata na Allah, pogolemi zastitnici se ednisodrugi. Allah, navistina, znae se

    Покајание

    Surah 9

    [1] Opomena od strana na Allah i od pejgamberot Negov do mnoguboscite so koi dogovor sklucivte

    [2] “Ca, patuvajte po zemjata cetiri meseci i znajte deka ste, navistina, nemokni pred Allah. A Allah, navistina, ke ja otkrie stramotata na nevernicite! “

    [3] Povikot od Allah I od pejgamberot Negov do lugeto na Denot od golemiot hadzdz: Allah, navistina, e daleku od mnoguboscite, a i pejgamberot Negov. Ta, ako se pokaete toa e podobro za vas a ako, pak, gi svrtete plekite, znajte deka ste vie, navistina, nemokni, i zaraduvaj gi onie koi ne veruvaat so kazna bolna

    [4] Izzemajki gi mnoguboscite so koi sklucivte dogovor a koi, Po toa, so nisto ne go prekrsija kon vas, a nitu pak nekogo pomognaa protiv vas; pa, Ispolnete go dogovorot kon NIV do denot za toa opredelen. Allah, navistina, gi njubi bogobojazlivite

    [5] Pa, koga svetite meseci ke pominat borete se protiv mnoguboscite, kade bilo da gi najdete, zarobuvajte gi, opkoluvajte gi, cekajte gi vo zaseda od sekoj vid! Pa, ako se pokajat, I ako namaz izvrsuvaat, i ako zekat davaat, pustete go patot NIVNI. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [6] A ako nekoj megu mnoguboscite pobara od tebe zasolniste, togas, zgrizi go se dodeka ne go slusne Allahoviot zbor, a potoa odvedi go do bezbedno mesto. Ete, toa e zaradi toa sto se luge koi, navistina, ne znaat

    [7] Kako da ima dogovor megu mnoguboscite i Allah i pejgamberot Negov, osven onie koi sklucija dogovor pri Mesdzidul Haram. Spored toa, ako se pridrzuvaat kon dogovorot so vas pridrzuvajte se i vie kon dogovorot so niv. Allah, navistina, gi njubi bogobojazlivite

    [8] Kako? Ako ve pobedat ne go pocituvaat, koga ste vie vo prasanje, ni dogovorot ni propisanata vera. Vi se umiluvaat so ustite svoi, a odbivaat so srcata svoi. A mnozinstvoto megu niv se rasipani

    [9] Gi zamenija ajetite Allahovi za nesto sto malku vredi I uste odvrakaat od Allahoviot pat. E, samo kolku e Loso ona sto go rabotat

    [10] Onie ne ja pocituvaat, vo vrska so vernikot, ni zimmijata ni rodninata - tokmu, preteruvaat

    [11] Pa, ako se pokajat, I ako namaz izvrsuvaat, i ako zekat davaat, togas, braka se vasi po vera. Nie ajetite potenko gi objasnuvame za lugeto koi znaat

    [12] A ako po dogovorot svoj gi prekrsat zakletvite svoi, I ako ja napadnat verata vasa, togas, borete se protiv vodacite na neverstvoto. Tie nemaat zakletvi za da prestanat

    [13] Ne ke se borite li kon lugeto koi gi prekrsija zakletvite nivni i koi sakaa da go isteraat pejgamberot? Onie, vsusnost, prvi ve napadnaa. Se plasite li od niv? Pa, Allah ima poveke pravo, ako ste vernici, da se plasite od Nego

    [14] Borete se protiv niv a Allah ke gi kazni so racete vasi, i ke gi ponizi, a vam ke vi pomogne protiv niv, i On ke gi izleci gradite na narodot verNICKI

    [15] I grizata od srcata nivni ke ja snema. Allah prostuva komu saka. Allah e Znalec i Mudar

    [16] Ili, pak, smetate li deka ke bidete ostaveni i deka Allah ne gi znae megu vas onie koi se borea i koi, osven Allah i pejgamberot Negov i vernicite, ne zemaa drugi zastitnici. A Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [17] Ne im dolikuva na mnoguboscite da gradat Allahovi dzamii koga onie so neveruvanjeto svedocat protiv sebesi? Delata nivni propadnaa i onie vo ognot za navek ke ostanat

    [18] Dzamiite Allahovi, navistina, gi gradat onie koi veruvaat i vo Allah i vo Denot suden, i koi namaz izvrsuvaat, I koi zekat davaat, I KOI samo od Allah stravuvaat. Pa, toa se, tokmu, upatenite

    [19] Smetate li deka poitelot na hadzijata, i onoj koj se grizi za Mesdzidul Haram e kako onoj koj veruva vo Allah i vo Denot ahiretski i koj se bori na Allahoviot pat? Ne se ednakvi kaj Allah. A Allah nema da go upati narodot zulumkarski

    [20] Onie koi veruvaa, koi se iselija i koi se borea na AllaHOVIOT pat so imotot svoj I so zivotite svoi kaj Allah se na povisok stepen. Onie, tokmu, se pobednicite

    [21] Gospodarot nivni im donesuva radosnica: milost od Nego i zadovolstvo i bavci so blagodati postojani

    [22] vo niv za navek ke ostanat. Kaj Allah, navistina, ima nagrada golema

    [23] vernici, ne zemajte gi zastitnici ni babovcite vasi ni brakata vasi ako, sekako, poveke go sakaat neveruvanjeto OD veruvanjeto. Onie koi ke gi svrtat plekite od vas - pa, zulumkari se

    [24] Kazi: “Ako vi se babovcite vasi, i decata vasi, i brakata vasi, i zenite vasi, i rodot vas, i imotot vas koj go specalivte, i trgovijata za koja se plasite deka ke propadne, i mestata vasi so koi ste zaDOVOLNI... POMILI OD Allah i od pejgamberot Negov i od borbata na Allahoviot pat, togas, pricekajte dodeka ne dojde naredbata Allahova! Allah ne go upatuva narodot rasipnicki

    [25] Allah, sekako, VI pomogna na mnogu mesta i na denot na Hunejn koga se zacudivte so toa sto bevte mnozinstvo, I Toa nisto ne vi koristese a zemjava vi stana pretesna i pokraj sirocinata nejzina, pa se svrtivte, begajki

    [26] Potoa Allah po pejgamberot Svoj vi spusti smirna, I na vernicite; On vi spusti i vojska koja ne ja vidovte, a gi kazni onie koi ne veruvaa. Ete, toa e kazna za nevernicite

    [27] Po seto toa On prosti komu. saka. Allah e Prostuvac i So-. milosen

    [28] vernici, mnoguboscite, navistina, se necist. Pa, neka ne se priblizuvaat kon Mesdzidul Haram po ovaa godina nivna. A ako se plasite od nemastija pa, ako Allah saka ke ve snabde so dobrotijata Svoja. Allah, navistina, e Znalec i Mudar

    [29] Borete se protiv onie koi ne veruvaat vo Allah i vo Denot ahiretski i koi ne go zabranuvaat ona sto go zabranija Allah i pejgamberot Negov, i koi ne ja zastapuvaat vistinskata vera na onie na koi im e dadena Knigata se dodeka ne dadat dzizija so racete, potcineto

    [30] Evreite zboruvaat: “Uzeir e sin na Allah", a hristijanite zboruvaat: “Mesih e sin na Allah". Ete, toa se zborovite nivni na ustite nivni: gi kazuvaat slicnite zborovi na onie koi ne veruvaa pred niv. Allah neka gi otepa! Kade kinisuvaat, navistina

    [31] Gi zemaat nivnite svestenici i nivnite kalugeri za gospodari pokraj Allah, ai na Isa, sinot na Merjem. Im bese naredeno da obozavaat samo eden Bog. Nema drug bog osven Nego! Slaven neka e On, nad ona sto mu go zdruzuvaat

    [32] onie posakuvaat da ja ugasnat svetlinata Allahova so ustite svoi. A Allah samo Ja nadopolnuva svetlinata Svoja i pokraj toa sto mnoguboscite go mrazat toa

    [33] On e Onoj koj go isprati pejgambereot Svoj so Patokazi so vera vistinska za da ja obelodeni poveke od site drugi veri i pokraj toa sto mnoguboscite go mrazat toa

    [34] O vernici, golem broj megu svestenicite i kalugerite neispravno go trosat imotot na lugeto i odvrakaat od Allahoviot pat. A na onie koi natrupuvaat zlato i srebro i koi ne delat na Allahoviot pat, togas, zaraduvaj gi so kazna bolna

    [35] na Denot koga toa vo ognot ke se vzari pa so nego ke se zigosaat i celata NIVNI I slabinite nivni, I plekite nivni. “Ova e ona sto za sebe go napravivte - ta, vkusete go ona sto go natrupuvavte

    [36] Da, brojot na mesecite kaj Allah e dvanaeset, smetan po Knigata Allahova od denot koga gi sozdade nebesata i Zemjata. Cetiri meseci od niv se posveteni. Ete, toa e vera postojana! Pa, vo tie cetiri meseci ne nanesuvajte si zlo samite sebesi. Borete se protiv mnoguboscite zaedno onaka kako sto mnoguboscite se borat zaedno protiv vas. Znajte deka Allah, navistina, e so bogobojazlivite

    [37] So premestuvanjeto na mesecite, navistina, se zgolemuva neveruvanjeto. So toa onie koi ne veruvaat vo zabluda skrsnuvaat: edna godina go smetaat dozvoleno, a druga godina go smetaat zabraneto za da go nadopolnat brojot na ona sto go zabrani Allah pa da go dozvolat ona sto go zabrani Allah. Nim im se razubavuvaat postapkite NIVNI. A Allah ne go upatuva narodot nevernicki

    [38] vernici, sto vi bese koga vi bese receno: “Pojdete vo borba na Allahoviot pat" kako da ste na zemjata zakovani? Poveke li ste zadovolni so zivotot na ovoj svet OD ZIVOTOT na Ahiret? Pa, uzivanjeto vo zivotot na ovoj svet e NISTO Vo odnos na uzivanjeto na Ahiret

    [39] Ako ne pojdete vo borba On ke ve kazni so kazna bolna i ke ve zameni so drug narod, a vie vo nisto ne ke Mu nastetite. Allah e Kadar za sa

    [40] Ako go pomognete pejgamberot... pa, Allah nemu mu pomogna koga go isteraa onie koi ne veruvaa, koga dvajcata bea vo pestera, koga mu rece na negoviot drugar: “Ne plasi se! Allah e so nas, navistina!" I Allah spusti smirna Svoja i go poddrza so vojska koja ne ja vidovte, i go napravi zborot na onie koi ne veruvaa da bide dolu, a Zborot na Allah, tokmu, gore. Allah e Silen i Mudar

    [41] Pojdete vo borba, bilo da ste slabi ili jaki, i borete se na patot Allahov i so imotite vasi i so zivotite vasi. Ete, toa vi e podobro samo da znaete

    [42] koga plenot bi bil blisku a odenjeto vo vojna so taa cel - onie ke te sledea, sigurno! No, patot nim im izgleda tezok. Ke se kolnat vo Allah: “Da bese vo nasa mok ke izlezevme so vas - samite sebesi upropastuvajki se. Allah znae deka tie, navistina, lazat

    [43] Allah ti prosti! Zosto im DOZVOLI da otsastvuvaat dodeka ne ti stana jasno deka ona sto go zboruvaat e nevistina i dodeka ne ti stana jasno deka se laskovci

    [44] Onie koi veruvaat vo Allah i vo Denot ahiretski ne baraat od tebe dozvola da se borat I so IMOTOT svoj I so zivotot svoj. A Allah gi znae bogobojazlivite

    [45] Da, ke baraat dozvola onie koi ne veruvaat ni vo Allah ni vo Denot ahiretski, i cii srca se somnevaat i onie se vo somnevanjeto nivno, dvoumejki se

    [46] A da sakaa da odat ke podgotvea podgotovka, no Allah go prezre budenjeto nivno pa gi zadrza i im bese receno: “OStanete so onie koi ostanuvaat

    [47] Da izlezea so vas postojano ke vi precea i megu vas ke vnesea zbrka sakajki samo spletka, i, megu vas, sekako, ima dousnici. Allah gi znae zulumkarite

    [48] Posakuvaa, sekako, spletki I od porano, i gi isprevrtuvaa rabotite tvoi se dodeka ne dojde. rabotite tvoi se dodeka ne dojde vistinata i se dodeka ne se obelodeni naredbata Allahova, a onie toa go mrazea

    [49] Megu niv ima koi zboruvaat: “Dozvoli nii ne frlaj ne vo iskusenie!" I ne padnaa li tokmu vo iskusenie? Dzehennemot, navistina, ke gi opfati nevernicite

    [50] Ako te snajde dobro, toa gi razocaruva, a ako te snajde zlo, zboruvaat: “I od porano rabotata bese vo racete vasi," i gi vrtea plekite, raduvajki se

    [51] Kazi: “Ke ne snajde samo ona sto go zapisa Allah za nas. ON e Zastitnik nas." Pa, vrz Allah se potpiraat vernicite

    [52] Kazi: “Ocekuvate li od nas samo edno od dve dobra. Nie ocekuvame od vas da ve snajde kazna od Allah ili od racete nasi. Pa, ocekuvajte i nie zaedno so vas ke ocekuvame

    [53] Kazi: “Bilo da trosite dobrovolno ili, pak, prisilno, nema da vi se primi." Vie bevte, navistina, narod rasipnicki

    [54] Sadakite nivni ne im bea primeni zasto onie, navistina, ne veruvaa ni vo Allah ni vo pejgamberot Negov, a koga kon namaz pristapuvaa bea mrzlivi I delea samo so prezir

    [55] Togas neka bogatstvata nivni ne te cudat a nitu decata NIVNI! Allah posakuva, navistina, da gi kazni vo zivotot na ovoj svet i dusite Nivni da izlezat kako nevernicki

    [56] Da, onie se kolnat vo Allah deka se so vas, no, vsusnost, ne se so vas, tuku se narod razedinuvacki

    [57] Koga bi imale nekakvo zasolniste ili pestera ili jama bi se svrtile kon toa, brzajki da pojdat

    [58] Megu niv ima i takvi koi te grdat za sadakata: pa, ako ti dades, zadovolni se, a ako ne im dades, ete gi, se lutat

    [59] Koga onie bi bile zadovolni, navistina, so ona sto im go dade Allah i pejgamberot Negov i da recea: “Allah ni e dosta. On ke ni dade od dobrinata Svoja i pejgamberot Negov. Nie, navistina, kon MAAllah stremime

    [60] Da, sadakite im pripagaat na siromasnite i na jetimite i na onie koi gi sobiraat, na onie cii srca treba da se pridobijat, i za otkup na robovi, I na dolznicite, i na Allahoviot pat, i na patnicite. Ova e obvrska od Allah. Allah e Znalec I Mudar

    [61] Megu niv ima i takvi koi go voznemiruvaat pejgamberot i koi zboruvaat: “Toj samo slusa." Kazi: “Ona sto go slusa e podobro za vas; veruva vo Allah, i ima doverba vo vernicite i toj e milostiv kon onie megu vas koi veruvaat." A onie koi go voznemiruvaat pejgamberot Allahov ke imaat kazna bolna

    [62] Vi se kolnat vo Allah deka ke ve zadovolat, no MAllahi pejgamberot Negov imaat poveke pravo, ako se vernici, da bidat Zadovolni

    [63] Ne znaat li deka za onie koi se sprotistavuvaat na Allah i na pejgamberite Negovi ima ogan dzehennemski vo koj za navek ke ostanat. Ete, toa e kazna golema

    [64] Dvolicnite se plasat da ne im se objavi sure koe ke gi izvesti za ona sto e vo srcata NIVNI. Kazi: “Ismevajte se, no znajte deka Allah, navistina, ke go iznese na videlina ona od sto se plasite

    [65] A koga, pak, bi gi prasal sigurno bi ti rekle: “Da, nie samo razgovarame i se igrame." Kazi: “So Allah li se ismevate I so ajetite Negovi i so pejgamberot

    [66] Ne opravduvajte se! Po veruvanjeto vase ne veruvavte. Ako I prostime na edna vasa druzina, druga druzina Nie ke kaznime zatoa sto se ovie, navistina, silnici

    [67] Mazite dvolicni I zenite DVOLICNI, ednisodrugi se: nareduvaat zlo i odvrakaat od dobro, a racete im se stegnati. Zaboravaat na Allah pa i On zaborava na niv. Dvolicnite, navistina, se rasipani

    [68] Za zenite Ddvolicni I za mazite dvolicni i za nevernicite Allah ima veteno ogan dzehennemski vo koj za navek ke ostanat. Toa za niv e Dovolno. Allah niv gi prokolni i za niv ima kazna postojana

    [69] Kako sto bese so onie pred vas koi poseduvaa pogolema mok, i koi imaa poveke Imot, I KOI imaa poveke sINnovi. Posa- | kuvaa, togas, uzivanje vo delot |. svoj, pa i vie posakuvate da | uzivate vo delot vas kako sto posakuvaa da uzivaat vo delot svoj onie koi bea pred vas. Vie se spustate vo raspravija onaka kako sto se spustaa i onie. Delata nivni ke propadnat i na ovoj svet i na Ahiret. Onie, tokmu, se porazenite

    [70] Neli im dojde kazuvanje za onie pred niv - za narodot na Nuh, za Ad, za Semud, za narodot na Ibrahim i za zitelite na Medjen i za onie od naselbite isprevrteni? Im doagaa pejgamberite nivni so jasnotii. Allah nikakov zulum ne im napravi, tuku onie samite sebesi zulum si napravija

    [71] Vernicite i vernickite se zastitnici ednisodrugi: nareduvaat dobro i odvrakaat od zlo, klanjaat namaz i davaat zekat I poslusni se i na Allah i na pejgamberot Negov. Allah nim ke im se smiluva. Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [72] Allah im veti na vernicite i na vernickite bavci niz koi reki tecat i vo niv za navek ke ostanat, i stanovi ubavi vo bavcata na MAdDdn I zadovolstvo golemo od Allah. Ete, toa e, tokmu, pobeda golema

    [73] O pejgamberu, bori se protiv nevernicite i dvolicnite, i bidi strog kon niv! Dzehennemot e prestojuvaliste nivno. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [74] Se kolnat vo Allah deka ne zboruvaa. No, veke zboruvaa ne- | vernicki govor i ne veruvaa po veruvanjeto nivno I tezneeja za ona sto ne go postignaa; gi mrazea vernicite zatoa sto Allah gi opsipa so izobilieai pejgamberot Negov od dobrinata Negova. Pa, ako se pokajat toa ke bide podobro za niv, a ako, pak, gi svrtat plekite, Allah ke gi kazni so kazna bolna i na ovoj svet i na Ahiret. Za niv na zemjava nema ni zastitnik ni poddrznik

    [75] Nekoi od niv dadoa zavet na Allah: “Ako ni dojde od dobrinata Negova ke deleme sadaki I, mnvsusnost, ke bideme megu dobrite luge

    [76] I bidejki im dade od dobrinata Svoja, skrtarea, gi svrtija plekite; onie, sekako, se ramnodusnite

    [77] Pa, On im nadovrza vrz srcata NIVNI DVOLICNOST se do Denot vo koj onie ke Go sretnat zasto ne se pridrzuvaat kon ona sto mu go vetija na Allahi zatoa sto lazea

    [78] Ne znaat li deka Allah, navistina, gi znae tajnite nivni I sepotenjeto nivno, i deka Allah, navistina, e :Znalec na tajnite

    [79] Na onie koi gi odzboruvaat poslusnite "megu vernicite zaradi sadakite, i na onie koi gi davaat samo vrz trudot nivni pa, Allah, ke GI POTCINI. Allah e Onoj koj potcinuva i za niv ima kazna bolna

    [80] Ke baras li proska za niv ili nema da baras, pa duri i da baras proska za niv i sedumdeset pati pa, Allah, nikogas ne ke im prosti. Ete, toa e zaradi neveruvanjeto nivno Vo Allah i vo pejgamberot Negov. Allah ne go upatuva narodot rasipnicki

    [81] Onie koi ostana vo Domovite svoi, zad pejgamberot Allahov, i koi preziraa da se borat na patot od Allah i so Imotot svoj i so zivotite svoi, I koi zboruvaa: “Ne odete vo borba na ovaa vrukina!“ Kazi: “Ognot dzehennemski e pozezok!" E, samo koga bi sfatile

    [82] Pa, malku neka se smeat, a mnogu neka placat: nagrada ke im bide za ona sto go specalija

    [83] Pa, ako Allah te vrati do edna druzina megu niv i ako baraat od tebe dozvola da izlezes vo borba pa, kazi: “Nikogas nema da izlezete vo borba so mene i nikogas nema da se borite so mene protiv neprijatelot zasto vie, sekako, bevte zadovolni sto ostanavte prviot pat. Ostanete, togas, so onie koi i onaka se ostanati

    [84] I nikogas nikomu OD NIV ne klanjajte dzenaze i ne prisastvuvajte nikogas na pogrebot negov. Onie, navistina, ne veruvaa ni vo Allah ni vo pejgamberot Negov i umrea, sekako, kako rasipani

    [85] I neka ne te cudi NI IMOTOT NIVNI ni decata nivni. Allah, navistina, posakuva da gi kazni so toa na ovoj svet i samite sebesi da si zlodogrdat. Onie se, tokmu, nevernici

    [86] I koga ke im se objavi sure za ova: “Veruvajte vo Allah i borete se so pejgamberot Negov", - najimaslivite megu niv ke pobaraat od tebe dozvola i ke recat: “Ostavi ne da bideme so onie koi ostanuvaat

    [87] Zadovolni bea sto ostanaa so onie koi ne odat vo borba, i bea zapecateni srcata nivni, I onie ne sfakaat

    [88] No, pejgamberot i onie koi veruvaa, borejki se so nego i so IMOTOT svoj I so zivotot svoj, vsusnost, ke imaat blagodati i ke bidat, tokmu, spasenite

    [89] Za niv Allah podgotvi bavCI niz koi reki tecat, I VO NIV za navek ke ostanat. Ete, toa e nagrada golema

    [90] Nekoi od beduinite doagaa da se izvinat i da pobaraat dozvola da ne odat vo borba: ostanaa onie koi lazea za Allahi za pejgamberot Negov. Na onie megu niv koi ne veruvaa ke gi snajde kazna bolna

    [91] Goa ne e obvrska ni za slabite ni za bolnite, ni za onie koi nemaat sredstva da izlezat vo borba dokolku se, sekako, iskreni i kon Allah i kon pejgamberot Negov. Nema nacin na koj moze da im se prigovori na dobrocinitelite. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [92] Nitu protiv onie koi, koga ti dojdoa da im dades Zivotni za javanje, i koga im rece: “Ne mozam da najdam zivotni za javanje za vas", i gi svrtea plekite, a ocite, ronejki im solzi, tazni zaradi toa sto ne mozea da se snabdat so toa

    [93] Da, ima nacin protiv onie koi baraa od tebe dozvola a bea, sekako, bogati I zadovolni zatoa sto ostanaa so onie koi ne otidoa vo borba. Allah gi zapecati srcata nivni I onie, tokmu, ne znaat

    [94] Onie ke vi se pravdaat koga ke se vratite kaj niv. Kazi: “Ne opravduvajte se, nikogas nema da vi veruvame, bidejki Allah ne izvesti za vas, navistina! Allah ke gi vidi delata vasi, a I pejgamberot Negov. Potoa ke se vratite kaj Znalecot na tajNOTO I vidlivoto, pa ke ve izvesti za ona sto go rabotevte

    [95] Ke vi se kolnat vo Allah koga ke im se vratite za da gi izbegnete. Izbegnuvajte gi! Da, onie se necist a prestojuvalisteto nivno, kako nagrada, e Dzehennemot,tokmu, zaradi ona sto go specalija

    [96] Onie vi se kolnat za da bidete zadovolni od niv. Epa, ako bidete zadovolni OD Niv, pa, Allah, navistina, nema da bide zadovolen od narodot rasipnicKI

    [97] Beduinite se najcvrsti vo neveruvanjeto i vo dvolicnosta i najsvojstveno im e da ne gi znaat granicite na ona sto go objavi Allah na pejgamberot Svoj. Allah e Znalec i Mudar

    [98] Megu beduinite ima i takvi koi go prifakaat ona sto go delat kako nesto propadnato, I odvaj ocekuvaat da ve pogodat nesreki! Nesrekata na zloto niv neka gi pogodi! Allah e Slusac i Znalec

    [99] Megu beduinite ima i takvi koi veruvaat I vo Allah i vo Ahiret i go prifakaat ona sto go delat kako sredstvo da se bide vo blizinata na Allah i zaradi blagoslovite na pejgamberite. Pa, za niv toa, navistina, e priblizuvanje. Allah ke gi vovede vo milosta Svoja. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [100] So prethodnicite prvenci megu muhadzirite i megu ensariite i onie koi gi sledea Vo dobrocinstvo... Allah e zadovolen so niv, a i tie se zadovolni so Nego. Za niv ON podgotvi bavci niz koi reki tecat i vo NIV za navek ke ostanat. Ete, toa e pobeda golema

    [101] A megu beduinite koi se okolu vas ima I DVoliIcNnI,ai megu zitelite na Medina: istrajni vo dvolicnosta. Ti ne gi znaes, a Nie gi znaeme. Ke gi kaznime vo dva navrata, a potoa pak ke bidat vrateni vo kaznata golema

    [102] I drugi, pak, koi gi priznavaa grevovite svoi, mesajki gi dobrite dela so drugi, losi dela. Nim Allah, mozebi, ke im prosti. NAAllah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [103] Zemaj od imotite nivni sadaka za da GI ocistis so toa i da gi oblagorodis, i pomoli se za niv. Molbata tvoja, navistina, ke gi smiri! Allah e Slusaci Znalec

    [104] Ne znaat li deka Allah, navistina, e Onoj koj prima pokajanie od robovite Svoi; ON gi prima i sadakite. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [105] I kazi: “Rabotete! Pa, Allah ke go vidi rabotenjeto vase, a i pejgamberot Negov i vernicite; i ke bidete vrateni kon Znalecot na tajnoto I VIDLIVOto pa ke ve izvesti za ona sto go rabotevte

    [106] Ima i drugi koi ostanaa vo iscekuvanje na naredbata na Allah: ON ili ke gi kazni ili ke im prosti. Allah e Znaleci Mudar

    [107] I onie koi izgradija MesDzdzId samo da napravat steta i da pottiknat neverstvo, da gi odvojat vernicite, podgotvuvajki go za onoj koj vojuva protiv Allah i pejgamberot Negov od porano, koj sigurno se kolni: “Nie samo dobro posakuvame." A Allah svedoci deka tie, navistina, se laskovci

    [108] I nikogas ne zdruzuvajte se vo nego. Mesdzidot, koj e podignat uste od prviot den zaradi bogobojazlivost, zasluzuva poveke da se zadrzi vo nego. Vo nego se lugeto koi sakaat da se ocistat, a Allah gi njubi cistite

    [109] Koj e podobar? Onoj koj ja temeli gradbata zaradi bogobojazlivost I zadovolstvo ili onoj koj ja temeli gradbata na rabot od podlokan breg, koj e navednat, pa samo sto ne se sruSI vo nego, vo ognot dzehennemSskI? A Allah ne go upatuva narodot zulumkarski

    [110] Gradbata sto ja podignale potajno, ke bide somnevanje vo srcata nivni se dodeka srcata NIVNI ne se razdelat. Allah e Znalec i Mudar

    [111] Da, Allah gi kupi od vernicite i zivotite NIVNI I Imotot Nivni: za niv ima Dzennet; se borat na Allahoviot pat, ubivaat na nego i biduvaat ubivani. Ova e vistinskoto vetuvanje Negovo i vo Tevrat i vo Indzil i vo Kuran. I koj go ispolnuva vetuvanjeto negovo kako sto toa go pravi Allah? Zaraduvajte se so trgovijata vasa so koja, vsusnost, rabotete. Ete, toa e pobeda golema

    [112] Onakvite se kajat, i obozavaat, se zablagodaruvaat, i patuvaat i na ruku" i na sedzde pagaat, I nareduvaat dobro i odvrakaat OD zlo, i gi cuvaat granicite Allahovi. I zaraduvaj gi vernicite

    [113] I pejgamberot i vernicite nemaat da baraat proska za mnoguboscite, pa bilo da se raboti i za rodnini bliski, od koga im bese objasaneto deka onie, navistina, se ziteli dzehennemski

    [114] Nemase pravo ni Ibrahim da bara proska za svojot babo. No, tuka se rabotese za vetuvanjeto sto samo toj mu go bese dal. I bidejki mu stana jasno deka toj, navistina, e neprijatel na Allah, se otkaza. Da, Ibrahim bese milostiv i blag

    [115] I Allah ne go skrsnuvase vo zabluda eden narod po upatuvanjeto negovo se dodeka ne mu bese jasno od sto treba da se cuva. Allah, navistina, znae se

    [116] Vlasta i na nebesata i na Zemjata, navistina, e - Allahova! On ozivuva i ON usmrtuva. Vie, osven Allah, nemate ni zastitnik ni poddrznik

    [117] Da, Allah mu prosti na pejgamberot i na muhadzirite i na ensariite koi go sledea vo teskiot mig, - koga srcata na edna druzina megu niv samo sto ne se pokolebaa; potoa ON im prosti. ON, navistina, kon niv e Socuvstvitelen i Somilosen

    [118] I na trojcata koi izostanaa od vojnata: togas koga zemjata, I pokraj sirocinata nejzina, IM izgledase tesna, i koga dusite NIVNI Im se stesnaa, i koga pomislija deka, osven Allah, nema drugo zasolniste. Potoa On im prosti samo za da se pokajat. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [119] vernici, plasete se od Allah i bidete megu iskrenite

    [120] Zitelite na Medina i beduinite okolu niv ne trebase da ostanat zad pejgamberot Allahov, i da mu dadat prednost na ZIVOTOT NIVNI nad ZIVOTOT negov. Ete, zatoa na Allahoviot pat nema da im se sluci ni zed, ni zamor, ni glad, a nitu pak ke zazemat nekoe mesto sto ke gi razgnevi nevernicite, a nitu pak ke pretrpat ni malku nevolja od neprijatelot, a toa da ne im bide vpisano kako dobro delo. Allah, navistina, ne pravi da propadne nagradata za dobrocinitelite

    [121] i ne ke podelat milosrdie NI malo ni golemo, I ne ke preminat dolina a da ne im bide zapisano; i Allah, sekako, ke gi nagradi podobro od ona sto go rabotea

    [122] Site vernici ne treba da odat vo borba. OD sekoja druzina megu niv, togas, neka se najdat nekolkumina koi ke go tolkuvaat zakonot na verata, i koi ke go opomenuvaat narodot svoj koga ke im se vratat. Mozebi onie ke bidat pretpazlivi

    [123] vernici, borete se protiv nevernicite koi se okolu vas, i neka pri vas najdat tvrdost. I znajte deka Allah, navistina, e so bogobojazlivite

    [124] koga ke se objavi edno sure.. pa, megu niv ima koi zboruvaat: "Komu megu vas ova go zgolemi imanot?7 A sto se odnesuva, pak, do onie koi veruvaa IM go zgolemi imanot i onie, tokmu, se raduvaat

    [125] A sto se odnesuva, pak, do onie vo cii srca ima bolestina... ta, On im go zgolemi sramNOTO delo nad sramnite dela NIVNI i, tokmu, umrea kako nevernici

    [126] Ne gledaat li deka, navistina, sekoja godina ednas ili dvapati pagaat vo iskusenie? Potoa ne se kajat, a nitu se sekavaat

    [127] I koga ke im se objavi sure, gledaat ednivodrugi: “Ve gleda li nekoj?" Potoa ke se razotidat. Pa, neka Allah gi razedini srcata nivni, zasto, navistina, se narod koj ne sfaka

    [128] Da, vi dojde pejgamber, eden megu vas, komu mu e tesko za teskotijata na koja ke naidete, I koj e stremezliv kon vas, a kon vernicite socuvstvitelen i somilosen

    [129] Pa, ako gi svrtat plekite, togas, kazi: “Allah mi e Dovolen. Nema drug bog osven Nego. Vrz Nego se potpiram i On e Gospodarot na Arsot golem! ranoto

    Јунус

    Surah 10

    [1] liflam, ra! Eve ajeti od Knigata Mudra

    [2] Cudno li im e na lugeto toa sto mu objaviv na eden covek megu niv: Opomenuvaj gi lugeto, I zaraduvaj gi vernicite deka, navistina, za niv ke ima nagrada krasna kaj Gospodarot Nivni. Nevernicite zboruvaat: “Da, ovoj e vistinski volsebnik

    [3] Vasiot Gospodar, navistina, e Allah koj gi sozdade i nebesata i Zemjata za sedum dena, a potoa se utvrdi na Arsot, upravuvajki so sa. Samo so odob-. renieto Negovo ima posreduvanje. Ete, toa e Allah, Gospodarot vas! Ta, obozavajte Go! Nema li da se sekavate

    [4] Pribezisteto na site vas e - kon Nego. Vetuvanjeto na Allah e - vistinskoto vetuvanje. On, navistina, go zapocnuva tvorenjeto i On potoa go vozobnovuva za da gi nagradi pravedno onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, a za onie koi ne veruvaat ima napivka od zeska voda i kazna bolna zatoa sto, tokmu, ne veruvaa

    [5] On go sozdade Sonceto da bleska, a Mesecinata da sveti i opredeli mladici za da go znaete brojot na godinite i smetanjeto. Allah toa samo so vistina go sozdade, iznesuvajki gi potenko znamenijata za lugeto koi znaat

    [6] Vo smenuvanjeto na denot i NOKTa, i vo ona sto Allah go sozdade na nebesata i na Zemjata, sekako, ima znamenija za narodot bogobojazliv

    [7] Da, onie koi ne ja ocekuvaat sredbata Nasa, i koi se zadovolni so zivotot na ovoj svet, I koi se so nego SsPoKojJNI, I Koi gi zanemaruvaat znamenijata NaSI

    [8] prestojuvalisteto nivno e ognot, tokmu, zaradi ona sto go specalija

    [9] Onie koi veruvaat I koi dobri dela rabotat... Gospodarot nivni ke gi upati so veruvanjeto nivno. Pod niv, vo bavcite blagosloveni, ke tecat reki

    [10] ovata nivna tamu e: “Bidi slaven Allahu nas“, a pozdraVOT NIVNI tamu e: “Selam!", a poslednata dova nivna: “Blagodarenie na Allah, Gospodarot na svetovite

    [11] llah da brza da im dade zlo na lugeto kako sto tie brzaat da im dade dobro krajot NIVNI veke ke bese opredelen. Na onie koi ne ja ocekuvaat Sredbata Nasa Nie ke gi ostavime da talkaat vo neverieto NIVNO

    [12] I koga covekot ke go snajde nevolja Ne povikuva: lezejki ili sedejki ili stoejki. A, bidejki ke go otstranime zloto od nego, prodolzuva kako da ne Ne molel za nevoljata sto go pogodila. Ete, taka na rasipnicite im se razubavuva ona sto go rabotea

    [13] I bidejki pokolenijata pred vas pravea zulum Nie gi unistivme. I im doagaa pejgamberite nivni so jasnotii i zaradi toa sto, sekako, ne veruvaa. Ete, taka Nie go kaznivme narodot nasilnicki

    [14] Potoa Nie opredelivme po niv da bidat halifi na zemjata za da vidime kako rabotite

    [15] A koga im se kazuvaat ajetite Nasi, jasni, onie koi ne ja ocekuvaat Sredbata Nasa, velat: “Donesi Kuran poinakov od ovoj ili, pak, izmeni go." Kazi: “Mene ne mi pripaga da go menuvam ova sam od sebe; jas go sledam samo ona sto mi se objavuva. Jas, navistina, se plasam! Ako sum neposlusen kon Gospodarot moj... a kaznata na Denot golem

    [16] Kazi: “Koga Allah bi sakal jas toa ne bi vi go kazuval a nitu ke se zapoznaevte so nego. Pred objavuvanjeto negovo jas, sekako, megu vas pominav godini mnogu. Pa, nema li da se vrazumite

    [17] Pa, koj e pogolem zulumkar OD onoj koj frla laga vrz Allah Ili koj gi smeta za lazni ajetite Negovi!? Silnicite, navistina, ne uspevaat

    [18] Obozavaat drugi pokraj Allah koi ne im nastetuvaat i koi ne im koristat, i zboruvaat: “Ovie se nasi posrednici kaj Allah." Kazi: “Na Allah li mu velite deka ne go znae ona sto e na nebesata i na Zemjata?" Neka bide Slaven i Vozvisen, nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [19] Lugeto bea samo edna zaednica pa se razedinija. I da ne bese Zborot od Gospodarot tvoj, koj prethodese, ke im bese presudeno za ona za sto, tokmu, stanaa delenici

    [20] I zboruvaat: “Zosto ne mu e objaven eden ajet od Gospodarot negov?" Pa, kazi: “Tajnata, navistina, e - Allahova. Gogas, pricekajte. Da, jas sum so vas, megu ocekuvacite

    [21] I koga Nie odredivme lugeto da ja vkusat milosta po nevoljata sto im se sluci, ete, onie pak spletkarat so ajetite Nasi. Kazi: “Allah e najbrz vo toa. Pratenicite Nasi, sekako, go zapisuvaat ona sto go spletkarite

    [22] On vi ovozmozuva da patuvate i po kopno i po more. Duri I vo brodot vo koj ke se najdete, koga ke trgne so vetrot umeren, ke se zaraduvate - i tokmu togas koga ke zaduva buren vetar, I koga branovite od site strani ke udiraat i ke pomislat deka ke gi zakacat, Mu se molat na Allah, iskreni vo verata svoja: “Ako ne izbavis od ova ke bideme, sekako, megu blagodarnite

    [23] I bidejki gi spasi, ete gi kako bespravno pravat bezredie po zemjata. O luge, nepravdata vasa, navistina, e protiv vas: da uzivate vo zivotot Na ovoj svet. Po ova vrakanjeto vase e kon Nas, pa Nie ke ve izvestime za ona sto go rabotevte

    [24] Da, zivotot na ovoj svet e slicen na poda koja Nie ja spustame od nebo, pa koga ke se izmesaat so nea rastenijata na zemjata od koi jadat i lugetoi dobitokot, i koga zemjata ke si go primi svoeto ruvo i koga ke se ukrasi, zitelite nejzini ke pomislat deka se, navistina, mokni nad nea, ke dojde naredbata Nasa, noke ili denje, pa ke Ja VIDIS kako e pokosena, kako vcera i da ne postoela. Ete, taka Nie potenko gi objasnuvame znamenijata za lugeto koi razmisluvaat

    [25] Allah povikuva kon Kukata na spasot i upatuva kogo saka po patot vistinski

    [26] Za onie koi pravat dobrocinstvo ima i pogolemo dobrocINsSTVvO od toa. Licata nivni ne ke gi pokrie ni crnilo Ni ponizuvanje. Onie se dzennetski ziteli i vo nego za nevek ke ostanat

    [27] na onie koi specalija losi dela ke ima nagrada slicna na ona sto go napravija. I ponizuvanje ke gi obzeme. Nikoj OD Allah ne ke gi zastiti. Licata nivni ke gi pokrijat temni delovi od nokta. Onie se ziteli na ognot i vo nego za navek ke ostanat

    [28] Na Denot koga Nie ke gi sobereme site i koga ke im receme na mnoguboscite: “Ostanete na vasite mesta, visi bozestvata vasi!" Pa, ke gi razdelime. I bozestvata nivni ke recat: “Vie ne ne obozavavte

    [29] Pa, Allah e Dovolen za Svedok, megu vas i megu nas. Nie za vaseto obozavanje ne znaev-me

    [30] Gamu sekoja dusa ke si go iskusi ona sto go napravila i ke bidat vrateni na Allah, viSTINSKIOT Zastitnik nivni, a ke iscezne ona sto go IZMIsluvaa

    [31] Kazi: “Koj vi dava “rsk I od nebo i od zemja? I vo cija sopstvenost se I sluhot I vidot? I koj go vadi zivoto od mrtvoto i koj go vadi mrtvoto od zivoto i koj upravuva so naredbata?“ Ke recat: “Allak!" Pa, kazi: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [32] Toa vie Allah, Gospodarot vas vistinski. A po vistinata ima samo zabluda. Togas, kako ste tolku rasipani

    [33] Ete, taka se ostvari Zborot od Gospodarot tvoj vrz onie koi bea rasipani, koi, navistina, ne veruvaa

    [34] Kazi: “Ima li nekoe od bozestvata vasi koe Ke go zapocne sozdavanjeto a potoa da go vozobnovi?“ Kazi: “Allah go zapocnuva sozdavanjeto, a potoa On go pvozobnovuva.. Togas, kade, navistina, ste kinisale

    [35] Kazi: “Ima li megu bozestvata vasi koe ke upati kon vistinata?“ Kazi: “Allah upatuva kon vistinata!" Pa, koj ima poveke pravo da bide sleden: onoj koj upatuva kon vistinata ILI onoj koj ne upatuva, a da ne bide upaten? Sto vi e? Kako taka rasuduvate

    [36] Mnozinstvoto od NIV se poveduvaat za somnevanje. Somnevanjeto, navistina, vo NISTO ne I koristi na Vistinata. Allah, sekako, go znae ona sto go rabotat

    [37] Ovoj Kur"an ne moze da se pripise na nikoj drug osven na Allah. Toj e Potvrda na ona sto e objaveno pred nego i potenko objasnuvanje na Knigata - vo koja nema somnenie - od Gospodarot na svetovite

    [38] Ili, pak, zboruvaat: “Toj go izmisli." Kazi: “Togas, donesete edno sure slicno nemu, i povikajte gi onie koi mozete, pokraj Allah, ako ste iskreni

    [39] No, ne! Onie, sekako, go smetaa za lazno ona sto ne go opfatija so znaenjeto nivno, bidejki ne im dojde tolkuvanjeto svoe. Ete, taka lazea i onie koi bea pred niv... pa, pogledni kakva bese kaznata za zulumkarite

    [40] Nekoi megu niv veruvaat vo nego a nekoi megu niv ne veruvaat vo nego, a Gospodarot tvoj najdobro gi znae bezrednicite

    [41] Ako onie frlaat laga vrz tebe, togas, kazi: “Mene moite dela a vam vasite dela. Vie ste daleku od ona sto go rabotam, a I jas sum daleku od ona sto vie go rabotite

    [42] Megu niv ima i onie koi te prisluskuvaat. Pa, mozes li da napravis da slusaat gluvite iako onie ne sfakaat

    [43] Od niv ima i koi gledaat vo tebe. A mozes li da gi upatis slepite, iako onie ne gledaat

    [44] Allah, navistina, VO NISTO ne im pravi zulum na lugeto, tuku lugeto samite sebesi zulum si pravat

    [45] A na Denot koga ke se zberat ke im se pricini deka ostanale samo eden mig od denot. Ke se zapoznavaat ednisodrugi. Veke propadnaa onie koi ja smetaa za lazna Sredbata nasa so Allah, i ne bea upateni

    [46] Ili da ti pokazeme nesto OD ona sto go vetivme za Niv ili da te usmrtime... vrakanjeto nivno e - kon Nas. Potoa Allah ke bide Svedok za ona sto go rabotat

    [47] za sekoj narod imase pejgamber. Pa, koga ke dojdese pejgamberot nivni megu niv pravedno ke se odlucuvase, i ne im se napravi zulum

    [48] I zboruvaat: “Koga ke se ispolni ova vetuvanje, ako ste iskreni

    [49] Kazi: “Samo so posak na Allah mozam da si pribavam ILI korist ili steta. Za sekoj narod ima kraj. I koga ke dojde krajot nivni - ne ke mozat ni da go zadocnat ni da go zabrzaat

    [50] Kazi: “Sto mislite vie ako vi dojde kaznata Negova denje ili noke?" Zosto silnicite ja baraat da dojde sto pobrzo

    [51] Koga ke se sluci ke poveruvate li vo nea? Sega li? A veke pobrzo ja sakavte da dojde

    [52] Potoa ke im se rece na onie koi napravija zulum: “Vkusete ja kaznata vecna! Ke bidete kazneti samo za ona sto go specalivte

    [53] Baraat da gi izvestis: “Dali e toa mnvistina? Kazi: “Da, se kolnam vo Gospodarot moj deka toa, navistina, e vIstina i vie ste nemokni pred toa

    [54] Koga na sekoja dusa - kojasto zlo ke napravi - bi i pripadnalo ona sto e na zemjata nema da se izbavi od toa. Ke go krijat pokajanieto stom ke ja zdogledaat kaznata. Megu niv ke se sudi pravedno i ne ke im se nasteti

    [55] Se sto e na nebesata i na Zemjata, navistina e - Allahovo! Da, vetuvanjeto na Allah e vistinsko! No, Mnozinstvoto od niv ne znaat

    [56] On ozivuva i ON usmrtuva I kon Nego ke se vratite

    [57] O luge, veke vi dojde Uka od Gospodarot vas, i Lecenie za ona sto e vo gradite vasi, i Patokaz i Milost za vernicite

    [58] Kazi: “Neka se raduvaat na dobrinata DAllahova i na milosta Negova. Paova, ete, e podobro od ona sto go zbiraat

    [59] Kazi: “Sto mislite za ona sto vi go objavi Allah, za “grskot. Ta, od nego ON vi opredeli i halal i haram." Kazi: “Allah vi Dozvoli ili, pak, vrz Nego laga frlate

    [60] I sto ke pomislat na Denot suden onie koi frlaat laga vrz Allah? Allah, navistina, kon lugeto e dobrocinitel, NO MNOZINSTVOTO OD NIV Ne se zablagodaruvaat

    [61] I vo kakva bilo polozba da se najdes i sto bilo da kazuvas od Kuranot, i kakva bilo postapka da prezemete, Nie sme, vo ona sto ke se oddadete, navistina, svedoci. Na Gospodarot tvoj ne ke mu se izzeme ni troska sitna, nitu na Zemjata nitu na nebesata, Ni pomalo ni pogolemo od toa, a da ne e vo Knigata jasna

    [62] Zastitnicite na „Allah, navistina, ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [63] onie koi veruvaa i koi bea bogobojazlivi

    [64] za niv ima radosnica Vo zivotot i na ovoj svet i na Ahiret, i nema izmena vo 3borovite na Allah. Ete, toa e pobeda golema

    [65] I neka ne te zalosti govorot nivni. Seta mok, navistina, e - Allahova! On e Slusaci Znalec

    [66] Ete, taka Allahovi se site i na nebesata i na Zemjata. A onie koi gi povikuvaat sledejki gi bozestvata a ne Allaha, go sledat samo somnevanjeto i samo drdorat

    [67] On vi ja opredeli nokta za da najdete vo nea smirna, a denot - da gledate. Vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi slusaat

    [68] Zboruvaat: “Allah zema dete." Slaven neka bide On! One Bogat: se sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo. Pa, imate li vie vo toa kakva bilo vlast? Go zboruvate li za Allah ona sto ne go rabotite

    [69] Kazi: “Onie koi, navistina, frlaat laga vrz Allah ne ke bidat spaseni

    [70] Uzivanje na ovoj svet a potoa: vrakanjeto nivno e - kon Nas. Potoa Nie ke gi naterame da ja iskusat zeskata kazna zatoa sto ne veruvaa

    [71] Kazi im go kazuvanjeto za Nuh, koga mu rece na narodot svoj:““O narode moj, ako prestojot moj megu vas e dosaden, I opomenata moja za znamenijata Allahovi..ta, vrz Allah se potpiram. Zdruzete ja naredbata vasa so bozestvata vasi pa, ne kriejki go toa, odlucete za mene i ne odlagajte

    [72] Ako gi svrtite plekite, togas, jas od vas ne baram nagrada. Nagradata moja, sekako, e kaj Allah i naredeno mi e da bidam megu Poslusnite

    [73] I togas go smetaa za lasko pa Nie go izbavivme, i onoj Sto bese so nego vo brodot. I Nie gi opredelivme za halifi, a onie koi ne veruvaa vo znamenijata Nasi Nie gi potopivme. Pa, pogledni kakva bese kaznata za opomenuvanite

    [74] Po nego Nie isprakavme pejgamberi do narodite nivni. I togas im doagaa so jasnotii. I ne sakaa da veruvaat vo ona sto go smetaa za lazno ponapred. Ete, taka Nie gi zapecativ-. me srcata na preteruvacite

    [75] I po niv, togas, so znamenijata Nasi gi isprativme, i na Musa i na Harun do faraonoti do tgolemcite negovi. Pa, se iznaduvaa i bea narod nasilnicKI

    [76] I bidejki od Nas im dojde vistinata, govorea: “Ova, navistina, e volsebnistvo jasno

    [77] Musa rece: “Ke recete li, bidejki vi dojde vistinata, ova e volsebnistvo?“ Ne ke uspeat. volsebnicite

    [78] Rekoa: “Dojde li da ne oddalecis od ona sto go najdovme pri predcite nasi, za vlasta na zemjata, vam dvajca da vi pripad-. ne? Nie ne vi veruvame

    [79] I faraonot rece: “Dovedete mi gi site volsebnici znalci

    [80] bidejki volsebnicite dojdoa, Musa im rece: “Frlete go ona sto imate da go frlite

    [81] I bidejki frlija, Musa rece: “Ona so sto dojdovte e volsebnistvo." Allah, navistina, ke go unisti. Da, Allah ne ja poprava postapkata na bezrednicite

    [82] Allah ja ovistinuva vistinata so zborovite Svoi, pa makar toa go mrazele silnicite

    [83] Samo nekoi megu narodot negov mu veruvaa na Musa, plasejki se od faraonot i od golemcite negovi za da ne gi stavat vo iskusenie. Faraonot, navistina, "bese golem na zemjata. Da, bese megu rasipanite

    [84] I Musa rece: “O narode, ako vo Allah veruvate, togas, treba vrz Nego da se potpirate, ako ste Poslusni

    [85] Pa, rekoa: “Vrz Allah se potprevme. Gospodare nas, ne odreduvaj ne da bideme iskusenie za narodot zulumkarski

    [86] I izbavi ne so milosta Tvoja od narodot nevernicki

    [87] I Nie mu vdahnavme na Musa i na brat mu: Izgradete mu na narodot vas kuki vo Misir, a kukite vasi odredete da bidat hramovi, i namaz izvrsuvajte, I zaraduvajte gi vernicite

    [88] I Musa rece: “Gospodare nas, Ti i na faraonot i na golemcite negovi im dade, sekako, i ukras i imot vo zivotot na ovoj svet. Gospodare nas, onie skrsnuvaat vo zabluda od patot Tvoj. Gospodare nas, unisti go IMOTOT NIVNI I zatvrdni gi srcata nivni. Ta, nema da veruvaat dodeka ne ja vidat kaznata bolna

    [89] On rece: “Primena e molbata vasa, i dvajcata istrajte, togas, i ne sledete gi onie koi ne znaat

    [90] I Nie sinovite Izrailovi gi preminavme niz moreto... pa, gi sledese faraonot i vojskata negova, zasto gi mrazese i im bese neprijatel. I stom zapocna da se davi, vikna: “Jas veruvam. Nema drug bog osven Onoj vo koj veruvaat sinovite Izrailovi i jas sum megu muslimanite

    [91] Zarem sega, a ponapred bese neposlusen i bese megu bezrednicite

    [92] Pa, denes Nie ke go spasime samo teloto tvoe za da bides z3Nnamenie za onie po tebe." Mnozinstvoto megu lugeto, se ramnodusni, navistina, kon ajetite Nasi

    [93] I sinovite Izrailovi Nie veke gi smestivme vo ubava naselba i im dadovme od “rskot dobar. I stom im dojde znaenjeto se razedinija. Gospodarot tvoj, navistina, ke presudi megu niv na Denot suden za ona za sto stanaa delenici

    [94] Ako si pri somnenie vo ona sto Nie ti go objavivme, togas, prasaj gi onie koi ja citaat Knigata pred tebe. Veke ti dojde Vistinata od Gospodarot tvoj i nikako nemoj da bides megu somnevacite

    [95] I nikako nemoj da bides megu onie koi gi smetaa za lazni znamenijata Allahovi pa da bides, sekako, megu porazenite

    [96] Da, onie vrz koi se ostvari Zborot od Gospodarot tvoj ne veruvaat

    [97] duri i da im dojdese sekoj ajet dodeka ne ja vidat kaznata bolna

    [98] Pa, neli bese naselba? Veruvase i veruvanjeto nejzino i koristese, izzemajki go narodot na Junuz. I bidejki veruvaa Nie ja otstranivme od Niv sramnata kazna vo zivotot na ovoj svet I izvesno vreme dadovme da uzivaat

    [99] Koga Gospodarot tvoj bi sakal togas site na zemjata ke veruvaat. E, pa, ke gi prisilis li lugeto da bidat vernici

    [100] ovekot veruva samo so odobrenieto Allahovo i On gi kaznuva onie koi ne sfakaat

    [101] Kazi: “Posmatrajte go ona sto e na nebesata i na Zemjata!" I znamenijata ne se od korist i opomena za lugeto koi ne veruvaat

    [102] Pa, ocekuvaat li onie da gi snajde nesto slicno, osven kaznata kon onie sto bea pred niv? Kazi: “Togas, ocekuvajte, a i jas sum so vas, navistina, megu ocekuvacite

    [103] Potoa Nie ke gi izbavime pejgamberite Nasi ii, sekako, onie koi veruvaa. Ete, toa ni e obvrska da gi izbavime vernicite

    [104] Kazi: “O luge, ako ste pri somnenie vo verata moja... ta, ne gi obozavam onie koi obozavaat drugi osven Allah. No, jas go obozavam Allaha, koj, tokmu, ve usmrtuva, i naredeno mi e da bidam megu vernicite

    [105] I taka svrti go liceto tvoe kon verata vistinska. I nikako ne bidi megu mnoguboscite

    [106] I ne povikuvaj drug bog osven Allah, koj ne ti koristii koj ne ti steti. Ako taka napravis, togas, ti ke bides megu nevernicite, navistina

    [107] Ako Allah ti dade so nevolja nekakva, pa, ovaa ne moze da ja otstrani nikoj drug osven Nego, a ako, pak, ti posaka OD dobrinata Svoja, togas, nikoj ne moze da I se spravi. So nea, OD robovite Svoi, On nagraduva kogo saka. On e Prostuvac i Somilosen

    [108] Kazi: “O luge, veke vi dojde vistinata od Gospodarot vas. Pa, onoj koj ke se upati, se upatuva samiot sebesi, navistina! A onoj koj ke skrsne samiot si skrsnal vo zabluda. Ne e moe da vi bidam zakrilnik

    [109] I sledi go ona sto ti se objavuva, i bidi trpeliv se dodeka Allah ne presudi. Megu sudiite On e Najdobriot

    Худ

    Surah 11

    [1] Elif, lam, ra! Eve Kniga cii ajeti se redat po red, a potoa potenko objasneti od Mudriot i Izvesteniot

    [2] Za ova: “Samo Allaha da Go obozavate. Jas sum za vas od Nego, navistina, opomenuvac i radosnik

    [3] I uste: “Od Gospodarot vas da barate proska, potoa pokajanie da Mu upatuvate; ke ve pocesti so uzivanje prijatno do edno vreme opredeleno, i na sekoj dobrocinitel, od dobrotijata Svoja, ke mu dade. A ako gi svrtite plekite... ta, se plasam za vas zasto, navistina, ke ve snajde kazna na Denot golem

    [4] Vrakanjeto vase e - Kon Allah. On e Kadar za se

    [5] Ete, onie gi stesnuvaat gradite svoi za da skrijat od Nego. Ete, onie se pokrivaat so oblekata svoja: ON go znae i ona sto go krijat i ona sto go obelodenuvaat. On, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [6] Na zemjata nema niedno zivotno na koe Allah ne mu dava “rsk i On da ne go znae negovoto prestojuvaliste i negovoto naogaliste. Seto toa e e vo Knigata jasna

    [7] ON gi sozdade nebesata i Zemjata za sest dena. I Arsot Negov bese nad vodata za da ve isproba koj od vas raboti najdobri dela. A ako im reces: “Vie ke bidete proziveani po smrtta" - onie koi ne veruvaat, sekako, ke ti recat: “ Ova e samo volsebnistvo otvoreno

    [8] A koga bi ja zadocnile kaznata za niv se do eden rok opredelen, sigurno ke recat: “Sto ja sprecuva?" Na Denot koga taa ke im pristigne ne ke moze da im se otstrani i ke se OVISTINI zatoa sto I se ismevaa

    [9] A koga nie na covekot bi mu dale da vkusi milost od Nasi ako potoa Nie ja odzememe toj, togas, navistina, ke se poplace i ke bide neblagodaren

    [10] Da, koga bi napravile da vkusi blagodat po stetata sto mu se sluci sigurno ke recat: “Se otstranaa losotiite od mene!" Toj, navistina, e dostoen i gordeliv

    [11] Osven onie koi se trpelivi I koi rabotat dobri dela. Za niv ima proska i nagrada golema

    [12] Pa, mozebi ke ostavis od ona sto ti se objavuva i od ona sto gi stesnuva gradite tvoi, zasto zboruvaat: “Zosto ne mu e spusten kovceg ili zosto ne dojde so nego melek?" Ti si, navistina, opomenuvac! Allah e Zakrilnik na se

    [13] Ili, pak, ke recat: “Toj go izmisli." Kazi: “Pa, donesete deset izmisleni surinja, slICNI na negovite. I povikajte kogo mozete - osven „Allah - ako ste iskreni

    [14] A ako ne vi se ozvijat... ta, znajte deka, navistina, se objavuva samo so znaenjeto Allahovo I deka nema drug bog osven Nego. Togas, ke bidete li Poslusni

    [15] Onie koi go sakaat ZIVvotot na ovoj svet I ukrasot negov Nie ke im gi nadopolnime postapkite NIVNI vo nego I onie, tuka ne ke bidat, tokmu, prikrateni

    [16] onie za koi na Ahiret ke ima samo kazna. Tamu ke im pro-. padne ona sto go izgradija i ke im bide NISTOZNO ona sto go rabotea

    [17] Ednakov li e onoj koj bese pri jasnotijata od Gospodarot svoj, sto ja sledese svedokot od Nego, a i od porano, Knigata na Musa, pokazot i milosta - koi veruvaat vo nea - na onoj koj ne veruva vo nea, megu druzinite; za nego ognot e prestojuvalisteto negovo, I togas, ne somnevaj se vo nea. Taa, sekako, e vistina od Gospodarot tvoj, NO mnozinstvoto megu lugeto ne veruvaat

    [18] I koj pravi pogolem zulum od onoj koj frla laga vrz Allah? Onakvite ke bidat dovedeni pred svojot Gospodar, a svedocite ke recat: “Onie se koi lazea za Gospodarot nivni." I prokletstvoto Allahovo Neka e vrz zulumkarite

    [19] Onie koi odvrakaat od Allahoviot pat i koi go iskrivuvaat... onie, tokmu, ne veruvaat vo Ahiret

    [20] Onakvite na zemjata se nemokni i, osven Allah, nemaat drug zastitnik. Za niv kaznata ke bide udvoena. Ne se vo sostojba ni da slusaat ni da gledaat

    [21] Da, onakvite se upropastija samite sebesi i skrsnaa od Niv zaradi ona sto go izmisluvaa

    [22] A na Ahiret onie se, bez somnenie, stradalnici

    [23] Onie koi, navistina, veruvaat i koi dobri dela rabotat, i koi se oddadeni na Gospodarot svoj se - ziteli dzehennemski i vo nego za navek ke ostanat

    [24] kako dve druzini: slep i gluv, I uste: kako onoj STO gleda i onoj sto slusa. Ovie dvajca, na primer, mozat li da se izednacat? Nema li da se prisetite

    [25] I Nie veke go isprativme Nuh do narodot negov: “Jas sum, navistina, vas jasen opomenuvac

    [26] Ke obozavate li drug osven Allah? Jas za vas, navistina, se plasam od kaznata na Denot bolen

    [27] Pa, golemcite megu narodot negov, koi ne veruvaa, rekoa: “Ge gledame samo kako covek nam slicen. I gledame kako te sledat, tokmu, najprostite megu nas, so povrsno mislenje; ne gledame, isto taka, deka vie imate prednost nad nas, tuku pri mislenje sme deka ste laskovci

    [28] Nuh rece: “Gledate li,o narode moj, kako se potpiram vrz jasnotijata od Gospodarot moj, i On mi dade od milosta Svoja, a ete, vie ostanavte slepi za toa. Zarem da ve prinudime za nea koga vie, tokmu, ja prezirate

    [29] Za ova jas, narode moj, ne baram imot; nagradata moja e samo kaj Allah, i jas ne ke gi isteram onie koi veruvaat zasto onie ke se sretnat so Gospodarot svoj. No, jas ve gledam deka ste narod koj ne znae

    [30] Narode moj, koj ke me zasTiTi od Allah dokolku gi isteram? Nema li da se prisetite

    [31] Jas ne vi velam deka pri mene se riznicite na Allah, i ne ja znam "Gajnata, i ne velam deka sumete, melek. I ne velam, isto taka, deka na onie koi gi preziraat ocite vasi deka Allah ne ke im dade dobro. Allah go znae ona sto e vo dusite vasi... togas jas bi bil, navistina, megu zulumkkarite

    [32] Rekoa: “O Nuh, ti veke, navistina, raspravase so nas, pa ja razgore raspravata nasa. Pa, napravi da ni dojde, dokolku si megu iskrenite, ona sto NI go veti

    [33] Rece: “Da, toa ke vi dojde, dokolku Allah posaka, a vie ke bidete nemokni

    [34] Nitu pak ke vi koristi sovetot moj - ako Allah posaka da ve zavede - dokolku posakam da ve posovetuvam. ON e Gospodar vas i Nemu ke mu se vratite

    [35] Ili zboruvaat: “Toj go izmisluva." Kazi: “Ako go izmisluvam togas grevot e moja jas sum daleku od gresenjata vasi

    [36] I na Nuh, sekako, mu bese objaveno ova: “Nikoj od narodot tvoj ne ke veruva, osven onie koi veke veruvaa. Pa, ne grizi se za ona sto go rabotea

    [37] pravi go brodot pred ocite Nasi i spored vdahnovenieto Nase. I ne obrakaj Mi se za onie koi zulum napravija. Da, onie se potopeni

    [38] I toj go pravese brodot, i sekojpat koga ke pominea kraj nego golemcite megu narodot negov mu se ismevaa. Rece: “Ako ni se ismevate i nie vam ke vi se ismevame, tokmu, onaka kako sto se ismevate

    [39] Pa, ke uznaete komu ke mu dojde kaznata i kogo ke go snajde kazna postojana

    [40] Potoa, koga naredbata Nasa stigna, i koga lonecot pocna da vrie Nie rekovme: “Natovari vo camecot po eden par od site zivotni, i semejstvoto tvoe, osven onie za koi porano bese zbor, i onie koi veruvaa." No, onie koi veruvaa, koi bea so nego, bea nekolkumina

    [41] I rece: “Kacete se vo nea! Vo imeto Allahovo neka plovi I neka zastane! Gospodarot moj, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [42] brodot gi ponese Niz branovite kako brda, i Nuh go povika sinot svoj, koj bese ostanal podaleku: “O sine moj, kaci se vo brodov so nas i nemoj da bides so nevernicite

    [43] A sin murece: “Ke se iskacam na brdoto koe ke me zastiTI od vodata. A Nuh rece: “Denes nema nikoj da se zastiti od naredbata Allahova, osven onoj komu On ke mu se smisluva." I megu niv se ispreci branot i sin mu bese megu potopenite

    [44] bese receno: “O zemjo, progoltaj ja vodata tvoja a ti nebo, prestani!" I vodata se povlece i rabotata veke bese resena, i brodot zastana na Dzudij, i bese receno: “Daleku neka bide narodot zulumkarski

    [45] go povika Nuh Gospodarot svoj, i rece: “Gospodare moj, sinot moj, navistina, e cedo moe, a vetuvanjeto "Tvoe, sekako, e vistinsko i Gi si megu sudiite Najdobriot

    [46] Allah rece: “O Nuh, toj, stvarno, ne e od semejstvoto tvoe: toj e nepopravliv. Pa, ne moli Me za onoj za kogo ne znaes. Jas, navistina, te sovetuvam da ne bides megu neznajkovcite

    [47] Nuh rece: “Da, Gospodare moj, jas tebe ti se priklonuvam: nikogas nema da Te molam za ona sto ne go znam. I dokolku ne mi prostis i ne mi se smiluvas, ke bidam, sekako, megu porazenite

    [48] Bese receno: “O Nuh, kaci se so pozdrav od Nas, i so beriketite vrz tebe i vrz lugeto koi se so tebe, i ke ima narodi na koi Nie ke im davame da uzivaat edno vreme, a potoa ke GI pogodi od Nas kazna bolna

    [49] Ete, toa se del od kazuvanjata za Nevidlivoto koi, tokmu, Nie ti gi vdahnavme. Ne gi znaevte ni ti ni narodot tvoj, OD porano. Pa, strpi se, zasto, navistina, nagradata e konecna za bogobojazlivite

    [50] I do Ad, bratot nivni Hud, Nie go isprativme. Rece: “O narode moj, mobozavajte Go Allaha. Drug bog osven Nego nemate. Vie ste samo laskovci

    [51] narode moj, ne baram nagrada za ova. Nagradata moja e od Onoj koj me sozdade. Nema li da se vrazumite

    [52] narode moj, barajte proska od Gospodarot vas, potoa pokajte Mu se, zasto On ke vi isprati od nebo DOZD izobilen, i ON ke ja zgolemi mokta vrz mokta vasa, i ne vrtete gi plekite kako silnicite

    [53] Rekoa: “O Hud, ti ne ni donese jasnotija i nie nema da gi ostavime "bozestvata "nasi zaradi zborot tvoj i, sekako, nema da ti veruvame

    [54] Nie tvrdime deka nekoe od bozestvata nasi Te PoOGoDilo so zlo. Rece: “Allaha za svedok go zemam, i posvedocete deka sum, navistina, daleku od ona sto Mu go zdruzuvate

    [55] pokraj Nego. NPa, lukavo postapete protiv mene I ne davajte mi rok

    [56] jas, navistina, se potpiram vrz Allah, Gospodarot moj i Gospodarot vas. Nema niedno zivotno a On da nema mok vrz nego. Gospodarot moj, navistina, kon patot vistinski upatuva

    [57] Pa, ako gi svrtat plekite ete, jas vi go dostaviv ona so sto bev ispraten do vas. I Gospodarot moj ke ve zameni so drug narod i vo nisto ne ke mu nastetite. Gospodarot moj, navistina, e Bdeec nad se

    [58] I bidejki nastapi naredbata Nasa. Nie go izbavivme Huda I onie koi veruvaa so nego, so milosta Nasa, i gi izbavivme od kaznata surova

    [59] Goa e Ad. Ne gi priznavaa znamenijata na Gospodarot svoj i bea neposlusni kon pejgamberite Negovi, i ja sledea naredbata na sekoj silnik, tvrdoglav

    [60] I gi pratese prokletstvoto na ovoj svet a ke gi prati i na Denot suden. Ad, navistina, ne veruvase vo Gospodarot svoj. Daleku neka e Ad, narodot na Hud

    [61] do Semud, bratot nivni Salih, Nie go isprativme. Rece: “O narode moj, obozavajte Go Allaha! Drug bog osven Nego nemate. ON ve sozdade od zemja i ve naseli po nea... pa, barajte proska od Nego, potoa pokajte Mu se, zasto Gospodarot moj, navistina, e blisku i se ozviva

    [62] Tie rekoa: “O Salih, ti bese pred ova nadez megu nas. Ke ni zabranis li da go obozavame ona sto go obozavaat predcite nasi i, navistina, nie sme pri somnenie vo ona kon sto ne povikuvas

    [63] Toj rece: “O narode moj, gledate li? Ako sum pri jasnotijata od Gospodarot moj i ako mi dade milost od Nego... pa, koj ke mi pomogne kaj Allah ako sum neposlusen kon Nego? Vie togas samo go zgolemuvate porazot moj

    [64] O narode moj, eve znamenie za vas, kamila od Allah. Ostavete ja neka pase po zemjata Allahova, i ne nanesuvajtei zlo zasto ke ve obzeme kaznata bliska

    [65] Pa ja zaklaa, i togas rece: “Uzivajte vo domovite vasi tri dena. Ete, toa e vetuvanjeto vrz laga nesvodlivo

    [66] bidejki nastapi naredbata Nasa Nie go spasivme Saliha i onie, koi veruvaa vo nego so milosta Nasa od sramot na toj den. Gospodarot tvoj, navistina, e Jak i Silen

    [67] I na onie koi zulum pravea gi pogodi strasen glasi ete, ostanaa vo domovite svoi, skameneti

    [68] kako nikogas da ne bea vseleni vo niv. Ete, Semud, navistina, ne go priznavase Gospodarot svoj. Daleku neka e Semud

    [69] pratenicite Nasi mu dojdoa na Ibrahim kako radosnica. Rekoa: “Selam!" DA toj rece: “Selam!" I vednas gi pocesti so peceno tele

    [70] I bidejki gi vide racete NIVNI kako ne go dopiraat, se vcudonevidi Od NIV I pocuvstvuva strav. Rekoa: “Ne plasi se, nie sme isprateni do narodot na Lut

    [71] zenata negova stoese tuka pa se nasmevnuvase. Pa, ja zaraduvavme so Ishak, a po Ishaka i so Jakub

    [72] I zenata rece: “E, tesko | " mene!" Zarem jas da rodam, stara, mazot mi e star i iznemozen? Ova, navistina, e cudna rabota

    [73] Gie rekoa: “Se cudis li na naredbata Allahova? Milosta Allahova i beriketite Negovi neka bidat so vas, o Ehlul-Bejt! On, navistina, e za blagodarnost Dostoen i Vozvisen

    [74] I bidejki na Ibrahim mu se trgna stravot vednas mu dojde radosnica i pocna da rasprava so Nas za narodot na Lut

    [75] Da, Ibrahim bese i blagi mek i oddaden

    [76] Ibrahim, izbegni go toa. Naredbata od Gospodarot tvoj veke ti dojde a nim ke im dojde, navistina, kaznata neminovna

    [77] I bidejki pratenicite Nasi mu dojdoa na Lut, doaganjeto nivno im bese neprijatno, I vo dusata si pocuvstvuva tesnotija, i rece: “Ova e tezok den

    [78] I mu dojde narodot negov, brzajki kon nego, a porano... rabotea losi dela. Rece: “O narode moj, ovie se kerki moi, i onie vi se pocisti. Pa, plasete se od Allah, i vo prisustvo na gostite moi, ne sramotete me. Nema li megu vas covek pameten

    [79] Tie rekoa: Veke znaese deka ne ni se potrebni kerkite tvoi. I ti, sigurno, ke go soznaes ona sto go sakame

    [80] Toj rece: “E, koga bi imal mok protiv vas ili koga bi mozel da se zastitam kaj nekoja sila golema

    [81] Gie rekoa: “O Lut, nie sme pratenici od Gospodarot tvoj. Pa, onie ne ke te stignat i zatoa otpatuvaj so semejstvoto tvoe, vo polovinata od nokta, I NIKOJ OD vas neka ne go vrti pogledot nazad, osven zenata tvoja. Da, nejze ke i se sluci ona StoIi nim ke im se sluci. Rokot nivni, navistina, se mugrite. A zarem mugrite ne se blisku

    [82] I bidejki stapi naredbata Nasa, se ona sto bese gore Nie go sramnivme i gi opsipavme so gust dozd, skamenet kal, koj neprestano pagase

    [83] sto bese veke obelezen za toa od Gospodarot tvoj, I takvoto nesto ne e daleku od zulumkarite

    [84] I do Medjen, nivniot brat Suajb, Nie go isprativme. Rece: “O narode moj, obozavajte go Allaha. Drug bog osven Nego nemate. I ne skratuvajte ni na kantar ni na vaga. Jas gledam deka ste, navistina, vo dobro izobilno i, sekako, se plasam za vas od kaznata na denot seopfaten

    [85] narode moj, merete pravedno i na kantar i na vaga, i ne skratuvajte im na lugeto nivni OD nestata Nivni, I ne sejte bezredie po zemjata

    [86] Ona sto Allah go ostavi za vas e podobro za vas ako ste vernici! Jas ne sum vas cuvar

    [87] Gie rekoa: “O Suajb, dali namazot tvoj ti nareduva da go ostavime ona sto go obozavaat predcite nasi ili, pak, spored zelba nasa da postapime so imotot nas. Ti si, navistina, blag i upatuvac

    [88] Goj rece: “O narode moj, videte deka sum pri jasnotijata od Gospodarot moj koj me snabdi so ubav “rsk. I ne sakam da go preporacuvam ona od sto ve odvrakam, tuku sakam, kolku sto e vo moznost moja, da napravam dobro. AA uspehot moj zavisi samo od Allah. Vrz Nego se potpiram i Nemu mu se obrakam

    [89] O narode moj, neslaganjeto so mene neka ne ve dovede do toa da vi se sluci slicno na ona Sto mu se sluci na narodot na Nuh ili na narodot na Hud ili na narodot na Salih. A ni narodot na Lut ne e daleku od vas

    [90] Barajte proska od Gospodarot vas, potoa upatete Mu pokajanie. Gospodarot moj, navistina, e Somilosen i Naklonet

    [91] Tie rekoa: “O Suajb, nie ne razbirame mnogu od ona sto ti go zboruvas; i te gledame megu nas kako slab, i da ne e rodninata tvoja, ke te kamenuvame. "Ti ne si vo odnos na nas jak

    [92] Goj rece: “O narode moj, zarem rodninata moja VI e poblisku od Allah? A vie Nemu mu gi svrtivte plekite. Gospodarot moj, navistina, go opfaka ona sto go rabotite

    [93] O narode moj, rabotete onOLKU kolku Sto e vo moznost vasa, a i jas, navistina, ke si rabotam. Ke uznaete komu ke mu dojde kaznata, koj ke bide porazen, i koj e lasko. Ocekuvajte a I jas, navistina, ke ocekuvam so vas

    [94] I bidejki stapi naredbata Nasa, go spasivme Suajba i onie koi veruvaa so nego, so milosta Nasa, a onie koi zulum napravija gi pogodi strasen glas, pa ostanaa vo domovite svoi, skameneti

    [95] kako i da ne bea nikogas vo NIV. Daleku neka e Medjen kako sto se i oddaleci i Semud

    [96] I veke Musa Nie go isprativme so znamenijata Nasi i so jasna vlast

    [97] do faraonot i golemcite negovi. Pa, ja sledea naredbata na faraonot. A naredbata na faraonot ne e upatuvacka

    [98] Faraonot na Denot suden ke go predvodi narodot svoj, i ke go nurne vo ognot. E, samo kolku e loso mestoto kade sto ke bidat nurnati

    [99] I na ovoj svet i na onoj svet ke bidat zdruzeni so prokletstvoto, e, samo kolku loso ke im bide dadenoto im sleduvanje

    [100] Ete, toa se nekoi od kazuvanjata za naselbite za koi Nie ti kazuvame od koi nekoi postojat a nekoi se snemani

    [101] I Nie ne im napravivme zulum, tuku samite sebesi zulum si napravija. I bozestvata do koi se povikuvaa, a ne povikuvajki se na Allah, vo nisto ne im bea pri pomos, zasto stapi naredbata od Gospodarot tvoj. I onie samo propaganjeto im go zgolemuvaa

    [102] Ete, toa e kaznata od Gospodarot tvoj koga gi kaznuva naselbite koi se zulumkarski. A kaznata Negova, navistina, e bolna i silna

    [103] Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za onoj koj se plasi od. kaznata na Ahiret. Ete, toa e. Den vo koj lugeto ke bidat. zbrani; ete, toa e Den vo koj ke. prisustvuvaat site

    [104] I samo za opredeleno vreme Nie go zadocnuvame

    [105] Den vo koj Ke se stigne: nikoj ne ke zboruva osven po odobrenieto Negovo. Pa, nekoi megu niv ke bidat nesrekni a nekoi srekni

    [106] Sto se odnesuva do nesreknicite onie ke bidat vo ognot I vo nego tesko ke disat i tesko ke lelekaat

    [107] I vo nego za navek ke ostanat se dodeka traat nebesatai Zemjata, osven so tposak na Gospodarot tvoj. Gospodarot tvoj, navistina, go raboti ona sto posakuva

    [108] Sto se odnesuva do sreknite... pa, onie ke bidat vo Dzennetot I vo nego za navek ke ostanat se dodeka traat nebesata i Zemjata, osven so posak od Gospodarot tvoj. Davanje ke bide toa neograniceno

    [109] I ne bidi, togas, pri somnenie vo vrska so ona sto go obozavaat. Obozavaat samo kako sto obozavaa predcite NIVNI od porano. I bez da im se skrati Nie ke im go dademe zasluzenoto

    [110] I na Musa, sekako, Nie mu dadovme Kniga... pa, vo vrska so nea stanaa delenici. I da ne bese zborot od Gospodarot tvoj, koj prethodese, sigurno ke bese presudeno megu niv. Da, onie se pri somnenie vo nea sto doveduva do nesigurnost

    [111] site niv, za delata nivni, Gospodarot tvoj, sekako, ke gi nagradi. Da, On e Izvesten za ona sto go rabotat

    [112] Pa, izdrzi po patot vistinski! Onaka kako sto tie naredeno, tebe i na onie koi se so tebe, koi ke se pokajat, I ne bunete se! On, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [113] I ne poddrzuvajte gi onie koi zulum napravija... ta, ke ve dopre ognot i, osven Allah, nemate drugi zastitnici, i ne ke VI se pomogne

    [114] I izvrsi go namazot na pocetokot i pri krajot na denot, i vo pocetocite na nokta. Dobrite dela, navistina, gi brisat losite dela. Ete, toa e opomena za onie koi se opomenuvaat

    [115] Strpi se! Ta, Allah, navistina, ne ke im ja namali nagradata na dobrocinitelite

    [116] Nemase li niz stoletijata pred vas cestiti koi sprecuvaa da se pravi bezredie na zemjata? No, bea samo malku onie megu NIV koi Nie gi spasivme, a onie KOI go sledea zulumot, uzivaa vo nego i bea nasilnici

    [117] Gospodarot tvoj ne gi nistese naselbite nepravedno dokolku zitelite nivni bea dobri

    [118] A Gospodarot tvoj da sakase On ke gi napravese lugeto da bidat edna zaednica; no, tie postojano se razedinuvaat

    [119] osven onie na koi Gospodarot tvoj im se smiluva, i za toa gi sozdade. I zborot na Gospodarot tvoj se usovrsi: “Sekako, ke go ispolnam Dzehennemot zaedno: I so DZINI I so luge

    [120] I se sto Nie ti kazuvame od kazuvanjata za pejgamberite e samo za da ti se zajakne srceto tvoe. I so ovaa vistina ti dojde i Uka i Opomena za vernicite

    [121] I kazi im na onie koi ne veruvaat: “Rabotete kolku sto e vo moznost vasa, a i nie, navistina, ke rabotime

    [122] Ocekuvajte a i nie, isto taka, ke ocekuvame

    [123] Gajnata i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! I site nesta Nemu Mu se vrakaat. Pa, obozavajte Go i potprete se vrz Nego. A Gospodarot tvoj ne e nevnimatelen kon ona sto go rabotite

    Јусуф

    Surah 12

    [1] Elif, lam, ra! Eve, ajeti od Knigata jasna

    [2] Nie go objavivme, navistina, Kur"anot na arapski za da sfatite

    [3] I Nie ti gi kazuvame najubavite kazuvanja, objavuvajki ti go ovoj Kur"an, iako pred nego bese megu nevnimatelnite

    [4] I koga Jusuf mu rece na babo mu: “O babo, vo son VIDOV, navistina, edinaeset zvezdi, I Sonceto i Mesecinata kako mi se poklonuvaat

    [5] Babo mu rece: “O sinko, ne kazuvaj go sonot tvoj na brakata tvoi, zasto ke ti napravat nekakva spletka. Sejtanot, navistina, e otvoren neprijatel za covekot

    [6] Ete, taka Gospodarot tvoj ke te odbere i ke te pouci vo tolkuvanjeto na nastanite i ke go nadopolni blagodatot Svoj vrz tebe, i vrz semejstvoto na Jakub onaka kako sto go usovrsi na tvoite predci, pred tebe, na Ibrahim i na Ishak. Gospodarot tvoj, navistina, e Znalec i Mudar

    [7] I pri Jusufa i pri brakata negovi ima, sekako, znamenija za prasuvacite

    [8] koga onie rekoa: “Da, Jusuf i brat mu se pomili kaj babo ni, a nie sme, navistina, druzina, i babo ni, sekako, e vo zabluda jasna

    [9] Ubijte go Jusufa ili izgonete go vo nekoja zemja. Liceto od babo VI kon vas ke bide upraveno i ke bidete, po nego, dobar narod

    [10] I eden megu govornicite nivni rece: “Ne ubivajte go Jusufa, tuku frlete go, ako veke. toa go pravite, vo dnoto na bunarot, pa ke si go zeme nekoj. karavan

    [11] ekoa: “O babo nas, zosto nemas doverba vo nas za Jusuf? Nie nego, navistina, samo ke go sovetuvame

    [12] Isprati go utre so nas vo prosetka da se poigra. Navistina, ke go cuvame

    [13] Toj rece: “Da,zagrizen sum da ne go odvedete i se plasam da ne go izede volk koga ne ke mu obrnete vnimanie

    [14] ie rekoa: “Pa, kako ke go izede volk: nie sme druzina golema, navistina! I taka sigurno bi bile porazeni

    [15] bidejki go odvedoa se soglasija da go frlat na dnoto od eden bunar. I tuka Nie mu objavivme: “Ti, navistina, ke im doneses, vo vrska so rabotata nivna, vesti za ova. I tie ne ke prepoznaat

    [16] I dojdoa brakata na Jusuf kaj babo im noke, placejki

    [17] i rekoa: “O babo nas, nie bevme otisle da se nattrcuvame I go ostavivme Jusufa da ni gi cuva stvarite, pa go izede volk. E, pa, nema li da ni poveruvas; iskreni sme, navistina

    [18] ja donesoa kosulata negova so lazna krv. Rece: “Ne, vo dusite vasi najdovte nesto sto ve raduva. E, samo kolku e ubava trpelivosta! OD Allah baram pomos za ona sto go opisuvate

    [19] I dojde karavan meden. Go ispratija vodonosecot po voda. Ovoj ja spusti kofata. Rece: “Kakva radost; eve dete!" I go sokrija kako stokata trgovska. Allah go znae ona Sto go rabotat

    [20] go prodadoa za evtina cena: samo za iznos od nekolku dirhemi. I so toa bea zadovolNI

    [21] onoj sto go kupi, od Misir, A rece na zena mu: “Napravi go prijaten prestojot negov: mozebi ke ni bide od korist ili, pak, ke go posinime." I ete, taka, Nie go smestivme Jusufa vo taa zemja i go poucivme vo tolkuvanjeto na sonovite. Allah e Pobednik so naredbata Svoja, No MNOzinstvoto na lugeto ne znaat

    [22] I bidejki porasna Nie mu dadovme i mudrost i znaenje. I ete, taka gi nagraduvame dobrocinitelite

    [23] I nastojuvase da go privlece kon sebe, onaa vo cija kuka bese. toj, i gi mispozatvora vratite, i rece: “Priblizi se!" Jusuf rece: “Allah da me socuva, gazdata moj, navistina, prestojot mi go napravi ubav. Da, zulumkarite nema da bidat spaseni

    [24] I taa, sekako, pokaza zelba za nego. A toj da ne go videse dokazot od Gospodarot svoj ke pokazese zelba za nea. Ete, taka Nie od nego go otsranivme losoto i sramnoto delo. ON, navistina, e megu robovite NaSI CISTI

    [25] dvajcata potrcaa kon vratata. I taa ja iskina kosulata negova odzadi. I go sretnaa mazot k na vratata, i taa rece: “Kakva e kaznata za onoj koj saka da ja obescesti zenata tvoja, osven da se zatvori ili bolno da se kazni

    [26] Jusuf rece: “Taa sakase da me privlece kon nea." I eden svedok, togas, pri semejstvoto nejzino vaka posvedoci: “Ako kosulata negova e iIskinata odnapred, vo pravo si, a Jusuf, togas, bi lazel

    [27] A ako kosulata negova e iskinata odzadi, taa ne e vo pravo, a toj e iskren

    [28] I bidejki ja vide kosulata negova iskinata odzadi, rece: “Ova e edna od vasite spletki. A spletkite nivni se golemi, navistina

    [29] Jusuf, zanemari go ova! A ti, zeno, pobaraj proska za tvojot grev. "Ti si, navistina, megu gresnicite

    [30] I zenite po gradot govorea: “Zenata na velicestvoto negovo posaka da go privlece kon sebe svoeto momce. Mnogu se vnjubila vo nego. Nie smetame deka taa e skrsnata vo zabluda jasna, navistina

    [31] I bidejki slusna zboranici, isprati covek po zenite, I IM podgotvi divani. Na sekoja OD niv I dade noz, i rece: “Izlezi pred niv!" I bidejki go vidoa, se zacudija i gi isposekoa prstite, i rekoa: “Allah da socuva, ova ne e covek; ova e melek blagoroden

    [32] Taa rece: “Ete, toa e ona za sto me ozboruvavte. Posakav da go privlecam kon sebesi pa se vozdrza. I ako ne go napravi ona sto mu go mnareduvam, sekako, ke go frlam v zatvori ke bide megu ponizenite

    [33] toj rece: “Gospodare moj, zatvorot mi e pomil od ona kon sto onie me povikuvaat. Ako ne me socuvas od spletkite nivni ke mi se pojavi zelba kon nivi ke bidam, togas, megu neznajkovcite

    [34] Pa, mu se ozva Gospodarot negov, i go socuva od spletkata nivna. On, navistina, e Slusac I Znalec

    [35] Potoa vednas vidoa znamenija, i im se pricini deka najubavo e za edno vreme opredeleno da go frlat v zatvor

    [36] Vo zatvorot so nego vlegoa uste dve momcinja. Ednoto rece: “Jas sonuvav, navistina, deka cedam vino, a drugoto, pak, rece: “Jas sonuvav, navistina, kako nosam nad glavava leb sto go klukaa pticite." Objasni ni go znacenjeto nivno! Gledame deka si, navistina, megu dobrocinitelite

    [37] Jusuf rece: “Ne ke vi dojde niedna hrana koja ja jadete a da ne ve izvestam za nejzinoto znacenje pred da vi dojde. Goa e ona so sto me pouci Gospodarot moj. Da, jas ja ostaviv verata na narodot koj ne veruvase vo Allah i koj ne go priznavase :Ahiret

    [38] Ja sledam verata na moite predci: Ibrahim, Ishak, Jakub. Ne ni dolikuva nisto da Mu zdruzuvame na Allah. Ete, toa e od dobrinata Allahova kon nas I KON lugeto, NO MNOZINSTVOTO megu lugeto ne se zablagodaruvaat

    [39] drugari moi zatvorski, koj e podobar: rasfrleni bozestva ili eden Allah, Moken

    [40] Onie koi gi obozavate osven Allah se samo iminja koi im gi dadovte, vie i predcite vasi; zatoa Allah ne vi objavi nikakov dokaz. Presudata e samo Allahova. Vi naredi samo Nego da Go obozavate. E, toa e postojanata vera, no mnozinstvoto megu lugeto ne znaat

    [41] drugari moi zatvorski, eden od vas Gospodarot ke go napie so vino, a drugiot ke go raspne i pticite ke jadat od glavata negova. Taka e odredena sudbinata za koja barate odgovor

    [42] I Jusuf mu rece na edniot za kogo mislese deka ke bide spasen:“Spomeni me pri gospodarot tvoj. Sejtanot, megutoa, napravi da zaboravi da go spomene kaj gospodarot svoj I zaradi toa ostana v zatvor uste nekolku godini

    [43] I vladarot rece: “Jas sonuvav, navistina, sedum kravi debeli kako gi jadat sedum kravi slabi i sedum klasja zreli i drugi sedum suvi. O golemci, protolkuvajte mi go sonot moj ako tolkuvate sonovi

    [44] Rekoa:“Matni sonovi! Nie ne znaeme da gi objasnuvame sonovite

    [45] onoj od dvajcata, koj se spasi, koj se seti po druzenjeto so Jusuf, rece: “Jas ke vi go iznesam znacenjeto: samo ispratete me

    [46] “O Jusuf, o prijatelu! Protolkuvaj ni sto znacat sedum kravi slabi da jadat sedum kravi debeli i sedum klasja zreli i drugi sedum klasja suvi, za da se vratam kaj lugeto i za da znaat sto e toa

    [47] Rece:“Sedum godini ke seete bez prekin. I ona sto ke go pozneete ostavete go vo klasjeto, osven malku so sto ke se hranite

    [48] Potoa ke nastapat sedum Teski GODINI VO KOI ke go potrosat ona sto go zbiravte za niv, osven malku od se ona so sto ke se hranite

    [49] Potoa ke dojdat godini vo koi na lugeto ke im paga dozd i vo tie godini lugeto ke cedat od plodovite

    [50] I vladarot rece: “Dovedete mi go!" I bidejki pratenikot mu dojde, rece: “Vrati mu se na gospodarot tvoj i prasaj go sto se sluci so zenite koi gi isposekoa racete nivni. Gospodarot moj, navistina, gi znae spletkite nivni

    [51] Vladarot rece: “Sto e, tokmu, so vas? Zosto sakavte da go privlecete Jusufa kon vas?" Rekoa: “Allah da cuva, nie nisto loso za nego ne znaeme." I zenata na moknikot rece: “Vistinata sega izleze na videlina. Jas posakuvav, tokmu, da go privlecam, no on, navistina, e megu iskrenite

    [52] ete, neka znae deka, navistina, ne go izneveriv tajno. I MDllah, sekako, ne ja upravuva spletkata na izneveritelite

    [53] as, megutoa, ne se opravduvam. Dusata, navistina, e nakloneta kon zloto, osven ako ne I se smiluva Gospodarot moj. Gospodarot moj, „navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [54] I vladarot rece: “Dovedete go kaj mene, ke go izberam za svoj pridruznik." I bidejki razgovarase so nego, rece: “Ti denes kaj nas imas sigurno mesto

    [55] Jusuf rece: “Odredi me da gi cuvam riznicite vo zemjava. Jas sum, navistina, poznat cuvar

    [56] I ete, taka Nie na Jusuf mu dadovme posebno mesto na zemjata. I se iseli na nea tamu kade sto sakase. So milosta Nasa Nie nagraduvame kogo sakame, a nagradata na dobrocinitelite ne ja namaluvame

    [57] A nagradata na Ahiret e podobra za onie koi veruvaa i koi bea bogobojazlivi

    [58] I dojdoa brakata na Jusufi vlegoa kaj nego. I togas toj gi prepozna a tie nego ne go prepoznaa

    [59] I bidejki gi snabdi so delot nivni, rece: “Dovedete go kaj mene vasiot brat po babo. Ne gledate li deka jas, navistina, meram pravedno I deka jas sum najdobar ugostuvac

    [60] Pa, ako ne go dovedete nema da vi meram i poveke nema da mi se priblizuvate

    [61] Rekoa: “Ke nastojuvame da go odvratime od nego babo mu; i, sekako, toa ke go napravime

    [62] Jusuf tim rece na momcinjata:“Poglednete gi nivnite pokuknini vo tovarite nivni; mozebi, koga ke im se vratat na semejstvata, ke gi prepoznaat; mozebi pak ke se vratat

    [63] bidejki se vratija kaj babo im, rekoa: “O babo nas, nie nema da dobieme poveke hrana. Isprati go, togas, brat NI so nas. So nego sigurno ke dobieme hrana. I sigurno ke go cuvame

    [64] Babo im rece: “Da vi go doveram li onaka kako sto vi go doveriv brat mu porano? Pa, Allah e najdobriot cuvar! I megu milostivite, tokmu, e NajMILOSTIVIOT

    [65] I bidejki go otvorija tovarot, vidoa kako pokukninite NIVNI se vrateni, i rekoa: “O babo nas, sto ni treba poveke? Ovie nasi pokuknini NI se vratija; ke gi snabdime semejstvata nasi, I ke go cuvame brat ni, i ke dobieme poveke od eden kamilski tovar, - toa e tovar neznacitelen

    [66] Toj rece: “Nema da go ispratam so vas, sigurno, dodeka ne mi dadete zakletva, koja ke se poptira vrz Allah deka ke mi go vratite, osven ako ne nastradate. I bidejki mu dadoa zakletva, rece: “Allah e Zakrilnik za ona sto go zboruvame

    [67] I rece: “O sinovi moi, ne vleguvajte niz edna porta, tuku vleguvajte niz razlicni porti. Jas nemam nikakov udel vo ona sto Vigo odreduva Allah. Presudata, navistina, e - Allahova! Vrz Nego se potpiram i vrz Nego se potpiraat oni koi, tokmu, se potpiraat

    [68] I bidejki vlegoa otade od kade sto im zapoveda babo im, nisto za niv ne bese ostvareno od strana na MAAllah, osven potrebata vo dusata na Jakub koja ja ostvari; Jakub bese znalec bidejki Nie go poucivme, navistina, no MNOZINSTVOTO Na lugeto ne znaat

    [69] I bidejki vlegoa kaj Jusuf, go privlece Jusuf brat mu kon sebe, i rece: “Da, jas sum brat ti, I ne zalosti se za ona Sto go napravija

    [70] I bidejki gi snabdi so ona sto trebase da gi snabdi, stavi eden sad za merenje vo tovarot od brat mu. Potoa, eden vozglasnik vozglasi: “O karavanu, vie ste, navistina, kradci

    [71] onie, vrakajki im se, rekoa: “Sto barate

    [72] Rekoa: “Go barame sadot od vladarot, a onoj sto ke go donese ke dobie tovar kamilski. Za toa jas vetuvam

    [73] Rekoa:“Se kolneme vo Allah! Bie znaete deka ne dojdovme da pravime bezredie vo zemjava i, sekako, ne sme kradci

    [74] Gi prasaa: “Kakva ke mu bide kaznata ako lazete?“

    [75] Odgovorija: “Kaznata negova e kaj onoj vo cij tovar ke se najde - pa, toa e kaznata negova. Ete, taka Nie gi kaznuvame zulumkarite

    [76] togas Jusuf pocna so vrekite nivni pred da pocne so vrekata od brat mu, i go izvadi sadot od vrekata na brat mu. Ete, so takva itrina Nie go poucivme Jusufa. Jusuf ne mozese, spored zakonot na vladarot, da go zeme brat mu kako rob, osven ako ne saka Allah. Kogo sakame Nie na stepeni go vozdignuvame. I nad sekoe znaenje ima znalec

    [77] Gie rekoa: “Ako toj ukrade, ukrade i brat mu pred nego." I toa Jusuf go premolci vo sebesi, i ne im go obelodeni, velejki si: “Vie ste vo polosa sostojba, a Allah najdobro go znae ona sto vie go opisuvate

    [78] Tie rekoa: “O velicestvo, toj, navistina, ima star babo, vo GODINI e, pa zemi eden od nas namesto nego. Gledame deka si megu dobrocinitelite

    [79] Toj rece: “Allah da socuva OD toa da zememe drug a ne ovoj vo cij tovar go najdovme sadot. Togas, navistina, bi bile zulumkari

    [80] I bidejki izgubija nadez vo nego, se odvoija nasamo. Najstariot od niv rece: “Ne znaete li deka babo od vas pobara zakletva, da se zakolnete vo Allah? I porano Jusufa go upropastivte. Nema da ja napustam zemjava se dodeka ne MI DOZVOLI babo mi ili, pak, dodeka ne mi presudi Allah. A megu sudiite ON e Najdobriot

    [81] Vratete se kaj babo vi, pa kazete: - O babo nas, tvojot sin, navistina, ukrade. I go svedocime samo ona Sto go znaeme i nie, navistina, ne sme cuvari na tajnata

    [82] Prasaj ja naselbata vo koja otsednavme i karavanot so koj dojdovme. Nie sme, navistina, iskreni

    [83] Jakub rece: “Ne, vo dusite vasi proizleze nesto loso. Pa, trpelivosta e ubava! Mozebi Allah site ke mi gi vrati. On, navistina, e N:Znalec I Mudar

    [84] I gi svrte plekite i rece: “O Jusuf, o tago moja!" I mu pobelea ocite od griza. No, sepak, se sovlada

    [85] Sinovite mu rekoa: “Se kolneme vo Allah! Ako ne prestanes da se sekavas na Jusuf, ili ke se ISTOSTIS ILI Ke se upropastis

    [86] A toj rece: “I tagata moja i zalosta moja Mu gi iznesuvam na Allah. I od Allah go znam ona sto vie ne go znaete

    [87] O sinovi moi, odete i rasprasajte se za Jusuf i za brat mu, pa, ne ocajuvajte vo milosta Allahova. Vo milosta Allahova ocajuvaat, navistina, samo nevernicite

    [88] I bidejki vlegoa kaj nego, rekoa: “O velicestvo, steta ne pogodi, nas i semejstvata nasi, I ete, taka, dojdovme so trgovska stoka otpadna. Pa, daj ni polna mera i daj ni milosrdie. Allah, navistina, gi nagraduva milosrdnicite!“

    [89] Jusuf rece: “Pa, go znaete li ona sto go napravivte so Jusuf i brat mu, koga ne znaevte

    [90] Gie rekoa: “Ti li si Jusuf, navistina?“ Jusuf rece: “Jas sum Jusuf, a ova e brat mi. Da, Allah ni dade prednost." Onoj koj e bogobojazliv i trpeliv... pa, Allah, navistina, ne ja namaluva nagradata na dobrocinitelite

    [91] Tie rekoa: “Se kolneme vo Allah deka, navistina, te odlikuva nad nas i nie zgresivme, sigurno

    [92] Toj rece: “Denes nema prekor za vas. Allah vi prostuva. A megu milostivite On e NajmiloSTIVIOT

    [93] Zemete ja ovaa moja kosula i frlete ja na liceto od babo mi, i taka, ke mu se vrati vidot, i donesete mi go seto semejstvo vase

    [94] I bidejki karavanot otpatuva, babo im rece: “Da, jas go cuvstvuvam mirisot na Jusuf. I ne kazuvajte mu deka Jjas obnemozev

    [95] Rekoa: “Se kolneme vo Allah! Ti si skrsnat vo zabluda poranesna

    [96] I bidejki dojde radosnikot, ja frli kosulata na negovoto lice, i togas ete, mu se vrati vidot. Rece: “Neli vi kazav deka jas go znam od Allah ona sto vie, sekako, ne go znaete

    [97] Rekoa: “O babo nas, baraj proska za grevovite nasi, nie, navistina, zgresivme

    [98] Rece: “Ke pobaram proska za vas od Gospodarot moj. ON, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [99] I bidejki vlegoa kaj Jusuf, gi privlece pri sebesi roditelite svoi, i rece: “Vlezete vo Misir, ako Allah saka, sigurni

    [100] I gi postavi roditelite svoi na prestolot i site koi bea tuka mu se poklonija. I toj rece: “O babo moj, ova e tolkuvanjeto na mojot son od porano. Allah opredeli toj da se ovistini. Da, Allah mi napravi dobro so toa sto me izvlece od zatvorot i zatoa sto nvas ve dovede Od pustina. I toa po vmesuvanjeto na Sejtanot megu mene i megu brakata moi. Gospodarot moj, navistina, e Cuvstvitelen kon onoj kon kogo On saka. ON, navistina, e Znalec i Mudar

    [101] O Gospodare moj, veke mi dade vlast i me pouci Vo tolkuvanjeto na nastanite, Tvoritelu na nebesata i na Zemjata, Ti si mojot Zastitnik i na ovoj svet i na MAhiret. Koga ke opredelis da umram neka umram kako Poslusen i soedini me so dobrite

    [102] Ete, toa se del od kazuvanjata za tajnata koi Nie ti gi objavuvame, i ti ne bese kaj niv koga zaednicki se soglasija za rabotata nivna - no, tokmu, bea spletkari

    [103] I kolku da posakuvas, mnozinstvoto megu lugeto ne se vernici

    [104] I ti ne baras od niv nagrada za toa. Goa e samo Opomena za svetovite

    [105] I kolku ima znamenija na nebesata i na Zemjata? Pominuvaat kraj niv a tie, ete, se ramnodusni

    [106] Mnozinstvoto od NIV Ne veruvaat vo Allah: mnogubosci se, navistina

    [107] Sigurni li se deka nema da im dojde nevolja od kaznata na Allah ili da ne im dojde Casot odnenadez a da ne usetat

    [108] Kazi: “Ova e patot moj. Jas povikuvam kon Allah. Pri mene I pri onoj koj me sledi e jasen pogled. Neka e slaven Allah! Jas ne sum megu mnoguboscite

    [109] I pred tebe Nie samo luge isprakavme, megu zitelite na naselbite, i objava im objavuvavme. Ne patuvaat li po zemjata pa da vidat kakva bese kaznata na onie pred niv? Kukata ahiretska, sekako, e podobra za onie koi se bogobojazlivi. Nema li da se vrazumite

    [110] Koga pejgamberite ocajuvaa i mislea "Deka ke bidat proglaseni za laskovci, tokmu, togas im doagase pomosta Nasa i, togas, Nie izbavuvavme kogo sakavme, a kaznata Nasa ne go izbegnuvase narodot nasilNICKI

    [111] Vo kazuvanjata nivni ima ibret za daruvanite so razbir. Toa ne e govor izmislen, tuku toa e Potvrda za ona sto bese pred nego, i potenko objasnuvanje za site nesta, i Patokazi Milost za narodot vernicki

    Гром

    Surah 13

    [1] Elif, lam, ra! Ete Kniga so ajeti koi ti se objavuvaat od Gospodarot tvoj, vistina; no, mnozinstvoto na lugeto ne veruvaat

    [2] Allah e Onoj koj gi podigna nebesata, kako sto gledate, bez stolbovi. Potoa se utvrdi na Arsot. I gi potcini i Sonceto i Mesecinata. Se tece do rok opredelen. On upravuva so naredbata i On potenko gi objasnuva ajetite za da se uverite vo sredbata so Gospodarot vas

    [3] I On ja rastegna zemjata, I na nea postavi I planini i reki. I On od sekoj plod sozdade par. On pravi nokta da go pokrie denot. I ete, vo toa, navistina, znamenija za lugeto koi razmisluvaat

    [4] I po zemjata ima predeli koi se granicat, i bavci so grozje, i nivi, i urmi bujni i nebujni. I vpivajki edna ista voda. Vo pogled na vkusot, Nie na edni im davame prednost nad drugi. I ete, vo toa, navistina, znamenija za lugeto koi sfakaat

    [5] A kako se cudis? Pa, cudni se, vsusnost, zborovite nivni: “Ke bideme li odnovo sozdadeni koga ke staneme zemja?" Ovie ne veruvaat vo Gospodarot svoj. Na vratovite nivni ke ima sindziri. Ovie se ziteli na ognot i vo nego za navek ke ostanat

    [6] I onie od tebe baraat da im pobrzas so zloto otkolku so dobroto. I pred niv imase takvi primeri. Gospodarot tvoj, sekako, e milosno naklonet kon lugeto vo pogled na zulumot nivni. Gospodarot tvoj, navistina, e Silen Kaznuvac

    [7] Onie koi ne veruvaat, velat: “Zosto ne mu se objavuva znamenie od Gospodarot negov?" Ti si samo opomenuvac. Sekoj narod ima upatuvac

    [8] Allah go znae ona sto go NOSI sekoja zena, I ona sto utrobite go vpivaat vo sebe i ona sto go zgolemuvaat. Za sekoja rabota kaj Nego ima mera

    [9] Znalec na vidlivoto I na nevidlivoto. Pregolem i Previsen

    [10] Megu vas ednakvi se kaj Nego onoj koj tajno zboruva i onoj koj toa go razglasuva, onoj koj se krie noke i onoj koj odi denje

    [11] sekoj od vas, pred nego ILI zad nego, ima denonokni meleki koi bdeat vrz nego, po naredbata "Allahova. "Allah, navistina, nema da ja izmeni situacijata na eden narod se dodeka toj narod ne se izmeni samiot sebesi. Ako Allah saka da mu nanese zlo na eden narod nema nikoj sto moze da mu se sprotistavi. I za niv osven Allah nema drug zastitnik

    [12] On vi ja pokazuva molnjata da se uplasite ili, pak, da se nadevate, i On sozdava oblaci teski

    [13] tatnezot Go velica so blagodarnosta svoja, a I melekite, plasejki se od Nego; i On ispraka gromovi I so NIV Go pogaga onoj kogo ON saka, a onie, tokmu, raspravaat za Allah! A Allah e Silen i Itar

    [14] Molbata vistinska e Negova. Onie koi se molat na drugi, osven Nemu, ne ke imse ozvijat, za sto bilo. Kako onoj e koj ke gi podade dlankite svoi kon vodata za da ja dofati,a taa ne stiga do ustata negova. Molbite na nevernicite se zaLUDNI

    [15] na Allah Mu se poklonuva se ona sto e na nebesata i na Zemjata, dobroVOLNO ili prisilno. I senkite NIVNI, isto taka, pretpladne ili popladne

    [16] Kazi: “Koj e Gospodar na nebesata i na Zemjata?" Kazi: “Allah!" Kazi: “Pa, ke prifatete li, osven Allah, zastitnici koi ne mozat za sebesi da napravat ni korist ni steta?" Kazi: “Ednakvi li se onoj koj gleda i onoj koj ne gleda? Ili: Ednakvi li se temninata i svetlinata? Ili: Mu pripisuvaat li na Allah zdruzenici koi sozdavaat kako sto ON sozdava, pa sozdavanjeto im se cini slicno?“ Kazi: “Allah e Tvoritel na se. On e Edinstven i Silen

    [17] Onoj koj spusta voda od nebo, i poroite potecuvaat po mera na nivnata mok, I porojot gi frla po kraistata otpadocite. I ona sto go topat vo ogan, sakajki da napravat nakit ili predmet, isto taka, ima otpadoCI koi se na niv slicni. Ete, taka Allah vi donesuva primer na vistina i nevistina: otpadokot se frla, a ona sto im koristi na lugeto, ostanuva na zemjata. Ete, taka Allah vi gi iznesuva primerite

    [18] za onie koi ke Mu se ozvijat na Gospodarot svoj ima nagrada, a za onie koi ne ke Mu se ozvijat - i koga bi go poseduvale se ona sto e na zemjata, i uste tolku, ne ke ja otkupat za niv podgotvenata zla presmetka, i prestojuvalisteto nivno e - Dzehennemot. E, samo kolku e losa taa postela

    [19] pa, zarem onoj koj znae deka ona sto ti e objaveno od strana na Gospodarot tvoj, navistina, e kako onoj koj e slep? Se sekavaat samo daruvanite so razbir

    [20] Onie koi go odrzuvaat vetuvanjeto kon Allah i koi ne go prekrsuvaat Dogovorot

    [21] onie koi ne se odvojuvaat od ona sto go naredi Allah, koi se stameni, vrz toa; se plasat od Gospodarot svoj i stravuvaat od zlata presmetka

    [22] I koi se trpelivi: se stremat kon liceto na Gospodarot svoj, namaz izvrsuvaat i delat, bilo javno bilo tajno, od “rskot sto Nie im go dadovme; go zamenuvaat losoto so dobro... za niv ima ubav Dom

    [23] bavci edenski Vo KOI Ke vlezat so predcite nivni, so | onie koi bea dobri, zenite | NIVNI I potomstvoto NIVNO... I melekite ke im vleguvaat Od site vrati

    [24] “Selamun alejkum! Zasto bevte trpelivi. E, samo kolku e blagosloven ovoj Konecen dom

    [25] onie koi ne se pridrzuvaat kon vetuvanjeto po dogovorot sklucen so Allah, i koi se odvojuvaat od ona sto go naredi Allah da se pocituva, i koi ne se vrz toa, I koi pravat bezredie po zemjata... vrz niv e prokletstvoto i za niv ima losa Kuka

    [26] Allah dava i odreduva nafaka komu saka, Oni skratuva; i se raduvaat za zivotot na ovoj svet. A sto e, vsusnost, zivotot na ovoj svet vo odnos na Ahiret? Pa, samo minlivo uzivanje

    [27] Onie koi ne veruvaat, velat: “I zosto ne mu bese objaven eden ajet od Gospodarot negov?“ Kazi: “Allah, navistina, skrsnuva vo zabluda kogo saka i On go upatuva kon sebe pokajnikot

    [28] Onie koi veruvaat, so spomenuvanjeto na Allah, gi smiruvaat srcata svoi. A srcata se. smiruvaat, navistina, so spomenuvanjeto na Allah

    [29] Onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela... blaze si im! Za niv ima ubavo pribeziste

    [30] ete, taka Nie te isprativme vo edna zaednica pred koja bea i pominaa zaednici mnogu za da im go kazuvas ona sto tebe ti go objavivme zasto onie, tokmu, ne veruvaat vo Milostiviot. Kazi: “On e Gos-. podarot moj. Nema drug bogosven Nego; vrz Nego se potpiram i od Nego baram proska

    [31] koga so Kur"anot brdata bi mozele da se pomestat, a zemjata da se rasparca, a mrtvite da progovorat.. ne, naredbata za se e - Allahova, I zarem onie koi veruvaat ne znaat deka ako Allah posakase ke gi upatese site luge! No, onie koi ne veruvaa postojano gi snaoga, za ona sto go pravea, nesreka, nenadejno, ili, pak, ke se zbidne vo blizina na nivnite domovi se dodeka ne dojde vetuvanjeto Allahovo. Allah, navistina, ne go izneveruva vetuvanjeto

    [32] onie pred tebe, sekako, im se ismevaa na pejgamberite... Ta, Nie nevernicite gi ostavivme do edno vreme odredeno a potoa gi zasegnavme. E, samo kakva bese taa kazna

    [33] Zarem na Onoj koj bdee vrz sekoja dusa - vo ona sto taa ke go sspecali, Allah - onie zdruzenici "Mu zdruzuvaat? Kazi: “Imenuvajte gi!" Ili vie Go izvestuvate deka ima nesto na zemjava sto On ne go znae? Ili, pak, toa e vase povrsno zboruvanje? Ne, na onie koi ne veruvaat im izgledaat ubavi spletkite nivni, i odvrakaat od patot. A onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda... pa, toj nema svoj upatuvac

    [34] Za niv ima kazna vo zivotot na ovoj svet, a kaznata na Ahiret, sekako, e poteska, i za NIV, osven Allah, nema pokrovitel

    [35] Takov e SCennetot koj e veten za bogobojazlivite. Niz nego tecat reki, i plodovite neGOVI se vecni I senkite negovi se vecni. Ete, toa e krajot na onie koi bea bogobojazlivi, a krajot na onie koi ne veruvaa e OGNOT

    [36] onie na koi Nie im dadovme Kniga se raduvaat za ona sto ti e objaveno. Megu druzinite, megutoa, ima luge KOI eden del od Knigata ne go priznavaat. Kazi: “Mene mi e naredeno, navistina, samo Allaha da go obozavam i da ne Mu pripisuvam zdruzenik. Kon Nego povikuvam! I samo kon Nego e pribezisteto moe

    [37] ete, taka Nie go objavivme na arapski kako mudrost. I ako gi sledis zelbite Nivni, po dojdenoto ti znaenje, ne ke najdes, osven Allah, ni zastitnik ni pokrovitel

    [38] pred tebe, sekako, Nie isprativme pejgamberi, i im odredivme zeni i potomstva. I ne e na pejgamberot, da donese znamenie bez odobrenieto Allahovo. I sekoe vreme imase Kniga

    [39] Allah ukinuva so posak Svoj i utvrduva, isto taka. I kaj Nego e Majkata na Knigata

    [40] Bilo da ti pokazeme del od ona sto Nie go podgotvivme za niv bilo da te usmrtime tvoe e, navistina, samo da izvestis, a Nase e da presmetame

    [41] Ne gledaat li deka, navistina, Nie doveduvame do toa da ja „skratuvame zemjata od nejzinite strani? Allah presuduva, i nema Izmenuvac na Negovata presuda. One Brz Presmetuvac

    [42] I onie pred niv, sekako, pravea spletki. Pa, Allah e Gospodar za site spletki! ON go znae ona sto go pecali sekoja dusa, a nevernicite ke uznaat za Konecniot dom

    [43] onie koi ne veruvaat, velat: “Ti ne si pejgamber!" Kazi: “Megu mene i megu vas Allah e dovolen Svedok. I kaj Nego e, isto taka, znaenjeto na Knigata

    Ибрахим

    Surah 14

    [1] Elif, lam ra! Kniga koja Nie ti ja objavivme za da gi izvedes lugeto od Temnini vo svetlina, so odobrenieto od Gospodarot nivni, kon Patot na Silniot i za blagodarnost DosTOjNIOT

    [2] Allah, cija sopstvenost e se ona sto e na nebesata i na Zemjata. Tesko na nevernicite od kaznata zestoka

    [3] Onie koi poveke go njubat zivotot na ovoj svet OD ZIVOTOT na Ahiret, i koi odvrakaat od Allahoviot pat, i koi nastojuvaat da go iskrivat.. onie se skrsnati vo zabluda dalecna

    [4] I Nie isprativme pejgamber samo na jazikot od narodot negov za da im objasni. Pa, Allah skrsnuva vo zabluda kogo saka i On upatuva kogo saka. ON e Silen i Mudar

    [5] I Musa, sekako, Nie go isprativme so znamenijata Nasi: “I izvedi go narodot svoj od temnini vo svetlina. I opomeni go so denovite Allahovi." Vo toa, navistina, ima znamenija za sekoj koj e trpeliv i blagodaren

    [6] I koga Musa mu rece na narodot svoj: “Setete se na blagodatot Allahov kon vas koga ON ve izbavi od lugeto faraonovi, koi vi zadavaa najlosa kazna, koi gi kolea sinovite vasi a gi ostavaa vo ZIVOT kerkite vasi. Ete, imavte bela golema od Gospodarot vas

    [7] I koga Gospodarot tvoj vozglasi: “Da, ako ste blagodarni ke vi zgolemam, a ako ne ste blagodarni... kaznata Moja e zestoka, navistina

    [8] I Musa zboruvase: “Ako ne veruvate, i vie i site onie na zemjata... ta, Allah, navistina, e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [9] e vi dojde li kazuvanjeto za onie pred vas, za narodot na Nuh, za Ad i za Semud? I za onie po niv. Samo Allah gi znae! Im donesoa pejgamberite nivni jasNOTII i onie, stavajki gi racete svoi na ustite, zboruvaa: “Da, ne veruvame vo ona so sto ste isprateni. I nie sme, navistina, vo somnenie i vo neizvesnost vo ona kon sto ne povikuvate

    [10] Pejgamberite nivni rekoa: “Ke se somnevate li vo Allah, Sozdatelot na nebesata i na Zemjata? On ve povikuva za da vi gi prosti grevovite vasi i da vi dade rok se do edno vreme opredeleno." Zboruvaa: “Vie ste samo luge nam slicni. Posakuvate da ne odvratite od ona sto go obozavaa predcite nasi... ta, donesete ni dokaz jasen!“

    [11] Pejgamberite nivni im zboruvaa: “Nie sme, navistina, samo luge vam slicni. No, Allah dava prednost komu saka od robovite Svoi. I ne e nase da vi doneseme dokaz osven so odobrenieto Allahovo. Pa, vrz Allah se potpiraat vernicite

    [12] I ne ni ostana li osven da se potpreme vrz Allah koga ON, sekako, ne upati po patistata nasi. Ke bideme trpelivi, sigurno, na makite sto ke ni gi zadavate. I vrz Allah se potpiraat onie koi, tokmu, se potpiraat

    [13] onie koi ne veruvaa im zboruvaa na pejgamberite svoi: “Ke ve isterame, sigurno, od zemjava nasa. Ili, pak, sigurno ke se vratite vo verata nasa." Pa, im objavi Gospodarot nivni: “Nie sigurno ke gi unistime zulumkarite

    [14] vas ke ve smestime na zemjata po niv. Ete, toa e za onoj koj se plasi od stoenjeto pred Mene i koj stravuva od Mojata zakana

    [15] I onie baraa da pobedat. I taka sekoj silnik tvrdoglav propadna

    [16] Dzehennemot e zad plekite nivni. I ke se napojuva od voda smrdliva

    [17] koja ke nastojuva da ja goltne malku po malku, no ne ke moze da ja prenese niz grloto; I smrtta ke mu dojde od sekoja strana, no ne ke moze da umre. I zad nego ima kazna teska

    [18] Delata na onie koi ne veruvaat vo Gospodarot svoj se slicni na pepel koj Ke go raznese viorot vo buren den. I nisto ne ke im vredi ona sto go specalija. Ete, toa e, tokmu, bespake dalecno

    [19] Ne gledas li deka Allah gi sozdade nebesata I Zemjata so vistina? Ako posaka ke ve snema i ke donese novo sozdavanje

    [20] Za Allah toa ne e tesko

    [21] site ke se zberat kaj Allah. Pa, slabite ke im recat na onie koi se smetaa gordelivi: “Da, nie ve sledevme. Pa, mozete li vie, barem malku, da ni ja namalite kaznata Allahova?“ Ke recat: “Da ne upatese Allah i nie ke ve upatevme, navistina! Nam ni e seedno: ke lelekame li ili ke trpime, ne mozeme da se spasime

    [22] I bidejki rabotata ke bide resena, Sejtanot ke rece: “Da, Allah vi veti vetuvanje vistinsko, a jas vetuvanjeto moe go izneveriv. Nemav nikakva vlast nad vas, no samo sto ve povikav vie mi se ozvavte. Pa, ne grdete me, grdete se samite sebesi. Jas ne sum vas poddrznik, a i vie ne ste moi poddrznici. Jas, navistina, ne veruvam vo ona sto mi go pripisuvavte porano. Za zulumkarite, sekako, ima kazna bolna

    [23] onie koi veruvaa I koi rabotea dobri dela ke vlezat vo Dzennetot niz koj reki tecati vo nego, so odobrenieto Allahovo, za navek ke ostanat. Pozdravot nivni vo nego ke bide: Selam

    [24] Ne vide li koga Allah donese primer: dobriot zbor e kako dobro steblo; osnovata mu e cvrsta, a grankite kon nebo

    [25] koe gi dava plodovite svoi vo sekoe doba, so odobrenieto | od Gospodarot svoj, i Allah im | donesuva primeri na lugeto za da se sekavaat

    [26] primerot: losiot zbor e kako loso steblo, otkornato nad zemja koe nema svoja utvrda

    [27] Allah gi ucvrstuva onie koi veruvaat so cvrst govor vo zivotot na ovoj sveti vo ziotot na Ahiret. Allah gi skrsnuva vo zablud zulumkarite i Allah raboti so posak Svoj

    [28] Ne gi vide li onie koi go izmenija Allahoviot blagodat kako padnaa vo neverstvo i kako go dovedoa narodot svoj vo Kukata na propasta

    [29] vo Dzehennemot vo koj ke se przat. E, samo kolku e losa taa utvrda

    [30] onie Mu pripisuvaa na Allah zdruzenici za da skrsnuvaat nekogo, vo zabluda, od Negoviot pat. Kazi: “Uzivajte samo malku zasto, navistina,svratilistetot vase e - kon ognot

    [31] Kazi im na robovite Moi, koi veruvaat, neka klanjaat namaz, i neka delat od “rskot Nas koj im go dadovme, bilo tajno bilo javno, pred da nastapi Denot vo koj nema Ni prodazba ni prijatelstvo

    [32] Allah e Onoj koj gi sozdade nebesata i zemjata, i koj spusta voda od neboto, a so nea vadi plodovi kako “rsk vas. I vi go potcini brodot koj PLOVI PO moreto so naredbata Negova; vi GI potcini i rekite

    [33] I vi gi potcini i Sonceto i Mesecinata koi denonokno se dvizat; i vi GI POTCINI Nokta I denot

    [34] I vi dade od se ona sto Mu baravte. I ako gi broite blagodatite Allahovi ne ke mozete da gi izbroite. Covekot, navistina, e golem zulumkar i golem nevernik

    [35] snkoga Ibrahim rece: “Gospodare moj, napravi go ovoj grad bezbeden. I mene i sinovite moi oddaleci Ne od obozavanjeto kipovi

    [36] Gospodare moj, onie, navistina, skrsnaa vo zabluda luge mnogu, pa, koj ke me sledi toj, sekako, e so mene, a koj mi e neposlusen... pa, Ti si, navistina, Prostuvac i Somilosen

    [37] Gospodare nas, del od potomstvoto moe go naseliv vo dolina edna, neplodna, pri Kukata Tvoja sveta, Gospodare nas, za da izvrsuvaat namaz. Odredi, togas, srcata "covecki da stremat kon niv i snabdi gi so blagodatite za da se zablagodaruvaat

    [38] Gospodare nas, Ti, navistina, go znaes ona sto go krieme i ona sto go obelodenuvame. I na nebesata i na Zemjata nema nisto za Allah skrieno

    [39] Blagodarenie na Allah koj vo starost mi go podari Ismail i Ishak. Gospodarot moj, navistina, e Slusac na molbite

    [40] Gospodare moj, odredi jasi del od potomstvoto moe, da bideme postojani vo namaz; Gospodare nas, primi gi molbite

    [41] Gospodare nas, prosti ni, i mene i na roditelite moi, I na vernicite na Denot vo koj ke se ostvari presmetkata

    [42] I vo nikoj slucaj ne smetaj deka Allah e nevnimatelen kon ona sto go pravat zulumkarite. Allah, navistina, giI ostava do denot. vo koj ocite ke se skamenat, otvoreni

    [43] deka ke trcaat preplaseni, so dignati glavi, ocite okokoreni a srcata prazni

    [44] I opomeni gi lugeto za Denot vo koj ke im dojde kaznata koga onie koi pravea zulum ke recat: “Gospodare nas, ostavi ne za kratko vreme; ke se ozvieme na povikot Tvoj I ke gi sledime pejgamberite." - “Neli se kolnevte od porano deka nikogas ne ke isceznete?“

    [45] I ziveevte vo domovite na onie koi napravija zulum za sebesi, i vi stana jasno kako postapivme so niv. Pa, za vas donesovme primeri

    [46] Onie, sekako, pravea spletki, a spletkite NIVNI se POD voljata MAllahova, a spletkata nivna ne moze da gi pomesti ridovite

    [47] Pa, nikako ne smetaj deka Allah ke go izneveri vetuvanjeto Svoe kon pejgamberite Svoi. Allah, navistina, e Silen i Odmazdnik

    [48] na Denot koga zemjata ke bide zameneta so druga zemja, pa i nebesata; i koga site Ke izlezat pred Allah, Edinstveniot i Mokniot

    [49] I ke gi vidis silnicite na Denot toj, vrzani vo sindziri

    [50] kosulite NIVNI OD katran, a licata nivni pokrieni so plamen

    [51] za Allah da ja kazni sekoja dusa za ona sto go specalila. Allah, navistina, e Brz Presmetuvac

    [52] Ete, ova e izvestuvanje za lugeto so nego da bidat opomenati, i da znaat deka ON, navistina, e eden Bog, i za da se prisetat nadarenite so razbir

    Ал-Хиџр

    Surah 15

    [1] Elif,lam, ra! Ete, ajeti na Knigata i Kuran Jasen

    [2] nie koi ne veruvaat bi posakale da bidat megu Poslusnite

    [3] Ostavi gi! Neka NTjadat, i neka uzivaat, i neka gi mami nadezta... pa, ke uznaat

    [4] I Nie ne unistivme nieden grad a istiot da nemase Kniga poznata

    [5] I nieden narod ne moze ni da go zabrza ni da go zadocni krajot svoj

    [6] I zboruvaa: “O ti, so Opomenata koja ti dojde, ti si, navistina, lud

    [7] I zosto ne ni dojde, ako si megu iskrenite, so melek

    [8] Nie spustivme meleki samo so vistina; melekite, togas, ne bi go ocekuvale rokot

    [9] Nie, navistina, ja objavivme Opomenata i Nie, navistina, ke ja cuvame

    [10] I pred tebe Nie isprakavme pejgamberi megu narodite odamnesni

    [11] I ne im doagase nikoj megu pejgamberite a da ne go ismevaa

    [12] Ete, taka ismejuvanjeto Nie go vnesuvame vo srcata na silnicite

    [13] onie ne veruvaat vo Kur"anot. I veke pomina praksata na prethodnite narodi

    [14] A Nie da im otvorevme vrata na nebesata...pa, da se iskacea preku nea

    [15] ke recea sigurno: “Toa, sekako, e zaradi toa sto nasite oci se voshiteni i, tokmu, zatoa sto sme voshiteni

    [16] I Nie, navistina, na nebesata sozvezdija postavivme i gi razubavivme za gledacite

    [17] i Nie gi socuvavme od sekoj sejtan prokolnet

    [18] osven od onoj so skrienoto prisluskuvanje kogo go sledi, tokmu, zvezdicka jasna

    [19] I Zemjata Nie ja rasirivme i po nea brda rasfrlavme, i od nea napravivme da nikne od se po nesto, so ramnoteza

    [20] I na nea Nie opredelivme zivotni namirnici za vasi za onie na koi vie ne ste tie koi. im davate “rsk

    [21] striznicite na sekoja blagodat se kaj Nas i ne ja spustame, osven so mera poznata

    [22] I Nie isprakame vetrovi kako oploduvaci I OD neboto spustame voda, pa so nea vie navodnuvate i ne ste kadri da gi zadrzite

    [23] I Nie, navistina, ozivuvame i Nie usmrtuvame i samo Nie sme Naslednici

    [24] Da, Nie gi znaeme I prethodnicite megu vasi, sekako, gi znaeme i onie sto ke dojdat po vas

    [25] Da, Gospodarot tvoj e Onoj koj ke gi zbere. On, navistina, e Mudar i Znalec

    [26] I Nie go sozdadovme covekot, sekako, od glina sto se mesi, od kal sto se tegne

    [27] I Nie dzinovite gi sozdadovme od porano od ogan koj plamti

    [28] I koga Gospodarot tvoj im rece na mmelekite: “Jas sum, navistina, Sozdatel na covekot od glina sto se mesi, od kal sto se tegne

    [29] koga ke go oblikuvam i koga vo nego ke vdahnam OD duhot, tvorot Moj... pa, padnete mu na sedzde

    [30] I togas site meleki padnaa na sedzde, zaedno

    [31] Osven Iblis koj odbi da bide megu onie koi pagaat na sedzde

    [32] Allah rece: “O Iblis, sto ti se sluci pa da ne padnes na sedzde

    [33] Iblis rece: “Ne sakam da padnam na sedzde pred covekot kogo go sozdade od glina sto se mesi, od kal sto se tegne

    [34] Allah rece: “Izlezi, togas, od Dzennetot! Pa, ti si, navistina, silnik

    [35] rece: “I vrz tebe neka bide prokletstvoto do Denot suden

    [36] Iblis rece: “Gospodare moj, togas daj mi rok do Denot vo koj onie ke bidat proziveani

    [37] Pa, ti se dava rok, navistina, do

    [38] Denot na vremeto poznato

    [39] Iblis rece: “Gospodare moj, bidejki napravi da skrsnam vo zabluda, ke im go pravam zivotot na lugeto na zemjava ubav i ke pravam da lutaat, site onie

    [40] osven cistite robovi Tvoi

    [41] Allah rece: “Ova e patot. Moj vistinski

    [42] Vrz robovite Moi, navistina, ke nemas vlast, osven vrz onoj koj te sledi megu skrsnatite vo zabluda

    [43] Dzehennemot, navistina, e nivnata vetena sredba, za site

    [44] Dzehennemot ima sedum vrati i niz sekoja vrata eden od niv ke pominuva

    [45] Bogobojazlivite,navistina, ke bidat vo bavcite dzennetski, pokraj izvorite

    [46] “ Vlezete vo NIV so selam, bezbedni

    [47] Omrazata od gradite nivni Nie ke ja ottrgneme; ke se odnesuvaat kako braka, radosni, ednikondrugi svrteni

    [48] Vo niv ne ke gi obzede ni zamor i od niv nema da izlezat

    [49] Izvestete gi robovite Moi deka jas sum, navistina, Prostuvac i Somilosen

    [50] i deka kaznata Moja, navistina, e kazna bolna

    [51] I izvesti gi za gostite na Ibrahim

    [52] koga vlegoa kaj nego... pa rekoa: “Selam!" Toj rece: “Nie OD vas se uplasivme, navisti na

    [53] Tie rekoa: “Ne plasi se! Nie, navistina, ke te zaraduvame so sin koj ke bide ucen

    [54] Toj rece: “Pa, kako ke me zaraduvate koga veke starosta me snemoze? I kako, navistina, ke me zaraduvate?“

    [55] Tie rekoa: “Ke te zaraduvame so vistinata, pa nikako ne bidi megu beznadeznicite

    [56] I rece: “Samo vo zabluda skrsnatite nemaat nadez vo Gospodarot negov

    [57] I rece: “O pratenici, sto sakate

    [58] Gie rekoa: “Nie sme, navis-. tina, isprateni do narodot nasilnicki

    [59] Semejstvoto na Nuh, site sinovi negovi, Nie Ke gi spasime

    [60] osven zenata negova za koja Nie resivme da bide megu onie sto ke ostanat za podocna

    [61] I bidejki pratenicite mu dojdoa na semejstvoto na Lut

    [62] rece:“Vie ste, navistina, luge neznacitelni

    [63] Rekoa:“Ne, ti dojdovme zaradi ona vo sto onie se somnevaat

    [64] Gi dojdovme so vistina i nie sme, navistina, iskreni! “

    [65] Pa, semejstvoto tvoe neka izleze pri krajot na nokta, a ti sledi go odzadi i nikoj megu vas neka ne go vrti pogledot nazad. I odete tamu kaj sto vi se nareduva

    [66] I Nie nemu mu ja odredivme taa naredba deka krajot na site niv, sekako, ke bide dokrajcen vo mugrite

    [67] I zitelite na gradot dojdoa kaj nego, donesuvajki radosNICI

    [68] Rece: “Da,onie se gosti moi i, togas, ne sramotete me

    [69] I plasete se od Allah i ne ponizuvajte me

    [70] Tie rekoa: “Neli ti zabranivme da primas luge

    [71] Toj rece: “Toa se kerki moi ako sakate da pravite nesto

    [72] Se kolnime vo zivotot tvoj onie, navistina, talkaat vo pijanstvoto svoe

    [73] Pa, gi obzede glas strasen pri izgrejsonce

    [74] Pa, ona sto bese gore Nie opredelivme da bide dolu, i gi opsipavme so DOZD od skameneta zemja

    [75] Ete,vo toa, navistina, ima znamenija za onie koi vnimatelno gledaat

    [76] toj grad pokraj patot, tokmu, e utvrden

    [77] o toa, navistina, ima znamenija za vernicite

    [78] Zitelite na Ajka bea, sekako, zulumkari

    [79] Pa, Nie im se odmazdivme. I dvata grada se, sekako, na patot ocigleden

    [80] Da, zitelite na Hidzr gi smetaa za lazni pejgamberite

    [81] i Nie im gi objavivme znamenijata Nasi... pa, kon niv bea ramnodusni

    [82] I po brdata dlabea kuki bezbedni

    [83] Pa, gi obzede strasen glas pri izgrejsonce

    [84] Pa, ona sto go specalija ne im koristese za nisto

    [85] I Nie go sozdadovme ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata, i ona sto e megu niv so vistina. Odnesuvaj setogas, uctivo, zasto Casot ke dojde, sigurno

    [86] Gospodarot tvoj, navistina, e Sozdatel i Znalec

    [87] Nie ti objavivme, sekako, sedum ajeti koi se povtoruvaat i Kur an golem

    [88] I ne upravuvaj go pogledot tvoj kon ona za sto Nie opredelivme da uzivaat za kratko nekoi megu druzinite nivni. Ne taguvaj za niv, a kon vernicite, megutoa, spusti go kriloto tvoe

    [89] i kazi: “Jas sum, navistina, opomenuvac jasen

    [90] Nie ednakvo postapivme so ona sto go objavivme protiv razdeluvacite

    [91] onie koi Kur"anot go razdelija na poveke parcinja

    [92] Ca, se kolnime vo Gospodarot tvoj deka, sigurno, site niv ke gi prasuvame

    [93] za ona sto go rabotea

    [94] Pa, kazuvaj go jasno ona sto ti se nareduva i izbegnuvaj gi mnoguboscite

    [95] Nie sme sigurno dovolni za tebe vo odnos na ismevacite

    [96] koi na Allah mu zdruzuvaat drug bog; pa, ke uznaat

    [97] Da, Nie znaeme deka ti, navistina, gi stesnuvas gradite tvoi za ona sto go zboruvaat

    [98] Pa, slavi Go, so blagodarnost, Gospodarot tvoj i bidi megu onie koi pagaat na sedzde

    [99] I obozavaj Go Gospodarot tvoj se dodeka ne ti dojde smrtta

    Пчела

    Surah 16

    [1] Naredbata Allahova ke se ostvari, sigurno, pa ne zabrzuvajte ja! Slaven e i Vozvisen od ona sto Mu go zdruzuvaat

    [2] On so svojata naredba spusta melek so objava do onoj komu saka megu robovite Svoi: “Opomenuvajte deka osven Nego nema drug bog. Pa, samo od Mene stravuvajte

    [3] I nebesata i Zemjata On gi sozdade so vistina. ON e nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [4] On go sozdade covekot OD kapka seme i toj, ete, e neprijatel otvoren

    [5] I dobitokot On za vas go sozdade. OD niv imate topla obleka i koristi, I od NIVI jadete

    [6] I kolkava e ubavinata za vas koga gi vrakate od pasiste i koga gi nosite na pasiste

    [7] I go nosi tovarot vas do gradot do koj mozete da dojdete samo so teskotija golema. Gospodarot vas, navistina, e Socuvstvitelen i Somilosen

    [8] I konji, i maski i magarinja za da gi javate i kako ukras; i go sozdava ona sto ne go znaete

    [9] Namerata da se odi kon patokazot e - Allahova. A nekoi, pak, od nego skrsnuvaat. I koga On bi sakal bi ve upatil site, sigurno

    [10] On od nebo vi spusta voda; OD nea napivka i so koja se navodnuvaat pasistata kade go cuvate da pasi dobitokot vas

    [11] so vodata raste za vas posev: maslinka, i urmi i grozje I plodovi sekakvi. Ete, vo toa, navistina, stima znamenie za lugeto koi razmisluvaat

    [12] I On vi gi potcini i nokta I denot, i Sonceto i Mesecinata, a i zvezdite vi se potcineti so naredbata Negova. Ete, vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi sfakaat

    [13] On Vi GO POTCINI I ona Sto raste na zemjata so razlicni boi. Vo toa, navistina, ima znamenie za lugeto koi se sekavaat

    [14] I ON vi go potcini moreto OD nego za da jadete svezo meso, I od nego za da vadite ukras koj go nosite so oblekata, i gledas kako camecot go sece, i za da barate, sekako, od dobrinata Negova i za da bidete blagodarNI

    [15] I On rasfrla po zemjata brda, taa za da ne ve potresuva, I reki i patista za da se upatuvate

    [16] i pokazi, isto taka, ON vi sozdade, i po zvezdite onie, tokmu, se upatuvaat

    [17] Onoj koj sozdava dali e kako onoj koj ne sozdava? Pa, nema li da se prisetite

    [18] I ako gi broite blagodatite MAllahovi vie, sekako, ne mozete da gi izbroite. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [19] I Allah go znae ona sto go kriete i ona sto go obelodenuvate

    [20] Onie koi se povikuvaat na drug bog osven Allah ne mozat da sozdadat nisto i onie se, tokmu, sozdadenite

    [21] Mrtvi sustestva se, ne se zivi, i ne znaat koga ke bidat oziveani

    [22] Vasiot Bog e eden Bog. Onie koi ne veruvaat vo Ahiret..pa, srcata nivni se rasipnicki. Onie, vsusnost, se dujat

    [23] Allah, bez somnenie, go znae ona sto go krijat i ona sto go obelodenuvaat. ON, navistina, ne gI njubi naduenite

    [24] I koga ke im se rece: “Sto vi objavi Gospodarot vas?" Ke recat: “Prikaski za narodite odamnesni

    [25] za da go nosat na Denot suden bremeto svoe celosno I del od bremeto na onie koi bez znaenje skrsnuvaa vo zabluda. E, samo kolku e loso ona sto go tovarat

    [26] I onie pred niv veke spletkarea... pa, Allah gi srusi OD temel domovite NIVNI, I pokrivot nivni vrz niv se srusi, i On im dade kazna od kadesto ne ja ni usetija

    [27] Potoa On na Denot suden ke gi sramoti, i ke rece: “Kade se zdruzenicite Moi za koi vie, tokmu, se raspravavte?" Onie so dadenoto im znaenje ke recat: “Sramot i losoto denes, navistina, se vrz nevernicite,“

    [28] onie na koi melekite im gi zemaa dusite nivni, pravejki si zlo samite sebesi, i onie koi ke iskazat poslusnost, ke recat: “Nikakvo zlo nie ne pravivme." Ne, Allah, navistina, go znae ona sto go rabotevte

    [29] Pa, vlezete niz vratite dzehennemski i vo nego za navek ke ostanete." KE, samo kolku loso prestojuvaliste e toa za gordelivite

    [30] A na bogobojazlivite ke im se rece: “Sto objavi Gospodarot vas?“ Ke recat: “Dobro. A za onie koi rabotat dobro, sekako, ima dobro na ovoj svet, a dobroto vo Kukata ahiretska e podobro, navistina! E, kolku blagoslovena Kuka e taa za bogobojazlivite

    [31] bavci na Adn vo koi ke vlezat i niz koi reki ke tecat. Vo niv ke imaat se sto sakaat. Ete, taka Allah gi nagraduva bogobojazlivite

    [32] Onie na koi melekite im gi zemaat dusite, dobrite, i koi ke vozglasat: “Selamun alejkum! Vlezete vo Dzennetot zaradi ona sto go rabotevte

    [33] Sto ocekuvaat, osven da im dojdat meleki ili da im dojde naredbata od Gospodarot tvoj. Ete, taka pravea onie pred niv. I zulum ne Mu napravija na Allah, tuku sebesi zulum si napravija

    [34] pa, losotii gi snajdoa zaradi ona sto go rabotea i gi obzede ona za sto se ismevaa

    [35] I onie koi zdruzenik Mu pripisuvaa na Allah, zboruvaa: “Koga Allah bi sakal ne bi obozavale, osven Nego, nisto. Nie, a i predcite nasi, isto taka! Nisto ne ke zabranuvame bez voljata Negova." Ete, taka rabotea onie pred niv. Pejgamberot, togas, ima li nesto drugo osven da izvesti i toa jasno

    [36] Nie za sekoj narod, sekako, isprativme pejgamber: “Obozavajte Go Allaha i izbegnuvajte gi sejtanite!" Od niv ima i takvi koi gi upati Allah, a i takvi koi, tokmu, zasluzija da zalutaat. Pa, patuvajte po zemjata i gledajte kakva bese kaznata za laskovcite

    [37] A ako, pak, se stremis da gi upatis po patokazot, togas, Allah, navistina, ne go upatuva onoj koj skrsnal vo zabluda. Onie, sekako, nemaat poddrzniCI

    [38] se kolnea vo Allah so zakletvi nivni tvrdi: “Allah ne ke go ozivi onoj koj ke umre." Da, vetuvanjeto Negovo se ovistini, no mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [39] za da im stane jasno na onie koi se razedinija vo toa i za da uznaat onie koi ne veruvaat deka, navistina, onie se laskovci

    [40] Koga Nie bi posakale nesto da bide samo ke receme: “Bidi!"- i toa, tokmu, ke bide

    [41] onie koi se iselija zaradi Allah, za niv veke po napraveniot zulum... na ovoj svet ke im dademe dobro. A nagradata na Ahiret, sekako, e pogolema. E, samo koga bi znaele

    [42] Grpelivite i onie koi se potpiraat vrz Gospodarot svoj

    [43] I pred tebe Nie samo luge isprakavme na koi im doagase vdahnovenieto Nase. Pa, prasaj gi Sledbenicite na Opomenata ako ne uznavte

    [44] za jasnotiite i Knigite. Nie i tebe ti objavivme Opomena za da im go objasnis na lugeto ona sto im go objavuvame, i za da razmisluvaat

    [45] Neli se sigurni onie koi pravea losotii, spletki, deka Allah nema da gi zgmeci vo zemja ili deka nema da im dojde kazna od kade sto nema ni da usetat

    [46] ili kaznata da ne im se sluci pri lunzanjata nivni pri sto ke bidat nemokni

    [47] Ili da ne im se sluci pri stravot nivni... ta, Gospodarot tvoj, navistina, e Socuvstvitelen i Somilosen

    [48] Ne gledaat li deka se ona Sto Allah go sozdade, sto ja rasfrla negovata senka levo i desno... mu pravi sedzde na Allah? Toa, tokmu, e potcineto

    [49] Na Allah mu pravi sedzde se ona sto e na nebesata i ona sto e na zemjata - se sto e zivo. Ai melekite koi ne se dujat

    [50] se plasat od Gospodarot svoj koj e nad niv, i go rabotat ona sto im e naredeno

    [51] Allah veli: “Ne prifakajte dva boga. Bog, navistina, e samo eden. Togas samo od Mene stravuvajte, navistina

    [52] I se sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo. Verata samo Nemu mu pripaga. I zarem od drug, mesto Allah, ke se plasite

    [53] Sekoj blagodat pri vas... e OD Allah. Potoa koga ke vi se sluci nesreka... ta, kon Nego se povikuvate, glasno

    [54] Potoa, koga nesrekata ke pomine, togas, edna druzina megu vas, na Gospodarot svoj zdruzenik Mu pripisuva

    [55] za da go pokazat neverstvoto svoe vo ona sto Nie im go dadovme... ta, uzivajte a potoa ke uznaete

    [56] I za onie koi ne gi znaat opredeluvaat eden del od “rskot sto Nie im go dadovme. Se kolnam vo Allah deka ke bidete, sekako, prasani za lagite sto gi izmisluvavte

    [57] I onie na Allah kerki Mu oznacuvaat. Neka e vozvisen ON! A nivno, megutoa, e ona sto si go posakuvaat

    [58] koga nekomu od niv ke mu se dojde vest deka dobil zensko, liceto negovo ke go prekrie senka crna i se ogorcuva

    [59] se krie od lugeto zaradi losata vest koja mu e donesena: dali da go ostavi vo zivot pa da bide ponizen ili, pak, dali da go zakopa v zemja. E, samo kolku e loso prosuduvanjeto nivno

    [60] A vrz onie koi ne veruvaat vo ZAhiret im pripaga los primer, a najvisokiot primer Mu pripaga na Allah. ON e Silen i Mudar

    [61] Koga Allah bi gi kaznuval lugeto zaradi zulumot nivni ne bi ostanalo nisto zivo. No, Allah gi ostava do edno vreme opredeleno. Pa, koga ke im dojde krajot ne ke mozat da go zadocnat ni za mig a nitu, pak, da go zabrzaat

    [62] Preziranoto od niv Mu go pripisuvaat na Allah, a jazicite nivni laga isfrlaat deka za NIV, bez somnenie, ima ogan. I tie kon nego ke prethodat, navistina

    [63] Se kolneme vo Allah deka, sekako, isprativme pejgamberi pred tebe, pa Sejtanot postapkite nivni gi razubavuvase. On e zastitnikot nivni denes, a za niv ima kazna bolna

    [64] I Nie Kniga ti objavivme samo da im go objasnis ona vo sto se razedinuvaat, i Patokaz, i Milost za lugeto koi veruvaat

    [65] Allah od nebo spusta voda, pa so nea ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino. Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za lugeto koi slusaat

    [66] vo dobitokot vie, navistina, imate ibret. Ve napojuvame so ona sto e vo stomakot negov, so mleko cisto, megu krv i ogrizina vo trbusi nata, prijatno za onie koi go pijat

    [67] A od plodovite na urmata i lozjeto vie zemate napivka i hrana prijatna. Vo toa, navistina, ima znamenie za lugeto koi sfakaat

    [68] I Gospodarot tvoj I dade vdahnovenie na pcelata: “Pravi kuka po ridovite, i po steblata i po ona sto go pravat lugeto

    [69] potoa: “Jadi od sekakov plod, a potoa odi po patistata na Gospodarot tvoj, poslusno!" Od vnatresnosta nivna izleguva napivka so razlicni boi, vo koja ima lek za lugeto. Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za lugeto koi razmisluvaat

    [70] Allah ve sozdade a potoa ke vi gi zeme dusite. Nekoi od vas ke doziveat starost dlaboka, taka sto ne ke znaat NISTO OD ona sto go znaeja. Allah, navistina, e Znalec i Kadar

    [71] Vo “rskot Allah vi dade prednost edninadrugi. No, onie na koi im e dadena prednost ne Im davaat od “rskot svoj na onie Koi se vo nivna sopstvenost. A ednakvi se i ednite i drugite. E, pa blagodatot li Allahov onie ne go priznavaat

    [72] Od vas Allah sozdade zeni, a od zenite vasi SINOVI I vnuci, i ON ve snabdi so hrana dobra. E, pa, zosto vo nevistinata veruvaat, a blagodatot Allahov ne go priznavaat

    [73] obozavaat drug osven Allah koj ne moze da im dade nikakov “rsk ni od nebesata ni OD Zemjata, I koisto nisto ne mozat

    [74] Pa, ne donesuvaat za Allah primeri. Allah, navistina, znae a vie ne znaete

    [75] Allah donese primer so rob vo necija sopstvenost koj ne e kadar za nisto i onoj komu mu davame od Nasiot “rsk dobar, pa OD nego deli i javno i tajno. Ednakvi li se? Blagodarnosta mu pripaga na Allah! No, mnozinstvoto od Niv ne znaat

    [76] I Allah donese primer za dva coveka. Eden od niv nem, koj ne e kadar nisto da napravi, i na tovar e na sopstvenikot ne- |, gov, I kade bilo da go nasoci, ne donesuva nisto dobro. Ednakov li e ovoj so onoj koj povikuva kon pravednosta, a koj e po paTOT VISTINSKI

    [77] Tajnata na nebesata i na Zemjata e - Allahova! A sto se odnesuva do propasta na svetot? Pa, taa e kako trepka na okoto ili, pak, e pobrza. Allah, navistina, e Kadar za se

    [78] Allah ve vadi od utrobite na majkite vasi, neznaejki nisto, pa vi opredeli i sluh,i VID i srca za da bidete blago- | darni

    [79] Ne gi gledaat li pticite potcineti vo letot na nebo? Koj moze da gi dopre osven Allah? Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za lugeto koi veruvaat

    [80] Allah vi odredi vo domovite vasi smirna, a od kozite na dobitokot pokrivki, koi lesno gi nosite na denot koga patuvate i na denot koga se utaboruvate, a od volnata nivna, od krznoto nivno i vlaknata nivni prostirki za uzivanje do eden rok opredelen

    [81] I od ona sto Allah go sozdade za vas. On opredeli senki, a od brdata za vas opredeli zasolnista. I za vas opredeli STITOVI koi ve stitat OD gorestina, i stitovi koi ve stitat od nesrekata vasa. Ete, taka Allah go nadopolnuva blagodatot Negov kon vas za da bidete poslusni

    [82] Pa, ako gi svrtat plekite... ta, ti samo izvestuvas jasno

    [83] go znaat blagodatot Allahov, a potoa ne go priznavaat. A MNOZINSTVOTO od niv se neverniCI

    [84] I Denot vo koj od sekoja zaednica ke ozivime po eden svedok; potoa, na onie koi ne veruvaa ne ke im se dade zbor, a nitu, pak, da se opravduvaat

    [85] koga onie koi pravea zulum ke ja vidat kaznata... ta, kaznata ne ke im se olesni, I ne ke im se dade rok

    [86] koga ke gi vidis onie koi na Allah mu gi zdruzuvaa bozestvata nivni, koga ke recat“Gospodare nas,onie se bozestva nasi na koi nie, osven Allah, se povikuvavme. DA bozestvata nivni ke im dofrlat: “Vie ste, sekako, laskovci

    [87] I onie togas na Allah ke Mu se oddadat. I ke se oddaleci od niv ona sto go izmisluvaa

    [88] Na onie koi ne veruvaa i koi odvrakaa od Allahoviot pat Nie ke im ja zgolemime kaznata so uste edna kazna zatoa Sto seeja bezredie

    [89] I Denot vo koj od sekoja zaednica Nie ke ozivime po eden svedok megu niv koj Ke svedoci. protiv niv! I ke dademe, isto taka, TI da bides svedok. protiv niv I ti objavivme Kniga kako Objasnuvanje za se, i CPatokaz, i Milost, i radosnica za Polsusnite

    [90] Allah, navistina, nareduva I pravednost, i dobrodetelstvo, i da im se dava na bliznite, i da se zabranuva zlo, i sramno delo i nasilstvo. Allah ve sovetuva za da se prisetite

    [91] I pridrzuvaj se vrz vetuvanjeto kon Allah koga sklucivte dogovor, i ne izneveruvajte gi vetuvanjata koga gi utvrdivte i koga Allaha za zastitnik go zedovte. Allah, navistina, go znae ona sto go rabotite

    [92] I ne bidete kako onaa koja ke go rasprede predivoto svoe, po nejzinoto cvrsto predivo, zemajki gi vetuvanjata vasi za izmama megu vas, samo zatoa da bide zaednica koja ke bide pobrojna od druga zaednica. Allah vo toa samo ve iskusuva za da vi objasni, sekako, na Denot suden za ona za sto, tokmu, stanavte delenici

    [93] Allah da sakase, sigurno, ke ve napravese edna zaednica, no Allah skrsnuva vo zabluda kogo saka i upatuva kogo saka. Da, vie ke bidete prasani za ona sto go rabotevte

    [94] I ne sluzete se so vetuvanjata vasi za da se lazete ednisodrugi, pa da slizne nogata od nejzinata utvrda, i da ja vkusete kaznata, bidejki odvrakate od Allahoviot pat. Za vas ima kazna golema

    [95] ne zamenuvajte go dogovorot so Allah za nesto sto malku vredi. Kaj Allah, navistina, e najgolemoto dobro za vas samo da znaete

    [96] Ona sto e vo vas e - privremeno, a ona sto e kaj Allah e za navek. Nie ke gi nagradime onie koi bea trpelivi so nagrada uste poubava od ona sto go rabotea

    [97] Koj ke napravi dobro delo, bilo da e masko ili zensko, e vernik, i Nie ke mu dademe, sigurno, dobar zivot, i ke gi nagradime, sigurno, so nagrada uste poubava od ona sto go rabotea

    [98] A koga ke citas Kuran, pobaraj da se priklonis kon Allah od Sejtanot prokolnat

    [99] Toj, navistina, nema vlast vrz onie koi veruvaat i koi se potpiraat vrz Gospodarot svoj

    [100] Vlasta negova, sekako, e vrz onie koi gi vrtat plekite kon Allah i koi zdruzenici Mu pripisuvaat

    [101] koga Nie eden ajet ke zamenime so drug... pa, Allah najdobro znae za ona sto se objavuva! Zboruvaat: “Ti si, navistina, lasko! “No, mnozinstvoto megu niv ne znaat

    [102] Kazi: “Go objavi Duhot svet, od Gospodarot tvoj, so vistina za da gi zacvrsti onie koi veruvaat, kako Patokaz i Radosnica za Poslusnite

    [103] Nie go znaeme, sekako, ona sto go zboruvaat: “Nego go poucuva nekoj covek." Jazikot na koj onie go svrtuvaat e stranski, a ova e jasen arapski jazik

    [104] Onie koi ne veruvaat vo znamenijata Allahovi, Allah, navistina, ne ke gi upati. I za niv ima kazna bolna

    [105] Laga izmisluvaat onie koi, navistina, ne veruvaat vo znamenijata DAllahovi. Onie se, tokmu, laskovci

    [106] Onoj koj ne veruva vo Allah po negovoto veruvanje, osven ako e prisilen, a srceto mu e smireno so veruvanje, ke ja predizvika lutinata Allahova. A za onie koi, isto taka, ke gi ispolnat gradite so neverstvo ima kazna golema

    [107] Ete, toa e, sekako, zaradi Sto go posakuvaat zivotot na ovoj svet poveke od Ahiret. I Allah, navistina, ne ke go upati narodot nevernicki

    [108] Toa se onie cii srca, i cij sluh i cij vid Allah gi zapecati. Ovie, tokmu, se zanemareni

    [109] Na Ahiret, bez somnenie, ke bidat porazenite

    [110] Na onie koi se iselija, po macenjeto, a potoa se borea i bea trpelivi... ta, Gospodarot tvoj, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [111] Ke nastapi Denot vo koj sekoja dusa ke se grizi za sebe..I sekoja dusa Ke si go ispolni ona sto go napravila. I nim ne ke im se napravi zulum

    [112] Allah iznese primer za gradot, bezbeden i miren. OD sekoja strana mu doagase “rsk vo izobilstvo. I, ete, zitelite ne gi priznavaa blagodatite Allahovi, pa MAllah opredeli da vkusi i glad i strav, tokmu, zaradi ona sto go rabotea

    [113] im dojde pejgamber, eden OD niv, pa go smetaa za lasko ... ta, gi obzede kazna. Onie, tokmu, se zulumkari

    [114] Pa, jadete od “rskot sto vi go dade Allah, ona sto e halali dobro. I ako samo Allaha go obozavate, zablagodaruvajte se na Allahovite blagodati

    [115] On, navistina, vi zabrani i mrsa, i krv, i svinsko meso, I ona sto e zaklano vo drugo a ne vo imeto Allahovo, osven ako e nekoj prisilen, nesakajki, samo kolku da prezivee... Ta, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [116] I ne zboruvajte go ona sto e, inaku, svojstveno na jazicite vasi i laga: “Ova e halal, a ova e haram!" Za da izmisluvate za Allah laga. Onie koi, navistina, za Allah izmisluvaat laga ne ke uspeat

    [117] Samo malku uzivanje; za niv ima kazna bolna

    [118] Na Evreite im go zabranivme ona sto ti go kazuvavme porano. I zulum ne im napravivme, tuku samite zulum si napravija

    [119] Za onie koi napravija zlo, neznaejki, Gospodarot tvoj, navistina, potoa im prosti. I se popravija. Potoa Gospodarot tvoj, navistina, bese Prostuvac i Somilosen kon niv

    [120] Ibrahim, navistina, bese kako eden covek, ponizen na Allah i cist. Ne bese megu mnoguboscite

    [121] zablagodaren na blagodatite Allahovi; i On go izbra i go upati po patot vistinski

    [122] Na ovoj svet Nie mu dadovme dobro, a na Ahiret ke bide, navistina, megu dobrite

    [123] Potoa Nie ti objavivme: “Sledi ja cistata vera Ibrahimova. On ne bese megu mnoguboscite

    [124] Sabota e opredelena za praznuvanje za onie koi se razedinuvaa za nea, navistina! Gospodarot tvoj ke im presudi, sekako, za Denot suden za ona za sto stanaa delenici

    [125] Povikuvaj kon patot OD Gospodarot tvoj, I so mudrost i so uka dobra. I raspravaj so niv na najdobar nacin! Gospodarot tvoj, sekako, najdobro go poznava onoj koj skrsnal od patot Negov. On najdobro gi znae upatenite

    [126] A ako sakate da im se odmazdite - pa, odmazdete se onolku kolku vi e napraveno zlo. AA ako se strpite toa, sekako, e najdobro za trplivite

    [127] Bidi trpeliv! Trpelivosta e samo pokraj Allah. I ne zalosti se za niv. I neka ne te obzede tesnogradie zaradi ona sto go spletkarat

    [128] Allah, navistina, e so onie koi se bogobojazlivi i so onie koi se dobrociniteli

    Ноќно патување

    Surah 17

    [1] Slaven neka bide Onoj koj robot Svoj noke go prenese od Mesdzidul Haram do Mesdzidul Aksa, cija okolina Nie ja blagoslovivme za da mu pokazeme nekoi od znamenijata Nasi. On, navistina, e Slusac i Gledac

    [2] I na Musa Nie Kniga mu dadovme i ja opredelivme da bide Patokaz za sinovite Izrailovi: “Ne zemajte, osven Mene, drug zakrilnik

    [3] Potomci od onie koi gi tovarivme so Nuh. On, navistina, bese rob blagodaren

    [4] vo Knigata Nie na Sinovite Izrailovi im opredelivme: “Vie ke predizvikate na zemjata bezredie vo dva navrata, sigurno! I prekumera, navisoko ke gledate

    [5] Pa, koga dojde vetuvanjeto, ona prvoto, protiv vas, Nie isprativme robovi Nasi, silni I jaki, koi gi pregazija domovite. I vetuvanjeto bese ostvareNO

    [6] Potoa Nie vi ja vrativme silata protiv niv I ve poddrzavme i so imotot i so sinovite i broeno ve zgolemivme

    [7] Ako napravite dobro, pravite dobro za sebesi, a ako, pak, napravite zlo, pravite za sebesi. A koga dojde vetuvanjeto drugo Nie gi isprativme za da se uzalat licata vasi, i za da vlezat vo Hramot kako sto vlegoa prvpat, i celosno da go unistat ona sto ke go zazemat

    [8] Gospodarot vas, mozebi, ke VI prosti. Ako vie pocnuvate I Nie pocnuvame. Dzehennemskiot zatvor Nie go opredelivme za nevernicite

    [9] Ovoj „Kur"an, navistina, upatuva kon ona sto e najispravno, i na vernicite koi rabotat dobri dela im donesuva radosnica deka za niv, sekako, ima nagrada golema

    [10] A za onie koi ne veruvaat... na Ahiret, navistina, Nie ke im podgotvivme kazna bolna

    [11] I covekot povikuva kon zlo kako sto povikuva i kon dobro. Covekot e preterano brz

    [12] denot i nokta Nie gi napravivme dve znamenija. Pa, znamenieto nok go izbrisavme, i znamenieto den go napravivme ocigledno za da barate dobrina od Gospodarot vas, i za da go znaete brojot na godinite i smetanjeto. Pa, sekoja rabota Nie potenko ja objasnivme

    [13] za vratot na sekoj covek Nie ke mu go obeseme deloto negovo, i na Denot suden, Knigata so koja ke se sretne, ke mu ja izvadime otvorena

    [14] “Citaj ja Knigata tvoja; za tebe denes e dovolno toa sto ke polagas smetka

    [15] Onoj koj ODI po patot vistiNSKI, ODI po nego, navistina, za sebesi, a onoj koj skrsnuva vo zabluda, skrsnuva vo zabluda, navistina, protiv sebesi. I nikako ne ke go nosite bremeto na drugiot. I Nie ne kaznivme nieden narod dodeka ne mu isprativme pejgamber

    [16] Nie koga sakame go unistuvame eden grad, i gi ostavame raskosnicite negovi vo razvrat pa se ovistinuva zborot protiv niv I togas do temel go rusime toj grad

    [17] I kolku pokolenija po Nuh Nie unistivme! Dovolno e Sto Gospodarot tvoj gi gleda, I STO e Gledac i Izvesten za grevovite na robovite Svoi

    [18] Na onoj koj go posakuva ovoj svet Nie mu go davame ona sto go sakame, i na onoj komu sakame, potoa, ke mu odredime Dzehennem vo koj ke bide przen, potcenet i napusten

    [19] A na onoj koj go posakuva Ahiret i koj teznee kon nego, koj e vernik... e, pa, na onakvite tezneenjeto nivno e blagodarNO

    [20] Nie im davame na site, bilo na ovie bilo na onie, od podarocite na Gospodarot tvoj. A podarokot na Gospodarot tvoj ne e nevreden

    [21] Pogledni kako Nie im davame prednost edninadrugi. A na Ahiret, sekako, se najgolemite stepeni i najgolemite predNOSTI

    [22] I pokraj Allah drug bog ne oznacuvajte. Ke ostanete, togas, osudeni i otfrleni

    [23] I Gospodarot tvoj opredeli: “Samo Nego da go obozavate, a na roditelite dobro da im pravite. Ako eden od niv ili dvajcata kaj tebe doziveat starost, ne kazuvaj im ni “uf Ne obrakaj im se so visok glasi zboruvaj im zborovi blagorodni

    [24] pred niv spusti gi kriljata na potcinetosta i milosta, i reci: “Gospodare moj, smiluj im se onaka kako sto tie mi se smiluvaa koga bev malecok

    [25] ospodarot vas najdobro go znae ona sto e vo dusite vasi: ako bidete dobrociniteli... ta, On, kon onie koi se kajat, navistina, e Prostuvac

    [26] I daj mu go na bliziniot pravoto negovo, I na siromasniot, i na patnikot i ne trosi bezmerno

    [27] Rasipnicite, navistina, se braka na Sejtanot, a Sejtanot Gospodarot negov, navistina, ne Go priznava

    [28] ako se svrtis od niv, barajki ja milosta na Gospodarot tvoj za koja, tokmu, se nadevas, togas, progovori im uctivo

    [29] I ne drzi ja rakata tvoja obesena za vratot a nitu rasirena tolku dolgo za da ne ostanes, togas, prezren I ocaen

    [30] Gospodarot tvoj, sekako, dava “rsk komu saka, i On mu odreduva mera. On e Izvesten za robovite Svoi i Gledac e

    [31] ne ubivajte gi decata vasi, plasejki se od siromastija. Nie i nivi vas ve hranime. ubivanjeto nivno, navistina, e grev golem

    [32] I ne priblizuvajte se kon blud. Goa, navistina, e razvrat i pat los

    [33] ne ubivajte nikogo za kogo Allah zabrani, bespravno! A vo odnos na onoj koj e ubien, ni kriv ni dolzen, na zastitnikot negov mu dadovme vlast, no neka ne preteruva vo ubivanjeto. Toj, sekako, e potpomognat

    [34] ne priblizuvajte se kon imotot na Jjetimot! I dodeka ne stane polnoleten, odnesuvajte se kon nego na najdobar nacin. Ispolnuvajte go dogovorot! Za dogovorot, navistina, ima odgovornost

    [35] I koga merite, merete kako sto treba, merejki na kantarite pravedno. Ete, toa e najdobar i najubav ishod

    [36] I ne sledi go ona sto ne go znaes. I sluhot, i vidot, i srceto ke bidat odgovorni, navistina

    [37] ne odi po zemjata gordelivo! Ti, navistina, zemjata ne ke ja probies, i ne ke gi nadvisis brdata

    [38] Se ova e loso, kaj Gospodarot tvoj, nepozelno

    [39] Ete ti od mudrosta sto ti ja objavi Gospodarot tvoj. I ne pridruzuvaj Mu na Allah drug bog, zasto ke bides frlen vo Dzehennemot, ponizen i otfrlen

    [40] Vi podari li Gospodarot vas sinovi, a za Sebe gi zema melekite kako kerki? Vie zboruvate, sekako, „ zborovi golemi

    [41] Vo ovoj Kur"an, sekako, Nie postavivme red za da se prisetat, i toa samo im go zgolemuva oddalecuvanjeto

    [42] Kazi:“Koga bi imalo pokraj Nego bogovi kako sto zboruvaat, togas, bi pobarale pat do Arsot

    [43] Slaven e On i Vozvisen, nad ona sto go zboruvaat, so visina golema

    [44] Nego go slavat I sedumte nebesa i Zemjata, I ona sto e megu niv. I nema nisto sto, so blagodarnost svoja, ne Go slavi, no vie ne go razbirate slavenjeto nivno! On, navistina, e Blag i Prostuvac

    [45] I koga go citas Kur"anot megu tebe i onie koi ne veruvaat vo Ahiret Nie postavivme zavesa nevidliva

    [46] vrz srcata nivni Nie stavivme prekrivaci za da ne go razberat, a tvo usite nivni tezina. I koga ke go spomenes Gospodarot tvoj vo Kuranot, Edinstveniot, onie gi vrtat plekite so odbojnost

    [47] I Nie najdobro go znaeme ona sto onie go slusaat, tokmu, koga te prisluskuvaat, i koga sepotat, i koga zulumkarite zboruvaat: “Da, vie sledite samo eden covek volsebnik

    [48] Pogledni kako ti donesuvaa primeri! Onie skrsnaa vo zabluda... pa, ne mozat da go najdat patot

    [49] I zboruvaat: “Koga ke staneme koski i prasina togas li ke bideme oziveani, ODNOVO sozdadeni

    [50] Kazi: “I duri da bidete kamenja i zelezo

    [51] ili koe bilo drugo sustestvo koe vi izgleda pregolemo. Ke recat: “Koj ke ne ozivi?“ Kazi: “Onoj koj ve sozdade prvpat." Togas kon tebe ke gi svrtat glavite svoi, zboruvajki: “Koga ke bide toa?" Kazi: “Ke bide, mozebi, sosem blisku

    [52] Denot vo koj ON ke ve povika, pa ke mu se ozviete, zabla godaruvajki Mu se. Ke pomilite deka ostanavte samo malku vreme

    [53] I kazi im na robovite Moi da go nzboruvaat ona sto e najdobro, zasto Sejtanot, navistina, see razdor megu niv. Sejtanot kon covekot, sekako, e neprijatel otvoren

    [54] Gospodarot tvoj ve poznava najdobro. Ako posaka ON ke vi se smiluva, a ako, pak, ON posaka ke ve kazni. I Nie ne te isprativme kaj niv kako zakrilnik

    [55] Gospodarot tvoj najdobro go znae i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata. OD pejgamberite Nie edninadrugi gi odlikuvavme, i na Davud Zebur mu dadovme

    [56] Kazi: “Povikuvajte gi onie koi gi zamisluvate za bogovi, a ne Nego, koi ne mozat da ja otstranat nevoljata od vas, a ni da ja zamenat

    [57] Onie koi gi povikuvaat baraat sredstvo kako da dojdat poblisku do Gospodarot svoj,i se nadevaat na milosta Negova, i se plasat od kaznata Negova. Kaznata od Gospodarot tvoj e podgotvena, navistina

    [58] Nema nieden grad koj Nie ne ke go unistime pred Denot suden ili da ne go kaznime so ka-. zna zestoka. Toa e zapisano vo Knigata

    [59] I nisto ne moze da Ne spreci da ispratime znamenija. Niv, osven toa, gi smetaa za lazni i pokolenijata odamnesni. I na Semud Nie mu dadovme kamila ocigledna... pa I napravija zulum. :Znamenijata gi isprakame samo da zastrasime

    [60] I koga ti rekovme: “Da, Gospodarot tvoj gi opfaka lugeto, a sonot koj ti go pokazavme e samo iskusenie za lugeto, a i stebloto prokolneto vo Kur"anot. I gi zastrasuvame,a golemoto nasilstvo nivno samo se zgolemuva

    [61] koga Nie im rekovme na melekite: “Padnete mu na sedzde na Adem! Pa, site padnaa na sedzde, osven Iblisot, koj rece: “Ke padnam li na sedzde na onoj kogo go sozdade od kal

    [62] uste rece: “Smetas li na ovoj kogo go odlikuva nad mene? EK, pa. ako me ostavis do Denot suden, potomstvoto negovo, osven mal broj, sekako, ke go sovladam!“

    [63] Rece: “Begaj! A i onie koi ke te sledat. Pa, Dzehennemot, navistina, e kaznata vasa, kaznata potpolna

    [64] I kolku mozes nateraj od niv so glasot tvoj. I nateraj go karavanot. tvoj kon Niv I pesadijata tvoja... zdruzi im se I vo Imotot I so decata i veti im! Sejtanot im vetuva samo izmama

    [65] Ne poseduvas "mok nad robovite Moi, navistina! Gospodarot tvoj e Dovolen ZakriLNIK

    [66] Gospodarot vas e Onoj koj, za vas, go tera brodot po more za da barate od dobrinata Negova. On kon vas, navistina, e Somilosen

    [67] I koga ke ve pogodi nevolja vo more isceznuvaa onie koi gi molevte, osven Nego. I stom ke ve spasivme so pristignuvanjeto na kopno se protivevte. Covekot, navistina, ne priznava

    [68] Sigurni li ste deka ON nema da ve gmeci vo zemjata? Ili da ne vi isprati pustinska bura? A potoa da ne si najdete zakrilnik

    [69] Ili sigurni li ste deka povtorno nema da ve vrati vo moreto, pa da vi isprati bura koja ke ve udavi zatoa sto ne veruvavte? Potoa ne ke najdete nikogo koj ke bide protiv Nas

    [70] Nie veke gi odlikuvavme sinovite Ademovi. I gi zgrizivme i po more i po kopno, snabduvajki gi so dobrata i davajki im prednost nad mnogu od onie koi gi sozdadovme

    [71] Denot vo koj ke gi povikame site luge so Nivniot vodac... Onie na koi ke im bide dadena knigata od desnata strana nivna ke ja citaat knigata svoja I ne ke im se napravi nikakvo zlo ni kolku edno vlakno

    [72] koj ke bide vo vrska so ova nevid na ovoj svet ke bide nevid i na DAhiret i koj najmnogu vo zabluda skrsnal

    [73] za malku da ne te odvratat od ona sto Nie ti go objavivme, za da frlas laga vrz Nas, so ona sto ne ti se objavi, pa da te prifatat za prijatel

    [74] I Nie da ne te zajaknevme ti, samo za malku, ke im se priklonese

    [75] ako toa go napravese, togas, Nie ke ti dadevme da iskusis udvoena kazna, i vo ovoj zivot i vo onoj zivot. Potoa protiv nas ne bi nasol poddrzNIK

    [76] I samo sto ne te vozdignaa nad zemjata za da te isteraat od nea, navistina! A ako toa go napravea samo malku vreme po tebe ke ostanea

    [77] Praksata kon pejgamberite koi Nie pred tebe gi isprativme bese, sekako, takva. I vo praksata Nasa, sekako, ne ke najdes izmena

    [78] namaz izvrsuvaj koga sonceto ke trgne od polovina na neboto pa do vecerniot samrak, I citaj Kuran na sabah namaz. Citanjeto na Kur"anot na sabah namaz, navistina, e Svedostvo

    [79] I bdej so namaz vo del od nokta, i toa dobrovolno, mozebi Gospodarot tvoj ke ti isprati blagoroden dostoen stepen

    [80] I kazi: “Gospodare moj, napravi da vlezam niz vlezot na iskrenosta i da izlezam Niz vlezot na iskrenosta. I daj mi OD Tvoja strana i vlast I poddrznik

    [81] I kazi: “ Vistinata dojde, a lagata iscezna. Lagata, sekako, e nistozna

    [82] Nie od Kuranot ti go objavuvame ona sto e Lecenie i Milost za mpvernicite. A na zulumkarite samo im ja zgolemuva zagubata

    [83] I koga blagodatot Nas ke padne na covekot, se due i se vrti nastrana, a koga ke go. dopre zlo nekakvo, se razocaruva

    [84] Kazi: “Sekoj raboti onaka kako sto mu odgovara. Gospodarot vas, megutoa, najdobro go. znae onoj kogo ON, tokmu, go upati po patot najupatuvacki

    [85] te prasuvaat za duhot. Kazi: “Duhot e edno od nestata na Gospodarot moj I za nego dadeno vi e samo malku znaenje. “

    [86] A ako posakavme Nie ke go zanemarevme sigurno ona sto ti go objavivme. I ti, vo vrska so toa, ne ke najdes protiv nas zakrilnik

    [87] osven milosta od Gospodarot tvoj. Dobrinata Negova kon tebe, navistina, e golema

    [88] Kazi: “Koga bi se zbralei dzinovite i lugeto da donesat nesto sto ke bide slicno na Kuranot, ne ke mozat da donesat nisto slicno nemu, pa bilo da se pomagaat ednisodrugi

    [89] Vo ovoj Kur"an Nie veke poredivme za lugeto od sekoj primer. Pa, mnozinstvoto na lugeto odbivaat, navistina, so toa sto ne veruvaat

    [90] I zboruvaat: “Nikogas nema da ti veruvame se dodeka ne napravis da prsne voda Od zemjata, voda koja ke izvira “

    [91] ili: “ako imas bavca so urmi i so lozja pa da napravis da izbuvnat golemi reki od nea

    [92] ili: “ako ne go srusis neboto vrz nas - kako sto smetase - vo parcinja", ili; ako ne ni gi dovedes Allah i melekite za pomos“

    [93] ili: “ako nemas kuka so ukrasi" - ili ako ne se izvVIisis na nebo - uste: nema da ti veruvame i vo izvisuvanjeto tvoe se dodeka ne niI spustis Kniga sto ke ja citame." Kazi: “Slaven neka bide Gospodarot moj! Ne sum li jas samo covek pejgamber

    [94] A ona sto lugeto gi sprecuva - „bidejki im dojde Patokazot - e samo tvrdenjeto nivno: “Dali Allah isprati covek za pejgamber

    [95] Kazi: “Koga melekite bi odele po zemjata mirno Nie, sekako, od nebo ke im ispratevme melek za pejgamber

    [96] Kazi: “Allah e Dovolen Svedok megu mene i megu vas. ON, navistina, e Izvesten za robovite Svoi i Gledac e

    [97] Onoj kogo Allah ke go upati, upaten e, a onoj kogo ON ke go skrsne vo zabluda... za nego ne ke najdes, osven nego, zastitnici. Nie ke gi zbereme na Denot suden: licata nivni ke bidat soboreni, ke bidat i slepi, i nemi, i gluvi. Pribezisteto nivno e - Dzehennemot! I sekojpat koga ognot Sair ke oslabne Nie ke go razgorime

    [98] Ova, tokmu, e kaznata nivna, zasto tie, navistina, ne veruvaa vo znamenijata Nasi, i velea: “Koga ke staneme koski I prasina, togas li ke bideme oziveani, odnovo sozdadeni

    [99] Ne gledaat li deka Allah, sekako, e Onoj koj gi sozdade nebesata i Zemjata, Koj e kadar da sozdade nim slicni, i da im opredeli rok vo kogo nema somnenie. Pa, zulumkarite odbivaat, neveruvajki

    [100] Kazi: “I koga bi gi poseduvale riznicite na milosta od Gospodarot moj i duri togas bi ve opfatil strav da potrosite." Covekot e golem skrzavko

    [101] na Musa Nie veke mu dadovme devet znamenija jasni. Pa, prasaj gi sinovite Izrailovi koga toj, Tokmu, im dojde, I koga faraonot mu rece: “Pri mislenje sum deka ti si, Musa, navistina, volsebnik

    [102] Musa rece: “Da, znaes deka tie ociglednosti gi objavi samo Gospodarot na nebesata i na Zemjata. I jas smetam, o faraone, deka si ti, navistina, izguben

    [103] togas faraonot posaka da gi istera od zemjata. Pa, Nie nego i onie koi bea so nego, zaedno, gi potopivme

    [104] po nego na sinovite Izrailovi Nie im rekovme: “Naselete ja zemjata, a koga ke dojde vetuvanjeto za Ahiret, Nie ke ve dovedeme vo druzini

    [105] I Kur"anot Nie so vistina go objavivme. I ON, tokmu, so vistina se objavuva. I tebe te isprativme samo kako radosnik i opomenuvac

    [106] I Nie Kurg"anot po delovi go objavuvame za da Im go citas na lugeto poleka. I go objavuvame onaka kako sto go objavuvame

    [107] Kazi: “Ke veruvate vo nego ILI nema da veruvate, onie so dadenoto im znaenje pred nego koga im se kazuva - pagaat na sedzde so licata svoi

    [108] i zboruvaat: “Slaven neka e On! Gospodarot nas! Vetuvanjeto na Gospodarot nas se ostvari

    [109] I pagaat so celata svoi, placejki, i On im ja zgolemuva strahopocitta

    [110] Kazi: “Povikuvajte “Allak!" Ili povikuvajte “Milostiv!" I po koe bilo ime ke Go povikuvate...pa, iminjata Negovi se najubavi! Pri namazot tvoj ne izgovaraj na glas a nitu skrisno vo sebe, tuku najdi nacin megu toa

    [111] kazi: “Blagodarenie na Allah! Koj ne si prisvoi dete i Koj ne zema zdruzenik vo vlasta i Koj nema potreba od poddrznik. I velicaj Go so velicieto

    Пештера

    Surah 18

    [1] Blagodarenie na Allah koj na svojot rob mu objavi Kniga koja ne ja iskrivi

    [2] tuku: vistinska za da opomene so kazna teska od Nego i da gi zaraduva vernicite koi rabotat dobri dela deka za niv ima, navistina, nagrada ubava

    [3] vo koja za navek ke ostanat

    [4] i da gi opomene onie koi tvrdat deka Allah si prisvoi dete

    [5] Onie za toa ne znaat, a ne znaat ni predcite nivni. E, samo kolku e krupen zborot sto izleguva od ustite nivni! Tie samo lagi zboruvaat

    [6] a, zalejki, zarem da puknes zaradi vpecatocite NIVNI ako ne veruvaat vo ovoj govor

    [7] Se sto e na zemjata Nie, navistina, go sozdadovme da bide ukras nejzin za da probame koj OD niv ke raboti najubavo

    [8] I Nie, sekako, ke ja napravime gola pustina

    [9] Ili smetas li deka zitelite na pesterata i na Rekim bea od znamenijata Nasi najcudesni

    [10] Koga mladite momcinja se zasolnija vo pesterata, togas rekoa: “Gospodare nas, daj NI od milosta Tvoja I PODGOTVI Ne so dobro odnesuvanje vo rabotata nasa

    [11] Nie gi zaspavme vo pesterata godini mnogu

    [12] a potoa Nie gi probudivme za da doznaeme koja od dvete stranki podobro ke go broi vremeto, vo koe ostanaa

    [13] Nie vistinski Ti go kazuvame kazuvanjeto za niv: tie bea mladi koi, navistina, veruvaa vo Gospodarot svoj i IM go zgolemivme Patokazot, navistina

    [14] I Nie gi zajaknavme srcata nivni koga se razbudija, pa rekoa:“Gospodarot nas e Gospodarot na nebesata i na Zemjata. Drug bog osven Nego ne povikuvame. Vo sprotivno, sekako, nevistina ke zboruvame

    [15] Eve, kakvi se lugeto nasi! Prifatija drugi bogovi osven Nego. Zosto, togas, za niv ne donesoa dokaz jasen? I koje pogolem zulumkar od onoj koj frla laga vrz Allah

    [16] I stom se oddalecivte od NIV I od ona sto go obozavaa osven Allah: “Skrijte se vo pesterata. Gospodarot vas ke ve opsipa od milosta Svoja, i ke VI podgotvi od rabotata vasa korist nekakva

    [17] I ti gledas koga sonceto izgreva kako se siri na desnata strana od pesterata nivna, a koga zaoga pominuva na nivnata leva strana, dodeka se tie vo eden otvoren prostor vo sredinata nejzina. Ete, toa se od znamenijata "Allahovi. Onoj sto Allah ke go upati... pa, upaten e, a onoj kogo ON ke go skrsne vo zabluda... pa, za nego ne ke najdes ni zastitnik ni pokaznik

    [18] bi poveruval deka se budni, a onie spijat. I gi vrtime bilo na levata bilo na desnata strana, a kuceto nivno bese gi pruzilo prednite noze kon otvorot. I koga bi gi videl vo begstvo ke se dadese i strav ke te obzemese

    [19] I ste, taka Nie gi probudivme za da se prasuvaat ednisodrugi. Govornik eden megu nivrece: “Kolku ostanavte?“ Rekoa: “Ostanavme eden den ili del od eden den." Rekoa: “Gospodarot vas najdobro znae kolku ostanavte." Ispratete, togas, eden od vas so ovie srebrenarii vasi, pa gradot neka vidi koja e najcistata hrana i neka vi donese od “rskot, neka se odnesuva uctivo i neka nikogo. ne izvesti za vas

    [20] zasto, ako otkrijat za vas, navistina, ke ve kamenuvaat ili. ke ve vratat vo verata nivnai togas, za navek, nema da uspeete

    [21] ete, taka Nie gi zapoznavme drugite za niv za da znaat deka vetuvanjeto „"Allaho-vo, navistina, e vistinsko i deka vo Casot posleden nema somnenie, navistina! Togas koga za rabotata nivna raspravaa ednisodrugi, rekoa: “Podignete nad niv edna zgrada. Gospodarot nivni najdobro gi znae." Onie koi preovladuvaa vo taa rabota nivna, rekoa: “Da izgradime eden hram pred niv

    [22] Ke recat: “Trojca se, kuceto nivno e cetvrtoto." Ke recat: Petmina se, kuceto nivno e sestoto." Za nevidlivoto ke dofrluvaat. Ke recat: “Sedmina se, kuceto nivno e osmoto..." Kazi: “Gospodarot moj najdobro go znae brojot nivni." I samo malkumina go znaat. I raspravaj za niv samo prividno i ne baraj, vo vrska so niv, mislenje od NIKOGO

    [23] I nikogas ne veli, vo vrska so nekoja rabota: “Ova ke go napravam utre

    [24] samo: “Insallah," i koga ke zaboravis spomeni Go Gospodarot tvoj, i reci: “Gospodarot moj, mozebi, ke me upati kon ona sto e poblisku od ovoj pokaz

    [25] ostanaa vo pesterata svoja trista godini i dodadoa devet godini

    [26] Kazi: “Allah najdobro znae kolku tie ostanaa. Tajnata na nebesata i na NZemjata e Allahova!E, kolku ON gleda i kolku On slusa! Osven Nego tie nemaat zastitnik I Vo odlukata Negova nikoj ne ucestvuva

    [27] I kazuvaj go ona stotie objaveno od Knigata na Gospodarot tvoj. Nema nikoj sto moze da gi promeni Negovite zborovi. I ne ke najdes drugo, osven Negovoto pribeziste

    [28] I strpi se zaedno so onie koi Go povikuvaat Gospodarot svoj I nautro i navecer, posakuvajki Go liceto Negovo, i ne trgaj gi opulite TVOI OD Niv, posakuvajki go ukrasot vo zivotot na ovoj svet; I ne bidi poslusen kon onoj cie srce go potemnivme i koj ne Ne spomenuva, i koj ja sledi strasta svoja, a negovata postapka mue prekumerna

    [29] I kazi: “Vistinata e od Gospodarot tvoj... pa, koj saka neka veruva pa, koj saka neka ne veruva." Za zulumkarite Nie, navistina, podgotvivme ogan cij cad ke gi opfati site. A ako, pak, pobaraat pomos ke im se dade pomos so voda kako rastopena ruda sto gi przi licata. E, samo kolku losa napivka e taa! E, samo kolku loso smestuvanje e toa

    [30] Onie koi, navistina, veruvaat i koi rabotat dobri dela... ta, Nie ne ke ja ponistime nagradata na onoj koj pravi dobro delo

    [31] Za niv ima bavci edenski NIZ koi reki tecat, ke bidat ukraseni so belezii od zlatoi obleceni so obleka zelena od tenka i debela svila i ke bidat na divani potpreni. E, samo kolku e ubava taa nagrada! E, samo kolku ubavo pribeziste e toa

    [32] I iznesi im go primerot na dvajcata: na edniot od niv Nie mu dadovme dve bavci so lozja I gi zagradivme so urmi i megu niv Nie niva postavivme

    [33] dvete bavci go davaa PLODOT svoj i vo nisto ne bea osteteni, i megu niv Nie dadovme reka da tece

    [34] za nego imase i drugi plodovi, pa mu rece na svojot drugar, razgovarajki eden den: “Pobogat sum od tebe i posilno e potomstvoto moe

    [35] vleze vo bavcata svoja. Megutoa, napravi greska, govorejki: “Mislam deka ova ke ostane za navek

    [36] Ne mislam deka Ke se ostvari Casot. Ako bidam vraten kaj Gospodarot moj ke najdam podobro mesto vo zamena za ova

    [37] mu rece drugarot negov, razgovarajki so nego: “Ne veruvas li vo onoj koj te sozdade od zemja, potoa od seme, a potoa te sozdade kako covek?“

    [38] No, On, Allah, e Gospodarot moj. Na Gospodarot moj ne Mu zdruzuvam nikogo

    [39] Vo bavcata tvoja koga vleze da recese: “Masallah, nema druga mok osven onaa kaj Allah, iako gledas deka jas imam pomalku imot od tebe, i deca

    [40] Pa, Gospodarot moj, mozebi, ke mi dade podobra bavca od tvojata, pa ke isprati grad od nebo i ke stane samo lizgava povrsina

    [41] ili nejzinata voda da potone pa nikogas da ne mozes da ja najdes

    [42] I propadna plodot nejzin, i togas pocna da gi krsi prstite zaradi ona sto go potrosi vo nea, i potpornicite od lozjeto se srusija. I rece: “Gesko mene! Zosto li mu pripisuvav na Allah zdruzenik

    [43] I toj nemase druzina koja ke mu pomogne, osven Allah. I ne bese pobednik

    [44] Zastitata tuka e od Allah, Vistinata. On najdobro nagraduva i najdobro gi zavrsuva rabotite

    [45] I iznesi im go primerot za zivotot na ovoj svet: slicen e na voda koja Nie ja spustame od nebo so koja se mesaat rastenijata na zemjata, pa ke stanat suvi i vetrot ke gi raznese. I Allah e Kadar za se

    [46] Imotot i sinovite se ukras vo zivotot na ovoj svet. Dobrite dela koi ostanuvaat, megutoa, se podobri kaj Gospodarot tvoj: nagradata e podobra i nadezta e podobra

    [47] I na Denot vo koj Nie ke gi raznisame planinite zemjata ke ja vidis poramneta. I Nie ke gi zbereme bez da izzememe nekogo

    [48] I ke bidat pretstaveni kaj Gospodarot tvoj vo redovi. Ni dojdovte, sekako, onaka kako sto ve sozdadovme prvpat. No, mislevte li deka Nie nikogas ne ke go ispolnime vetuvanjeto kon vas

    [49] Ke bide postavena Kniga, a silnicite ke gi vidis preplaseni zaradi ona sto e vo nea, pa ke recat: “Tesko nam! Kakva e ovaa Kniga? Ni malo ni golemo vo nea ne e izzemeno, sge izbroeno." I ke go najdat podgotveno ona sto go rabotea. I Gospodarot tvoj zulum ne ke napravi nikomu

    [50] I koga Nie im rekovme na melekite: “Padnete mu na sedzde na Adem!" Site padnaa na sedzde, osven "Iblis. Toj bese megu dzinovite pa ja oskverni zapovedta od Gospodarot svoj. Ke gi zemate li, togas, nego i POTOmMSTVOTO negovo za zastitNICI pokraj mene? Onie se vasi neprijateli. E, samo kolku e losa taa zamena za zulumkarite

    [51] Ne gi imav za svedoci pri sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata i pri sozdavanjeto nivno, i ne gi zemav za pomos skrsnatite vo zabluda

    [52] I Denot vo koj On ke rece: “Povikajte gi onie koi gi smetavte za zdruzenici Moi." Pa, ke gi povikaat i ne ke im se ozvijat. Megu niv Nie odredivme mesto vo koe ke propadnat

    [53] silnicite ke go vidat ognot i togas ke sfatat deka ke padnat vo nego, i od nego ne ke mozat da se izbavat

    [54] Nie vo ovoj Kuran | poredivme, sekako, primeri sekakvi za lugeto. Covekot od site sustestva, megutoa, najmnogu rasprava

    [55] I koga im dojde Patokazot im zabranuvaat na lugeto ne im zabranuvaa da veruvaat vo nesto, i da baraat proska od Gospodarot svoj samo za da im se povtori praksata na odamnesnite ili da im dojde kaznata neposredno

    [56] Pejgamberite Nie gi isprakame samo kako radosnici i opomenuvaci. Onie koi ne veruvaat raspravaat za nevistinata za da ja otstranat vistinata so nea. A znamenijata i opomenite Moi gi ismevaat

    [57] I koj e pogolem zulumkar od onoj koj, koga ke se spomenat ajetite na Gospodarot negov, e ramnodusen kon niv i koj zaborava ona sto go napravija racete negovi. Vrz srcata nivni Nie im stavivme zavesa za da ne go razberat Kuranot, a vo usite nivni tezina. I ako gi povikas kon Patokazot, togas, za navek ne ke se upatat

    [58] Gospodarot tvoj e Prostuvac i Posrednik na milosta. Koga bi go zemal predvid kaj niv ona sto go specalija, kaznata vednas ke im dojde. No, za niv ima vreme opredeleno i, osven ova, ne ke najdat zasolniste

    [59] tie gradovi Nie gi unistivme, zatoa sto zulum pravea, i tocno vreme opredelivme za urivanjeto nivno

    [60] I koga Musa mu rece na svoeto momce: “Ne ke prestanam da odam se dodeka ne dojdam do edno mesto kadesto se spojuvaat dve morinja ili, pak, ke pesacam dolgo vreme

    [61] I bidejki dojdoa do mestoto kadesto se spojuvaat dve morinja, ja zaboravija ribata svoja koja slobodno si go zede svojot pravec kon moreto

    [62] I bidejki pominaa preku, Musa mu rece na momceto: “Daj ni ja hranata zasto veke se umorivme OD ova patuvanje nase

    [63] Rece: “Ne vide li deka koga otsednavme kaj pesterata deka jas, mnavistina, zaboraviv na ribata. Samo Sejtanot me natera da zaboravam na nea: taa si trgna kon svojot pravec niz moreto, cudesno

    [64] Musa rece: “Ete, toa e ona, tokmu, kon sto tezneeme." Pa, ete se vratija, sledejki gi stapalkite svoi

    [65] Pa, najdoa eden od robovite Nasi komu mu dadovme milost od Nas i kogo Nie go poucivme so znaenje od Nas

    [66] I Musa mu rece: “Da te sledam li pa da me poucis so onoj pokaz so koj si ti, tokmu, poucen

    [67] Rece: “Ti, navistina, ne ke mozes da izdrzis so mene

    [68] Kako da se strpis za ona za sto ne si izvesten?“

    [69] Rece: “Ke me najdes, insallah, trpeliv i vo se poslusen kon tebe

    [70] Mu rece na Muga: “Pa, ako me sledis, togas, ne prasuvaj me za nisto se dodeka toa ne ti go objasnam

    [71] I taka trgnaa tie dvajcata, i koga se kacija na camecot, go izbusi camecot. Rece: “Go izbusi li za da se udavat sopstvenicite negovi? Napravi, sekako, krupna rabota

    [72] Onoj rece: “Neli ti rekov deka ti, navistina, ne ke mozes da izdrzis so mene

    [73] Musa rece: “Ne zemaj go predvid ona sto go zaboraviv, i ne optovaruvaj me vo ovaa moja teska rabota

    [74] I pak trgnaa tie dvajcata, I koga sretnaa edno dete, go ubi deteto. Rece: “Ubi li cisto cedo, koe nikogo ne ubilo? Napravi, sekako, golem prestap

    [75] Rece: “Neli ti rekov deka ti, navistina, ne mozes da izdrzis so mene

    [76] Rece: “Ako te prasam uste za nesto po ova, togas, ne pridruzuvaj me. Ete, taka, sto se odnesuva do mene, ti se opravdav

    [77] pak trgnaa dvajcata. I koga stignaa do zitelite na edno selo, pobaraa da gi nahranat, no ovie odbija da gi ugostat, I taka, naidoa na eden ID koj samo sto ne bese se urnal, pa go ipsravi. Musa rece: “Da posakase, sekako, ke bese nagraden za ova

    [78] Rece: “Ova e oddeluvanjeto, vsusnost, megu mene i megu tebe. Ke ti go otkrijam znaenjeto za ona za sto, tokmu, ne mozes da se strpis

    [79] Sto se odnesuva do camecot, toj bese vo sopstvenost na siromasni koi rabotat na moreto. Posakav da go ostetam, bidejki zad niv e eden vladar koj go pleni i prisvojuva sekoj camec

    [80] Sto se odnesuva do deteto, roditelite negovi se vernici, pa ne obzede strav da ne gi turne vo pakost i neverstvo

    [81] pa posakavme Gospodarot NIVNI da im go zameni so podobro dete od nego, pocisto I POMILOSNO

    [82] Sto se odnesuva do zidot, pa toj e vo sopstvenost na dve jetimcinja od gradot. Pod nego se naoga blago za niv. Babo im bese dobar. I ete, taka Gospodarot tvoj posaka tie deca da porasnat, da sjaknat i da si go izvadat blagoto svoe: toa e milost od Gospodarot tvoj. Se sto napraviv, ne napraviv po svoe. Ete, taka, toa e tolkuvanje za ona za sto ne mozes da se strpis

    [83] I te prasuvaat za Zul Karnejn. Kazi: “Ke vi iznesam za nego edno sekavanje

    [84] Nie, navistina, mu dadovme edno znacajno mesto na zemjava. I mu dadovme pokaz kon sekoja stvar

    [85] toj, togas, trgna kon pokazot

    [86] koga stigna do mestoto kade sto zaoga sonceto, toj pomisli deka zaoga vo maten izvor, i tuka najde eden narod. Nie rekovme: “O Zul Karnejn, ili ke go kaznis ovoj narod ili, pak, ke bides uctiv kon nego

    [87] Rece: “Sto se odnesuva do onoj koj pravi zulum... pa, ke go kaznam, a potoa ke mu se vrati na Gospodarot svoj... i On ke go kazni so kazna nevidena

    [88] Sto se odnesuva do onoj koj veruva i koj raboti dobro... pa, nemu mu pripaga nagrada najubava. So naredbata sto ke mu ja kazeme ke mu olesnime

    [89] Potoa pak trgna po pokazot

    [90] Koga stigna do mestoto, kade sto izgreva sonceto, naide na eden narod nad kogo izleguvase sonceto. I Nie ne mu dadovme pokrivka da se STITI OD nego

    [91] Ete, taka postapi so toj narod i Nie celosno ja znaevme postapkata pred nego

    [92] Potoa pak trgna po pokazot

    [93] Koga stigna do edno mesto megu dve brda naide, osven na niv i na eden narod koj, recisi, ne razbirase govor

    [94] Rekoa: “O Zul Karnejn, Jedzudz i Medzudz navistina, se bezrednici na zemjava. Ako ti dademe nagrada, dali togas ke napravis ograda pomegu nas i pomegu niv

    [95] Rece: “Ona za sto sum osposoben od Gospodarot moj e podobro: poddrzete me so mok, i megu vas i megu niv ke podignam bedem

    [96] Donesete mi zelezni sipki. I stom izramni dve strani, rece: “Duvajte!" I stom go usviti, rece: “Dajte da go preleam toa so rastopen bakar

    [97] poveke ne mozea da pominat preku bedemot, I poveke ne mozea da go probijat

    [98] Rece:“Ova e milost od Gospodarot moj. Pa, koga ke dojde vetuvanjeto na Gospodarot moj i On ke go sramni so zemjata, a vetuvanjeto na Gospodarot moj e VISTINSKO

    [99] I na Denot toj Nie ke gi ostavime da se udiraat megu branovite, i ke duvneme vo surlata, pa Nie ke gi zbereme, site

    [100] Na Denot toj, Nie ke im go obelodenime jasno Dzehennemot na nevernicite

    [101] na onie CII oci bea pokrieni vo vrska so Opomenata i koi nisto ne mozea da slusnat

    [102] Smetaat li onie koi ne veruvaat vo toa da gi zemaat robovite Moi, osven Mene, za zastitnici? Nie, navistina, Dzehennemot go podgotvivme da bide prestojuvaliste za nevernicite

    [103] Kazi: “Da ve izvestime li za onie cii dela se najstetni

    [104] onie cij trud e zaluden vo zivotot na ovoj svet, a mislat deka, tokmu, dobro rabotat

    [105] Goa se onie koi ne veruvaa vo ajetite na Gospodarot svoj, vo sredbata so Nego... pa, propadnaa delata nivni, a na Denot suden kon niv ne ke imame mera

    [106] Ete, Dzehennemot e nagradata nivna zatoa sto ne veruvaa, zatoa sto ajetite Moi i pejgamberiteMoi za lazni gi smetaa

    [107] Za onie koi veruvaa I koi rabotea dobri dela ima, navistina, bavci dzennetski za zivealiste

    [108] vo niv za navek ke ostanat, I ne ke posakuvaat da gi promenat

    [109] Kazi:“Koga moreto bi bilo mastilo za da se ispisat zborovite na Gospodarot moj, moreto ke se isusi pred da se isusat zborovite na Gospodarot moj, pa duri i da doneseme uste edno more so mastilo, nemu slicno

    [110] Kazi: “Jas sum, navistina, covek slicen vam. Mi se objavuva deka vasiot Bog e eden Bog. Pa, onoj koj se nadeva vo sredbata so Gospodarot svoj, neka raboti dobro, i vo obozavanjeto neka ne Mu zdruzuva na Gospodarot svoj nikogo

    Мерјем

    Surah 19

    [1] Kaf, ha, ja, ajn, sad

    [2] Spomen od milosta na Gospodarot tvoj za Zekerija, robot Negov

    [3] koga go zamoli Gospodarot negov so skrisna molba

    [4] Zekerija rece: “Gospodare moj, koskive moi, navistina, oslabnaa, a kosava mi pobele. I nikogas ne ostanav, Gospodare moj, koga molba ti upativ, nesreken

    [5] Jas, navistina, se plasam od naslednicite po mene, a zena mi e nerotka, pa zatoa podari mi od Tebe zastitnik

    [6] koj ke me nasledi mene i semejstvoto Jakubovo, i odredi da bides, Gospodare moj, zadovolen so nego

    [7] “O Zekerija, Nie, navistina, ke te zaraduvame so dete cie ime e Jahja. So takvo ime porano Nie nikogo ne imenuvavme

    [8] Rece:“Gospodare moj, pa kako ke imam dete koga zena mi e nerotka, a jas padnav vo starost dlaboka?“

    [9] Rece: “Ete, taka ti e. Pak rece: “Goa za Gospodarot tvoj e lesno. Te sozdadov porano koga ne bese nisto

    [10] Rece: “Gospodare moj, daj mi znamenie nekakvo!" Rece: “Znamenie TI e toa sto ne ke im zboruvas na lugeto tri veceri, a ke bides zdrav

    [11] Pa, se pojavi kaj narodot svoj, od mihrab i togas im objavi: “Slavete Go, togas, nautro i prikvecerina

    [12] O Jahja, prifati ja Knigata silno" - i Nie mu dadovme mudrost dodeka bese dete

    [13] neznost, Isto taka, OD Nas, i cistota: bese bogobojazliv

    [14] uctiv kon roditelite svoi, a ne drzok i neposlusen

    [15] I neka e selam na nego, I na denot vo koj e roden, I na denot vo koj ke umre, i na denot vo koj ke bide ozivean

    [16] spomeni ja Merjem vo Knigata koga taa se oddaleci od semejstvoto svoe na edno mesto KON ISTOK

    [17] postavi, togas, zavesa megu niv i megu nea i Nie go isprativme Nasiot Dzibrilii se pretstavi kako covek, ednakVO

    [18] Rece: “Jas se sklonuvam Od tebe kon Milostiviot ako si bogobojazliv

    [19] Toj rece: “Jas sum, navistina, pratenik od Gospodarot tvoj. Da, ke ti podaram cisto dete

    [20] Taa rece: “I kako ke imam dete koga ne me dopre nieden covek, a jas ne sum necesna

    [21] Goj rece: “Ete, taka ti e. Gospodarot tvoj rece: “Toa e lesno za Gospodarot tvoj. Ke opredelam toa dete da bide znamenie za lugeto I MILOST OD Nasa strana. Taa rabota veke e resena

    [22] I togas taa ostana bremena I se oddaleci vo edno mesto dalecno

    [23] porodilnite bolki ja prisilija da dojde do edno steblo od urma, i rece: “Gesko mene! Zosto ne si umrev pred ova i za sekojpat da bidam zaboravena

    [24] ja povika glas pod nea: “Ne zalosti se, Gospodarot tvoj, odredi pod tebe da potece izvor

    [25] i stresi od urminata gran-. ka, ke popagaat vrz tebe svezi urmi

    [26] Pa, jadi, pij i bidi radosna! Ako zdogledas nekogo, kazi: “Da, jas vetiv da postam za Milostiviot, i deneska so NIKoOGoO nema da razgovaram

    [27] Potoa taa dojde kaj narodot svoj, nosejki go deteto. I rekoa: “O Merjem, ti napravi nesto, sekako, nevideno

    [28] sestro Harunova, tvojot babo ne bese los, a i majkata tvoja ne bese necesna

    [29] I taa dade isaret kon nego. Onie rekoa: “Kako ke zboruvame so dete koe e v krosna

    [30] Rece: “Jas sum, navistina, rob Allahov; mi dade Kniga i me odredi za pejgamber

    [31] I napravi da bidam blagosloven i kade bilo da sum, i mi ostavi vo vasiet i namaz i zekat se dodeka sum ziv

    [32] da bidam uctiv kon roditelite moi, i da ne bidam drzoki strog

    [33] Neka e selam na mene i na denot vo koj sum roden, na denot koga ke umram i na denot vo koj ke bidam ozivean

    [34] Ete, toa e Isa sinot na Merjem, Zborot na vistinata, vrz kogo onie laga frlaat

    [35] Na Allah ne mu dolikuva da ima dete. Vozvisen e On! Koga ke resi za nesto samo ke rece: “Bidi!" - i toa, tokmu, ke bide

    [36] Allah, navistina, e Gospodarot moj i Gospodarot vas! Pa, obozavajte Go! Ova e patot viSTINSKI

    [37] megu sebe tie, togas, se podelija vo delenici. Tesko na onie koi ne veruvaat vo svedocenjeto na Denot golem

    [38] E, kako dobro ke slusnati kako dobro ke vidat na Denot koga ke ni dojdat! No, zulumkarite denes se vo zabluda ocigledna

    [39] Potseti gi na Denot na hasretot koga rabotata ke bide resena. Onie se vo zabluda, ne veruvaat

    [40] Nie, navistina, ke ja nasledime zemjata i ona sto e na nea, i Nam ke ni se vratat

    [41] I spomeni go Ibrahima vo Knigata. Toj bese, navistina, iskren pejgamber

    [42] Koga mu rece na babo mu: “O babo, zosto go obozavas ona sto ne slusa, sto ne gleda, ona sto ne ti treba za nisto

    [43] O babo, mene, navistina, mi dojde znaenje koe tebe ne ti dojde. Pa, sledi me, ke te upatam PO patot vistinski

    [44] babo, ne obozavaj go Sejtanot. Sejtanot, navistina, e neposlusen kon Milostiviot

    [45] babo, jas, navistina, se plasam da ne te pogodi kaznata od Milostiviot, pa da stanes zastitnik na Sejtanot

    [46] Babo mu rece: “O Ibrahim, posakuvas li da gi zanemaris bozestvata moi? Ako ne pristanes ke te kamenuvam, sigurno! Oddaleci se od mene za dolgo vreme

    [47] Ibrahim rece: “Neka e selam so tebe. KKe pobaram proska za tebe od Gospodarot moj. ON postojano e dobar kon mene, navistina

    [48] Ve ostavam vas i onie koi gi povikuvate, osven Allah. Go povikuvam Gospodarot moj. Jas, mozebi, so molbata kon Gospodarot moj nema da bidam nesreken

    [49] I bidejki se oddaleci od NIV I OD ona sto go obozavaa, osven Allah, Nie mu gi podarivme sinovite Ishak i Jakub. I dvajcata Nie odredivme da bidat pejgamberi

    [50] I nim, na dvajcata Nie im podarivme od milosta Nasa i odredivme za niv dvajcata vozvisen jazik na iskrenosta

    [51] spomeni go Musa vo Knigata. ON, navistina, bese cist; pratenik i pejgamber

    [52] I Nie go povikavme od pravecot na Tur, od desnata strana, i go priblizivme za da slusne

    [53] Nie mu go podarivme Haruna od milosta Nasa, bratot negov, za pejgamber

    [54] I spomeni go Ismaila vo Knigata. On, navistina, bese iskren vo vetuvanjeto; pratenik i pejgamber

    [55] Mu nareduvase na semejstvoto i namaz i zekat; Gospodarot negov so nego bese zadovolen

    [56] I spomeni go Idrisa vo Knigata. On bese iskren pejgamber, navistina

    [57] Nie go izvisivme na visoko mesto

    [58] Ete, toa se onie pejgamberi OD potomcite Ademovi, vrz koi se razlea blagodatot Allahov; I OD onie sto gi nosevme so Nuh, I OD potomstvoto Ibrahimovo i Izrailovo, I od onie sto gi upativme i sto gi odlikuvavme... I koga im se kazuvaat ajetite na Milostiviot, pagaat na sedzde, placejki

    [59] Po niv dojdoa pokolenija KOI go ostavaa namazot i koi gi sledea strastite... pa, onie ke se sretnat so zloto

    [60] osven onie koi se pokajaa i koi rabotea dobro. Ovie ke vlezat vo Dzennetot I VO NISTO ne ke im se nasteti

    [61] vo bavcite edenski Koi Milostiviot IM GI veti na roboviteSvoi, koi veruvaa vo nevidlivoto. Vetuvanjeto Negovo, navistina, ke se ostvari

    [62] o niv nema da slusaat prazni zborovi, tuku ke slusaat samo Selam a “rsk ke ima za niv i nautro i navecer

    [63] Ete, toa e Dzennetot koj ke go nasledi od robovite Nasi onoj koj e bogobojazliv

    [64] “Vo nego vleguvame samo so naredbata od Gospodarot tvoj. Negovo e se ona sto e pred nasi ona sto e zad nas, I ona sto e megu niv. Gospodarot tvoj ne e zaboravenik

    [65] Gospodarot na nebesata i na Zemjata i ona sto e megu niv. Ta, obozavaj Go i, vo obozavanjeto Nego, bidi istraen. Znaes li za nekogo koj go ima imeto Negovo

    [66] Covekot veli: “Ke bidam li, po smrtta, izvaden ziv

    [67] Ne se sekava li covekot deka Nie i porano go sozdadovme koga toj, tokmu, ne bese nisto

    [68] Pa,se kolnam vo Gospodarot tvoj deka Nie ke gi zbereme niv i sejtanite, sigurno, a potoa ke IM go pretstavime Dzehennemot okolu kogo na kolena ke klecat

    [69] potoa Nie Ke gi odvoime nastrana site druzini koi bea najdrski kon Milostiviot

    [70] Potoa, Nie, sekako, najdobro znaeme za onie od niv koi treba da bidat przeni

    [71] Nema nikoj sto tamu nema da stigne: kaj Gospodarot tvoj odlukata za toa e donesena

    [72] Potoa Nie ke gi odvoime onie koi bea bogobojazlivi, a zulumkarite ke gi ostavime da klecat vo ognot

    [73] koga ke im se kazuvaat ajetite Nasi jasni, onie koi ne veruvaa ke im se obratat na onie koi veruvaa: “Koja od dvete druzini ima podobra polozba i poubava druzina

    [74] kolku pokolenija pred niv Nie unistivme, koi imaa poubav izgled i koi bea pobogati

    [75] Kazi: “ Koj e vo zabluda... pa, Milostiviot neka mu ja prodolzi zabludata. “ I koga ke go zdogledaat vetenoto im, bilo da e toa kaznata, bilo propasta na svetot, ke uznaat, togas, koj ima polosa polozba i poslaba vojska

    [76] Allah na upatenite ke im go zgolemi NPatokazot, a za delata dobri koi ostanuvaat, kaj Gospodarot tvoj, ima nagrada podobra i usluga podobra

    [77] Go vide li onoj koj ne veruvase vo ajetite Nasi, i koj zboruvase: “Ke mi bidat dadeni imot i deca, sigurno

    [78] Mu se predoci li nevidlivoto? Ili, pak, go prifati li kaj Gospodarot dogovorot

    [79] Ne, Nie ke go zapiseme ona STO go tvrdi i mnogu ke mu ja prodolzime kaznata

    [80] I Nie ke go nasledime ona sto go zboruvase i ke ni dojde sam

    [81] I prifatija, osven Allah, drug bog da im bide potkrepnik

    [82] Ne, bozestvata ne Ke go priznavaat veruvanjeto svoe I ke se svrtat protiv niv

    [83] Ne vide li kako Nie gi isprativme sejtanite protiv nevernicite za da gi navrakaat postojano na svoe

    [84] Ne brzaj, togas, protiv niv. Nie, navistina, im gi odbrojuvame denovite

    [85] Denot vo koj Nie ke gi zbereme bogobojazlivite, kon Milostiviot, po poraka

    [86] silnicite Nie Ke gi turneme kon Dzehennemot, kako na poilo

    [87] Ke poseduvaat posrednistvo samo onie koi go prifatija Dogovorot na Milostiviot

    [88] zboruvaa: “Milostiviot si prisvoi dete

    [89] Da, vie dojdovte so zloglasna rabota

    [90] Samo sto nebesata ne ispukaa, a Zemjata ne se rasparca, a planinite ne se urnaa

    [91] zatoa sto na Milostiviot dete Mu pripisuvaa

    [92] A na Milostiviot ne Mu treba da zema dete

    [93] Site onie koi se na nebesata i na Zemjata ke Mu dojdat na Milostiviot kako robovi

    [94] On, sekako, gi poredi i tocno gi izbroi

    [95] I sekoj od niv na Denot suden ke dojde poedinecno

    [96] Za onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela Milostiviot, navistina, ke im podari njubov

    [97] Nie Kuranot, navistina, go olesnivme so jazikot tvoj za da gi zaraduvas so nego bogobojazlivite i so nego da gi opomenes sprotistavuvacite

    [98] kolku pokolenija pred niv Nie unistivme? Znaes li nekogo od Niv? Ili, pak, im slusas li nekakov glas

    Та-Ха

    Surah 20

    [1] Ta, ha

    [2] I Nie Kur"anot ne ti go objavivme da bides nesreken

    [3] tuku da bide Opomena za onoj koj se plasi

    [4] Objava e od Onoj koj gi sozdade Zemjata i nebesata VISOKI

    [5] i Milostiviot se utvrdi na Arsot

    [6] I se sto e na nebesata i na Zemjata i ona sto e megu niv, i ona sto e pod izobilieto e Allahovo

    [7] I ako go podignes glasot... ta, ON, navistina, go znae I ona Sto e tajno i ona sto e skrisno

    [8] Allah! Nema drug bog osven Nego! Najubavite iminja se Negovi

    [9] Pa, ti dojde li kazuvanjeto za Musa

    [10] Koga vide ogan, mu rece na semejstvoto negovo: “Zastanete, jas, navistina, zdogledav ogan. OD ognot, mozebi, ke VI donesam zarce ili, pak, pokraj ognot ke najdam Patokaz

    [11] bidejki mu se priblizi, bese povikan

    [12] “Da, o Musa, jas sum Gospodarot tvoj. Sobuj gi nalanite tvoi, ti si, navistina, vo svetata dolina Tuva

    [13] Jas te izbrav i, togas, slusni go ona sto ti se objavuva

    [14] Jas sum, navistina, Allah! Nema drug bog osven Mene. Pa, obozavaj Me, i namaz izvrsuvaj za sekavanje na Mene

    [15] Ke mu dojde Casot na svetot, navistina! Samo sto go krijam. Za sekoj da bide nagraden za ona za sto se trudel

    [16] Togas, neka ne te odvraka OD nego onoj koj ne veruva vo nego i koj ja sledi strasta pa da bides otfrlen

    [17] sto e toa, o Musa, vo tvojata desna raka

    [18] Musa rece: “Toa e mojot stap, vrz sto se potpirami so sto lisjata za ovcite gi tresam, i za nekoi drugi raboti

    [19] Allah rece: “Frli go, o Musa

    [20] I Musa go frli i, ete, zmija sto lazi

    [21] Allah rece: “Zemi ja i ne plasi se. Nie ke ja vratime vo ona sto bese porano

    [22] I vovleci ja rakata tvoja vo pazuvite: ke ti se pojavi bela, bez koj bilo druga mana

    [23] za Nie da ti gi pokazeme znamenijata Nasi golemi

    [24] Odi kaj faraonot! Toj, navistina, padna vo pakost

    [25] Musa rece: “Gospodare moj, otvori mi gi gradive

    [26] i olesni ja rabotava moja

    [27] odvrzi go Jazolot Od jazikot moj

    [28] za da go sfatat govorot moj

    [29] Odredi MI POMOSNIK OD semejstvoto moe

    [30] brat mi Harun

    [31] Zacvrsti ja so nego mokta moja

    [32] zdruzi go vo rabotava moja

    [33] za da Te velicame mnogu

    [34] za da Te spomenuvame mnogu

    [35] Ti, navistina, ne gledas

    [36] Rece: “Dadeno ti e ona sto go barase, o Musa

    [37] I veke po vtor pat Nie te odlikuvavme

    [38] koga i vdahnavme na majkata tvoja samo so ona sto se vdahnuva

    [39] “Stavi go Musa vo kovceg i frli go vo branovite, a branovite ke go isfrlat na krajbrezjeto, i ke go zeme neprijatelot moj i neprijatelot tvoj. I vrz tebe frliv njubov od Mene i, sekako, da rastes pod okoto Moe

    [40] koga sestrata tvoja pomina... pa, rece: “Sakate li da ve upatam koj ke se grizi za nego?" I te vrativme kaj majka ti za da se smirat ocite nejzini i da ne se grizi. I ti ubi covek pa Nie te izbavivme od grizata i te spasivme od spletkite. I so GODINI ostana megu zitelite na Medjen a potoa dojde, o Musa, vo vreme opredeleno

    [41] A Jas te odbrav za objavata Moja

    [42] Odete, ti i brat ti, so znamenijata SMMoi, i postojano sekavajte se na Mene

    [43] Odete kaj faraonot, toj, navistina, padna vo pakost

    [44] pa, zboruvajte mu so blagi zborovi, mozebi, toj Ke se opomeni ili ke se zaplasi

    [45] Rekoa:“Gospodare nas, Nie, navistina, se plasime da ne ni nanese zlo ili da ne ni napastvuva

    [46] Rece:“Ne plasete se! Jas sum, navistina, so vas: I slusam i gledam

    [47] Odete, togas, kaj nego I recete mu: “Nie sme pejgamberi od Gospodarot tvoj, pa isprati gi so nas sinovite Izrailovii ne kaznuvaj gi. Nie, sekako, ti dojdovme so znamenie od Gospodarot tvoj. I neka e selam vrz onoj koj go sledi Patokazot

    [48] Da, nam ni e objaveno deka ke bide kaznet onoj koj lazei onoj koj gi vrti plekite

    [49] Faraonot rece: “Pa, koj e Gospodarot vas, o Musa

    [50] Musa rece:“Gospodarot nas e Onoj koj na sekoe nesto mu dade sozdatelstvo a potoa go upati

    [51] Faraonot rece: “Pa, sto se sluci so pokolenijata odamnesNI

    [52] Musa rece: “Znaenjeto za niv e kaj Gospodarot moj, vo Knigava. Gospodarot moj ne skrsnuva vo zabluda i ne zaborava

    [53] On vi ja odredi Zemjata za krosna i po nea vi probiva patista, i od nebo vi spusta voda, pa so pomos nejzina, Nie vadime parovi na rastenija razLICNI

    [54] Jadete I pasete go dobitokot vas. Vo toa, navistina, ima znamenija za nadarenite so razbir

    [55] Od zemja Nie ve sozdadovme I vo nea ke ve vratime i od nea povtorno ke ve izvadime

    [56] I Nie veke site dokazi na faraonot mu gi predocivme... koga, ete, gi smetase za lazni i gi otfrli

    [57] Rece: “Ni dojde li, o Muga, da ne isteras od zemjava nasa so volsebnistvoto tvoe

    [58] Nie ke ti podgotvime volsebnistvo, sosem sigurno, na ova slicno. Odredi megu nasi megu tebe sredba koja ni nie ni ti ne ke ja otkazeme, i na isto mesto

    [59] Rece: “Vreme za sredbata vasa neka bide denot na znameto, i lugeto neka se zberat 93 nautro

    [60] I faraonot si zamina, gi sobra volsebnicite svoi I potoa, ete, pak se vrati

    [61] Musa im rece: “Tesko vam! Ne frlajte laga vrz Allah, zasto ke ve unisti so kaznata. Propadna onoj sto izmisluvase 959 lagi, sekako

    [62] I onie, sepotejki necujno, preraspravaa "ednisodrugi za rabotata svoja

    [63] Rekoa: “Ovie „dvajca se volsebnici koi sakaat da ve isteraat, so volsebnistvoto svoe, od zemjata vasa, I da vi go odzemat Patot vas primeren

    [64] Pa, soberete gi itrinite vasi a potoa dojdete edenzadrug. Da, denes ke bide spasen onoj koj Ea 95 ke pobedi

    [65] Rekoa:“O Musa, ili ti ke frlis ili, pak, nie ke frlime 99 prvi

    [66] Rece:“Ne, frlete vie!" Ete, jazinjata nivni i stapovite NIVNI, mu se pricini deka trgnaa od volsebnistvoto svoe

    [67] Musa, togas, vo sebesi pocuvstvuva strav nekakov

    [68] Nie rekovme: “Ne plasi se, ti, navistina, ke pobedis

    [69] I frli go ona sto e vo desnata raka tvoja: toa ke go goltne ona sto go napravija. Ona sto onie go napravija, navistina, e itrina volsebnikova. A volsebnikot ne ke uspee i kade bilo da se najde

    [70] I volsebnicite padnaa so licata na zemja, velejki: “Nie veruvame vo Gospodarot i na Harun i na Musa

    [71] Rece: “Mu poveruvavte li pred da vi dozvolam? Toj, navistina, e pogolem od vas, koj ve pouci vo volsebnistvoto. Pa, sigurno ke vi gi isecam i racete vasi i nozete vasi, vkrsteni odzadi i ke nve raspnam po vetkite urmini i sigurno ke uznaete koj od nas e posileni poistraen kaznuvac

    [72] Rekoa: “Nema da ti dademe prednost nad jasnotiite sto ni dojdoa i nad Onoj koj ne sozdade. Pa, resi za ona za sto mozes da resis. Ti resavas samo za ona sto e, navistina, od zivotot na ovoj svet

    [73] “Da, nie „veruvame vo Gospodarot nas; da, ke ni gi prosti grevovite nasi i vo volsebnistvoto vo koe ti ne prisili. Allah najdobro nagraduva i najdolgo kaznuva

    [74] Da, na silnikot koj ke dojde kaj Allah ke mu pripadne Dzehennemot: vo Nego ne Ke umira i ne ke zivee

    [75] A na vernicite koi ke dojdat kaj Allah, koi rabotea dobri dela... ta, ke im pripadnat stepeni visoki

    [76] bavcI dzennetski na Adn, megu koi reki tecat i vo niv za navek ke ostanat. Ete, toa e nagrada za onoj koj e cist

    [77] I Nie veke mu vdahnavme na Musa: “Otpatuvaj noke so robovite Moi, a potoa pokazi im go patot suv niz more, ne stravuvajki deka ke te stignat i deka ke te potopat

    [78] I faraonot gi sledese so vojskata svoja, no morskite braNOVI gi raznesoa

    [79] I faraonot go skrsna vo zabluda narodot svoj I ne go upati po Patokazot

    [80] sinovi Izrailovi, Nie ve izbavivme, navistina, OD neprijatelot vas i vi ja vetivme desnata strana od brdoto Tur, i vi spustivme i mana i prepelica

    [81] Jadete od dobrata so koi Nie ve snabdevme I vo toa ne bidete nasilnici za da ne ve obzede lutinata Moja. Onoj kogo ke go obzede lutinata Moja toj veke se nurna vo bezdna

    [82] Jas sum, navistina, Prostuvac za onoj koj ke se pokae, koj veruva i koj raboti dobroi koj, potoa, ke se upati

    [83] “I sto te natera da pobrzas, o Musa, pred narodot tvoj?“

    [84] Rece: “Onie, tokmu, se po tragite moi, a jas kon tebe pobrzav, o Gospodaru moj, da bides zadovolen

    [85] Allah rece: “Da, narodot tvoj Nie po tebe go stavivme vo iskusenie; go skrsna vo zabluda Samirija

    [86] Pa Musa mu se vrati na narodot svoj, lut I gneven, I rece:“O narode moj, neli Gospodarot vas vi veti vetuvanje ubavo? Vi se odolgovleci li dogovorot? Ili, pak, sakate da ja navlecete na vas lutinata na Gospodarot vas? I ete, taka vie go izneverivte vetuvanjeto kon mene

    [87] Rekoa: “Ne go izneverivme vetuvanjeto kon tebe po volja nasa, tuku bevme tovareni so tovari od nakitite na narodot; potoa toa go frlivme, a go frli, isto taka i Samirija

    [88] Pa, im iznese tele otelotvoreno. Kako da rika. I togas rekoa: “Ova e bogot vas i bogot na Musa; a toj veke go zaboravi

    [89] Ne gledaat li deka toa ne im vozvraka ni zbor, i deka nema Mok da im steti ili da im koristi

    [90] Nim Harun, sekako, im 3boruvase i porano: “O narode moj, so toa vie se probate. Gospodarot vas, navistina, e Milostiv! Pa, sledete me i bidete I poslusni na naredbata moja

    [91] Rekoa: “Nema da prestaneme da se pridrzuvame za nego se dodeka ne ni se vrati Musa

    [92] Musa rece: “O Harun, sto te spreci, koga gi vide kako skrsnaa vo zabluda

    [93] Da ne me sledis i da zaboravis na naredbata moja

    [94] Harun rece: “O sinko na majka mi, ne tegni me za bradava i za kosava. Se plasev da ne reces napravi razdor megu sinovite Izrailovi i ne gi zema predvid zborovite moi

    [95] Rece: “Kakva vrska imas ti so toa, o Samarija

    [96] Ovoj rece: “Jas go vidov ona sto tie ne go vidoa: zgrabiv nesto od tragite na pejgamberot, a potoa go frliv. I ete, taka vo dusava me pottikna nesto na zlo

    [97] Musa rece: “Begaj, ova li ke GO tvrdis Niz celiot ZIVOT tvoj, navistina! - “Ne dopiraj me!" Te ceka i vetuvanjeto koe, navistina, ne ke go izbegnes. I pogledni go ovoj tvoj bog komu mu se oddade. Ke go zapalime, sigurno! I pepelot niz moreto ke go frlime

    [98] Vasiot bog, navistina, e Allah; nema drug bog osven Nego. Znaenjeto Negovo gi opfaka site nesta

    [99] I ste, taka Nie ti gi kazuvame kazuvanjata za onie koi veke pominaa. A od Nasa strana ti dadovme, sekako, Opomena

    [100] Koj ke bide ramnodusen kon nego ke ponese na Denot suden tesko breme, navistina

    [101] I za navek ke ostane vo taa teskotija. E, samo kolku e Los za niv toj tovar na Denot suden

    [102] Na Denot koga ke se duvne vo Surlata... na Denot toj, koga Nie ke gi zbereme silnicite, a tie podbeleni

    [103] Ke si sepotat edninadrugi: “Ostanavte samo deset dena

    [104] Nie najdobro go znaeme ona sto go zboruvaat. I koga ke rece onojjnajpametniot od Niv: “Ostanavte samo eden den

    [105] I te prasuvaat za brdata, pa, kazi: “Gospodarot moj ke gi zdrobi vo prasina

    [106] a mestata vo koi bile ke gi ostavi pusti

    [107] pa, po zemjata ne ke vidis ni krivina ni precka

    [108] Na Denot toj, ke go sledat onoj sto ke gi vika i za nego ne ke ima precka. I glasovite ke zamolcat pred Milostiviot i samo sepot ke slusnes

    [109] Na Denot toj posreduvanjeto ke mu koristi samo na onoj komu ke mu dozvoli Milostiviot i so cij govor On ke bide zadovolen

    [110] On go znae i ona sto e pred NIV I ona sto e zad niv; onie so znaenjeto ne mozat da Go opfatat

    [111] A licata ke bidat potcineti pred Ziviot i Postojaniot. Ke propadne, sigurno, onoj sto ke ponese zlo breme

    [112] Onoj koj raboti dobri dela e - vernik, ne se plasi Ni od steta ni od nepravda

    [113] I ete, taka Kuranot Nie go objavivme na arapski Jazik i vo nego gi poredivme vetuvanjata za da bidat bogobojazlivi ili opomenuvacki da vlijae vrz niv

    [114] Pa, Allah e Visen! Vladar vistinski! I ne brzaj so Kur"anOT pred da ti se zavrsi vdahnovenieto negovo. I kazi: “Gospodare moj, zgolemi go znaenjeto moe

    [115] I na Adem, sigurno, Nie mu preporacavme. Potoa toj zaboravi. I kaj nego ne najdovme resitelnost

    [116] I koga Nie im rekovme na melekite: “Padnete mu na sedzde na Adem i, ete, padnaa na sedzde, osven Iblisot koj go otfrli toa

    [117] Togas Nie rekovme: “O Adem, ovoj, navistina, e neprijatel, tvoj i na zenata tvoja. Pa, taka, nikako neka ne ve istera od Dzennetot; ke se unesrekite

    [118] Da, vo Sennetot ne Ke ostanes ni gladen ni gol

    [119] da, vo SDzennetot ne Ke ostanes ni zeden ni ispoten

    [120] Pa, Sejtanot, drdorejki mu, rece: “O Adem, da te nateram li da se priblizis do stebloto na vecnosta i na vlasta koja ne isceznuva?“

    [121] I dvajcata probaa od nego, I zapocnaa, togas, da im se pokazuvaat nivnite sramni mesta, i pocnaa da gi pokrivaat, frlajki vrz niv lisja dzennetski I DAdem ne go poslusa Gospodarot svoj pa skrsna od patot

    [122] Potoa Gospodarot negov go izbra, mu prosti i go upati

    [123] Rece: “Sleguvajte od nego site! Edninadrugi ke bidete neprijateli. “Ke vi doaga od mene Patokaz, sigurno! Pa, koj ke go sledi Patokazot moj ne ke skrsne vo zabluda i ne ke zazali

    [124] A koj ke bide ramnodusen kon opomenata moja za nego, navistina, ima bezizlezen zivot, I na Denot suden Nie ke go privedeme slep

    [125] Ke rece: “Gospodare moj, zosto me prevede slep, a jas gledav

    [126] Allah ke rece: “Ete, taka! Ti doagaa ajetite Nasi pa zaboravase na niv. I ete, taka denes ke bides zaboraven

    [127] ete, taka Nie ke gi kazneme onie koi preteruvaa... I koi ne veruvaa vo ajetite od Gospodarot negov. A kaznata na Ahiret, sigurno, e pozeska i potrajna

    [128] Ne se li upateni kon toa kolku pokolenija pred niv Nie unistivme po CII DOMOVI onie, tokmu, odat. Vo toa, navistina, ima znamenija za nadarenite so razbir

    [129] I da ne prethodese zborot na Gospodarot tvoj, kaznata ke bese neminovna i, ete go krajot opredelen

    [130] Strpi se za ona sto go zboruvaat. I velicaj Go, zablagodaruvajki se, Gospodarot tvoj, pred izgrejsonce i pred zajdisonce, i vo docneznite casovi. I na krajot na denot, isto taka, za da bides zadovolen

    [131] I ne frlaj go dolgo opulot tvoj kon ona sto Nie odredivme da bide toj zadovolen, oD cii VIDOVI ima i cveke za Zivotot na ovoj svet, za da gi isprobame vo toa. “Rskot od Gospodarot tvoj e najdobar i najtraen

    [132] I naredi mu na semejstvoto tvoe namaz! I istraj vo toa! Ne barame od tebe da se snabduvas. Nie, tokmu, te snabdevme. Za bogobojazlivite krajot e dobar

    [133] I zboruvaat: “Zosto ne ni dojde ajet od Gospodarot negov?" Ne im dojde li jasnotija za ona sto e vo stranicite odamneSNI

    [134] A Nie so kazna da gi unistivme pred nego ke recea: “Gospodare nas, zosto ne ni ispratis pejgamber? Ke gi sledevme ajetite Tvoi i pred da sme ponizeni i otfrleni

    [135] Kazi: “Site cekaat. Pa cekajte i vie. Ke uznaete koi se Sledbenicite na patot vistinski i koi se upatenite

    Веровесниците

    Surah 21

    [1] Za lugeto se priblizuva. presmetkata nivna, a tie se bezgrizni i ramnodusni kon nea

    [2] Opomenata od Gospodarot NIVNI ne im dojde a da ne ja soslusaat i so nea da ne se izigruvaat

    [3] Srcata nivni se rasfrlani; tajno si msepotat i si se doveruvaat onie koi zulum napravija: “Neli ova e covek vam slicen? Ke se poveduvate li za volsebnistvoto a gledate deka toa e taka

    [4] Rece:“TGospodarot moj go znae govorot i na nebo i na Zemja. On e Slusac i Znalec

    [5] No, ne! Samo velat: “Toa se samo snista nejasni; toa e samo laga. Toj e poet, pa ni dojde so znamenie kako sto bea dosle odamnesnite

    [6] Gradot pred niv sto Nie go unistivme ne veruvase. Pa, ke veruvaat li tie

    [7] I pred tebe Nie isprakavme luge na koi im objavivme. Pa, prasaj gi Sledbenicite na Opomenata ako vie, navistina, ne znaete

    [8] I Nie ne gi napravivme tela, koi ne jadat hrana i koi bi bile vecni

    [9] Potoa se ovistini vetuvanjeto; togas Nie gi izbegnavme onie koi sakavme, a rasipanite gi unistivme

    [10] Nie, sekako, ti objavivme Kniga vo koja ima opomena za vas. Nema li da se vrazumite

    [11] kolku gradovi Nie gi snemavme koi bea zulumkari i po niv sozdadovme drugi luge

    [12] I bidejki ja usetija strogosta Nasa vednas od gradot izbegaa

    [13] Ne begajte, vratete se onamu kade sto ziveevte udoben zivot, i vo ognistata vasi, bidejki ke bidete odgovorni

    [14] Rekoa: “Tesko nam! Nie, navistina, bevme zulumkari

    [15] I toa nivno dovikuvanje ne prestanuvase se dodeka Nie ne gi napravivme zito pozneano

    [16] Nie ne gi sozdadovme nebesata i Zemjata i ona sto e megu niv za da si igrame

    [17] Koga bi posakale da se zabavuvame so toa Nie ne bi zele nisto od Nas, no toa Nie ne go pravime

    [18] None! Tuku Nie nevistinata ja potiskuvame so vistinata i, taka, nevistinata e sprecena i isceznuva. Tesko vam za ona sto mu go pripisuvate na Allak

    [19] I se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! A onie koi se vo blizinata Negova ne prestanuvaat vo ibadetot kon Nego i ne se zamorat

    [20] denonokno Go velicat; lagi ne izmisluvaat

    [21] Ili, zemaat li od zemjata bozestva nekakvi sto ke mozat da ozivuvaat

    [22] koga bi imalo „na nebesata i na Zemjata drugo bozestvo osven Allah - bi propadnale, sigurno! Pa, neka bide slaven Allah, Gospodarot na Arsot, od ona sto Mu go pripisuvaat

    [23] I ne ke bide prasan za ona sto go pravi, a tie ke bidat prasani

    [24] Ili, pak, pokraj Allah onie zemaat bozestvo? Kazi: “Donesete, togas, dokaz vas. Ovaa Opomena e za onoj sto e so mene i Opomena e za onoj sto e pred mene. No, mnozinstvoto od niv ne ja znaat vistinata: ete, ramnodusni se

    [25] I Nie ne isprativme nieden pejgamber pred tebe a da ne mu objavivme deka nema drug bog osven Nego; pa, togas, samo Mene obozavajte me

    [26] I zboruvaa: “Milostiviot si prisvoi dete." Slaven neka bide On! No, robovite se samo blagorodni

    [27] oi ne preteknuvaat vo zboruvanjeto, tuku se odnesuvaat spored naredbata Negova

    [28] On go znae i ona sto e pred NIV I ona sto e po niv; tie ke posreduvaat samo za onoj so kogo e On zadovolen. Onie, bidejki se plasat od Nego, se cuvstvitelNI

    [29] A onoj megu niv koj veli: “Da, jas sum bog pokraj Nego" - ke go kaznime so Dzehennemot. I ete, taka Nie gi kaznuvame nevernicite

    [30] Ne gledaat li onie koi ne veruvaat deka i nebesata i Zemjata bea, navistina, edna celina pa Nie ja razdvoivme. I se sto e zivo Nie od voda go sozdadovme. Ne veruvaat li

    [31] po zemjata Nie podignavme planini bez taa da gi strese I sozdadovme patista siroki megu planinite, pateki, za da se upravuvaat po niv

    [32] I Nie neboto go sozdadovme kako pokriv siguren. No, onie se ramnodusni kon znamenijata Nasi

    [33] On gi sozdade nokta i denot, Sonceto i Mesecinata. I se vo vselenata plovi

    [34] I Nie covekot pred tebe ne go sozdadovme vecen. E, pa, ako ti umres, vecni li ke bidat tie

    [35] Sekoj covek ke ja vkusi smrtta. Nie ke ve isprobame i so dobro i so zlo iskusenie. I nam ke ni se vratite

    [36] ako te vidat onie koi ne veruvaat, samo te ismevaat: “Toj li e ovoj koj gi spomenuva 93 bozestvata "vasi? Toa se, tokmu, onie koi ne veruvaat vo Opomenata na Milostiviot

    [37] Covekot e sozdaden nabrzina. Ke vi gi pokazam znamenijata Moi, pa ne barajte so Mene da brzate

    [38] I velat: “Sto e so vetuvanjeto ako ste iskreni

    [39] Ili koga nevernicite bi znaele koga ke se ostvari, ognot NI od licata NIVNI NI OD plekite nivni ne bi mozele da go otstranat a nitu, pak, bi im se pomognalo

    [40] uku bi im doslo odnenadez, vcudoneviduvajki gi, i ne ke mozat da go otstranat i togas ne ke bidat zdogledani

    [41] Bea ismevani i pejgamberite pred tebe, sekako! Pa, kaj onie od niv koi se ismevaa im se ostvari ona za sto, tokmu, se ismevaa

    [42] Kazi: “Koj Ke ve stiti denonokno od Milostiviot?" Tie se kon Opomenata na Gospodarot svoj ramnodusni

    [43] Ili, pak, ke gi poddrzis bozestvata a ne Nas? Onie ne mozat sebesi da si pomognat, a nitu pak od Nas da gi pridruzuvaat

    [44] No, za niv i predcite nivni Nie odredivme da uzivaat se dodeka vremeto ne im se prodolzi. Ne gledaat li deka Nie, navistina, ja stesnuvame zemjata od kraistata nejzini? I onie li se pobednici

    [45] Kazi: “Jas ve opomenuvam, navistina, so objavata." No, gluvite ne go slusaat povikot koga ke bidat opomenati

    [46] I koga bi gi doprel samo eden zamav od kaznata na Gospodarot tvoj sigurno bi rekle: “Tesko nam! Nie, navistina, bevme zulumkari!“

    [47] a Denot suden Nie ke gi postavime merilata na pravdata I togas ne ke bide osteten. I ako nesto bide sitno kolku edna goluska ke mu go dademe. Dosta e toa sto Nie ke presmetuvame

    [48] ie veke i na Musa i na Harun im dadovme Razdeluvac na vistinata od nevistinata, i Svetlina i Opomena za bogobojazlivite

    [49] koi se plasat od GospodarOT svoj vo tajnost I koi go predviduvaat Casot opredelen

    [50] A ovoj Kur"an e blagosloveOpomena koja Nie ja objavuvame.Zosto, togas, go prenebregnuvate

    [51] na Ibrahim Nie mu go dadovme pokazot negov i porano. I Nie dobro go poznavavme

    [52] Koga mu rece na babo mui na narodot svoj: “Kakvi se ovie konturi kon koi vie se oddavate

    [53] Rekoa:“Gi najdovme predcite nasi kako gi obozavaat

    [54] Rece: “Vie i predcite vasi veke skrsnavte vo zabluda ocigledna

    [55] Rekoa:“Ni dojde li so vistina ili, pak, si igras

    [56] Rece:“No, ne! Gospodarot vas e Gospodarot na nebesata i na Zemjata; On niv, tokmu, gi sozdade. Jas sum vas svedok

    [57] I se kolnam vo Allah deka, stom ke se oddalecite, sigurno ke gi skrsam kipovite vasi

    [58] susnost, gi zdrobi vo parcinja, osven golemiot za da mu se obratat

    [59] Rekoa: “Koj go napravi ova so bozestvata nasi? Toj, navistina, e zulumkar

    [60] Rekoa: “Slusnavme za edno momce koe go spomenuvaat; go vikaat Ibrahim

    [61] Rekoa: “Dovedete go pred ocite na lugeto za da posvedocat!“

    [62] Rekoa: “O Ibrahim, ti li go napravi ova so bozestvata nasi

    [63] Rece: “Ne, toa go napravi najgolemiot od niv: ete, prasajte go! Ako zboruvaat?“

    [64] Pa se prisobraa i rekoa: “Vie ste, navistina, zulumkari

    [65] Potoa gi navednaa glavite svoi i rekoa: “Znaes li deka tie ne zboruvaat

    [66] Rece: “E pa, ke obozavate li drugi bogovi osven Allah KOI vo nisto ne mozat da vi koristat i da vi nastetat

    [67] Tesko i vam i na onie koi gi obozavate, osven MAllak! Nema li da se vrazumite

    [68] Rekoa: “Zapalete go i pomognete gi bozestvata vasi, ako sakate toa za niv da go napravite

    [69] Nie na glas rekovme: “O ogan, stani laden i spasonosen za Ibrahim

    [70] posakaa da mu stavat stapica, no Nie gi porazivme

    [71] Nie go spasivme nego I Luta na zemjata koja ja blagoslovivme za svetovite

    [72] I Nie go podarivme Ishaka, a i Jakuba kako vnuk. I Nie odredivme dvajcata da bidat dobri

    [73] Nie gi odredivme da bidat vodaci koi ke upatuvaat po naredbata Nasa i im vdahnavme da rabotat dobrini, da izvrsuvaat namaz i da davaat zekat. Nas ne obozavaa

    [74] I na Lut Nie mu dadovme i mudrost i znaenje i go izbavivme OD gradot vo koj bea prisutni LOSI naviki. Zlodejci bea, navistina, sograganite negovi... rasipani

    [75] I Nie go vovedovme vo milosta Nasa; bese, navistina, megu dobrite luge

    [76] I na Nuh, koga porano povika, mu se o5vavme: Nie go izbavivme nego i semejstvoto negovo od nesrekata golema

    [77] Nie go zastitivme od lugeto negovi koi gi smetaa za lazni ajetite Nasi. Zlodejci bea, navistina, pa site zaedno gi potopivme

    [78] Davud i Sulejman koga sudea za posevot sto noke go pasea ovci od nekoi luge... Bevme svedoci za sudenjeto nivno

    [79] I Nie togas odredivme Sulejman da pronikne vo toa. I na dvajcata im dadovme mudrost I znaenje. I Nie gi potcinivme i planinite i pticite, zaedno so Davud, da oddavaat slava; ete, toa go napravivme

    [80] I Nie go naucivme da pravi stitovi za vas, da ve stitat od neprijatelot vas. E pa, ke bidete li blagodarni

    [81] na Sulejman mu dojde silen vetar, koj duvase po naredbata negova, po zemjata sto ja Mblagoslovivme... SNVNie postojano gi znaeme site nesta

    [82] i sejtanite, isto taka, koi za nego dlabea i koi raboteai drugi raboti osven toa; Nie postojano bdeevme vrz niv

    [83] Ejub koga go povika Gospodarot svoj: “Mene, navistina, zlo me obzede, a Ti si megu milostivite Najmilostiviot

    [84] Pa Nie mu se ozvavme i go otstranivme zloto sto bese vrz nego; mu gi vrativme so milosta " Nasa semejstvoto negovo i onie koi bea slicni na nego - se toa kako opomena za poboznite

    [85] Ismail i Idriz i ZulKifl... site bea megu trpelivite

    [86] Nie gi vovedovme Vo milosta Nasa... site bea dobri, navistina

    [87] I Zunun koga zamina namurten... Pa, pomisli deka nema da go kaznime, no vo temnicite povika: “Nema drug bog osven Tebe; slaven bidi Ti, jas sum, navistina, megu zulumkarite!“

    [88] I Nie mu se ozvavme i go izbavivme od teskotijata. I ete, taka Nie gi izbavuvame vernicite

    [89] I Zekerija, isto taka, koga go povika Gospodarot svoj: “Gospodare moj, ne ostavaj me sam, Ti si, navistina, megu naslednicite Najdobriot

    [90] I togas Nie mu se o5vavme I mu go podarivme Jahja, a zena mu ja podobrivme. Da, tie brzaa vo dobrini i Ne povikuvaa i vo zelba i vo strav; postojano ni bea potcineti

    [91] taa koja ja socuva devstvenosta. I vo nea togas Nie vdahnavme od duhot, tvorot Nas, i odredivme da bide,taa i sinot nejzin, znamenie za svetovite

    [92] Ovaa vasa zaednica, navistina, e edinstvena zaednica, a Jas sum, navistina, Gospodarot vas - ta, obozavajte Me

    [93] I tie megusebno se razedinija vo naredbata nivna. Nam site ke ni se vratat

    [94] Pa, koj raboti dobri dela a e vernik... ke mu se priznae trudot negov; toa Nie, navistina, go zabelezavme

    [95] Nedozvoleno e za zitelite na gradot koi gi unistivme da ne ni se vratat, navistina

    [96] Koga ke se otvorat Jedzudzi Medzudz i koga site luge niz strmnina ke se spustaat

    [97] i koga ke se priblizi vetuvanjeto vistinsko I koga ocite na onie koi ne veruvaa ke im se skamenat: “O tesko nam, bevme ramnodusni kon ova, bevme nevernici

    [98] Vie i onie koi gi obozavavte osven Allah, navistina, ke bidete gorivo dzehennemsko: vo nego za navek ke prestojuvate

    [99] D tie da se bogovi ne bi vlegle vo nego; I site vo nego za navek ke ostanat

    [100] tie vo nego ke disat tesko I nisto ne ke slusaat

    [101] Na onie koi prethodea, navistina, Nie im dadovme od dobroto Nase: onie od nego se oddalecija

    [102] Vrevata negova ne ke ja slusnat: ke bidat vo ona kon Sto im stremat dusite nivni, postojano

    [103] Ne ke gi voznemiruva najgolemiot uzas; ke se srekavaat so melekite: “Ova e Denot vas sto vi bese veten

    [104] Na Denot vo koj Nie ke gi svitkame nebesata kako sto se vitka hartija za pisuvanje. Kako sto pocnavme so prvoto sozdavanje isto taka toa i ke go vozobnovime. Vetuvanjeto e obvrska Nasa. Nie sme, tokmu, Izvrsitel na toa

    [105] Nie veke i vo HZebur zapisavme, po Tevrat, deka zemjata ke ja nasledat dobrite robovi Moi

    [106] Vo ova ima, navistina, poraka za lugeto koi se pobozni

    [107] I Nie te isprativme samo kako milost na svetovite

    [108] Kazi: “Mi se objavuva deka vasiot Bog e eden Bog. Pa, ke bidete li, togas, Poslusni?“

    [109] A ako, pak, gi svrtat plekite, kazi: “Jas veke ve opomenav za zloto, iako ne znam dali e blisku ili daleku ona sto vi e veteno

    [110] On go znae, navistina, izgovorenoto na glas i ON go znae, pri vas, skrienoto. SCT.I jas ne znam: toa e mozebi iskusenie za vas i uzivanje do vreme odredeno

    [111] I jas ne znam; mozebi toa e proba za vas i uzivanje za nekoe vreme

    [112] Rece:“Gospodare moj, presudi vistinski! Gospodarot nas, Milostiviot, e Onoj od kogo se bara pomos protiv ona sto go opisuvate

    Аџилак

    Surah 22

    [1] mpluge, plasete se od Gospodarot vas! Potresot pri Casot, navistina, e nesto golemo

    [2] Den vo koj ke vidite kako sekoja doilka go zaborava ona sto go doela, a sekoja trudnica kako ke go pometne plodot nejzin; ke gi vidis lugeto pijani a, vsusnost, ne se pijani. No, kaznata Allahova e zestoka

    [3] I ima luge koi raspravaat za Allah beznajno i go sledat sekoj sejtan prokolnat

    [4] da, za nego e propisano onoj koj ke go zeme za zastitnik da go skrsne vo zabluda i da go upravi kon kaznata ognena

    [5] O luge, ako ste pri somnenie vo prozivuvanjeto, pa Nie, ve sozdadovme od zemja, potoa od kapka seme, potoa Od zasirena krv, potoa od parce meso, celosno i necelosno za da vi objasnime; i vo utrobite utvrduvame so posak Nas do rok opredelen; potoa ve vadime kako malecko za da stanete potoa mazevstveni. Nekoi megu vas umiraat a nekoi, pak, vo dlaboka starost pagaat, taka sto ona sto nekogas go znaeja sega ne go znaat. Zemjata ja gledas zamrena, pa koga ke spustime na nea voda... ete, taa ke zazivee, ke zabuja i ke za" rti rastenie od sekoj vid ubav

    [6] Ete, toa go rekovme za da znaete deka Allah, sekako, e Vistina i deka ON, navistina, gi ozivuva mrtvite i deka On e Kadar za se

    [7] Da, Casot doaga; vo nego nema somnenie. Allah, navistina, ke gi ozivi onie vo mezarite

    [8] I ima luge koi raspravaat za Allah beznajno, bez patokaz I bez Kniga svetla

    [9] odat gordelivo za da skrsnat vo zabluda od Allahoviot pat. Na ovoj svet ke bidat ponizeni, a na idniot svet Nie ke odredime da ja vkusat kaznata ognena

    [10] toa zaradi ona sto go napravija od porano racete tvoi. MAllah, navistina, ne e nepraveden kon robovite

    [11] ima luge koi go obozavaat MAllaha, somnevajki se; pa, ako im se sluci dobro, se smiruvaat so toa, a ako im se sluci, pak, iskusenie nekakvo, se oddalecuvaat: ke go izgubat i ovoj svet i Ahiret. Ete, toa, tokmu, e poraz ocigleden

    [12] Gi povikuvaat pokraj Allah onie koi ne mozat ni da im nasettat ni da im koristat. Toa, tokmu, e skrsnuvanje vo zabluda dalecna

    [13] Go povikuva onoj cija steta e poblisku do korista negova. E, samo kolku los zastitnik e toj! E, samo kolku los poddrznik e toj

    [14] Onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela... Nie, navistina, ke gi mpvovedeme vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat. Allah, navistina, raboti sto posakuva

    [15] Onoj koj misli deka Allah nema da mu pomogne i na ovoj svet i na Ahiret neka rastegne jaze do nebo, potoa neka go iskine, i neka razmisli dali iskinatinata ke go otstrani ona za sto toj, tokmu, negoduva

    [16] ete, taka Nie mu gi objavivme ajetite jasni i Allah, navistina, upatuva kogo saka

    [17] Allah, navistina, Ke gi IZDVOI na Denot suden onie koi veruvaa od onie koi bea Evrei, Sabejci, hristijani i medzusii i onie koi bea mnogubosci

    [18] Ne znaes li deka na Allah, sekako, na sedzde mu paga se ona sto e na nebesata i na Zemjata, i Sonceto i Mesecinata, i zvezdite i planinite, i steblata i zivotnite i, isto taka, mnogu megu lugeto? A mnogu ima koi ja zasluzuvaat kaznata. DA onoj kogo Allah ke go ponizi nema NIKOJ sto ke go udostoi. Allah, navistina, raboti sto saka

    [19] I ste, dva protivnika koi raspravaat za Gospodarot svoj. Za onie koi ne veruvaat ke im bide sosiena obleka od ogan, a nad glavite nivni ke im se sipa zovriena voda

    [20] od nea ke se stopi ona sto e vo stomacite nivni, i kozite, isto taka

    [21] nad niv ima TOPUZI OD zelezo

    [22] sekogas koga ke se vpregnat da izlezat od taa spurnina nepodnosliva...:“Vratete se vo nea i iskusete ja kaznata ognena

    [23] Na onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela ON ke gi vovede, navistina, vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat: vo niv ke bidat ukraseni so narakvici od zlato i biseri, a oblekata nivna ke im bide od svila

    [24] I bea upateni kon uctiv govor i bea upateni kon patot na Onoj koj e za blagodarnost Dostoen

    [25] onie koi ne veruvaat i koi, navistina, odvrakaat Od Allahoviot pat, i od Mesdzidul Haram kogo Nie go odredivme, bilo za mestanite bilo za dojdencite - koi, spored toa, vo nego posakuvaat da oskvernat i zulum da napravat, Nie ke odredime da ja vkusat kaznata bolna

    [26] koga na Ibrahim mu go oznacivme mestoto za kuka: “Ne zdruzuvaj Mi nisto i ocisti ja kukava Moja za onie koi se vrtat okolu nea, koi stojat i koi na sedzde pagaat

    [27] vozglasi go za lugeto hadzdzot: ke ti doagaat i peski I na kamili istosteni, ke doagaat od site strani dalecni

    [28] za da si pribavat koristi KOI se nivni, i da go spomenuvaat imeto Allahovo Vo denovite poznati pri “rskot NIVNI OD ZIVOTNOTO OD Nego, za niv nameneto. Jadete od negoi podelete go na nesrekniot bedNIK

    [29] Neka ja otstranat potoa necistotijata svoja, i neka gi ispolnat vetuvanjata svoi, I neka pravat tavaf okolu Kukata drevna

    [30] Ete, onoj koj gi velica svetostite Allahovi... toj, kaj Gospodarot svoj, e podobar. I dozvoleni vi se zivotnite, osven onie koi vi se spomenati, I izbegnuvajte ja sramotijata na kipovite i izbegnuvajte go razgovorot bezraboten

    [31] iskreno oddadeni na Allah, ne zdruzuvajki Mu nisto; onoj koj Mu pripisuva zdruzenik na Allah e kako onoj koj ke padne od nebo, pa pticite Ke go razgrabat ili, pak, vetrot ke go odnese vo nekoe mesto dalecno

    [32] Ete, onoj koj gi velica propisite Allahovi... ovie se, tokmu, posledica na srcata pobozni

    [33] Vie vo niv imate koristi do vreme odredeno; potoa mestoto nivno e kaj Kukata drevna

    [34] I na sekoja zaednica Nie k odredivme obred za da go spomenuvaat imeto Allahovo pri “rskoT NIVNI OD ZIVOTNOTO OD Nego, za niv nameneto. Pa, vasiot Bog e eden Bog. I Nemu, togas, oddadete Mu se! I zaraduvaj gi poniznite

    [35] cii srca, koga ke se spomene Allah, ke zatreperat, koi se trpelivi za ona sto im se slucuva, koi namaz izvrsuvaat i KOI, OD “rskot sto Nie im go dadovme, delat

    [36] Eden od obredite hadziski se i kamilite koi Allah vi gi odredi. Vo niv, za vas, ima dobro. Spomenuvajte go imeto Allahovo koga ke bidat vo redovi poredani. A koga ke padnat na zemja, jadete od niv I nahranete go onoj sto e zadovolen so toa i onoj koj pita. Ete, Nie taka vi gi potcinivme za da bidete blagodarni

    [37] Ni mesoto nivno ni krvta nivna ne ke stignat do Allah, tuku bogobojazlivosta vasa ke stigne do Allah. Ete, taka vi gi potcini za da Go slavite Allaha zaradi toa sto ve upati, i zaraduvaj gi dobrocinitelite

    [38] Da, Allah ke gi zeme vo zastita onie koi veruvaat. Allah, navistina, ne saka nikakov predavnik i neblagodaren

    [39] Dadeno im e sekakvo ovlastuvanje na onie koi se ubivaat, zasto vrz niv zulum se pravi. Allah, navistina, e Kadar da im pomogne

    [40] onie koi se isteruvaat od ognistata nivni bespravno, zatoa sto zboruvaa: “Gospodarot nase Allah." Koga Allah ne bi gi sprecuval lugeto ednisodrugi ke bea sruseni manastirite, i crkvite, i sinagogite I dzamiiite vo koi mnogu se spomenuva imeto Allahovo. I Allah sigurno ne ke mu pomogne na onoj koj ne go pomaga Allaha. Allah, navistina, e Mokeni Silen

    [41] Onie koi, ako im dademe mok na zemjava, namaz izvrsuvaat i zekat davaat, nareduvaat dobro i odvrakaat od zlo. No, krajot na site nesta e kaj Allak

    [42] A ako te smetaat za lasko pa veke gi smetaa za laskovci I onie pred niv, narodot na Nuh, Ad i Semud

    [43] narodot na Ibrahim i narodot na Lut

    [44] i zitelite na Medjen. I Musa bese smetan za lasko. I im dadov rok na nevernicite a potoa gi zgrabiv. E, samo kakva bese kaznata Moja

    [45] I kolku gradovi Nie unistivme, cii ziteli bea zulumkari...bea sramneti; gi snema. Ima golem broj napusteni bunari i gradbi visoki

    [46] Pa, ne patuvaat li po zemjata za srcata nivni da sfatat za toa, i usite NIVNI so koi ke slusaat, no, ocite, navistina, ne se slepi, tuku slepi se srcata vo gradite

    [47] I baraat pobrzo od tebe za kaznata, no Allah ne ke go izneveri vetuvanjeto Svoe. Eden den kaj Gospodarot tvoj e kako iljada godini koi vie gi broite

    [48] I na kolku gradovi Nie im go prodolzivme rokot, cii ziteli bea zulumkari, a potoa Nie gi zgrabivme. Svratilisteto e - kon Mene

    [49] Kazi: “O luge, jas sum, navistina, vas opomenuvac jasen

    [50] Ga, za onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela ima proska i “rsk blagoroden

    [51] Dodeka onie koi nastojuvaat da gi otfrlat ajetite Nasi se nemokni; ziteli dzehennemski ke stanat

    [52] pred tebe Nie ne isprativme nieden pratenik i pejgamber a Sejtanot da ne mu frlese nesto vo ona sto, tokmu, go kazuvase. I Allah sekogas go otstranuvase ona sto go frlase Sejtanot i potoa gi utvrduvase ajetite Svoi. Allah e Znalec i Mudar

    [53] za da go napravi ona sto Sejtanot go ufrluva iskusenie za onie vo cii srca ima bolestina i cii srca zatvrdnaa. Zulumkarite, navistina, se vo cepnatina dalecna

    [54] da uznaat onie so dadenoto im znaenje deka toa, navistina, e vistina od Gospodarot tvoj, pa da veruvaat vo nea I da im se splotat srcata nivni. Allah gi upatuva onie koi veruvaat po patot vistinski

    [55] Onie koi ne veruvaat postojano se somnevaat vo toa se dodeka ne im dojde Casot posleden, odnenadez, ili, pak, dodeka ne im dojde kaznata zestoka na Denot

    [56] Vlasta na Denot toj e samo Allahova i On ke im presudii na ednite i na drugite. Onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela ke bidat vo bavcite dzennetski blagosloveni

    [57] A onie koi ne veruvaat i koi gi smetaat za lazni ajetite Nasi...za niv ima kazna ponizuvacka

    [58] Onie koi se iselija na Allahoviot pat, koi potoa bea ubieni ili koi umrea... Allah sigurno ke im dade “rsk dobar. Allah, navistina, megu snabduvacite e Najdobriot

    [59] Ke gi vovede, sigurno, vo mesto so koe ke bidat zadovolni. Allah, navistina, e Znaleci Blag

    [60] Ete, na onoj koj ke vozvrati so ista mera za ona sto mu e napraveno, a potoa ke mu se nasteti Allah, sigurno, ke go pomogne. Allah, navistina, e Pomiluvac i Prostuvac

    [61] Ete, taka Allah go menuva denot vo nokta, a nokta vo den. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [62] Ete, taka Allah, sekako, e Vistina i deka ona sto go povikuvaat, osven Nego, e nevistina. Allah, navistina, e Visen i Golem

    [63] Ne gledas li deka Allah, sekako, spusta voda od nebo pa zemjata stanuva zelena? Allah, navistina, e Socuvstvitelen i Izvesten

    [64] I se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! Allah, navistina, e Onoj koje Bogati za blagodarnost Dostoen

    [65] Ne gledas li deka Allah se vam vi potcini? I ona sto e na zemjata, a camecot plovi po moreto so naredbata Negova. I On go drzi neboto da ne padne na zemjata, osven, sekako, so odobrenieto " Negovo. Allah, navistina, kon lugeto e Socuvstvitelen i Somilosen

    [66] ON e Onoj koj ve ozivuva a potoa ve usmrtuva, a potoa pak ve ozivuva. Covekot, navistina, e naklonet kon neverstvoto

    [67] Za sekoja zaednica Nie odredivme obred cii ziteli go praktikuvaa. Pa, ne dozvoluvaj nikako da se rasprava so tebe za naredbata. Povikuvaj go Gospodarot tvoj. Ti si, navistina, po patokazot vistinski

    [68] A ako raspravaat za tebe, kazi: “Allah najdobro go znae ona sto go rabotite

    [69] Allah ke vi presudi na Denot suden za ona za sto stanavte delenici

    [70] Ne znaes li deka Allah, navistina, go znae I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata; da, se toa e vo Knigata. Toa za Allah, navistina, e lesno

    [71] onie go obozavaat ona, osven Allah, za sto ne e objaveno ovlastuvanje i za sto tie, tokmu, nisto ne znaat. Za zulumkarite nema poddrznik

    [72] koga im se kazuvaat ajetite Nasi jasni, ti primetuvas na licata od onie koi ne veruvaat neodobruvanje nekakvo. Samo sto ne gi fakaat v gusa na onie koi im gi kazuvaat ajetite Nasi. Kazi: “Da ve izvestam li za zloto na toa? Ogan sto im go veti Allah na onie koi ne veruvaat. “ E, samo kolku e los toa svratiliste

    [73] O luge, se iznesuva primer pa, slusnete go! Onie koi gi povikuvate, osven Allah, ne mozat, navistina, da sozdadat ni musicka. Duri i da se soberat za toa. Ako musickata im zgrabi nesto ne ke mozat ni da go izvadat. Slabi se, navistina, baratelot i baranoTO

    [74] onie ne mozat da ja izmerat vistinskata mera Allahova. Allah, navistina, e Moken i Silen

    [75] Allah izbira megu melekite i megu lugeto pejgamberi. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [76] Go znae i ona sto e pred niv i ona sto e zad niv. Rabotite se vrakaat kon Allah

    [77] O vernici, pagajte na ruku", a pagajte i na sedzde i obozavajte Go Gospodarot vas; i pravete dobro... za da bidete spaseni

    [78] I borete se na Allahoviot pat so borba vistinska za Nego. ON ve izbra i vo verata ne ve zadolzi so nesto isklucitelno, vo verata na vasiot babo Ibrahim. On ve imenuvase od porano kako muslimani, i vo ovoj Kur an, isto taka, za pejgamberot da bide svedok protiv vas, a vie da bidete svedoci protiv lugeto. Pa, namaz izvrsuvajte i zekat davajte i drzete se za nego; ON e zastitnikot vas. E, samo kolku dobar ZasTITNIK e ON! KEjsamo kolku dobar Poddrznik e On

    Верници

    Surah 23

    [1] Uspeaja, sekako, vernicite

    [2] oi se vo namazite Nivni pokajnicki

    [3] koi se ramnodusni kon bezraboticata

    [4] i koi zekat sproveduvaat

    [5] koi gi cuvaat sramnite mesta svoi

    [6] osven so zenite svoi ili so onie koi se vo sopstvenost nivna... pa, tie, navistina, se nadvor od prekorot

    [7] dodeka onie koi posakuvaat preku toa, tokmu, preteruvaat

    [8] i koi, isto taka, se grizat za amanetite svoi i za dogovorot svoj

    [9] i onie koi vnimavaat vrz namazite svoi

    [10] ovie, tokmu, se naslednicite

    [11] koi go nasleduvaat DzennetOT I vo nego za navek ke ostanat

    [12] Nie covekot, navistina, go sozdadovme od glina odbrana

    [13] potoa kako kapka seme go stavivme na mesto sigurno

    [14] Potoa kapkata seme Nie ja sozdadovme zasirena krv; od zasirenata krv sozdadovme parce meso; od parceto meso sozdadovme koski, a potoa koskite so meso gi obvitkavme; potoa sozdadovme sosem drugo sustestvo. Pa, neka e visen Allah. Megu sozdatelite ON e Najubaviot

    [15] Potoa vie, sekako, ke umrete

    [16] Potoa na Denot suden ke bidete oziveani, sigurno

    [17] ad vas veke Nie sozdadovme sedum nebesa i postojano vrz sustestvoto bdeeme

    [18] I od neboto Nie spustame voda so mera, pa ja zadrzuvame vo zemjata i, sekako, kadri sme da ja otstranime

    [19] Pa, so pomos nejzina Nie vi vadime bavci so urmi i grozje; vo niv imate ovosje mnogu i od nego jadete

    [20] steblo koe raste na brdoto Sinaj koe dava zejtin i zacin... i od nego jadete

    [21] Vo dobitokot, navistina, ibret imate! Nie ve napojuvame so ona sto e vo stomacite nivni; vo nego vie imate koristi golemi i od nego, tokmu, jadete

    [22] Na niv, kako i na camcite, vie patuvate

    [23] Nuha, sekako, Nie go isprativme do narodot negov, pa rece: “O narode moj, obozavajte go Allaha; drug bog osven nego nemate. Nema li da bidete bogobojazlivi?“

    [24] Pa golemcite koi ne veruvaa megu narodot negov rekoa: “Ovoj e samo covek vam slicen koj si posakuva da stekne prednost nad vas. Koga Allah bi sakal bi ispratil melek. Za ova nie ne slusnavme NISTO OD predcite nasi odamnesni

    [25] Toj e samo covek pri kogo ima dzinovi: pa, posmatrajte go do vreme opredeleno

    [26] Nuh rece:“Gospodare moj, pomogni mi, zasto me smetaat za lasko

    [27] Togas Nie mu objavivme: “Pravi brod pred ocite Nasii spored objavata Nasa: koga ke dojde naredbata Nasa i koga peckata ke prsne, stavi vo brodot par od se, I semejstvoto tvoe - osven onie koi bea protiv zborot porano - i ne obrakaj Mi se za onie koi napravija zulum; tie se, sekako, potopeni

    [28] I koga ke sednes vo brodot, ti i onie so tebe, kazi: “Blagodarenie na Allah koj me izbavi od narodot zulumkarski

    [29] I kazi: “Gospodare moj, rastovari ne na beriketno mesto, zasto Ti si, megu postavuvacite, Najdobriot

    [30] Vo toa, navistina, ima znamenija i Nie, sekako, gi stavivme vo iskusenieto

    [31] Potoa, po niv, Nie sozda dovme pokolenija drugi

    [32] egu koi isprativme pejgamber:“Obozavajte go Allaha; drug bog osven Nego nemate. Nema li da bidete bogobojazlivi?“

    [33] Golemcite megu onie koi ne. veruvaa od narodot negov, I koi ja smetaa za lazna sredbata na onoj svet, i na KOI iM ovozmozivme da uzivaat na ovoj svet, zboruvaa: “Ovoj e samo covek, vam slicen; jade od ona od sto i vie jadete i pie od ona sto i vie piete

    [34] I ako bidete poslusni na vam slicniot covek togas vie, navistina, ke bidete izgubeni

    [35] i vetuva li deka vie, navistina, koga ke umrete, koga zemja i koski ke stanete, deka pak ke se pojavite

    [36] Daleku, daleku e ona sto vi se vetuva

    [37] Zivotot na ovoj svet e edinstven: ziveeme i umirame i nema da bideme oziveani

    [38] Toj e samo covek koj frla laga vrz Allah i nie nemu, sekako, ne mu veruvame

    [39] Nuh rece: “Gospodare moj, pomogni mi, zasto me smetaat za lasko

    [40] Allah rece: “Da, za kratko vreme ke stanat pokajnici

    [41] I gi pogodi strasen glas, pravedno! Pa, Nie gi napravivme nanes I daleku neka e narodot zulumkarski

    [42] Potoa, PO niv Nie sozdadovme drugi pokolenija

    [43] Nieden narod ne moze ni da go zabrza ni da go zadocni rokot negov

    [44] Potoa Nie gi isprakavme pejgamberite "Nasi, ednizadrugi. I sekogas koga ke mu dojdese pejgamber na eden narOD... go smetaa za lazen; i taka Nie edensodrug gi zamenuvame i samo odredivme da bidat pomen. I daleku neka e narodot neverNICKI

    [45] Potoa Nie go isprativme Musa i brat mu Harun so znamenijata Nasi i vlasta ocigledna

    [46] do faraonot i golemcite negovi; pa se naduja.. stanaa narod gordeliv

    [47] rekoa: “Da im veruvame li na dva coveka nam slicni, a narodot nivni nas ne obozavase

    [48] I gi smetaa za lazni i bea, tokmu, stradalnici

    [49] I Nie na Musa, sekako, mu dadovme Kniga za da se upatat po patot VISTINSKI

    [50] A sinot na Merjem i majka mu Nie gi odredivme znamenie i gi zasolnivme na edno ritce mirno, so potok

    [51] O pejgamberi, jadete od dobrata i rabotete dobro. Jas go znam, navistina, ona sto go rabotite

    [52] Ovaa zaednica, navistina, e vasa zaednica edinstvena, a Jas sum Gospodarot vas, pa bidete bogobojazlivi

    [53] megu sebe onie se podelija, vo ona sto gi obedinuvase, na delenici, i sekoja stranka go velicase ona sto e pri nea

    [54] ostavi gi vo bespaketo nivno do vreme odredeno

    [55] Smetaat li tie deka vo Naseto davanje imot I sinovi, navistina

    [56] Nie da gi naterame pobrzo kon dobrini? No ne! Ne usetuvaat

    [57] Da, onie koi se plasat, stravuvajki od Gospodarot svoj

    [58] koi, tokmu, veruvaat vo znamenijata na Gospodarot svoj

    [59] i koi, tokmu, ne Mu zdruzuvaat zdruzenik na Gospodarot svoj

    [60] koi davaat od daenoto im, a srcata nivni se ispolneti so trepet od toa deka, navistina, ke Mu se vratat na Gospodarot svoj

    [61] onakvite, sekako, brzaat kon dobrini i vo toa, tokmu, im prethodat na drugite

    [62] I Nie nikogo ne optovaruvame nad moznosta negova. Pri nas e Knigata koja zboruva vistina. I nim ne ke im se nasteti

    [63] No, ne! Srcata nivni Vo vrska so toa se vo bespake a, delata nivni sto gi rabotat, se sprotivni na toa

    [64] Dodeka gi opfativme od Nasa strana so kazna onie koi ziveeja raskosno.. koga, ete, zalelekaa

    [65] “Ne lelekajte denes! Ne ke vi se pomogne od Mene, navistina

    [66] Da, ajetite Moi vam vi se kazuvani, a vie, ete, se vrakate po stapalkite vasi

    [67] duvajki se vo Hramot, razgovarajki do polnok nepristojni zborovi

    [68] Zosto ne razmisluvaat za Govorot? Ili, pak, im doaga nesto sto ne im bese doslo na predcite nivni odamnesni

    [69] Ili, pak, ne go poznavaat pejgamberot svoj!? Vo nego tie, tokmu, ne veruvaat

    [70] Ili, pak, im zboruvaat za nego: “Pri nego ima dzinovi!" No, ne! Pejgamberot im dojde so vistina, a, ete, MNOZINSTVOTO OD niv ne ja priznavaat vistinata

    [71] Koga Vistinata bi gi sledela zelbite nivni, sigurno bi propadnale i nebesata i Zemjata i ona sto e vo NIV. Naprotiv, Nie im ja dadovme opomenata nivna a tie, tokmu, se ramnodusni kon opomenata

    [72] Ili, pak, od niv baraat pridones? Pridonesot od Gospodarot tvoj e podobar. On megu snabduvacite e Najdobriot

    [73] Ti niv, sekako, gI povikuvas kon patot vistinski

    [74] A onie koi ne veruvaat vo Ahiret skrsnuvaat, navistina, OD patot VISTINSKI

    [75] I Nie da im se smiluvavme i da im ja otstranevme stetata od niv pak ke lutaa, navistina, vo pakosta svoja

    [76] Da, gi obzemase kaznata Nasa, a tie, ete, ne Mu se potcinuvaa na Gospodarot svoj, a nitu Go molea ponizno

    [77] duri koga Nie im ja otvorivme vratata na kaznata vzestena.. tie, togas, ete, stanaa beznadeznici

    [78] I On vi sozdade i sluh, I VID, i srce. E, samo kolku malku zablagodaruvate

    [79] I On ve rasturi po zemjata I kaj Nego ke se zberete

    [80] I On ozivuva i On usmrtuva. Smenuvanjeto na nokta i denot e obvrska Negova. Nema li da se vrazumite

    [81] No, ne! Zboruvaat nesto slicno na ona sto go zboruvaa odamnesnite

    [82] Zboruvaat: “I zarem koga ke umreme i koga zemja I koski ke staneme ke bideme li, navistina, oziveani

    [83] I porano veke toa ni bese veteno, nam i na predcite nasi; ova se samo izmislici na narodite odamnesni

    [84] Kazi: “Pa, cija e togas zemjata i ona sto e na nea ako znaete

    [85] Ke recat: “Allahova e!" Kazi: “E pa, nema li da se sekavate

    [86] azi: “Koj e Gospodarot na sedumte nebesa i Gospodarot na Arsot golem

    [87] Ke recat: “Allak!" Kazi: “E pa, nema li da bidete bogobojazlivi?“

    [88] Kazi: “Koj e Onoj vo cija raka e vlasta nad sekoja stvar? Koj stiti i od Kogo ne moze da se zastiti. E, samo da znaete

    [89] Ke recat: “Allahova e!" Kazi: “Pa kako, togas, se voshituvate?“

    [90] No, ne! Nie im ja donesovme vistinata a tie se, navistina, laskovci

    [91] Allah ne si prisvoi dete i pokraj Nego nema drug bog. Togas, sekoj bog bi go zemal, sekako, ona sto bi go sozdal, I ednisodrugi ke se natprevaruvaa. Vozvisen e Allah nad ona so sto go opisuvaat

    [92] Znalec na nevidlivoto I VIDLIVOTO... pa, vozvisen e ON nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [93] Kazi: “Gospodare moj, ako posakuvas da mi go pokazes ona so sto im se vetuva

    [94] togas, Gospodare moj, ne stavaj me megu narodot zulumkareki!“

    [95] Nie sme mokni, sekako, da TI go pokazeme ona sto im se vetuva

    [96] Na zloto vozvratete so najdobro! Nie najdobro go znaeme ona sto go opisuvaat

    [97] kazi: “Gospodare moj, Tebe ti se priklonuvam od privlecnostite na sejtanite

    [98] I Gebe ti se priklonuvam, Gospodare, od nivnoto prisustvo pred mene

    [99] I duri nekomu od niv koga ke mu dojde smrtta, toj veli: “Gospodare moj, vrati me

    [100] ke rabotam dobro vo ona sto go ostaviv." A, ne! Toa se samo zborovi koi gi zboruva. A zad niv, megutoa, ima Berzah do Denot vo koj ke bidat oziveani

    [101] koga ke se duvne vo Surlata.. rodninski vrski ednisodrugi veke nema da ima na Denot toj i ne ke se prasuvaat za Nisto

    [102] Onie cii vagi ke nateznat... onie, tokmu, se spasenite

    [103] A onie, pak, cii vagi nema da nateznat so dobro... onie, tokmu, se upropastija samite sebesi, vo Dzehennemot za navek ke ostanat

    [104] Plamen ke gi sprzi po licata nivni i vo Dzehennemot ke bidat obezliceni

    [105] “Neli vi se kazuvani ajetite Moi, a vie niv za lazni gi smetavte

    [106] Ke recat: “Gospodare nas, nadvladea so nas nesrekata nasa i ostanavme narod vo zabluda skrsnat

    [107] Gospodare nas, izvadi ne od nego, zasto, ako ista greska napravime... ta, togas sme, navistina, zulumkari

    [108] Allah ke rece: “Ostanete vo nego i ne zboruvajte Mi poveke

    [109] Megu robovite Moi ima edna druzina koja, navistina, zboruva: “Gospodare nas, nie veruvame, prosti ni i smiluj ni se zasto Ti si megu milostivite Najdobriot

    [110] Pa, vie tolku mnogu gi izigruvavte, taka sto zaboravavte "na opomenata Moja dodeka gi ismevavte

    [111] Da, Jas denes gi nagradiv, zatoa sto bea trpelivi. Denes se, tokmu, pobednici

    [112] ke rece: “Kolku godini ostanavte na zemjata

    [113] Ke recat: “Ostanavme samo eden den ili eden del od eden den. Pa, prasaj gi brojacite

    [114] Ke rece: “Ostanavte samo malku. E, samo koga bi znaele

    [115] I mislevte li, navistina, deka Nie ve sozdadovme zaludno I deka, ete, Nam nema da NIi se vratite

    [116] Ga, Allah e Visen! Vladar vistinski! Nema drug bog osven Nego! Gospodarot na Arsot blagoroden

    [117] onoj koj se povikuva na drug bog osven Allah nema dokaz za toa. Ta, presmetkata negova e kaj Gospodarot negov. Nevernicite, navistina, nema da uspeat

    [118] kazi: “Gospodare moj, prosti i smiluj se! Ti si megu milostivite Najdobriot!" milostivite Najdobriot

    Светлина

    Surah 24

    [1] Sura sto Nie ja objavuvame i obvrzuvacka sto ja odreduvame, i vo koja ajeti jasni objavuvame za da se sekavate

    [2] Na bludnicata i bludnikot, oddelno, udrete im po sto korbaci. Vo verata Allahova, dokolku veruvate i vo Allahi vo Denot suden, neka ne ve obzede pri kaznata nikakvo sozaluvanje. A pri kaznata vrz niv neka bide prisutna edna druzina vernici

    [3] Bludnikot neka venca samo bludnica ili mnoguboska, a bludnicata neka ja venca samo bludnikot ili mnogubozecot! Ete, toa za vernicite, sekako, e zabraneto

    [4] A onie koi ke frlaat laga vrz cesnite zeni, a za toa nema da donesat cetiri svedoci, udrete im osumdeset korbaci i svedocenjeto nivno nikogas poveke ne primajte go. Tie se, tokmu, rasipani

    [5] Osven onie koi ke se pokajat po toa i koi ke se popravat. Ta, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [6] A na onie koi ke frlaat laga vrz zenite svoi, Koi nemaat svedoci osven samite tie, svedocenjeto na eden od niv e da se zakolne cetiripati vo Allah deka toj, navistina, e megu iskrenite

    [7] HA pettiot pat neka se zakolne so toa deka prokletstvoto Allahovo neka bide vrz nego, ako e megu laskovcite

    [8] Kaznata od nea ke bide otstraneta ako taa se zakolne cetiripati vo Allah deka toj, navistina, e megu laskovcite

    [9] A pettiot pat neka se zakolne so toa deka lutinata Allahova da padne vrz nea, ako toj e megu iskrenite

    [10] koga ne bi bila dobrinata MDAllahova kon vas I milosta Negova..! I Allah e Prostuvac i Mudar

    [11] Za onie zdruzenici megu vas, koi dojdoa so kleveta, ne mislete li deka vi donesoa zlo? No, ne! Toa, tokmu, e dobro za vas! Sekomu od niv mu pripaga del za grevot sto si go specalil. A na onoj megu niv koj, megutoa, ke pretera vo delot svoj, najmnogu, mu pripaga kazna golema

    [12] Pa zosto koga toa go cuvte, vernicite i vernickite pomislija za sebesi dobro, i ne rekoa: “Ova e kleveta jasna

    [13] Zosto ne donesoa za toa cetiri svedoci? I bidejki ne donesoa svedoci tie se kaj Allah, tokmu, Laskovci

    [14] A koga ne bi bila dobrinata Allahova kon vas i milosta Negova i na ovoj svet i na Ahiret bi ve snasla, vo ona sto zapadnavte, kazna golema

    [15] Koga toa go prenesuvavte so jazicite vasi i koga go kazuvavte so ustite vasi ona za sto, vsusnost, nisto ne znaevte, smetajki go toa neznacitelno, a toa kaj Allah ne e neznacitelno

    [16] koga toa go cuvte, zosto ne rekovte: “Sto da zboruvame za ova? Vozvisen si Ti! Ova e kleveta golema

    [17] Allah ve sovetuva, ako ste vernici, nikogas da ne povtorite takvo nesto

    [18] Allah vi gi objasnuva ajetite. Allah e NZnalec i Mudar

    [19] Onie koi posakuvaat da se prosiri sramnoto delo megu onie koi veruvaat im pripaga, navistina, kazna bolna i na ovoj svet i na Ahiret. Allah znae, a vie ne znaete

    [20] koga ne bi bila dobrinata Allahova kon vas I milosta Negova... Allah, navistina, e Cuvstvitelen i Somilosen

    [21] vernici, ne sledete gi stapalkite msejtanovi! DA onoj koj gi sledi stapalkite sejtaNOVI, pa, navistina, nareduva sramno delo i zlo. A koga ne bi bila dobrinata Allahova kon vas i milosta Negova nikoj Od vas nikogas ne bi se ocistil. No, Allah so posak Svoj cisti. Allah e Slusac i Znalec

    [22] Dobrodusnite megu vas i bogatite neka ne se kolnat deka ne ke im pomognat na rodninite, na siromasite i na muhadzirite na Allahoviot pat... Neka im prostat i neka pominat preku toa! Ne posakuvate li Allah da vi prosti? Allah e Prostuvaci Somilosen

    [23] Onie koi, navistina, frlaat izmislici po cesni zeni vernicki se prokolneti i na ovoj svet i na Ahiret i nim im pripaga kazna golema

    [24] na Denot koga protiv niv ke svedocat i jazicite Nivni, I racete nivni i nozete nivni za ona sto go rabotea

    [25] na Denot koga Allah ke go podmiri dolgot NIVNI, VISTINSki, i ke uznaat deka Allah, navistina, e Vistina jasna

    [26] Dosi zeni za losi mazi, a losi mazi za losi zeni. Dobri zeni za dobri mazi, a dobri mazi za dobri zeni. Tie ne se vinovni za ona sto drugite za niv go zboruvaat. Nim im pripaga i proska i “rsk blagoroden

    [27] O vernici, ne vleguvajte vo drugi kuki, osven vo vasite, se dodeka ne pobarate dozvola i dodeka ne gi pozdravite clenovite nivni. Ete, toa e podobro za vas za da se sekavate

    [28] Pa, ako vo niv ne najdete nikogo, ne vleguvajte vo Niv dodeka ne dobiete dozvola. A ako, pak, vi se kaze da se vratite, pa vratete se! Toa e pocesno za vas. Allah, navistina, go znae ona sto go rabotite

    [29] Ne vi e grev da vleguvate vo kukite nevseleni, a vo koi se naogaat stvarite koi vam vi pripagaat. Allah go znae i ona sto go kriete i ona sto go. obelodenuvate

    [30] Kazi im na vernicite da go soborat opulot svoj i da gi cuvaat sramnite mesta svoi. Ete, toa e pocesno za Niv. Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotat

    [31] I kazi im na vernickite da gi soborat opulite svoi i neka gi cuvaat sramnite mesta svoi, I ubavinite svoi, osven ona sto se gleda, I neka ne gi pokazuvaat; prevezite svoi neka gi spustat na gradite. Ubavinite svoi, Isto taka, neka ne gi kazuvaat na drugi, osven pred mazite svoi i babovcite svoi, ili pred babovcite od mazite svoi i sinovite svoi, Ili pred sinovite od mazite svoi, ILI pred brakata svoi, ili pred sinovite od brakata svoi, ili pred sinovite od sestrite svoi, ili pred prijatelkite svoi, ili pred robinkite svoi, ili pred onie mazi koi nemaat zelba za zeni ili pred deca koi ne znaat za sramnite mesta na zenite. I neka ne udiraat so nozete svoi za da se slusne nakitot sto go krijat. I site zaedno pokajte se, o vernici, za da bidete spaseni

    [32] Vencavajte gi nemazenite i nezenetite. Isto taka i dobrite robovi vasi i robinkite vasi. Ako se siromasni Allah ke gi zbogati od dobrinata Svoja. Allah e Neizmeren i Znalec

    [33] Neka se vozdrzat onie koi nemaat moznost da se vencaat se dodeka Allah ne gi zbogati so dobrinata Svoja. A onie koi se Vo sopstvenost vasa, koi posakuvaat za toa da se skluci dogovor..pa, sklucete, ako znaete deka pri niv ima dobro. I dajte im od imotot Allahov koj On vam vi go dade! Devojkite KOI se vo sopstvenost vasa, ne terajte gi na blud ako tie, sekako, sakaat da bidat cesni, samo za da specalite nekoja korist na ovoj svet. A koj ke gi natera... pa, Allah, zatoa sto se prisileni, kon niv e Prostuvac i Somilosen

    [34] Nie, sekako, vi objavuvame ajeti razjasneti i primeri so onie koi pominaa pred vas, I Uka za bogobojazlivite

    [35] Allah e Svetlina na nebesata i na zemjata. Svetlinata Negova e slicna na svetilka Vo zid vdlabnata; svetilkata e VO kKandil, a kandilot e kako zvezda koja svetlinata ja uzaruva od blagorodnoto steblo na maslinkata, koe ne e NI ISTOCNO NI zapadno. Zejtinot samo sto ne sveti, iako e nedopren od ogan. Svetlina nad svetlina! Kon svetlinata Svoja Allah upatuva kogo saka. Ete, taka Allah im donesuva primer na lugeto. Allah znae se

    [36] Vo kukite za koi Allah DOZVOLI da se podigaat... I VO NIV da se spomenuva imeto Allahovo. Go slavat Nego i nautroi navecer

    [37] luge koi ne gi sprecuva trgovijata i kupoprodazbata od spomenuvanjeto na Allah, od klanjanjeto namaz i od davanjeto zekat; se plasat od Denot vo koj srcata i opulite ke bidat voznemireni

    [38] za Allah da gi nagradi so ona sto e najubavo, za ona sto go rabotea, i da im zgolemi od dobrinata Svoja. Allah komu saka bezmerno daruva

    [39] Delata na onie koi ne veruvaat se kako ogledalo Vo ramnica, pa zedniot pomisluva deka e voda. A stom do nea ke se priblizi ete, ne ke najde nisto. Ke go najde Allaha kaj nego i On ke mu ja podmiri smetkata. Allah e Brz Presmetuvac

    [40] Ili, pak, kako temnini vo more koe go pokrivaat branovi edninadrugi, a nad niv oblaci: temnini edninadrugi natrupeni taka sto, koga ke se izvadi rakata, ni prst ne moze da se vidi. Na onoj na koj Allah ne mu dava svetlina. toj SI nema svetlina

    [41] Ne znaes li deka Allaha go slavi se ona sto e na nebesata i na Zemjata? I pticite, isto taka, so krilja rasireni. I se znae kako da Mu se klanja i kako da Go slavi. Allah go znae ona sto go rabotat

    [42] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! Svratilisteto e - kon Allakz

    [43] Ne gledas li deka Allah, navistina, gi turka oblacite? Potoa On gi spojuva i gi natrupuva edninadrugi. I gledas kako od niv izleguva DOZD. I kako ON od oblacite na neboto, kako brda golemi, spusta grad. So nego udira kogo saka, a posteduva kogo saka. Molnjata Negova, ete, samo sto ne gi oslepi ocite

    [44] I nokta i denot Allah gi vrti naizmenicno! Vo toa ima ibret, navistina, za nadarenite so jasen opul

    [45] DA Allah sekoe ZIVOTNO OD voda go sozdade. Nekoi od niv na stomak lazat, a nekoi od niv na dve noze odat, a nekoi, pak, na cetiri noze odat. Allah sozdava sto saka. Allah, navistina, e Kadar za se

    [46] a, Nie objavuvame ajeti jasni. Allah upatuva po patot vistinski kogo saka

    [47] I zboruvaat: “Nie veruvame I vo Allah i vo pejgamberot i poslusni sme." Edna druzina megu niv, potoa, gi vrti plekite. Tie ne se, tokmu, vernici

    [48] I koga ke se povikaat kon Allah i pejgamberot Negov za da im presudi i na edni i na drugi, togas, edna druzina megu niv e ramnodusna

    [49] I mu doagaat na pejgamberot potcineti, iako pravdata e na stranata nivna

    [50] Ima li vo srcata Nivni bolestina ili se somnevaat ili, pak, se plasat deka Allah i pejgamberot Negov ke im nastetat? No, ne! Tie se, tokmu, zulumkarite

    [51] Koga ke bidat povikani kon Allah i pejgamberot Negov za da im presudat i na edni i na drugi, vernicite zboruvaat: “Slusame i poslusni sme." Tie se, tokmu, spasenite

    [52] Onie koi se poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov, I koi stravuvaat od Allah i koi izrazuvaat bogobojazlivost kon Nego... da, pobednici se

    [53] Onie koi se kolnat Vo Allah na vernost, silno izrazeno, deka da im naredese sigurno ke izlezea da se borat... kazi: “Ne kolnete se! Poslusnosta, sekako, e poznata rabota. Allah, navistina, e Ivzvesten za ona sto go rabotite! “

    [54] Kazi: “Bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot. Pa, ako gi svrtite plekite... ta, toj e odgovoren za ona za sto e zadolzen, a vie ste odgovorni za ona za sto ste zadolzeni. A ako, pak, Mu bidete poslusni ke bidete upateni." Pejgamberot e zadolzen samo da izvesti jasno

    [55] Na onie megu vas koi veruvaa i koi rabotea dobri dela Allah im veti deka ke bidat postaveni halifi na zemjava kako sto bea postaveni halifi i onie pred niv, zajaknuvajki ja verata nivna so koja e On zadovolen, i stravot nivni ON so sigurnost nivna ke go zameni. Mene me obozavaat i nisto ne Mi zdruzuvaat. A onie koi ne veruvaat, po toa, se rasipnici, navistina

    [56] namaz izvrsuvajte i zekat davajte i bidete poslusni na mpejgamberot za da vi se smiluva

    [57] Ne smetajte deka onie koi ne veruvaat ke bidat mokni na zemjava. Ognot e prestojuvalisteto nivno. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [58] O vernici, onie koi se vo sopstvenost vasa i onie koi uste nemaat stignato do polnoletstvo neka pobaraat dozvola od vas vo tri slucai: pred sabah namaz, koga ja ostavate oblekata vasa, na pladne I po jacija namaz. Ete, toa se tri priliki vasi koga ne ste obleceni. Po niv, ni tie ni vie nemate grev da se posetuvate ednisodrugi. Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite Svoi. Allah e Znalec i Mudar

    [59] Koga decata vasi ke porasnat neka baraat dozvola da vlezat kako sto baraa dozvola onie koi bea pred niv. Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite Svoi. Allah e Znalec i Mudar

    [60] A zenite koi veke navlegoa vo starost, koi ne sakaat da se mazat, nemaat grev da go trgnat prevezot, no ne pokazuvajki gi ubavinite svoi, a ako nastojuvaat da bidat cisti, pa toa e podobro za niv. Allah e Slusac i Znalec

    [61] Nemaat grev ni slepiot, NI kuciot, ni bolniot, a ni vie samite, da jadete vo kukite vasi, ili vo kukite od babovcite vasi, ili vo kukite od majkite vasi, ili vo kukite od brakata vasi, ili vo kukite od sestrite vasi, ili vo kukite od MIDzovcite vasi, ili vo kukite od alite vasi, ili vo kukite Od dajdzovcite vasi, ili vo kukite OD tezite vasi, ili vo kukite cii klucevi se vo sopstvenost vasa ili, pak, kaj prijatelite vasi. Nemate grev da jadete zaedno ili oddelno. A koga ke vleguvate vo kukite... pa, pozdravete gi, licno, so pozdrav Allahov, blagoroden i ubav. Ete, taka Allah vi gi objasnuva ajetite za da se vrazumite

    [62] Da, vernici se onie koi veruvaat vo Allah i vo pejgamberot Negov. A koga se zaedno so pejgamberot, pri nekoja rabota zaednicka, ne odat se dodeka ne pobaraat dozvola od nego. Onie koi baraat dozvola od tebe, navistina, se onie koi veruvaat vo Allah i vo pejgamberot Negov. A ako, pak, pobaraat dozvola od tebe za nekoja nivna rabota, daj mu dozvola na onoj od Allah za niv. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [63] Povikot na pejgamberot megu vas ne smetajte go kako povikot vas koj go upatuvate edninadrugi. Allah, sekako, gi znae onie megu vas koi begaat krisum. Onie koi se sprotistavuvaat na naredbata Negova neka bidat vnimatelni: ke gi snajde iskusenie ili ke gi snajde kazna bolna

    [64] Se sto e na nebesata i na Zemjata, navistina, e - Allahovo - zarem ne? Da, On ja znae sostojbata vasa, i na Denot vo koj ke Mu se vratat... pa, ete, ON ke gi izvesti za ona STO go rabotea. Allah znae se

    Разграничување

    Surah 25

    [1] Neka e vozvisen Onoj koj go objavi Razdeluvacot na vistinata od nevistinata do robot Svoj za da bide Opomena za svetovite

    [2] Onoj cija vlast na nebesata i na Zemjata e - Negova, Koj ne si prisvoi dete, Koj vo vlasta ne zema zdruzenik, i Koj ja sozdade sekoja stvar, pa ja opredeli so mera opredelena

    [3] I tie pokraj Allah prifatija drugi bozestva koi ne sozdavaat nisto, a tie, tokmu, se sozdadeni; za sebesi nemaat mok ni da si koristat ni da si nastetat, nitu da usmrtat nitu da oziveat, ili, pak, po smrtta da oziveat

    [4] A nevernicite zboruvaa: “Ova e samo kleveta koj toj ja izmisluva i vo sto, sekako, mu pomagaat drugi luge." Da, tie nosat laga i izmama

    [5] Zboruvaat:“Ovie se prikaski na odamnesnite koi gi propisa i mu se kazuvaat nautro i navecer

    [6] Kazi: “Kur"anot go objavi Onoj koj ja znae tajnata na nebesata i na Zemjata." On, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [7] I zboruvaat: “Sto mu e na ovoj tpejgamber? Jade hrana i seta po carsiite? Zosto ne mu e ispraten melek pa da bide so nego opomenuvac

    [8] Ili da mu se spusti riznica ili, pak, da ima bavca od koja ke jade?" Zulumkarite zboruvaat uste i: “Vie sledete samo opsednat covek

    [9] Pogledni kakvi primeri za tebe donesuvaat! Ete, taka trgnaa vo zabluda i ne mozat da se vratat po patot vistinski

    [10] Neka bide visen Onoj koj, dokolku posaka, ke ti dade podobro od toa: bavci niz koi reki tecat; ke ti dade, isto taka I dvorovi

    [11] No, ne! Go smetaa za lazen Casot! DA za onoj koj go smeta Casot za lazen Nie podgotvivme kazna ognena

    [12] Koga ke im se ukaze od mesto dalecno, slusaat besnilo i vrienje

    [13] A koga ke bidat frleni vo tesnec so vrzani race, ke se molat za propast

    [14] “Ne molete se denes za edna propast, tuku molete se za mnogu propasti

    [15] Kazi: “Toa e podobro ili pak e podobar Dzennetot na vecnosta, veten za bogobojazlivite?“ Ete, toa e, tokmu, nagradata i svratilisteto nivno

    [16] Vo nego za niv ima se sto ke posakaat, za navek! Odgovornosta za toa vetuvanje e vo nadleznost na Gospodarot tvoj

    [17] A na Denot koga On ke gi zbere, i ona sto go obozavaa, osven Allah, i koga On ke rece: “Vie li vo zabluda gi skrsnuvavte robovite Moi ili, pak, tie vo zabluda si skrsnaa od patot vistinski

    [18] Ke recat: “Slaven bidi Ti! Da, ne ni trebase da zemame drugi zastitnici osven Tebe, no Ti, nim i na babovcite NIVNI, im dade da uzivaat se dodeka ne zaboravija da se sekavaat na Tebe." Bese narod koj, sekako, propadna

    [19] Da, tie go smetaat za lazno ona sto go zboruvate. Ne ke mozete da ja otstranite makata nivna a nitu, pak, da im pomogiete. A na onoj od vas koj ke napravi zulum .. Nie ke mu dademe da vkusi kazna golema

    [20] Nie ne isprativme pejga beri pred tebe koi ne jadea hrana i koi ne setaa po carsiite. Ednisodrugi vo iskusenie Nie ve doveduvame. E pa, ke se strpete li! Gospodarot tvoj gleda

    [21] Onie koi ne polgaat nadez vo Sredbata nasa, zboruvaat: “Zosto ne ni se spustaat meleki ili, pak, zosto ne go gledame Gospodarot nas?" Tie veke se dueja vo dusite nivni, nagolemo ze iznasilija

    [22] Na Denot vo koj ke gi vidat melekite ke nema za silnicite nikakva radosnica; ke recat: “Socuvaj ne

    [23] Nie ke pristapime kon delata nivni I pepel i prav ke gi napravime

    [24] Zitelite dzennetski na Denot toj ke bidat smesteni vo najubavo prestojuvaliste i ke se odmaraat vo najubava pocivka

    [25] Den ke bide toa vo koj nebesata ke se rascepat vo tenki oblaci i Den vo koj melekite ke se spustaat

    [26] Togas vlasta vistinska ke mu pripadne na Milostiviot, a za nevernicite na Denot toj ke bide nepodnoslivo

    [27] Den vo koj zulumkarot ke gi krsi prstite od racete svoi, velejki: “Tesko mene! Drug pat, osven patot na pejgamberot prifativ

    [28] tesko mene! O propast moja! E, da ne zemav drug prijatel

    [29] Me odvrati od Opomenata veke po nejzinoto doaganje do mene!" Sejtanot, navistina, ostanuva za covekot predavnik

    [30] tpejgamberot rece:“Gos-. podare, narodot moj, navistina, go prifati ovoj Kur"an kako otpadok

    [31] ete, taka za sekoj pejgamber megu silnicite Nie opredelivme neprijatel. Dosta ti e sto vo Gospodarot tvoj. imas upatuvac i poddrznik

    [32] Onie koi ne veruvaat, velat: “Zosto ne mu e objaven. Kuranot vo celost, vo eden zamav“?“ Ete, taka Nie go objavuvame za da go utvrdime so nego. srceto tvoe. "Taka, del po del sreden, Nie go objavuvame

    [33] I tie ne ke donesat nikakov urnek a Nie da ne ti doneseme vistina i najdobro tolkuvanje

    [34] Onie so navednatite lica kon Dehennemot ke bidat vo najloso mesto i bespake

    [35] na Musa Nie, sekako, mu objavivme Kniga, a brat mu Harun za poddrznik go odrediv-. me

    [36] pa, rekovme:“Odete do naroDOT koj GI smetase za lazni ajetite Nasi" - a potoa narodot. Nie go snemavme

    [37] A. i na narodot na Nuh, isto taka, zasto gi smetase za lazni pejgamberite, Nie go potopivme, i odredivme da bide znamenie za lugeto. A za zulumkarite Nie bolna kazna podgotvivme

    [38] i Ad i Semud i zitelite na Rese, i pokolenija mnogu megu niv Nie unistivme

    [39] I za sekoj narod, megutoa, Nie donesovme primeri i, potoa, go snemavme

    [40] A, sekako, pominuvaat pakosni kraj gradot vrz kogo se isturi dozd. A ne go primetuvaat li? I duri na ozivuvanjeto ne se nadevaat

    [41] I koga ke te zdogledaat te prifakaat samo kako predmet na ismevanje: “Ovoj li Allah go isprati kako pejgamber

    [42] Ete, taka samo sto ne ne odvrati od bozestvata nasi; no nie sme pri niv istrajni." Ke uznaat, koga ke ja zdogledat kaznata, koj skrsna vo bespake

    [43] Go vide li onoj koj ja prifati strasta za bozestvo svoe? Ke bides li negov zakrilnik

    [44] Smetas li deka mnozinstvoto megu niv, navistina, slusaili razbira? Tie se kako dobitok. Tie se, tokmu, vo bespake

    [45] Ne gledas li kako Gospodarot tvoj ja prostira senkata I koga saka ON, navistina, ja pravi da bide pocinka, a potoa sonceto za nea go pravi znamenie

    [46] potoa kon Nas poleka ja pribirame

    [47] I On nokta vi ja opredeli za postela, a sonot za odmor, a denot pak za patuvanje

    [48] On ispraka vetar kako radosnica pred milosta Svoja, a OD nebo Nie cista voda spusta

    [49] za da go oziveeme so nea mrtviot predel i da gi napoime mnogute luge i zivotni koi Nie gi sozdadovme

    [50] Da, za ova im iznesuvavme mnogu za da se setat. No, mnozinstvoto na lugeto, neveruvajki, odbivase

    [51] Koga Nie bi posakale vo sekoj grad sigurno ke ispratevme opomenuvac

    [52] Pa, ne zaboravi na nevernicite i, so pomos na Kuranot, bori se so seta sila

    [53] I On e Onoj koj odvoi ednoodrugo dve morinja: ednoto pitko i ladno, a drugoto soleno i gorclivo. I megu niv odredi meguprostor i ispreci prepreka

    [54] I ON od voda sozdade covek pa od nego napravi rodnina i svatovstina. Gospodarot tvoj e Kadar

    [55] A tie gi obozavaat, osven Allah, onie koi ne si koristat I koi ne si stetat. Nevernikot kon Gospodarot svoj gi vrti plekite

    [56] I Nie te isprativme samo kako opomenuvac i radosnik

    [57] Kazi: “Ne baram od vas za ova nikakva nagrada, osven onoj koj saka, da trgne po patot na Gospodarot Svoj

    [58] I potpri se vrz Ziviot koj ne umira, i slavi Go so slavata Negova. I za Nego e dovolno toa sto e Izvesten za grevovite na robovite Svoi

    [59] Onoj koj gi sozdade nebesata I Zemjata, I ona sto e megu niv, za sest dena, a potoa se utvrdi na Arsot, Milostiviot. Pa, prasaj go za Nego izvesteniot

    [60] koga ke im se rece: “Dzadnete Mu na sedzde na Milo-. stiviot, velat: “A koj e Milostiviot? Da padneme li na sedzde za ona za sto ti ni nareduvas?" I se zgolemuva otuguvanjeto NIVNO

    [61] Vozvisen neka e ON koj na nebesata sozdade sozvezdie Vo koe svetilka postavi I Mesecina osvetlena

    [62] I On e Onoj koj ja sozdade nokta i denot da se smenuvaat, za onoj koj posakuva da se spomenuva ili koj pak posakuva da se zablagodaruva

    [63] eve koi se robovite na Milostiviot: onie koi odat po zemjata dostoinstveno, i koga neznajkovcite ke im se obratat, velat “Selam

    [64] onie koi nokite gi pominuvaat, pagajki na sedzde i stoejki pred Gospodarot svoj

    [65] onie koi zboruvaat: “Gospodare nas, oddaleci ne od kaznata dzehennemska? Kaznata dzehennemska ke bide, navistina, neminovna

    [66] da, taa e loso prestojuvaliste i utvrduvaliste

    [67] onie koi, koga trosat, rasipnicki toa ne go pravat, I koi isto taka ne se skrzavi, tuku zazemaat sredina

    [68] koi, osven na Allah ne se povikuvaat na drug bog, i koi ne ubivaat nikogo za kogo zabrani Allah, osven po pravda... A onoj koj ova go pravi ke vkusi grev

    [69] Ke mu se udvoi kaznata na Denot suden i vo nea za navek ke bide ponizen

    [70] osven onoj koj ke se pokae, koj veruva i koj raboti dobro delo. Na takvite Allah ke im gi promeni nivnite losi Dela so dobri. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [71] onoj koj ke se pokae i koj ke sraboti dobro delo... pa, toj, navistina, se vraka kon Allah so pokajanie, kako pokajnik

    [72] onie koi ne svedocat lazno, i koga ke pominat kraj nesto bezrabotno, pominuvaat dostoinstveno

    [73] onie na koi ke im se spomenat ajetite na Gospodarot NIVNI ne ostanuvaat ni gluvi ni slepi

    [74] i onie koi zboruvaat: “Gospodare nas, podari NI od zenite nasi i potomstvata nasi radost vo ocite i odredi da bideme vodaci na bogobojazlivite

    [75] Bidejki bea trpelivi ke bidat nagradeni so sobi i vo Niv ke se sekavaat i so pozdrav i so selam

    [76] vo niv za navek ke ostanat. I ete, kolku ubavo prestojuvaliste i odmoraliste ke bide toa

    [77] Kazi: “Koga ne bi bile dovite vasi, Gospodarot moj ne ke se grizese za vas. Da, lazevte pa zatoa kaznata e neminovna

    Поети

    Surah 26

    [1] Ta, sin, mim

    [2] Eve ajeti od Knigata jasna

    [3] Ke ja zalostis li dusata tvoja zatoa sto tie ne veruvaat

    [4] Koga bi sakale bi im ispratile znamenie, pa vratovite nivni ke ostanat navednati

    [5] I niedna nova opomena nim ne im dojde od Milostiviot, a da ne bea kon nea ramnodusni

    [6] Da, lazea, navistina! I sigurno e deka ke im dojdat vesti za ona za sto se ismevaa

    [7] Ne gledaat li na zemjata? Pa, kolku vidovi rastenija blagorodni Nie odreduvame da “rtat

    [8] Vo toa, sekako, ima znamenie. AD MNOZINSTVOTO OD NIV, navistina, ne se vernici

    [9] Da, Gospodarot tvoj e tokmu Onoj koj e Moken i Somilosen

    [10] I koga Gospodarot tvoj go povika Muga: “Obrati mu se na narodot zulumkarski

    [11] Narodot na faraonot, mozebi, ke bide bogobojazliv

    [12] Musa rece: “Gospodare moj, jas, navistina, se plasam da ne me smetaat za lasko

    [13] da ne mi se stesnat gradite I da ne mi se zakoci jazikot isprati go Haruna

    [14] jas kon niv zgresiv pa se plasam da ne me ubijat

    [15] Allah rece: “Nikogas! Odete dvajcata so znamenijata Nasi. Da, Nie ke bideme so vas i ke ve slusame

    [16] Odete do faraonot, pa recete mu: “Nie sme, navistina, pejgamberi od Gospodarot na svetovite

    [17] isprati gi so nas sinovite Izrailovi

    [18] Faraonot rece: “Neli te vospituvavme megu nas dodeka bese dete, i neli ostana megu nas dosta GODINI OD ZIVOTOT tvoj

    [19] go napravi ona sto go napravi; i ti si megu nevernicite

    [20] Musa rece: “Toa go napraviv togas koga bev eden megu onie koi skrsnaa vo zabluda

    [21] I bidejki se plasev od vas, pobegnav i taka Gospodarot moj mi podari mudrost i me odredi da bidam megu pejgamberite

    [22] Toa li e dobrodetelstvo koe ti mi go prefrluvas? Toa li e ona sto gi napravi robovi sinovite Izrailovi?“

    [23] Faraonot rece: “Koj e Gospodarot na svetovite

    [24] Musa rece: “Gospodarot na neboto i na Zemjata i na ona sto e megu niv - samo ako ste uvereni

    [25] Faraonot im rece na onie okolu sebe: “Ne cuvte li

    [26] Musa rece: “Gospodarot vas i Gospodarot na predcite vasi odamnesni

    [27] Faraonot rece: “Pejgamberot vas, koj vi e ispraten, e lud, navistina

    [28] Musa rece: “Gospodarot na Istok i na Zapad i na ona sto e megu niv - samo ako razmisluvate

    [29] Faraonot rece: “Ako prifatis drug bog osven mene, sigurno, ke te smestam megu zatvorenicite

    [30] Musa rece: “Dali i togas ako ti donesam jasna stvar

    [31] Faraonot rece: “Pa, donesi nesto takvo ako si megu iskrenite

    [32] I Musa go frli stapot svoj I toj, ete bi zmija vistinska

    [33] I ja izvadi rakata, a taa ete - bela za posmatracite

    [34] faraonot im rece na golemcite okolu sebe: “Ovoj, navistina, e volsebnik znalec

    [35] oj saka da ve istera so volsebnistvoto negovo od zemjata vasa. Pa, sto zapovedate?“

    [36] Tie rekoa: “Prodolzi mu go rokot nemu i na brat mui isprati po gradovite da se zbiraat

    [37] ke ti doagaat so sekakvi volsebnici znalci

    [38] I togas voplsebnicite se sobraa na edno mesto odredeno I vo den poznat

    [39] na lugeto im bese receno: “Se sobravte li

    [40] za da gi sledime volsebnicite, ako tie pobedat

    [41] I bidejki stignaa volsebnicite, na faraonot mu rekoa: “Ke imame li nagrada nekakva ako, sekako, ispadneme pobednici

    [42] Faraonot rece: “Da, vo toj slucaj vie ke bidete megu mene bliskite

    [43] I Musa im rece: “Frlete go ona sto imate da go frlite

    [44] tie togas gi frlija jazinjata svoi i stapovite svoi, I usilno mu rekoa na faraonot: “Da, nie ke ispadneme pobednici!“

    [45] Pa, Musa go frli stapot svoj i koga toa ete - go progolta se ona sto tie go izvedoa

    [46] I togas volsebnicite se frlija na zemja, poklonuvajki se

    [47] velejki:“ Veruvame vo Gospodarot na svetovite

    [48] Gospodarot na Musa i na Harun

    [49] Faraonot rece: “Ke mu poveruvate li pred da vI dozvolam? Kako koga toj e vas ucitel koj, navistina, ve pouci so volsebnistvo? Pa, ke uznaete! Sigurno e deka ke vi gi isecam i racete vasi i nozete vasi nakrstno, i site sigurno ke ve raspnam

    [50] Rekoa: “Nema nikakva steta. Da, nie, sekako, se vrakame kon Gospodarot nas

    [51] Da, nie tezneeme Gospodarot nas da ni gi prosti grevovite nasi: da, nie sme prvi vernici

    [52] I eve sto mu objavivme na Muga: “Pobrzaj noke so robovite Moi; ke bidete, navistina, sledeni

    [53] I faraonot, togas, isprati po gradovite zbiraci

    [54] “Ovie, navistina, se dru zina malobrojna

    [55] ne nalutija, sekako

    [56] a nie sme, pak, vnimatelni

    [57] I togas Nie gi izvadivme od bavcite i izvorite

    [58] od riznicite i prestojuvalistata blagorodni

    [59] I Nie oodredivme da gi nasledat sinovite Izrailovi

    [60] i gi sledea pri izgrejsonce

    [61] I bidejki dvete druzini se zdogledaa, sledbenicite na Musa rekoa: “Samo sto ne ne stignaa

    [62] Musa rece: “Nikogas! So mene, navistina, e Gospodarot moj koj ke me upati

    [63] Pa, Nie mu objavivme na Musa: “Udri so stapot tvoj na moreto!" I, ete - moreto se rascepi. I sekoj negov del bese kako rid golem

    [64] potoa drugite Nie gi priblizivme

    [65] Musa i onie koi bea so nego Nie gi spasivme

    [66] potoa drugite Nie gi potopivme

    [67] Vo toa, navistina, ima znamenie. Mnozinstvoto od niv, navistina, se nevernici

    [68] Da, Gospodarot tvoj e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [69] I spomeni im go kazuvaeto za Ibrahim

    [70] koga mu rece na babo mu i na narodot svoj: “Sto obozavate

    [71] Rekoa: “Obozavame kipovi: za niv sme postojano privrzani

    [72] Ibrahim rece: “Ve slusaat li koga gi povikuvate, molejki GI

    [73] Ili vi koristat ili, pak, VI stetat

    [74] Rekoa: “Da, gi zateknavme predcite nasi kako toa go pravat

    [75] Ibrahim rece: “Gledate li deka ona sto go obozavate

    [76] vie I predcite vasi odamnesni

    [77] deka se toa neprijateli moi, navistina! No, toa ne e, navistina, Gospodarot na svetovite

    [78] Koj me sozdade i koj po patot vistinski me upati

    [79] i koj me hrani i koj me poi

    [80] koj, koga ke se razbolam, me leci

    [81] i koj ke me usmrti i koj, pak, ke me ozivi

    [82] i kon Kogo kopneam da mi GI prosti greskite moi na Denot suden

    [83] Gospodare moj, podari mi razmisla i povrzi me so dobrocinitelite

    [84] i odredi MI za POTOMsSTVvoToO jazik na iskrenosta

    [85] i odredi me da go nasledam Dzennetot blagosloven

    [86] prosti mu na babo mi; toj, navistina, e megu skrsnatite vo zabluda

    [87] i ne sramoti me na Denot na ozivuvanjeto

    [88] na Denot vo koj ne ke koristat ni imotot ni sinovite

    [89] osven onoj komu Allah mu dade zdravo srce

    [90] kon bogobojazlivite Dzennetot ke se priblizi

    [91] kon skrsnatite vo zabluda Dzehennemot ke se priblIziI

    [92] i ke im bide receno: “Kade se onie koi gi obozavavte

    [93] osven „Allah? Dali tie ke vi pomognat? Ili: Mozat li sebesi da si pomognat

    [94] Tie i vo zabluda skrsnatite ke bidat frleni vo Dzehennemot

    [95] i seta vojska na Iblisot

    [96] Vo Dzehennemot, prepirajki se, ke recat

    [97] “Se kolnime vo Allah deka bevme, navistina, vo zabluda ocigledna

    [98] koga ve izednacuvavme so Gospodarot na svetovite

    [99] i samo silnicite vo zabluda ne frlija

    [100] i za nas nema posrednici

    [101] nitu pak bliski prijateLI

    [102] E, samo koga bi se vratile pa da staneme vernici

    [103] Vo toa, navistina, ima znamenie. No, MNOZINSTVOTO OD NIV ne se vernici

    [104] Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [105] Narodot na Nuh gi smetase za lazni pejgamberite

    [106] Koga im rece bratot nivni Nuh: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [107] Jas sum, navistina, vas pejgamber doverliv

    [108] Pa, plasete se od Allahi bidete poslusni

    [109] Za toa od vas ne sakam nikakva nagrada; nagradata moja mu pripaga samo na Gospodarot na svetovite

    [110] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [111] Rekoa: “Da veruvame li vo tebe kako sto najniskiot sloj te sledi

    [112] Nuh rece: “Ne poseduvam znaenje za ona sto go rabotea

    [113] Polaganjeto smetka, navistina, mu pripaga samo na Gospodarot moj. E, koga bi bile svesni

    [114] I ne e moe vernicite da gi isteram

    [115] Jas sum, navistina, samo opomenuvac jasen

    [116] Rekoa: “Ako ne prestanes, o Nuh, ke bides sigurno eden megu kamenuvanite

    [117] Nuh rece: “Gospodare moj, narodot moj, navistina, me smeta za lasko

    [118] Otvori, togas, otvor megu nas i megu niv, i spasi ne, mene i vernicite koi se so mene

    [119] Pa, Nie go spasivme nego i onie so nego vo camecot prePOLN

    [120] a ostanatite Nie gi potopivme

    [121] Vo toa, navistina, ima znamenie. No, mnozinstvoto Od niv se nevernici

    [122] I Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Moken i Somilosen

    [123] I Ad gi smetase za lazni pejgamberite

    [124] Koga bratot Hud im rece: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [125] Jas sum, navistina, pejgamber vas doverliv

    [126] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [127] I jas ne baram za toa od vas nagrada; nagradata moja e kaj Gospodarot na svetovite

    [128] Ke gradite li na sekoe ritce kuki, naprazno

    [129] pravete gradbi kako nikogas deka nema da umrete

    [130] a koga kaznuvate, kaznuvate kako SILNICI

    [131] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [132] Plasete se od Onoj koj vi go dade ona sto go znaete

    [133] Onoj koj VI dade dobitoki SINOVI

    [134] i bavci i izvori

    [135] Da, jas se plasam za vas od kaznata na Denot golem

    [136] Rekoa: “Ke ne sovetuvas li ili, pak, nema da bides megu sovetuvacite, nam, navistina, ni e seedno

    [137] Vakvi bea samo obicaite na narodite odamnesni

    [138] nie nema da bideme kazneti

    [139] Pa, ete, go smetaa za lasko i Nie niv gi unistivme. Vo toa ima, navistina, znmamenie. No, mnozinstvoto od niv ne se vernici

    [140] A Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [141] Semud gi smetase za lazni pejgamberite

    [142] koga bratot nivni Salih im rece: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [143] Jas sum, navistina, pejgamber vas doverliv

    [144] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [145] I jas ne baram od vas za toa nagrada; nagradata moja e kaj Gospodarot na svetovite

    [146] Ke ostanete li ovde bezbed

    [147] vo bavcite i megu izvorite

    [148] vo posevite i megu urmite so plodovi zreli

    [149] A vo brdata dlabite kuki, vesto

    [150] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [151] nemojte da ja slusate naredbata na preteruvacite

    [152] koi bezredie seat po zemjata i koi ne vospostavuvaat red

    [153] Rekoa: “Ti si, navistina, eden megu opsednatite

    [154] Ti si samo covek nam slicen. Donesi, togas, znamenie ako si megu iskrenite

    [155] Salih rece: “Eve kamila, na denot odreden taa ke pie i vie ke piete na denot poznat

    [156] ne nanesuvajte I zlo, zasto ke ve opfati kazna na Denot golem

    [157] I tie ja zaklaa kamilata i vednas se pokajaa

    [158] Pa gi obzede kazna. Vo toa ima, navistina znamenie. No, MNOZINSTVOTO od NIV Ne se verNICI

    [159] I Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [160] Narodot na Lut gi smetase za lazni pejgamberite

    [161] Koga rece bratot Nivni Lut: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [162] Jas sum, navistina, pejgamber vas doverliv

    [163] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [164] I jas ne baram za toa od vas nagrada; nagradata moja e kaj Gospodarot na svetovite

    [165] Ke gi zemate lI mazite, za razlika od drugite luge

    [166] a ke gi ostavate li zenite vasi koi za vas gi sozdade Gospodarot vas? No, vie ste narod prestapnicki

    [167] Rekoa: “Ako ne prestanes, o Lut, sigurno ke bides megu isteranite

    [168] “Koga stanuva zbor za postapkata vasa jas, navistina, se gadam

    [169] Gospodare moj, spasi ne, mene i semejstvoto moe od ona sto go pravat

    [170] Pa, Nie gi spasivme, negoi semejstvoto negovo, site

    [171] osven edna stara zena megu onie koi ostanaa

    [172] ostanatite Nie gi unistivme

    [173] i po niv dozd spustivme. E, samo kolku bese los toj DOZD za opomenatite

    [174] Vo toa, navistina, ima znamenie. No, mnozinstvoto od Niv se nevernici

    [175] Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [176] zitelite na Ejka gi smetaa za lazni pejgamberite

    [177] Koga Suajb im rece: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [178] Jas sum, navistina, pejgamber vas doverliv

    [179] Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [180] I jas ne baram od vas za toa nagrada; nagradata moja e kaj Gospodarot na svetovite

    [181] smerete na vaga i ne bidete megu kradlivcite

    [182] A na kantarot merete pravedno

    [183] I ne skratuvajte im gi na lugeto stvarite nivni I ne sirete po zemjata bezredie

    [184] Plasete se od Onoj koj ve sozdade, vas i pokolenijata odamnesni

    [185] Rekoa:“Ti si, navistina, eden megu opsednatite

    [186] Ti si samo nam slicen covek, i nie te smetame za eden OD laskovcite

    [187] Odredi da padne neboto vo parcinja vrz nas, ako si megu iskrenite

    [188] Lut rece: “Gospodarot moj najdobro go znae ona sto go rabotite

    [189] Pa go smetaa za lasko i na denot oblacen gi snajde kazna. Taa kazna se sluci, sekako, na den golem

    [190] Da, vo toa ima znamenie. No, MNOZINSTVOTO od NIV se nevernici

    [191] Gospodarot tvoj, navistina, e Onoj koj e Silen i Somilosen

    [192] Goa e Kur"anot sto go objavi Gospodarot na svetovite

    [193] go objavi Dzibril doverliv

    [194] vo srceto tvoe za da bidete megu opomenuvacite

    [195] na jasen arapski jazik

    [196] Toj e spomenat, sekako, vo knigite odamnesni

    [197] Neli im e znamenie toa sto za nego znaat ucenite od sinovite Izrailovi

    [198] A Nie da go objavevme na nekoj stranec

    [199] koj ke im go citase ne ke veruvaa vo nego

    [200] I ste, taka Nie go vnesuvame vo srcata na silnicite

    [201] Ne veruvaat vo nego se dodeka ne ja vidat kaznata bolna

    [202] pa, taa ke im dojde odnenadez, nema ni da ja usetat

    [203] pa ke recat: “Ke ni se dade li mala prilika

    [204] Baraat li kaznata Nasa da im dojde pobrzo

    [205] Sto mislis, ako gi ostavime da uzivaat so godini

    [206] potoa da im dojde ona so sto im se zakanuva

    [207] Nisto ne ke im ostane od ona vo sto uzivaa

    [208] Nis nieden grad ne unistivme a vo nego da nemaa opomenuvaci

    [209] kako Opomena, zasto Nie ne bevme nepravedni

    [210] Opomenata ne ja objavuvaat sejtanite

    [211] ne treba a i ne mozat toa da go napravat

    [212] oddaleceni se, navistina, od opomenata nejzina

    [213] ne povikuvaj se na drug bog, osven na Allah. Ta, ke bides megu kaznetite

    [214] opomeni ja rodninata tvoja, najbliskite

    [215] I spusti gi kriljata tvoi kon vernicite koi te sledat

    [216] Pa, ako se neposlusni kon tebe, kazi: “Jas sum, navistina, daleku od ona sto go pravite

    [217] I potpri se na Silnioti Milostiviot

    [218] koj te gleda koga stanuvas

    [219] i koga se vitkas megu onie koi pagaat na sedzde

    [220] On, navistina, s Slusaci Znalec

    [221] Da ve izvestam li za ona sto go objavuvaat sejtanite

    [222] Mu objavuvaat na sekoj lazotvorec i gresnik

    [223] Tie prisluskuvaat, a mnoZINSTVOTO OD NIV se lLaskovci

    [224] Poetite gi sledat onie koi lunzaat

    [225] a ne gledas li ti deka tie po pustinite talkaat

    [226] go zboruvaat, navistina, ona sto ne go rabotat

    [227] osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, i koi Allaha go spomenuvaat mnogu i koi po napraveniot im zulum, vozvrakaat... A onie koi zulum pravat ke uznaat kon sto tie, tokmu, se upatuvaat

    Мравка

    Surah 27

    [1] Ta, sin! Eve ajeti na Kur"anot i Knigata jasna

    [2] Catokaz i Radosnica za vernicite

    [3] koi namaz izvrsuvaat i koi zekat davaat i koi se ubedeni vo Ahiret

    [4] Na onie koi ne veruvaat vo Ahiret Nie im gi razubavuvame postapkite nivni, pa talkaat

    [5] onie na koi ke im pripadne kaznata bolna i na Ahiret ke bidat porazeni

    [6] Ti, navistina, go primas Kuranot od Mudriot i ZnalecOT

    [7] Koga Musa mu rece na semejstvoto svoe: “Pocuvstvuvav ogan; ke vi donesam od nego vest ili, pak, ke vi donesam zazareno drvo za da se stoplite

    [8] I koga se priblizi do ognot, povika: “Blagosloven neka e Onoj koj e vo ognot i onie okolu nego; slaven neka e Allah, Gospodarot na svetovite

    [9] O Musa, jas sum, navistina, Allah, Silen i Mudar

    [10] I frli go stapot tvoj!" I bidejki go pogledna, toj pocna da lazi kako zmija, se svrti so plekite i ne se vrati poveke. “O Musa, ne plasi se! Pejgamberite od Mene, navistina, ne se plasat

    [11] osven Onoj koj zulum ke napravi, a potoa zloto ke go zameni so dobro delo: Jas sum, navistina, Prostuvac i Somilosen

    [12] Stavi ja rakata tvoja vo dzebot tvoj I ete - ke ja izvadis bela, bez da bide ostetena. Toa e edno od devette znamenija na faraonot i narodot negov. Tie se, navistina, narod rasipnicki

    [13] bidejki im dojdoa znamenijata Nasi ocigledno, rekoa: “Ova e volsebnistvo jasno

    [14] Gi prenebregnuvaa, a vo sebe gi priznavaa, duvajki sei silejki se. Pa, pogledni kakva bese kaznata za bezrednicite

    [15] na Musa i na Sulejman Nie, navistina, im dadovme znaenje, i dvajcata rekoa: “Blagodarenie na Allah koj ne odlikuva nad mnogute robovi vernici Svoi

    [16] I Davuda go nasledi Sulejman, i rece: “O luge, pouceni sme vo jazikot na pticite, I dadeno ni e od se po nesto. Ova, navistina, e blagodat jasen

    [17] se sobra kaj Sulejman vosjkata negova: sostavena OD dzinovi, luge i ptici. Site poredeni

    [18] koga stignaa do dolinata na mravkite, edna mravka rece: “O mravki, vlezete vo zivealistata vasi bidejki ke ve pregazat Sulejman i vojskata negova, neznaejki

    [19] Pa se nasmevna so zborovite negovi, glasno, velejki: “Gospodare moj, probudi ja zelbata moja za da bidam blagodaren na blagodatot Tvoj so koj me blagoslovi, mene i roditelite moi, i da rabotam dobri dela so koi ke bides Ti zadovolen. I so milosta Tvoja vovedi me megu robovite Tvoi dobri

    [20] toj otide da izvrsi smotra vrz pticite, i rece: “Sto e so pupavecot? Ne go gledam ili e, pak, megu izgubenite

    [21] Pa, ne mi ni donese Jasen dokaz; ke go kaznam so kazna zestoka ili, pak, sigurno ke go zakolam

    [22] ne ostana dolgo vreme. Rece: “Go znam ona sto ti ne go znaes; ti doagas od Sabe so vest sigurna

    [23] Tamo vidov edna zena koja vladee so niv ii e dadeno od se po nesto, i ima prestol golem

    [24] a vidov nea i narodot nejzin kako pagaat na sedzde na Sonceto, a ne na Allah i Sejtanot im gi razubavuva delata nivni i ete, taka, gi odvraka od patot i - neupatenite se

    [25] Ne pagaat li na sedzde na Allah koj go vadi ona sto e skrieno na nebesata i na Zemjata, i koj go znae i ona sto go kriete i ona sto go obelodenuvate

    [26] Allah! Nema drug bog osven Nego! Gospodar na Arsot golem

    [27] Sulejman rece: “Ke vidime dali vistina zboruvas ili lazes

    [28] Odi so ova pismo moe: pa, frli go i oddaleci se od NIVI pogledni sto ke odgovorat

    [29] Taa rece:““O golemci, frleno MI e edno pismo blagorodno, navistina

    [30] Toa, sekako, e od Sulejman: “Vo imeto na Allah, Milostiviot Somilosen

    [31] Ne pravete se pogolemi od mene i dojdete mi poslusni

    [32] Taa rece: “O golemci, odgovorete mi za ovaa naredba do mene; ne mozam da resam se dodeka ne ste prisutni

    [33] Rekoa: “I jaki sme i silni sme, no ti nareduvas. Pogledni, togas, sto ke naredis

    [34] Rece: “Da, koga vladarite ke mnvlezat vo eden grad ke napravat metez, i moknite ziteli negovi ke gi potcinat. Tie, ete, taka pravat

    [35] e im ispratam, sekako, eden podarok i ke vidam so Sto se vrakaat ispratenite

    [36] I bidejki pratenikot dojde kaj Sulejman, ovoj rece: “Da me potkupite li so bogatstvo? Pa, ona sto mi go dade Allah e podobro od ona sto vam Vi go dade. No, vie se raduvate na podarokot vas

    [37] Vrati se kaj niv! Pa, ke im dojdeme, togas, so vojska na koja ne ke mozat da i se spravat i od Sabe, sigurno, ke gi isterame potcineti i navednati

    [38] Sulejman rece: “O golemci, koj megu vas ke mi dojde so prestolot nejzin pred da mi dojdat potcineti

    [39] Eden ifrit od dzinovite, rece: “Jas ke ti go donesam pred da se ispravis od mestoto tvoe. Jas sum za toa, navistina, silen i doverliv

    [40] A onoj kaj nego sto bese se steknal so znaenje od Knigata, rece: “Jas ke ti go donesam pred da trepnes so okoto." I bidejki go vide kako e uporen, rece: “Ova e edna od dobrinite na Gospodarot moj za da „me isproba: ke bidam li blagodaren ili nema da bidam blagodaren. A onoj koj e blagodaren, za sebesi e blagodaren, a onoj koj ne e blagodaren... pa, Gospodarot tvoj, navistina, e Bogat i Blagoroden

    [41] I rece: “Izmenete go izgledot na prestolot nejzin, pa ke vidime dali e upatena ili, pak, e od onie koi ne upatuvaat

    [42] bidejki dojde I bese receno:“Ova li e prestolot tvoj?" Taa rece: “Pa, izgleda deka e toj. A znaenje ni e dadeno i pred nego; i nie sme Poslusni

    [43] Ja oddalecija onie koi taa gi obozavase osven Allah. Taa bese, navistina, megu narodot nevernicki

    [44] I bese receno: “Vlezete vo dvorecot!" I stom taa go zdogleda vednas pomisli deka e voda dlaboka, i ja podigna dolamata nejzina za da ne se namokri. Sulejman rece: “Ne, ova e dvorec poplocen so staklenki!" Taa rece: “Tospodare moj, jas, navistina, za sebesi zlo si napraviv; poslusna sum, zaedno so Sulejman, na Allah, Gospodarot na svetovite

    [45] Nie sekako go isprativme do Semud bratot nivni Salih: “Obozavajte go Allaha!" - I tie, tokmu, se podelija vo dve druzini, ednanadruga sprotistaveni

    [46] Salih rece:“ O narode moj, zosto brzate da vi dojde zloto pred dobroto? Zosto ne barate proska od Allah? Pa, mozebi, ke vi se smiluva

    [47] Rekoa: “Tebe i onie so tebe ve gledame kako losa ptica, predznak." Salih rece: “Losata ptica vasa, predznakot, e kaj Allah. Vie ste narod koj se proba

    [48] Vo gradot imase devet luge koi pravea bezredie na Zemjava i ne vospostavuvaa red

    [49] Rekoa, kolnejki se Vo Allah: “Ke go ubieme noke, nego i semejstvoto negovo, sigurno! A potoa na najblizniot po srodstvo ke mu receme: “Ne sme svedoci pri ubistvoto na semejstvoto negovo; nie, sigurno vistina zboruvame

    [50] I pravea spletki a i Nie pravevme spletki, no toa ne go usetuvaat

    [51] Pa, pogledni kakva bese kaznata zaradi spletkite nivni; Nie gi unistivme, navistina, site niv

    [52] Ete, toa se kukite nivni opustoseni zaradi zulumot sto go napravija. Vo toa ima, navistina, znamenie za lugeto koi znaat

    [53] Nie gi izbavivme onie koi veruvaa i koi bea bogobojazlivi

    [54] koga Lut mu rece na narodot svoj: “Ke zapagate li vo sramno delo, a toa sami go gledate

    [55] Zarem vie ke im priogate na mazite strastveno a ne na zenite. Pa, vie ste luge koi ne znaete

    [56] A narodot negov samo mu odgovori: “Isterajte go semejstvoto Lutovo od gradot vas. Da, toa se luge koi se cistat

    [57] I togas Nie gi izbavivme Nego i semejstvoto negovo, osven zena mu za koja odredivme da bide od ostanatite

    [58] I Nie vrz niv spustivme DOZD golem. E, samo kolku bese los toj dozd za opomenatite

    [59] Kazi:“Blagodarenie na Allah i selam na robovite Negovi koi On gi izbra." Koj e podobar: Allah ili onie koi Mu gi zdruzuvaat

    [60] Allah, koj gi sozdade nebesata i Zemjata i koj vi spusti voda od neboto, pa so nea pravime da “rtat bavci prekrasni vo koi vie ne mozete da odredite da rastat steblata nivni. Ima li drug bog pokraj Allah? Ne, toa e narod koj preteruva

    [61] Onoj koj ja odredi zemjata za utvrda i koj, niz probivite nejzini, opredeli da tecat reki, i koj, za nea, opredeli planini i, megu dve morinja, ograda. Ima li drug bog osven Allah? No, MNOZINSTVOTO OD NIV ne znaat

    [62] Onoj koj ke mu se ozvie na pritisnatiot koga ovoj Ke go povika, koj otkriva zlo i koj ve pravi da bidete halifi na zemjava? Ima li drug bog osven Allah? Malkumina se onie koi se sekavaat

    [63] Onoj koj ve upatuva Niz temninite na kopno i po more, I koj vi gi ispraka vetrovite kako radosnica, od milosta Svoja.. ima li drug bog osven Allah? Allah e visoko nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [64] Onoj koj go zapocnuva sozdavanjeto i koj go vozobnovuva, i Onoj koj ve snabduva i od nebo i od zemja... ima li drug bog osven Allah? Kazi: “Donesete vas dokaz ako ste iskreni

    [65] Kazi: “Tajnata sto e na nebesata i na Zemjata ja znae samo Allah. I ne znaat koga ke bidat oziveani

    [66] No, ne! Znaenjeto nivno za Ahiret e nikakvo; onie se somnevaat vo nego; slepi se vo odnos na nego

    [67] nevernicite zboruvaat: “Koga ke staneme zemja ke bideme li nie i predcite nasi oziveani, navistina

    [68] Da, so ova nam ni se zakanuva kako sto im se zakanuvase i na predcite nasi porano: “Ova se samo prikaski odamnesni

    [69] Kazi: “Patuvajte po zemjata! Pa, poglednete kakva bese kaznata za silnicite

    [70] I ne zalosti se zaradi niv i neka ne ti se stesnuva vo gradite zaradi spletkarenjeto NIVNO

    [71] zboruvaat: “Koga ke se ostvari vetuvanjeto ako ste iskreni

    [72] Kazi: “Mozebi del od ona za sto go zabrzuvate ke vi dojde po stapalkite vasi

    [73] Gospodarot tvoj, navistina, e Posednik na dobrinata za luGeto, NO MNOZINSTVOTO OD NIV ne se zablagodaruvaat

    [74] Gospodarot tvoj, sekako, go znae i ona sto go krijat gradite NIVNI i ona sto go obelodenuvaat

    [75] I nikakva tajna nema ni na nebesata ni na Zemjata, a da ne e vnesena vo Knigata jasna

    [76] Ovoj Kur"an, navistina, im kazuva na sinovite Izrailovi za ona za sto tie, tokmu, stanaa delenici

    [77] I Kur"anot, sekako, e Patokaz i Milost za vernicite

    [78] Da, Gospodarot tvoj presuduva megu niv so sudot Svoj. On e Silen i Znalec

    [79] Pa, potpri se vrz Allah! Ti si, navistina, vrz vistinata jasna

    [80] Da, ti ne mozes da bides siguren vo ona sto go slusaat umrenite a nitu, pak, mozes da gi slusnes molbite na nemite koga ke se svrtat so plekite

    [81] Ne mozes, isto taka, I slepite da gi upatis Od skrsnuvanjata nivni. Gi slusas samo onie koi veruvaat vo znamenijata Nasi, onie, Poslusnite

    [82] koga govorot ke se sluci nad niv Nie ke ti izvadime od zemjata zivotno koe ke zboruva deka lugeto, navistina, ne bea uvereni vo znamenijata Nasi

    [83] Denot vo koj Nie ke zbereme od sekoj narod druzina megu onie koi gi smetaa za lazni znamenijata Nasi... pa, ke bidat pobedeni

    [84] mstom tamu ke dojdat, Allah ke rece: “Gi smetavte li za lazni znamenijata Moi bez da gi sogledate so znaenje? Ili: Sto rabotevte

    [85] zaradi zulumot nivni ke se sluci vrz niv Govorot; ne ke mozat ni da prozborat

    [86] Ne gledaat li deka Nie, navistina, ja opredelivme nokta za da se odmorat vo nea, a Denot ocigleden? Ete, vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi veruvaat

    [87] I Denot vo koj ke se duvne vo Surlata... Pa, ke se ispreplasat i onie na nebesata i onie na Zemjata, osven onie koi Allah saka. I site ke mu dojadt, PONIZNI

    [88] gi gledas planinite, mislejki deka se nepodvizni. Tie se krevaat kako sto se krevaat i oblacite. Sozdavanjeto e - od Allah, koj ja usovrsuva sekoja rabota. On, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [89] Onoj koj ke dojde so dobro ke ima nesto uste podobro. Onakvite na Denot toj ke bidat postedeni od stravot

    [90] A onie koi ke dojdat so zlo... pa, so licata svoi ke bidat frlevi vo ognot: “Se kaznuvate za ona sto go rabotevte

    [91] Naredeno mi e, navistina, da go obozavam Gospodarot na ovoj grad koj On go posveti. I se sto e - Negovo e! Da, naredeno mi e da bidam megu Poslusnite

    [92] i da go kazuvam Kuranot. Pa, onoj koj po patot e upaten, e upaten, sekako, za sebesi, a onoj koj vo zabluda skrsnal.. pa, kazi: “Eden sum, navistina, od opomenuvacite

    [93] I kazi: “Blagodarenie na Allak! On ke vi gi pokaze znamenijata Svoi..pa, ke gi prepoznaete. I Gospodarot tvoj ne e ramnodusen kon ona sto go rabotite

    Раскажувања

    Surah 28

    [1] Ta, sin, mim

    [2] Eve ajeti od Knigata jasna

    [3] i kazuvame vistina od kazuvanjata za Musa i faraonot, za lugeto koi veruvaat

    [4] Faraonot, navistina, se vozdignuvase po zemjata i zitelite nejzini vo druzini gi razedinuvase, oslabnuvajki gi ednisodrugi, kolejki gi sinovite nivni i ostavajki gi vO Zivot kerkite nivni. Toj, navistina, bese megu bezrednicite

    [5] I Nie posakuvame da gi daruvame onie koi se ugneteni na zemjata; gi postavuvame za vodaci i gi postavuvame za naslednici

    [6] i gi zacvrstuvame na zemjata i pravime faraonot, Haman i vojskite Nivni da GO ZDogledaat ona od sto tie, tokmu, stravuvaat

    [7] I i vdahnavme na majkata na Musa: “Doj go! Pa, koga ke ti padne strav, frli go vo reka, ne stravuvaj i ne taguvaj! Nie, navistina, ke ti go vratime i ke go odredime za eden od pejgamberite

    [8] I togas semejstvoto na faraonot go zede za da bide prijatel nivni i griza nivna. Faraonot i Haman i vojskata nivna, navistina, bea gresnici

    [9] I zenata na faraonot rece: “Radost za moeto oko i za tvoeto oko! Ne ubivaj go. Mozebi ke ni bide od korist ili, pak, da si go posinime." I nisto, tokmu, ne usetuvaa

    [10] I srceto na majkata na Musa vednas stana prazno; taa samo sto toa ne go razvideli. I Nie da ne go zajaknevme srceto nejzino taa, sekako, ke bese megu nevernickite

    [11] taa I rece na sestrata negova: “Sledi go!" I ete, taka taa go zdogleda od dalecina. I nisto onie ne usetuvaa

    [12] od porano Nie mu zabranivme doilki. Taa, togas, rece: “Da vi gi pokazam li domakinite koi ke se grizat za nego, I koi ke go sovetuvaat

    [13] Pa, go vrativte kaj majka mu za da se zaraduva okoto nejzino, da ne taguva i da znae deka vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina, no, ete, MNOZINSTVOTO OD Niv ne znaat

    [14] bidejki jakna i stasa, Nie mu dadovme i mudrosti znaenje. I ete, taka gi nagraduvame dobrocinitelite

    [15] I vleze vo gradot vo vreme koga zitelite negovi ne go zapazija. Pa, naide na dva coveka koi se tepaa. Edniot bese od negovata prijatelska a drugiot od negovata neprija-. telska druzina. I go povika vo pomos onoj od druzinata negova protiv onoj od druzninata neprijatelska. I Musa go Udri so raka i go usmrti, i rece: “Ova e delo sejtansko. Sejtanot, navistina, e neprijatel i skrsnuvac vo zabluda otvorena

    [16] Musa rece: “Gospodare moj, napraviv zulum, navistina, za sebesi... pa, prosti mi!" I On mu prosti. On, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [17] rece: “Gospodare moj, bidejki me opsipa so blagodati, nikogas nema da bidam zad silnicite

    [18] toj, togas, se najde vo gradot, plasejki se i ocekuvajki nesto; i ete go onoj koj vceradenta barase pomos od nego, dovikuvajki go. Musa mu rece: “Ti si, navistina, vo zabluda jasna

    [19] bidejki posaka da go zgrabi onoj sto im bese i na dvajcata neprijatel, rece: “O Musa, posakuvas li da me ubies kako onoj sto go ubi vcera? Posakuvas, znam, da bides silnik na zemjava a ne posakuvas da bides "megu onie koi red postavuvaat

    [20] I pristigna eden covek od pregradieto, brzajki i rece: “O Musa, glavesinite, navistina, se dogovaraat da te ubijat. Ti sovetuvam, togas, da se iselis

    [21] I Musa go napusti gradot isplasen, ocekuvajki da mu se sluci nesto. Rece: “Gospodaru moj, mizbavi me od narodot zulumkarski

    [22] I bidejki se upati vo presret na Medjen, rece: “Gospodarot moj, mozebi, ke me upati po patot vistinski

    [23] I bidejki stigna do vodata na Medjen, tuka najde edna druzina na luge koi go napojuvaa dobitokot i vide dve devojki nastrana koi gi drzea zivotnite svoi. I rece: “Kakva teskotija "imate vie dvete?" Rekoa: “Nema da go napoime dobitokot dodeka ne odat ovcarite. A babo ni e star covek

    [24] togas go napoi dobitokot svoj a potoa se skri vo senka i rece: “Gospodare moj, jas sum, navistina, siromav za kakvo bilo dobro da mi dades

    [25] I togas ednata od niv mu se priblizi i, sramejki se, rece: “Ge vika babo za da te nagradi, bidejki go napoi dobitokot nas. I koga dojde kaj nego i koga mu gi kaza kazuvanjata, rece: “Ne plasi se, se spasi od narodot zulumkarski

    [26] Ednata od niv rece:“O babo, iznajmi go. Najdobro e, navistina, da iznajmis jak i doverliv

    [27] Toj rece: “Sakam da te vencam so ednata od dvete kerki moi. Treba da rabotis kaj mene osum godini, pa ako gi napolnis deset, a toa od tebe zavisi, a ne sakas da te prisilam na toa, ke vidis deka sum, insallah, megu dobrite

    [28] Musa rece: “Ete, toa e megu mene i megu vas. I koj bilo rok da go ispolnam, nisto nema da napravam protiv mene. A za ova sto go zboruvame Allah e Zakrilnik

    [29] I bidejki Musa se slozi za rokot, trgna so semejstvoto svoe, zdogleda ogan na ednata strana od brdoto Tur, i mu rece na semejstvoto svoe: “Zastanete, zdogledav ogan; mozebi ke vi dojdam od nego so vest nekakva ili so zazareno drvo za da se stoplite

    [30] bidejki se priblizi do ognot, nekoj go povika OD desnata strana na dolinata, od krajot blagosloven, od steblo: “O Musa, Jas sum, navistina, Allah, Gospodarot na svetoviote

    [31] frli go stapot tvoj. I bidejki vide kako lazi kako lukava zmija, gi svrte plekite i ne se vrati. -“O Musa, priblizi se i ne plasi se. Ti si, navistina, megu bezbednite

    [32] Stavi ja rakata tvoja vo dzebot tvoj: I, ete, ke stane bela, bez zlo, i soberi gi pazuvite od strav. Ete, dva dokaza za faraonot i golemcite negovi. Tie se, navistina, narod rasipNICKI

    [33] Musa rece: “Gospodare moj, jas, navistina, ubiv eden od niv, i se plasam da ne me ubijat

    [34] brat mi Harun pojasno zboruva... pa, isprati go so mene da mi pomogne, da go potvrdi ona sto jas go zboruvam: se plasam, sekako, da ne me smetaat za lasko

    [35] Allah rece: “Ke ja zajakneme tvojata raka so brat ti i na dvajcata ke vi dademe vlast, i ne ke mozat da vi se priblizat. Vie ste onie sto ke ve sledat so znamenijata Nasi - i pobednici ste

    [36] I bidejki Musa im dojde so znamenijata Nasi, jasni, rekoa: “Ova e samo smisleno volsebnistvo. Vakvo nesto ne sme cule od predcite nasi odamnesni

    [37] Musa rece: “Gospodarot moj najdobro go znae onoj koj ke dojde so Patokaz od Nego, i koi ke pobedat vo svetot. Zulumkarite, navistina, ne ke uspeat

    [38] I faraonot rece: “O golemci, ne znam deka imate drug bog osven mene. Zapali go ognot za glina, o Hamane, a potoa sozidaj. za mene edna kula za da se visnam kon bogot na Muga, bidejki mislam deka toj e megu laskovcite

    [39] Se iznadu faraonot i vojskata negova po zemjata, besp-. ravno! I navistina mislea deka nema da ni se vratat

    [40] togas Nie gi pofakavme faraonot i vojskata negova i gi frlivme v more. Ta, pogledni kakva bese kaznata za zulumkarite

    [41] NJI Nie gi odredivme da bidat vodaci za povikuvanje kon ognot. A na Denot suden ne ke im se pomogne

    [42] prokletstvoto Nase gi sledese na ovoj svet, a na Denot suden ke bidat megu posramenite

    [43] na Musa, sekako, Nie Kniga mu dadovme po unistuvanjeto na pokolenijata odamnesni - svetlina za lugeto, i Patokaz mi Milost za da se sekavaat

    [44] ne bese na zapadnata strana koga na Musa Nie mu spustivme naredba, a ne bese ni megu svedocite

    [45] No, pokolenija mnogu Nie podignavme i zivotot im go prodolzivme. I ti poveke ne bese prisuten megu zitelite na Medjen da im gi kazuvas ajetite Nasi: ajeti se ona sto go isprakame

    [46] I ne bese pokraj Tur koga Nie go povikavme. No, eve, milost od Gospodarot tvoj za da go opomenis narodot na koj ne mu bese dojden opomenuvac pred tebe za da se sekavaat

    [47] da ne recat - stom ke gi snajde kaznata za ona za Sto go napravija "racete nivni “Gospodare nas, zosto ne ni isprati pejgamberi? Pa, ke gi sledevme ajetite tvoi i ke bevme megu vernicite

    [48] bidejki im dojde vistinata od Nas, rekoa: “Zosto ne mu e dadeno nesto slicno na ona sto mu e dadeno na Musa? Onie ne go poreknuvaa ona sto mu e dadeno na Musa od porano." Rekoa: “Dve volsebnistva koi ednosodrugo se poddrzuvaat. “ Zboruvaat: “Nie ne veruvame vo seto toa

    [49] Kazi: “Donesete, togas, od strana na Allah Kniga koja podobro ke upatuva od Tevrati Kur? an. Bi ja sledel samo ako ste iskreni

    [50] Pa, ako ne ti se ozvijat, togas, znaj deka, navistina, onie gi sledat strastite svoi. A koj poveke skrsnal vo zabluda od onoj koj ja sledi strasta svoja, koj e bez Patokaz od Allah? A Allah, navistina, ne go upatuva narodot zulumkarski

    [51] Nie snavistina, im isprakavme govor postapno za da se sekavaat

    [52] Onie na koi im e dadena Knigata pred Kuranot, tokmu, veruvaat vo nego

    [53] koga im se kazuva, zboruvaat: “Veruvavme vo nego. Toa, sekako, e vistina od Gospodarot vas. Nie i pred nego bevme Poslusni

    [54] e ja dobijat dvojnata nagrada svoja: bea trpelivi, za zloto mvozvrakaa so dobro i delea od “rskot sto Nie im go dadovme

    [55] koga, pak, ke slusnat besmislica, ramnodusni se kon. nea, i velat: “Nam delata nasia vam delata "vasi. MSSelamun alejkum! Ne ni trebaat neznajkovcite

    [56] Gi, navistina, ne go upatuvas onoj kogo sakas, tuku Allah upatuva kogo saka. On najdobro gi znae upatenite

    [57] zboruvaat: “Ako go sledime so tebe Patokazot ke bideme isterani od zemjava nasa." - Neli gi naselivme vo zemjata sveta, bezbedna, od koja niknat plodovi od se, kako “rsk Nas? No, mnozinstvoto od Niv ne znaat

    [58] kolku gradovi Nie unistivme so rasturen nacin na ziveenje! Pa, ete gi zivealistata Nivni Vo KOI, Po NIV, ziveat samo malkumina. Nie, tokmu, gi nasledivme

    [59] Gospodarot tvoj ne gi unistuva gradovite dodeka na narodite nivni ne im isprati pejgamber kojsto ke im gi kazuva ajetite Nasi. I Nie ne gi unistivme gradovite a zitelite nivni da ne bea zulumkari

    [60] I se sto vi e dadeno e samo uzivanje vo zivotot na ovoj svet, i ukras e negov. A ona sto e kaj Allah e - podobro i potrajno. Nema li da se vrazumite

    [61] Onoj komu vetivme vetuvanje ubavo ednakov li e na onoj komu mu dadovme da uziva vo zivotot na ovoj svet? A ovoj na Denot suden ke bide megu predvodnicite vo Dzehennemot

    [62] Na Denot vo koj On ke gi povika, pa ke rece: “Koj vi se zdruzenicite Moi koi vie gi zamisluvavte

    [63] Onie vrz koi ke se ovistini zborot ke recat:““Gospodare nas, eve gi onie koi gi skrsnavme: gi skrsnavme tokmu onaka kako sto ne skrsnaa. OD niv se otkazuvame pred Tebe. Ne ne obozavaa

    [64] Ke im se rece: “Povikajte gi bozestvata vasi." Ke gi povikaat, no nema da im se o5vijat. I ke ja zdogledaat kaznata. SE, da bea megu upatenite

    [65] na Denot vo koj ke gi povika, ke rece: “Sto im odgovorivte na pejgamberite

    [66] Na Denot toj, vestite za niv ne ke se slusaat; nitu ke postavuvaat prasanja edninadrugi

    [67] Pa, onoj koj se kae, koj veruva, koj raboti dobro...mozebi ke bide megu spasenite

    [68] I Gospodarot tvoj sozdava sto saka i izbira sto saka. Onie nemaat izbor. Slaven e Allah i Vozvisen, nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [69] Gospodarot tvoj go znae i ona sto go krijat gradite nivni i ona sto go obelodenuvaat

    [70] On e Allah! Nema drug bog osven Nego. Blagodarnosta e samo Negova! I na ovoj svet i na Ahiret. Presudata, isto taka, e - samo Negova. I Nemu ke Mu se vratite

    [71] Kazi: “Kazete mi - ako Allah resi nokta da potrae do Denot suden - koj drug bog osven. Allah ke vi dade svetlina. Ne slusate li

    [72] Kazi: “Ne gledate li deka ako Allah resi denot da potrae do Denot suden - koj drug bog osven Allah ke VI OVOZMOZI da se odmorite vo nokta? Ne gledate li

    [73] od milosta Svoja! On vi gi opredeli i denot i nokta za da se smirete vo niv, i za da ja posakuvate dobrinata Negova, i za da bidete blagodarni

    [74] Denot vo koj On ke gi povika...Potoa ke im rece: “Kade se zdruzenicite Moi koi vie gi zamisluvavte

    [75] od sekoj narod Nie ke izvadime po eden svedok, pa ke im receme:“Donesete gi dokazite vasi! Ke znaat deka vistinata e - Allahova, i daleku OD niv ke se oddalecat onie sto gi izmisluvaa

    [76] Karun, navistina, bese od narodot na Musa a potoa, vednas, im napravi nasilstvo. I Nie mu dadovme riznici na bogatstvo cii klucevi ne moze da gi podigne ni cvrsta druzina na luge. I koga mu rece narodot negov:““Ne duj se. Allah, navistina, ne gi njubi onie koi se dujat

    [77] posakuvaj go ona sto Allah ke ti go dade vo Kukata ahiretska. No, ne zaboravaj go i udelot tvoj i na ovoj svet. I bidi dobar kako sto Allah e dobar kon tebe. I ne posakuvaj bezredie na zemjava! Allah, navistina, ne gi njubi bezrednicite

    [78] Karun rece: “ Da, dadeniot mi imot go steknav so moe znaenje.“ - Ne znaese li deka Allah, navistina, unisti pred nego pokolenija mnogu, koi bea pojaki od nego, i koi zbiraai poveke. A silnicite ne ke bidat ni prasuvani za grevovite svoi

    [79] I izleze toj megu narodot svoj, so siot ukras svoj. Onie, koi go posakuvaa zivotot na ovoj svet, rekoa: “E, koga bi imale nesto slicno na ona sto mu e dadeno na Karun! ON, navistina, ima sreka golema

    [80] Onie so dadenoto Im znaenje, zboruvaa: “Tesko vam! Nagradata MAllahova e podobra, sekako, za onoj koj veruva i koj raboti dobro." - Ke ja postignat samo trpelivite

    [81] I Nie, togas, gi zgmecivme nego i kukata negova v zemja. Nikakva druzina, osven Allah, ne mozese da mu pomogne, i nemase nikoj koj ke go poddrzi

    [82] onie koi posakuvaa vceradenta da bidat na mestoto negovo, zboruvaa: “Izvesno e deka Allah dava “rsk komu saka od robovite Svoi. ON, isto taka, opredeluva. Da ne odlikuvase Allah so toa ke bevme i nie zgmeceni vo zemjata. I sigurno e deka nevernicite ne ke uspeat

    [83] Kukata ahiretska Nie ja opredelivme za onie koi ne sakaat da se dujat i bezredie da pravat na zemjava. Ete, toa e nagrada za bogobojazlivite

    [84] Koj ke dojde so dobro ke ima uste podobro od toa, a koj ke dojde so zlo... pa, ne ke bidat nagradeni onie koi rabotea zlodela. Ke im pripadne samo ona sto go rabotea

    [85] Onoj sto ti go propisuva Kur?anot, navistina, ke te vrati. vo mestoto na vrakanje. Kazi: “Gospodarot moj najdobro go znae onoj koj odi po Patokazoti onoj koj odi po bespaketo ocig-. ledno

    [86] Ti voopsto ne se nadevase deka Allah ke ti objavi Kniga kako milost od Gospodarot tvoj. I nikako nemoj da bides zadnina na nevernicite

    [87] Po objavenata ti Kniga. sigurno e deka nema da te od-. vratat od ajetite Allahovi.. Povikuvaj go Gospodarot tvoj I. nikako nemoj da bides megu mnoguboscite

    [88] ne povikuvaj se na drug bog osven na Allah! Nema drug bog osven Nego! I se ke propadne, osven Nego. Presudata e Negova i Nemu ke Mu se vratite

    Пајак

    Surah 29

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Mislat li lugeto deka ke bidat ostaveni da recat" Veruvame“, a da ne se stavat vo iskusenie

    [3] Nie veke i onie pred niv gi stavivme vo iskusenie. Allah sigurno dobro gi poznava onie koi vistina zboruvaat i onie koi lazat

    [4] ili mislea li onie koi rabotea zlodela deka ke Ni se oddalecat? E, samo kolku e loso ona sto go prosuduvaat

    [5] Onoj koj se nadeva na sredbata so Allah...On e Slusaci Znalec! Ta, casot na Allah ke dojde

    [6] A onoj koj se bori... ta, se bori za sebesi. Allah, navistiina, e nezavisen od svetovite

    [7] A onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela Nie sigurno ke im gi otstranime zlodelata nivni i ke gi nagradime so najdobra nagrada za ona sto go rabotea

    [8] Nie go zadolzivme covekot da se odnesuva ubavo kon roditelite svoi. A ako se trudat da Mi pripisuvaat zdruzenik, a nemas nikakvo znaenje za toa, togas, nemoj da gi slusas. Kon Mene vodi vrakanjeto vase pa jas ke ve izvestam za ona sto go rabotevte

    [9] onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela Nie ke gi vovedeme megu dobrite

    [10] egu lugeto ima i takvi koi zboruvaat: - “Veruvame vo Allah" - a koga ke im se sluci nezgoda po patot na Allah, mislat deka spletkata na lugeto e kako kaznata na Allah. A ako im dojde pomos od Gospodarot tvoj, sigurno ke recat: “Nie, navistina, bevme so vas!" - Neli e Allah Onoj koj dobro go znae ona sto e vo gradite na lugeto

    [11] Allah, sekako, gi znae onie koi veruvaat, a sekako gi znae i licemernite

    [12] Onie koi ne veruvaat im zboruvaat na onie koi veruvaat: “Sledete go patot nas, zasto ke gi poneseme, navistina, grevovite vasi!" - Onie ne mozat da ponesat nieden grev svoj; laskovci se, navistina

    [13] Ke go ponesat sigurno bremeto svoe, a i bremeto so drugite breminja svoi. A na Denot suden ke odgovaraat za ona sto go spletkarea

    [14] I Nuh veke Nie go isprativme do narodot negov, i toj ostana megu niv iljada, pomalku pedeset godini. Pa gi pogodi potopot, zasto bea zulumkari

    [15] Pa, Nie gi izbavivme Nuha i lugeto na brodot, i gi opredelivme kako znamenie za svetovite

    [16] I Ibrahim, isto taka, koga mu rece na narodot svoj: “Obozavajte go Allaha i plasete se od nego. Ete, toa vie podobro ako znaete

    [17] Vie gi obozavavte kipovite a ne Allaha, navistina! I laga sozdavate. Onie koi, sekako, obozavaat drug bog, osven Allah, ne poseduvaat “rsk za vas. Ta, od Allah posakuvajte "rsk; obozavajte Go i bidete Mu blagodarni. Nemu ke Mu se vratite

    [18] A ako go smetate za lasko... ta, i narodot pred vas gi smetase za laskovci. Pejgamberot e dolzen samo da izvesti jasno

    [19] e gledaat li kako Allah go pocnuva sozdavanjeto, I kako go vozobnovuva? Ete, toa za Allah e lesno, navistina

    [20] Kazi:“Patuvajte po zemjata pa poglednete kako zapocna sozdavanjeto. Potoa Allah toa ke go sozdade na Denot suden." Allah, navistina, e Kadar za se

    [21] On kaznuva kogo saka i ON se smiluva komu saka; i Nemu ke Mu se vratite

    [22] Ne ke mozete da ja izbegnete kaznata ni na Zemjata ni na neboto. Vie, osven Allah, nemate ni zastitnik ni poddrznik

    [23] Onie koi ne veruvaat vo znamenijata Allahovi i vo sredbata so Nego...onakvite ne taguvaat za milosta Moja; za niv ima kazna bolna

    [24] Odgovorot na narodot na Ibrahim bese: “Ubijte go ili frlete go vo ogan!" Pa, Allah go izbavi od ognot. Ete, vo toa, navistina, ima „znamenija za lugeto koi veruvaat

    [25] Ibrahim rece: “Da, vie prifativte drugi bozestva, osven Allah, zaradi naklonosta ednikondrugi. vo zivotot na ovoj svet. Potoa, na Denot suden, ne ke priznavaat ednisodrugi, ke se prokolnuvaat ednisodrugi - a ognot e prestojuvalisteto "vase. Ne Ke imate nikakvi poddrznici

    [26] I Lut nemu mu poveruva, I rece: “Jas sum, navistina, patnik kon Gospodarot moj. ON, sekako, e Silen i Mudar

    [27] Nie mu go podarivme Ishaka i Jakuba, a na potomstvoto negovo i pratenistvo i Kniga mu dadovme. I mu ja dadovme nagradata na ovoj svet, a na Ahiret toj ke bide, navistina, megu dobrite

    [28] koga Lut mu rece na narodot svoj: “Vie, navistina, pravite sramno delo vo koe nikoj pred vas megu lugeto ne prethodese

    [29] Na mazite li ke im pristapuvate, i patistata li ke gi presecuvate, i na sostanocite vasi li sramno delo ke pravite? Odgovorot nivni bese samo slednoto tvrdenje: “Daj ni ja kaznata Allahova ako si megu iskrenite

    [30] ut rece: “Gospodare moj, pomogni ni protiv narodot bezrednicki

    [31] I bidejki glasnicite Nasi mu dojdoa na Ibrahim so radosnica, rekoa: “Da, nie ke gi unistime zitelite na ovoj grad. Zitelite negovi, sekako, se zulumkarite

    [32] Ibrahim rece: “Da, vo nego zivee Lut." Rekoa: “Nie najdobro znaeme koj zivee vo nego. Ke go spasime nego i semejstvoto negovo, no ne i zenata negova, zasto taa bese megu kaznetite

    [33] I bidejki glasnicite Nasi mu dojdoa na Lut, pocuvstvuva neudobnost; gradite mu se stesnaa. Rekoa: “Ne plasi se i ne taguvaj! Tebe i semejstvoto tvoe, navistina, ke ve spasime, no ne i zenata tvoja koja, vsusnost, e megu kaznetite

    [34] Da, na zitelite od ovoj grad ke im spustime kazna od nebo zaradi pakosta sto ja pravea

    [35] Nie znamenie jasno ostavivme od nego za lugeto koi sfakaat

    [36] do Medjen dojde bratot nivni Suajb, pa rece: “O narode moj, obozavajte Go Allaha, nadevajte se vo Denot ahiretski i ne sejte po zemjata bezredie

    [37] Pa, go smetaa za lasko i, ete, gi pogodi zemjotres: ostanaa vo domovite nivni, skameneti

    [38] Ad i Semud, isto taka! Da, vi bese jasno ona sto se sluci so stanovite nivni. I Sejtanot im gi razubavi delata NIVNI i gi odvrati od patot, a toa jasno go gledaa

    [39] Karun, i faraonot i Haman, isto taka! Im dojde Musa so jasnotii, i se dueja po zemjata, i kaznata ne ja izbegnaa

    [40] Da, Nie gi kaznivme zaradi grevovite negovi. Na nekoi od niv Nie im isprativme strasen glas, na nekoi od NIV Im isprativme glas silen, a nekoi OD niv, pak, gi zgmecivme vo zemjata, a nekoi, pak, gi potopivme. No, Allah nikakov zulum ne im napravi, onie samite zulum si napravija

    [41] Onie koi prifatija drugi zastitnici, osven Allah se slicni na pajazina koja si go plete domot. A najslabiot dom, navistina, e domot na pajazinata. E, samo koga bi znaele

    [42] Da, Allah gi znae onie koi, osven Allah, se povikuvaat. On e Silen i Mudar

    [43] ovie primeri Nie ti gi iznesuvame za lugeto. I samo znalcite niv gi sfakaat

    [44] I nebesata i zemjata Allah gi sozdade so vistina. Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za vernicite

    [45] kazuvaj go od Knigata ona sto ti se vdahnuva, i namaz izvrsuvaj. Namazot, navistina, te odvraka od pakosta I Od sramnoto delo. Spomenuvanjeto na Allah, sekako, e najgolema rabota. Allah go znae ona sto go pravite

    [46] ne raspravajte so Sledbenicite na Knigata, osven na najdobar nacin, a ne i so onie megu niv koi zulum napravija. I kazete: “Veruvame i vo ona sto ni se objavuva i vo ona sto vi se objavuva. I nasiot i vasiot Bog e eden Bog; nie sme samo Nemu Poslusni

    [47] Ete, taka Nie ti ja objavivme Knigata. Pa, onie na koi Kniga im dadovme veruvaat vo nea. I megu niv, isto taka, ima koi veruvaat vo nea. A za ajetite Nasi raspravaat samo nevernicite

    [48] Ti pred nea ne kazuvase nitu edna Kniga, a ne ja pisuvase ni so tvojata desna raka...vo ovoj slucaj ke se posomnevaa onie koi nevistina zboruvaa

    [49] Knigata ja socinuvaat ajetite jasni vo gradite na onie so dadenoto im znaenje. I za ajetite Nasi raspravaat samo nevernicite

    [50] I zboruvaat“Zosto ne mu se objavuvaat znamenija od Gospodarot negov?“ Kazi: “Znamenijata se, navistina, kaj Allah. Jas sum samo opomenuvac jasen

    [51] Ne se zadovoluvaat li so toa sto Nie, sekako, ti objavivme Kniga koja im se kazuva? Ete, vo toa, navistina, ima milost i opomena za lugeto koi veruvaat

    [52] Kazi: “Allah e dovolen Svedok megu mene i megu vas. Go znae i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata. Onie koi vo neispravnoto veruvaat i koi ne veruvaat vo Allah, tokmu, se porazenite

    [53] onie posakuvaat od tebe sto pobrzo da im dojde kaznata. A da nema rok opredelen, kaznata, sekako, ke im dojdese. Nesrekata ke im dojde, navistina, nenadejno, bez i da usetat

    [54] I onie posakuvaat od tebe sto pobrzo da im dojde kaznata. A JDzehennemot, sekako, ke gi opfati nevernicite

    [55] na Denot koga ke gi obzeme kaznata i nad niv I POD NIVI koga ke im se rece: “Iskusete go ona sto go rabotevte

    [56] robovi moi, vie koi veruvate, Zemjata Moja e siroka - ta, samo Mene obozavajte Me

    [57] Sekoj covek ke ja proba smrtta. Potoa Nam ke ni se vratite

    [58] A na onie koi veruvaat i koi rabotat dobri dela Nie ke gi izvestime deka vo Dzennetot ima odai pod koi reki tecat, i vo niv za navek ke ostanat. E, samo kolku e ubava nagradata za trudonjubivite

    [59] onie koi bea trpelivi i koi se potpiraa vrz Gospodarot svoj

    [60] I kolku zivotni ima koi ne si go steknuvaat “rskot nivni. Niv i vas Allah ve hrani. On e Slusac i Znalec

    [61] A koga, pak, bi gi prasal: Koj gi sozdade nebesata i Zemjata, i koj gi potcini Sonceto i Mesecinata, sigurno ke recat: “DAllak!" Pa, togas kade kinisuvaat

    [62] Allah dava “rsk komu saka od robovite Svoi, i On mu odreduva mera. Allah, navistina, znae se

    [63] A koga, pak, bi gi prasal: “Koj spusta voda od nebesata, so koja ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino?“Sigurno ke recat: “Allah!"" Kazi:“Blagodarenie na Allah“" No, mnoinsStvOotO OD NIV ne sfakaat

    [64] Zivotot na ovoj svet e samo. igra i zabava; zivotot vo Kukata ahiretska, sekako, e vistinskiot. E, koga bi znaele

    [65] Koga ke se kacat vo camecot go povikuvaat Allaha, cisto, ispoveduvajki ja verata, i bidejki ke gi izbavi na kopno, ste, zdruzenik Mu pripisuvaat

    [66] za da bidat nezablagodarni za ona sto Nie im go dadovme, I za da uzivaat; pa, ke uznaat

    [67] Ne gledaat li deka Nie haremot go napravivme bezbeden? Okolu nego lugeto ednisodrugi se kradat. Pa, vo nevistinata li veruvaat, a blagodatot Allahov ne go priznavaat

    [68] koj e pogolem zulumkar od onoj koj izmisluva laga vrz Allah, ili koj ja smeta lazna Vistinata a veke taa im dojde? Neli vo Dzehennemot e prestojuvalisteto za nevernicite

    [69] A onie koi se borat za Nas ke gi upatime po patistata Nasi. Allah, navistina, e so dobrocinitelite

    Римјани

    Surah 30

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Vizantijcite se pobedeni

    [3] o zemjata sosedna: po porazot nivni ke pobedat

    [4] za nekolku godini. Naredbata e - Allahova i predi po. Na Denot toj ke KA se raduvaat vernicite

    [5] na pomosta Allahova. ON pomaga komu saka. One Sileni Somilosen

    [6] Vetuvanjeto e - Allahovo. A Allah ne go izneveruva vetuvanjeto Svoe. No, mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [7] Ja znaat samo nadvoresnosta na zivotot na ovoj svet, a za Ahiret se ramnodusni

    [8] Zosto ne razmisluvaat za samite sebesi? Ona sto Allah go sozdade i na nebesata i na Zemjata, i ona megu niv, go sozdade samo so vistina i do rok opredelen. „Mnozinstvoto na lugeto, navistina, ne veruvaat vo sredbata so Gospodarot svoj

    [9] Ne patuvaat li po zemjata pa da vidat kakva bese kaznata na onie pred niv? Bea pojaki od niv: ja oraa zemjata i gradea vrz nea poveke od ona sto go gradea. I im doagaa pejgamberite nivni so jasnotii. Allah, sekako, ne im nanese zulum, tuku samite sebesi zulum si napravija

    [10] Potoa nastapi kazna za onie koi losotii nanesuvaa, koi gi smetaa za lazni ajetite Allahovi i koi gi ismevaa

    [11] Allah go zapocnuva sozdavanjeto a potoa go vozobnovuva. A potoa kaj Nego se vrakate

    [12] I na Denot koga ke nastapi Casot silnicte Ke izgubat nadez

    [13] ne ke imaat megu zdruzenicite svoi posrednici. Nevernici se, tokmu, zaradi zdruzenicite nivni

    [14] I na Denot koga ke nastapi Casot...togas ke se razdelat edni od drugi

    [15] A sto se odnesuva do onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela...pa, tie vo KBavca ke se raduvaat

    [16] A sto se odnesuva do onie koi ne veruvaat...Gi smetaa za lazni ajsetite Nasi i sredbata na Ahiret...pa, tie vo kaznata ke se smestat

    [17] Pa, slaven neka bide Allah i pri legnuvanjeto vase, noke i pri stanuvanjeto vase, denje

    [18] Blagodarnosta Nemu mu pripaga i na nebesata i na Zemjata, i prikvecerina i napladne

    [19] Od mrtvoto On vadi zivo, a od zivoto On vadi mrtvo, i On ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino. I ete, vaka ke bidete izvedeni

    [20] A megu znamenijata Negovi e i toa sto On ve sozdade OD zemja, a potoa, ete, stanavte luge rastureni nasekade

    [21] A od znamenijata Negovi e I toa sto od vas On sozdade zeni za da najdete smirna vo niv. I megu vas opredeli i njubov i milost. Ete, vo toa, navistina, ima „znamenija za lugeto koi razmisluvaat

    [22] A od znamenijata Negovi e i sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata, i razliciseto na jazicite vasi i na boite vasi. Ete, vo toa, navistina, ima znamenija za ucenite

    [23] A od znamenijata Negovi e i spienjeto noke i denje, I stremezot vas kon dobrinata Negova. Ete, vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi slusaat

    [24] A od znamenijata negovi si toa sto On vi ja pokazuva molnjata za da se uplasite i da se nadevate, i On od nebesata vi spusta voda, pa so nea ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino. Vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi sfakaat

    [25] DA od znamenijata Negovie. i toa sto On gi odrzuva i nebesata i Zemjata so naredbata Svoja. MA potoa stom Ke ve povika od zemjata so eden povik, ete, ke se pojavite

    [26] I ona na nebesata i ona na Zemjata e - Negovo; i se Nemu mu e potcineto

    [27] I On e Onoj koj go zapocnuva sozdavanjeto a potoa go vozobnovuva. Ova e najlesno za Nego. Najvisokiot primer i na nebesata i na Zemjata e Negoviot. On e Silen i Mudar

    [28] Od vas samite, za vas, ON vi dava primer. Imate li megu onie koi se vo sopstvenost vasa zdruzenici, vo “rskot sto Nie VI go dadovme? Pa, ednakvi li ste vo toa, I se plasite li od niv kako sto se plasite edniodrugi? I ste, taka Nie potenko vi gi objasnuvame ajetite za lugeto koi sfakaat

    [29] No, ne! Onie koi napravija zulum gi sledea zelbite svoi bez znaenje. Pa, koj ke go upati onoj kogo Allah vo zabluda go skrsnal? I onie nemaat poddrznici

    [30] Pa, ispravi go liceto svoe kon cistata vera, kon Allahovata priroda so koja ja sozdade prirodata na lugeto. I nema izmena vo sozdavanjeto Allahovo. Ete, taa vera e vistinskata vera, NO MNozinstvoto na lugeto ne znaat

    [31] priklonuvajki se kon Nego. Plasete se od Nego i namaz izvrsuvajte, i nemojte da bidete megu mnoguboscite

    [32] megu onie koi ja podelija verata svoja i koi stanaa delenici. I sekoja stranka e radosna so ona sto go poseduva

    [33] koga na lugeto ke im se sluci steta nekakva, go povikuvaat Gospodarot svoj, priklonuvajki Mu se. A potoa koga ke im dade da ja vkusat milosta Negova... ete, edna druzina megu niv... Mu pripisuvaat zdruzenik na Gospodarot svoj

    [34] za da bidat nezablagodarni za ona sto Nie im go dadovme. No, uzivajte, pa ke uznaete

    [35] Ili: Im isprativme li dokaz koj im zboruvase za ona za sto onie zdruzenik Mu pripisuvaat

    [36] koga Nie ke ispratime lugeto da ja vkusat milosta se raduvaat na nea, a ako im se sluci zlo nekakvo, zaradi ona sto go napravija racete nivni, ete gi kako ocajuvaat

    [37] Ne gledaat li deka Allah dava “rsk komu saka i deka ON odreduva so mera. Ete, vo toa, navistina, ima „znamenija za lugeto koi veruvaat

    [38] Pa, daj mu go pravoto negovo i na blizniot, i na siromaviot, i na patnikot... Toa e podobro za onie koi go posakuvaat liceto Allahovo. Onakvite se, tokmu, spaseni

    [39] Ona sto go davate zaradi lihva, za da se lihvari po imotot na lugeto... ta, kaj Allah, ne se zgolemuva. A ona sto go davate kako zekat, posakuvajki go liceto Allahovo... ta, toa, ete, za niv ke se udvoi

    [40] Allah e Onoj koj ve sozdava, a potoa “rsk vi dava, a potoa, pak, ke ve usmrti i, konecno, ke ve ozivi. Dali megu zdruzenicite vasi, megu vas, ima nekoj koj ke napravi takvo nesto? Slaven neka bide On i Vozvisen nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [41] Se pojavi bezredie i na kopno i na more, tokmu, zaradi ona sto go specalija racete na lugeto za da go vkusat nekoi od onie koi toa go rabotea, mozebi da se popravat

    [42] Kazi:““Patuvajte po zemjata i gledajte kakva bese kaznata za onie od porano. Mnozinstvoto od niv bea, sekako, mnogubosci

    [43] Pa, svrti go liceto tvoe kon verata vistinska pred da nastapi Denot, koj ne ke moze nikoj od Allah da go otfrli. Na Denot toj ke se razedinat

    [44] onoj koj ne veruval...pa, neverstvoto negovo ke bide protiv nego, a onoj koj rabotel dobro...pa, toa, takvite, za sebesi si go podgotvija

    [45] a da gi nagradi ON onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela zaradi zadovolstvoto Negovo. On, navistina, ne gi njubi nevernicite

    [46] A od znamenijata Negovi e i toa sto On go ispraka vetrot kako radosnica za da iskusite nesto od milosta Negova, i za da plovi brodot so naredbata Negova, za da tezneete kon dobrinata Negova i za da se zablagodaruvate

    [47] pred tebe, sekako, Nie isprakavme pejgamberi do narodite nivni. Pa, im doagaa so jasnotii. Potoa Nie gi kaznivme onie koi se silea vo zlo, a vernicite, pak, ni bese obvrska da gi potpomogneme

    [48] Allah e Onoj koj gi ispraka vetrovite koi, ete, gi gonat oblacite po neboto pa, so posak Negov, gi rastegnuvaat i na parcinja gi drobat. Pa, taka gledas kako dozdot izleguva od niv koj, koga ke padne komu ON saka od robovite Negovi, tie mu se raduvaat

    [49] i pokraj toa sto, navistina, bea ocajni pred da padne vrz NIV

    [50] Pogledni gi, togas, tragite na milosta Allahova: kako ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino. On, navistina, Ke gi ozivi mrtvite. On e Kadar za se

    [51] A koga Nie bi im ispratile vetar koj se ke pozolti i potoa tie, sekako, zulum ke pravat i nema da veruvaat

    [52] Gi, navistina, ne mozes da gi mnateras da te slusnat mrtvite, nitu, pak, mozes da go nateras gluviot da go slusne povikot koga e svrten od tebe

    [53] nitu, pak, mozes da gi upatis slepite OD NIVNOTO skrsnuvanje vo zabluda; mozes da gi slusnes samo onie koi veruvaat vo znamenijata Nasi ovie se Poslusnite

    [54] Allah e Onoj koj ve sozdade slabi, a po slabosta mok vi dava, a po mokta, pak, slabost vi dava i, sekako, starost. I ON go sozdava ona sto go saka. On e Znalec i Kadar

    [55] A na Denot koga ke se sluci Casot, silnicite ke se kolnat deka samo eden cas ostanale. Ete, taka onie i porano kinisuvaa

    [56] onie so dadenoto Im znaenje i iman ke recat: “Vie ostanavte, sekako, kako sto e toa „oznaceno vo Knigata Allahova, do Denot na ozivuvanjeto. A ova e Denot na ozivuvanjeto, no vie, ete, toa ne go znaevte

    [57] Pa, na Denot toj opravduvanjata na onie koi zulum napravija ne ke im koristat i od niv ne ke se bara ni da se opravduvaat

    [58] Vo ovoj Kur"an Nie, veke, im iznesovme primer od se po nesto. I koga bi im dosol so znamenie nekakvo onie koi ne veruvaat sigurno ke recat: “Vie samo nevistini iznesuvate

    [59] Ete, taka Allah gi zapecatuva srcata na onie koi ne znaat

    [60] Pa, strpi se! Vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina. I nikako neka ne te voznemiruvaat onie koi ne se uvereni

    Лукман

    Surah 31

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Eve ajeti od Knigata mudra

    [3] Patokaz i Milost za dobrocinitelite

    [4] koi namaz klanjaat i koi zekat davaat, i koi se uvereni vo :Ahiret

    [5] onakvite se po Patot na Gospodarot svoj I onie se, tokmu, spasenite

    [6] Megu lugeto ima i takvi koi kupuvaat prazen govor za zabava za da se skrsnuvaat vo zabluda, neznaejki, od Allahoviot pat, i koi go prifakaat za da se ismevaat. Za niv ima kazna sramna

    [7] koga . mu se kazuvaat ajstite Nasi ja vrti glavata nadueno, kako da ne gi slusa, kako vo usite negovi da ima tezina. Pa, zaraduvaj go so kaznata bolna

    [8] Za onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat ima, navistina, blagosloveni bavci dzennetski

    [9] vo niv za navek ke ostanat. Vetuvanjeto DAllahovo e vistina. On e i Silen i Mudar

    [10] Gledate kako On gi sozdade nebesata bez stolbovi, a po zemjata brdata gi rasfrla za da ne se tresete, i po nea, isto taka, rasturi zivotni sekakvi... I od nebesata Nie voda vi spustame i od zemjata ovozmozivme da niknat od se parovi blagorodni

    [11] Ova e sozdavanjeto Allahovo. Pa, togas, pokazete mi go ona sto go sozdadoa onie, osven Nego. No, zulumkarite sigurno se skrsnati vo zabluda jasna

    [12] na Lukman, sekako, Nie mu dadovme mudrost: “Bidi blagodaren na Allak!" A onoj koj e blagodaren ta, za sebesi e blagodaren, a onoj koj ne veruva, ta, Allah, navistina, e Bogati za blagodarnost Dostoen

    [13] koga Lukman mu rece na sin mu, sovetuvajki go: “O sinko, ne zdruzuvaj Mu na AAllah zdruzenik. Zdruzuvanjeto zdru zenik, navistina, e zulum golem

    [14] na covekot Nie mu odredivme da se odnesuva dobro kon roditelite svoi. Majkata go nosese, slabejki od den vo den, I go mdoese dve godini: “Bidi blagodaren, i Mene i na roditelite tvoi. Svratilisteto e kon Mene

    [15] A ako roditelite se trudat da te nagovorat da Mi pripisuvas "zdruzenik za sto, vsusnost, ne znaes nisto, nemoj da im bides poslusen, no primerno odnesuvaj se kon niv na ovoj svet. I sledi go patot na onoj koj Mene mi e poslusen. Potoa vrakanjeto vase do Mene. vodi, pa ke ve izvestam za ona sto go rabotevte

    [16] O sinko moj, bilo da e napraveno nesto kolku goluska, pa i da e vo pustina, na nebesata ili na Zemjata, Allah ke go pokaze. Allah, navistina, e Cuvstvitelen i Izvesten

    [17] O sinko moj, klanjaj namaz, nareduvaj dobro i zabranuvaj zlo. I bidi trpeliv vo ona sto ke ti se sluci. Ete, toa, navistina, e megu resitelnite raboti

    [18] I ne vrti go liceto od lugeto, i ne odi po zemjata gordelivo: Allah, navistina, ne go ubi ni gordeliviot Ni nadueniot

    [19] I bidi umeren vo odot tvoj a namali go i glasot tvoj. OD glasovite najlosiot, navistina, e glasot magareski

    [20] Ne gledas li deka Allah, navistina, VI go POTCINI I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata? I ON ve opsipa so blagodatite Svoi: I vidlivi I nevidlivi. A megu lugeto ima i takvi koi raspravaat za Allahi bez znaenje i bez Patokaz i bez Kniga svetla

    [21] koga im bese receno: “Sledete go ona sto Allah go objavi!" Rekoa: “Ne, ke go sledime ona sto go najdovme kaj predcite nasi." I togas li koga Sejtanot gi povikuva kon kaznata dzehennemska

    [22] onoj koj ke go predade liceto svoe na Allah a dobrocinitel e... toj veke se fatil za najcvrstoto jaze. Allahova e konecnicata na rabotite

    [23] onoj koj ne veruva... pa, neka ne te zagrizuva neveruvanjeto negovo. I kon Nas e vrakanjeto nivno i Nie, sekako, ke gi izvestime za ona sto go rabotea. Allah, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [24] Nie ke im dademe da uzivaat edno kratko vreme, a potoa ke gi turneme vo teska kazna

    [25] A ako, pak, gi prasas: “Koj gi sozdade nebesata i Zemjata?" Sigurno ke recat: “ Allah!" No, ete MNOZINSTVOTO OD NIV ne znaat

    [26] Ona sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo. Allah, navistina, e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [27] A koga site stebla na zemjata bi bile percinja a moreto mastilo, na koe ke mu se pridruzat uste sedum morinja, ne bi se isusile zborovite Allahovi. Allah, navistina, s Silen i Mudar

    [28] Sozdavanjeto vase i ozivuvanjeto vase e samo kako sozdavanjeto eden covek. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [29] Ne gledas li deka Allah, sekako, go vovlekuva denot vo nokta, a ja vovlekuva nokta vo denot i gi potcini i Soncetoi Mesecinata? I se tece do rok. opredelen. A Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [30] Ete, toa, tokmu, zaradi ona sto Allah e vistina. Allah, navistina, e Visen i Golem

    [31] Ne gledas li deka camecot plovi po moreto, sekako, so blagoslov na Allah za da vi pokaze od znamenijata Svoi? Vo toa, ete, ima, navistina, znamenija za sekoj trpeliv I blagodaren

    [32] koga branot, golem kako oblak, ke gi pokrie, go molat Allaha, iskreno, iskazuvajki ja verata kon Nego. I bidejki ke gi spasi, doveduvajki gi do kopnoto, samo nekoi od NIV pokazuvaat umerenost. Znamenijata Nasi ne gi priznava samo silnikot i nevernikot

    [33] luge, plasete se od Gospodarot vas i plasete se od Denot vo koj ni roditelot na svoeto dete ne ke mu pomogne, a nitu, pak, deteto vo nesto ke mu pomogne na svojot roditel. Vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina. Zivotot na ovoj svet, togas, nikako neka ne ve ponese i Sejtanot, isto taka, neka ne ve oddaleci od Allazh

    [34] Znaenjto za Casot, sekako, e samo kaj Allah. I On spusta dozd i On go znae ona sto e vo utrobite. Covekot ne znae utre sto ke zaraboti; covekot ne znae i vo koja zemja ke umre. Allah, navistina, e Znalec i Izvesten

    Поклонување

    Surah 32

    [1] Elif, lam, mim

    [2] Objavuvanjeto na Knigata, vo koja nema somnenie, e od Gospodarot na svetovite

    [3] Ili zboruvaat: “Toj go izmisluva.. No, ne! Toa e vistina od Gospodarot tvoj za da go opomenis narodot komu ne mu e dadena opomena, pred tebe, za da se upatat

    [4] Allah e Onoj koj gi sozdade i Zemjata i nebesata i ona sto e megu niv za sest dena, a potoa se utvrdi na Arsot. Vie, osven Nego, nemate ni poddrznik ni posrednik. Pa, nema li da se prisetite

    [5] I On upravuva so se ona sto e megu nebesata i Zemjata, a potoa, vo Denot opredelen, kon Nego ke se izvisi: na Denot koj trae iljada godini, spored ona kako sto vie broite

    [6] Ete, On e Znalec na javnoto i tajnoto, Silen i Somilosen

    [7] Koj ja sozdade sekoja stvar vo najdobar oblik, i Koj, sozdavanjeto na covekot, go zapocna od glina

    [8] A potoa, porodot negov, go sozdava od izbrana kapka voda

    [9] A potoa On go oblikuva i mu vdahnuva od duhot Svoj, I VI dava i sluh, i vid i srca. Malkumina zablagodaruvate

    [10] zboruvaat: “Koga ke iscezneme na zemjata pa povtorno li ke bideme sozdadeni?" No, onie vo sredbata so Gospodarot nivni ne veruvaat

    [11] Kazi: “Melekot na smrtta, koj vi e za toa odreden, ke ve usmrti, a potoa kon Gospodarot vas ke se vratite

    [12] koga bi gi videl silnicite navednati so glavite nivni pred Gospodarot svoj: “Gospodare nas, i vidovme i slusnavme, vrati ne povtorno nazad; ke rabotime dobro. Nie sme, sekako, uvereni

    [13] E, koga bi sakale na sekoja dusa bi i go dale upatstvoto nejzino, no zborot vistinski e Moj. Dzehennemot, sekako, ke go ispolnam i so dzinovi i so luge, zaedno

    [14] Pa, vkusete go Dzehennemot, zasto zaboravivte na sredbata na ovoj Den vas. I Nie zaboravivme na vas, i vkusete ja kaznata na vecnosta za ona sto, tokmu, go rabotevte

    [15] Vo ajetite Nasi, navistina, veruvaat onie koi, koga ke se spomenat, pagaat na sedzde, i koi Go slavat, velicajki Go, Gospodarot svoj, I koi ne se dujat

    [16] Stranite nivni od postela se nakrivuvaat, povikuvajki go Gospodarot svoj, i od strav i od zelba, i koi delat od “rskot Nas sto im go dadovme

    [17] Pa, niedna dusa ne znae kakvi radosti im se krijat... nagrada za ona sto go rabotea

    [18] Ednakov li e vernikot so rasipnikot? Ne mozat da se izednacat

    [19] A sto se odnesuva do onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat...ta, za niv ima prestojuvaliste od bavci dzennetski, podgotveni za ona sto go rabotea

    [20] A sto se odnesuva, pak, do rasipanite...ta, ognot e prestojuvalisteto nivno. Sekojpat koga ke posakaat da izlezat od nego ke bidat vrateni vo nego, I ke im se veli: “Iskusete ja kaznata ognena za koja smetavte deka e lazna

    [21] Nie ke dademe sigurno da iskusat kazna pomala pokraj kaznata golema za da se pokajat

    [22] koj e pogolem zulumkar od onoj koj, koga ke mu se spomenat znamenijata na Gospodarot negov - a toj, ete, e ramnodusen. kon niv? Ke gi kaznime, sekako, silnipite

    [23] na Musa, navistina, Nie mu dadovme Kniga: ne somnevaj se vo sredbata so Nego. Nie nego go odredivme da bide patokaz za. sinovite Izrailovi

    [24] megu niv Nie odredivme vodaci koi upatuvaa so naredba-. ta Nasa, po strplivosta nivna, i koi bea uvereni vo znamenija-. ta Nasi

    [25] Gospodarot tvoj, navistina, ke gi razdvoi na Denot suden zaradi ona za sto, tokmu, stanaa. delenici

    [26] Neli im se ukazuva deka kolku pokolenija Nie pred niv. unistivme preku cii zivealista odat? Ete, vo toa, navis-. tina, ima znamenija. Ne slusaat. Li

    [27] Ne gledaat li kako Nie ja terame vodata kon suvata zemjai. kako so nea vadime rastenie so. koe se hranat i dobitokot nivni. i tie samite. Ne gledaat li

    [28] I zboruvaat: “Koga ke dojde. Pobedata ako ste iskreni

    [29] Kazi:““Na Denot na Pobedata veruvanjeto na onie koi ne veruvaa ne ke im koristi, i ne ke im se dade rok

    [30] Ta, svrti se od nivi cekaj! Tie, sekako, cekaat

    Сојузници

    Surah 33

    [1] O pejgamberu, plasi se od Allah i nemoj da im bides poslusen na nevernicite i dvolicnite. MAAllah, navistina, e Znalec i Mudar

    [2] I sledi go ona sto ti se objavuva od Gospodarot tvoj! Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [3] potpri se vrz Allah; Allah e Dovolen Poddrznik

    [4] Allah na nieden covek ne mu dade dve srca vo gradite negovi. I ne vi gi odredi zenite vasi od koi so zihar se razdeluvate da bidat majki vasi, a nitu, pak, posinetite, da bidat sinovi vasi. Toa se samo zborovi so ustite vasi. Allah ja zboruva vistinata i On upatuva po patot vistinski

    [5] Vikajte gi po babovcite nivni; toa e poispravno kaj Allah. No, ako vie Ne gi poznavate babovcite nivni... pa, toa se braka vasi po vera i zastitnici vasi. A ako vo toa, pak, nekako zgresite, nemate grev. No, grev e ona sto go nameravaat srcata vasi. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [6] Pejgamberot, za vernicite, e poblisku od niv samite; a zenite negovi se majki nivni. A srodnicite, spored Knigata Allahova, se poblisku ednisodrugi i od vernicite i od muhadzirite, osven ako ne im napravite nekakvo dobro na zastitnicite vasi sto, sekako, e navedeno vo Knigata

    [7] I koga Nie go prifativme dogovorot od pejgamberite nivNI, I od tebe, i od Nuh, i od Ibrahim, i od Musa, i od Isa, sinot na MVerjem..od niv prifativme dogovor cvrst

    [8] Za da gi zeme na odgovornost iskrenite zaradi iskrenosta nivna; a za nevernicite On im podgotvi kazna bolna

    [9] O mvernici, setete se na blagodatot Allahov kon vas: koga vi dojdoa vojski, pa protiv niv isprativme vetar i vojski koi ne gi vidovte. Allah go gleda ona sto go rabotite

    [10] koga vi dojdoa i nad vasi POD vas, I koga pogledite vi se skamenija, i koga srcata vo gradite vi zastanaa, i koga za Allah sekakvi pomisli imavte

    [11] Tuka vernicite bea staveni vo iskusenie i bea potreseni so potres zestok

    [12] I koga dvolicnite i onie so zabolenite srca zboruvaa: “Allah i pejgamberot Negov nisto ne ni vetija osven izmama

    [13] I koga edna druzina od niv rece: “O ziteli na Jasrib, tuka nemate opstanok. Vratete se!" I edna zaednica megu niv pobara odobrenie od pejgamberot, zboruvajki: “Domovite nasi se nezastiteni" - a ne bea nezastiteni. Posakaa samo da se dadat vo begstvo

    [14] A da im se vlezese od predgradijata negovi i da se pobarase od niv da napravat spletki toa sigurno Ke go napravea; vo niv ke se zadrzea samo malku

    [15] onie veke i porano mu vetija na Allah deka nema da se vratat nazad. A za vetuvanjeto kon Allah se odgovara

    [16] Kazi:“Ako begate od smrtta begstvoto nikogas ne ke vi koristi, ili, pak, ginenjeto: samo kratko vreme ke uzivate

    [17] Kazi:“Koj e toj koj ke ve socuva od Allah? Ako On posaka da vi nanese zlo ILI ako ON posaka da vi podari milost." Onie, osven Allah, nemaat ni zastitnik ni poddrznik

    [18] Allah, sekako, gi znae onie megu vas koi prekoruvaa i koi im zboruvaa na brakata svoi: “Dojdete so nas!" I malkumina od niv trgnaa vo vojna

    [19] skrzavi vo pomosta kon vas. A koga ke nastapi stravot gi gledas kako gledaat vo tebe, igrajki so ocite svoi kako da se vo presret na smrtta. A koga stravot ke pomine ve voznemiruvaat so jazicite ostri, skrzavi da napravat nekakvo dobro. Takvite ne veruvaat pa, Allah, ke gi upropasti delata NIVNI. Toa za Allah, sekako, e lesno

    [20] Smetaat deka sojuznicite ne otidoa. Ili ako sojuznicite se vratat onie bi sakale poveke | da bidat so beduinite v pustina, i da se rasprasuvaat za vestite za vas. A da bea, pak, megu vas, samo malkumina ke se borea

    [21] Vo pejgamberot, navistina, imate ubav primer, za onoj koj se nadeva i vo Allah i vo Denot suden i koj Go spomenuva Allaha mnogu

    [22] bidejki vernicite gi zdogledaa sojuznicite, rekoa: “Ova e ona sto ni go vetija i Allah i pejgamberot Negov." I Allah i pejgamberot Negov vistinata ja zboruvaa; i imanot i poslusnosta samo im se zgolemuvaa

    [23] Megu vernicite ima luge koi go ispolnija vetuvanjeto sto mu go dadoa na Allah. Edni OD Niv go polozija zivotot, a drugi, pak, toa go ocekuvaat; ne napravija nikakva promena, vo NISTO

    [24] a On da gi nagradi iskrenite, zaradi iskrenosta nivna, i za da gi kazni licemernite. Ako, pak, posaka, ON ke im prosti. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [25] Allah gi odvrati onie koi ne veruvaa so lutinata nivna; ne postignaa nikakvo dobro. Allah za vernicite e Dovolen vo borba. Allah e Jak i Silen

    [26] On gi izvede Sledbenicite na Knigata od tvrdinite NIVNI koi gi pomagaa i im vlea strav vo srcata nivni: edna druzina od niv Ja otepavte a edna, pak, ja zarobivte

    [27] I On vi dade da ja nasledite zemjata nivna, i domovite NIVNI, I IMOTOT NIVNI I zemjata po koja ne odevte. Allah, navistina, e Kadar za se

    [28] pejgamberu, kazi im na zenite tvoi: “Ako go sakate zivotot na ovoj svet i ukrasot negov..pa, dojdete, ke Vi go dadam dobroto i ke se razvedam na dobar nacin

    [29] A ako, pak, go sakate Allah, i pejgamberot Negov i Kukata | ahiretska...pa, Allah, navisti- | na, ma dobrocinitelite im podgotvi nagrada golema

    [30] zeni pejgamberovi, taa megu vas koja ke napravi nekoe otvoreno sramno delo, kaznata ke I bide udvoena. Ete, toa za Allah e ednostavno

    [31] A na taa od vas, koja e oddadena na Allah i na pejgamberot Negov, i koja raboti dobro delo, Nie ke I ja dademe nagradata nejzina vo dva navrata, i ke i podgotvime "rsk | blagoroden

    [32] O zeni pejgamberovi, vie ne ste kako drugite zeni. Ako ste bogobojazlivi... pa, nemojte da go digate glasot zasto, togas, moze da se predizvika zelbata na onoj vo cie srce ima bolestina, i zboruvajte ubavi zborovi

    [33] ostanete vo domovite vasi; i ne pokazuvajte ja ubavinata onaka kako sto se pokazuvase ubavinata vo dzahilietot odamnesen. I namaz izvrsuvajte i zekat davajte, i na Allah i na pejgamberot Negov bidete poslusni. Allah, navitina, posakuva da go otstrani sramnoto delo od vas,o Ehlul Bejt, za da ve ocisti, potPOLNO

    [34] I pametete go ona sto se kazuva vo domovite vasi: od ajetite Allahovi i mudrosta. Allah, navistina, e Socuvstvitelen i Izvesten

    [35] I za poslusnite mazi i za poslusnite zeni, i za vernicite i za mpvernickite, i za potcinetite mazi i za potcinetite zeni, i za iskrenite mazi i za iskrenite zeni, i za trpelivite mazi i za trpelivite zeni, i za poniznite mazi i za poniznite zeni, i za mazite koi davaat milosrdie i za zenite koi davaat milosrdie, i za mazite koi postat i za zenite koi postat, i za mazite koi gi cuvaat sramnite mesta i za zenite koi gi cuvaat sramnite mesta, i za mazite koi go spomenuvaat Allaha mnogu, i za zenite koi go spomenuvaat Allaha mnogu... za site niv Allah podgotvi i proska i nagrada golema, navistina

    [36] Ne e na vernikot i na vernickata, koga Allah Ke odredi nesto a i pejgamberot Negov, da donesat izbor za rabotite nivni. A onoj koj e neposlusen i kon Allahi kon pejgamberot Negov... toj veke skrsnal vo zabluda ocigledna

    [37] I koga mu rece na onoj kogo Allah go blagoslovi i kogo ti go blagoslovi: “Zadrzi ja za sebe zenata tvoja, I plasi se od Allah; vo dusata tvoja go kries ona sto ke go obelodeni Allah, i od lugeto se plasis. A Allah ima pravo poveke da se plasis od Nego. I bidejki Zejd resi da se razvede od nea, Nie te ozenivme so nea za da nema teskotija za vernicite pri zenenjeto so zenite na posinetite koga ovie ke resat da se razvedat od niv. Naredbata Allahova, sekako, e delotvorna

    [38] I za pejgamberot ne e tesko da go raboti ona sto Allah mu go nareduva: takva bese odredbata Allahova i kon onie porano; a naredbata Allahova, sekako, e premnogu mokna

    [39] za onie koi gi dostavuvaat poslanijata Allahovi i Koi od Nego stravuvaat, i koi od nikogo, osven od Allah, ne stravuvaa... a Allah e Dovolen za polaganje smetka

    [40] Muhammed, sekako, ne e NICII babo od mazite vasi, no toj e samo pejgamber Allahovi | pecat na pejgamberite. Allah, navistina, znae se

    [41] O vernici, spomenuvajte Go Allaha, so spomenuvanje cesto

    [42] I slavete Go i nautro i navecer

    [43] On, tokmu, ve slavi, a i melekite Negovi ve slavat: za da ve izbavi od temnini Vo svetlina. On, navistina, e Kon vernicite Somilosen

    [44] Na denot, koga so Nego ke se sretnat, pozdravot Nivni Ke bide: Selam! I za niv On po dgotvi nagrada blagorodna

    [45] pejgamberu, Nie, navisstina, te isprativme i kako svedok, i kako radosnik i kako opomenuvac

    [46] kako povikuvac, so odobrenieto Negovo i kon Allahi kon svetilkata sto sveti

    [47] zaraduvaj gi vernicite deka za niv od Allah, navistina, ima dobrotija golema

    [48] I ne slusaj gi nevernicite i dvolicnite, i otfrli gi navredite nivni, i potpri se vrz Allah. Allah e Dovolen Zak rilnik

    [49] vernici, koga ke gi vencate vernickite so koi, pred da gi doprete, ke se razdelite, tie nemaat obvrska da go cekaat rokot opredelen, cii denovi, tokmu, gi broite. Pa, dajte im podarok vencani i ubavo razdelete se

    [50] pejgamberu, Nie, navistina, ti gi dozvolivme zenite tvoi na koi im gi dade vencanite podaroci, i onie koi se vo posed tvoj, koi Allah ti gi dade so plenot, i kerkite na midzovcite tvoi, i kerkite na halite tvoi, i kerkite na dajdzovcite tvoi, i kerkite na tezite tvoi koi se iselija so tebe; i zenata nvernicka ako samata ke mu se podari na pejgamberot, a toj ke posaka da ja venca: ova se odnesuva samo na tebe, a ne i na vernicite ostanati. Nie go znaeme, sekako, ona so sto gi zadolzivme vo vrska so zenite nivni, i so onie koi se vo posed NIVNI za da nemas nikakva teskotija. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [51] Nekoi od niv so posak Tvoj gi oddalecuvas, a nekoi, pak, so posak Tvoj gi povikuvas. A ako ja posakas nekoja megu onie koi gi oddaleci nemas grev. Ete, toa e najlesno so radost da se ispolnat ocite nivni, I da ne taguvaat, i da se zadovolat so ona sto im go dade. Allah go znae ona sto e vo srcata vasi. Allah e Znalec i Blag

    [52] Po ova ne ti se dozvoleni zeni, nitu toa niv da gi zamenuvas so drugi zeni, pai pokraj toa sto te vcudoneviduva ubavinata nivna, osven onie koi se vo posed Tvoj. Allah, navistina, bdee vrz sekoja rabota

    [53] vernici, ne vleguvajte vo sobite na pejgamberot, osven ako vi se dozvoli zaradi hrana. No, ne da cekate dodeka se zgotvi. Pa, koga ke bidete povikani, mnvlezete! I koga ke jadete, rasturete se, bez da se vpustate vo razgovor. Toa, sekako, go voznemiruva pejgamberot, a toj se srami vam da vi rece, a Allah, pak, ne se srami od vistinata! A koga ke barate od zenite nesto, barajte od NIV, togas, zad zavesa. Toa e pocisto i za srcata vasi i za srcata nivni. Ne vi e dozvoleno da go mpvoznemiruvate pejgamberot, a nitu pak, po nego, da gi vencavate zenite negovi. Ete, toa kaj Allah od vas, navistina, ne e mala rabota

    [54] Dali nesto ke kriete ili ke obelodenuvate... pa, Allah, navistina, znae se

    [55] Za niv nema grev da bidat otkrieni sto se odnesuva do babovcite nivni, i sinovite NIVNI, i brakata nivni, I sinovite od brakata nivni, i sinovite od sestrite nivni, I zenite NIVNI I onie koi se vo posed nivni. I plasete se od Allah. Allah, navistina, e Svedok za se

    [56] Allah i melekite Negovi, sekako, go slavat pejgamberot. O vernici, slavete go i vie I pozdravete go so selam

    [57] Onie koi Go voznemiruvaat Allaha i pejgamberot Negov... Allah, sekako, gi prokolni i na ovoj svet i na Ahiret, i On im podgotvi kazna sramna

    [58] A onie koi gi voznemiruvaat vernicite i vernickite so. ona sto tie ne go zasluzuvaat, ponesuvaat, navistina, tovar i grev jasen

    [59] pejgamberu, kazi im na zenite tvoi i kerkite tvoi,I na zenite od vernicite da gi spustat oblekite. NKEte, toa e najlesno da se prepoznaat i da ne se voznemiruvaat. A Allah e Prostuvac i Somilosen

    [60] Ako dvolicnite, i onie vo cii srca ima bolestina, i onie koi niz Medina lagi sirat ne prestanat... sigurno Nie ke ti ja dademe vlasta vrz niv, i samo za kratko vreme ke ostanat sosedi TVOI

    [61] prokolneti se tie; i kade bilo da se najdat, neka se pritvorat i neka se ubijat

    [62] Takva bese praksata Allahova kon onie koi pominaa pred niv. A ti nikako ne ke najdes izmena vo praksata Allahova

    [63] Ge prasuvaat lugeto za Casot. Kazi: “Znaenjeto za nego e pri Allah, navistina! Ti za nego ne znaes; Casot, mozebi, e sosema blisku

    [64] Allah, sekako, gi prokolna nevernicite i im podgotvi ogan

    [65] vo nego za navek ke ostanat; ne ke najdat ni zastitnik ni poddrznik

    [66] Na Denot koga licata nivni ke se gnetat vo ognot, ke recat: “O tesko nam! Samo da bevme poslusni i na Allah i na pejgamberot

    [67] I ke zboruvaat: “Gospodare nas, bevme poslusni i na predvodnicite nasi i na golemcite nasi, pa ne skrsnaa po patot na zabludata

    [68] Gospodaru nas, daj im kazna dvojna i prokolni gi so kletvata golema

    [69] O vernici, ne bidete kako onie koi go voznemiruvaa Musa! Pa, Allah go oddaleci od ona sto go zboruvaa. Kaj Allah toj bese ugleden

    [70] vernici, plasete se od Allah i zboruvajte samo vistina

    [71] On ke vi gi popravi delata vasi i On ke vi gi prosti grevovite vasi. A onoj koje poslusen i na Allah ina pejgamberot Negov... toj ke odnese, sekako, pobeda golema

    [72] Nie, navistina, go iznesovme amanetot i pred nebesata i pred Zemjata, i pred planinite... i odbija da go ponesat, plasejki se od nego, no ete, go ponese covekot. Covekot, navistina, e zulumkar i neznajko

    [73] Za Allah da gi kazni mazite DVOLICNI I zenite dvoLiCNI, I mnoguboscite i mnoguboskite, i Allah da im prosti na vernicite i na vernickite. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    Саба

    Surah 34

    [1] Blagodarenie na Allah! Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo! Blagodarnosta mu pripaga i na Ahiret. On e Mudar i Izvesten

    [2] n go znae i ona Sto vleguva vo zemjata I ona Sto izleguva od zemjata, I ona sto se spusta od nebo i ona sto se izvisuva kon nebo. On e Somilosen i Prostuvac

    [3] Nevernicite zboruvaat: “Nema da ni dojde Casot!" Kazi: “Da, se kolnam vo Gospodarot moj, deka ke vi dojde, sigurno!" ON e Znalec na tajnata. Ni na nebesata ni na Zemjata nisto, ni kolku goluska, ne moze da Mu se skrie; ni pomalo od toa ni pogolemo od toa, a da ne e vo Knigata jasna

    [4] Za On da gi nagradi onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... na ovie ke im bide prosteno i ke imaat “rsk blagoroden

    [5] a na onie koi se trudea protiv ajetite Nasi, sakajki da gi onevozmozat... ke im pripadne kazna od kaznata bolna

    [6] Onie so dadenoto im znaenje gledaat deka ona sto ti se objavuva od Gospodarot tvoj e vistina i deka upatuva kon patot na Silniot i za blagodarnost Dostojniot

    [7] Nevernicite zboruvaat: “Da ve upatime li kon eden covek koj ke ve izvesti deka koga ke se rasparcete celosno, ke se vozobnovete, navistina

    [8] Frla li toj laga vrz Allah? Ili, pak, toa go pravat dzinovite vo nego? Da, onie koi ne veruvaat vo Ahiret se vo maka i niz skrsnuvanje vo zabluda dalecna

    [9] Ne go gledaat li ona sto e nad niv i ona sto e zad NIV, OD nebo i od zemja? Koga bi sakale bi gi zakopale vo zemja ili bi spustile vrz niv parcinja od nebo. Ete, vo toa, navistina, ima znamenie za sekoj rob poslusen

    [10] I na Davud, sekako, Nie mu dadovme od dobrinata Nasa -: “O brda, slavete Me so nego,ai vie ptici!" I za nego Nie zelezoto go smeknavme

    [11] “Pravi panciri celosni i pleti gi dobro zicite!" I raboti dobro delo! Jas, navistina, go gledam ona Sto go rabotite

    [12] na Sulejman Nie vetrot mu go potcinivme: samo za edno utro duvase kolku za eden mesec, i samo za edna vecer duvase kolku za eden mesec. I za nego Nie odredivme od izvorot bakar da tece, I so odobrenieto na Gospodarot Negov, OD dzinovite da rabotaat za nego. A onoj od niv koj skrsnuvase od naredbata Nasa Nie ke odredime da ja vkusi kaznata ognena

    [13] Onie za nego go rabotea ona sto. toj go posakuvase: i hramovi, i spomenici, i sadovi kako camci I KOTLI nepodvizni. - “Rabotete, o semejstvo Davudovo, za da bidete blagodarni." Malkumina od robovite Moi se blagodarni

    [14] I bidejki resivme da umre, nikoj nemase koj da gi izvesti za smrtta negova, osven edno zivotince koe lazi po zemjata i koe go stopi stapot negov. I bidejki toj padna, na dzinovite im stana jasno deka, dokolku bi ja znaele tajnata, ne bi ja vkusile kaznata sramna

    [15] Imase dokaz, sekako, Vo Sebe, vo zivealistata nivni: bavci i od levata I od desnata strana. - “Jadete od “rskot na Gospodarot vas i bidete Mu blagodarni. E, kolku dobar predel i Gospodar Prostuvac

    [16] Pa, se sprotistavija. I Nie im isprativme poplava od pregradata koja popusti, i bavcite nivni gi zamenivme so dve drugi bavci, so plodovi gorclivi, so grmuski i so nekolku srdovici

    [17] Ete, taka Nie gi kaznivme zatoa sto ne veruvaa. Kogo, togas, osven nevernicite kaznivme

    [18] Megu niv i gradovite koi Nie gi blagoslovivme odredivme gradovi primetlivi, a megu niv odredivme, isto taka, rastojanie. I patuvajte niz niv i noke i denje, bezbedni

    [19] Pa, rekoa: “Gospodare nas, povleci rastojanie megu patuvanjata nasi! “ Samite sebesi zulum si napravija: gi ostavivme samo vo kazuvanjata i vo celost gi rascepivme. Ete,vo toa, navistina, ima znamenija za sekoj koj e trpeliv i blagodaren

    [20] I go potvrdi Iblis, sekako, mislenjeto negovo za niv: pa, ete, go sledea, no ne i edna druzina na vernici

    [21] rz niv nemase nikakva vlast; no samo da se znae, sekako, koj veruva vo Ahiret, a koj, tokmu, vo nego se somneva. I Gospodarot tvoj e Zastitnik na se

    [22] Kazi: “Povikajte gi onie koi, osven Allah, gi zamisluvate. Ne poseduvaat nisto, ni. kolku edna goluska sitno, ni na. nebesata ni na Zemjata: vo niv. onie ne soucestvuvaat nistoa nitu, pak, ON od niv ocekuva. pomos nekakva

    [23] Kaj Nego ne koristi pos reduvanjeto, osven za onoj za kogo On ke odobri. I koga od srcata nivni ke go snema stravot ke recat: “Sto rece Gospodarot vas?" Ke recat: “Vistina!": On e Visen i Golem

    [24] Kazi: “Koj vi dava “rsk i od nebesata i od Zemjata?" Kazi: “Allah!" I uste: “Nie sme ili, pak, vie ste po Patokazot ili po bespaketo ocigledno

    [25] Kazi: “Vie ne ke odgovarate za ona sto nie go zgresivme, a nitu, pak, nie ke odgovarame za ona sto go rabotite

    [26] Kazi: “Gospodarot nas ke ne zbere, potoa On, megu nas, ke presudi pravedno. On e Sudija i Znalec

    [27] Kazi: “Pokazete mi gi onie zdruzenici koi gi prikacuvate za Nego. No ne! Allah e Onoj koj e Silen i Mudar

    [28] za site luge Nie te isprativme kako radosnik i opomenuvac, no, ete, MNoZInNstvoto na lugeto ne znaat

    [29] I zboruvaat: “Koga ednas ke se ostvari taa zakana, ako ste iskreni

    [30] Kazi: “Pa, vie ke se sretnete na Denot cie doaganje ne mozete ni za mig da go zabrzate a nitu da go zadocnite

    [31] Nevernicite zboruvaat: “Nikojpat ne ke veruvame vo ovoj Kuran nitu vo ona sto mu prethodese!" - A koga bi videl, koga zulumkarite ke stojat pred Gospodarot svoj, kako edninadrugi ke razgovaraat, ugnetenite ke im recat na ugnetuvacite: “Da ne bevte vie ke veruvavme, sigurno

    [32] Ugnetuvacite ke im recat na ugnetenite: “ Nie li ve poprecivme vo Patokazot po veke negovoto doaganje do vas? No, vie samite bevte silnici

    [33] Ugnetenite ke im recat na ugnetuvacite: “Ne, spletkarevte i denje i noke koga ni nareduvavte da ne veruvame vo Allah i bogovi Nemu da mu pripisuvame. I bidejki ke ja zdogledaat kaznata, ke ja skrijat tagata. A na vratovite na nevernicite sindziri ke im stavime. Ke bidat kazneti samo za ona sto go rabotea

    [34] I Nie vo nieden grad ne isprativme opomenuvac a sviknatite vo raskosniot zivotda ne recea: “Ne veruvame, navistina, vo ona so sto ste isprateni

    [35] I isto taka zboruvaa: “Izobiluvame i so imanje i so deca; nie nema da bideme kazneti

    [36] Kazi: “Gospodarot moj, navistina, dava “rsk komu On saka, i odreduva, no mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [37] Ni imotite vasi, ni decata vasi ne se ona sto ke ve donese vo blizinata Nasa, osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat. Nagradata nivna ke bide udvoena, tokmu, zaradi ona sto go rabotea. I onie ke bidat vo odaite, bezbedni

    [38] A onie koi se trudat da im se spravat na dokazite Nasi - se nemokni. Onie ke bidat prisileni da bidat vo kaznata

    [39] Kazi: “Gospodarot moj, navistina, dava “rsk komu ON saka od robovite Svoi; On mu odreduva. I se ona sto ke go podelite Allah, sekako, ke go nadopolni. On megu snabduvacite e Najdobriot

    [40] I na Denot koga ke gi zbere site, i koga ke im rece na melekite: “Vas li ve obozavaa onie

    [41] Ke recat: “ Slaven bidi Ti! Ti si, a ne onie, nas Zastitnik: no onie dzinovite gi obozavaat. Mnozinstvoto od Niv im veruvaat

    [42] Pa, denes ne ke mozete ni da koristite ni da nastetite edninadrugi, a na onie koi pravea zulum ke im receme: “Vkusete Ja kaznata ognena sto ja smetavte za lazna

    [43] koga im se kazuvaat ajetite Nasi jasni, zboruvaat: “Ova e samo covek koj posakuva da ve odvrati od ona sto go obozavaa predcite vasi" - i zboruvaat - “ova e samo izmislena kleveta." A onie koi ne veruvaat za vistinata, bidejki im dojde, zboruvaat: “Ova e samo volsebnistvo jasno

    [44] I nim Nie ne im dadovme nikakvi knigi sto bi gi izucuvale, a ne im isprativme, pred tebe, nikakov opomenuvac

    [45] Lazea i onie pred niv. Ne postignaa ni desetina od ona sto Nie im go dadovme. I pejgamberite Moi za lazni gi smetaa. SE, kakva bese osudata moja

    [46] Kazi: “Jas, navistina, ve sovetuvam samo so edno: Da stoite na nozete pred Allah, bilo po dvajca bilo poedinecno, a potoa da razmisluvate. Drugarot vas ne e so dzinovi. ON e samo opomenuvac vas pred kaznata teska

    [47] Kazi: “I kakva bilo na-. grada da baram od vas... pa, toa e samo nagrada vasa. A nagradata moja e samo pri Allah. On, tokmu, e Svedok za se

    [48] Kazi: “Gospodarot moj, si-. gurno, dostavuva samo vistina. On e Znalec na tajnite

    [49] Kazi: “Vistinata dojde, a nevistinata e nemokna ni da go pocne ni da go povtori sozdavanjeto

    [50] Kazi: “Ako skrsnam vo zabluda... pa, navistina, skrsnuvam za sebesi, a ako po patot vistinski se upatam, togas, toa, navistina, e zaradi ona sto mi e objaveno od Gospodarot moj. On, navistina, e KSSlusac i Blizok

    [51] samo da gi vidis koga ke. bidat uplaseni! Ne ke mozat da pobegnat. Ke bidat grabnati od mesto blisko

    [52] uste ke recat: “Nie veruvame vo Nego!" No, kako. onie, navistina, da go postignat. toa od mesto dalecno

    [53] A onie vo Nego porano, sekako, ne veruvaa; za nevidLIVOTO LI OD mesto dalecno

    [54] Postavena e precka megu niv i megu ona kon sto tezneat. Ete, taka bese napraveno porano so druzinite nim slicni. Onie, navistina, bea vo somnenie golemo

    Создател

    Surah 35

    [1] Blagodarenie "na Allah, Sozdatelot na nebesata i na Zemjata, koj gi sozdade melekite da bidat pratenici: so po edno, so po dve i so po tri krilja. On vo sozdavanjeto dodava sto saka. Allah, navistina, e Kadar za se

    [2] Milosta koja ke ja otvori Allah kon lugeto nikoj ne ke moze da ja dopre. A ona sto On ke go dopre, nema nikoj sto ke moze da go isprati po Nego. On e Silen i Mudar

    [3] O luge, setete se na blagodatot Allahov kon vas. Ima li drug sozdatel, osven Allah, koj ke vi dade “rsk i od nebesata i OD Zemjata? Nema drug bog osven Nego. Pa, togas, kade ste kinisale

    [4] A ako te smetaat za lasko, pa za lazni gi smetaa i pejgamberite pred tebe. I kon Allah rabotite se vrakaat

    [5] O luge, vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina. Neka ne ve izmami zivotot na ovoj svet. I izmamata neka ne ve izmami vo odnos na Allah

    [6] Sejtanot, sekako, vi e neprijatel. Pa, smetajte go samo kako neprijatel! On, navistina, povikuva kon strankata negova za da bidat ziteli na ognot

    [7] Za onie koi ne veruvaat ima teska kazna, a za onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat ima proska i nagrada golema

    [8] Ist li e onoj komu mu se razubavuva postapkata na Sejtanot, pa ja gleda ubava? Pa, Allah, sekako, skrsnuva vo zab luda kogo saka i On upatuva kogo saka. Neka dusata tvoja, togas, ne ja obzemat grizi za niv. Allah, navistina, go znae ona sto go pravat

    [9] Allah e Onoj koj gi ispraka vetrovite, koi gi turkaat oblacite... pa Nie ke odredime, potoa, da se isturat vrz nekoe mrtvo mesto i, so toa, ke ja ozivime zemjata po mrtviloto nejzino. NSEte, takvo ke bide ozivuvanjeto

    [10] Onoj koj posakuva velicie... pa, seto velicie e - Allahovo! Kon nego se izvisuva ubaviot zbor. I dobroto delo ON go diga. A onie koi spletkarat, rabotejki losi dela, ke imaat kazna zestoka. Spletkarenjeto nivno e bezuspesno

    [11] NJNAllak ve sozdade od zemja, a potoa od seme, a potoa ve sozdade parovi. I zenata ne ostanuva trudna i ne raga bez znaenjeto Negovo. Nikomu zivotot ne mu se prodolzuva i nikomu zivotot ne mu se skratuva a toa da ne e vo Knigata. Ete, toa za Allah, navistina, e lesno

    [12] dvete morinja ne se ednakvi: ednata voda e pivka, slatka, prijatno se pie, a drugata, pak, e solena i gorcliva. I OD dvete morinja jadete svezo meso, i go vadite onoj nakit sto go nosite. I gledas kako camecot go sece moreto za da ja pobarate dobrinata Negova i da bidete blagodarni

    [13] n ja vovlekuva nokta vo denot i On go vovlekuva denot VO Nokta, I GO POTCINI I Sonceto i Mesecinata. I seto toa taka tece do rok opredelen. Ete, toa vi e Allah, Gospodarot vas. Vlasta e - Negova! A onie koi gi povikuvate osven Allah ne poseduvaat ni korka od semenka

    [14] A ako im se molite ne ja slusaat molbata vasa, a, iako ja slusaat, ne ke vi odgovorat. Na Denot suden ne Ke vi go priznaat "mnogubostvoto. I nikoj ne ke te izvesti kako Izvesteniot

    [15] luge, vie ste zavisni od Allah. A Allah, tokmu, e Nezavisen i za blagodarnost Dostoen

    [16] Ako posaka ON ke ve snema i ke donese novo pokolenie

    [17] Toa za Allah, sekako, nee tesko

    [18] I nieden nosac ne ke go nosi tovarot na drug nosac. I ako povika pretovareniot da mu se pomogne, vo tovarot, ne ke moze nisto od toa da mu se ponese, pa bilo da e i najbliskiot. Ti gi opomenuvas, navistina, onie koi se plasat od Gospodarot Nivni i vo tajnost, I koi namaz klanjaat. A onoj koj se cisti, za sebesi se cisti, navistina! Svratilisteto e - kon Allah

    [19] Ne se ednakvi onoj koj ne gleda i onoj koj gleda

    [20] nitu temninata i svetlnata

    [21] nitu ladovinata i zestinata

    [22] Ne se ednakvi ni zivite ni mrtvite. Allah, navistina, dava da slusa koj saka. A ti ne mozes da gi nateras da te slusaat onie vo mezarite

    [23] Ti si samo opomenuvac

    [24] Nie, sekako, te isprativme so mnvistina, kako radosnik i opomenuvac. I nemase niedna prethodna zaednica bez opomenuvac

    [25] A ako te smetaat za lasko... pa, tie i onie pred niv gi smetaa za laskovci. Im doagaa pejgamberite Nivni so jasnotii, i so Listovi, i so Kniga svetla

    [26] potoa Jas gi kazniv onie koi ne veruvaa. E, pa, kakva bese kaznata

    [27] Ne gledas li deka Allah, navistina, vi spusta voda OD nebesata i so nea Nie vadime razlicni Vidovi plodovi? A niz brdata patista beli i crveni, so boi razlicni, a i sosema crni

    [28] megu lugeto i megu zivotnite i megu dobitokot ima, isto taka, razlicni vidovi. Ete, taka od robovite Allahovi se plasat, sekako, ucenite. Allah, navistina, e Silen i Prostuvac

    [29] Onie koi ja kazuvaat Knigata MAllahova i koi namaz izvrsuvaat i koi delat od “rskot sto Nie im go dadovme, tajno i javno, se nadevaat na nadopolnuvanje koe nema da iscezne

    [30] ili On da im gi dade nagradite Nivni i da im zgolemi od dobrinata Svoja. On, navistina, e Prostuvac i Blagodaren

    [31] A ona sto ti se objavuva od Knigata e - vistina i Potvrda za ona sto bese objaveno pred tebe. Allah, navistina, za robovite Svoi e Izvesten i Gledac

    [32] Potoa Nie Knigata ja ostavivme vo nasledstvo na robovite Nasi koi gi izbravme. Nekoi od niv sprema sebe zulum si napravija, nekoi bea umereni, a nekoi, pak, so odobrenieto Allahovo, prethodea vo dobrini. Za toa ima, tokmu, dobrina golema

    [33] bavci edenski vo koi onie ke vlezat: rakavnici od zlato i biseri nakiteni Ke nosat, a oblekata nivna vo Niv ke IM bide od svila

    [34] ke zboruvaat: “Blagodarenie na Allah koj ni ja otstrani tagata. Gospodarot nas,navistina, e Prostuvac i Blagodaren

    [35] Koj ne smesti vo Domot na postojanoto prestojuvaliste od dobrinata Negova, vo koj ne ke ne dopre ni zamor, a ne ke ne dopre ni alcnost

    [36] A za onie koi ne veruvaat ima ogan dzehennemski; vo nego ne ke im bide presudeno da umrat, a nitu pak ke im bide olesneta kaznata. Ete, taka Nie ke go kaznime sekoj nevernik

    [37] Vo ognot ke piskaat: “Gospodare nas, izvedi ne odovde, ke rabotime dobro, a ne ona sto go rabotevme." - “Neli vi dadovme tolku vreme da ziveete vo koe ke se opomenese onoj sto se opomenuva? Vi doagase i opomenuvac? Pa, iskusete go ognot!" A zulumkarite ke nemaat poddrznik

    [38] Allah, navistina, e Znalec na tajnata na nebesata i na Zemjata. ON, sekako, go znae ona sto e vo gradite

    [39] On e onoj koj ve odredi da se zamenuvate ednipodrugi na zemjata. Pa, koj ne veruva, neverstvoto e protiv nego. Neveruvanjeto na nevernicite samo ke ja zgolemi omrazata kaj Gospodarot nivni; neveruvanjeto na nevernicite samo ke ja zgolemi propasta

    [40] Kazi: “Pokazete mi gi bozestvata koi vie gi povikuvate, osven Allah? Pokazete mi sto tie sozdadoa od zemjava, ili, pak, zdruzeni li se tie vo nebesata? Ili: Im dadovme li Kniga cij del tie bi mozele da go objasnat. Ne, tuku zulumkarite edninadrugi lazni vetuvanja si davaat

    [41] Allah, navistina, gi drzi nebesata i Zemjata da ne propadnat. A ako, pak, trgnat vo propast koj, togas, po Nego, ke gi zadrzi? ON, sekako, e Blagi Prostuvac

    [42] Se kolnea vo Allah so seta svoja vpregnatost deka, ako im dojde opomenuvac, ke bidat, sigurno, eden od najupatenite narodi. I bidejki im dojde opomenuvac, samo se zgolemi Nivnata odvratnost

    [43] se duvaa po zemjata i loso spletkarea; a spletkarenjeto loso se ostvari samo vrz onie koi toa go pravat. Pa, sto ocekuvaat, osven voobicaenoto so narodite odamnesni. A vo praksata Allahova ne ke najdes nikakva izmena

    [44] Ne patuvaa li po zemjata pa. da vidat kakva bese kaznata na. onie pred niv? Bea i posilni I pojaki od niv. Vo mokta na Allah nisto ne moze da go spreci ni na nebesata ni na Zemjata. On, navistina, e Znalec i Kadar

    [45] koga Allah bi gi kaznel lugeto spored ona Sto go specalija na liceto na zemjata ne bi ostanalo NISTO ZIVO, No, ete, Allah gi zadrzuva do vreme opredeleno. A koga ke im dojde rokot... pa, Allah, navistina, gi gleda robovite Negovi

    Јасин

    Surah 36

    [1] Ja, sin

    [2] Se kolnam vo Kur"anot mudar

    [3] ti si, navistina, eden od pejgamberite

    [4] po patot vistinski

    [5] po objavata na Silniot i Somilosniot

    [6] za da go opomenes narodot za ona za sto ne bea opomenati predcite nivni, ramnodusnite

    [7] I kon mnozinstvoto megu NIV, sekako, se ostvari Zborot; no ne veruvaat

    [8] Vrz vratovite nivni Nie ke zakacime sindziri: ke bidat do bradite nivni, a glavite ke im bidat podignati

    [9] I pred nivi zad niv Nie ke postavime zavesa.. ta, ke gi pokrieme i nema da gledaat

    [10] Ke gi opomenuvas li ili nema da gi opomenuvas tie, sepak, nema da veruvaaat

    [11] Opomenata vredi, sekako, za onoj koj ja sledi Opomenata i koj se plasi od Milostiviot vo tajnost. Pa, zaraduvaj go so proska i nagrada blagorodna

    [12] Nie, sekako, ke gi ozivime mrtvite i ke go zabelezime ona sto go napravija, a i tragite nivni. I sekoja rabota ke ja vbroime vo nasokata jasna

    [13] I iznesi im go primerot na zitelite na gradot koga im dojdoa pejgamberi

    [14] koga Nie im isprativme dvajca, pa gi smetaa za lazni i gi potsilivme so tret, pa rekoa: “Nie, navistina sme pejgamberi isprateni do vas

    [15] Rekoa: “Vie ste samo nam slicni luge. I nisto Milostiviot ne isprati a vie da ne go smetavte za lazno

    [16] Rekoa: “Gospodarot nas znae. Da, nie sme do vas isprateni

    [17] i samo imame obvrska da izvestime jasno

    [18] Rekoa:“Vo vas gledame ptica na zloto. Ako ne prestanete ke ve kamenuvame i Ke ve pogodi od nas kazna bolna

    [19] Rekoa: “Pticata na zloto e so vas. Uf, zarem i koga ste opomenati? Vie ste narod rasiPNICKI

    [20] I od pregradieto dojde eden covek, brzajki, i rece:“O narode moj, sledete gi pejgamberite

    [21] Sledete gi onie koi od vas ne baraat nikakva nagrada, onie - upatenite

    [22] Zosto da ne go obozavam Onoj koj me sozdade? Nemu mu se vrakate

    [23] Drugi li bogovi osven Nego da prifatam? Koga Milostiviot bi posakal da me pogodi zlo nekakvo, posreduvanjeto NIVNO vo NISTO nema da mi koristi, i ne ke mozat da me izbavat

    [24] Gogas, sekako, ke bev vo zabluda ocigledna

    [25] Da, jas veruvam vo Gospodarot vas. Pa, slusajte me

    [26] I, ete eden glas: “Vlezi vo Dzennetot!" Ke rece: “E, koga bi znael narodot moj

    [27] a sto, tokmu, mi prosti Gospodarot moj i za sto me vbroi megu pocestenite

    [28] No, po nego, protiv narodot negov, Nie ne isprativme vojska od nebo a, vsusnost, nikojpat ne isprakavme

    [29] ete, samo eden strasen glas ke se slusnese i vednas ke gi snemase

    [30] Ej, hasret za robovite! Ne im doagase nieden pejgamber a onie da ne go ismevaa

    [31] Ne gledaat . li kolku pokolenija pred niv Nie unistivme? Onie nim, navistina, ne im se vratija

    [32] Iako site onie, zaedno, kaj Nas ke bidat vprisutneti

    [33] Znamenie za niv e i zemjata mrtva: Nie ja ozivuvame i od nea vadime zito od koe tie, tokmu, jadat

    [34] I po zemjata Nie rasfrlavme bavci so urmi i bavci so grozje, i odredivme od nea da izviraat izvori

    [35] za da se hranat so plodovite nejzini i so ona sto proizveduvaat racete nivni. Ne se li blagodarni

    [36] Slaven neka bide Onoj koj sozdade parovi od se:od ona sto nikne od zemjata I od niv samite i od ona sto ne go znaat

    [37] Znamenie za niv e i nokta: od nea Nie go vadime denoti, ete, onie ostanuvaat vo temnica

    [38] Sonceto, isto taka, si tece do opredelenata utvrda. Ete, toa e odredba na Mokniot i Znalecot

    [39] I na Mesecinata I odredivme sostojbi se dodeka taa ne stane kako suvo urmino grance

    [40] Ni Sonceto ne treba da ja stigne Mesecinata, a nitu nokta da dojde pred denot. I se vo vselenata plovi

    [41] Znamenie za niv s I toa sto Nie, navistina, go nosevme potomstvoto nivno vo brodot prepolni

    [42] za niv Nie sozdadovme nesto slicno na ona na sto onie se kacuvaat

    [43] koga bi posakale bi gi potopile: pa, za niv nema spasuvacki glas i ne ke bidat spaseni

    [44] osven milosta Nasa, pa da uzivaat do rokot opredelen

    [45] koga ke im se rece: “Plasete se za ona sto bese pred vas i za ona sto ke bide po vas za On da vi se smiluva

    [46] ne im doagase nikakvo znamenie od Gospodarot nivni a da ne bea kon nego ramnodusni

    [47] I koga ke im se rece: “Delete od “rskot koj Allah vi go dade“ - nevernicite im zborvaat na vernicite: “Da go hranime li onoj kogo, ako Allah sakase,Ke go hranese? Vie ste samo vo skrsnuvanje ocigledno

    [48] I zboruvaat: “ Koga veke ke se ostvari toa vetuvanje ako vistinata ja zboruvate

    [49] Onie cekaat samo eden strasen glas koj ke gi opfati dodeka ke se raspravaat ednisodrugi

    [50] Pa, ne ke mozat ni da ostavat vasist a nitu, pak, ke mozat da im se vratat na semejstvata SVOI

    [51] ke se duvne vo Surlata i, ste, mrtvite od grobovite, pa ke pobrzaat kon Gospodarot svoj

    [52] ke recat: “O tesko nam! Koj ne ozivi od lezistata nasi?" Ova e ona sto go veti Milostiviot i sto go potvrdija pejgamberite

    [53] ste, samo eden strasen glas ke se slusne i site onie kaj Nas ke bidat vprisutneti

    [54] Pa, denes nikomu ne ke mu se napravi nepravda i, kako rabotevte, taka ke bidete nagradeni

    [55] Zitelite na Dzennetot, navistina, denes ke bidat posveteni na radosti

    [56] tis i zenite nivni ke bidat pod ladovini, vrz divani potpreni

    [57] Guka za niv ke ima ovosje i ona sto go posakuvaat

    [58] I kako govor od strana na Gospodarot, Somilosniot Ke bide “Selam

    [59] I: “Vie silnici, denes, odvojte se

    [60] Neli vi narediv, o sinovi Ademovi, da ne go obozavate Sejtanot. Toj, navistina, e vas jasen neprijatel

    [61] Obozavajte Me - ova e paTOT VISTINSKI

    [62] ON, sekako, ve skrsna vo zabluda, eden golem broj megu vas. Nema li da se vrazumite

    [63] Ova, tokmu, e Dzehennemot koj e za vas podgotven denes

    [64] I zatoa sto ne veruvavte, przete se vo nego

    [65] Denes Nie ke im gi zapecatime ustite nivni, i ke Ni zboruvaat racete nivni, a ke svedocat i nozete nivni... za ona sto go specalija

    [66] I da sakavme Nie sigurno ke go izbrisevme opulot nivni i, koga ke pominuvaa po patot, pa kako ke gledaa

    [67] I da sakavme Nie sigurno ke gi pretvorevme vo nesto pri samoto mesto nivno, pa ne ke mozea ni da odat ni da se vratat

    [68] A na onoj sto Nie ke mu dademe dolg zivot, ke mu dademe da slabee izgledot negov! Ne razmisluvaat li

    [69] I Nie ne go poucivme vo poezija nitu, pak, toa mu treba. Ova, sekako, e Opomena i Kuran jasen

    [70] za da go opomene onoj koje. ziv i da se ostvari govorot protiv nevernicite

    [71] Ne gledaat li deka Nie, navistina, za niv go sozdadovme dobitokot, od ona sto go napravija racete Nasi, i nego go poseduvaat

    [72] I nim Nie im gi potcinivme: nekoi od niv gi javaat,a so nekoi od niv, pak, se hranat

    [73] Za niv vo niv ima koristi i napitoci. Nema li da se zablagodarat

    [74] I prifatija drugi bogovi osven Allah za da im pomognat

    [75] Onie ne ke mozat da im pomognat a tie im se vojska poslusna

    [76] I neka ne te zagrizuva govorot nivni. Nie, sekako, go zNaeme i ona sto go krijat i ona sto go obelodenuvaat

    [77] Ne gleda li covekot deka Nie, sekako, go sozdadovme OD seme? A, ete, e otvoren neprijatel

    [78] I nam ni donese primera zaboravi na tvorenjeto negovo. Rece: “ Koj ke gi ozivi koskite? Tie se veke izgnieni

    [79] Kazi: “Ke gi ozivi Onoj koj prvpat gi sozdade. On go znae seto tvorestvo

    [80] Koj od zelenite drva ogan vi sozdava - i, ete, so nego se greete

    [81] Neli Onoj koj gi sozdade nebesata i Zemjata e Kadar da sozdade nesto nim slicno? ON, | navistina, e Tvoritel i Znalec

    [82] Naredbata Negova, koga ke posaka nesto da bide, ke rece: “Bidi!" - i toa, tokmu, ke bide

    [83] Pa, slaven neka bide Onoj vo cija raka e vlasta za se! Nemu ke Mu se vratite

    Оние што стојат во редови

    Surah 37

    [1] Se kolnam vo redicite na poredenite

    [2] koi go prenesuvaat ona sto se prenesuva

    [3] koi, togas, kazuvaat Opomena

    [4] deka bogot vas, navistina, e Eden

    [5] Gospodar na nebesata i na Zemjata i na ona sto e megu niv, i Gospodar na istoci

    [6] Nie, navistina, go razubavuvame do vas najbliskoto nebo so zvezden nakit

    [7] i go stitime od sekoj sejtan pakosen

    [8] za da ne go slusnat glasot na mvozvisenite ceti koi gi gagaat, od site strani

    [9] i da gi isteraat; niv gi ceka kazna sto ne prestanuva

    [10] osven onoj koj, pri letot svoj, nesto ke grabne: nego, ete, go sledi svetilka sto sveti

    [11] Pa, prasaj gi: Potesko li e onie da se sozdadat ili onoj sto go sozdadovme? Pa gi sozdadovme, navistina, od glina lepliva

    [12] No, ti se cudis a onie se ismevaat

    [13] koga ke se sovetuvaat, sovetite ne gi prifakaat

    [14] koga, pak, ke vidat znamenie nekakvo, baraat da se potsmevaat

    [15] zboruvaat: “Ova e samo volsebnistvo jasno

    [16] Koga ke izumreme i koga zemja i koski ke staneme - togas li da bideme, navistina, oziveani?“

    [17] Ili: “Nasite predci odamnesni

    [18] Kazi: “Da, i vie ke bidete ponizeni

    [19] Samo ke bide, navistina, eden glas POVIK i, ete, ke zdogledaat

    [20] i ke recat: “Tesko nam! Pa, ova e Denot suden

    [21] ke recat: “Ova e Denot na Razdelbata koja ja smetavte za lazna

    [22] Zberete gi onie koi zulum pravea, a i zenite nivni i ona sto go obozavaa

    [23] osven Allah; pa, upravi gi kon patot dzehennemski

    [24] i zgmecete gi: odgovorni se, navistina

    [25] “Pa, zosto edninadrugi ne si pomognete

    [26] Da, na Denot ovoj onie ke baraat da bidat poslusni

    [27] I ke pocnat ednisodrugi da se prasuvaat

    [28] velejki: “Vie, navistina, od desna strana ni dojdovte

    [29] A ovie ke recat: “Ne, vie ne bevte vernici

    [30] i nie nemame nikakva vlast nad vas. Ne, vie ste narod naSILNICKI

    [31] Pa, se ostvari zborot od Gospodarot nas: kaznata, navistina, ja probame

    [32] ete, vo zabluda ve nateravme zasto nie, navistina, bevme vo zabluda

    [33] Na Denot toj onie, sekako, ke bidat vo kaznata zdruzeni

    [34] Ete, taka Nie postapuvame kon silnicite

    [35] Da, koga ke im se rece deka nema drug bog osven Allah se duvaat

    [36] zboruvaat: “Zarem da gi ostavime bozestvata nasi zaradi eden lud poet

    [37] Ne, toj ja donese vistinata, i gi potvrdi pejgamberite

    [38] Vie, sekako, ke ja vkusite kaznata bolna

    [39] i ke bidete nagradeni samo spored ona sto go rabotevte

    [40] no ne ke bidat kazneti robovite Allahovi, cisti

    [41] za niv ima “rsk poznat

    [42] i ovosje i ke bidat pocituvani

    [43] vo bavcite dzennetski, blagosloveni

    [44] vrz divani potpreni, ednikondrugi svrteni

    [45] OD edendodrug ke se vrti casa so voda od izvor

    [46] bel i sladok za onie koi pijat

    [47] Vo nego go nema ona sto ja pomatuva svesta, a od nego onie i ne ke se opivaat

    [48] I pri niv ke ima devojki so krupni oci, i so soboreni pogledi

    [49] kako da se skriena belka od jajceto

    [50] Ednikondrugi ke si pristapuvaat, prasuvajki se

    [51] Glasnogovornikot od niv ke rece: “Jas, navistina, imav drugar

    [52] koj zboruvase: - OD onie li si koi go potvrduvaat prateNISTVOTO

    [53] koga ke izumreme i koga zemja i koski ke staneme, togas li smetka da polagame

    [54] Nekoj ke rece: “Posakuvate li da poglednete od visocina?“

    [55] Pa, ke pogleda od visocina i ke go vidi drugarot frlen sred ognot dzehennemski

    [56] ke rece: “Se kolnam vo Allah, ete, samo sto ne me upropasti

    [57] a ne bese blagodatot od Gospodarot moj, sigurno ke bev megu prisutnite vo dzehennemot

    [58] Nema li da umreme

    [59] po umiranjeto nase prvo? I nema li da bideme kazneti

    [60] Ova, navistina, e pobeda golema

    [61] Za ednakvo na ova... pa neka rabotat onie koi, sekako, rabotat

    [62] Toa li e podobro uzivanje ili stebloto Zekkun

    [63] koe za zulumkarite, navistina, Nie go odredivme da bide iskusenie

    [64] Da, toa e steblo koe nikne od osnovata dzehennemska

    [65] plodot mu e kako glavite od sejtanite

    [66] Pa, tie ke jadat od nego i ke gi polnat mevovite od nego

    [67] potoa, seto toa, navistina, ke go izmesaat so zeska voda

    [68] potoa vrakanjeto nivno vodi do Dzehennemot, navistina

    [69] I Ke gi najdat predcite nivni vo zabluda skrsnati

    [70] i onie ke cekorat po stapalkite svoi

    [71] Da, i pred niv skrsna vo zabluda mnozinstvoto na narodot damnesen

    [72] Da, i megu niv Nie isprativme opomenuvaci

    [73] a, pogledni kakva bese kaznata za opomenatite

    [74] a ne i onie, Allahovite robovi Cisti

    [75] I Nuh, sekako, Ne povika i, kako ubavo mu se ozvavme

    [76] I Nie go izbavivme nego i semejstvoto negovo od makata golema

    [77] Nie resivme potomstvoto negovo da mu prdolzi da zivee

    [78] a spomenot za nego Nie go zadrzavme megu pokolenijata po nego

    [79] Neka e Selam na Nuh megu svetovite

    [80] Ete, taka Nie, navistina, gi nagraduvame dobrocinitelite

    [81] Toj, sekako, bese megu robovite Nasi, vernici

    [82] drugite, potoa, Nie gi potopivme

    [83] od strankata negova, sekako, bese i Ibrahim

    [84] koga mu dojde na Gospodarot so srce cisto

    [85] koga mu rece na babo mu i na narodot negov: “Sto obozavate

    [86] Lazni bogovi li, pokraj Allah, posakuvate

    [87] Pa, kakvo se vaseto mislenje za Gospodarot na svetovite

    [88] Pa, frli eden pogled kon 5vezdite

    [89] i rece: “Jas ke se razbolam, navistina

    [90] gi svrtea plekite, oddalecuvajki se

    [91] toj nezabelezlivo im prijde na bozestvata nivni, I rece: “Ne jadete li

    [92] Sto vi e .. pa, ne zboruvate

    [93] neprimetno im prijde, mavajki gi so desnata raka

    [94] i lugeto vednas pobrzaa KON nego

    [95] Ibrahim rece: “Gi obozavate li onie koi gi delkate

    [96] A Allah ve sozdade i vas i ona sto go pravite

    [97] Rekoa:““Napravete mu na prava i frlete go vo ognot “

    [98] I ste, posakaa da go kaznat, no Nie niv gi potcenivme

    [99] toj rece: “Jas sum tamu kade sto mi naredi Gospodarot moj; On ke me upati

    [100] Gospodare moj, podari mi dete koe ke bide megu lugeto dobri

    [101] I ete, Nie go zaraduvavme so milo dete

    [102] I bidejki poraste, trudejki se okolu nego, Ibrahim rece: “O sinko, sonuvav, navistina, deka te kolam, pa vidi i razmisli! Rece: “O babo, napravi go ona sto ti se nareduva. Ke vidis, insallah, deka ke se strpam

    [103] bidejki dvajcata bea poslusni, i koga go legna so liceto kon zemja

    [104] Nie povikavme: “O IbraHIM

    [105] da, GO ISPOLNI sonot. Ete, taka Nie, navistina, gi nagraduvame dobrocinitelite

    [106] Ova, navistina, e iskusenie Vistinsko

    [107] I Nie go zamenivme so eden golem brav

    [108] A spomenot za nego Nie go zadrzavme megu pokolenijata po nego

    [109] Selam vrz Ibrahim

    [110] Ete, taka Nie, navistina, gi nagraduvame dobrocinitelite

    [111] On, navistina, bese megu robovite vernici Nasi

    [112] Nie go zaraduvavme so Ishak, pejgamber megu dobrite

    [113] I vrz nego i vrz Ishak se isipa blagodatot Nas. Megu potomstvoto nivno imase, jasno, i takvi koi rabotea dobro, i koi rabotea zlo za sebesi

    [114] Harun i Musa, sekako, Nie gi daruvavme

    [115] gi izbavivme niv ii naroDOT NIVNI OD Nevoljata golema

    [116] Nie gi pomognavme i stanaa pobednici

    [117] Nie im dadovme Kniga razjasnuvacka

    [118] Nie gi upativme po patot VISTINSKI

    [119] I spomenot za niv, megu onie po niv, Nie go socuvavme

    [120] Selam vrz Musa i vrz Harun

    [121] Ete, taka Nie, navistina, gi nagraduvame dobrocinitelite

    [122] Onie, navistina, bea megu robovite vernici Nasi

    [123] Iljas, navistina, bese megu pejgamberite

    [124] Koga mu rece na narodot svoj: “Nema li da bidete bogobojazlivi

    [125] Ba"la li go molite, a go ostavate od tvoritelite Najubaviot

    [126] Allah, Gospodarot vasi Gospodar na predcite vasi odamnesni

    [127] I go smetaa za lasko. Onie, sekako, ke bidat vo kaznata vovleceni

    [128] a ne i robovite Allahovi, CISTI

    [129] spomenot na nego, po nego, Nie go socuvavme

    [130] Selam vrz Iljas

    [131] Ete, taka Nie, navistina, gi nagraduvame dobrocinitelite

    [132] Toj, navistina, bese megu robovite vernici Nasi

    [133] Lut, navistina, bese megu pejgamberite

    [134] Koga Nie go izbavivme nego i semejstvoto negovo... site

    [135] Osven edna starica koja ostana so drugite

    [136] A drugite, potoa, Nie gi unistivme

    [137] Da, vie pominuvate kraj niv, nautro

    [138] i navecer, isto taka! Nema li da se vrazumite

    [139] I Junus, navistina, bese megu pejgamberite

    [140] Koga Junus pobegna so camecot prepoln

    [141] i ja frli kockata i taa, ste, vrz nego padna

    [142] I ribata go goltna, a toj trebase da bide opomenat

    [143] da ne bese, navistina, megu onie koi Go slavat

    [144] Ke ostanese vo utrobata od ribata, sekako, do Denot koga ke bidat oziveani

    [145] go isfrlivme na edno mesto pusto; bese bolen

    [146] I Nie odredivme vrz nego da raste steblo od tikva

    [147] Nie go isprativme na stotini iljadi luge ili poveke

    [148] veruvaa i, togas, Nie dadovme da uzivaat do eden rok opredelen

    [149] Pa, postavi im go ova prasanje:“Za Gospodarot li tvoj kerki a za niv sinovi

    [150] li: Gi sozdadovme li melekite da bidat zeni? A onie se svedoci

    [151] Ete, onie, zaradi mislenjeto svoe, zboruvaa

    [152] “Allah rodi; - onie, navistina, se laskovci

    [153] Im dade li On prednost na Kerkite nad sinovite

    [154] Sto vi e taka da sudite

    [155] ne se sekavate li

    [156] Ili, pak, imate jasna vlast

    [157] Pa, dojdete so Knigata vasa ako ste iskreni

    [158] Megu nego i megu dzinovite srodstvo pripisuvaat. A dzinovite, sekako, uznaa deka tie ke bidat kazneti

    [159] Slaven neka e Allah, od ona sto onie mu go pripisuvaat

    [160] a toa ne go pravat i robovite Allahovi, cisti

    [161] Pa, i vie i ona sto go obozavate

    [162] ne mozete nikoj protiv Nego da go zavedete

    [163] Osven onoj koj ke se przi VO OGNOT

    [164] “Sekomu od nas e odredeno mesto poznato

    [165] Nie sme, navistina, vo redovi poredeni

    [166] Da, nie sme onie koi slavime

    [167] A onie, sekako, zboruvaa

    [168] “Da bese pri nas Opomenata na odamnesnite

    [169] ke bevme, sekako, Allahovi robovi cisti

    [170] Pa, vo Opomenata ne veruvaa. Pa, ke uznaat

    [171] Da, prethodese zborot Nas za robovite Nasi, pejgamberi

    [172] onie, sekako, ke bidat megu pomognatite

    [173] Vojskata Nasa, sekako, e onaa koja ke pobedi

    [174] Pa, svrti gi plekite kon NIV, do eden rok opredelen

    [175] Pa, posmatraj gi i onie ke bidat posmatraci

    [176] Pa, kaznata li Nasa ja zabrzuvaat

    [177] Pa, koga taa ke gi stigne... e, samo kolku loso ke bide utroto na opomenatite

    [178] Pa, svrti gi plekite kon NIV, do eden rok opredelen

    [179] I posmatraj gi, pa i onie ke bidat posmatraci

    [180] Slaven neka bide Gospodarot tvoj. Gospodarot na silata, od ona sto Mu go pripisuvaat

    [181] I selam vrz pejgamberite

    [182] Blagodarenie na Allah Gospodarot na svetovite

    Сад

    Surah 38

    [1] Sad! Se kolnam vo Kuranot, so Opomena prepoln

    [2] No, onie koi ne veruvaat se gordelivi i pravat razdor

    [3] Kolku pokolenija „ Nie unistivme pred niv, koi povikuvaa za pomos koga nemase veke vreme da se spasat

    [4] Onie se cudat sto li im dojde eden opomenuvac megu niv. Nevernicite zboruvaat: “Ovoj e volsebnik i lasko golem

    [5] Gi sveduva li bogovite na eden Bog? Ova, navistina, e nesto mnogu cudno

    [6] I zaminaa golemcite nivni: “Odete i bidete postojani pokraj bogovite vasi! Ova, navistina, e nesto sto se posakuva

    [7] Ova ne go slusnavme vo poslednite veri. Ova, navistina, e nesto razlicno

    [8] Nemu li megu nas ke mu se objavi Opomena?" - No, ne! Onie se somnevaat vo opomenata Moja zatoa sto uste ne ja imaat vkuseno kaznata Moja

    [9] Ili: Kaj niv li se riznicite na milosta od Gospodarot tvoj - Silniot i Darezliviot

    [10] li:maat li vlast na nebesa ta i na Zemjata i na ona sto e megu niv? Pa, neka se iskacat, togas, po skalilata

    [11] Vojskata zdruzena sto e tamu ke bide porazena

    [12] pred niv gi smetaa za lazni pejgamberite: i narodot na Nuh i Ad i faraonot, sopstvenikot na stolbovi

    [13] I Semud i narodot na Luti zitelite na Ejka. Ete, onie bea stranki zdruzeni

    [14] Site onie gi bea smetale lazni pejgamberite... pa, taka, se ostvari kaznata

    [15] Onie cekaat samo strasen glas, edinstven, sto ne se povtoruva

    [16] zboruvaat: “Gospodare nas, pobrzaj so nas, so delot nas od kaznata pred da nastapi Denot na presmetkata

    [17] strpi se za ona sto go. zboruvaat. I seti se na robot. Nas, Davud, silniot, koj, navistina, Mu se obrakase na Allah

    [18] Nie, sekako, gi potcinivme brdata zaedno so nego... koi Go slavea i pri zajdisonce i pri izgrejsonce

    [19] Se, kako i pticite sobrani, Nemu mu se obraka

    [20] I Nie go zacvrstivme kralstvoto negovo, mu dadovme mudrost i vestina na govornistvo

    [21] I ti dojde li kazuvanjeto za parnicarite.. koga se iskacija na Fidot od hramot

    [22] Koga vlegoa kaj Davud i koga toj se isplasi od niv, onie rekoa: “Ne plasi se! Nie sme dva parnicara. Kdenadrug nepravda napravivme. Pa, zatoa presudi ni pravedno i ne bidi pristrasen, i upati ne kon patot VISTINSKI

    [23] Ovoj moj brat ima devedeset I devet ovci, a jas, pak, imam edna ovca." I im rece: “Daj mi ja mene da ja cuvam; - i taka, raspravajki se, me prisili na toa

    [24] Davud rece: “Nepravda ti nanesol so samoto toa sto te prasal da ja pridruzis tvojata ovca kon negovite ovci. Mnogu ortaci edninadrugi pravat nepravda, sekako, osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, a tie se malkumina! I Davud pomisli deka Nie, navis tina, go stavivme vo iskusenie, i pobara proska od Gospodarot svoj i se svitka nickum i se pokaja

    [25] Pa, Nie mu go prostivme toa. Toj, navistina, ke bide vo blizinata Nasa, i go ceka ubavo zasolniste

    [26] Davud, Nie te odredivme da bides halifa na Zemjata i sudi megu lugeto pravedno, i ne sledi ja strasta pa da te skrsne vo zabluda od Allahoviot pat. Da, onie koi skrsnuvaat vo zabluda od Allahoviot pat, ke bidat zestoko kazneti zatoa sto zaboravija na Denot na presmetkata

    [27] I Nie ne go sozdadovme neboto i Zemjata i ona sto e megu niv zaludno. Ete, taka mislat onie koi ne veruvaat. E, tesko na nevernicite koi ke bidat vo OGNOT

    [28] Ili: “Ke postapime li so onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat kako so bezrednicite po zemjata? Ili: Ke postapime li so bogobojazlivite kako so rasipanite

    [29] Knigata sto Nie ti ja objavivme e - blagoslovena, za da razmisluvaat za ajstite nejzini i za da se sekavaat onie so dadeniot im razbir

    [30] I na Davud Nie mu go podarivme Sulejman. SE, kolku e blagonaklonet toj rob! Toj, navistina, bese pokajnik

    [31] Koga navecer mu se pretstaveni KONJI ispraveni, preubavi, na tri noze

    [32] i koga rece: “Pokazav pogolema ubov kon ova dobro otkolku kon spomenuvanjeto na Gospodarot . moj" I vednas isceznaa oD VIDIKOT Negov

    [33] “Vratete mi gi!" I pocna da gi mazi i po nozete i po vratovite

    [34] Nie, sekako, go stavivme vo iskusenie i Sulejmana, i na postelata od prestolot negov, kako edno bolno telo ostavivme. I potoa toj ozdravi

    [35] rece: “Gospodare moj, prosti mi i daruvaj mi vlast sto ne ke ja ima nikoj po mene! Ti si, navistina, Daritel

    [36] Pa, Nie mu go potcinivme vetrot. koj tivko duvase po naredbata negova, tamu kade sto toj posakuvase

    [37] sejtanite - site gra diteli i nurkaci

    [38] i drugi, vo prangi zakovani

    [39] “Ova e davanje Nase; daj ili zadrzi sto ne moze da se izbroi

    [40] I toj, navistina, ke bide vo blizina Nasa i za nego ima ubavo zasolniste

    [41] seti se na robot Nas Ejub, koga go povika Gospodarot svoj: “Me pogodi Sejtanot, navistina, so maka i bolka

    [42] “Udri so nogata: eve voda ladna za banjanje i za pienje

    [43] Nie mu go podarivme semejstvoto negovo, i so toa nemu slicno, kako milost od Nas, da bide opomena za daruvanite so razbir

    [44] I zemi snop so rakata tvoja i udri so nego, i ne prekrsuvaj ja zakletvata. NVoocivme deka, navistina, e trpeliv. E, kolku bese blagonaklonet toj rob! Toj, navistina, bese pokajnik

    [45] seti se na robovite Nasi: Ibrahim, i Ishak i Jakub... cvrsti i dalekovidni

    [46] Nie niv, navistina, gi ocistivme so edno svojstvo; toa sto se sekavaa na onoj svet

    [47] Gie, sekako, kaj nas se megu najdobrite izbranici

    [48] I seti se na Ismail i na Iljas i na Zul Kifl. Site tie bea megu izbranicite

    [49] Ova e Opomena! Za bogobojazlivite, navistina, ima ubavo zasolniste

    [50] bavci edenski, so vrati za niv otvoreni

    [51] vrz divani potpreni: vo niv ke baraat razlicno ovosje i napitoci

    [52] I pred niv ke ima i devojki, od nivna vozrast, so pogledi soboreni

    [53] “Ova, tokmu, e ona sto vi se vetuvase za Denot na presmetkata

    [54] ova, sekako, e “rskot Nas koj ne se trosi

    [55] Ete, taka! A za zakanuvacite ima zlo zasolniste

    [56] Dzehennem vo koj ke bidat frleni. E, samo kolku loso prestojuvaliste e toa

    [57] Ete, taka! Pa, neka ja vkusat vodata zeska i vodata smrdliva sto kapi

    [58] mnogu drugi, na niv slicni, obrasci na maki

    [59] Ova e druzina so vas zdruzena, koja ne ke bide so dobredojde primena, tuku vo ognot ke bide frlena

    [60] Ke recat: “Za vas nema dobredojde. Vie ova nam ni go podgotvivte. E, samo kolku losa utvrda e toa

    [61] ke recat: “Gospodare nas, zgolemi ja kaznata vo ognot dvojno za onoj koj NI GO PODGOTVI ova

    [62] I ke recat: “Sto e so nas pa ne gi gledame lugeto koi gi vbrojuvame megu zlostornicite

    [63] koi gi ismevavme? Ili, pak, OD vidot ni isceznaa

    [64] Vistina e, sekako, toa deka zitelite na ognot ke se karaat

    [65] Kazi: “Jas sum, navistina, samo opomenuvac! Nema drug bog osven Allah, Eden i Silen

    [66] Gospodar na nebesata i na Zemjata i na ona sto e megu niv, Silen i Prostuvac

    [67] Kazi: “Ova kazuvanje e golemo

    [68] kon koe ste vie ranodusni

    [69] Ne znam za melekite vozviseni koga raspravaa ednisodrugi

    [70] mi se objavuva deka sum, navistina, samo opomenuvac jasen

    [71] koga im rece Gospodarot tvoj na melekite: “Jas sum Tvoritel na covekot. Go sozdadov od glina

    [72] Pa, koga ke mu dadam izgled i ke mu vdahnam del od duhot, tvorot Moj - padnete mu na sedzde

    [73] site meleki padnaa na sedzde, site do eden

    [74] A Iblis toa ne go napravi: se iznadu i bese megu nevernicite

    [75] Allah rece: “ O Iblis, sto te natera da ne mu padnes na sedzde na onoj koj go sozdadov so racete Moi? Se iznadu ili, pak, stana megu golemcite?“

    [76] Iblis rece: “Jas sum podobar od nego: mene me sozdade od. ogan, a nego go sozdade od glina

    [77] Allah rece: “Izleguvaj od Dzennetot! Ti si, navistina, proklet

    [78] Vrz tebe, navistina, e prokletstvoto Moe do Denot suden

    [79] Iblis rece: “Gospodare moj, daj mi prilika do Denot koga ke bidat proziveani

    [80] Allah rece: “Ti se dava prilika, navistina

    [81] o Denot na vremeto poznato

    [82] Iblis rece: “Se kolnam vo mokta Tvoja! Site do eden ke gi zaveduvam, sigurno

    [83] ne i robovite Tvoi, megu NIV, CISTI

    [84] Allah rece: Pa, se kolnam vo vistinata, vistina e ona Sto go zboruvam

    [85] ke go napolnam Dzehenne mot, sigurno, so tebe i so onie KOI ke te sledat, site do eden! “

    [86] Kazi: “Ne baram od vas za ova nikakva nagrada i jas ne sum megu onie koi se zatoa ovlasteni

    [87] Kuranot e samo Opomena za svetovite

    [88] I ke doznaete, sigurno, za kazuvanjeto negovo, nabrgu

    Групи

    Surah 39

    [1] Se objavuva Kniga od Allah, Silen i Mudar

    [2] ie Knigata ti ja objavivme so vistina. Pa, obozavaj Go Allaha, ispovevajki ja cisto verata kon Nego

    [3] Vnimavaj, cistata vera e Allahova! Onie koi zemaat drugi zastitnici osven Nego: “Gi obozavame samo da ne priblizat do Allah, poblisku! Allah, navistina, ke im presudi za ona za sto, tokmu, stanaa delenici. Allah, sekako, ne gi upatuva laskovcite i nevernicite

    [4] Da posakase Allah da prisvoi dete, ke go izberese od ona sto go sozdade so posak Svoj. Slaven neka bide On. On e Allah, Eden i Silen

    [5] Gi sozdade nebesata i Zemjata so vistina. On nokta ja pokriva so denot, a denot go pokriva so nokta. ON gi potcini i Sonceto i Mesecinata. Seto toa se dvizi do rokot opredelen. On, navistina, e Silen i Prostuvac

    [6] On ve sozdade od eden covek. Potoa od nego sozdade drugar. I On vi dade osum parovi na dobitok. Ve sozdade vo utrobite na majkite vasi, sustestvo po sustestvo, niz tri temnini. Ete, toa vi e Allah, Gospodarot vas; vlasta e - Negova! Nema drug bog osven Nego! Pa, kade, togas, ste kinisale

    [7] Pa ako ne veruvate... ta, Allah, navistina, e nezavisen OD vas, i ne e zadovolen so neveruvanjeto na robovite Svoi, a ako, pak, Mu se zablagodaruvate, e zadovolen so vas. I ne ke ja ponese nikoj tezinata na bremeto od drug, a potoa vrakanjeto vase vodi kon Gospodarot vas... pa, ON ke ve izvesti za ona sto go rabotevte. On, navistina, go znae ona sto e vo gradite vasi

    [8] A koga covekot ke go snajde nevolja nekakva, go povikuva Gospodarot svoj; Nemu mu se obraka. I stom ke mu dodeli blagodat od Nego, go zaborava ona za sto go molese porano, I Mu pripisuva na Allah ednakvi za da skrsne od patot Negov. Kazi: “ Uzivaj malku vo neverstvoto tvoe. Ti si, navistina, megu zitelite na ognot

    [9] Onoj li e koj, vo vecerite negovi ostanuva vo poboznost, pagajki na sedzde i stoejki, koj se sekava na Ahiret, koj se nadeva na milosta od Gospodarot svoj... Kazi: “Ednakvi li se onie koi znaat i onie koi ne znaat? Na Allah se sekavaat, navistina, daruvanite so razbir

    [10] Kazi: “O robovi moi, koi veruvate! Plasete se od Gospodarot vas! Za onie koi pravat ubavi dela na ovoj svet ima dobro. Zemjata Allahova e siroka. Nagradata za trpelivite ke bide bezmerna, navistina

    [11] Kazi: “Naredeno mie, navistina, da Go obozavam Allaha cisto, ispoveduvajki ja verata kon Nego

    [12] naredeno mi e da bidam prv megu Poslusnite

    [13] Kazi: “Jas, navistina, se plasam, dokolku sum neposlusen na Gospodarot moj, od kaznata na Denot golem

    [14] Kazi: “Allaha Go obozavam cisto, ispoveduvajki Mu ja verata moja

    [15] Pa, obozavajte, osven Nego, kogo sakate!" Kazi: “ Porazenite se, navistina, onie koi se porazija samite sebesi, I semejstvata svoi na Denot suden. Ete, toa e poraz jasen

    [16] Nad niv ke ima sloevi na ogan, i pod niv ke ima sloevi na ogan. Ete, taka Allah gi zaplasuva robovite Svoi: “O robovi Moi, plasete se od Mene

    [17] A onie koi go izbegnuvaat obozavanjeto na kipovite i koi na Allah Mu se obrakaat... za niv ima radosnica. Pa, zaraduvaj gi robovite Moi

    [18] koi go slusaat Govorot, pa go sledat ubavoto od nego... toa se onie koi gi upati Allah. Toa se daruvanite so razbir

    [19] Za onoj za koj se ostvari zborot za kaznata... nego li da go izbavis od ognot

    [20] No, za onie koi se plasat od Gospodarot svoj ima sobi: izgradeni edninadrugi ispod koi reki tecat. Ete, toa e vetu vanjeto Allahovo. A Allah ne go izneveruva vetenoto mesto

    [21] Ne gledas li deka Allah, navistina, spusta voda od nebesata? Pa ja voveduva vo zemjata i taka nastanuvaat izvori. Potoa, so pomos nejzina, vadi rastenija raznovidni. Potoa toa se susi i go gledas pozolteno i, na kraj, go krsi. Vo toa, navistina, ima opomena za daruvanite so razbir

    [22] Onoj cii gradi Allah gi otvori za Poslusnosta... pa ja sledea svetlinata na Gospodarot negov. Pa, tesko na onie srca nivni koi se zatvrdnati koga ke se spomene Allah! Onakvite se vo skrsnuvanje ocigledno

    [23] Allah go objavi najubaviot Govor, KKniga so megusebno SLICNI delovi, koja se Povtoruva. Onie koi se plasat od Gospodarot svoj gi fakaat mornici na kozata. Potoa, koga ke se spomene Allah, se smiruvaat i kozite nivni i srcata nivni. Ete, toa, tokmu, e Patokaz Allahov so koj On upatuva kogo saka. A onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda... ta, za nego nema upatuvac

    [24] Ist li e onoj koj se plasi so liceto svoe od pakosta na kaznata na onoj svet? Ke im se rece na zulumkarite: “Vkusete go ona sto go specalivte

    [25] Lazea i onie koi bea pred niv, pa im dojde kazna ottamu od kade sto i ne usetuvaa

    [26] Pa, Allah, odredi da vkusat sram na ovoj svet, a kazna najgolema, sekako, na Ahiret. E, samo koga bi znaele

    [27] Nie im iznesovme na lugeto vo ovoj Kur"an od se primer za da se sekavaat

    [28] Kur"an na arapski, bez nesoglasie, za da bidat bogobojazlivi

    [29] Allah donesuva primer: covek koj e zdruzen so ortaci koi se raspravaat ednisodrugi i covek koj e potcinet na eden covek. Mozat li ovie primeri da se izednacat? Blagodarenie na Allah! No, ete mnozinstvoto od niv ne znaat

    [30] Ti si, navistina, smrtnik, a i onie se, navistina, smrtnici

    [31] Potoa vie na Denot suden, sekako, ke se raspravate ednisodrugi kaj Gospodarot vas

    [32] Pa, koj e pogolem zulumkar od onoj koj laze za Allah, i koj, koga ke mu dojde vistinata, laze? Neli Dzehennemot e zasolniste za nevernicite

    [33] Onoj koj dojde so vistinata i onie koi ja potvrdija istata... onie, tokmu,se bogobojazlivite

    [34] Za niv, kaj Gospodarot Nivni, ima se sto ke posakaat. Ete, toa e nagrada za dobrocinitelite

    [35] Allah za da im gi otstrani onie propusti sto gi napravija i za da gi nagradi so najubavata nagrada nivna onie koi rabotea

    [36] Neli Allah e dovolen za robot Negov? DA onie te zaplasuvaat so onie, osven Nego. A onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda... pa, za nego, nema upatuvac

    [37] A. onoj kogo ke go upati Allah... pa, za nego, nema nikoj Sto ke go skrsne vo zabluda! Neli e Allah Silen i Strog

    [38] ako gi prasas koj gi sozdade "nebesata i Zemjata, sigurno ke recat “Allah!" Kazi: “Neli gi vidovte onie koi gi obozavavte osven Allah?“ Ako Allah mi nanese steta dali tie ke mozat da ja otstranat stetata Negova? Ili, ako posaka da mi podari milost, dali tie mozat da ja zadrzat milosta Negova? Kazi: “Allah za mene e dosta. Vrz Nego se potpiraat onie koi se potpiraat

    [39] Kazi: “O narode moj, rabotete na mestata vasi! Jas, navistina, rabotam. Pa, ke uznaete, sekako

    [40] omu ke mu dojde kaznata sto ke go osramoti, i za kogo se sprema kazna postojana

    [41] Nie, navistina, ti objavivme Kniga za lugeto, so vistina. Togas, koj ke se upati za sebesi ke se upati, a koj ke skrsne vo zabluda, skrsnuva, navistina, protiv sebesi. Ti ne si tovar za niv

    [42] Allah gi usmrtuva dusite pri samata smrt nivna, no onaa dodeka spije, ne e mrtva. Pa, taka, za onie za koi On ke resi da umrat, gi zadrzuva, a onie za koi ke resi da ostanat, ke ostanat do rok opredelen. Ete, vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi razmisluvaat

    [43] Prifakaat li pokraj Allah | drugi posrednici? Kazi: “Onie | li koi ne poseduvaat nisto i koi ne sfakaat

    [44] Kazi: “Posrednistvoto za site e kaj Allah! Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Negova! Potoa Nemu ke mu se vratite

    [45] I samo koga ke se spomene imeto na Allah, Edinstveniot, ke se zgrcat srcata na onie koi ne veruvaat vo Ahiret. A koga ke se spomenat, pak, onie osven Nego, ete gi kako se raduvaat

    [46] Kazi:“O Allahu moj, Tvo-| ritel na nebesata i na Zemjata, Znalec i na tajnoto i na javnoto, Ti ke im presudis na robovite Tvoi za ona za sto stanaa delenici

    [47] Onie koi zulum pravat koga bi go poseduvale se ona sto e na zemjata, i uste tolku bi dale, sekako, za pakosta na Denot suden, samo, ete, da se spasat od nea. A za kaznata Nivna, OD strana na NAAllah, ke im se predoci i ona sto ne mozele da go zamislat

    [48] ke im se predocat losotiite nivni, sto gi specalija, I ke im se ostvarat onie raboti za koi, tokmu, se ismevaa

    [49] Pa, koga ke go snajde covekot nevolja nekakva, Ne povikuva. MA koga ke mu ovozmozime, potoa, blagodat Nasa, veli: “Ona sto mi e dadeno, tokmu, e znaenjeto!" No, ne! Toa e spletka, no ete, MNOZINSTVOTO od niv ne znaat

    [50] Goa, sekako, go zboruvaa i onie pred niv. Pa, taka, ne im vredese ona sto go specalija

    [51] Pa, ete, gi pogodija losotii za ona sto go specalija; onie od niv koi zulum napravija ke gi pogodat losotii za ona sto go specalija: ke stanat nemokni

    [52] Ne znaat li deka Allah dava “rsk komu saka, onolku kolku On ke odredi? Vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi veruvaat

    [53] Kazi: “O robovi moi, vie, koi gi nzanemarivte dusite vasi, ne gubete nadez vo milosta Allahova. Allah, navistina, gi prostuva site grevovi. ON, sekako, e Prostuvac i Somilosen

    [54] Priblizete se kon Gospodarot vas i bidete Mu poslusni pred da vi dojde kaznata; po toa ne ke vi se pomogne

    [55] I sledete go, do vas objavenoto, od Gospodarot vas, naJdbroto, pred da vi dojde kaznata odnenadez, koga ne Ke ni usetite

    [56] Covekot da ne rece: “Nalet da e, kolku dolznosti propuSTIV kon Allah iako bev, sekako, megu ismevacite

    [57] Ili da ne rece: “Allah da me upatese, navistina, ke bev megu bogobojazlivite

    [58] Ili da ne rece koga ke ja zdogleda kaznata: “E, koga bi imalo za mene vrakanje pa da bidam megu dobrocinitelite

    [59] “Ne, ti doagaa, sekako, ajseti Moi .. pa, gi smetase za lazni i se duese i bese megu nevernicite

    [60] Na Denot suden ke gi vidis onie koi lazea za Allah kako licata nivni stanuvaat crni. Neli Dzehennemot e zasolniste za gordelivite

    [61] Allah ke gi spasi onie koi se bogobojazlivi vo dostignuvanjata nivni; ne ke gi snajde zlo i ne ke taguvaat

    [62] Allah e Sozdatel na se! I On e Zakrilnik na sekoja stvar

    [63] Klucevite na nebesata i na Zemjata se - Negovi. Onie koi ne veruvaat vo ajetite Allahovi, tokmu, se stradalnici

    [64] Kazi: “Mi nareduvate li, osven Allah, da obozavam, o neznajkovci

    [65] Objaveno mi e, sekako, ona sto e objaveno i na onie pred tebe: “Ako bides mnogubozec sigurno ke propadnat delata tvoi i sigurno ke bides megu stradalnicite

    [66] No, obozavaj Go Allaha i bidi megu blagodarnite

    [67] onie ne go pocituvaat Allaha onolku kolku sto vistinski treba da go pocituvaat. Seta Zemja na Denot suden ke bide vo rakofat, a nebesata ke bidat svitkani vo desnata raka Negova. Slaven neka e On! I visoko e nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [68] I ke se duvne vo Surlata i, ete, ke gi snema strasniot glas onie koi se na nebesata i onie koi se na Zemjata, a ne i onie za koi Allah ke posaka. Potoa, povtorno ke se duvne vo Surlata i, ete gi ispraveni, vo iscekuvanje

    [69] DA zemjata ke zasveti so svetlinata na Gospodarot nejzin, i Knigata ke se postavi, I pejgamberite i svedocite ke se dovedat... Ispravno ke im se sudi i ne ke im se nasteti

    [70] Sekoja licnost ke si go dobie ona sto go specalila. On najdobro go znae ona sto go rabotat

    [71] nie koi ne veruvaa vo druzini ke bidat naterani vo Dzehennemot. I stom Ke dojdat do nego ke im se otvorat vratite negovi, i ke im recat cuvarite nivni: “Neli vi doagaa pejgamberi megu vas koi vi gi kazuvaa ajetite na Gospodarot vasi ve opomenuvaa za Sredbata na ovoj Den vas?" Ke recat: “Da!" No, se ovistini zborot za kaznata na nevernicite

    [72] e se rece: “Vlezete niz vratite na Dzehennemot vo koj za navek ke ostanete. E, samo kolku loso prestojuvaliste e toa za gordelivite

    [73] onie koi se plasea od Gospodarot svoj, vo druzini ke bidat naterani vo Dzennetot. I stom ke dojdat do nego, ke im se otvorat vratite negovi, I ke im recat cuvarite nivni: “Selamun alejkum! Bevte prekrasni: pa, vlezete vo Dzennetot i vo nego za navek ke ostanete

    [74] Ke recat: “Blagodarenie na Allah, Koj go ispolni vetuvanjeto Negovo kon nas, i ne odredi da Ja nasledime zemjava, da se smestime vo Dzennetot tamu kade sto ke si posakame. E, samo kolku e blagoslovena nagradata za trudonjubivite

    [75] ke gi vidis melekite kako kruzat okolu Arsot, slavejki Go, so blagodarnosta kon Nego, Gospodarot svoj. Ispravno ke im se sudi i ke se rece: “Blagodarenie na Allak! Gospodarot na svetovite

    Оној кој простува

    Surah 40

    [1] Ha, mim

    [2] Se objavuva Kniga od Allah, Silen i Znalec

    [3] Prostuvac na grevovite i Primac na pokajanieto, Silen Kaznuvac, Gospodar na silata. Nema drug bog osven Nego. Svratilisteto e - kon Nego

    [4] Za ajetite MAllahovi raspravaat samo onie koi ne veruvaat, pa neka ne te izmami patuvanjeto nivno po zemjite

    [5] I narodot na Nuh lazese pred niv i strankite po niv Sekoj narod mu davase znacenje na toa kako da go istera pejgamberot negov. I raspravaa za nevistinata za da ja pokrijat so toa vistinata. Pa, gi kazniv. E, samo kakva bese kaznata

    [6] I ete, taka, se ispolni zborot na Gospodarot tvoj za onie koi ne veruvaa. Ovie se, navistina, ziteli na ognot

    [7] Onie koi go nosat Arsoti onie koi se okolu nego, Go slavat, zablagodaruvajki Mu se, Gospodarot svoj, I veruvaat vo Nego, i baraat proska za onie koi veruvaat: “Gospodare nas, i so znaenjeto i so milosta opfakas se! Prosti im na onie koi se kaat, koi go sledat patot Tvoj, i socuvaj gi od kaznata dzehennemska

    [8] Gospodare nas, vovedi gi vo bavcite edenski koi im gi veti na onie koi bea dobri -, i predcite NIVNI, I zenite NIVNI, I potomstvata nivni. Ti si, navistina, Silen i Mudar

    [9] I socuvaj gi od losotiite, a onoj kogo ke go socuvas od losotiite na Denot toj - si mu se smiluval, sekako!" Ete, toa, tokmu, e pobeda golema

    [10] Na onie koi ne veruvaa ke im se vozglasi: “Omrazata Allahova e pogolema, sigurno, od omrazata vasa kon samite vas: koga bevte povikani kon veru 99 vanjeto, pa ne veruvavte

    [11] Ke recat: “Gospodare nas, dvapati ne usmrti i dvapati ne ozivi, tpa ednas veke gi priznavme grevovite nasi. Ima li, togas, nekoj pat po koj ke moze nekako da se izleze

    [12] “Goa VI e, ete, zasto ne veruvavte koga se povikuvavte kon Allah, Edinstveniot, a koga Mu se zdruzuvase nesto, veruvavte. Sudot e na Allah, Visen i Golem

    [13] n vi gi pokazuva znamenijata Negovi i od nebo vi spusta “rsk. Se sekava samo onoj koj ja prima poukata

    [14] Pa, povikuvajte Go Allaha, ispoveduvajki ja cistata vera Negova, pa makar toa go mrazele nevernicite

    [15] Vozvisuvac na skalite, Sopstvenik na Arsot, koj go ispraka Duhot so naredbata Svoja, onoj kogo saka od roboovite Svoi za da opomene za denot na Sredbata

    [16] Denot vo koj ke se sporeduvaat, koga na Allah NISTO OD niv ne ke Mu bide skrieno. I cija ke bide vlasta na Denot toj? Allahova ke bide, Edinstveniot i Silniot

    [17] Den vo koj sekoj ke bide nagraden spored ona sto si go specalil. Ne ke ima nepravda na Denot toj. Allah, navistina, e Brz Presmetuvac

    [18] I opomeni gi za denot sto e blisku: koga srcata vo grlata ke zastanat, zaguseni. Za zulumkarite nema poddrznik ili posrednik koj ke bide poslusen

    [19] On go znae skrisniot pogled na ocite i ona sto go krijat gradite

    [20] Allah ispravno resava. Onie koi se povikuvaat na drugi bogovi osven Nego... pa, ovie vo nisto ne mozat da presudat. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [21] Ne patuvaat li po zemjata pa da vidat kakva bese kaznata za onie pred niv? Tie bea i posilni i ostavija pogolemi tragi na zemjata. Pa, Allah, zaradi grevovite nivni, gi kazni. I za Niv nemase poddrznik od Allah

    [22] Ete, toa taka bese zaradi toa sto, navistina, im doagaa pejgamberi so Njasnotii, pa ne veruvaa, i Allah gi kazni. ON, navistina, se Moken i Silen Kaznuvac

    [23] I Nie Musa, sekako, go isprativme so znamenijata Nasi i so dokazot jasen

    [24] do faraonot, do Haman i do Karun... koi rekoa: “Volsebnik i lasko

    [25] I bidejki im dojde so vistina od Nas, rekoa: “Ubijte gi maskite deca na onie koi veruvaat vo nego, a ostavete gi vo zivot zenskite deca Nivni. No, spletkata na nevernicite vodi samo vo zabluda

    [26] I faraonot rece: “Ostavete me da go ubijam Musa, pa toj neka go povika Gospodarot svoj: se plasam, navistina, da ne ja izmeni verata vasa ili da ne posee bezredie po zemjata

    [27] I musa rece: “Jas baram,i od Gospodarot moj i od Gospodarot vas zastita, i protiv sum gordeliviot koj ne veruva vo Denot na presmetkata

    [28] Eden covek vernik od se mejstvoto faraonovo, koj go kriese veruvanjeto negovo, rece: “Ke go ubiete li covekot koj tvrdi: “Allah e - Gospodarot moj. " Toj, sekako, vi dojde so jasNOTII od Gospodarot vas. A ako laze, lazenjeto ke bide protiv nego. A ako, pak, vistina z3boruva, ke vi se sluci ona so sto vi se zakanuva." Allah, navistina, ne go upatuva preteruvacot i laskoto

    [29] O narode moj, denes e vlasta vasa: vie ste na celo na zemjava. Pa, koj ke ni pomogne od nevoljata Allahova ako ovaa ne pogodi? Faraonot rece: “Jas go gledam pri vas samo ona sto go gledam. I samo po patot i pokazot ke ve upatam

    [30] A onoj sto veruvase, rece: “O narode moj, Jas, navistina, se plasam za vas, OD nesto slicno na denot na onie koi se razedinija

    [31] slicno na slucajot so narodot na Nuh, na Ad i na Semudi onie sto bea po niv. Allah ne im posakuva zulum na robovite

    [32] O narode moj, jas, navistina, se plasam za vas od Denot na povikuvanjeto edninadrugi

    [33] Den vo koj ke gi vrtite plekite. Za vas, osven Allah, ke nema izbranik, a onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda... pa, za nego nema upatuvac

    [34] I porano Jusuf, sekako, vi dojde so jasnotii. Pa, postojano bevte pri somnenie vo ona so sto vi dojde. I stom si zamina OD ovoj svet, rekovte: “Allah nema da isprati pejgamber po nego" Ete, taka Allah go skrsnuva vo zabluda onoj Sto preteruva i somnitelot

    [35] onie koi raspravaat za ajetite Allahovi bez nikakov NIVNI jasen dokaz, zgolemuvajki ja omrazata i kon Allah i kon onie koi veruvaat. Ete, taka Allah go zapecatuva sekoe srce na gordeliviot i silnikot

    [36] Faraonot rece: “O Haman, izgradi mi edna kula za da mozam da se visnam niz skalite nejzini

    [37] skalite na nebesata...Pa, da se visnam do bogot na Musa, a Jas, sekako, mislam deka toj e lasko." I ete, taka mu se razubavi na faraonot zlodeloto negovo i bese oddalecen od Pattot. Spletkata na faraonot e samo stradanje

    [38] onoj sto veruvase pak rece: “O narode moj, sledete me, Jas ke ve upatam po Patot i po Pokazot

    [39] narode moj, zivotot na ovoj svet, navistina, e samo uzivanje, a Ahiret, sekako, e Kukata na postojanosta

    [40] Koj ke napravi zlo ke bide kaznet soodvetno na toa, a koj, pak, ke napravi dobro, bilo da e masko ili zensko, a vernik e... pa onie ke vlezat vo Dzennetot vo koj ke bidat snabdeni bez mera

    [41] I uste: “O narode moj, sto VI e, jas ve povikuvam kon spasot, a vie me povikuvate kon ogNOT

    [42] Me povikuvate da ne veruvam vo Allah i da Mu zdruzuvam | zdruzenik, za kogo ne znam | nisto. A jas ve povikuvam kon Silniot i Prostuvacot

    [43] Besprekorno! Me povikuvate, sekako, kon ona za sto ne moze da se povika ni na ovoj svet ni na Ahiret. Nie, navistina, ke Mu se vratime na Allah, a rasipnicitetokmu, se ziteli na ognot

    [44] Pa, ke se setete na ona sto vi go zboruvav a jas mojata rabota Mu ja prepustam na Allah. Allah, navistina, gi gleda robovite

    [45] Allah go socuva OD losotiite sto mu gi pravea,i ke se ostvari pakosnata kazna kon semejstvoto faraonovo

    [46] ognot. vo koj ke bidat frlani i nautro i navecer; Denot vo koj ke se sluci Casot: “Vovedete go semejstvoto faraonovo vo najzeskata kazna

    [47] I koga ke raspravaat vo ognot, potcinetite ke im recat na potcinitelite:“Nie, navistina, ve sledevme, pa mozete li malku da ne oslobodite od ognot

    [48] I potcinitelite ke recat: “Pa, ete, site nie sme vo ognot, navistina! Da, Allah im sudi na robovite Svoi

    [49] A onie koi ke bidat vo ognot ke im recat na cuvarite dzehennemski: “Zamolete Go Gospodarot vas da ni olesni barem eden den od kaznata

    [50] e im recat: “Neli vi doagaa pejgamberi vasi so jasnotii?“ Ke im odgovorat: “Da!" Ke recat: “Pa, molete se!" Molbata na nevernicite ke bide samo zaludna

    [51] Ke gi poddrzime, sigurno, pejgamberite Nasi i onie koi veruvaa vo zivotot na ovoj svet, i vo Denot koga ke voskresnat svedocite

    [52] na Denot vo koj na zulumkarite ne ke im koristat izvinuvanjata nivni; za niv ima prokletstvo i za niv ima Kuka pakosna

    [53] Na Musa, sekako, Nie mu dadovme Patokaz, i im ja ostavivme na Sinovite Izrailovi vo nasledstvo i Knigata

    [54] Patokaz, Opomena za daruvanite so razbir

    [55] Pa, strpi se! Vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistinsko; i baraj proska za grevot tvoj i slavi Go, zablagodaruvajki se, Gospodarot tvoj, I navecer i nautro

    [56] Onie koi, navistina, raspravaat za ajetite Allahovi bez nikakov dokaz dojden do niv... vo gradite nivni ima samo gordelivost, i ne ke ja ostvarat celta svoja. Pa, baraj zasolniste kaj Allah! ON, navistina, e Slusac i Gledac

    [57] Sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata e pogolemo od sozdavanjeto na lugeto. No, ete mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [58] e se ednakvi onoj koj e slep i onoj koj gleda, I onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat so zlostornicite. Samo malkumina od vas se sekavaat

    [59] Casot, vo koj Nema somnenie, navistina, ke dojde. No, ete mnozinstvoto na lugeto ne veruvaat

    [60] Gospodarot vas rece:“ Povikuvajte Me, ke vi se ozvijam! Onie megu robovite Moi koi se dujat ke vlezat vo Dzehennemot, potcineti

    [61] Allah vi ja opredeli nokta za da se smirete vo nea, a denot za gledanje. Allah, navistina, e poln so dobrina kon lugeto. No, ete mnozinstvoto na lugeto ne se zablagodaruvaat

    [62] Ete, toa vi e Allah, Gospodarot vas, Sozdatel na se! Nema drug bog osven Nego. Pa, kade, navistina, ste kinisale

    [63] Ete, taka kinisaa onie koi ne gi priznavaa ajetite AllaHOVI

    [64] Allah vi odredi zemjata da vi bide utvrda, a nebesata zdanie, i ON izgled vi dava, izgled najubav, i On ve snabduva od bogatstvata. Ete, toa vi e Allah, Gospodarot vas. Pa, blagosloven e Allah, Gospodarot na svetovite

    [65] n e ziv. Nema drug bog osven Nego. Pa, povikuvajte Go cisto, mispoveduvajki ja verata kon Nego. Blagodarenie na Allah, Gospodarot na svetovite

    [66] Kazi: “Zabraneto mi e, navistina, da gi obozavam onie koi vie, osven Allah, gi obozavate. Bidejki mi dojdoa jasnotii od Gospodarot moj i bidejki mi e naredeno da bidam poslusen, sekako, na Gospodarot na svetovite

    [67] n ve sozdade od zemja, potoa od kapka seme, potoa OD zasirena krv, potoa ve vadi kako bebe, potoa ke sjaknete i, na kraj, ke ostarete. Nekoi od vas porano ke umrat, a nekoi, pak, ke go docekaat rokot opredelen... za da se vrazumite

    [68] n i susmrtuva On i ozivuva. I koga ke resi za nesto, koga ke mu rece: “Bidi!" - I toa, tokmu, ke bide

    [69] Ne gi gledas li onie koi raspravaat za ajetite Allahovi? Kako se oddalecuvaat

    [70] Onie koi lazat za Knigata i za ona sto Nie im go isprativme na pejgamberite Nasi. E, pa, ke uznaat

    [71] koga ke ima sindziri vrz vratovite nivni i koga ke bidat vleceni so zelezni pracki

    [72] niz voda sto vrie; i koi, potoa, vo ognot ke bidat przeni

    [73] Potoa ke im se rece: “Kade se onie koi gi obozavavte

    [74] osven Allah?" Ke recat: “Se oddalecija od Nas. No, porano na nisto ne se klanjavme. Ete, taka Allah gi skrsnuva vo zabluda nevernicite

    [75] Ete, toa vi e zatoa sto se veselevte bespravno po zemjata i zatoa sto bevte drski

    [76] Vlezete niz vratata na Dzehennemot vo koj za navek ke ostanete. E, samo kolku loso e prestojuvalisteto za gordelivite

    [77] Pa, strpi se! Vetuvanjeto Allahovo, sekako, e vistina. Bilo Nie da ti pokazeme nesto OD ona sto im go vetuvame, bilo zivotot da ti go zememe... pa, Nam ke ni se vratat

    [78] pred tebe, sekako, Nie isprativme pejgamberi. Za neKOI OD NIV TI kazuvavme, a za nekoi od niv ne ti kazuvavme. Nieden pejgamber ne donese ajet, osven so odobrenieto Allahovo. Pa, koga ke dojde naredbata Allahova, ispravno se resava, a laskovcite ke nastradaat tamu

    [79] Allah vi odredi zivotni: nekoi od niv gi javate a so nekoi od niv se hranite

    [80] A od niv imate koristi: go ostvaruvate ona za sto cuvstvuvate potreba - i so nivi so camecot prenesuvate

    [81] I On vi gi pokazuva znamenijata Svoi. Pa, koe od znamenijata " Dllahovi ne go priznavate

    [82] Zosto ne patuvaa po zemjata pa da vidat kakva bese zavrsnicata na onie pred niv? Bea i pomnogubrojni i posilni vo ostavanje tragi na zemjata. Pa, taka, ne im koristese ona sto go specalija

    [83] I bidejki im dojdoa pejgamberite NIVNI so jasnotii, se raduvaa so znaenjeto sto go poseduvaa, i se ostvari vrz niv ona za sto se ismevaa

    [84] bidejki ja nzdogledaa kaznata Nasa, rekoa: “Veruvame vo Allah, Edinstveniot, i ne go priznavame ona vrz sto bevme, mnogubosci

    [85] bidejki ja zdogledaa kaznata Nasa...ne im koristese veruvanjeto nivno. Ete, takva bese praksata Allahova, STO veke se sluci, kon robovite Negovi. SI togas nevernicite stradaa

    Објаснети

    Surah 41

    [1] Ha, mim

    [2] Objava od Milostiviot Somilosen

    [3] Kniga so potenko objasneti ajeti - Kur"an na arapski - za lugeto koi znaat

    [4] Kako radosnik i opomenuvac. Pa, MNOZINSTVOTO OD niv se ramnodusni kon nego i onie nikako ne slusaat

    [5] I zboruvaat: “Srcata nasi se zatvrdnati vo odnos kon ona kon sto ne povikuvaat, usite ni se steznati a megu nas i tebe ima zavesa. Pa, ti raboti si,ai nie, navistina, ke si rabotime

    [6] Kazi: “Jas sum, navistina, covek, vam slicen. Samo mi se objavuva deka vasiot Bog, sekako, e eden Bog. Pa, togas, barajte da se upravete kon Nego i barajte proska od Nego. I tesko na mnoguboscite

    [7] Onie koi ne davaat zekat bas se onie koi ne veruvaat vo Ahiret

    [8] Za onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, navistina, ima nagrada koja ne prestanuva

    [9] Kazi: “Vie li, navistina, ne veruvate vo Onoj koj ja sozdade zemjata za dva dena? I Nemu li Mu pripisuvate zdruzenici? Ete, toa e Gospodarot na svetovite

    [10] d.I On rasfrla po zemjata planini, i vo nea, isto taka, posea beriketi, i gi postavi site uslovi za zivot i toa za cetiri dena... ova za onie koi baraat

    [11] Potoa se upati kon nebesata a tie bea kako magla, I im rece, nim i na zemjata: “Dojdete, sakale ili ne sakale!" Pa, rekoa: “Doagame, sakajki

    [12] za dva dena, potoa, On odredi sedum nebesa, i na sekoe nebo mu ja vdahna naredbata za nego. A neboto, nad zemjata Nie so zvezdi go razubavivme i go cuvame. Ete, toa e naredbata na Silniot i Znalecot

    [13] Pa, ako se ramnodusni, kazi im: “Ve opomenav so molnjata, slicna na molnjata vrz Ad i Semud

    [14] koga im dojdoa pejgamberite i zad niv i pred niv: “Osven Allah li ke obozavate?“ Rekoa: “Gospodarot nas da posaka ke isprati meleki: nie, navistina, ne veruvame vo ona so sto ste isprateni

    [15] A sto se odnesuva do Ad... tie se dueja po zemjata bespravno, i zboruvaa: “Koj e pomoken od nas?" Ne gledaat li deka Allah koj gi sozdade, navistina, e pomoken od niv? I ne gi priznavaa znamenijata Nasi

    [16] Pa, Nie im isprativme vetar laden, vo denovite nesrekni za da ja vkusat sramnata kazna vo zivotot na ovoj svet, a kaznata na Ahiret sigurno e posramna. Ne ke im se pomogne

    [17] sto se odnesuva do Semud... pa, niv Nie gi upativme: poveke go sakaa bespaketo od Patokazot, pa ete, gi pogodi molnja, kazna sramna za ona sto go specalija

    [18] I Nie gi spasivme onie koi veruvaa i bogobojazlivite

    [19] I Denot vo koj neprjatelite Allahovi ke bidat naterani vo ognot...pa, tie ke bidat pritvoreni

    [20] i stom ke dojdat do nea, ke svedocat protiv niv: i usite NIVNI, I ocite nivni, i kozite nivni... za ona sto go rabotea

    [21] onie togas ke im recat na kozite Nivni: “ZOSTO svedocevte protiv nas?" Ovie ke recat: “Allah e Onoj koj ni dade sposobnost da zboruvame; takva sposobnost I dade na sekoja stvar. On ve sozdade prvpat i Nemu Mu se vrakate

    [22] Vie ne se krievte od toa da ne svedocat protiv vas: usite vasi, ocite vasi i kozite vasi. No, ete, mislevte deka Allah ne znae mnogu od ona sto go rabotite

    [23] Zatoa sto taka mislevte, za Gospodarot vas mislejki, stradavte, i stanavte porazeni

    [24] Pa, i ako se strpat, ognot ke bide prestojuvalisteto nivno, i ako baraat da se vratat vo ona sto sakaat, ne ke mozat da se vratat

    [25] Nie im odredivme drugari pa im go razubavuvaa ona sto go rabotea i ona sto ke go rabotat. I protiv niv se ostvari zborot sto se ostvari protiv narodite koi lazea pred niv: i na dzinovite i na lugeto. Onie bea prezreni, navistina

    [26] Onie koi ne veruvaat, zboruvaat:““Ne slusajte go ovoj Kur"an i sprotistavete mu se, vikajki, za da go sovladate

    [27] Za onie koi ne veruvaat Nie ke odredime sigurno da ja vkusat zeskata kazna i ke gi kaznime so ona sto e najbolno zaradi ona sto go rabotea

    [28] Ete, toa e kazna, ogan, za neprijatelite " DAllahovi. Vo nego za niv ke im bide Kukata na vecnosta: kazna zatoa sto ne gi priznavaa ajetite Nasi

    [29] A onie koi ne veruvaat, zboruvaat:“Gospodare nas, pokazi ni gi dzinovite i lugeto sto ne skrsnaa vo zabluda, da gi stavime pod nozete nasi za da bidat najdolni

    [30] Onie koi, navistina, zboruvaat: “Allah e Gospodarot nas“, a potoa se istrajni vo toa, IM doagaat melekite i im velat: “Ne plasete se i ne taguvajte I raduvajte se na Dzennetot sto vi e veten

    [31] Nie sme zastitnici vasi i vo zivotot na ovoj svet i vo zivotot na Ahiret. Vo nego za vas ke ima se sto ke posakaat dusite vasi, i za vas tamu go ima ona sto ke go pobarate

    [32] Kakvo ugostuvanje od Prostuvacot i Somilosniot!"“

    [33] koj zboruva podobro od onoj koj povikuva kon Allahi koj dobro raboti, i koj veli: “Jas sum, navistina, megu Poslusnite

    [34] Ne se izednacuvaat dobroto I zloto! Vozvrati mu so ona sto e najdobro, pa ako megu negoi megu tebe ima neprijatelstvo, potoa moze da stane prijatel blizok

    [35] Ova ke go postignat samo onie koi se trpelivi i ova ke go. postignat samo onie koi posedu-. vaat eden golem del od toa

    [36] A ako Sejtanot ti se vmesa, pa prikloni se kon Allah. On, navistina, e Slusac i Znalec

    [37] A od znamenijata Negovi se nokta i denot, i Sonceto, I Mesecinata. I ne pagajte im na sedzde ni na Sonceto ni na Mesecinata! Pagajte Mu na sedzde na Allah koj niv gi sozdade ako, sekako, samo Nego go obozavate

    [38] No, ako se pocuvstvuvaat gordelivi... pa, onie koi se kaj Gospodarot tvoj Go slavat Nego, i denje i noke, bez zamor

    [39] DA od znamenijata Negovi e i toa sto ti, navistina, ja gledas zemjata suva. Pa, koga Nie ke I spustime voda taa, vednas, ke rodi. Onoj sto ja ozivuva - Ozivuvac e na mrtvite. On, navistina, e Kadar za se

    [40] Onie koi ne veruvaat vo znamenijata Nasi, navistina, nema da Ni se skrijat. Pa, podobar li e onoj sto ke bide frlen vo ognot na Denot suden ili onoj koj ke dojde siguren? Rabotete sto sakate! On, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [41] Onie koi, navistina, ne veruvaat vo Opomenata sto veke im dojde... pa, taa, sekako, e Kniga silna

    [42] na koja ne ke i dojde nevistina ni odnapred ni odzadi; toa e Objava od Mudriot i za blagodarnost Dostojniot

    [43] Tebe ti se zboruva ona sto im se zboruvase na pejgamberite pred tebe. Gospodarot tvoj, sekako, poseduva proska a i kazna bolna

    [44] A Kuranot Nie da go objavivme na nearapski, tie sigurno ke recea:“Ajetite da mu bea potenko objasneti. Toj da bide nearapski a toj Arap?" Kazi: “Za onie koi veruvaat Kur"anot e Patokaz i Lecenie. Onie koi ne veruvaat... vo usite nivni ima tezina a Kuranot e za niv slepilo; kako da se povikuvaat od mesto dalecno

    [45] I na Musa, sekako, Nie mu dadovme Kniga i, vo vrska so nea, stanaa delenici. A da ne bese zborot od Gospodarot tvoj, sto prethodese, ke im bese presudeno. Tie, navistina, za nego se somnevaat, napolno

    [46] A. onoj koj raboti dobro, go raboti za sebesi, a onoj koj raboti zlo, raboti protiv sebesi. Gospodarot tvoj ne e nepraveden kon robovite

    [47] Do Nego dopira znaenjeto za Casot. I plodovite sto izleguvaat od lisnata obvivka nivna, i koja bilo zena sto ke zatrudni i sto ke rodi... e samo so znaenjeto Negovo. A na Denot koga ke im vozglasi: “Kade se zdruzenicite Moi?" Ke recat: “Gi javuvame deka megu nas nema takov svedok

    [48] I ke skrsnat od niv onie koi gi molea porano. I ke pomislat deka ne ke mozat da se ottrgnat

    [49] Na covekot nikogas ne mu dosaduva da se moli za dobro, a, ako, pak, go snajde zlo nekakvo, ocajuva, bez nadez e

    [50] A ako, pak, Nie dademe da ja vkusi milosta Nasa, veke po stetata sto mu se slucila, sigurno ke rece: “Ova e moe, i ne mislam deka Casot nekogas ke dojde. A ako, pak, bidam vraten kaj Gospodarot moj... kaj Nego, mene, navistina, me ceka dobrina." Pa, sigurno Nie ke gi izvestime onie koi ne veruvaat za ona sto go rabotea, i ke dademe da ja iskusat,sigurno, kaznata golema

    [51] A koga Nie nekoj covek go blagoslovuvame, stanuva ramnodusen i, od svoja strana, ostanuva nastrana, a ako go snajde zlo, ete go, kako dolgo se MOLI

    [52] Kazi: “Sto mislite? Ako e toa od Allah, a vie ne veruvate vo toa! A koj skrsnal vo zabluda poveke od onoj koj e vo sekotina dalecna

    [53] Nie ke im gi pokazeme znamenijata Nasi vo vidicite a i vo niv samite za da im stane jasno deka toj, navistina, e vistina. Neli e dosta toa sto Gospodarot tvoj, sekako, e Svedok za se

    [54] ne e taka: tie se somnevaat vo sredbata so Gospodarot svoj, a On, sekako, opfaka se

    Советување

    Surah 42

    [1] Ha,mim

    [2] ajn, sin, kaf

    [3] Ete, taka ti se objavuva, kako i na onie pred tebe, Allah, Silniot i Mudriot

    [4] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo. ON e i Visen i Golem

    [5] Nebesata samo sto ne se zdrobat edninadrugi, a melekite Go slavat, zablagodaruvajki Mu se, Gospodarot svoj, i baraat proska za onoj koj e na zemjata. No, Allah, navistina,e Prostuvac i Somilosen

    [6] Onie koi prifakaat drugi. zastitnici osven Nego... Allah. bdee vrz niv i ti ne si zakrilnik vrz niv

    [7] I ete, taka Nie ti go objavivme Kur? anot na arapski za da ja opomenes Ummul Kurai onie okolu nea, i da gi opomenes za Denot na sobiranjeto vo koj, sekako, nema somnenie. Edna druzina ke bide vo SNennetot, a edna ke bide vo Dzehennemot

    [8] Allah da sakase ke ve napravese da bidete eden narod. No. On kogo saka go voveduva vo. milosta Svoja. A zulumkarite nemaat ni zastitnik ni pod drznik

    [9] Ili: “ Prifatija li drugi, osven Nego, prijateli. Pa, Allah e Onoj koj e Prijatel, i ON. gi ozivuva mrtvite i One Kadar za se

    [10] I vo se sto se razedinuvate - ta, Sudot za toa e Allahov. Toa vi e Allah, Gospodarot moj, vrz Nego se potpiram i Nemu mu se obrakam

    [11] Sozdatel na nebesata i na Zemjata! I od vas On parovi sozdade i od dobitokot parovi sozdade. Za da ve mnozi, sekako! Nemu ne Mu e nisto slicno. On e Slusac i Gledac

    [12] Klucevite i na nebesata i na Zemjata se - Negovi! Komu saka dava “rsk i mu odreduva. On, navistina, e Znalec na se

    [13] Vo verata vi go propisa ona sto mu bese ostaveno vo vasiet na Nuh, i ona sto Nie tebe ti go objavuvame, i ona sto im go ostavivme vo vasiet I na Ibrahim, i na Musa, i na Isa: “Da bidete istrajni vo verata i vo nea da ne se razedinuvate!" Ona kon sto gi povikuvas mnoguboscite e golema rabota. Allah izbira kon Sebe kogo saka i go upatuva kon Sebe onoj sto Mu se obraka

    [14] onie se razedinija, zaradi toa sto se pakostea edensodrug, vednas po dojdenoto im znaenje. A zborot na Gospodarot tvoj da ne im prethodese so rok opredelen sigurno ke im bese presudeno. Onie koi po niv ja nasledija Knigata se somnevaa, iscelo

    [15] Pa, ete, zaradi toa povikuvaj i bidi istraen onaka kako sto ti e naredeno! I ne sledi gi strastite nivni, i kazi: “Veruvam vo ona sto e objaveno od Allah vo Knigata. Naredeno mi e spravedlivo da sudam megu vas; Allah e i Gospodarot nas i Gospodarot vas. Nam - nasite dela a vam - vasite dela. Nema potreba edninadrugi da se dokazuvame. Allah site ke ne zbere, i svratilisteto e - kon Nego

    [16] A onie koi donesuvaat dokazi za Allah po veke dokazite NIVNI so koi se povikuvase kon Nego - se nistozni kaj Gospodarot nivni; omraza zasluzuvaat i za niv ima kazna zeska

    [17] Allah e Onoj koj objavuva Kniga so vistina i ramnoteza. A sto znaes? Mozebi Casot e blisku

    [18] Onie koi ne veruvaat vo nego baraat da dojde pobrzo. A onie koi veruvaat stravuvaat od nego i znaat deka toa, sekako, e vistina. Kako i da e onie koi se somnevaat vo Casot se vo bespake dalecno

    [19] Allah e Socuvstvitelen kon robovite Svoi. On dava “rsk komu saka. On e Jak i Silen

    [20] Onoj koj saka nagrada na Ahiret, Nie ke ja zgolemime nagradata negova, a onoj koj saka nagrada na ovoj svet, ke mu ja dademe, a na Ahiret za ovoj ne ke ima del

    [21] Imaat li onie bozestva koi im go propisuvaat vo verata ona sto Allah ne im go dozvoli? Da ne bese zborot na Odlukata ke im bese prosudeno, sigurno! A za zulumkarite ima, navistina, kazna bolna

    [22] e gi vidis zulumkarite kako stravuvaat zaradi ona sto go specalija. A toa, vsusnost, mora da im se sluci. A onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat ke bidat vo gradinite dzennetski. Ke imaat kaj Gospodarot nivni se sto ke posakaat. Ete, toa e prednost golema

    [23] Ete, taka Allah gi zaraduva robovite Svoi koi veruvaat i koi dobri dela rabotat. Kazi: “Ne baram za toa nikakva nagrada, osven naklonost kon rodninata." A onoj koj ke se stekne so dobro vo toa Nie ke mu go zgolemime dobroto. Allah, navistina, e Prostuvac i Blagodaren

    [24] Ili, pak, tie zboruvaat: “Toj frla laga vrz Allah?" Pa, Allah da saka ke go zapecati srceto tvoe. Allah ja snemuva nevistinata a ja ostvaruva, so zborovite Svoi, vistinata. On, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [25] On go prima pokajanieto od robovite Svoi, On gi prostuva grevovite i znae sto rabotite

    [26] Se o5vivaat onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, i On ke im zgolemi od dobrinata Svoja, a za nevernicite ima kazna zeska

    [27] Koga Allah bi im dal “rsk na robovite Svoi - tie bi stanale silnici na zemjava, no On, spusta “rsk so mera, so posak Svoj. On, navistina, e Izvesten i Gledac na robovite Svoi

    [28] n, tokmu, spusta dozd koga se gubi nadez, i ja siri milosta Svoja. On e Zastitnik i za blagodarnost Dostoen

    [29] A od znamenijata Negovi e i sozdavanjeto na nebesata i na Zemjata, i zivotnite rastureni vo niv. Koga ke posaka ON e kadar da gi zbere

    [30] A onaa nesreka sto ve pogodi...toa e zaradi ona sto go specalija racete vasi, a On mnogu I prostuva

    [31] I ne mozete da se sokriete na zemjata. I vie nemate, osven Allah, ni zastitnik ni poddrznik

    [32] A od znamenijata Negovi se i brodovite koi plovat po moreto kako brda golemi

    [33] ako On posaka Ke go smiri vetrot i, ete, tie ke stanat nepodvizni na morskata povrsina. Vo toa, navistina, ima znamenija za sekoj sto e trpeliv i blagodaren

    [34] Ili, pak, da gi potopi zaradi ona sto go napravija, a ON, sekako, prostuva mnogu

    [35] Za da uznaat, onie koi se karaat za ajetite Nasi, deka za niv nema spas

    [36] Uzivanje za edno vreme vo zivotot na ovoj svet... ete, toa e se sto vi e dadeno. A ona sto e kaj Allah e podobro i potrajno za onie koi veruvaat i koi vrz Gospodarot svoj se potpiraat

    [37] nie koi gi izbegnuvaat grevovite golemi, i sramnite postapki i koi, koga ke se nalutat, ete, prostuvaat

    [38] onie koi se ozvivaat na Gospodarot svoj, I koi namaz izvrsuvaat, i koi ednisodrugi se dogovaraat i koi od “rskot sto Nie im go dadovme delat

    [39] onie koi, koga ke gi snajde nevolja nekakva, se potpomagaat ednisodrugi

    [40] Nadomestok za zloto e zlo nemu ednakvo. A onoj koj ke prosti i koj ke se popravi - ta, nagradata negova e kaj Allah. On, navistina, ne gi ubi zulumkarite

    [41] A koga nekomu ke mu se pritegne na pomos po zulumot vrz nego, ednakvo treba da se vozvrati. Za nikogo nikoj nema poinakov nacin

    [42] A za onie koi pravat zulum na lugeto i koi, bespravno, po zemjata ugnetuvaat... praksata takva, navistina, ke im donese kazna bolna

    [43] DA onoj koj podnesuva i koj prostuva... ete toa, navistina, e rabota golema

    [44] Onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda - pa, za nego nema prijatel po Nego. I ke gi vidis zulumkarite, koga ke ja zdogledaat kaznata, kako ke povikaat: “ Ima li nekoj nacin na koj mozeme da se vratime

    [45] I ke gi vidis izlozeni na nea; ponizeni kako gledaat so potajno oko. A onie koi veruvaat ke recat: “Stradalnici se, navistina, onie koi si nastetija sebesi i na semejstvata na Denot suden!" SE, taka zulumkarite ke bidat, navistina, vo kaznata postojana

    [46] Za niv ne ke ima prijateli, osven Allah, koi ke IM pomognat. DA onoj kogo Allah ke go skrsne vo zabluda... pa, za nego nema nacin na koj ke se spasi

    [47] Ocvete se na Gospodarot vas pred da nastapi denot od Allah od koj ne moze da se vrati. Na toj den za vas ke nema nikakvo zasolniste i za vas ke nema nikakov prigovor

    [48] Pa, ako se trgnat na strana, Nie ne te isprativme da bides nivni cuvar. Obvrskata tvoja e samo da izvestis. I koga Nie, navistina, dadovme covekot da ja vkusi milosta Nasa, se raduva na toa, a ako, pak, go snajde zlo zaradi ona sto go napravija racete nivni... ta, covekot, navistina, e neblagodaren

    [49] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! Allah so posak Svoj sozdava. Komu saka podaruva zenski deca a komu saka podaruva maski deca

    [50] ili, pak, udvojuva: masko i zensko, a kogo saka ostava neploden. ON, navistina, e Znalec i Moken

    [51] Na covekot mu e dadeno Allah da zboruva so nego samo preku objava ili zad zavesa ili da mu isprati pejgamber pa da mu go objavi so odobrenieto Svoe ona sto go saka. On, navistina, e Visen i Mudar

    [52] I ete, taka po robot Nas ti vdahnavme objava po naredba Nasa; ne znaese sto e, i Kniga i veruvanje, no odredivme da bide svetlina za da go upatime onoj kogo sakame od robovite Nasi. I ti, navistina, upatuvas po patot vistinski

    [53] patot na Allah i ona sto e na nebesata i na Zemjata e - Negovo. I ete, taka stvarite se vrakaat kon Allah

    Украси

    Surah 43

    [1] Ha, Mim

    [2] Se kolnam vo Knigata jasna

    [3] Nie, navistina, go odredivme Kur"anot da bide na arapski za da sfatite

    [4] A toj, sekako, e od Nas, vo Majka na Knigata, visen i mudar

    [5] Da otstapime li od vas, da ne ve opomenuvame koga ste vie narod rasipnicki

    [6] I kolku pejgamberi Nie isprativme megu narodite odamnesni

    [7] ne im doagase nieden pejgamber a tie da ne go ismevaa

    [8] Pa, Nie gi unistivme onie koi bea posilni I pojaki OD segasnite. MA primerot za narodite odamnesni veke e spomenat

    [9] A ako gi zaprasas koj gi sozdade "nebesata i Zemjata sigurno ke recat: “Gi sozdade Silniot i Znalecot

    [10] Onoj koj vi ja odredi zemjata krosna i na nea vi odredi patista za da se upravuvate po NIV

    [11] Onoj koj vi spusti voda od nebesata vo mera odredena i, so pomos nejzina, Nie gi ozivuvame mrtvite predeli. Ete, taka i vie ke bidete oziveani

    [12] Onoj koj od se sozdade parovi i vi odredi i brod i dobitok sto go javate

    [13] da sednete na plekite nivni i, koga ke sednete, da se sekavate na Mblagodatot od Gospodarot vas, i da recete: “Visen e Onoj koj NI go PoTCINI ova koe, bez Nego, ne mozeme da go postigneme

    [14] e mu se vratime na Gospodarot nas, navistina

    [15] onie mu zdruzuvaat od robovite Negovi del nekakov. Covekot, navistina, e nevernik ocigleden

    [16] Ili, pak, kerki da prisvoi On, od ona sto On go sozdava, a vam sinovi vi daruva

    [17] koga ke se zaraduva eden od niv so ona sto mu go pripisuvase na Milostiviot, liceto mu stanuva crno i se zagusuva

    [18] Onie li koi rastat megu nakiti i koi nikojpat ne mozat da se izvlecat od sprotivnosti

    [19] Melekite koi pretstavuvaat robovi na Milostiviot... tie, vsusnost, zeni gi smetaat. Bea li svedoci pri sozdavanjeto nivno? Ke se zabelezat svedocenjata nivni, i ke bidat prasuvani

    [20] I zboruvaat:“Da posakase Milostiviot nie ne Ke gi obozavavme. Za toa tie nisto ne znaat; tie samo lazat

    [21] Ili: Im dadovme li Kniga OD porano? Pa, tie baraat da se pridrzuvaat kon nea

    [22] No, zboruvaat: “Nie gi zateknavme predcite nasi vo ovaa vera i nie, navistina, se upatuvame po tragite nivni

    [23] ete, taka Nie ne isprativme nieden pejgamber pred tebe, vo nieden grad, a rasipnicite da ne recea: “Nie gi zateknavme predcite nasi vo ovaa vera i nie, navistina, se upravuvame po tragite nivni

    [24] Im zboruvase: “I zarem da vi dojdev so patokaz podobar od onoj sto go zateknavte kaj predcite vasi?" Zboruvaa: “Nie, navistina, ne veruvame vo ona so sto ste isprateni

    [25] Pa, Nie im se odmazdivme. I pogledni kakva bese kaznata vrz laskovcite

    [26] koga Ibrahim mu rece na babo mu i na narodot svoj: “Jas sum, navistina, daleku od ona sto go obozavate

    [27] osven Onoj koj me sozdade pa On i ke me upati

    [28] I toj zborot go ovekoveci megu potomstvoto svoe za da se vratat kon Patokazot

    [29] No, Jas im dadov da uzivaat tie i predcite nivni se dodeka ne im dojde vistinata i pejgamberot ocigleden

    [30] I bidejki im dojde vistinata, rekoa: “Ova e volsebniSTVO; vo nego, navistina, ne veruvame

    [31] Zboruvaa: “Zosto ovoj Kuran ne e objaven na eden covek od dva grada golemi

    [32] Tie li ja spodeluvaat milosta na Gospodarot tvoj? Nie gi spodelivme megu Niv zivotnite potrebi NIVNI Vo zivotot na ovoj svet. I edninadrugi gi vozdignavme, so stepeni, za da se potcinat edninadrugi. A milosta na Gospodarot tvoj e podobra od ona sto go zbiraat

    [33] A lugeto da ne bea vo edna zaednica za onie koi ne veruvaa vo Milostiviot Nie ke odredevme kukite da im bidat izgradeni od srebro a i skalilata po koi se kacuvaat

    [34] a vo kukite svoi vrati i legla vrz koi se potpiraat, isto taka

    [35] i, nakitite, sekako. I seto toa, ete, e uzivanje vo zivotot na ovoj svet, a Ahiret, pak, kaj Gospodarot tvoj, e za bogobojazlivite

    [36] A onoj koj ke se odvrati od spomenuvanjeto na Milostiviot Nie ke mu go mnatovarime Sejtanot i ke mu stane blizok

    [37] onie, navistina, gi odDvrakaat od Patot i smetaat deka se upatuvaci

    [38] A koga ke dojde kaj Nas, ke rece: “E, steta! Megu mene i tebe da bese edna dalecina od Istok do Zapad! E, samo kolku si los drugar

    [39] I ne ke vi koristi denes, I zatoa sto zulum pravevte, ke bidete vo kaznata, navistina, zdruzeni

    [40] Gi li mozes da napravis da slusaat nemite ili, pak, da gi upatis slepite: onie koi ocigledno skrsnale vo zabluda

    [41] Pa, da te zemevme Nie nim. sigurno ke im se odmazdevme

    [42] ili da TI go pokazeme ona so sto im se zakanuvame.. pa, Nie, „navistina, imame mok protiv niv

    [43] Pa, pridrzuvaj se kon ona sto ti e objaveno. Ti si, navistina, po patot vistinski

    [44] Toj, navistina, e Opomena za tebe i za narodot tvoj, I ke bidete odgovorni

    [45] I prasaj gi tie koi gi isprativme pred tebe, megu pejgamberite Nasi, dali odredivme, osven Milostiviot, bogovi da se obozavaat

    [46] I Nie, sekako, Musa go isprativme so znamenijata Nasi, do faraonot i golemcite ngovi, i rece:“Jas sum, navistina, pejgamber od Gospodarot na svtovite

    [47] bidejki im doagaa so znamenijata Nasi vednas gi ismevaa

    [48] ednoodrugo pogolemo znamenie Nie im pokazuvavme, i na kazna gi izlozuvavme za da se vratat po Patokazot

    [49] I zboruvaa: “O volsebniku, povikaj go za nas, od Gospodarot tvoj, ona sto go veti, pa, navistina, ke bideme upateni

    [50] I bidejki Nie od niv ja otstranivme kaznata, vednas ja prekrsija zakletvata

    [51] faraonot vozglasuvase megu narodot svoj, velejki: “O narode moj, neli mi pripaga da vladeam so Egipet, i so ovie reki pod mene? Ne gledate li

    [52] Ili: Ne sum li podobar od ovoj nesreknik koj odvaj objasnuva nesto

    [53] Pa, zosto ne mu se dadeni rakavici od zlato? Ili: Zosto so nego ne dojdoa zdruzeni meleki

    [54] I narodot negov se uplasi OD nego I go poslusa. Toj narod bese, navistina, rasipnicki

    [55] I bidejki Ne nalutija im se odmazdivme i, taka, Nie site gi potopivme

    [56] I odredivme da bidat urnek i primer za ostanatite

    [57] I bidejki im bese iznesen primerot na sinot na Merjem, narodot tvoj vednas pomina na drug razgovor

    [58] zboruvajki: “Podobri li se nasite bogovi ili On?" Go navedoa kako primer samo da raspravaat so tebe. No, toa e narod galamdziski

    [59] Goj e samo rob kogo Nie go blagoslovivme i go odredivme da bide primer za sinovite Izrailovi

    [60] A da posakavme od vas Nie ke sozdadevme meleki po zemjata sto ke ve nasledat

    [61] Kur"anot, navistina, e znaenje za Casot: ne somnevajte se vo nego i sledete me! Ova e patot VISTINSKI

    [62] I Sejtanot neka ne ve zavede. Toj vi e, navistina, neprijatel ocigleden

    [63] I bidejki Isa dojde so jasnotii, rece: “Vi dojdov so mudrost i ke vi gi objasnam nekoi raboti za koi stanavte delenici. Pa, plasete se od Allahi bidete mi poslusni

    [64] Allah, navistina, e Gospodarot moj i Gospodarot vas... ta, obozavajte Go. Ova e patot vistinski

    [65] Pa, se rascepija druzini mnogu od niv. E, tesko na onie koi napravija zulum, tesko nim od kaznata na Denot bolen

    [66] Cekaat li Casot da im dojde odnenadez, i bez da usetat

    [67] Ednitenadrugi prijateli na Denot toj neprijateli ke stanat; a ne i bogobojazlivite

    [68] O robovi Moi, denes ne ke stravuvate i ne ke taguvate

    [69] A na onie koi veruvaa vo ajsetite Nasi i koi bea Poslusni, ke im se rece

    [70] “Vlezete vo Dzennetot, vie i zenite vasi, veseli

    [71] megu niv ke se sluzi so CINII I casi od zlato. Za niv vo nego ke ima se ona Sto dusite go posakuvaat i ona sto gi raduva ocite. I vie vo nego za navek ke ostanete

    [72] Ete, toa vi e Dzennetot koj go nasledivte za ona sto go rabotevte

    [73] o nego za vas ke ima i ovosje sekakvo, od koe jadete

    [74] Da, silnicite ke bidat vo kaznata dzehennemska, i vo nea za navek ke ostanat

    [75] nema da im se olesni i vo nego ke bidat beznadeznici

    [76] Nie zulum ne im na pravivme, no tie bea zulumkari

    [77] onie Ke vozglasat: “O Malik, neka ne usmrti veke ednas Gospodarot tvoj" Ke rece: “Pa, vie tuka za navek ke ostanete

    [78] Nie, sekako, vi dostavivme vistina, NO MNOZINSTVOTO Od vas vistinata ja preziraat

    [79] Ili, pak, tie prezemaat neotpovikliva odluka? Da, Nie odlucuvame neotpoviklivo

    [80] Ili: Smetaat li deka Nie ne ja slusame tajnata nivna i ona sto nasamo go zboruvaat? Da, pratenicite Nasi go belezat se ona sto e pri niv

    [81] Kazi: “Koga Milostiviot bi imal dete, pa jas sum prviot vo obozavanjeto

    [82] Slaven neka bide Gospodarot na nebesata i na Zemjata, Gospodarot na Arsot, od ona sto go opisuvaat

    [83] Pa, ednas ostavi gi neka vodat jalovi razgovori, i neka si igraat se dodeka ne im dojde Denot so koj se opomenati

    [84] On e Bog na nebesata i On e Bog na Zemjata. One i Mudari Znalec

    [85] Blagosloven neka bide Onoj cija vlast e na nebesata i na Zemjata, i na ona sto e megu niv. Znaenjeto za Casot e kaj nego i Nemu ke Mu se vratite

    [86] A onie koi gi povikuvaat osven Nego ne se poseduvaci na posreduvanjeto, osven onoj koj ke posvedoci vistinski. A onie znaat

    [87] A ako, pak, gi prasas koj gi sozdade. sigurno ke recat: “Allah!" Pa, kade togas kinisuvaat

    [88] ona sto ke go rece peJgamberot: “Gospodare moj, toa e narod, navistina, koj ne veruva. “

    [89] Pa, trgni se od niv i kazi: | “Selam!" Pa, ke uznaat

    Дим

    Surah 44

    [1] Ha, Mim

    [2] Se kolnam vo Knigata jasna

    [3] Da, Nie ja objavivme, vo edna nok blagoslovena. Nie sme, navistina, opomenuvaci

    [4] Vo nea se oddeluva sekoja naredba mudra

    [5] naredbata Nasa: Nvike, sekako, isprakavme pejgamberi

    [6] od Gospodarot tvoj milost. On, navistina, e KSSlusac i Znalec

    [7] Gospodarot na nebesata i na Zemjata i na ona sto e megu niv - ako ste uvereni

    [8] Nema drug bog osven Nego. On ozivuva i On usmrtuva. Gospodarot vas i Gospodarot na predcite vasi odamnesni

    [9] No, ne! Tie se somnevaat! Se zabavuvaat

    [10] Pa, pocekaj go Denot vo koj nebesata ke ponesat cad jasen

    [11] oj ke gi pokrie lugeto. Ova e kazna bolna

    [12] Gospodare nas, otstrani ja od nas kaznata; nie sme, navistina, vernici

    [13] Od kade im Opomena? Veke im dojde pejgamberot jasen

    [14] Potoa gi svrtea plekite kon nego i rekoa: “On e poucen! Lud e

    [15] Nie, sekako, nesto ke otstranime od kaznata; da, no vie ke se vratite vo mnogubostvo

    [16] na onoj Den koga ke gi zafateme so zafat golem, togas, navistina, Nie ke im se odmazdime

    [17] Pred niv Nie i narodot na faraonot go stavivme vo iskusenie, i im dojde pejgamber blagoroden

    [18] “Ispolnete go vasiot dolg kon mene, o Allahovi robovi! Pejgamber sum vas, navistina, doverliv

    [19] I: “Ne vozdignuvajte se nad Allah. Jas, navistina, vi donesuvam jasen dokaz

    [20] Da, jas baram zastita od. Gospodarot moj i od Gospodarot. vas, za da ne me kamenuvate

    [21] ako, pak, ne veruvate vo mene, pa ostavete me

    [22] Go povikaa, togas, Gospodarot svoj: “Ovoj, navistina, e narod nasilnicki

    [23] “Pobrzaj so robovite Moi noke. Ke bidete sledeni, navistina

    [24] Ostavi go moreto otvoreno; taa vojska nivna ke bide potopena

    [25] Kolku bavci i izvori ostavija

    [26] i posevi i mesta blagorodni

    [27] blagodati isto taka na koi im se raduvaa

    [28] Ete, taka e: Nie odredivme da gi nasledat drugi luge

    [29] Pa, ne gi oplakuvaa ni nebesata ni Zemjata, i voopsto. ne im se dade prilika

    [30] Nie gi izbavivme sinovite Izrailovi od kaznata sramna

    [31] od faraonot koj bese, navistina, megu rasipnicite najnadueniot

    [32] Da, Nie gi odlikuvavme vo znaenje nad drugite luge

    [33] megu znamenijata Nie im dadovme iskusenija ocigledni

    [34] nie, navistina, zboruvaa

    [35] “Za nas ima, tokmu, samo edna smrt, prvata, i ne ke bideme oziveani

    [36] Pa, dajte ni gi predcite nasi ako ste iskreni

    [37] nie li se podobri ili, pak, narodot na Tuba i onie pred niv? Nie gi unistivme. Silnici bea, navistina

    [38] I Nie ne gi sozdadovme nebesata i Zemjata i ona sto e megu niv, igrajki si

    [39] Nie gi sozdadovme so Vistina, NO MNOZINSTVOTO OD NIV ne znaat

    [40] Denot na „Razdelbata Ke bide mesto kade ke se sretnat site

    [41] Den vo koj prijatelot ne ke mu koristi na prijatelot vo nisto, a nitu, pak, ke im se pomogne

    [42] osven onoj komu ke mu se smiluva Allah. On, navistina, e Silen i Somilosen

    [43] Stebloto Zekum, navistina, e

    [44] hrana za gresnicite

    [45] Kako kovina ke vrie vo stomacite

    [46] ako sto vrie zeskata voda

    [47] “Pa, grabnete go i vlecete go sred Dzehennemot

    [48] potoa po glavata sipajte mu voda sto vrie, kako kazna

    [49] Vkusi, ti bese toj sto, ete, nebare e silen i blagoroden

    [50] Da, ova e ona vo sto se som 99 nevavte

    [51] Bogobojazlivite, sekako, ke bidat na sigurno mesto

    [52] vo bavcite dzennetski i megu izvorite

    [53] ke se oblekuvaat so svila i kadife, ednikondrugi svrteni

    [54] Ete, taka Nie Ke gi ozenime so hurii, koi ke bidat so krupni oci

    [55] Vo Dzennetot ke posakuvaat od sekoe ovosje, sigurni

    [56] Tuka ne ke ja vkusat smrtta, osven prvata smrt; i Nie ke gi socuvame od kaznata dzehennemska

    [57] Kako dobrina od Gospodarot tvoj. Ete, toa e pobeda golema

    [58] Nie Kur"anot go olesnivme na jazikot tvoj za da se sekavaat

    [59] Ja, pocekaj! I onie ke pocekaat, navistina

    Колена

    Surah 45

    [1] Ha, Mim

    [2] Kniga koja se objavuva od Allah, Silen i Mudar

    [3] Na nebesata i na zemjata, navistina, ima „znamenija za vernicite

    [4] I vo sozdavanjeto vase i vo zivotnite sto ON gi rasturi ima nznamenija za lugeto koi cvrsto se uvereni

    [5] vo izmenata na nokta i denot i vo ona sto Allah go spusti od nebesata, “rskot, so sto ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino, i vo upravuvanjeto na vetrovite... vo toa ima znamenija za lugeto koi sfakaat

    [6] Ete, toa se ajetite Allahovi koi Nie ti gi kazuvame so vistina. Pa, vo koj govor po Allahoviot i ajetite Negovi tie veruvaat

    [7] Tesko na sekoj lasko i gresnik

    [8] Gi slusa ajetite Allahovi sto mu se kazuvaat, potoa stanuva gordeliv, ete,kako da ne gi slusnal. Pa, zaraduvaj go so kaznata bolna

    [9] DA ako soznae nesto Od ajetite Nasi ke go obzede ismevanje. Za niv ima kazna sramna

    [10] Zad niv e i Dzehennemot. Vo nisto ne ke im koristi ona sto go specalija. I onie koi prifatija drugi prijateli osven Allah. Za niv ima kazna golema

    [11] Ova e Patokazot, a za onie koi ne veruvaat vo znamenijata na Gospodarot svoj... za niv ima bolna, kazna nepodnosliva

    [12] Allah e Onoj koj vi go potcini moreto za brodot da plovi so naredbata Negova, i da ja pobaruvaat dobrinata Negova, i da bidete blagodarni

    [13] On vi go potcini i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata, se zaedno! Vo toa, navistina, ima znamenija za lugeto koi razmisluvaat

    [14] Kazi im na onie koi veruvaat da im prostat na onie koi ne se nadevaat na denovite Allahovi vo koi lugeto ke se nagradat spored ona sto go specalija

    [15] koj ke napravi dobro delo za sebesi ke go napravi, a koj ke napravi zlo delo, protiv sebesi ke go napravi. Potoa kon Gospodarot vas ke se vratite

    [16] A na sinovite Izrailovi Nie, sekako, im dadovme Kniga, i mudrost i pratenistvo, i Nie im dadovme od “rskot, od Dobrata, i gi odlikuvavme nad drugite

    [17] I Nie im dadovme jasnotii za Nerdbata. I se razedinija vednas po dojdenoto im znaenje, zaviduvajki edninadrugi. Gospodarot tvoj, navsitina, ke presudi megu niv na Denot suden za ona za sto, tokmu, stanaa delenici

    [18] Potoa, sto se odnesuva do naredbata, Nie odredivme da odis po Patot golem i, togas, sledi go, a ne sledi gi strastite na onie koi ne znaat

    [19] Onie, navistina, Vo NISTO ne ke ti koristat kaj Allah. Zulumkarite se prijateli ednisodrugi. A Allah e Prijatel na bogobojazlivite

    [20] Ova se ociglednosti za lugeto, i Patokaz i Milost za lugeto koi cvrsto se uvereni

    [21] Ili: Mislat li onie koi zaronija vo zlodela deka Nie ke gi izednacime so onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... deka se isti zivotite NIVNI I umiranjata nivni. E, samo kolku loso prosuduvaat

    [22] Allah gi sozdade nebesata i Zemjata so vistina. I sekoja dusa ke bide nagradena spored ona sto go specalila, i nim ne ke im se napravi nepravda

    [23] Ne go vide li onoj koj za svoj bog ja zema strasta svoja, kogo Allah vo zabluda go skrsna, znaejki, i komu mu go zapecati i sluhot negov I srceto negovo, a pred opulot negov zavesa postavi. Pa, koj ke go upati po Allah? Ne se sekavate LI

    [24] zboruvaat: “Zivotot e samo na ovoj svet nas. I umirame i ziveeme, a ona sto ne nisti e samo vremeto." Ete, onie za toa ne znaat nisto. Taka samo si zamisluvaat

    [25] A koga im se kazuvaat ajetite Nasi jasni, dokaz NIVNI e samo ova kazuvanje: “Donesete GI predcite nasi ako ste iskreni

    [26] Kazi:“Allah ve ozivuva, potoa On ve usmrtuva, potoa ke ve zbere na Denot suden vo koj nema somnenie." No, mnozinstvoto na lugeto ne znaat

    [27] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Allahova! A Denot vo koj ke se sluci Casot, na Denot toj, ke bidat porazeni onie koi nevistini izmisluvaat

    [28] I ke go vidis sekoj narod na kolena; sekoj narod ke bide povikan spored Knigata svoja. Denes ke bidete nagradeni za ona sto go rabotevte

    [29] Ova e Knigata nasa koja vistina ke vi zboruva. Nie, navistina, go zapisavme ona sto go rabotevte

    [30] Sto se odnesuva do onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... pa, Gospodarot nivni ke gi vovede vo milosta Svoja. Ete, toa vi e pobeda jasna

    [31] A sto se odnesuva, pak, do onie koi ne veruvaat: “Neli vi se kazuvaa ajetite Moi, pa se naduvte i bevte narod nasilnicki

    [32] I koga ke se recese: “Vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina, i Casot vo koj, sekako, nema somnenie, - zboruvavte: “Ne znaeme sto e toa Cas? Nie samo se somnevame i nie ne sme ubedeni vo toa

    [33] ke im se prikazat zlodelata nivni sto gi pravea i ke im se OVISTINI ona sto go ismevaa

    [34] I ke se rece: “Denes Nie ke zaboravime na vas kako sto vie zaboravivte na Sredbata na ovoj Den vas; ognot e prestojuvalisteto vase i za vas nema poddrznici

    [35] Ete, toa vi e zasto gi ismevavte znamenijata Allahovi i sto ve obzede zivotot na ovoj svet." Pa, denes ne ke bidat izvedeni od ognot a nitu, pak, od niv ke se bara da se izvinat

    [36] Pa, blagodarnosta Mu pripaga na Allah, Gospodarot na nebesata, Gospodarot na Zemjata i Gospodarot na svetovite

    [37] Velicijata i na nebesata i na Zemjata se - Negovi! On e Silen i Mudar

    Песочни дини

    Surah 46

    [1] Ha, mim

    [2] Kniga sto se objavuva Od Allah, Silen i Mudar

    [3] Nie gi sozdadovme i nebesata i Zemjata i ona sto e megu niv samo so vistina i do rok opredelen. A onie koi ne veruvaat se ramnodusni kon ona so sto se opomenuvaat

    [4] Kazi: “Pokazete mi go ona sto go posakuvavte osven Allah? Pokazete sto sozdadoa na zemjata! Ili, pak, se zdruzeni vo sozdavanjeto na nebesata. Dajte im ja Knigata pred ovaa ili, pak, tragite na znaenjeto ako ste iskreni

    [5] Koj poveke skrsnal od onoj koj povikuva drug bog osven Allah, koj ne moze da mu se ozvie na Denot suden i tie, osven Allah, ramnodusni se kon molbite NIVNI

    [6] i koi, koga lugeto ke se zberat, ke stanat neprijateli NIVNI, i koi ne gi priznavaa obozavanjata nivni

    [7] A koga im se kazuvaat ajetite Nasi, jasni, nevernicite zboruvaat za vistinata, bidejki veke im dosla: “Ova e volsebnistvo ocigledno

    [8] Ili, pak, velat: “Frla laga vrz Allah" Kazi: “Ako frlam laga vrz Nego, pa vie ne mozete da me zastitite od kaznata Allahova. ON najdobro go znae ona sto go iznesuvate. On e Dovolen Svedok megu mene i megu vas. On e Prostuvac i Somilosen

    [9] Kazi: “Megu pejgamberite jas ne sum nesto novo, I ne znam sto ke se pravi so mene a i so vas, isto taka. Jas samo go sledam ona sto mi se objavuva i jas sum samo opomenuvac jasen

    [10] Kazi: “Sto mislite?" Ako Kur"anot e od Allah, a vie ne veruvate vo nego, a za nego, pak, svedocese eden svedok od siInovite IIzrailovi deka toj e slicen na prethodnata Kniga ta, poveruva -a vie se naduvte." Allah, navistina, ne go upatuva narodot zulumkarski

    [11] Nevernicite im zboruvaat na vernicite: “Ako e toa nekoe dobro ne ke ne prestignea vo toa." I bidejki ne se upatija po nego, uste zboruvaat: “Ova e laga odamnesna

    [12] A pred nego bese Knigata na Musa, kako vodac i milost. Ova e Kniga potvrda na arapski jazik za da gi opomene onie koi zulum napravija, i radosnica za dobrocinitelite

    [13] Onie koi, navistina, velat: “Allah e Gospodarot nas“; potoa koi se istrajni... onie ne ke stravuvaat i ne ke taguvaat

    [14] Onie se ziteli dzennetski i vo nego za navek ke ostanat; toa im e nagrada za ona sto go rabotea

    [15] A i na covekot Nie vo vasiet mu ostavivme ubavo da se odnesuva kon roditelite svoi. Majkata negova so maka go nosese i so maka go rodi; go nosese i go doese trieset meseci. A koga ke sjakne i ke napolni cetirieset godini, veli: “Gospodare moj, ovozmozi mi da ti se zablagodaram na blagodatot "Gvoj so koj me opsipa, mene i roditelite moi, I da rabotam dobro so sto ke bides zadovolen i odredi potomstvoto moe da bide dobro. Jas, navistina, se kajam i jas sum megu muslimanite

    [16] Od takvite Nie ke go primime ona sto go rabotea, najdobroto, a ke gi zanemarime propustite nivni, megu zitelite na Dzennetot - ovae vetuvanje vistinsko so sto im bese veteno

    [17] Onoj sto ke im rece na roditelite svoi"Uf", od vas dvajca, mi vetuvate li deka ke bidam ozivean. Pred mene, sekako, propadnaa pokolenija mnogu, a roditelite, barajki pomos od Allah, velat: “TGTesko tebe, veruvaj! Vetuvanjeto Allahovo, navistina, e vistina, a toj, pak, veli: “Ova se samo prikazni odamnesni

    [18] Toa se onie vrz koi se ovistini Zborot sto bese kazan megu narodite koi veke pominaa pred niv - i dzinovi i luge-i koi, sekako, bea porazeni

    [19] I za sekogo imaat stepeni za ona sto go rabotea. Allah lugeto ke gi nagradi za delata nivni; nepravda ne ke im se napravi

    [20] A Denot vo koj nevernicite ke bidat izlozeni na ognot: “Gi potrosivte vasite dobra vo zivotot vas na ovoj svet i posakuvate da uzivate vo niv. Pa, denes ke se kaznite so kaznata ponizuvacka zatoa sto se naduvte na zemjata bespravno i zatoa sto gresevte

    [21] I spomni go bratot na Ad, koga go opomena narodot svoj vo Ahkaf. Opomenuvaci imase i pred nego i po nego: “Obozavajte go samo Allaha. Jas, navistina, se plasam od kaznata na Denot golem

    [22] Zboruvaa: “Dojde li da ne odvratis od bozestvata nasi... pa, donesi NI nesto od ona sto NI go veti ako si megu iskrenite! “

    [23] Rece: “Znaenjeto za toa, navistina, e kaj Allah, i ke ve izvestam za ona so sto sum ispraten, no ve gledam deka ste luge sto ne znaete

    [24] bidejki vidoa kako se pojavi eden oblak, koj odese kon nivnite dolini, rekoa: “Ovoj oblak ke ni donese dozd." Ne, toa e ona sto vie brzate da dojde: vetar koj nosi kazna bolna

    [25] koj ke potrese se, so naredbata na Gospodarot negov, pa ke ostanat samo zivealistata nivni. Ete, taka Nie go kaznivme narodot nasilnicki

    [26] Da, Nie gi naselivme vo tie mesta. vo koi vas ne ve naselivme, i im dadovme i usi, i oci i srca... A nema da im koristat ni usite nivni, ni ocite nivni, ni srcata NIVNI vo NISTO! Zasto ne gi priznavaa znamenijata Allahovi i im se ovistiIni ona za sto se ismevaa

    [27] Nie veke go unistivme, sekako, ona sto bese okolu vas - gradovite - i gi rasporedivme ajsetite za da se vratat po Patot

    [28] Pa, zosto ne im pomognaa onie koi gi prifatija, osven Allah, za bliski i bogovi? No, skrsnaa daleku od niv. Ete, toa bea lagite nivni i izmislicite sto gi kovaa

    [29] I koga Nie ti isprativme nekolku dzinovi koi go prisluskuvaa Kur"anot - a bidejki bea prisutni - rekoa: “Molcete!" I bidejki zavrsi kazuvanjeto negovo se vratija kaj narodot svoj kako opomenuvaci

    [30] Rekoa: “O narode nas, nie navistina slusnavme Kniga koja e objavena po Musa kako Potvrda za ona sto e veke megu niv, sto upatuva kon vistinata i Kon patot VIStinski

    [31] O narode nas, ozvete mu se na povikuvacot Allahov i veruvajte mu, zasto On ke vi prosti OD grevovite vasi i ke ve izvlece od kaznata bolna

    [32] A onoj koj ne ke se ozvie na povikuvacot Allahov ne Ke moze da se skrie na zemjata i ke nema, osven Nego, prijateli. Onakvite se vo zabluda ocigled- | na

    [33] Ne gledaat li deka Allah, navistina, gi sozdade nebesata i Zemjata, koj ne se zamori so sozdavanjeto nivno, deka e Kadar da gi ozivi mrtvite. Sekako! On,navistina, e Kadar za se

    [34] A Denot vo koj nevernicite ke bidat izlozeni na ognot -“ Neli e ova vistina?" Ke recat: “Pa, vkusete ja kaznata zatoa sto ne veruvavte

    [35] Pa, strpi se onaka kako sto se strpija onie megu pejgamberite, so dadenata im odlucnost. I ne baraj pobrzo da im dojde kaznata! Nim ke im se pricini, na Denot koga ke go vidat vetenoto im, deka ostanaa samo eden cas od denot - ovae samo izvestuvanje - pa, ke bide unisten samo narodot rasiPNICKI! aa

    Мухаммед

    Surah 47

    [1] Zaludni se delata na onie koi ne veruvaat i koi oddalecuvaat od Allahoviot pat

    [2] na onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat i koi veruvaat vo ona sto mu e objaveno na Muhammed -a toa e vistinata od Gospodarot nivni ke im bidat otstraneti zlodelata nivni, i ON ke ja podobri sostojbata nivna

    [3] Ete, toa e, sekako, zaradi toa sto nevernicite ja sledat nevistinata, a vernicite, pak, vistinata od Gospodarot svoj. Ete, taka Allah im gi donesuva primerite na lugeto

    [4] Pa, koga ke se sretnete so onie koi ne veruvaat .. ta, udrete gi po vratovite se dodeka ne gi sovladate, a stom toa ke go napravite, togas, vrzete gi. Potoa ili neka sledi osloboduvanje bez nadomestok ili, pak, pobarajte otkupnina, dodeka vojnata ne gi iscrpi tezinite svoi. Ete, toa e! Ako Allah posaka, megutoa, ON ke im se odmazdi, no On posakuva samo da gi isproba ednisodrugi. A onie koi poginaa na Allahoviot pat... ta, nikojpat nema da bidat zaludni delata nivni

    [5] On ke gi upati i ne ke im ja podobri sostojbata nivna

    [6] ke gi vovede vo Dzennetot so sto, tokmu, On gi zapozna

    [7] O vernici, ako Allaha go poddrzuvate i On vas Ke ve poddrzuva i ke gi zacvrsti stapalkite vasi

    [8] A onie koi ne veruvaat... ta, toa e propast za niv. I zaludni se delata nivni

    [9] Ete, toa e poradi toa sto go preziraat ona sto go objavi Allah... ta, ke propadnat delata NIVNI

    [10] Ne patuvaat li po zemjata pa da vidat kakva bese kaznata na onie pred niv. Allah gi ponisti! I za nevernicite ima takov primer

    [11] Ete, toa e poradi toa sto Allah, navistina, e prijatel na onie koi veruvaat i poradi sto nevernicite, navistina, nemaat zastitnici

    [12] A onie koi, sekako, veruvaat i koi dobri dela rabotat... Allah ke gi vovede vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat. A onie koi ne veruvaat i koi uzivaat i koi jadat kako sto jade dobitokot... pa, ognot e prestojuvalisteto nivno

    [13] I kolku gradovi - posilni i pomokni od gradot tvoj od koj si progonet - Nie unistivme; pa, nemase nikakov poddrznik za NIV

    [14] Ednakov li e onoj koj ima jasna pretstava za Gospodarot svoj so onoj komu mu se razubavuva pakosta na delata negovi... I koi gi sledat strastite svoi

    [15] Slicen li e onoj vo Sennetot - koj e veten za bogobojazlivite - vo koj reki tecat neprestano, vo koj ima i reki so mleko, so vkus nepromenet, I reki so vino vkusno za onie Sto go pijat, i reki so med isceden... za niv vo Dzennetot ima sekakvi VIDOVI ovosje I proska od Gospodarot nivni... so onoj koj e za navek vo ognot, I koj pie voda sto vrie, koja crevata ke im gi popari

    [16] Od niv doagaat koi te slusaat, i stom ke izlezat od tebe, im zboruvaat na onie so dadenoto im znaenje: “Sto li rece onoj pred malku?“ "Toa se onie cii srca Dllah gi zapecati i koi gi sledat strastite svoi

    [17] A onie koi se upatuvaat... On im go zgolemuva Patokazot i im ja sjaknuva nivnata bogobojazlivost

    [18] Ocekuvaat li, togas, da IM dojde Casot odnenadez? Im dojdoa, sekako, predznacite negovi. Pa, zosto za niv opomena koga veke tie im dojdoa

    [19] Togas znaj deka, navistina, nema drug bog osven Nego, i baraj proska za grevovite tvoi: za vernicite i za vernickite. Allah gi znae kade se pribezistata vasi i prestojuvalistata vasi

    [20] Vernicite zboruvaat: “Zosto ne e objavena sura?" Pa, koga ke im se objavi edna sura potsilena i koga vo nea ke se spomene borba ke gi zdogledas onie vo cii srca ima bolestina kako vo tebe gledaat so opul, kako pred smrt soboren. A za niv e podobra

    [21] poslusnosta i govorot poznat. Pa, koga veke naredbata e donesena za niv ke bide podobro, navistina, da se iskreni kon Allah

    [22] Ako vie, spored toa, ja dofatite mokta, nema li da seete bezredie po zemjata i nema li da gi prekinete rodninskite vrski vasi

    [23] Goa se onie koi Allah gi prokolna, i gi ogluvna, i gi onemi i gi oslepi

    [24] Ne razmisluvaat li za Kuranot ili, pak, ima katanci vrz srcata

    [25] Onie koi, navistina, gi svrtija plekite svoi od Patokazot, sto im bese objasnet, Sejtanot gi obezlicuvase i gi obeznaduvase

    [26] Ete, toa, sekako, e zaradi ona sto im go zboruvaa na onie koi go preziraa ona sto Allah go objavi: “Ke bideme poslusni kon nekoi naredbi vasi!" Allah gi znae tajnite nivni

    [27] Ca, sto ke bide koga melekite ke gi usmrtuvaat, mavajki gi po licata nivni i po plekite NIVNI

    [28] Ete, toa e poradi toa sto. go sledea ona sto ja predizvikuva lutinata „"Allahova, I poradi toa sto go preziraa zadovolstvoto Negovo. Pa, ete propadnaa delata nivni

    [29] Ili: mislat li onie koi imaat bolestina vo srcata svoi deka Allah nikogas ne ke gi iznese odvratnostite nivni

    [30] A da posakavme Nie sigurno ke gi ponizevme, pa ke gi prepoznaevte po izgledite nivni, I ke gi prepoznaevte, sigurno, po glasot na govorot. A Allah gi znae delata vasi

    [31] e ve isprobame, sigurno, se dodeka gi prepoznaeme borcite megu vas, i trpelivite, i ke gi proverime vestite za vas

    [32] Da, onie koi ne veruvaati koi odvrakaat od Allahoviot pat, i koi se oddalecuvaat od pejgamberot, za niv, po objasnetiot Patokaz.. ne ke mu nastetat na Allah vo NISTOoI ON ke GI ponisti delata nivni

    [33] vernici, bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov i ne obezvrednuvajte gi delata vasi

    [34] Da, onie koi ne veruvaat i koi odvrakaat od Allahoviot pat a potoa ke umrat, i uste se nevernici... „Allah nikogas nema da im prosti

    [35] ne popustajte, i kon primirje ne povikuvajte! Pa, vie ste posilni: Allah e so vas; On ne ke vi nasteti za delata vasi

    [36] Zivotot na ovoj svet, na vistina, e samo igra i zabava. Ako veruvate i ako ste bogobojazlivi ke vi dojde nagradata vasa i ne ke bidete prasani za IMOTOT vas

    [37] ako, pak, On od vas gi bara i ako e kon vas nastojciv, ke stanete skrzavi i ON ke gi iznese omrazite vasi

    [38] Ete, vie ste tie koi se povikuvate da trosite na Allahoviot pat. A megu vas ima i koi skrzavat. A onoj koj skrzavi... ta, protiv sebesi skrzavi. Allah e Bogat a vie ste siromasni. A ako gi svrtite plekite On ke ve zameni so drug

    Победа

    Surah 48

    [1] Nie, navistina, ke ti dademe za da izvojuvas pobeda jasna

    [2] a Allah da ti gi prosti onie grevovi sto gi napravi i onie sto ke gi napravis, i za da go nadopolni blagodatot negov kon tebe, i za da te upati po patot VISTINSKI

    [3] I Allah ke te potpomogne so pomosta silna

    [4] On e Onoj koj spusta smirna vo srcata na vernicite za da go zgolemat veruvanjeto so veruvanjeto svoe. Vojskite na nebesata i na Zemjata se - Allahovi! Allah, sekako, e Znaleci Mudar

    [5] I za On da gi vovede vernicite i vernickite vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat, I vo niv za navek da ostanat, i za da gi otstrani od niv greskite NIVNI. Toa kaj Allah, sekako, e pobeda golema

    [6] I za On da gi kazni dvolicnite, bilo mazi bilo zeni, mnoguboscite i mnoguboskite, koi za Allah loso mislat... Neka im se vrati zloto! Allah se naluti na niv, gi prokolna i im go podgotvi Dzehennemot. ME, samo kolku loso svratiliste e toa

    [7] Vojskite i na nebesata i na Zemjata se - Allahovi! Allah, navistina, e Silen i Mudar

    [8] Nie te isprativme, navistina, da bides i svedok, i radosnik i opomenuvac

    [9] za da veruvaat vo Allah i vo pejgamberot Negov, za da go pomognete, za da Go osoznaete dostoinstvoto Negovo, i za da Go velicate i nautro i navecer

    [10] Onie koi, sekako, TI polagaat zakletva, polagaat zakletva i na Allah: Rakata Allahova e nad racete nivni. Pa, onoj koj ke ja prekrsi zakletvata, za sebesi ja prekrsuva. A onoj sto ke go ispolni ona sto Mu go vetil na Allah... pa, ke mu se dade nagrada golema

    [11] Beduinite koi izostanaa ke ti zboruvaat: “I imotot nas, i semejstvata nasi, ne obzedoa... pa, zatoa pobaraj proska za nas?" So jazicite svoi go zboruvaat ona sto ne e vo srcata nivni. Kazi: “Pa, koj vo nesto ke ve zastiti od Allah ako On VI posaka steta ili ako vi posaka korist? No, Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [12] No, ne! Vie pomisluvate deka pejgamberot i vernicite nikogas ne ke im se vratat na semejstvata svoi i ete, toa, vi se razubavuvase vo srcata vasi. I zamisluvavte zli misli i bevte narod rasipnicki

    [13] Onoj koj ne veruva vo Allah i vo pejgamberot Negov... pa, Nie, navistina, za nevernicite ogan podgotvivme

    [14] Vlasta i na nebsata i na Zemjata e - Allahova! On prostuva komu saka i On kaznuva kogo saka. Allah, sekako, e Prostuvac i Somilosen

    [15] Onie sto zaostanaa, koga ke trgnete po plenot za da go grabnete, ke recat: “Ostavete ne da ve sledime." Sakaat da go izmenat Govorot Allahov. Kazi: “Nikogas ne kKe ne sledite: toa porano Allah vi go kazuvase!" Pa, tie ke recat: “No, vie ni zaviduvate. No, samo malkumina sfakaat

    [16] Kazi im na beduinite sto zaostanaa: “Ke bidete povikani protiv narodot koj poseduva mok i sila; ke se borite li protiv NIV ili, pak, ke gi potcinite? Pa, ako bidete poslusni... Allah ke vi dade nagrada ubava, a ako,pak, gi vrtat plekite, kako sto vie gi vrtevte plekite porano, On ke ve kazni so kazna bolna

    [17] Nema grev za slepiot, nema grev ni za busaviot, nema grev ni za bolniot... Onoj koj e poslusen i na Allah i na pejgamberot Negov... On kKe gi vovede vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat... A onoj koj ke gi svrti plekite... On Ke go kazni so kazna bolna

    [18] Allah, sekako, bese zadovolen od vernicite koga ti polozija zakletva pod stebloto, i togas On znaese sto e vo srcata nivni i im spusti smirna, i On gi nagradi so pobeda bliska

    [19] i so raznoviden plen sto go zarobija. Allah, sekako, e Silen i Mudar

    [20] Allah vi veti raznoviden plen sto go zarobivte. No, On pobrza so toa za vas, a racete na lugeto gi dopre vo vrska so vas, za toa da bide znamenie za vernicite i za da ve upati po patot VISTINSKI

    [21] drugi, koi ne bevte kadri da go zarobete, no, Allah, sekako, go opfati. Allah, navistina, e Kadar za se

    [22] A da se borea protiv vas nevernicite ke gi svrtea plekite, sigurno! Potoa ne ke naJdea ni prijatel ni poddrznik

    [23] Praksata Allahova besei porano... I ti nikogas ne ke najdes vo praksata Allahova izmena

    [24] n e Onoj koj gi zadrza racete nivni vo vrska so vas, I racete vasi vo vrska so niv, vo srceto na Mekka, po pobedata vasa vrz niv koja On vi ja dade. Allah, navistina, go gleda ona sto go rabotite

    [25] Onie se, tokmu, nevernicite, i onie koi ve odvrakaa od Mesdzidul Haram, i gi odvrakaat kurbanite zrtvuvani da stignat do mestata NIVNI. A da ne bea mazi vernici i zeni vernicki, koi vie ne gi poznavavte... ke gi. potisnevte i ke vi se slucese od niv, bez da znaete, zlostorSTVO - ete, za Allah da vovede vo milosta Svoja kogo saka. A tie luge da se oddelea Nie sigurno ke gi kaznevne so kazna bolna... onie koi ne veruvaa

    [26] Koga nevernicite gi ispolnija srcata svoi so revnost, revnost dzahilietska, Allah, togas, ja spusti smirnata Svoja vrz pejgamberot Svoj i vrz vernicite. I go obvrza zborot na bogobojazlivosta, i bea podostojni i pobliski do Zborot NeGgov. Allah, sekako, znae se

    [27] Allah, navistina, Ke go ostvari vistinski sonot na pejgamberot Svoj, za da vlezete vo Mesdzidul Haram, ako Allah posaka, bezbedni, so potstrizeni kosi i izbricani, ne plasejki se . Pa, On go znaese ona sto ne go znaevte i, osven toa, odredi pobeda bliska

    [28] ON e Onoj koj go isprati pejgamberot Svoj so Patokaz, i so vera vistinska za da ja izrazi nad site veri. Allah e Dovolen za Svedok

    [29] Muhammed e Allahov -o pejgamber. A onie koi se so nego se strogi kon nevernicite, a milostivi " ednisodrugi. Gi gledas i na ruku i na sedzde, kako ja baraat dobrinata i zadovolstvoto Allahovo. Ima belezi na licata nivni od tragite na sedzdeto. Ete, takov bese primerot nivni vo Tevrati takov bese primerot NIVNI vo Indzil: kako seme sto ke ja isfrli korata negova, ke se zajakne, a potoa ke se zatvrdi vrz stebloto, vcudoneviduvajki go sejacot za da se razlutat so toa nevernicite. A Allah im veti na onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat proska i nagrada golema

    Соби

    Surah 49

    [1] O vernici, ne brzajte pred Allah i pred pejgamberot Negov. Plasete se od Allah. Allah, navistina, e Slusac i Znalec

    [2] O vernici, ne digajte gi glasovite vasi pred glasot na pejgamberot i ne razgovarajte na. visok glas pred nego kako sto zboruvate na visok glas edni sodrugi - zasto ke se ponistat delata vasi a toa da ne go usetite

    [3] Onie koi, navistina, go smaluvaat glasot svoj kaj peJgamberot Allahov... onie se cii srca Allah gi ocisti za bogobojazlivost: za niv ima proska i nagrada golema

    [4] Onie koi, navistina, te povikuvaat zad odaite... MNOZinstvoto od niv ne sfakaat

    [5] A da se strpat, navistina, se dodeka ne izlezes pred niv, toa ke im bide podobro. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [6] O vernici, ako vi dojde nesovesen so vest nekakva, pa razjasnete ja rabotata, za da ne im nanesete zlo na lugeto, neznaejki, za da ne se popismanite za ona sto go napravivte

    [7] najte deka megu vas, navistina, e Allahoviot pejgamber. Koga bi ve poslusal vo mnogu raboti, ke padnevte vo propast. No, Allah ja pottikna njubovta kon veruvanjeto vase i vi go razubavi vo srcata vasi, a vi go napravi prezirno neveruvanjeto, rasipasnostai zaboravot. Ete, takvi se upatenite

    [8] Blagodat i dobrina Allahova! Allah e Znalec i Mudar

    [9] Ako dve druzini na vernici se sudrat, pomirete gi ednisodrugi. Ako ednata od nivi napravi nasilstvo na drugata, pa borete se protiv onaa koja napravi nasilstvo se dodeka ne pristigne naredbata Allahova. Pa, ako pristane, pomirete gi ednisodrugi, pravedno, i drzete ja ramnotezata! Allah, navistina, gi ubi onie koi sudat pravedno

    [10] Vernicite, navistina, se braka... pa, togas, pomirete gi brakata vasi. NPlasete se od Allah za da vi se smiluva

    [11] vernici, mazite ednisodrugi neka ne se potcenuvaat, mozebi ednite se podobri od drugite, a i zenite neka ne se potcenuvaat ednisodrugi, mozebi ednite se podobri od drugite. Ne grdete se samite sebesi i ne nadevajte nadimoci losi edninadrugi. E, samo kolku e losa rasipanosta po veruvanjeto! A onie koi ne ke se pokajat - ta, zulumkari se

    [12] vernici, izbegnuvajte gi somnevanjata mnogu; nekoi somnevanja, navistina, se grev. Ne ispituvajte se i ne ozboruvajte se ednisodrugi. NPosakuva li nekoj od vas da go jade mesoto od brat mu, mrtov! E, samo kolku e odbojno toa! Plasete se od Allah! Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [13] luge, Nie ve sozdadovme, navistina, od eden maz i od edna zena, i Nie odredivme da bidete narodi i pleminja za da se zapoznavate. "Najblagorodniot kaj Allah, sekako, e najbogobojazliviot. Allah, navistina, e Znalec i Izvesten

    [14] Bedunite velat: “Veruvame!" Kazi: “ Ne veruvate!" No, kazete: “Nie sme poslusni, bidejki imanot ne e vlezen vo srcata vasi. A ako ste poslusni i na Allah i na pejgamberot, On ne ke vi skrati NISTO OD delata vasi. Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [15] Vernici se, navistina, onie koi veruvaat vo Allahi vo pejgamberot Negov i koi, potoa, ne se somnevaat, i koi se borat na Allahoviot pat, I so imotite svoi, i so zivotite svoi. Onie, tokmu, se iskrenite

    [16] Kazi: “Vie li ke go zapoznavate Allaha so verata vasa, a Allah go znae ona sto e na nebesata i na Zemjata. Allah znae se

    [17] Pokazuvaat naklonost kon tebe zatoa sto stanaa muslimani. Kazi: “Ne pokazuvajte naklonost kon mene zaradi toa sto go primivte Islamot. Allah pokazuva naklonost kon vas - zasto, ako ste iskreni, - ve upati kon imanot

    [18] Allah, sekako, ja znae tajnata na nebesata i na Zemjata. Allah go gleda ona sto go rabotite

    Каф

    Surah 50

    [1] Kaf! Se kolnam vo Kuranot slaven

    [2] No, ete se cudat zatoa sto im dojde eden opomenuvac megu niv... pa, nevernicite velat: “Ova e cudna rabota

    [3] Zarem koga ke umreme i koga ke staneme zemja? Ete, toa vrakanje e nevozmozno

    [4] Nie znaeme, sekako, sto ke im odzeme zemjata. Kaj nas e Knigata sto se cuva

    [5] No, ne! Onie lazat za vistinata, bidejki taa veke im dojde: tokmu, smeteni se

    [6] Zosto ne gledaat kon neboto nad niv? Kako Nie go podignavme i kako go nakitivme i kako e bez nedostatok

    [7] NZemjata kako Nie ja rasirivme i kako po nea brda rasfrlavme, i od nea kako da niknat sekakvi plodovi ubavi

    [8] kako ociglednost i opomena za sekoj rob koj se obraka

    [9] I od neboto Nie spustivme voda blagorodna, pa so nea davame da niknat i zelencuci i zito sto se znee

    [10] i urmi visoki, vo listovite. zbrani

    [11] kako “rsk za robovite, i so vodata, isto taka, Nie go ozivuvame mrtviot predel. Ete, takvo ke bide prozivuvanjeto

    [12] pred niv lazea: i narodot na Nuh, i zitelite na Res,i na Semud

    [13] na Ad, i faraonot i brakata na Lut

    [14] i zitelite na Ajka i narodot na Tub. Site tie gi smetaa za lazni pejgamberite... pa se ovistini vetuvanjeto

    [15] Pa, se umorivme li so tvorenjeto prvo? No: toa se onie koi ne se nacisto so NOVOTO sozdavanje

    [16] Nie, sekako, go sozdadovme covekot i znaeme sto mu sepoti dusata. Nie sme mu, megutoa, poblisku od zilata vo grklanot

    [17] Koga ke se sretnat dvajca, eden od levata a eden od desnata strana, i koga ke sednat

    [18] ne ke prozborat nieden zbor a da pri sebe nema bdeec, spremen

    [19] Makite smrtni ke dojdat, navistina! OD toa, ete, ne mozes da pobegnes

    [20] I ke se duvne vo Surlata! Ete, toa e Denot veten

    [21] sekoja dusa ke dojde so nejzin nadzornik i svedok

    [22] Gi bese, sekako, nevnimatelen kon ova, pa Nie ja podignavme zavesata pred tebe i opulot tvoj denes e ostar

    [23] Drugarot negov ke rece: “ Ovoj do mene e spremen

    [24] Frli go vo Dzehennemot sekoj nevernik, inaetcija

    [25] oj dobro zabranuvase, prestapnik, somnitelen

    [26] Koj, pokraj Allah, drug bog prifakase, - ta, frli go vo kaznata zestoka

    [27] Drugarot negov ke rece: “Gospodare nas, ne e moe da go prisiluvam, no toj, sekako, bese skrsnat vo zabluda dalecna

    [28] Allah ke rece: “Ne raspravajte se pri Mene. Jas ve opomenav, sekako, uste od porano

    [29] kaj Mene zborot ne se menuva i Jas ne sum nepraveden kon robovite

    [30] Den vo koj ke mu receme na Dzehennemot: “Se napolni li?" a toj ke rece: “Ima li uste

    [31] I ke se priblizi Dzennetot za bogobojazlivite, sosem, blisKu

    [32] “Ova e, tokmu, ona sto vi se vetuvase: za sekoj pokajnik i zastitnik

    [33] oj se plasi od Milostiviot i vo tajnost, i koj ke dojde so srce oddadeno

    [34] Vlezete vo nego so selam! Ete, ova e Denot na vecnosta

    [35] Vo nego za niv ke ima se sto ke posakaat. A kaj Nas ima i poveke od toa

    [36] kolku pokolenija Nie pred niv unistivme, koi bea POSILNI OD NIV, I koi talkaa po zemjite! „Ima li kade da se skrijat

    [37] Vo toa, navistina, ima opomena za onoj koj ima srce, ili koj slusa ili koj e prisuten

    [38] Nie gi sozdadovme, sekako, i nebesata i Zemjata i ona sto e megu niv za sest dena bez da ne obzede zamor

    [39] Pa, strpi se za ona sto go zboruvaat i slavi Go, zablagodaruvajki se, Gospodarot tvoj i pred izgrejsonce i pred zajdisonce

    [40] I vo nokta velicaj Go, po paganjeto na sedzde

    [41] slusni, Denot vo koj vikacot ke vika OD mesto blizno

    [42] Den vo koj ke go slusaat strasniot glas, vistinski! Ete, toa e Denot na prozivuvanjeto

    [43] Nie, navistina, ozivuvame i Nie, navistina, usmrtuvame! Svratilisteto e - kon Nas

    [44] Den vo koj zemjata ke ispuka i onie ke izlezat, brzajki. Ete, toa zbiranje za Nas e lesno

    [45] Nie najdobro go znaeme ona sto go zboruvaat. Ne e tvoe da gi prisiluvas. Pa, priseti go so Kur"anot onoj sto stravuva od vetuvanjeto Moe

    Оние кои веат

    Surah 51

    [1] Se kolnam vo duvacite koi duvaat

    [2] i vo nosacite koi nosat tesko

    [3] i vo plivacite koi plivaat lesno

    [4] i vo spodeluvacite na naredbata deka

    [5] ona sto ti se vetuva e - vistina

    [6] deka vetuvanjeto, sekako, ke se sluci

    [7] e kolnam vo neboto, ispreseceno so pokazi

    [8] deka vie, navistina, razlicno zboruvate

    [9] i od nego se odvraka onoj koj veke se odvratil

    [10] Neka propadnat laskovcite

    [11] koi se vglaveni vo neznaenje, i uste ramnodusni

    [12] Velat: “Koga ke bide Denot suden

    [13] Onoj Den koga vo ognot ke se przat

    [14] Vkusete go spletkarenjeto vase. Pa, kon ova vie, tokmu, brzavte da dojdete

    [15] Bogobojazlivite, navistina, ke bidat vo bavcite dzennetski, megu izvorite

    [16] ke go zemaat ona sto ke im go rece Gospodarot Nivni. Onie pred toa bea, navistina, dobrociniteli

    [17] samo malku vo nokta spieja

    [18] vo mugrite, tokmu, proska baraa

    [19] vo imotite svoi, pak, imase del i za pitacite i za nepitacite

    [20] A na zemjata ima znamenija za vernicite

    [21] i vo vas samite - ne gledate li

    [22] I na neboto e “rskot vas i ona sto vi se vetuva

    [23] Pa, se kolnam vo Gospodarot na nebesata i na Zemjata deka toa, sigurno, e vistina slicna na ona sto vie, tokmu, go zboruvate

    [24] Ti dojde li kazuvanjeto za pocituvanite gosti na Ibrahim

    [25] koga vlegoa kaj nego i rekoa: “Selam!" - a toj odgovori: “Selam! O luge, nepoznati

    [26] Pa, skrisno pojde kaj semejstvoto svoe i, ete, dojde so tele zdebeleno

    [27] togas go priblizi do niv, i rece: “Nema li da jadete

    [28] I pocuvstvuva od niv strav. Rekoa: “Ne plasi se!" I go zaraduvaa so dete uceno

    [29] pa, se pokaza zena mu, placejki i udirajki se po liceto svoe, i rece: “Kako jas? Stara i nerotka

    [30] Rekoa: “Ete, taka rece Gospodarot tvoj. On, navistina, e Mudar i Znalec

    [31] A Ibrahim rece: “A za sto e vaseto obrakanje, o pratenici

    [32] Rekoa: “Nie sme, navistina, isprateni do narodot nasilNICKI

    [33] a da im ispratime kamenja od stvrdnata glina

    [34] toa e odredeno kaj Gospodarot tvoj za rasipnicite

    [35] Ete, od toa Nie vernicite gi izbavivme

    [36] ete, samo edna kuka od Poslusnite najdovme

    [37] vo nea Nie ostavivme znamenie za onie koi stravuvaat od kaznata bolna

    [38] i za Musa, koga Nie go isprativme do faraonot so dokaz jasen

    [39] i ete, faraonot gi svrti plekite i rece: “Magesnik ili lud

    [40] Pa, taka, nego i vojskata negova, Nie gi fativme i vo moreto gi potopivme; toj samiot se osudi na propast

    [41] za Ad, koga Nieim isprativme vetar sto susi

    [42] i kaj sto pomina nisto ne ostavi, a da ne bide kako kameNOLOM

    [43] za Semud, koga im bese receno: “Uzivajte do edno vreme opredeleno

    [44] Pa, se oglusija od nared bata na Gospodarot svoj i, ete, Nie gi pogodivme so strasen glas, i ostanaa samo gledajki

    [45] Pa, ne mozea ni da se ispravat, a nitu, pak, da im se pomogne

    [46] A i na narodot na Nuh, porano. Toj bese, navistina, narod rasipnicki

    [47] neboto Nie go podignavme so mokta Nasa, sigurno! I sto uste mozeme da napravime

    [48] I zemjata Nie ja prosirivme. E, samo kolku e licen Onoj sto ja prosiri

    [49] I od sekoe nesto Nie sozdadovme par za da se sekavate

    [50] “Pobrzajte kaj Allah. Jas sum vi od Nego, sekako, opomenuvac jasen

    [51] ne zdruzuvajte Mu na Allah drug bog. Ja sum vi od Nego, navistina, opomenuvac jasen

    [52] Ete, taka bese: Ne im doagase nieden pejgamber i na onie pred niv a da ne recea: “Magesnik ili lud

    [53] Goa li edninadrugi vo nasledstvo go ostavaa? Ne, toa bese narod nasilnicki

    [54] Pa, begaj od niv i, ete, nema da bides osuden na propast

    [55] I potsetuvaj, potsekavanjeto, pak, im koristi na vernicite

    [56] I dzinovite i lugeto Nie gi sozdadovme samo da Ne obozavaat

    [57] Ne baram od niv “rsk nekakov i ne baram da Me nahranat

    [58] Allah, navistina, e Hranitel, Moken i Tvrd

    [59] Pa, onie koi zulum napravija ke gi snajde, navistina, kazna slicna na drugarite nivni... pa, neka ne ja zabrzuvaat OD Mene

    [60] Tesko na onie koi ne veruvaat vo Denot Nivni sto im se vetuva

    Гора

    Surah 52

    [1] Se kolnam vo Tur

    [2] vo Knigata vo redici poredena

    [3] na koza odvitkana

    [4] se kolnam i vo Kukata podignata

    [5] i vo svodot vozdignat

    [6] i vo moreto zatopleno

    [7] deka kaznata na Gospodarot tvoj ke se sluci

    [8] nikoj ne ke ja otstrani

    [9] i vo Denot vo koj neboto ke se zatrese, tresejki se silno

    [10] i koga brdata, pomestuvajki se, ke se pomestat silno

    [11] ete, na Denot toj, tesko na laskovcite

    [12] onie koi, igrajki se, se zarija vo lagi

    [13] Den vo koj ke se turnat vo ognot dzehennemski, nasilno

    [14] ova e ognot koj go smetavte za lazen

    [15] pa, ova li e volsebnistvo ili, pak, vie ne gledate

    [16] tresnete vo nego! Ke trpete li ili nema da trpete, seedno vi e. Ke bidete kazneti za ona sto go rabotevte

    [17] Da, bogobojazlivite ke bidat vo bavcite dzennetski i vo blagosostojba

    [18] Radosni na ona sto im go dade Gospodarot, i ke gi socuva Gospodarot nivni od kaznata ognena

    [19] Jadete i pijte i prijatno neka vi bide: za ona sto go rabotevte

    [20] potpreni na divani namesteni, i ke gi ozenime so hurii, so oci krupni

    [21] A onie koi veruvaa I cie veruvanje go sledese potomstvoto nivno... Nie ke gi zadrzime SO NIV I POTOMSTVOTO NIVNO I NISTO OD delata Nivni, spored toa, nema da skratime. I sekoj ke bide zemen predvid po ona sto go specalil

    [22] Nie ke im dademe i ovosje i meso, od ona sto go sakaat

    [23] ednisodrugi ke se sluzat so casi. Vo Cennetot nema ni bezrabotica ni krivica

    [24] Ke gi obikoluva posluga od edendodrug, kako da se biseri cuvani

    [25] ke se sekavaat edninadrugi i ke se prasuvaat

    [26] Ke recat: “Da, nie megu semejstvoto nase, uste od porano, bevme bogobojazlivi

    [27] Pa, Allah ni se nakloni i ne socuva od kaznata na vetrot sto pece

    [28] nie i porano Go povikuvavme. On, navistina, e Dobrocinitel i Somilosen

    [29] Pa, potsetuvaj! Gi ne si so blagoslovot na Gospodarot tvoj ni magesnik ni lud

    [30] Ili da zboruvaat: “Toj e poet. Ocekuvame da vidime sto ke mu bide presudeno

    [31] Kazi: “Ocekuvajte zasto jas sum, navistina, so vas, megu onie sto ocekuvaat

    [32] Ili: “Ova im go zapovedaat snistata Nivni ili se, pak, narod tvrdoglav

    [33] Ili zboruvaat: “Toj li go izmami?“ No, ne veruvaat

    [34] Pa, neka donesat govor slicen ako se iskreni, navistina

    [35] Ili, pak, se sozdadeni od nisto ili tie se sozdateli

    [36] Ili: Gi sozdadoa li nebesata i Zemjata? No, ne se cvrsto uvereni

    [37] Ili: Kaj niv li se riznicite na Gospodarot tvoj ili tie se vladeteli

    [38] Ili: Imaat li skalila od kade sto slusaat? Pa, onoj sto slusnal od niv neka donese dokaz jasen

    [39] Ili: On da ima kerki a vie da imate sinovi

    [40] Ili: Baras li nagrada, a tie se optovareni so tezinata svoja

    [41] Ili: Kaj niv li e tajnata, pa tie ja pisuvaat

    [42] Ili: Posakuvaat li stapici? Pa, onie koi ne veruvaat pagaat, tokmu, vo stapici

    [43] Ili: Imaat li drug bog osven Allah? Slaven neka e Allah, nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [44] A ako vidat koga paga nekakov del od neboto, zboruvaat: “Oblaci naplasteni

    [45] Togas, ostavi gi se dodeka ne go sretnat denot svoj vo koj ke bidat potreseni

    [46] enot vo koj ne ke im vredat stapicite NIVNI vo Nisto, a nitu, pak, ke im se pomogne

    [47] Za onie koi oi zulum napravija ima, navistina, kazna i pokraj toa no, ete, MNOZINSTVOTO od niv ne znaat

    [48] I strpi se! Do presudata na Gospodarot tvoj. Ta, pred ocite Nasi si. I slavi Go, zablagodaruvajki se, Gospodarot tvoj i koga stanuvas

    [49] i vo nokta, i koga ke isceznat 5vezdite, slavi Go

    Ѕвезда

    Surah 53

    [1] Se kolnam vo 5vezdata koga ke zajde

    [2] deka drugarot vas ne skrsna vo zabluda, a nitu, pak, zaluta

    [3] i ne zboruva po zelba svoja

    [4] tuku toa e samo Objava sto se objavuva

    [5] Go poucuva Silniot i MokNIOT

    [6] Koj e poli so sila, pa zavladea

    [7] On e na najvisokiot vidik

    [8] potoa prijde i se navedna

    [9] i, ete, se priblizi kolku dve streli ili poblisku

    [10] i taka mu go objavi na robot Svoj ona sto, tokmu, mu go objavi

    [11] srceto ne go izneveri ona Sto go vide

    [12] E, pa, ke se raspravas li so nego za ona sto go zdogleda

    [13] I go vide, sekako, povtorno

    [14] kaj Sidretul Munteha

    [15] aj Nego i prestojuvalisteto dzennetsko

    [16] koga Sidra ja pokri ona sto ja pokri

    [17] Pogledot ne se ni svrtei ne se ni zbuni

    [18] Da, vide od znamenijata golemi na Gospodarot svoj

    [19] Sto mislite za Lat i Uzza

    [20] za Menat, onoj tretiot, posledniot

    [21] Za vas li masko a za Nego, pak, zensko

    [22] Podelbata takva, togas, e neispravna

    [23] Ete, toa se iminja so koi gi imenuvate vie i predcite vasi; za toa Allah ne vi objavi dokaz; go sledat samo somnezot i ona sto go pozeluvaat dusite. A od Gospodarot nivni, navistina, im dojde Patokaz

    [24] Ili: Ke go ima li covekot ona sto ke go posaka

    [25] I Ahiret i ovoj svet ... ta, Allahovi se

    [26] I kolku ima meleki na nebesata cie posreduvanje ne ke im koristi VO NISTO, osven, sekako, so odobrenieto Allahovo, za onoj za koj On ke posaka i so kogo ON e zadovolen

    [27] Da, onie koi ne veruvaat vo Ahiret melekite gi imenuvaat so iminja zenski

    [28] za toa ne znaat nisto; go sledat samo somnezot, a somnezot vo nisto ne A koristi na vistinata

    [29] Pa, oddaleci se od onoj koj gi svrti plekite kon opomenata Nasa, i koj go posakuva samo zivotot na ovoj svet

    [30] Ete, toa e poslednata granica na znaenjeto nivno. Da, Gospodarot tvoj e onojkoj najdobro go znae onoj koj skrsnal vo zabluda, od patot Negov, i On najdobro go znae po Patokazot upateniot

    [31] Se sto e na nebesata i na Zemjata e - Allahovo! On, navistina, ke gi kazni onie vo cie rabotenje zlo nanesuvaa i ke gi nagradi, so nagrada ubava, onie koi dobro pravea

    [32] Onie koi gi izbegnuvaat grevovite golemi i delata sramni, osven malite... Gospodarot tvoj, navistina, ima proska golema i On najdobro ve znae: duri koga ve sozdade od zemja, I koga bevte zacetok vo utrobite na majkite vasi. No, ne bidete uvereni deka se bezgresni dusite vasi. Allah najdobro gi znae onie koi se cuvaat od grevovi

    [33] Neli go vide onoj koj gi svrte plekite

    [34] podeli malku i prestana

    [35] Toj li ja znae Tajnata, toj li gleda

    [36] Ili, pak, ne bese izvesten za Stranicite na Musa

    [37] za Ibrahim koj zadacite gi izvrsuvase

    [38] ne ke ja poneses tezinata na bremeto na drugiot

    [39] na covekot mu pripaga samo ona sto nastojuva

    [40] Da, nastojuvanjeto negovo ke GO VIDI

    [41] potoa ke se nagradi so nagrada soodvetna

    [42] Da, kon Gospodarot tvoj ke zavrsi

    [43] Da, On gi nasmevnuva i On gi rasplakuva

    [44] Da, On gi usmrtuva i On gi ozivuva

    [45] Da, On sozdade par: masko i zensko

    [46] od seme koga ke se zakaci

    [47] Da, povtorno ke gi sozdade

    [48] Da, On e Onoj koj dava bogatstvo i koj zadovoluva

    [49] Da, On e Gospodarot na Si?ra

    [50] Da, On go unisti Ad, odamnesen

    [51] i Semud: od niv nisto ne ostana

    [52] i narodot na Nuh, porano. Da, onie bea najgolemi zulumkari i silnici

    [53] porusenata naselba ja isprevrte

    [54] ja pokri so ona sto ja pokri

    [55] Vo koja blagosostojba od Gospodarot tvoj se somnevas

    [56] Ovoj e oopomenuvac megu opomenuvacite odamnesni

    [57] Bliskoto se priblizuva

    [58] ova, osven Allah nikoj ne moze da go otkrie

    [59] Za ovoj li govor se vcudoneviduvate

    [60] se smeete a ne placete

    [61] so dignati glavi

    [62] Pa, pagajte na sedzde pred Allah i obozavajte Go

    Месечина

    Surah 54

    [1] Casot se priblizuva a Mesecinata se rascepuva

    [2] A ako zdogledaat znamenie ramnodusni se, i zboruvaat: “Volsebnistvo postojano

    [3] I lazat i strastite svoi gi sledat, i sekoja stvar e utvrdena

    [4] Da, im dojdoa kazuvanja da gi odvratat

    [5] mudrost dofatna no, ete, opomenata ne vredi

    [6] Pa, svrti gi plekite kon niv na Denot koga ON, povikuvajki, ke povika kon nesto strasno

    [7] Ke se pojavat so soboreni pogledi od grobovite kako da se skakulci rasfrleni

    [8] rzajki kon Onoj koj gi vika, a nevernicite ke recat: “Ova e tezok Den

    [9] pred niv lazese i narodot na Nuh, go smetaa za lazen robot Nas, i zboruvaa: “Lude"I go onevozmozuvaa

    [10] Pa go povika Gospodarot svoj: “Jas sum, navistina, pobeden; togas, pomogni mi

    [11] togas Nie gi otvorivme vratite nebesni niz koi potece poroen dozd

    [12] pa, taka, Nie dadovme da izbijat izvori i da se spoi vodata kako sto bese so naredbata odredeno

    [13] i go prefrlivme na stici, so sajki zakovani

    [14] plovi pred ocite Nasi; toa e kazna za onoj koj ne veruva

    [15] Da, toa go ostavivme da bide znamenie: pa, ima li nekoj koj go prifaka

    [16] Kakva bese, togas, kaznata Moja i opomenata Moja

    [17] Da, Nie go olesnivme Kuranot za opomena, pa koj go. prifaka

    [18] Ad lazese, pa kakva bese kaznata Moja i opomenata Moja

    [19] I vrz niv Nie isprativme, vo eden den opredelen, vetar koj postojano mete

    [20] lugeto gi nosese kako da se granki od urma skrseni

    [21] Pa, kakva bese kaznata Moja i opomenata Moja

    [22] Da, Kuranot Nie go olesnivme za opomena, pa koj go prifaka

    [23] Semud lazese za opomenite

    [24] pa, zboruvaa: “Covek li da bide megu nas sto ke go sle dime? Nie sme, togas, vo be spake i ludilo

    [25] Nemu li megu nas mu se dostavi Opomena? No, ne! Toj e lasko i zlodeec

    [26] Ke uznaat utre koj e lasko a koj e zlodeec

    [27] Nie ke im ja ispratime kamilata kako iskusenie nivno, a ti, pocekaj i strpi se

    [28] izvesti gi deka vodata, navistina, e podelena megu niv; sekoj ke si pie po redosledot svoj

    [29] Potoa tie ke go povikaat. drugarot svoj; ovoj ke dojde i ke ja presece

    [30] Pa, kakva bese kaznata Moja i opomenata Moja

    [31] a, Nie im isprativme strasen glas i, ete, tie stanaa kako suvo lisje na onoj koj ima plevna

    [32] Da, Kur"anot Nie go olesnivme za opomena, pa koj go prifaka

    [33] narodot na Lut gi smetase za lazni opomenite

    [34] Da, Nie im isprativme vior so pesok, no ne i na semejstvoto na Lut: gi spasivme pri mugrite

    [35] zaradi mudrosta Nasa. Ete, takva bese nagradata za blagodarnite

    [36] Da, Nie gi opomenavme so kaznata Nasa, no se somnevaa vo opomenata

    [37] Da, tie gi baraa gostite negovi, pa zatoa, Nie resivme da obnevidat:“Pa, vkusete ja kaznata Moja i opomenata Moja

    [38] Da, izutrina gi pogodi kaznata neprekidna

    [39] “I vkusete ja kaznata Moja i opomenata Moja

    [40] Pa, go olesnivme Kur"anot za opomena, pa koj go prifaka

    [41] I na semejstvoto faraonovo mu dojdoa opomenite, sigurno

    [42] Gi smetaa za lazni site ajeti Nasi... pa, zatoa Nie gi kaznivme so kaznata na Silniot i Mokniot

    [43] Nevernicite vasi podobri li se od onie? Ili: Imate li dogovor nekakov vo Zebur

    [44] Ili, pak, zboruvaat: “Nie sme druzina pobednicka

    [45] Druzinata, megutoa, ke bide pobedena i tie ke se vratat nazad

    [46] No Casot im e zakazan, a toj e I potezok i postrasen

    [47] Da, silnicite se vo bespake i ogan

    [48] Denot vo koj licata nivni ke bidat zalepeni so ognot: “Vkusete go ognot Sekar

    [49] Da, sekoja stvar Nie ja sozdadovme uramnotezeno

    [50] Naredbata Pasa e samo edna. Kako trepet na okoto

    [51] Da, Nie gi unistivme oddeluvacite vasi! Pa, koj Ke prifati

    [52] se sto napravija e vo Zebur

    [53] malo i golemo e vo redicite poredeno

    [54] a, bogobojazlivite ke bidat vo dzennetski bavci i kraj reki

    [55] na mestoto blagorodno, kaj Vladarot Moken

    Семилосен

    Surah 55

    [1] Milostiviot

    [2] Koj go pouci so Kuranot

    [3] On go sozdade covekot

    [4] On go pouci da objasnuva

    [5] I Sonceto i Mesecinata odat po presmetanoto

    [6] I zvezdite i steblata pagaat na sedzde

    [7] I On neboto go podigna i odredi ramnoteza

    [8] Da ne ja preminuvate granicata na pravdata

    [9] I merete ispravno i ne otkinuvajte

    [10] I On zemjata ja rastegna za bitijata

    [11] na nea ima ovosje i urmi obvitkani

    [12] i zito so lisje i cvekinja mirisni

    [13] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [14] On go sozdade covekot OD stvrdnata glina

    [15] a dzinovite gi sozdade OD plamen ognen

    [16] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [17] Gospodarot na dva istoka i na dva zapada

    [18] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [19] Gi oddeli dve morinja koi samo se dopiraat

    [20] megu niv ima Prepreka, i ne se mesaat

    [21] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [22] Od niv izleguvaat biseri i merdzan

    [23] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [24] Negovi se i brodovite koi se izdigaat vo moreto kako brda

    [25] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [26] I se sto e na zemjata e minlivo

    [27] ostanuva samo Gospodarot tvoj, Visniot i Pocituvaniot

    [28] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [29] I se sto e na nebesata i na Zemjata - Nego go moli. I sekoj den On e spremen za se

    [30] pa,za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [31] Naskoro Nie Ke ve ispraznime, o dzinovi i luge

    [32] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [33] druzino na dzinovi i luGe, ako mozete da gi preminete kraistata na nebesata i na Zemjata, preminete gi! Ke gi preminete samo so golema mok

    [34] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [35] Protiv vas ke se isprati eden ognen plamen, i uste cad i ne ke mozete da si pomognete

    [36] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [37] Pa, koga neboto ke ispuka i koga ke stane crveno kako na ogan sprzen zejtin

    [38] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [39] Toa e Den vo koj lugeto i dzinovite nema da bidat prasani za grevovite svoi

    [40] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [41] Silnicite ke se poznavaat po izgledot svoj, pa ke bidat zgrabeni i za cela i za noze

    [42] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [43] Eve, ova e Dzehennemot koj go smetaa za lazen silnicite

    [44] Megu nego i vodata sto vrie ke se dvizat

    [45] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [46] A za onoj sto se plasi od stoenjeto pred Gospodarot svoj ke ima dve bavci dzennetski

    [47] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [48] I dvete so raskosni stebla prepolni

    [49] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [50] Vo tie dve bavci ke imai izvori dva koi ke tecat

    [51] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [52] Vo niv ke ima i ovosje, od sekoe po dva vida

    [53] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [54] Ke „bidat nasloneti na divani cii prekrivaci ke bidat OD kadife, a berbata vo niv ke bide bliska

    [55] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [56] Vo niv ke ima i takvi so soboreni pogledi sto ne gi doprel pred niv ni covek ni dzin

    [57] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [58] Kako da se biser i merdzan

    [59] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [60] Nagradata za dobrocinstvoto e samo dobrocinstvoto, zar ne

    [61] Pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [62] Osven tie dve bavci ke ima za niv i dve drugi

    [63] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [64] Temnozeleni ke bidat

    [65] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [66] Vo niv ke ima i dva izvora sto prskaat

    [67] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [68] Vo niv ima i ovosje, i urmi I SIPKI

    [69] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [70] Vo niv ke ima i ubavici, predobri i prelicni

    [71] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [72] Hurii, vo satori skrieni

    [73] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [74] Ne gi doprel pred niv ni covek ni dzin

    [75] pa, za koja blagosostojba na Gospodarot vas lazete

    [76] Ke bidat . potpreni na sedista: zeleni, vcudoneviduvacki, ubavi

    [77] pa, za koja blagosostojba za Gospodarot vas lazete

    [78] Neka e vozvisen Gospodarot tvoj, Visniot i BlagorodNIOT

    Неминовно

    Surah 56

    [1] Koga Sluckata ke se sluci

    [2] za taa slucka ne moze da se slaze

    [3] taa ke potceni i ke vozdigne

    [4] Koga zemjata, tresejki se, ke se zatrese, silno

    [5] i koga brdata, krsejki se vo delovi, ke se skrsat silno

    [6] pa, ke stanat prasina raznesena

    [7] i ke ve ima tri vidovi

    [8] luge ispravni, - a koi se tie luge ispravni

    [9] luge neispravni, - a koi se tie luge neispravni

    [10] onie koi prethodat, - a koi se tie koi prethodat

    [11] e bidat do Gospodarot NIVNI bliski

    [12] vo bavcite dzennetski, prekrasni

    [13] Mnogumina od narodite odamnesni

    [14] malkumina od narodite nedamnesni

    [15] Na kreveti ednikondrugi postaveni

    [16] na divani potpreni, ednikondrugi svrteni

    [17] Ke gi sluzat vecno mladi momcinja, odejki od edendodrug

    [18] so casi, i so ibrici i so pehari, so voda izvorska

    [19] od nea ne ke se oddalecat i ne ke se otkazat

    [20] Ke ima i ovosje od koe sami ke si biraat

    [21] i meso pticje, od ona sto ke go posakuvaat

    [22] i Hurii so oci krupni

    [23] slicni na biser skrien

    [24] kako nagrada za ona sto go rabotea

    [25] Vo nego ne ke se slusaat ni bezrabotici ni obvinenija

    [26] samo ke se veli: “Selam! Selam! “

    [27] I luge ispravni, -a koi se tie luge ispravni

    [28] ke bidat megu gradini so PLODOVI izobilni, bez trnje

    [29] i megu banani, so PLODOVI poredeni

    [30] i megu ladovini rastegnati

    [31] i kraj voda sto tece

    [32] ke ima i ovosje raznovidno

    [33] nitu ke prestane nitu ke se zabrani

    [34] i na posteli podignati

    [35] Da, Nie hurii ke sozdademe ODNOVO

    [36] Pa, Nie ke odredime da bidat devici

    [37] vnjubeni vo mazite svoi, so ista vozrast

    [38] za lugeto ispravni

    [39] ke ima mnogu megu narodite damnesni

    [40] i mnogu megu narodite nedamnesni

    [41] A lugeto neispravni, - a koi se tie luge neispravni

    [42] tie ke bidat vo ogan plamenen i vo voda sto vrie

    [43] i vo senkata na cadot zezOK

    [44] ke nema ni lad ni doblest

    [45] Ovie bea pred toa, navistina, rasipnici

    [46] vo golemite grevovi Istrajni

    [47] i zboruvaa: “Koga ke umreme I koga koski ke staneme, togas li, navistina, oziveani da bideme

    [48] I uste li predcite nasi odamnesni?“

    [49] Kazi: “Da, I odamnesnite i nedamnesnite

    [50] ke bidat zbrani na odredeno mesto i vo Denot poznat

    [51] Potoa, o vie, vo zabluda skrsnati, vie sto lazete

    [52] ke jadete od drvoto Zekkum

    [53] od nego ke gi polnete stomacite

    [54] pa, nad toa, voda sto vrie ke piete

    [55] Gogas ke piete kako Sto pijat kamilite zedni

    [56] Ova e cestenjeto nivno na Denot suden

    [57] Nie ve sozdadovme... togas, zosto vie ne priznavate

    [58] Vie ne go gledate semeto sto go frlate

    [59] ili, pak, vie go sozdavate ili, pak, Nie sme sozdateli

    [60] Nie megu vas odreduvame smrt i nikoj ne moze da Ne pretekne

    [61] taka sto go menuvame izgledot vas i ve oblikuvame vo ona sto ne go znaete

    [62] Poznato VI e, sekako, sozdavanjeto prvo, pa nema li da se setite

    [63] Go vidovte li ona sto go poseavte

    [64] Vie li davate da nikne ili, pak, Nie davame da nikne

    [65] Da posakavme ke go zdrobevme, sigurno! I ke ostanevte vcudonevideni

    [66] Ke recevte: “Da, osteteni sme

    [67] Ne, uskrateno ni e se

    [68] Ja gledate li i vodata sto ja piete

    [69] Vis li ja spustate od oblakot ili, pak, Nie ja spustame

    [70] Da posakame mozeme da dademe da bide solena. Pa, nema li da se zablagodarite

    [71] Go gledate li ognot sto go palite

    [72] Vie li go sozdadovte drvoto za nego ili, pak, Nie go sozdadovme

    [73] Nie davame da bide opomena i korist za patnicite Niz pustina

    [74] Pa, slavi Go so imeto Gospodarot tvoj Golem

    [75] No. ne! Se kolnam vo zaoGanjeto na 5vezdite

    [76] deka toa, navistina, e zakletva golema, e, koga bi znaele

    [77] Da, toa e Kur"an blagoroden

    [78] vo Knigata socuvan

    [79] Go dopiraat samo cistite

    [80] toj e Objava od Gospodarot na svetovite

    [81] Ovoj li Govor vie go potcenuvate

    [82] Goa e “rsk vas sto vi se dava a vie, pak, lazete

    [83] A zosto vie, koga dusata ke zastane vo grloto

    [84] togas gledate

    [85] A Nie sme poblisku do nego od vas, no vie ne gledate

    [86] Zosto, togas, ako ne sakate da bidete kazneti

    [87] ne ja vratite ako ste iskreni

    [88] A. ako nekoj bide Od bliskite na Allah

    [89] za nego ke ima i radost i cveke mirisno i bavci dzennetski, blagosloveni

    [90] A ako, pak, bide eden od sreknite

    [91] pa, neka bide pozdrav vrz tebe od sreknite

    [92] A ako, pak, bide eden od laskovcite, vo zabluda skrsnatite

    [93] togas ke bide docekan so voda sto vrie

    [94] i so przenje vo dzehennemot

    [95] Da, ova e vistina doverliva

    [96] I slavi Go, togas, so imeto Gospodarot tvoj golem

    Железо

    Surah 57

    [1] I se sto e na nebesata i na Zemjata go slavi Allaha. One Silen i Mudar

    [2] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Negova! On ozivuva i On usmrtuva! On e Kadar za se

    [3] On e i Prv i Posleden! Vidliv i Nevidliv! On znae se

    [4] On e Onoj koj gi sozdade i nebsata i Zemjata za sest dena a potoa se utvrdi na Arsot. On znae i sto vleguva vo zemjata i sto izleguva, sto se spusta od neboto i sto se vozdignuva kon nego. I One so vas kade i da ste. Allah go gleda ona Sto go rabotite

    [5] Vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Negova! I kon Allah se vrakaat nestata

    [6] On nokta ja vovlekuva vo denot a denot go vovlekuva vo nokta. On go znae ona sto e vo gradite

    [7] Veruvajte i vo Allah i vo pejgamberot Negov i delete od ona sto vi go ostavija da raspolagate so nego. Pa, onie koi veruvaat megu vas i koi delat... gi ceka nagrada golema

    [8] Sto vi e? Ne veruvate vo Allah, a pejgamberot ve povikuva da veruvate vo Gospodarot vas. Da, On go prifati dogovorot vas - samo ako ste vernici

    [9] On e Onoj koj mu objavuva na robot Svoj ajeti jasni za da ve izvede od temninata vo svetlina. Allah, navistina, vi e Socuvstvitelen i Somilosen

    [10] Sto vi e? Zosto ne delete na Allahoviot pat? Mirazoti na nebesata i na Zemjata e - Allahov! Megu vas ne se ednakvi onie koi delea pred pobedata i koi se borea. Onie koi se borea se na povisoki stepeni od onie koi delea po toa i koi se borea. A i na ednite i na drugite Allah im veti nagrada. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [11] Na onoj sto ke mu pozajmi na Allah ubav zaem... pa, Allah ke mu udvoi, i za nego ima nagrada blagorodna

    [12] na Denot vo koj vernicite i vernickite ke gi vidis kako svetlinata nivna pominuva pred NIV, od desnata strana nivna: “Eve vi radosnica: bavci niz koi reki tecat i vo niv za navek ke se ostane. Ete, toa e pobeda golema

    [13] Na Denot vo koj dvolicnite, mazi i zeni, ke im zboruvaat na vernicite: “Pocekajte ne, da pozajmime od svetlinata vasa!" Ke im se rece: “Vratete se nazad, pa pobarajte svetlina!" Megu niv ke bide postaven zid vo koj ke se naoga vrata. OD vnatresnata strana ima milost, a od nadvoresnata strana kazna

    [14] Ke gi povikaat: “Ne bevme li so vas?" Ke recat: “Da!" No, vie samite se spletkavte, ocekuvavte, se dvoumevte, i po zelbite vasi ve zavedoa se dodeka ne dojde naredbata Allahova. Zavodnikot ve zavede od Allah

    [15] Pa, denes od vas ne ke se zeme otkupnina, a i od onie koi ne veruvaa. Ognot e prestojuvalisteto vase i zasolnisteto vase. E, samo kolku e loso toa svratiliste

    [16] Ne dojde li migot za onie koi veruvaat srcata da im smeknat, da se uplasat koga ke se spomene Allah, i vistinata sto im se objavuva, i da ne bidat kako onie porano so dadenata im Kniga... pa, vremeto im se oddaleci a srcata im stanaa tvrdi. Mnozinstvoto od Niv se rasipani

    [17] Znajte deka Allah, navistina, ja ozivuva zemjata po mrtviloto nejzino! Veke vi gi objasnivme ajetite za da se vrazumite

    [18] Onie koi, navistina, davaat sadaka, mazi i zeni, mu davaat na Allah dobar zaem. On nim ke im udvoi i za niv ima nagrada blagorodna

    [19] A onie koi veruvaat vo Allah i vo pejgamberot Negov - toa se, tokmu, iskrenite; sehidite kaj Gospodarot nivni ke imaat nagrada svoja i svetlina svoja. A onie koi ne veruvaat i koi gi smetaat za lazni ajetite Nasi... toa se zitelite dzDzehennemski

    [20] Znajte deka zivotot na ovoj svet, navistina, e igra i zabava, i ukras i gordelivost megu vas, i natprevaruvanje i vo imotot i vo decata, kako dozd sto ke gi vcudonevidi zemjodelcite so rastenijata sto ke niknat od nego koi, potoa, ke se osusat pa ke gi VIDIS pozolteni, a potoa ke gi vidis kako se ronat. A na Ahiret tima kazna zeska, I proska i zadovolstvo Allahovo. Zivotot na ovoj svet e samo uzivanje koe zaveduva

    [21] Prethodete edninadrugi vo baranje proska od Gospodarot vas, i vo baranje na Dzennetot koj se prostira kolku sto se prostiraat nebesata i Zemjata. Podgotven e za onie koi veruvaat vo Allah i vo pejgamberot Negov. Ete, toa e dobrinata Allahova koja ja dava komu saka. Posednik na dobrinata golema

    [22] I sekoja nevolja sto ke se sluci na zemjata i megu vas e vnesena vo Knigata, od porano, od Nas sozdadena, sto, za Allah, navistina, e lesno

    [23] za da ne se zalostite za ona sto ne mozete da go izbegnete i da ne se raduvate mnogu za ona sto On vi go dava. A Allah ne go njubi onoj koj se fali i koj se gordee

    [24] i onie koi skrzavat, I koi im nareduvaat na lugeto skrisno, i koi gi vrtat plekite... pa, Allah, navistina, e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [25] Nie gi isprativme pejgamberite Nasi, navistina, so jasNOTII i preku niv objavivme Kniga i Mizan za lugeto da se odnesuvaat pravedno. A i zelezoto go sozdadovme vo koe ima golema sila i korist za lugeto. I za da se znae kaj Allah koj Go pomaga Nego i pejgamberite Negovi vo tajnost. Allah, navistina, e Jak i Silen

    [26] Da, i Ibrahim i Nuh Nie gi isprativme, a megu potomstvoto NIVNO odredivme i pratenistvo i Kniga: nekoi od niv bea upateni, a mnozinstvoto megu niv se rasipani

    [27] Potoa Nie po tragite nivNI misprakavme pejgamberi Nasi; go isprativme i Isa, sinot na Merjem, i mu dadovme Indzil, a vo srcata na onie koi go sledea, nvnesovme i doblest I milost a monastvoto samite go sozdadoa. I se sto Nie im propisavme e samo zelba za zadoVOLSTVOTO Allahovo. No, tie za nego ne vodat griza vistinska. A na onie koi veruvaa ke im ja dademe nagradata nivna, a mnozinstvoto bea rasipani

    [28] vernici, plasete se od Allah i veruvajte vo pejgamberot Negov: On ke vi dade od milosta Svoja dve nagradi, i ke vi odredi svetlina po koja ke odite, i ke vi prosti. Allah e Prostuvac i Somilosen

    [29] A Sledbenicite na Knigata neka znaat deka nisto ne mozat da postignat od dobrinata Allahova, i deka dobrinata e vo racete Allahovi, i On jJja dava komu saka. A Allah e Posednik na dobrinata golema

    Жена која се препира

    Surah 58

    [1] Allah, sekako, go slusna zborot na taa koja raspravase so tebe za mazot nejzin i koja se zalese na Allah. Allah ja slusna raspravata vasa. Allah, navistina, e Slusac i Gledac

    [2] Onie megu vas koi ke pravat zihar na zenite svoi, tie ne im se majkite nivni, a majkite NIVNI se samo onie koigi rodija... zboruvaat, sekako, teski zborovi. A Allah, navistina, e Pomiluvac i Prostuvac

    [3] A onie koi pravat zihar kon zenite svoi, a potoa ke se vratat kon ona sto go rekoa, treba da oslobodat rob pred da se sostanat so niv. Ete, toa vi se sovetuva. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [4] A onoj koj ne ke moze, pa neka posti dva meseca edenzadrug pred da se sostanat. A ako toa nekoj ne moze, neka nahrani seeset siromasi. Ete, toa za da veruvate vo Allah i vo Pejgamberot Negov. Ete, toa se granicite Allahovi. A za nevernicite, pak, ima kazna bolna

    [5] Onie koi mu se sprotistavuvaat na Allah i na Pejgamberot Negov ke bidat osramoteni kako sto se osramoteni onie pred niv. Nie objavivme, sekako, ajsti jasni. A za nevernicite ima, pak, sramna kazna

    [6] Na Denot vo koj Allah ke gi zbere site pa ke gi izvesti za ona sto go rabotea. Allah toa go prebroi i tie toa go zaboravija. Allah, sekako, e Svedok za se

    [7] Ne vide li deka Allah, navistina, go znae se ona sto e na nebesata i na Zemjata? Nema doverliv sostanok megu trojca a On da ne e cetvrtiot; nema ni megu petmina a On da ne e sestiot; nitu pomalku nitu poveke od toa, a ON da nee so niv i kade bilo da se! Potoa ke gi izvesti za ona sto go rabotea na Denot suden. Allah, navistina, znae se

    [8] Ne gi vide li onie na koi im se zabranuvase da se sostanuvaat tajno, potoa se vratija kon ona sto im bese zabraneto; se sostanuvaat tajno zaradi grev i neprijatelstvo i neposlusnost kon pejgamberot. I koga ti doagaat ti upatuvaat pozdrav onaka kako sto Allah ne te pozdravi, a vo sebesi si zboruvaat: “Pa, Allah ne ne kaznuva za ona sto go zboruvame!" Dzehennemot, vo koj ke bidat frleni, e dosta za niv! E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [9] O vernici, koga ke se sostanuvate ne sostanuvajte se tajno za grev, i neprijatelstvo i neposlusnost na pejgamberot, tuku sostanuvajte se za dobrocinstvo i bogobojazlivost. Plasete se od Allah kaj kogo, tokmu, ke se zberete

    [10] Sostanuvanjeto tajno, navistina, s edna od sejtanskite raboti: samo da se voznemirat onie koi veruvaat. Toa vo nisto ne ke im nasteti, osven so odobrenieto Allahovo. Pa, vrz Allah neka se potpiraat vernicite

    [11] vernici, koga ke vi se rece: “Napravete mesta, tamu kade sto se drzat sostanoci, na drugite... ta, i vam Allah ke vi pusti mesto!" DA ako se rece: “Stanete pa, stanete! Allah ke gi vozdigne megu vas onie koi veruvaat i na onie na koiime dadeno znaenje, koi se na POVISOKI stepeni. Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [12] vernici, koga ke se sostanete so pejgamberot, podelete sadaka pred da se sostanete so nego. Etetoa, sekako, e podobro i pocisto za vas! A ako, pak, nemate... pa, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [13] Se plasite li, pred sostanuvanjeto so nego, da dadete sadaka? Pa, ako toa ne go napravite, a Allah vi prosti, togas, namaz izvrsuvajte i zekat davajte i bidete poslusni i na Allahi na pejgamberot Negov. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [14] Ne gi vide li onie koi se sprijatelija so narodot, a na koj Allah se naluti? Onie ne se vasi a ne se i nivni. DA se kolnat za lagata, znaejki

    [15] Allah im podgotvi zeska kazna. E, samo kolku e loso ona sto go rabotea

    [16] Gi zemaat zakletvite svoi kako stit, pa taka, odvrakaat od Allahoviot pat. I za niv ima kazna sramna

    [17] Ne ke im koristat ni imotite nivni, ni decata nivni, kaj Allah, vo nisto. Onie se ziteli na ognot, i vo nego za navek ke ostanat

    [18] Na Denot koga Allah site ke gi ozivi: ke se kolnat vo Nego kako vam sto vi se kolnat, smetajki deka toa ke im koristi vo nesto. Ne, laskovci se, navistina

    [19] Sejtanot iznajde nacin kako da gi sovlada, pa taka, gi natera da go zaboravat spomenuvanjeto na Allah. Tie se stranka na JSejtanot. Da, strankata na Sejtanot e onaa koja gubi

    [20] Onie koi, navistina, Mu se sprotistavuvaat na Allah i na pejgamberot Negov... tie ke bidat, tokmu, najponizenite

    [21] Allah propisa: “Jas i pejgamberite Moi ke pobedime, sigurno!" Allah, navistina, e Jak i Silen

    [22] Ne Ke najdes luge koi veruvaat vo Allah i vo Denot suden da se druzat so onie koi se protiv Allah i pejgamberot Negov: bilo da se toa predcite NIVNI, sinovite NIVNI ILI brakata nivni ili rodninite nivni. Vo srcata nivni go vpisa veruvanjeto i gi osposobi so Duhot od strana Negova, i On ke gi vovede vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat, I VO NIV za navek ke ostanat! I Allah ke bide zadovolen od niva i onie ke bidat zadovolni od Nego. Ete, toa e strankata na Allah. Da, strankata na Allah, navistina, e onaa koja pobeduva

    Прогонство

    Surah 59

    [1] Allaha go slavi i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata. On e Silen i Mudar

    [2] On e onoj koj gi izvede onie koi ne veruvaat megu Sledbenicite na Knigata od domovite NIVNI pri prvoto proteruvanje. Vie i ne pomisluvate deka ke si otidat. A tie, vsusnost, pomisluvaa deka tvrdinite nivni ke gi zastitat od Allah. Pa, taka, Allah im dade kazna otade od kade sto ne se nadevaa. I On vo srcata nivni vnese strav: gi rusea domovite svoi i so racete svoi i so racete na vernicite. Togas, zemete uka,o ostrovidni

    [3] A Allah da ne im propisese progonstvo, ke gi kaznese na ovoj svet, sigurno! A na Ahiret za niv ima kazna ognena

    [4] Ete, toa e zaradi toa sto se odvoija i od Allah i od pejgamberot Negov. I sekoj onoj koj pravi razdor vo odnos na Allah... pa, Allah, navistina, e STtrog Kaznuvac

    [5] Urmite sto gi posekovte ili sto gi ostavivte da stojat vrz korenite nivni..Toa go napravivte so odobrenieto Allahovo za da gi uplasite rasipanite

    [6] Se ona sto Allah napravi za da stigne plenot do pejgamberot Negov... vie ne gi vpregnavte za toa ni konjite, ni kamilite.. tuku Allah im donesuva vlast na pejgamberite nad kogo saka, a Allah, sekako, e Kadar za se

    [7] Se ona sto Allah napravi da stigne plenot do pejgamberot Negov od zitelite na gradot pa... toa mu pripaga na Allah,i na pejgamberot, i na bliznite, i na jetimite, i na siromasnite, i na patnicite... da ne bi pominuvalo od race v race na bogatite megu vas. A ona sto ke vi go dade pejgamberot - prifatete go, a ona sto ke vi go zabrani zabranete go! Plasete se od Allah! Allah, navistina, e Zestok Kaznuvac

    [8] Im pripaga na siromasnite muhadziri koi se isterani OD domovite svoI I OD Imotite SVOI, „ tezneejki kon zadovolstvoto i dobrinata Allahova; i koi go pomagaat Allaha i pejgamberot Negov. Onie, tokmu, se iskrenite

    [9] I onie koi ja spremaa Medina za zivot i za iman uste pred niv: koi gi sakaa onie sto se iselija kaj Niv, I KOI ne naogaat vo gradite nivni nikakva potreba od ona sto im e dadeno, zasto gi sakaat poveke od samite sebesi, iako kaj niv ima nedostig! MA onie koi ke se socuvaat od lakomost, pa onie, tokmu, se spasenite

    [10] Onie koi dojdoa po NIV, zboruvaat: “Gospodare nas, prosti ni, nam i na brakata nasi, i na onie. koi ni prethodea vo imanot, a srcata nasi, pak, socuvaj gi od zloba, kon onie koi veruvaat. Gospodare nas, Ti si, navistina, Socuvstvitelen i Somilosen

    [11] Ne gi gledas li onie koi dvolicno se odnesuvaat kako im zboruvaat na brakata svoi sto ne veruvaat megu Sledbenicite na Knigata: Ako bidete isterani i nie so vas, sigurno, ke izlezeme i nikojpat nikomu protiv vas nema da bideme poslusni, a ako, pak, bidete napadnati, ke vi pomogneme, sigurno! A Allah svedoci deka se tie laskovci, navistina

    [12] A ako, pak, bidat isterani, ne izleguvaat so niva ako bidat napadnati, ne im pomagaat; a ako, pak, im pomognat, ke pobegnat, sigurno! I potoa ke ostanat bespomosni

    [13] Poveke stravuvaat od vas, vo gradite svoi, otkolku od Allah. Ete, toa se luge koi, navistina, ne razbiraat

    [14] Tie zaedno se borat protiv vas samo vo gradovite utvrdeni ili zad zidovite. Jacinata svoja ja pokazuvaat samo ednikondrugi. Pomisluvas deka se slozni, a srcata pak im se razedineti. Ete, zaradi toa sto se luge koi ne sfakaat, navistina

    [15] Slicni se na onie pred niv, ne mnogu daleku, koi neposredno gi svkusija posledicite na postapkata svoja: za niv, megutoa, ima kazna bolna

    [16] Slicni se na Sejtanot koga ke mu rece na covekot: “Ne veruvaj!" I bidejki ne ke veruva, ke rece: “Jas sum, navistina, daleku od tebe. MDa, Njas se plasam od Gospodarot na svetovite

    [17] I dvajcata ke bidat kazneti; vo ognot ke ostanat za navek, navistina! KEte, toa e kaznata za zulumkarite

    [18] vernici, plasete se od Allah, i sekoj covek neka go pogleda ona sto go napravil za utre! Plasete se od Allah. Allah, navistina, e Izvesten za ona sto go rabotite

    [19] nemojte da bidete kako onie koi zaboravija na Allah... ta, samite na sebesi zaboravija. Onakvite, tokmu, se rasipanite

    [20] Ne se ednakvi zitelite na ognot i zitelite na Dzennetot. Zitelite na Dzennetot, tokmu, se pobednicite

    [21] Koga ovoj Kur"an bi go objavile na nekoe brdo... ke go vidis brdoto kako ke se zdrobi,. plasejki se od Allah. Ete, toa se primerite koi Nie gi iznesuvame za lugeto da razmislu-. vaat

    [22] On e Allah! Nema drug bog osven Nego; Znalec na vidLIVOTO I nevidlivoto. ON c Milostiv i Somilosen

    [23] On e Allah! Nema drug bog osven Nego! Vladar, Svet, Spasitel, Mironjubiv, Zastitnik, Silen, Moken, Gord! Slaven neka e Allah, visoko nad ona sto Mu go zdruzuvaat

    [24] On e Allah! Sozdatel, Tvoritel, Oblikuvac! Najubavite iminja se - Negovi! Nego go slavi i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata! On e Silen i Mudar! EL-MUMTEHINA(Proverena) H Vo imeto va Allah, Milostiviot Somilosen

    Таа што се испитува

    Surah 60

    [1] O vernici, ne zemajte gi neprijatelite Moi i neprijatelite vasi za prijateli! A ne pokazuvajte im i naklonost! Tie, sekako, ne veruvaat vo ona sto vi dojde od vistinata. Go isteruvaat i pejgamberot i vas zaradi toa sto veruvate vo Allah, Gospodarot vas. Ako, pak, vie izlezete, borejki se na Mojot pat, barajki go zadovolostvoto Moe, pokazuvajki im naklonost - tajno! Jas najdobro go znam ona sto go krievte i ona sto go obelodenuvavte. A onoj megu vas sto ke go napravi toa... da, skrsnal po losiot pat

    [2] A, ako naidete na niv, stanuvaat neprijateli vasi i vi davaat so racete svoi i so jazicite svoi zlo i odvaj cekaat da stanete nevernici

    [3] Ne ke vi koristat nitu rodninite vasi, nitu decata vasi na Denot suden. Allah ke Ve ODVOI ednioddrugi. Allah go gleda ona sto go rabotite

    [4] Vo Ibrahim i onie sto bea so nego imavte, navistina, dobar primer. Koga mu rekoa na narodot svoj: “Nie sme daleku od vas, navistina, I od ona sto, osven Allah, go obozavate. Nie ne vi veruvame. Megu vas i megu nas, megutoa, ima neprijatelstvo i omraza, zasekogas! Se dodeka ne veruvate vo Allah, Edinstveniot“ - osven zborovite na Ibrahim do babo mu: “Ke baram da ti se prosti, sigurno! No, ne mozam da te zastitam od Allah vo nisto." Gospodare nas, vrz Tebe se potpirame i Tebe ti se obrakame i kon Tebe e svratilisteto

    [5] Gospodare nas, ne odreduvaj ni spletka kon onie koi ne veruvaat i prosti ni, Gospodare nas! Ti si, navistina, Sileni Mudar

    [6] Vo niv imate, sekako, dobar primer: za onoj koj se nadeva vo Allah i vo Denot suden, a onoj koj ke gi svrti plekite... ta, Allah, navistina, e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [7] Allah, mozebi, megu vasi onie koi gi smetate neprijateli ke odredi naklonost: Allah e Kadar! Allah e Prostuvac i Somilosen

    [8] Allah ne vi zabranuva, vo odnos na onie koi ne se borat protiv vas i verata, I koi ne ve isteruvaat od domovite vasi, da IM pravite dobro i da bidete KON NIV vo ramnotezen odnos. Allah, navistina, gi saka onie koi imaat ramnotezen odnos

    [9] Allah, navistina, vi zabranuva, vo odnos na onie koi se borat protiv vas i protiv verata, i koi ve isteruvaat od domovite vasi, i koi pomagaat vo isteruvanjeto vase... da se druzite so niv. A onoj koj ke se druzi so takvite... pa, tie se zulumkari

    [10] O vernici, koga ke vi dojdat vernicki muhadzirki...pa, proverete gi, sigurno! Allah najdobro go znae veruvanjeto nivno! A ako, pak, se uverite deka se vernicki...ta, ne vrakajte gi na nevernicite! Tie ne se halal za NIV, a i onie ne se halal za ovie. I dajte im go ona sto go potrosija. I nemate grev so niv da se vencate koga ke im gi dadete vencanite podaroci. I mnoguboskite ne zadrzuvajte gi, I barajte go ona sto go potrosija, a i tie neka go baraat ona sto go potrosija. Ete, toa vi e odlukata na Allah. On resava megu vas! Allah e Znaleci Mudar

    [11] ako nekoja od zenite vasi se svrti kon nevernicite, pa ako se sluci vie da stapite vo borba so niv, togas, dajte im slicno na ona sto im e dadeno na zenite od onie koi se svrtija. Plasete se od Allah vo kogo vie, tokmu, veruvate

    [12] pejgamberu, koga ke ti dojdat vernickite da ti polozat zakletva: - deka nisto na Allah nema da Mu zdruzuvaat, deka nema da kradat, deka nema da pravat blud, deka nema da gi ubivaat decata svoi, deka nema da izmisluvaat kleveti, deka tugite deca se nivni, deka nema da bidat neposlusni vo dobroto .. togas, prifati ja zakletvata i baraj proska za niv od Allah. Allah, navistina, e Prostuvaci Somilosen

    [13] O vernici, ne prijateluvajte so narodot vrz kogo Allah se razluti. Gie, navistina, izgubija nadez vo Ahiret kako sto nevernicite izgubija nadez vo zitelite na mezarite

    Редови

    Surah 61

    [1] I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata - Allaha go slavi! On e Silen i Mudar

    [2] O vernici, zosto go zboruvate ona sto ne go rabotite

    [3] E, samo kolku e gnasno kaj Allah koga go zboruvate ona sto ne go rabotite

    [4] Allah, navistina, gi njubi onie koi se borat na Negoviot pat vo redovi kako da se, tokmu, bedemi zacvrsteni

    [5] I koga Musa mu rece na narodot svoj: “O narode moj, zosto me kaznuvate koga veke znaste deka sum vi, navistina, Allahov pejgamber?“ I bidejki skrsnaa nastrana Allah dade da skrsnat i srcata nivni. Allah ne go upatuva narodot rasiPNICKI

    [6] I koga Isa, sinot na Merjem, rece: “O sinovi Izrailovi, Jas sum vi, navistina, Allahov pejgamber, da go potvrdam od Tevrat ona sto e megu moive race, i da donesam radosnica za pejgamberot sto ke dojde po mene, cie ime ke mu bide Ahmed. I bidejki im dojde so jasnotii, rekoa: “Ova e volsebnistvo jasno

    [7] A koj e pogolem zulumkar od onoj koj frla laga vrz Allah a koj e povikan kon Islamot? Allah ne go upatuva narodot zulumkarski

    [8] Onie posakuvaat da ja ugasnat svetlinata Allahova so ustite svoi. A Allah ja nadopolnuva svetlinata Svoja, I pokraj toa sto go preziraat nevernicite

    [9] On go ispraka pejgamberot Svoj, so Patokaz i so vera vistinska, za da ja izrazi nad site drugi veri, i pokraj toa sto go preziraat mnoguboscite

    [10] vernici, da vi ukazam li na trgovijata koja ke ve spasi od kaznata bolna

    [11] Veruvajte i vo Allah i vo pejgamberot Negov i borete se na Allahoviot pat i so imotite vasi i so zivotite vasi! Ete, toa e podobro za vas... samo ako znaete

    [12] On ke vi prosti za grevovite vasi i ON ke ve vovede vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat, i vo zivealista ubavi megu bavcite na Adn. Ete, toa e pobeda golema

    [13] I drugi raboti sto gi sakate: Pomosta e od Allah ai pobedata bliska. I zaraduvaj gi vernicite

    [14] O vernici, bidete poddrznici Allahovi kako, koga im rece sinot na Merjem na Drugarite: “Koj ke bide zaradi Allah poddrznik Moj?" Rekoa: “Nie sme poddrznici na Allah." I, ete, taka poveruva edna druzina megu sinovite Izrailovi, a edna druzina, pak, ne poveruva. I: onie koi veruvaa Nie gi potpomognavme protiv neprijatelite NIVNI ii, ete, stanaa pobednici

    Петок

    Surah 62

    [1] I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata - Allaha go slavi, Vladarot, Svetiot, Silniot i Mudriot

    [2] Megu neznaboscite On isprati pejgamber od niv: da im gi kazuva ajetite Negovi, i da GI ocisti, I da GI pouci i vo Knigata i vo Mudrosta, iako porano bea skrsnati vo zabluda ocigledna

    [3] I na drugi megu niv koi uste ne im se priklucija... One Silen i Mudar

    [4] Ete, toa e dobrinata Allahova sto ja dava komu On saka. Allah e Posednik na dobrotija neizmerna

    [5] Primerot na onie koi go ponesoa Tevrat, a potoa go napustija, e kako primerot na magare koe nosi knigi. E, samo. kolku e los za lugeto narodot koj gi smetase za lazni ajstite Allahovi! Allah ne go upatuva narodot zulumkarski

    [6] Kazi: “O Evrei, ako zamisluvate deka ste prijateli na Allah za razlika od drugite luge, togas, posakajte ja smrtta ako ste iskreni

    [7] Nikogas ne ke ja posakuvaat tokmu zaradi ona sto go napravija racete nivni. Allah najdobro gi znae zulumkarite

    [8] Kazi:“Smrtta od koja begate... pa, ke ve stigne, navistina! Potoa ke bidete vrateni kon Znalecot na tajnoto i javnoto, pa taka, ke ve izvesti za ona sto go rabotevte

    [9] O vernici, koga ke se povika na namaz vo petok...pa, pobrzajte kon spomenuvanjeto na Allah, i ostavete ja kupoprodazbata. Ete, toa e podobro za vas samo da znaete

    [10] A koga namazot ke se izvrsi... pa, rasturete se po zemjata i barajte od dobrinata AAllahova, i spomenuvajte go Allaha, mnogu, za da bidete spaseni

    [11] koga ke vidat nesto od trgovijata ili od veselba nekakva, se rasfrlaat ite ostavaat, stoejki. Kazi: “Nema dobro kaj Allah ni od veselbata NI od trgovijata. Allah megu snabduvacite e najdobriot Snabduvac

    Дволични

    Surah 63

    [1] Koga ti dojdoa dvolicnite ti zboruvaa: “Svedocime deka si, navistina, Allahov pejgamber." A Allah znae deka si ti Negov pejgamber! A Allah, pak, svedoci deka dvolicnite se lasKOVCI

    [2] Zakletvite nivni gi zemaat za stit, pa oddalecuvaat od Alahoviot pat. Navistina, kolku e loso ona Sto go rabotat

    [3] Ete, toa e zaradi toa sto veruvaa a potoa ne veruvaa: pa, se zapecatija srcata nivni i ne sfakaa

    [4] A koga ke gi vidis telata NIVNI te vcudoneviduvaat, a koga, pak, ke prozborat nesto, go slusas govorot nivni: kako da se drva potpreni, mislejki deka sekoj glas e protiv niv. Ete, toa se, tokmu, neprijateli: vnimavaj na niv! Allah neka gi otepa! Pa, kade kinisuvaat

    [5] HA koga ke im se rece: “Dojdete! Allahoviot pejgamber ke bara proska za vas!" - gi tresat glavite svoi i gi gledas kako se oddalecuvaat. Tokmu se gordelivite

    [6] Seedno e: da baras ili da ne baras proska za niv - Allah ne ke im prosti. Allah, navsitina, ne go upatuva narodot rasipnicki

    [7] Tie, tokmu, zboruvaat: “Ne delete im na onie koi se kraj pejgamberot Allahov za da se oddalecat!" Riznicite i na nebesata i na Zemjata se Allahovi, no, ete, dvolicnite ne sfakaat

    [8] Tie, tokmu, zboruvaat: “Ako bideme vrateni vo Medina posilniot ke go natera poslabiot, sigurno! Mokta mu pripaga na Allah, i na pejgamberot Negov, i na vernicite, no, ete, DVOLICnite ne znaat

    [9] O vernici, neka ne ve odvratat od spomenuvanjeto na Allah ni imotite vasi ni decata vasi. A koj toa ke go napravi... pa, onakvite se porazeni

    [10] I delete od “rskot sto Nie vi go dadovme pred da mu dojde nekomu smrt, pa da rece: “Gospodare moj, e, koga bi me zadrzal barem malku, pa da davam sadaka i da bidam megu dobrite

    [11] Koga nekomu ke mu dojde krajot Allah sigurno ne Ke go prodolzi zivotot negov. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    Заедничко разочарување

    Surah 64

    [1] I ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata - Allaha go slavi! Vlasta e - Negova! I blgodarnosta -Nemu Mu pripaga. ON e Kadar za sv

    [2] On e Onoj koj ve sozdade: Megu vas ima vernici a ima i nevernici. Allah go gleda ona sto go rabotite

    [3] I nebesata i Zemjata gi sozdade so vistina i ve oblikuva, davajki vi najlicen oblik. Svratilisteto e - kon Nego

    [4] On go znae i ona sto e na nebesata i ona sto e na Zemjata, On go znae i ona sto go kriete i ona sto go obelodenuvate. Allah go znae ona sto go krijat gradite

    [5] Neli vi dojde kazuvanjeto za onie koi ne veruvaa od Porano pa gi vkusija posledicite od postapkata svoja... 7 I za niv ima kazna bolna

    [6] Ete, toa e zasto im doagaa pejgamberite nivni so jasnotii, pa zboruvaa: “Covek li da ne upatuva?“ Pa, ne veruvaa i gi vrtea plekite. A na Allah ne Mu treba nisto. A Allah e Bogat i za blagodarnost Dostoen

    [7] Onie koi ne veruvaat mislat deka nema da bidat proziveani. Kazi: “Da, se kolnam Gospodarot moj ke ve ozivi, sigurno, i ke ve izvesti za ona sto go rabotevte, sigurno! Goa za Allah, sekako, e lesno

    [8] Pa, veruvajte vo Allah i vo pejgamberot Negovi vo svetlinata sto Nie ja objavivme. Allah e Izvesten za ona sto go rabotite

    [9] Denot vo koj On ke ve zbere - Denot na sobiranjeto - ete, toa e Den na izmama megusebna. A onoj koj veruva vo Allah i koj raboti dobro... ke gi otstrani od nego losite dela negovi, i ke bide voveden vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat; I VO NIV za navek ke ostanat. Ete, toa e pobeda golema

    [10] A onie koi ne veruvaat i koi gi smetaat za lazni ajetite Nasi... onakvite se ziteli na ognot i vo nego za navek ke ostanat. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [11] Nikakva nevolja ne se slucuva bez odobrenieto Alhovo. Onoj koj veruva vo Allah go upatuva svoeto srce. Allah znae se

    [12] Bidete poslusni i na Allah i na pejgamberot Negov! Pa, ako gi svrtite plekite... pejgamberot Nas e zadolzen samo da izvesti jasno

    [13] Allah! Nema drug bog osven Nego! I vrz Allah, togas, neka se potpiraat vernicite

    [14] vernici, megu zenite vasi i megu decata vasi imate neprijateli. Vnimavajte, togas! A ako, pak, gi pomiluvate i pominete preku toa i ako im prostite... ta, Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    [15] imotite vasi i decata vasi se iskusenie, navistina! Kaj Allah nagradata e najgolema

    [16] Plassete se, togas, od Allah! Slusajte onolku kolku sto mozete; bidete poslusni i delete dobro zaradi vas samite! A onoj koj se cuva sebesi od lakomost.. oonakvite, tokmu, se spasenite

    [17] A ako na Allah Mu dadete dobar zaem, ON ke vi go udvoi i On ke vi prosti. Allah e Blagodaren i Blag

    [18] Znalec na tajnoto i javnoto, Silen i Mudar

    Развод

    Surah 65

    [1] O pejgamberu, koga ke se razvedete so zenite, razvedete gi za vreme na iddetot nivni i, iddetot nivni, smetajte go. Plasete se od Allah Gospodarot vas. Ne isteruvajte GI od domovite nivni, a i tie neka ne izlegivaat; isteruvajte gi samo togas koga ke napravat ocigledno sramno delo. Ete, toa se granicite Allahovi, a onoj koj ge gi premine granicite Allahovi - toj, sekako, sebesi zulum ke si napravi. Ne znaes Allah mozebi ke dade da se sluci, po toa, nesto drugo

    [2] I koga ke dojde vremeto koga treba da se ceka, pa zadrzete gi uctivo ili, pak, pustete gi uctivo. I neka dvajca, pravedni megu vas, posvedocat! I, mnzaradi Allah svedocenjeto, izvrsete go! Ete, so toa vi se sovetuva: za onoj koj veruva vo Allah i vo Denot suden. A onoj koj se plasi od Allah, On ke mu iznajde izlez

    [3] I On, isto taka, ke mu dade “rsk od kade sto ne se nadeva. A onoj koj se potpira vrz Allah ta, On mu e dosta. Allah, navistina, ja iznesuva naredbata Svoja. Za sekoja rabota Allah odredi mera

    [4] A onie, megu zenite vasi, koi izgubile nadez vo mesecnoto pranje, i ako vie se somnevate, treba da cekaat tri meseci. Isto e i za onie koi uste nemaat dobieno mesecno pranje. A onie, pak, koi ke zatrudnat treba da cekaat se dodeka ne se porodat. A onoj koj se plasi od Allah On ke mu olesni vo naredbata Svoja

    [5] Ete, toa e naredbata Allahova koja On vi ja objavuva. A onoj koj se plasi od Allah, ke mu bidat prosteni grevovite negovi i ke mu bide zgolemena nagradata

    [6] Naredete da ziveat tamu kade sto i vie ziveete. Spored moznosta vasa. I ne pravete im nikakva steta so cel da gi stesnite. A ako se, pak, trudni, togas izdrzuvajte gi se dodeka ne se porodat. A ako, pak, gi dojat decata vasi, red e da im gi dadete podarocite nivni. I uctivo odnesuvajte se ednikondrugi. A ako, pak, se pojavat nekoi nedorazbiranja, druga zena neka go doi deteto

    [7] Onoj koj ima bogatstvo neka trosi od bogatstvoto svoe, a onoj cij imot mu e ogranicen, neka trosi od ona sto mu go odredi Allah. Allah nikogo ne optovaruva nad moznosta negova. o teskotijata Allah dava lesnotija

    [8] I kolku gradovi se oglusija od naredbata na Gospodarot svoj i na pejgamberite NegovI? Da, od niv pobaravme stroga smetka i Nie gi kaznivme so kazna necuena

    [9] Pa, gi vkusija posledicite od postapkata svoja. Tezok bese krajot na postapkata nivna

    [10] Allah za NIV PODGOTVI teska kazna. Plasete se od Allah, o vie so razbir nadareni, vie koi veruvate, bidejki Allah veke vi objavi Opomena

    [11] pejgamber koj vi gi kazuva ajetite Allahovi jasni: za da gi izvede onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat od temnini vo svetlina, a onie, pak, koi veruvaat vo Allah i koi dobro rabotat On ke gi vovede Vo bavci dzennetski Niz koi reki tecat i vo niv za navek Ke ostanat. Da, na takviot Allah ke mu dade “rsk ubav

    [12] Allah e Onoj koj sozdade sedum nebesa i isto tolku zemji. ON ja spusta naredbata megu niv za da znaete deka Allah, navistina, e Kadar za se! Da, Allah so znaenjeto Svoe opfaka se

    Забрана

    Surah 66

    [1] O pejgamberu, zosto go zabranuvas, nastojuvajki da im se ispolnat baranjata na zenite tvoi, ona sto Allah ti go dozVOLI? Allah e Prostuvac i Somilosen

    [2] Da, Allah vi propisa kako da gi mopravdade zakletvite vasi. Allah e Prijatel vas! ON e Znalec i Mudar

    [3] I koga pejgamberot tajno ke progovori so nekoja od negovite zeni, i koga taa ke gi izvesti drugite za toa - a Allah dade toj da go otkrie toa -, togas nesto OD toa I go otkri a nesto go zadrza. I bidejki toj ja izvesti, taa rece: “Koj te izvesti za ova?“ Rece: “Me izvesti SZnalecot i Izvesteniot

    [4] A ako vis dve Mu se obratite na Allah, kaejki se, srcata vasi ke se priklonat! A ako, pak, vie se pomagate protiv pejgamberot... ta, Allah, navistina, e Zastitnikot negov, i Dzebrail i dobrite vernici! I melekite, po toa, se poddrzNICI

    [5] Gospodarot negov, ako toj se razvede od vas, mozebi ke mu dade drugi zeni sto ke bidat podobri od vas: na Allah poslusni, vernicki, oddadeni, pokajnicki, pobozni, postacki, stabilni i devici

    [6] O vernici, cuvajte se sebesi i semejstvata vasi od ognot: lugeto i kamenjata ke bidat negovo gorivo. A melekite ke se. grizat za nego i ke bidat strogi; ne ke bidat neposlusni kon naredbata Allahova i ke go rabotat ona sto ke im se nareduva

    [7] nevernici, denes ne Ke mozete da se opravdate. Ke bidete kazneti, tokmu, za ona sto go rabotevte

    [8] O vernici, pokajte se kaj Allah so pokajanie iskreno! Gospodarot vas, mozebi, ke gi izbrise grevovite vasi i ke ve vovede vo bavcite dzennetski niz koi reki tecat, na Denot vo koj Allah ne ke ve ozalosti, pejgamberot i onie koi veruvaa so nego. Svetlinata nivna ke Odi pred niv, i od nivnata desna strana; ke zboruvaat:“Gospodare nas, usovrsi ja svetlinata nasa i prosti ni. Ti si, navistina, Kadar za se

    [9] O pejgamberu, bori se protiv nevernicite I DvolicCnite i bidi strog kon niv. Dzehennemot e prestojuvalisteto nivno. E, samo kolku loso svratiliste e toa

    [10] Allah go donese primerot na onie koi ne veruvaa: zenata na Nuh i zenata na Lut koi bea mazeni za dvajca dobri robovi Nasi. I dvete niv gi osramotija i zatoa tie vo nisto ne ke mozat da im pomognat kaj Allah. I ke im se rece: “Vlezete vie dve vo ognot megu onie koi veke se vlezeni

    [11] Allah go donese primerot za onie koi veruvaa:“ Zenata na faraonot, koga rece: “ Podigni mi kuka, Gospodare moj, vo blizinata Tvoja, vo Dzennetot, i spasi me od faraonot i od deloto negovo, i spasi me od narodot zulumkarski

    [12] I: Merjem, kerkata na Imran, koja ja socuva nevinosta svoja, I vo koja vdahnavme od Duhot, od strana Nasa, i koja gi potvrdi zborovite na Gospodarot svoj, i Knigite Negovi, i koja bese edna megu potcinetite na Allah

    Власт

    Surah 67

    [1] Vozvisen e Onoj vo cija. raka e vlasta: On e Kadar za se

    [2] Koj gi sozdade i smrtta i zivotot za da ve isproba koj megu vas pravi najdobri dela. On e Silen i Prostuvac

    [3] Koj sozdade sedum nebesa, edninadrugi. Vo sozdavanjeto na Milostiviot ne gledas nikakov nedostatok: pa, svrti go pogledot: ke VIDIS li nekakov nedostatok

    [4] I svrti go pogledot po vtor pat!... pogledot ke ti se vrati porazen i, ete go, iznemogol

    [5] Da, Nie neboto na ovoj svet so zvezdi go razubavivme i Nie odredivme da frla kamenja po sejtanite. I za niv Nie podgotvivme kazna Sair

    [6] A za onie koi ne veruvaat vo Gospodarot svoj ima kazna dzeheniemska. BE, samo kolku loso svratiliste e toa

    [7] I koga ke bidat frleni vo ognot ke go slusaat negovoto plamtenje i toj samo ke frla plamen

    [8] Ete, samo sto od lutina ne ke se rasprsne. I sekogas koga ke bide frleno vo nego, vo gomila, cuvarite negovi Ke gi prasuvaat: “Neli vi doagase opomenuvac

    [9] Ke recat: “Da, ni doagase opomenuvac, pa go smetavme za lazen i zboruvavme Allah ne objavi nisto. Vie ste skrsnati vo zabluda golema

    [10] ke recat: “Da slusnevme... i da bevme razumni ne ke bevme sega megu zitelite na Sair

    [11] Pa, ke gi priznaat grevovite svoi i, togas, daleku neka bidat megu zitelite na Sair

    [12] A za onie koi stravuvaat od Gospodarot svoj tajno, za niv ima, navistina, proska i nagrada golema

    [13] e gi prekutuvate li zborovite vasi ili, pak, glasno ke gi kazuvate... On, navistina, go znae ona sto e vo gradite

    [14] Kako da ne znae Onoj koj sozdade. On e Cuvstvitelen i Izvesten

    [15] ON e Onoj koj vi ja potcini zemjata: pa, patuvajte po predelite nejzini i jadete od “rskot Negov. Kaj Nego ke se zberete

    [16] Sigurni li ste deka Onoj koj e na nebesata ne ke ve zgneti vo zemjata koga taa odnenadez ke se zatrese

    [17] Ili sigurni li ste deka Onoj koj e na nebesata ne ke vi isprati vior? Pa, ke uznaete kakva e zakanata Moja

    [18] Da, lazea i onie pred niv. I kakva bese, spored toa, kaznata Moja

    [19] Ne gi gledaat li pticite nad niv kako letaat so rasireni i sobrani krilja? Gi drzi samo Milostiviot. ON, navistina gleda se

    [20] koj e toj koj ke vi bide vojska vasa, koj ke vi pomogne, osven Milostiviot? Nevernicite, navistina, se vo obmana

    [21] koj e toj koj ke vi dade “rsk ako ON go zadrzi “rskot Svoj? No, tie postojano se tvrdoglavi i gordelivi

    [22] Onoj li koj odi so oboreno lice e poupaten ili, pak, onoj koj odi ispravno po patot vistinNSKI

    [23] Kazi: “ON e Onoj koj ve sozdade i vi dade I Uusi,I ocii srce." Samo malku se zablagodaruvate

    [24] Kazi: “ON e Onoj koj ve rasturi po zemjata i kaj Nego ke se zberete

    [25] I zboruvaat: “A koga ke se sluci taa zakana? Ako ste iskreni

    [26] Kazi: “Da, znaenjeto za toa e kaj Allah. Jas sum, navistina, samo opomenuvac jasen

    [27] bidejki ke zdogledaat kako kaznata ke im se priblizuva ke obezlicat licata na onie koi ne veruvaat, i ke se rece: “Ova e ona sto vie go po 23 vikuvavte

    [28] Kazi:“Mislite li deka, dokolku Allah ne upropasti mene i onie so mene i ni se smiluva... ke ima li nekoj sto ke gi zastiti nevernicite od kaznata bolna

    [29] Kazi: “On e Milostiviot! Vo Nego veruvame i vrz Nego se potpirame, a vie ke uznaete koj e vo bespake ocigledno

    [30] Kazi: “Mislite li deka, ako vodata vasa vi presusi, ima nekoj sto ke vi dade izvorska voda

    Перун

    Surah 68

    [1] Nun! Se kolnam vo kalemot i vo ona sto onie go pisuvaat

    [2] ti ne si, so blagodatot na Gospodarot tvoj, lud

    [3] ke dobies nagrada koja nikogas ne ke prestane, navistina

    [4] Da, golem ahlak poseduvas ti

    [5] Pa, ke vidis a i onie ke vidat

    [6] oj megu vas, tokmu, e ludiot

    [7] ospodarot tvoj, sekako, e Onoj koj najdobro go znae onoj koj skrsnal vo zabluda od patot Negov, i On najdobro gi znae upatenite

    [8] Pa, ne slusaj gi laskovcite

    [9] Posakuvaat da se splotis pa i tie da se splotat

    [10] I ne bidi poslusen na nieden golem kolnac prezren

    [11] golem klevetnik, prene suvac na zborovi

    [12] koj sprecuva dobro, golem prestapnik, golem gresnik

    [13] nezasiten i, pokraj toa, nepovikan gostin

    [14] zatoa sto ima imot i siNOVI

    [15] koj, koga mu se kazuvaat ajetite Nasi, veli: “Toa se prikaski odamnesni

    [16] Nie ke go obelezime na NOSOT

    [17] Nie gi stavame vo iskusenie onaka kako sto gi stavivme vo iskusenie sopstvenicite na edna bavca koga se zakolnaa deka ke ja oberat stom ke stanat izutrina

    [18] koi ne rekoa: “Insaellah

    [19] Pa, edna nesreka od Gospodarot tvoj ja pogodi bavcata dodeka onie spieja

    [20] izutrinata, etebese pustelija

    [21] tie, toa utro, se povikaa megusebno

    [22] “Odete izutrina kaj posedot vas ako sakate da go berete

    [23] togas trgnaa, zboruvajki ednisodrugi po pat

    [24] “Nikakov siromav denes neka ne vi vleze vo bavcata vasa

    [25] I izutrinata izlegoa uvereni vo skrzavosta svoja

    [26] I bidejki ja vidoa bavcata, rekoa: “Da, nie sme vo zabluda skrsnati

    [27] i uste se ni e skrateno

    [28] Najumereniot megu NIV rece: “Neli vi rekov deka Allaha treba da Go slavite

    [29] Rekoa: “Neka bide Slaven Gospodarot nas! Nie sme zulumkari, navistina

    [30] I zapocnaa da se grdat ednisodrugi

    [31] zboruvaa: “E, tesko nam! Nie sme nasilnici, navistina

    [32] Gospodarot nas mozebi ke ni ja zameni so podobra bavca. Kon Gospodarot nas tezneeme, navistina

    [33] Ete, takva bese kaznata. A kaznata ahiretska e pogolema. E, samo koga bi znaele

    [34] Za bogobojazlivite kaj Gospodarot nivni ima, navistina, bavci dzennetski, blagorodni

    [35] Pa, poslusnite li ke gi tretirame kako silnicite

    [36] Sto vi e? Kako taka prosuduvate

    [37] Ili, pak, imate Kniga vo koja citate

    [38] deka za vas, navistina, ke go ima ona sto ke go sakate

    [39] Ili, pak, vi se zakolnavme so zakletvi takvi koi ke traat do Denot suden, deka, togas, ke go prosuduvate ona sto go prosuduvate

    [40] Prasaj gi koj megu niv misli za toa deka e taka

    [41] Ili, dzak, imaat bozestva... pa, neka dojdat so bozestvata svoi ako se iskreni

    [42] Denot vo koj ke se razgoli koskata potkolenicna i koga ke se povikaat da padnat na sedzde ... ne ke mozat

    [43] ke bidat uplaseni pogledite nivni i ponizuvanje ke gi obzede: bea povikuvani da pagaat na sedzde koga bea zdravi

    [44] Pa, ostavi Me, i onie koi go smetaa za lazen ovoj govor Nie ke gi poredime edninadRUGI, postapno, od kade sto ne znaat

    [45] Jas ke im dadam vreme. Spletkata Moja, navistina, e cvrsta

    [46] Ili, pak, baras od niv nagrada a tie se optereteni so DOLG

    [47] Ili, pak, Tajnata e kaj niv, a tie pisuvaat

    [48] Pa, strpi se do presudata na Gospodarot tvoj i ne bidi kako drugarot na ribata koga se molese, piskajki

    [49] A da ne bese milosta na Gospodarot tvoj sto veke mu dojde ke bese frlen na pusto mesto, ponizen

    [50] Pa, Gospodarot negov go spasi i odredi da bide megu dobrite

    [51] Nevernicite samo sto ne te oborat so opulite svoi koga ke ja slusnat Opomenata, i koi zboruvaat: “On, navistina, e 39 lud

    [52] toa e samo Opomena za svetovite

    Реалност

    Surah 69

    [1] Cas neizbezen

    [2] Sto e toa Caz neizbezen

    [3] E, pa, znaes li ti sto e toa Cas neizbezen

    [4] I Ad i Semud kijametot go smetaa za lazen

    [5] Pa, sto se odnesuva do Semud.. bea unisteni so glasot SILNI

    [6] a sto se odnesuva do Ad... bea unisteni so vetrot koj fiuka glasno i koj metez ostava

    [7] Koj dojde da GI POTCINI NIV sedum noki i osum dena bez prekin, pa da gi vidis lugeto pokutkani kako da se treski urmini, popagani

    [8] Pa, gledas li dali ostana traga od niv

    [9] I faraonot i onie pred nego, onie koi gi rusea gradovite, doagaa so grevovi

    [10] I togas bea neposlusni kon pejgamberot na Gospodarot svoj i taka ON GI POGODI so kazna prekumerna

    [11] bidejki vodata nadojde Nie ve ponesovme vo brodot

    [12] za da ja napravime, sekako, opomena za vas, I UVOTO STO slusa da ja slusa

    [13] koga ke se duvne vo Surlata so duvez eden

    [14] i koga zemjata ke bide raznesena a brdata rasfrlani so udar eden

    [15] na Denot tojtogas, ke se sluci propasta na svetot

    [16] I neboto ke ispuka i toa, na Denot toj, ke bide krslivo

    [17] melekite ke bidat na cosinjata negovi i ke go nosat prestolot, na Gospodarot tvoj, na Denot toj, nad niv, osum meleki

    [18] na Denot toj vie ke bidete pretstaveni i nisto od vas ne mozete da skriete

    [19] Pa, sto se odnesuva do onoj so dadenata mu Kniga, vo negovata desna raka, ke rece: “Eve, citajte ja ovaa kniga moja

    [20] Jas, navistina, zamisluvav deka ke si polagam smetka

    [21] toj ke bide vo zivotot zadovolen

    [22] vo Dzennetot vozvisen

    [23] cii plodovi ke mu bidat blisku

    [24] “Jadete i pijte, i prijatno neka vi bide za ona Sto go rabotevte vo denovite sto minaa

    [25] A sto se odnesuva, pak, do onoj so dadenata mu Kniga, vo negovata leva raka, ke rece: “O tesko mene! E, da ne mi bese dadena Knigava

    [26] Da, ne znaev za moevo polaganje smetka

    [27] O tesko mene! Samo smrtta da me dokrajcese

    [28] Bogatstvoto moe nisto ne mi koristi

    [29] se Sto e moe otide Vo propast

    [30] “Zemete go i,togas, zakovajte go

    [31] potoa, vo ognot, przete go

    [32] a, potoa, vo sindziri, sedumdeset laktovi dolgi, vrzete go

    [33] toj, navistina, ne veruvase vo Allah, Golem

    [34] nitu, pak, pottiknuvase da se nahrani siromaviot

    [35] Pa, denes za nego, ovde, nema prijatel blizok

    [36] nitu hrana druga, osven zagadotina

    [37] sto ke ja jadat samo gresnicite

    [38] No, ne! Jas se kolnam vo ona sto go gledate

    [39] i vo ona sto ne go gledate

    [40] toa, navistina, e Govor objaven do pejgamberot blagoroden

    [41] ne e Govor na poet; malkumina veruvate

    [42] ne e Govor ni na volsebnik; samo malkumina se sekavate

    [43] Toa e Objava od Gospodarot na svetovite

    [44] A da zboruvase protiv nas zborovi nekakvi

    [45] Nie ke go fatevme za desnata raka, silno

    [46] potoa ke mu ja presecevme venata sto kuca

    [47] nikoj megu vas ne ke mozese da go spasi

    [48] Kuranot e Opomena za bogobojazlivite, navistina

    [49] Da, Nie znaeme deka megu vas ima laskovci

    [50] toj ke bide hasret za nev-. ernicite

    [51] Kur"anot, navistina, e Vistina

    [52] pa, slavi Go, so imeto, Gospodarot Golem

    Скалила

    Surah 70

    [1] Nekoj, prasuvajki, prasa za kaznata sto ke se sluci

    [2] Za nevernicite kaznata nikoj ne ke ja spreci

    [3] od Allah, Sopstvenikot na stepenite

    [4] preku koi se kacuvaat melekite i ibril do Nego, za eden den koj iznesuva pedeset iljadi godini

    [5] pa, strpi se, so strplivost dostojna

    [6] tie mislat deka e daleku, navistina

    [7] a Nie, pak, mislime dekae blisku

    [8] Denot vo koj neboto ke bide kako ruda rastopena

    [9] a brdata kako volna

    [10] i prijatelot ne ke prasuva za prijatelot

    [11] pokraj toa sto ke se gledaat edenvodrug. Silnikot ke posaka na Denot toj da ja otkupi kaznata so sinovite svoi

    [12] i so zenata svoja, i so bratot svoj

    [13] i so semejstvoto svoe sto go stitese

    [14] so sa na zemjava, ete, samo potoa da se spasi

    [15] Nikogas! Ke bide vo ognot Laza, navistina

    [16] ke gi kine zglobovite

    [17] povikuvajki go onoj koj se oddaleci. i koj gi svrti plekite

    [18] samo zbirase i, ete, skrivase

    [19] Covekot, navistina, e sozdaden talmakar

    [20] Koga zlo ke mu se sluci, ocajuva

    [21] koga, pak, dobro ke mu se sluci, odbiva

    [22] A ne i onie koi namaz klanjaat

    [23] koi postojano vnimavaat na namazot svoj

    [24] onie vo cij imot ima pravo poznato

    [25] za onoj sto pita i onoj sto ne pita

    [26] i onie koi veruvaat vo Denot veten

    [27] onie koi stravuvaat od kaznata na Gospodarot svoj

    [28] Od kaznata na Gospodarot svoj nikoj ne e siguren, navistina

    [29] i onie koi gi cuvaat sramnite mesta svoi

    [30] osven so zenite svoi, ili so onie koi gi poseduvaat - so niv, navistina, ne ke bidat ukoreni

    [31] onie, pak, koi posakuvaat drugi, osven niv, se gresnici

    [32] onie koi go cuvaat amanetot i koi se pridrzuvaat kon dogovorot svoj

    [33] onie koi stojat pri svedocenjata svoi

    [34] onie koi vnimavaat na namazot svoj

    [35] onakvite ke bidat pocesteni so bavci dzennetski

    [36] Zosto brzaat kon tebe onie koi ne veruvaat

    [37] i od desna i od leva strana, vo druzini

    [38] Stremi li sekoj od niv da vleze vo Dzennetot blagosloven

    [39] No, ne! Nie gi sozdadovme od ona sto znaat, navistina

    [40] No, ne! Jas se kolnam vo Gospodarot na istoci i zapadi deka Nie sme, navistina, Kadri

    [41] da gi zamenime so podobri od niv, i Nie ne sme nemokni

    [42] Pa, ostavi gi neka zboruvaat ednisodrugi i neka igraat se dodeka ne bidat frleni vo Denot sto im se vetuvase

    [43] na Denot vo koj ke izlezat od mezarite, brzajki, kako da se brzaat kon zdruzenicite

    [44] so uplaseni pogledi svoi i do zemja ponizeni. NKEte, toa ke bide onoj Den koj im se vetuva

    Нух

    Surah 71

    [1] Nie, navistina, go ispra tivme Nuha do narodot svoj: “Opomeni go narodot tvoj pred da im nastapi kaznata bolna

    [2] I rece: “O narode moj, jas sum vi, navistina, opomenuvac jasen

    [3] obozavajte Go Allaha, plasete se od Nego, i bidete mi poslusni

    [4] Ke vi prosti od grevovite vasi i ke ve ostavi do rokot opredelen. A koga ke dojde krajot koj Allah go odredi ne ke se odgodi. Ete, taka da znaete

    [5] I rece:“Gospodare moj, denonokno go povikuvav narodot moj, navistina

    [6] No, povikot moj gi terase samo vo begstvo

    [7] I sekojpat koga ke gi povikuvav za da im prostis gi stavaa prstite svoi v usi, i se pokrivaa so ogrtacite svoi, i bea tvrdoglavi, i se drzea naviSoko

    [8] Jas potoa gi povikuvav javno, navistina

    [9] potoa im nvozglasuvav, navistina, i tajno im zboruvav,“

    [10] velejki im: “Barajte proska od Gospodarot vas. On, navistina, e Prostuvac

    [11] Od neboto ON ke vi isprati voda vo izobilstvo

    [12] ke vi dade i imoti, i sinovi, a ke vi dade i bavci, i reki za vas nameneti

    [13] Sto vi e? Pa, ne ocekuvate li od Allah sila golema

    [14] On, sekako, ve sozdava postapno

    [15] Ne gledas li kako Allah sozdade sedum nebesa, edninadrugi

    [16] Megu niv Mesecinata On ja odredi da bide svetlina, a Sonceto da bide svetilka

    [17] Allah dava da niknete Od zemjata kako rastenija

    [18] potoa On ve vraka vo nea i pak ke ve izvadi od nea

    [19] Allah ja odredi zemjata da vi bide postelnina

    [20] za da patuvate po sirokite patista nejzini

    [21] Nuh rece: “Gospodare, neposlusni mi se, navistina! I gi sledat onie sto imotite Nivni I decata nivni ja zgolemuvaat propasta nivna

    [22] spletki golemi splet karat

    [23] zboruvaat: “Ne ostavajte gi nikako bozestvata vasi, i ne ostavajte gi ni Vedd ni Suvaa, ni Jegus, ni Jeuk, ni Nesr

    [24] Veke skrsnaa vo zabluda, nagolemo! Na zulumkarite samo . . 99 zabludata zgolemuvaj im ja

    [25] I zaradi greskite nivni bea potopeni i frleni vo ognot i, osven Allah, ne najdoa nieden poddrznik

    [26] I Nuh rece: “Gospodare moj, ne ostavaj gi na zemjata, nieden zitel megu nevernicite

    [27] Ako gi ostavis ke gi skrsnuvaat vo zabluda, navistina, robovite Tvoi, i Ke doagaat samo gresnici i nevernici

    [28] Gospodare moj, prosti mi, mene i na roditelite moi, i na onoj koj ke vleze vo domot moj kako vernik, i na vernicite, I na vernickite, a na zulumkarite, pak, samo zgolemi im go stradanjeto

    Џини

    Surah 72

    [1] Kazi: “Objaveno mi e deka edna druzina na DZINoVvI go slusale, pa rekle: “Da, nie slusnavme eden cudesen Kuran

    [2] koj upatuva kon pokazot i mu poveruvavme, i nikogas na Gospodarot nas nema zdruzenik da mu pripisuvame!““

    [3] I neka On bide vozvisen, Gospodarot nas, Koj ne prisvoi ni zena ni dete

    [4] Eden lud, sekako, zboruvase protiv Allah, nekakvi preteranosti

    [5] a Nie, pak, zamisluvavme deka ni dzinovite ni lugeto ne zboruvaat lagi protiv Allah

    [6] ili, pak, imase mazi megu lugeto koi baraa zastita od mazite megu dzinovite pa ovie im ja zgolemuvaa nepromislenosta

    [7] I onie mislea kako sto vie mislevte kako Allah nikogas nikogo, navistina, nema da OZIVI

    [8] I go doprevme neboto, navistina, pa go najdovme kako e ispolneto so jaki cuvari i zvezdi sto blekaat

    [9] I da sedevme vo neposredna blizina na mestata za sedenje za da slusame. SA onoj koj prisluskuva sega ke naide na zvezda bleskotna, od zaseda

    [10] i nie ne znaeme zlo li si posakuvaa za onie na zemjata ili, pak, Gospodarot nivni, za niv posakuva pokaz

    [11] Megu nas ima, navistina, dobri; megu nas ima i poinakvi. Ne, bevme po patista oddeleni

    [12] Da, pomisluvavme deka sme nemokni pred Allah na zemjava i deka postojano ke bideme nemokni od Nego da izbegame

    [13] I stom go slusnavme Pokazot vednas poveruvavme vo nego, navistina! Pa, onoj koj veruva vo Gospodarot svoj, pa ne se plasi ni od steta ni od nepromislenost

    [14] Da, megu nas ima i Poslusni, megu nas ima i nepravedni. A onie koi bea Poslusni ete, onakvite go baraa Pokazot

    [15] A sto se odnesuva do nepravednite, ete, za Dzehennemot ke bidat gorivo

    [16] A cvrsto da ostanea na Patot ke gi napoevme so voda izobilna, navistina

    [17] za da gi stavime vo iskusenie: onoj koj ke bide ramnodusen kon Opomenata na Gospodarot svoj...Ke mu sledi kazna sto ke se zgolemuva

    [18] Dzamiite, navistina, se za Allah i, togas, nikogo ne povikuvajte osven Allah

    [19] koga Allahoviot rob se ispravi da go zamoli, samo sto ne mu se prilepija

    [20] Kazi:“Samo Gospodarot moj go povikuvam, navistina! I nisto ne Mu zdruzuvam

    [21] Kazi: “Da, ne sum moken ni da vi nastetam ni da ve upatam

    [22] Kazi: “Nikoj od Allah ne Ke me zastiti, navistina! I nikogas, osven Nego, ne ke najdam zasolniste

    [23] osven da izvestam od Allah i od poslanijata Negovi." A onoj koj ke bide neposlusen kon Allah i kon pejgamberot Negov... pa, za nego, navistina, ima kazna dzehennemska! I vo nea za navek ke ostanat

    [24] I koga ke go zdogledat ona sto im e veteno... pa, ke uznaat koj e poslab poddrznik i pomalkubroen

    [25] Kazi: “Jas ne znam dali e blisku ona sto vi e veteno ili, pak, Gospodarot moj odredi toa da se odlozi

    [26] Znalec na "Tajnata? Pa, tajnata Svoja nikomu ne ja otkriva

    [27] osven na onoj kogo ON ke go izbere za pejgamber, kogo ON, navistina, go stiti i pred nego i zad nego

    [28] za da znae deka pratenijata na Gospodarot NIVNI se izvesteni, i i za da go opfati ona sto e pri niv i za da izbroi se! se

    Завитканиот

    Surah 73

    [1] Ej, ti zavitkan

    [2] Samo malku stani vo nokta, vo eden del nejzin

    [3] polovina od nokta ili, pak, pomalku od toa

    [4] ili, pak, zgolemi malku vo toa i citaj Kuran po pravilo

    [5] Nie, navistina, ke ti objavime tezok govor

    [6] stanuvanjeto noke pois pravo deluva, sekako, vrz rabotata, i poispravno vo zboruvanjeto

    [7] a i denje, isto taka, podolgo si zafaten

    [8] I spomenuvaj Go imeto na Gospodarot tvoj i posveti se, posvetuvajki se, kon Nego

    [9] Gospodarot na Istok i na Zapad; nema drug bog osven Nego, i prifatete Gotogas, kako Zakrilnik

    [10] I strpi se za ona sto go zboruvaat i oddaleci se od niv, so rascekor pristoen

    [11] ostavi Me Mene so laskovcite koi poseduvaat bogatstvo, i ostavi gi izvesno vreme

    [12] Kaj Nas ke ima, navistina, i prangi i Dzehennem

    [13] i hrana sto ne se golta, i kazna bolna

    [14] Den vo koj ke se potresat Zemjata i brdata, a brdata ke bidat rasfrlani kako od pesok tumbinja

    [15] Da, Nie vi isprativme pejgamber koj ke svedoci protiv vas isto onaka kako sto na faraonot mu isprativme pe jgamber

    [16] faraonot, togas, ne go poslusa pejgamberot i Nie, zaradi toa, go zgrabivme so eden grabez grub

    [17] Pa, kako ne se plasite od Denot vo koj ne veruvate... koga na decata ke im pobeli kosata

    [18] Neboto togas ke ispuka i vetuvanjeto Negovo Ke se ostvari

    [19] Ova, navistina, e Opomena! Pa, koj ke posaka ke go prifati patot kon Gospodarot svoj

    [20] Gospodarot tvoj, sekako, znae deka ti stanuvas noke da se molis pomalku od dve tretini na nokta, polovina ili, pak, edna tretina, a i druzinata sto e so tebe. Allah go odreduva i nokta i denot. On znae deka vis ne znaete da go presmetate toa i On vi prostuva. Pa, citajte go od Kuranot ona sto vi e lesno! On znae deka megu vas ke ima bolni, I onie koi ke setaat po zemjata barajki ja dobrinata Allahova, a drugi, pak, se borat na Allahoviot pat. Pa, citajte go od Kuranot ona sto vi e lesno! I namaz izvrsuvajte i zekat davajte! I pozajmete Mu na Allah zaem dobar! A dobroto sto go davate od sebe, ke go najdete kaj Allah uste podobro, i pogolema nagrada. I barajte proska od Allah! Allah, navistina, e Prostuvac i Somilosen

    Прекриениот

    Surah 74

    [1] Ejti, pokrien

    [2] Stani i opomenuvaj

    [3] i Gospodarot tvoj, velicaj Go

    [4] i oblekata tvoja, ocisti ja

    [5] I od necistoto, oddaleci se

    [6] Ne murti se, sto ti se pricinuva mnogu

    [7] I zaradi Gospodarot tvoj, strpi se

    [8] A koga vo Surlata ke se duvne

    [9] ste, togas, ke bide Den tezok

    [10] za nevernicite ne ke bide lesen

    [11] Ostavi Me nasamo so onoj sto go sozdadov osamen

    [12] mu dadov bogatstvo golemo

    [13] i mu dadov sinovi svedoci

    [14] Jas za nego PODGOTVIV I PODgotovka edna

    [15] A potoa sakase da mu dadam poveke

    [16] No, ne! Bese tvrdoglav, navistina, kon znamenijata Nasi

    [17] ke go svitkam so teskotii

    [18] Toj, navistina, mnogu razmisluvase i mnogu smetase

    [19] Pa, neka bide ubien kako taka smetase

    [20] pak neka bide ubien kako taka smetase

    [21] Potoa pogledna

    [22] potoa se namurti i se stemni

    [23] potoa gi svrti plekite i se naduva

    [24] pa rece: “Ova, navistina, e samo volsebnistvo Sto se nasleduva

    [25] Ova e samo govor covecki

    [26] Jas ke go frlam vo ognot Sekar

    [27] A od kaj znaes ti sto e toa Sekar

    [28] Vo nego nisto ne ostanuva Ni pepel

    [29] plamenik za lugeto

    [30] nad nego bdeat devetnaest mina

    [31] melekite Nie gi odredivme da bidat tie sto bdeat vrz ognot. Brojot nivni e iskusenie za onie koi ne veruvaa, i za da se uverat onie so dadenata im Kniga, i na vernicite veruvanjeto da im se zgolemi i za da ne se somnevaat onie so dadenata im Kniga, i vernicite, I za da im se rece na onie koi imaat bolestina vo srcata NIVNI, I na nevernicite - sto saka Allah da pokaze so ovoj primer? Ete, taka Allah go skrsnuva vo zabluda onoj kogo On saka, i On upatuva kogo saka. Vojskata Negova ja znae samo ON! A toa e samo Opomena za lugeto

    [32] No, ne! Se kolnam vo Mesecinata

    [33] i vo nokta koga ke zajde

    [34] i vo mugrata koga ke pukne

    [35] toa ke bide nesreka golema, navistina

    [36] za lugeto opomena

    [37] za onoj megu vas koj posakuva toa da go zabrza ili da go uspori

    [38] I sekoja licnost e jamec za ona sto go specalila

    [39] osven sretnite

    [40] koi vo bavcite dzennetski ke se rasprasuvaat

    [41] za silnicite

    [42] “Sto ve dovede vo OGNOT Sekar?“

    [43] a ovie ke recat: “Ne bevme megu onie koi namaz klanjaa

    [44] ne gi hranevme siromasnite

    [45] vo bezrabotica, so bezrabotnicite, se spustavme

    [46] Denot veten za lazen go smetavme

    [47] se dodeka ne se uverivme

    [48] Pa, ne ke im koristi posreduvanjeto na posrednicite

    [49] Pa, zosto togas se ramnodusni kon Opomenata

    [50] Kako da se magarinja isplaseni

    [51] koi begaat od lovot

    [52] No sekoj od niv posakuva da mu se dadat stranici otvoreni

    [53] No, ne! Onie ne se plasat od Ahiret

    [54] No, ne! Kur"anot e Opomena, navistina

    [55] I togas koj saka go prima za Opomena

    [56] a tie samo so posak Allahov se opomenuvaat. ON e Dostoen za bogobojazlivosta i ON e Dostoen za proskata

    Воскресение

    Surah 75

    [1] Ne! Jas se kolnam vo denot kijametski

    [2] No, ne! Jas se kolnam vo dusata koja samata sebesi se grdi

    [3] Misli li covekot deka Nie nikogas nema da gi zbereme koskite negovi

    [4] uste kako! Nie sme Kadri duri i da gi poredime i jagodicite na prstite negovi

    [5] No, covekot posakuva pred nego da gresi

    [6] prasuva koga ke se sluci kijametot

    [7] Koga opulot ke se zakoci, plasejki se

    [8] i koga Mesecinata ke potemni

    [9] i koga ke se soedinat Sonceto i Mesecinata

    [10] na Denot toj covekot ke rece: “Kade da se pobegne

    [11] Nema nikade! Nema zasolniste

    [12] Kon Gospodarot tvoj, na Denot toj, ke se bide nasocen

    [13] Covekot ke bide izvesten na Denot toj i za ona sto go ostavil

    [14] Covekot, megutoa, za sebesi ke si svedoci

    [15] i pokraj toa sto ke gi iznesuva opravduvanjata svoi

    [16] Ne izgovaraj gi harfovite na Kuranot so jazikot tvoj za da brzas so nego

    [17] Nasa obvrska, navistina, e da go zbereme i da go citame

    [18] Pa, koga ke go citame, sledi go citanjeto negovo

    [19] Potoa negovoto objasivanje e Nasa obvrska, navistina

    [20] No, ne! Vie ja posakuvate mignovenosta

    [21] a ja ostavate vecnosta

    [22] Na Denot toj nekoi lica ke bidat bleskotni

    [23] so svrten pogled kon Gospodarot svoj

    [24] a nekoi lica, pak, ke bidat namurteni

    [25] ke ocekuvaat da se sluci nesto sto ke im gi skrsi prslenite

    [26] No, ne! Koga dusata ke stigne do klucnata koska

    [27] koga ke se vikne: “Koj ke go izleci

    [28] e se ubedi deka toa e Razdelba

    [29] nogata okolu nogata ke se svitka

    [30] kon Gospodarot tvoj, na Denot toj, ke se turne

    [31] pa, ne veruvase i namaz ne klanjase

    [32] no zatoa, pak, lazese I plekite gi vrtese

    [33] potoa, kaj semejstvoto svoe, gordelivo odese

    [34] Tesko tebe! E, pa, tesko tebe

    [35] I uste ednas: Tesko tebe! Pa, pak, tesko tebe

    [36] Misli li covekot deka ke bide ostaven tek taka

    [37] e bese li kapka seme, seme sto se frla

    [38] A po ova ugrusok od krv, pa go sozdade i oblicje mu dade

    [39] od nego sozdade par: masko i zensko

    [40] I neli togas On e Kadar mrtvite da gi ozivi

    Време

    Surah 76

    [1] Mu pomina li na covekot ona vreme koga ne bese za nisto spomnat

    [2] Nie covekot go sozdadovme, navistina, od mesavina na seme za da go stavime vo iskusenie, i mu dadovme i sluh i vid

    [3] Nie, navistina, go upativme po Patot: ke bide li blagodaren ili nevernik - negovo e

    [4] Da, Nie za nevernicite podgotvivme i prangi i sindziri i Sair

    [5] Dobrotvorite, navistina, ke pijat od casa cij napitok ke bide smesa na kamfor

    [6] od izvorot sto ke go razvodat, kako sto sakaat, ke pijat robovite Allahovi

    [7] onie sto go ispolnuvaa dogovorot i koi stravuvaat od Denot vo koj ke preovladuva zloto negovo

    [8] i so hrana nahranuvaa, i pokraj toa sto ja sakaa,i siromav, i Jetim, i zatvorenik

    [9] “Ve hranime, navistina, zaradi liceto Allahovo: od vas ne posakuvame ni nagrada Ni blagodarnost

    [10] Nie, navistina, se plasime od Gospodarot nas na Denot vo koj licata ke bidat namurteni i zatemneti

    [11] Na Denot toj Allah ke gi socuva od zloto i ke im dade radost i sreka

    [12] i ke gi nagradi, zatoa sto bea trpelivi, so Dzennet i svila

    [13] ke bidat potpreni na divani i tuka ni zed ni studen ne ke usetat

    [14] senkite negovi vo Neposredna blizina ke im bidat, I plodovite negovi ke im bidat spusteni

    [15] I od edendodrug ke se sluzi so CINII od srebro i so casi sto ke bidat providni

    [16] providni od srebro koi sami ke gi odreduvaat kolkavi da bidat

    [17] vo Dzennetot Ke pijat od casi cij napitok ke bide smesa od gumbar

    [18] od izvorot vo Dzennetot so imeto Selsebil imenuvan

    [19] i od edendodrug Ke gi sluzat vecno mladi momcinja. I koga ke gi poglednes vednas ke pomislis deka se biseri rastureni

    [20] I koga ke poglednes tamo i pak, koga ke poglednes, ke vidis blagodat i carstvo golemo

    [21] na niv ke VIDIS obleka zelena, I od potenka I od podebela svila; ke bidat nakiteni so rakavnici od srebro, i Gospodarot nivni ke gi napojuva so napitok cist

    [22] “Ete, ova vi e nagradata, navistina! Trudonjubieto vase za blagodarnost e dostojno

    [23] Nie, navistina, objavuvajki go, ti go objavivme Kuranot

    [24] pa, strpi se do odlukata na Gospodarot tvoj i megu niv ne bidi poslusen, ni na gresnikot ni na nevernikot

    [25] spomenuvaj Go imeto na Gospodarot tvoj i nautro i navecer

    [26] vo eden del od nokta, padni Mu na sedzde, i duz nokta slavi Go

    [27] Onakvite, navistina, ja posakuvaat mignovenosta, a go ostavaat ona sto e zad niv, Denot tezok

    [28] Nie gi sozdavame i zglobovite im gi soedinuvame. A ako, pak, si posakame gi menuvame nalicjata nivni

    [29] Ova, navistina, e Opomena! Pa, koj saka ke go prifati Patot kon Gospodarot svoj

    [30] A vie go pozeluvate samo ona sto Allah go pozeluva. Allah, navistina, e Znalec i Mudar

    [31] Ke go vovede vo milosta Svoja kogo saka. A za zlumkarite podgotvi kazna bolna

    Испратени

    Surah 77

    [1] Se kolnam vo onie koi se isprateni ednizadrugi

    [2] pa, kako vior viorat

    [3] se kolnam i vo onie koi se razgranuvaat

    [4] i koi odovojuvajki, odvojuvanja predizvikuvaat

    [5] i koi, opomena dostavuvaat

    [6] kako opravduvanje ili kako opomenuvanje

    [7] Vetenoto ke vi se sluci, sigurno

    [8] Togas koga zvezdite ne ke bleskaat

    [9] i koga nebesata ke ispukaat

    [10] i koga brdata ke se zdrobat

    [11] koga pejgamberite vo vreme opredeleno ke se zberat

    [12] Da, koj den e toa odreden

    [13] Do Denot na Razdelbata

    [14] A od kaj znaes ti sto e toa Denot na Razdelbata

    [15] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [16] Neli Nie gi unistivme pokolenijata odamnesni

    [17] Po niv i drugite sto Nie dadovme da gi sledat

    [18] Ete, taka Nie rabotime so silnicite

    [19] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [20] Neli ve sozdadovme od voda bezvredna

    [21] sto ja stavivme na mesto sigurno

    [22] do edno vreme poznato

    [23] Pa toa sme Nie koi odreduvame. E, samo kolku sme ubavi vo ona sto Nie go odreduvame

    [24] Gesko na laskovcite... na Denot toj

    [25] Neli Nie odredivme zemjata da bide mesto na zbiranje

    [26] na zivite i mrtvite

    [27] na nea Nie visoki brda postavivme, i so voda bistra ve napojuvavme

    [28] Gesko na laskovcite... na Denot toj

    [29] Upravete se kon ona sto za lazno go smetavte

    [30] upravete se kon ona so tri kraci senka

    [31] koja ladovina nema i koja od plamen ne cuva

    [32] Kako kuli ke frla iskri

    [33] kako da se kamili zolti

    [34] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [35] Ova e Den vo koj ne ke prozborat

    [36] vo koj opravduvanje ne ke im se odobri

    [37] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [38] Ova e Denot na Razdelbata. Nie ke ve sobereme vas i narodite odamnesni

    [39] Pa, ako imate spletka, spletkarete

    [40] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [41] Bogobojazlivite ke bidat, navistina, vo senkite i megu izvorite

    [42] i kraj ovosjeto sto ke go posakuvaat

    [43] “Jadete i pijte; prijatno neka vi bide... zaradi ona sto go rabotevte

    [44] Ete, taka Nie gi nagraduvame dobrocinitelite

    [45] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [46] “Jadete i uzivajte za kratko: silnici ste, navistina

    [47] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [48] koga ke im se recese: “Poklonete se!" Ne se poklonuvaa

    [49] Tesko na laskovcite... na Denot toj

    [50] Pa, vo koj govor po nego onie veruvaat

    Вест

    Surah 78

    [1] Za sto tie ednisodrugi se prasuvaat

    [2] Za kazuvanjeto golemo

    [3] za koe onie, tokmu, stanaa delenici

    [4] No, ne! Ke uznaat

    [5] i pak No, ne! Ke uznaat, sigurno

    [6] Neli Nie odredivme zemjata da bide postela

    [7] a brdata stolbovi

    [8] Nie ve sozdadovme vo parovi

    [9] i spienjeto vase Nie za pocivka go odredivme

    [10] a nokta, pak, Nie kako obleka ja odredivme

    [11] denot, pak, Nie kako hrana go odredivme

    [12] i nad vas Nie sedum silni izgradivme

    [13] i svetilkata sto sveti Nie ja postavivme

    [14] i od oblacite Nie voda vi spustame

    [15] i so pomos nejzina Nie dadovme da niknat i seme i ras-. tenie

    [16] i bavci isprepleteni

    [17] Denot na Odlukata, navistina, e veke odreden

    [18] Denot vo koj ke se duvne vo Surlata, pa ke doagaat vo druzini

    [19] a neboto ke se otvori, i vrati mnogu ke ima

    [20] i brdata ke se potresat i prasina ke stanat

    [21] Dzehennemot, navistina, e vo zaseda

    [22] za ugnetuvacite mesto na vrakanje

    [23] i vo Dzehennemot za navek ke ostanat

    [24] i ne ke vkusat nisto ladno, ni napivka nekakva

    [25] osven zeska voda, smrdliva

    [26] kako nagrada soodvetna

    [27] Onie, navistina, ne se nadevaa na Smetkata

    [28] i gi smetaa za lazni, lazejki, ajstite Nasi

    [29] i sekoja rabota Nie ja prebrojavme i vo Knigata ja vnesovme

    [30] Pa, vkusete! Kaznata samo so kazna ke ja zgolemuvame

    [31] a bogobojazlivite, navistina, ima pobeda

    [32] radini i lozja

    [33] devojki, so Godini isti

    [34] pehari polni

    [35] o Dzennetot ne ke slusaat ni zborovi prazni ni laga

    [36] Nagrada ke bide toa od Gospodarot tvoj, podarok neizmeren

    [37] od Gospodarot na nebesata i na Zemjata i ona sto e megu niv, od Milostiviot, i onie ne ke mozat ni da Mu se obratat

    [38] na Denot vo koj Dzibril i melekite ke stojat vo redovi, I ne ke zboruvaat osven onoj komu ke mu dozvoli Milostiviot, i vistina ke zboruva

    [39] Ete, toa e Denot vistinski. Pa, koj saka moze da najde zasolniste kaj Allah

    [40] Nie, navistina, ve opomenavme za kaznata bliska, za Denot vo koj covekot ke go gleda ona sto go napravija racete negovi, i koga nevernikot ke rece: “O tesko mene! Samo zemja da stanev

    Оние кои откорнуваат

    Surah 79

    [1] Se kolnam vo onie koi kinat, SILNO

    [2] vo onie koi, vadat blago

    [3] i onie koi, plovejki, plovat brzo

    [4] i onie koi, predvoduvajki, predvodat

    [5] i koi gi sreduvaat rabotite

    [6] i vo Denot vo koj Potresot ke se potrese

    [7] po koj ke sledi sledniot

    [8] Srcata na Denot toj ke se potresat

    [9] a ocite Nivni, pak, ke se preplasat

    [10] Zboruvaat: “Ke bideme li pak vrateni nazad vo grobovite, navistina

    [11] koga ke „staneme koski trosni

    [12] uste zboruvaat: “Toa ozivuvanje e samo poraz

    [13] Toa ke bide samo eden glas, navistina

    [14] ste gi, vednas na povrsina

    [15] Gi dojde li govorot za Muga

    [16] oga go povika Gospodarot svoj, vo Tuva, dolinata sveta

    [17] “Odi kaj faraonot, zasto toj, navistina, silen stana

    [18] pa, kazi mu: Mislis li da se ocistis“

    [19] Ke te upatam kon Gospodarot tvoj itogas, uplasi se

    [20] mu go pokaza togas znamenieto najgolemo

    [21] pa, faraonot izlaza i neposlusa

    [22] a potoa se svrte i si zamina

    [23] i pak, togas, povika i sobra luge

    [24] pa, rece: “Jas sum gospodarot vas najgolem

    [25] Dza, Allah go kazni so kaznata prva a ke go kazni i so kaznata druga

    [26] Ete, vo toa, navistina, ima ibret za onoj koj se plasi

    [27] Potesko li e vie da se sozdadete ili, pak, nebesata? ON niv gi sozdade

    [28] pa, go podigna svodot NIVNI i potoa go sredi

    [29] nokite nivni resi temni da bidat, a denovite, pak, svetli da bidat

    [30] i Zemjata potoa ja izramni

    [31] izvadi od nea i voda i pasista

    [32] i brdata gi zacvrsti

    [33] a da uzivate vo niv, vis i dobitokot vas

    [34] I koga ke se sluci porojot golem

    [35] na Denot toj ke se prisekava za ona sto se trudel

    [36] koga Dzehennemot, za onoj sto gleda, ke se zdogleda

    [37] togas onoj sto se silese

    [38] sto zivotot ovozemen poveke go sakase

    [39] pa, za nego, Dzehennemot prestojuvaliste ke mu bide

    [40] A. onoj koj se plasese od stoenjeto pred Gospodarot svoj i koj na dusata strastite I gi zabranuvase

    [41] pa, za nego, Dzennetot prebivaliste ke mu bide

    [42] Ge prasuvaat za Casot koga toj ke se sluci

    [43] Tvoe e li toa da go spomenuvas

    [44] Za nego konecno znae Gospodarot tvoj

    [45] Ti si, navistina, opo menuvac za onoj sto stravuva od kijametot

    [46] Denot koga ke go zdogledaat ke im se pricini deka samo edna vecer ili edno utro ostanaa

    Тој се намурти

    Surah 80

    [1] Se namurti i gi svrte plekite

    [2] koga mu dojde slepiot

    [3] a sto znaes ti, mozebi dojde da se ocisti

    [4] ili, pak, opomena da primi i Opomenata, togas, ke mu koristi

    [5] Sto se odnesuva do onoj koj ke stane bogat

    [6] pa ti so nego si zazemen

    [7] i tvoe e samo da se ocisti

    [8] A sto se odnesuva do onoj sto ti dojde brzo

    [9] i uste, ete, se plasi

    [10] a ti na nego ne vnimavas

    [11] No, ne! Opomena e toa, navistina

    [12] Pa koj saka Opomenata ke go opomene

    [13] vo stranicite pocituvani

    [14] vozviseni i cisti

    [15] megu racete na pisuvacite

    [16] cesni i dobrotvorni

    [17] roklet da e covekot! Kolkavo e samo prokletstvoto neGOVO

    [18] d sto ON go sozdade

    [19] Od kapka seme ON go sozdade i On, potoa, go odredi

    [20] i patot, potoa, mu go olesni

    [21] potoa, pak, ON Ke go usmrti i vo kabur ke go ostavi

    [22] a potoa, koga i ke si posaka, ke go ozivi

    [23] No, ne! Sea uste ne go isPOLNI ona sto ON mu go naredi

    [24] Neka covekot pogleda, togas, vo hranata svoja

    [25] Nie vo izobilie dozd spustame, navistina

    [26] Potoa zemjata vo puknatini ja rascepuvame

    [27] togas davame seme sekakvo od nea da nikne

    [28] i lozja i ovosje

    [29] i maslinki i urmi

    [30] i bavci isprepleteni

    [31] i ovosje i zelencuk

    [32] za da uzivate vie I dobitokot vas

    [33] Pa, koga ke dojde glasot sto zaglusuva

    [34] Na Denot koga covekot ke pobegne od brata si

    [35] i od majka si, I od babo si

    [36] od drugarite svoi I OD sinovite svoi

    [37] na Denot toj, sekoj covek ke bide obzemen so sostojbata svoja

    [38] Lica nekoi na Denot toj ke bidat bleskotni

    [39] nasmeani i veseli

    [40] lica nekoi, pak, so prasina pokrieni

    [41] i so temnez nekakov obzemeni

    [42] ovie se, tokmu, megu nevernicite rasipnici

    Престанок

    Surah 81

    [1] LI koga Sonceto Ke se pomraci

    [2] i koga 5vezdite ke popagaat

    [3] i koga brdata ke se pomestat

    [4] i koga kamilite bez sopstvenici ke ostanat

    [5] i koga divite Zivotni ke se ispomesaat

    [6] i koga morinjata so plamen ke se ispolnat

    [7] i koga dusite ke se obedinat so telata svoi

    [8] i koga devojceto zivo pogrebano vo zemja ke bide prasano

    [9] “Zaradi koj grev e ubieno

    [10] I koga stranicite ke se otvorat

    [11] koga nebesata ke se otstranat

    [12] koga Dzehennemot Ke se razgori

    [13] i koga Mennetot ke se priblizi

    [14] ke uznae dusata sto si podgotvila

    [15] o, ne! Se kolnam vo zvezdite sto se skrivaat

    [16] oi se dvizat I koi isceznuvaat

    [17] se kolnam i vo nokta koga taa zatemnuva

    [18] i vo utroto koga dise

    [19] Kur"anot, navistina, e Govor na melek pratenik blagoroden

    [20] od sopstvenikot na mokta, koj poseduva mesto pocesno kaj Arsot

    [21] kogo go slusaat i uste e doverliv

    [22] pa, drugarot vas ne e lud

    [23] Go zdogleda vo vidicite jasNi

    [24] i toj ne e skrzav za NevidLIVOTO

    [25] pa, toa ne e Govor na Sejtanot prokolnat

    [26] Pa, kade ste kinisale

    [27] pa, toa e samo Opomena za svetovite

    [28] za onoj megu vas koj saka da bide po patot vistinski

    [29] A ona sto go sakate e samo so posak Allahov, Gospodarot na svetovite

    Раскинување

    Surah 82

    [1] Koga nebesata ke se rascepat

    [2] koga zvezdite ke se rasturat

    [3] i koga morinjata ke izbuvnat

    [4] i koga mezarite ke se isprevrtat

    [5] ke go uznae dusata ona Sto go napravila i za ovoj svet i za onoj svet

    [6] O coveku, sto te zavede od Gospodarot tvoj Blagoroden

    [7] Koj te sozdade?... pate napravi celosen i skladen

    [8] i Koj so posak Svoj likot ti go sredi

    [9] No, ne! Lazete za Denot veten, sepak

    [10] A vrz vas se MCuvarite meleki, navistina

    [11] blagorodni pisuvaci

    [12] koi znaat sto pravite

    [13] Dobrotvorite ke bidat vo blagosostojba, navistina

    [14] A gresnicite ke bidat vo ognot Dzehennemot, navistina

    [15] Vo koj ke bidat turnati na Denot suden

    [16] I ne ke mozat da ne bidat vo nego

    [17] I znaes li ti sto e Denot suden

    [18] I pak, znaes li ti stoe Denot suden

    [19] Den vo koj nikoj za NIkogo ne moze nisto. NVNaredbata togas e - Allahova

    Измама

    Surah 83

    [1] E, tesko na skratuvacite

    [2] Onie koi, koga merat nesto OD lugeto, polna mera zemaat

    [3] i koga merat na drugi ili. koga im vagaat im prikratuvaat. „

    [4] Ne zamisluvaat li deka ke bidat proziveani, navistina

    [5] na Denot golem

    [6] na Denot vo koj lugeto ke stojat pred Gospodarot na svetovite

    [7] No, da! Knigata na gresnicite e vo ognot Sidzdzin

    [8] A znaes li TI sto e toa Sidzdzin

    [9] Kniga ispisana

    [10] Tesko na laskovcite na Denot toj

    [11] Onie koi go smetaa za lazen Denot suden

    [12] a nego go smetase za lazen samo preteraniot gresnik

    [13] koga mu se kazuvaat ajetite Nasi, veli: “Goa se izmislici na narodite odamnesni

    [14] No, ne! DA ona sto go specalija veke gi pokri srcata NIVNI

    [15] No, ne! Onie na Denot toj, navistina, ke bidat so zavesa odvoeni od Gospodarot svoj

    [16] pa, potoa, ke bidat turnati vo Dzehennemot

    [17] potoa, ke se rece: “Ova e ona za sto, tokmu, lazevte

    [18] No, da! Knigata na dobrocinitelite se vo Ilijjuun, navistina

    [19] A znaes li sto e toa IliJJuun

    [20] Kniga napisana

    [21] a koja svedocat bliskite posmatraci

    [22] Dobrocinitelite ke bidat vo blagosostojba, navistina

    [23] ke gledaat od divanite

    [24] na licata nivni ke ja prepoznaes radosta na blagodatot

    [25] ke se napojuvaat so napitok cist, zapecaten

    [26] zapecaten so musus i zaradi toa neka se natprevaruvaat natprevaruvacite

    [27] sostavot ke mu bide od Tasnim

    [28] izvor od koj ke pijat bliskite na Allah

    [29] Gresnicite gi ismevaa vernicite, navistina

    [30] koga si pominuvaa kraj niv si namignuvaa ednisodrugi

    [31] i koga se vrakaat kaj semejstvata svoi, gi posetuvaat, ismevajki gi

    [32] koga ke gi zdogledaat, velat: “Ovie skrsnaa vo zabluda, navistina

    [33] A ne se isprateni da bdeat vrz niv

    [34] Pa, denes vernicite ke gi ismevaat nevernicite

    [35] potpreni ke gledaat

    [36] Ke bidat li nagradeni nevernicite za ona sto go rabotea

    Расцепување

    Surah 84

    [1] Koga neboto ke se rascepi

    [2] i koga Gospodarot negov ke go poslusa. - On e Komu treba da se bide poslusen

    [3] koga zemjata ke se poramni

    [4] i koga ke go isfrli ona sto e vo nea i ke stane prazna

    [5] i koga Gospodarot nejzin ke Go poslusa... On e komu treba da se bide poslusen

    [6] O coveku, ti, navistina, se trudis kon Gospodarot tvoj, so trud, i nego ke go najdes

    [7] Sto se odnesuva do onoj so dodelenata mu Kniga vo rakata, desna

    [8] ke polaga smetka lesna

    [9] i ke se vrati kaj semejstvoto svoe, radosen

    [10] A sto se odnesuva, pak, do onoj so dadenata mu Kniga, zad plekite negovi

    [11] pa, ke si posakuva propast

    [12] i vo Sair ke bide turnat

    [13] Pa toj megu semejstvoto negovo bese radosen

    [14] toj, navistina, zamisluvase deka nikogas ne ke se vrati

    [15] I uste kako! Gospodarot negov, navistina, go gleda

    [16] No, ne! Se kolnam vo crveniloto vecerno

    [17] i vo nokta I vo ona sto taa ke go zbere

    [18] i vo Mesecinata koga ke se ISPOLNI

    [19] ke pominuvate od edna vo druga sostojba

    [20] Sto im e pa ne veruvaat

    [21] I zosto koga Kur"anot im se cita na sedzde ne pagaat

    [22] No, lazat onie koi ne veruvaat

    [23] Allah najdobro go znae ona sto go krijat

    [24] I zaraduvaj gi, togas, so kaznata bolna

    [25] Osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat - niv gi ceka nagrada neminliva

    Соѕвездија

    Surah 85

    [1] Se kolnam vo neboto so zvezdi prepolno

    [2] i vo Denot veten

    [3] vo svedokot I Vo Posvedocenoto

    [4] prokolneti neka „bidat sopstvenicite na robovi

    [5] prepolni so gorivo na ogan

    [6] koi, kraj nego, sedea

    [7] i koi, tokmu, bea svedoci na ona sto go pravea so vernicite

    [8] Im se odmazduvaa zatoa sto veruvaa vo Allah, Silniot i za blagodarnost Dostojniot

    [9] I vlasta i na nebesata i na Zemjata e - Negova! Allah, sekako, e Svedok za se

    [10] Onie koi, navistina, gi macea vernicite i vernickite, potoa ne se pokajaa... za niv ima kazna dzehennemska, za niv ima kazna Harik

    [11] onie, pak, koi veruvaa i rabotea "dobri dela, navistina!... za niv ima bavci dzennetski niz koi reki tecat. Ete, toa e pobeda golema

    [12] Usviteno e, navistina, kaznuvanjeto na Gospodarot tvoj

    [13] On, sekako, sozdava I povtorno sozdava

    [14] On, sekako, e Prostuvac i Srdecen

    [15] Gospodarot na Arsot, SlaVNIOT

    [16] Cinitel na ona sto go posakuva

    [17] Ti dojde li govorot za vojskata

    [18] za faraonot i za Semud

    [19] No, onie koi ne veruvaat, postojano vo laga si pagaat

    [20] Allah ke gi opfati od site strani

    [21] No, toa e Kur"an Slaven

    [22] vo Lehvi Mahfuz socuvan

    Ѕвезда Деница

    Surah 86

    [1] Se kolnam vo neboto I vo Denica

    [2] A znaes li TI sto e toa Denica

    [3] vezda sto sveti

    [4] Nad sekoja dusa ima i bdeec

    [5] Pa, neka covekot pogleda od sto e sozdaden

    [6] sozdaden e od voda sto se isfrla

    [7] koja izleguva megu “rbetot i gradite

    [8] Da, On e Kadar da go povtori tvorenjeto Svoe

    [9] na Denot koga ke se kazuvaat tajnite

    [10] koga covekot ne ke ima ni mok ni poddrznik

    [11] Se kolnam i vo neboto, so voda prepolno

    [12] i vo zemjata koja se rascepuva

    [13] Kuranot, navistina, e Govor sto oddeluva

    [14] On ne e prazen Govor

    [15] Onie, spletkarejki, spletki pravat

    [16] a Jas spletkite gi raspletkuvam

    [17] Pa, ostavi gi nevernicite i daj im malku vreme

    Севишен

    Surah 87

    [1] Slavi Go, imeto na Gospodarot tvoj, Sevisen

    [2] Koj sozdade i dobar red postavi

    [3] Koj odredi i potoa upati

    [4] Koj dava da nikne pasiste

    [5] a potoa odreduva da stane suva treva

    [6] Nie ke odredime da citas pa nisto nema da zaboravis

    [7] osven ona sto ke go posaka Allah. Da, On go znae i ona sto e javno i ona sto e tajno

    [8] I Nie ke te upatime vo ona sto e najlesno

    [9] Pa, opomenuvaj - Opomenata ako koristi

    [10] Ke se opomene onoj STO stravuva

    [11] od nea ke se oddalecuva najlosiot

    [12] onoj sto ke bide turnat vo ognot golem

    [13] koj potoa vo nego ne ke umre i ne ke zivee

    [14] Da, spasen e onoj koj ke se ocisti

    [15] koj go spomenuva imeto na Gospodarot svoj i koj se klanja

    [16] No vie poveke go sakate zivotot na ovoj svet

    [17] Ahiret e podobar ie vecen

    [18] Da, ova e vneseno vo stranicite odamnesni

    [19] vo stranicite na Ibrahimi na Musa

    Обземачката

    Surah 88

    [1] Ti dojde li govorot za ona STO PoKLOPI

    [2] Licata na Denot toj ke bidat uplaseni

    [3] izmoreni i zalosni

    [4] Ke se przat vo ognot zestok

    [5] ke se napojuvaat od izvorot usviten

    [6] za niv ne ke ima hrana, osven trnje

    [7] koja ne ke nahrani a nitu, pak, gladot ke go otstrani

    [8] na Denot toj ke ima i lica blagosloveni

    [9] so trudot NIVNI zadovolni

    [10] vo Dzennetot vozvisen

    [11] vo koj ne ke slusaat zborovi prazni

    [12] vo nego ke ima i izvor sto tece

    [13] i kreveti podignati

    [14] i pehari postaveni

    [15] i pernici poredeni

    [16] i prostirki sprostreni

    [17] Ne gledaat li kon kamilata kako e sozdadena

    [18] i kon neboto kako e podignato

    [19] i kon brdata kako se postaveni

    [20] i kon zemjata kako e poramneta

    [21] Pa, opomenuvaj. Ti si, navistina, samo opomenuvac

    [22] Ne e tvoe da vladees so NIV

    [23] A onoj koj gi vrti plekite i onoj koj ne veruva

    [24] pa, Allah ke go kazni so kazna golema

    [25] Vrakanjeto NIVNO e - kon Nas

    [26] i polaganjeto smetka, potoa, e - pri Nas

    Зора

    Surah 89

    [1] Se kolnam vo zorata

    [2] I vo desette noki

    [3] parni i neparni

    [4] i vo nokta koga ke iscezne

    [5] ima li vo toa, za nadareniot so razbir, zakletva

    [6] Ne vide li kako postapi Gospodarot tvoj so Ad

    [7] I so Iram, koj imase stolbovi golemi

    [8] na koi slicni nemase izgradeno po gradovite

    [9] I so Semud koj delkase karpi vo dolinata

    [10] i so faraonot, sopstvenikot na satorite

    [11] koi bea nasilnici po gradovite

    [12] I mnostvo, po nena, bezredie se seese

    [13] pa zatoa Gospodarot tvoj korbacot na kaznata vrz niv go opasa

    [14] Da, Gospodarot tvoj e vo zaseda

    [15] Sto se odnesuva do covekot, koga Gospodarot negov ke go iskusa, pa ke go pocesti i blagoslovi, ke rece: “Gospodarot moj me pocesti

    [16] A koga, pak, ke go iskusa so ona so sto malku “rek ke ostvari, ke rece: “Gosapodarot moj me ostavi

    [17] No, ne! Na jetimot cest ne mu pravite

    [18] a nitu, pak, siromaviot go hranite

    [19] a jadete ostavina lakomo

    [20] i bogatstvo sakate, sakajki go prekumerno

    [21] No, ne! Koga zemjata ke se rasparci na parcinja

    [22] I koga ke dojde Gospodarot tvoj I melekite, ednidodrugi poredeni

    [23] i na Denot toj koga Dzehennemot ke se priblizi, na Denot toj covekot ke se sekava. A za koe, pak, dobro ke mu koristi sekavanjeto

    [24] Ke rece: “O tesko mene! E, samo da se podgotvev za Zivotot moj

    [25] Pa, na Denot toj nikoj ne ke kaznuva kako sto On ke kaznuva

    [26] I nikoj ne ke vrzuva cvrsto kako sto ON ke vrzuva

    [27] O duso smirena

    [28] Vrati se kon Gospodarot tvoj zadovolna, a i On so tebe zadovolen

    [29] i vlezitogas, megu robo vite Moi

    [30] i vlezi vo Dzennetot Moj

    Градот

    Surah 90

    [1] Ne! Se kolnam vo gradot ovoj

    [2] kako graganin ke bides vo gradot toj

    [3] I se kolnam vo roditelot i vo ona sto go rodi

    [4] Nie go sozdadovme covekot, sekako, da se trudi

    [5] Misli li deka nikoj ne moze protiv nego

    [6] Toj veli: “Golem imot potrosiv

    [7] Misli li deka nikoj ne moze da go Vidi

    [8] Neli Nie mu dadovme oci Dve

    [9] i jazik i usni dve

    [10] I Nie go upativme kon patista dva

    [11] pa ne mozese da se iskaci po Akkaba

    [12] A znaes li ti sto e toa Akkaba

    [13] Pa, rob da se oslobodi

    [14] ili da se nahrani koga glaDOT KOSI

    [15] jetim ili od rodninata bliska

    [16] ili siromav, so nevolji optovaren

    [17] i da bide, osven toa, megu onie koi veruvaat i koi edninadrugi trpelivost prporacuvaat i koi ednisodrugi milost preporacuvaat

    [18] Onakvite se ziteli na Srekata

    [19] a onie koi ne veruvaat vo znamenijata Nasi .. ziteli se na Nesrekata

    [20] Vrz niv ke bide ogan zatvoren

    Сонцето

    Surah 91

    [1] Se kolnam vo Sonceto i svetlinata negova

    [2] i vo Mesecinata koga go sledi

    [3] vo denot koga ke go razdeni

    [4] i vo nokta koga ke go pokrie

    [5] i vo neboto I vo ona STO ON go podigna

    [6] i vo zemjata i Onoj sto ja prostre

    [7] i vo dusata i Onoj sto ja sozdade

    [8] pa I vdahna da razlikuva rasipano od bogobojazlivo

    [9] Se spasi, sekako, onoj STO ke ja ocisti

    [10] a ke propadne onoj sto ke ja izvalka

    [11] Semud lazese zaradi nasilstvoto svoe

    [12] koga eden unesreknik se pojavil megu niv

    [13] pa im rece Allahoviot pejgamber: “Kamilata Allahova... red e nejzin da pie

    [14] Togas go smetaa za lasko: ja zaklaa. I Gospodarot nivni gi kazni zaradi grevot nivni i, ete, gi snema

    [15] I On ne se plasi od posledicite na toa

    Ноќта

    Surah 92

    [1] Se kolnam vo nokta koga taa ke opfati

    [2] i vo denot koga ke se razdeNI

    [3] i vo Onoj koj sozdava masko i zensko

    [4] nastojuvanjeto vase, navistina, e razlicno

    [5] Pa, sto se odnesuva do onoj koj deli i koj e bogobojazliv

    [6] i koj najubavoto go smeta za VISTINSKO

    [7] nemu, togas, Nie najlesnoto ke mu go olesnime

    [8] a sto se odnesuva, pak, do onoj koj e skrzav i koj kon obilnost teznee

    [9] i koj najubavoto go smeta za lazno

    [10] nemu, togas, Nie najteskoto ke mu go oteznime

    [11] I nemu imotot, koga ke se frli naglavacke, ne ke mu koristi

    [12] Upatuvanjeto po Patokazot e - Nase

    [13] I Ahiret i ovoj svet se Nasi

    [14] Pa, jas ve opomenuvam za OGNOT sto plamti

    [15] koj ke go przi samo rasipaniot

    [16] koj lazese i koj plekite gi vrtese

    [17] Najbogobojazliviot od nego daleku ke bide

    [18] koj go dava imotot svoj da se OCISTI

    [19] bez da ocekuva od nekogo so blagodat da mu vozvrati

    [20] osven zaradi toa sto go posakuva Liceto na Gospodarot svoj, Vozvisei

    [21] ke bide zadovolen, sekako

    Утрински часови

    Surah 93

    [1] Se kolnam vo utroto

    [2] i vo nokta koga taa ke se skrie

    [3] Gospodarot tvoj ne te ostavi i ne te zamrazi

    [4] Za tebe sigurno e podobro na Ahiret otkolku na ovoj svet

    [5] Gospodarot tvoj, sekako, ke ti dade i ke bides zadovolen

    [6] Neli On te zatekna sirace? Pa, potoa, te zastiti

    [7] Neli On te zatekna skrsnat vo zabludi? Pa, potoa, te upati

    [8] Neli On te zatekna siromav? Pa, potoa, te zbogati

    [9] Ete, zatoa, jetim ne ugnetuvaj

    [10] a onoj koj pita, ne odbivaj go

    [11] I za blagodatite na Gospodarot tvoj,togas, razgovaraj

    Олеснување

    Surah 94

    [1] Neli Nie gi otvorivme gradite tvoi

    [2] i Nie go simnavme bremeto tesko od tebe

    [3] sto gi tegnese plekite TVOI

    [4] I Nie go vozdignavme spomenot tvoj

    [5] Pa, navistina, pokraj teskotijata e lesnotija

    [6] i, navistina, pokraj teskotijata e lesnotija

    [7] A koga, pak, ke se oslobodis, togas, ispravi se

    [8] kon Gospodarot tvoj, togas, posakuvaj da se upravis

    Смоква

    Surah 95

    [1] Se kolnam vo smokvata i vo maslinkata

    [2] i vo ridot Sinaj

    [3] i vo ovoj grad, bezbeden

    [4] deka covekot, sekako, Nie go sozdadovme vo najlicen izgled

    [5] a potoa Nie ke go vratime vo najgrd izgled

    [6] osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat... ta, za niv ima nagrada neizmerna

    [7] Pa, sto te natera da go smetas za lazen Denot veten

    [8] Neli Allah od pravednite sudii e Najpravedniot

    Угрушок

    Surah 96

    [1] Citaj vo imeto na Gospodarot tvoj koj sozdade

    [2] go sozdade covekot od gruska na krv

    [3] Citaj, zasto Gospodarot tvoj, navistina, e Najblagoroden

    [4] koj poucuva so perce

    [5] go pouci covekot so ona sto ne go znaese

    [6] No, ne! Covekot, navistina, se zasiluva

    [7] otkoga ke vidi deka, sekako, e vo izobilie

    [8] Kon Gospodarot tvoj, navistina, e vrakanjeto

    [9] Go vide li onoj koj mu zabranuva

    [10] na robot namaz da izvrsi

    [11] Go vide Li deka e po Patokazot

    [12] ili, pak, deka nareduva bogobojazlivost

    [13] Go vide li deka laze i deka plekite gi vrti

    [14] E, pa, ne znaese li deka Allah, navistina, gleda

    [15] No, ne! Ako ne prestane so toa Nie, navistina, Ke go fatime za celo

    [16] za celoto lazno i gresno

    [17] Pa, neka ja povika druzinata svoja

    [18] a Nie ke gi povikame Zebanie

    [19] No, ne! Ti ne slusaj go nego, padni na sedzde i priblizi se do Allah! re

    Моќ

    Surah 97

    [1] Kuranot Nie, navistina, zapocnavme da go objavuvame vo nokta Kadr

    [2] znaes li ti koja e taa Nok Kadr

    [3] Nokta Kadr e podobra od iljada meseci

    [4] Vo taa nok se spustaat melekite i CDzibril so odobrenieto na Gospodarot nivni, po naredba sekoja

    [5] Selam! I toa sedo pukanjeto na utroto

    Јасен доказ

    Surah 98

    [1] Onie koi ne veruvaa, megu Sledbenicite na Knigata i mnoguboscite, ne prestanaa se dodeka ne im dojde jasnotija

    [2] eden pejgamber od Allah koj im gi kazuva stranicite cisti

    [3] vo koi ima propisi ispravni

    [4] A onie so dadenata im Kniga stanaa delenici tokmu po dojdenata im jasnotija

    [5] Naredeno im e samo Allaha da go obozavaat, i verata iskreno da Mu ja predavaat, vo seta cistota nivna, i namaz da izvrsuvaat i zekat da davaat. I, ste, toa e verata ispravna

    [6] Onie koi ne veruvaa, megu Sledbenicite na Knigata, i mnoguboscite ke bidat vo ognot dzehennemski i vo nego za navek ke ostanat... da, onakvite se od site sustestva najlosite

    [7] Onie koi, navistina, veruvaa i koi dobri dela rabotea... da, onakvite se od site sustestva najdobrite

    [8] Nagradata nivna e kaj Gospodarot nivni: dzennetski bavci na Adn ispod koi reki tecat i vo niv za navek ke ostanat. Allah ke bide zadovolen OD niv a i tie ke bidat zadovolni od Nego. Ete, toa e za onoj koj se plasi od Gospodarot Svoj

    Земјотрес

    Surah 99

    [1] Koga zemjata ke bide potresena so potresot svoj

    [2] i koga zemjata ke gi isfrli tezinite svoi

    [3] koga covekot ke rece: “Sto i e

    [4] na Denot toj ke se slucat, tokmu, kazuvanjata nejzini

    [5] koga Gospodarot tvoj, na vistina, toa ke I go vdahne

    [6] Na Denot toj lugeto ke se pojavat, poedinecno, za ocigledni da im stanat delata nivni

    [7] pa, onoj koj pravi nesto dobro kolku goluska sitno, ke go VIDI

    [8] a onoj, pak, koj pravi nesto zlo kolku goluska sitno, ke go VIDI

    Коњи кои јурат

    Surah 100

    [1] Se kolnam vo trkackite KONJI koi “rzat

    [2] pa, so nozete svoi po kamenjata iskri iskrat

    [3] i koi vo utrinskite casovi napagaat

    [4] i koi, trcajki, prasina digaat

    [5] i, taka, vo mestoto zaednicki vleguvaat

    [6] Da, covekot e neblagodaren kon Gospodarot svoj

    [7] toj za toa, navistina, e sveDOK

    [8] i toj, navistina, e cvrst vo njubovta kon imotot, dobroto

    [9] Ne znae li deka koga ke bide oziveano ona sto e vo mezarite

    [10] i koga ke izleze ona sto e vo gradite

    [11] deka Gospodarot nivni, navistina, na Denot toj e Izvesten

    Несреќа

    Surah 101

    [1] Udar

    [2] I koj ke ti kaze sto e toa udar

    [3] I sto znaes ti sto e toa udar

    [4] Den e toj vo koj lugeto ke bidat kako bubalki rasfrlani

    [5] a brdata ke bidat kako rastegnata volna

    [6] Sto se odnesuva do onoj cii kantari ke nateznat

    [7] pa, toj ke bide vo zivotot zadovolen

    [8] a sto se odnesuva do onoj cii kantari nema da nateznat

    [9] prestojuvalisteto negovo, togas, e Havie

    [10] A znaes li ti sto e toa Havie

    [11] Pa toa e ogan raspalen

    Натпревар во зголемување на светските добра

    Surah 102

    [1] Natprevarot vo zarabotuvacka ve upropasti

    [2] se dodeka mezarite ne gi posetite

    [3] No, ne! Ke uznaete podocna

    [4] I pak velam: Ke uznaete podocna

    [5] No, ne! Ke doznaete za znaenjeto uverlivo

    [6] i ke go zdogledate Dzehennemot, sigurno

    [7] Potoa, pak, ke go zdogledate znaenjeto, uverlivo

    [8] Potoa, na Denot toj ke bidete prasani za blagodatot

    Време

    Surah 103

    [1] Se kolnam vo stoletieto

    [2] Covekot e porazen, navistina

    [3] Osven onie koi veruvaat i koi dobri dela rabotat, koi edninadrugi vistina preporacuvaat i koi edninadrugi trpelivost preporacuvaat

    Озлобник

    Surah 104

    [1] Gesko na sekoj onoj koj se potsmeva i koj kleveti

    [2] i koj sobira imot i koj broi

    [3] mislejki deka imotot negov e vecen, navistina

    [4] No, ne! Ke bide frlen vo Hutam

    [5] A znaes li TI sto e toa Hutam

    [6] Pa, toa e Allahoviot ogan, raspalen

    [7] koj se vovlekuva vo srcata

    [8] Ognot, navistina, vrz niv e zatvoren

    [9] so STOLbOVI DOLGI

    Слон

    Surah 105

    [1] Ne vide li ti kako Gospodarot tvoj postapi so sopstvenicite na slonot

    [2] Neli spletkite nivni ON gi skrsna vo bezdna

    [3] I protiv niv isprati jato PTICI

    [4] koi gi gagaa so kamenja od skameneta glina

    [5] pa On gi napravi kako suvo lisje, izjadeno

    Курејши

    Surah 106

    [1] Zaradi adetot na Kurejsii

    [2] adetot nivni da patuvaat i zime i lete

    [3] pa, neka go obozavaat Gospodarot na ovaa Kuka

    [4] Koj gi nahrani po gladot I gi obezbedi po stravot

    Мали добрини

    Surah 107

    [1] Go vide li ti onoj koj laze za Denot veten

    [2] Pa, toa e onoj koj go odbiva jetimot

    [3] koj ne pottiknuva da se nahrani siromaviot

    [4] Tesko na onie koi klanjaat

    [5] onie koi ne vnimavaat kon Namazot svoj

    [6] onie koi, taka, se dogovaraat

    [7] i koi zabranuvaat na siromasnite da im se dade milosrdie

    Изобилство

    Surah 108

    [1] Da, Nie ti dadovme dobro IZObIiLlno

    [2] Pa, klanjaj Muse na Gospodarot tvoj i zakoli Kurban

    [3] Onoj sto te mrazi ke ostane bez pomen, navistina! EL-KAFIRUUN (Nevernici) STH Vo imeto na Allah, Milostiviot | Somilosen

    Неверници

    Surah 109

    [1] Kazi: “O nevernici

    [2] Jas ne go obozavam ona sto vie go obozavate

    [3] a vie ne go obozavate ona sto jas go obozavam

    [4] a i jas ne go obozavam ona sto vie go obozavate

    [5] a i vie ne go obozavate ona sto jas go obozavam

    [6] Vam - verata vasa, a mene verata moja

    Помош

    Surah 110

    [1] Koga ke dojde pomosta i pobedata od Allah

    [2] i koga ke gi vidis lugeto kako vleguvaat vo verata Allahova vo druzini

    [3] pa, slavi Go, zablagodaruvajki Mu se i proska barajki Mu, Gospodarot tvoj. On e Primac na pokajanijata, navistina

    Пламен

    Surah 111

    [1] Neka propadnat racete na Ebu Leheb, i toj propadna

    [2] Ne mu vredese imotot negov, i ona sto go specali

    [3] Ke se przi vo ognot prepoln so plameni

    [4] i zenata negova koja drva NOSI

    [5] Na vratot nejzin ke bide obeseno jaze od plamen

    Искреност

    Surah 112

    [1] Kazi: “ On, Allah, Eden e

    [2] Allah - Zasolniste

    [3] Ne rodi i ne e roden

    [4] i nikoj ne Mu e ramen

    Зора

    Surah 113

    [1] Kazi: “Se priklonuvam kon Gospodarot na mugrata

    [2] od zloto na ona sto ON go sozdade

    [3] od zloto na temninata koga ke poklopi

    [4] i od zloto na duvacite vo jazli

    [5] I OD zloto na zavidliviot koga zaviduva

    Човештво

    Surah 114

    [1] Kazi: “Se priklonuvam kon Gospodarot na lugeto

    [2] Vladarot na lugeto

    [3] Bogot na lugeto

    [4] od zloto na onoj koj loso sepoti, skrisno

    [5] koj loso sepoti vo gradite na lugeto

    [6] bilo od dzinovite bilo od lugeto